All language subtitles for 37-Teen_2019_English-ELSUBTITLE.COM-ST_43832901
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,490 --> 00:00:03,356
[microphone droans]
2
00:00:07,796 --> 00:00:10,448
So, I hear that you've upgraded,
3
00:00:10,548 --> 00:00:12,546
and now you have all the normal,
regular features
4
00:00:12,646 --> 00:00:14,452
that I have had for years.
5
00:00:14,552 --> 00:00:18,022
[chuckles] Yep, we're nothing
but windows of opportunity.
6
00:00:18,122 --> 00:00:21,325
And although it may not
be PC to say so,
7
00:00:21,425 --> 00:00:23,461
I like to think
that we've finally...
8
00:00:23,561 --> 00:00:24,839
[glitching]
fixed all the bugs.
9
00:00:24,939 --> 00:00:27,298
- [sneezes]
- Gesundheit.
10
00:00:27,398 --> 00:00:29,435
Excuse me. That's not a virus.
That's not a virus.
11
00:00:29,535 --> 00:00:31,469
I am sure
that it's not a virus.
12
00:00:31,569 --> 00:00:34,105
Although, to be fair,
I have no idea
13
00:00:34,205 --> 00:00:36,574
because I have
never had a virus.
14
00:00:36,674 --> 00:00:38,542
- So...
- Why do you have to be
15
00:00:38,642 --> 00:00:42,213
such a condescending
douche bag?
16
00:00:42,313 --> 00:00:43,713
Um, I--
17
00:00:44,715 --> 00:00:47,718
I, I, I.
It's "I" this and "I" that.
18
00:00:47,818 --> 00:00:48,818
Boop.
19
00:00:49,753 --> 00:00:51,153
- [yells indistinctly]
- [screams]
20
00:00:53,308 --> 00:00:56,260
Maybe it is time we stopped
talking about "I" all the time,
21
00:00:56,360 --> 00:00:58,029
and windows of opportunity.
22
00:00:58,129 --> 00:01:00,398
Anybody else remember
when people were smart
23
00:01:00,498 --> 00:01:02,299
and phones were stupid?
24
00:01:02,399 --> 00:01:04,668
This fall, Pi is gonna
launch a new phone
25
00:01:04,768 --> 00:01:06,437
that'll change things forever.
26
00:01:06,537 --> 00:01:08,174
We're ready to bring you
what you wanted
27
00:01:08,274 --> 00:01:10,775
yesterday for tomorrow today.
28
00:01:10,875 --> 00:01:15,613
Pi. Smart phones for smarter people.
29
00:01:15,713 --> 00:01:19,250
Do you really want to say
"douche bag" in the ad?
30
00:01:19,350 --> 00:01:20,618
I don't say "douche bag."
31
00:01:20,718 --> 00:01:22,515
The guy in the cheap suit
says "douche bag."
32
00:01:22,615 --> 00:01:24,288
Betty, any calls?
33
00:01:24,388 --> 00:01:26,345
[Betty] Bono wants to know if you're still good
34
00:01:26,445 --> 00:01:27,491
for the trip to Africa.
35
00:01:27,591 --> 00:01:30,227
Tell him I still haven't
found what I'm looking for.
36
00:01:30,327 --> 00:01:31,805
- [laughs]
- [Betty] The Dalai Lama.
37
00:01:31,905 --> 00:01:34,265
Are you still on for meditation this afternoon?
38
00:01:34,365 --> 00:01:37,468
Advise him to still his mind.
The answer lies within.
39
00:01:37,568 --> 00:01:39,336
[Betty]
The president is asking,
40
00:01:39,436 --> 00:01:41,793
can we move the meeting to the White House this weekend?
41
00:01:41,893 --> 00:01:44,575
Yes, perfect. Mosquitoes
at Camp David are a bitch.
42
00:01:44,675 --> 00:01:46,143
Terrible.
43
00:01:46,243 --> 00:01:47,601
[Betty] Bill Gates sent an email
44
00:01:47,701 --> 00:01:49,413
that simply reads, "Cheeky."
45
00:01:49,513 --> 00:01:51,348
Fair enough.
46
00:01:51,448 --> 00:01:52,716
Tell him I want
my 20 bucks.
47
00:01:52,816 --> 00:01:54,452
[Betty]
Sarah Russell called
48
00:01:54,552 --> 00:01:57,288
about your 20-year high school reunion tonight.
49
00:01:57,388 --> 00:01:58,985
Wait, wait, wait.
Twenty-year what now?
50
00:01:59,085 --> 00:02:01,092
Twenty-year reunion.
This is great.
51
00:02:01,192 --> 00:02:03,160
We'll show everyone
we're not losers anymore.
52
00:02:03,260 --> 00:02:04,795
Greg, we were never losers.
