Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,050 --> 00:00:04,550
Salut les gars.
2
00:00:04,550 --> 00:00:06,970
Bienvenue à nouveau au cours de formation du caucus.
3
00:00:07,290 --> 00:00:08,300
C'est tôt le matin.
4
00:00:08,340 --> 00:00:16,830
Ces fantômes dorment encore et je suis en Afrique et je voulais vous emmener faire une petite promenade ici juste pour
5
00:00:16,830 --> 00:00:18,090
faire le tour.
6
00:00:18,090 --> 00:00:24,450
Montrez-vous ce que c'est que de vivre en Afrique et en attendant, alors que nous sommes sur cette promenade rapide, je
7
00:00:24,510 --> 00:00:26,660
voulais aussi vous donner un bref aperçu.
8
00:00:26,880 --> 00:00:30,510
Très bientôt, Tim va vous demander de laisser un avis sur ce cours.
9
00:00:30,540 --> 00:00:33,720
Maintenant, je sais qu'il peut être difficile de juger de la qualité et de la valeur d'un cours.
10
00:00:33,740 --> 00:00:40,050
Mais dès le début, le système d'examen des unités a simplement changé et ils demandent de laisser un examen de
11
00:00:40,080 --> 00:00:42,570
plus en plus tôt dans le cours.
12
00:00:42,570 --> 00:00:45,860
Maintenant, si cela les dérange, nous n'allons pas vous demander de laisser un avis cinq étoiles pour ce cours.
13
00:00:45,870 --> 00:00:51,030
Mais ce que je voudrais demander, c'est que si vous n'êtes pas encore assez familier avec le cours de
14
00:00:51,030 --> 00:00:56,220
radio cinq étoiles bien sûr, veuillez faire défiler les tutoriels et jeter un œil à toutes les différentes choses
15
00:00:56,220 --> 00:01:02,370
que nous couvrons et à tous les sujets passionnants qui vous apprendrez à l'intérieur de cette classe et j'espère qu'une fois que vous verrez
16
00:01:02,370 --> 00:01:08,040
que cela vous donnera la confiance nécessaire pour écrire ce cours un cours cinq étoiles si d'autre part vous sentez que quelque
17
00:01:08,040 --> 00:01:09,990
chose ne va pas avec le cours.
18
00:01:10,020 --> 00:01:16,500
Si vous n'êtes pas satisfait de quelque chose si vous pensez que quelque chose manque, veuillez nous en
19
00:01:16,500 --> 00:01:18,470
informer avant d'écrire le cours.
20
00:01:18,660 --> 00:01:22,200
La meilleure façon de nous contacter est de laisser un court message au cours Q et A.
21
00:01:22,560 --> 00:01:27,100
Et nous vous répondrons ou nous résoudrons le problème, puis nous vous répondrons.
22
00:01:27,210 --> 00:01:33,230
Découvrez ce gars ici, ils adorent dormir sur les murs.
23
00:01:33,650 --> 00:01:37,870
Alors oui, je reviendrai vers vous et j'espère que cela vous donnera la confiance nécessaire pour écrire ce
24
00:01:37,870 --> 00:01:39,320
cours le cours cinq étoiles.
25
00:01:39,330 --> 00:01:43,610
Cela dit, si en cas de problème, veuillez nous en informer.
26
00:01:43,680 --> 00:01:48,210
Mais si vous vous sentez satisfait du refrain si vous appréciez le tutoriel jusqu'à présent,
27
00:01:48,210 --> 00:01:55,020
si vous êtes enthousiasmé par le voyage à venir et que vous pensez que c'est un cours cinq étoiles, veuillez le lire de manière appropriée
28
00:01:55,290 --> 00:02:00,490
afin que le reste du monde puisse sachez également qu'il s'agit d'un cours cinq étoiles sur le trading forex.
29
00:02:00,510 --> 00:02:01,710
Alors voilà.
30
00:02:01,710 --> 00:02:06,930
Merci beaucoup de faire partie du ou des cours de trading forex si vous en prenez
31
00:02:06,930 --> 00:02:07,510
plusieurs.
32
00:02:07,620 --> 00:02:09,710
J'apprécie vraiment que vous soyez à l'intérieur de cette leçon.
33
00:02:09,710 --> 00:02:11,870
Je suis très excité pour le voyage à venir.
34
00:02:11,900 --> 00:02:13,970
Et avant de partir, je veux partager encore une chose sympa.
35
00:02:14,310 --> 00:02:16,190
Donc, cette boîte ici.
36
00:02:16,440 --> 00:02:25,470
Il s'agit en fait d'une télévision et c'est là que les gens s'assoient pour regarder la télévision lors d'un match de football.
37
00:02:25,470 --> 00:02:29,660
Voilà comment vous voulez faire.
38
00:02:29,850 --> 00:02:32,070
Très bien, voyez, vous vous amusez pendant le cours.
4241
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.