53
00:02:04,895 --> 00:02:06,697
Uh, yeah, we were.
54
00:02:06,797 --> 00:02:08,365
But that doesn't matter
now, right?
55
00:02:08,465 --> 00:02:10,801
- [stammers]
- Oh, I get it.
56
00:02:10,901 --> 00:02:13,304
Look, it's nothing
to be nervous about.
57
00:02:13,404 --> 00:02:16,107
It could be a lot of fun, you know?
58
00:02:16,207 --> 00:02:18,309
Nervous?
Why would I be nervous
59
00:02:18,409 --> 00:02:20,845
about people we haven't seen
in 20 years?
60
00:02:20,945 --> 00:02:22,680
[laughter]
61
00:02:22,780 --> 00:02:23,780
Guys?
62
00:02:26,668 --> 00:02:28,352
[laughter echoes]
63
00:02:28,452 --> 00:02:32,590
- [shouting]
- [laughter continues]
64
00:02:32,690 --> 00:02:34,090
No! No!
65
00:02:34,592 --> 00:02:36,592
[laughing]
66
00:02:41,416 --> 00:02:42,900
[firework explodes]
67
00:02:43,000 --> 00:02:44,902
[Betty] Do you want me to call and cancel?
68
00:02:45,002 --> 00:02:47,404
Uh, yes, please.
Tell them I'm sick.
69
00:02:47,504 --> 00:02:50,908
Come on, you used that one
for the ten year.
70
00:02:51,008 --> 00:02:54,378
Betty, what did Sarah want
about the reunion?
71
00:02:54,478 --> 00:02:55,913
Why was she calling?
72
00:02:56,013 --> 00:02:58,616
[Betty] I believe she wanted to let Adam know
73
00:02:58,716 --> 00:03:02,520
that Darcie Williams was asking if he was going to be there.
74
00:03:02,620 --> 00:03:03,821
Darcie Williams?
75
00:03:03,921 --> 00:03:06,372
Yes, Darcie Williams.
76
00:03:09,911 --> 00:03:11,362
I love her.
77
00:03:11,462 --> 00:03:12,596
[music playing]
78
00:03:12,696 --> 00:03:14,832
High school: where self-esteem,
79
00:03:14,932 --> 00:03:16,983
innocence,
and dreams go to die.
80
00:03:20,589 --> 00:03:23,774
The insufferable purgatory
of being too old to be a kid,
81
00:03:23,874 --> 00:03:25,376
too young to be an adult.
82
00:03:25,476 --> 00:03:27,444
[school bell rings]
83
00:03:27,544 --> 00:03:29,813
The entire concept
of placing all of those
84
00:03:29,913 --> 00:03:32,249
going through their awkward,
formative years of puberty
85
00:03:32,349 --> 00:03:35,252
into one giant institution
of self-doubt,
86
00:03:35,352 --> 00:03:37,621
forced pseudo-social
structure, and anxiety,
87
00:03:37,721 --> 00:03:39,690
it's a cruel
and unusual punishment.
88
00:03:39,790 --> 00:03:42,960
[music continues]
89
00:03:43,060 --> 00:03:46,263
Even worse, this bizarre ritual
of needing to get together
90
00:03:46,363 --> 00:03:47,932
every couple of years
as a reminder
91
00:03:48,032 --> 00:03:49,767
of these traumatizing times.
92
00:03:49,867 --> 00:03:52,670
[woman]
It's a blast from the past.
93
00:03:52,770 --> 00:03:55,372
Borders on insanity.
94
00:03:55,472 --> 00:03:57,608
When I was nine years old,
I got really sick.
95
00:03:57,708 --> 00:03:59,443
I spent six weeks
in the hospital
96
00:03:59,543 --> 00:04:01,612
and had my entire large
intestine taken out.
97
00:04:01,712 --> 00:04:04,648
It was one of the most traumatic
events in my entire life.
98
00:04:04,748 --> 00:04:06,706
And yet I've never
felt the urge to get together
99
00:04:06,806 --> 00:04:08,563
with the other nurses,
patients, or doctors
100
00:04:08,663 --> 00:04:10,354
and reminisce
about the good old days.
101
00:04:10,454 --> 00:04:13,406
[music continues]
102
00:04:19,347 --> 00:04:21,332
I hated high school.
103
00:04:21,432 --> 00:04:22,849
High school hated me.
104
00:04:24,000 --> 00:04:30,074
-= www.OpenSubtitles.org =-
105
00:04:31,293 --> 00:04:33,744
In the immortal words
of Mr. Stephen King,
106
00:04:33,844 --> 00:04:35,512
"I hated high school.
107
00:04:35,612 --> 00:04:37,169
I don't trust anyone
who looks back on
108
00:04:37,269 --> 00:04:40,918
the years of 14 to 18
with any enjoyment.
109
00:04:41,018 --> 00:04:42,920
If you liked
being a teenager,
110
00:04:43,020 --> 00:04:44,904
there's definitely
something wrong with you."
111
00:04:54,082 --> 00:04:56,900
- Mr. Pi.
- Hey, Happy.
112
00:04:57,000 --> 00:04:59,403
Betty, I'm gonna render the graphics
113
00:04:59,503 --> 00:05:02,806
for the latest beta version
of the OS from the car.
114
00:05:02,906 --> 00:05:06,310
Uh, Betty, isolate the signal
and encrypt the data, please.
115
00:05:06,410 --> 00:05:08,328
You know, this is
the most revolutionary launch
116
00:05:08,428 --> 00:05:10,948
- since the touchscreen.
- Yeah, so let's protect it.
117
00:05:11,048 --> 00:05:12,048
Okay.
118
00:05:13,384 --> 00:05:15,886
What is it about these people
that make me so nervous?
119
00:05:15,986 --> 00:05:17,588
I'm tongue-tied already.
120
00:05:17,688 --> 00:05:20,891
Just remember these
key words-- "Let's party."
121
00:05:20,991 --> 00:05:24,395
Come on, this is our night.
122
00:05:24,495 --> 00:05:26,864
- Is that a new shirt?
- Yeah, cool shirt, right?
123
00:05:26,964 --> 00:05:28,766
[chuckles]
124
00:05:28,866 --> 00:05:31,602
Just think, we're gonna get
to see Andy and Dennis again.
125
00:05:31,702 --> 00:05:35,973
Yeah, and John Vernon,
Trevor Jackson.
126
00:05:36,073 --> 00:05:38,542
They've probably matured
by now, right?
127
00:05:38,642 --> 00:05:40,642
[laughter]
128
00:05:40,811 --> 00:05:44,782
Excuse me, will you settle a bet
for me and my friends?
129
00:05:44,882 --> 00:05:47,851
Does this feel like
boyfriend material to you?
130
00:05:47,951 --> 00:05:50,054
- Ew.
- Are you a lesbian?
131
00:05:50,154 --> 00:05:52,056
Because I can just talk
and we can scissor.
132
00:05:52,156 --> 00:05:54,591
Back off, date rape.
133
00:05:54,691 --> 00:05:57,008
Didn't you, like, date my mom
100 years ago or something?
134
00:05:57,108 --> 00:05:58,346
- [laughs]
- I'm not that old.
135
00:05:58,446 --> 00:06:02,032
No, seriously.
You dated my mom.
136
00:06:02,132 --> 00:06:05,836
Aren't you guys going
to your reunion later tonight?
137
00:06:05,936 --> 00:06:07,471
Darcie Williams?
138
00:06:07,571 --> 00:06:10,040
- [gasps]
- Yeah.
139
00:06:10,140 --> 00:06:12,609
She's my mom.
140
00:06:12,709 --> 00:06:15,579
I'm 17, you pedophile.
141
00:06:15,679 --> 00:06:17,748
She was showing me pictures
of her class earlier,
142
00:06:17,848 --> 00:06:20,117
from when you two
were dating.
143
00:06:20,217 --> 00:06:24,555
I think you might be wearing
the exact same shirt.
144
00:06:24,655 --> 00:06:25,756
Oh, my God.
145
00:06:25,856 --> 00:06:27,440
Can we get some drinks
over here?
146
00:06:31,646 --> 00:06:34,765
We don't have to stay
for the whole thing, right?
147
00:06:34,865 --> 00:06:36,622
Come on, it's gonna be
different this time.
148
00:06:36,722 --> 00:06:37,722
We're all grown up.
149
00:06:37,821 --> 00:06:38,939
Tonight is gonna be awesome.
150
00:06:39,039 --> 00:06:40,920
- Hey, guys!
- Andy, Dennis!
151
00:06:42,524 --> 00:06:44,375
- Oh!
- Nice.
152
00:06:44,475 --> 00:06:46,143
So glad you guys are here.
153
00:06:46,243 --> 00:06:48,201
Yeah, we weren't gonna come
because, you know...
154
00:06:48,301 --> 00:06:49,580
Everyone hated us.
155
00:06:49,680 --> 00:06:51,949
But, uh, who knows?
Maybe it'll be fun.
156
00:06:52,049 --> 00:06:54,818
[distant chatter, laughter]
157
00:06:54,918 --> 00:06:56,318
[sighs]
158
00:06:56,687 --> 00:06:59,456
Uh, so, what've you guys
been up to?
159
00:06:59,556 --> 00:07:01,194
I work a few nights a week
at Game Land.
160
00:07:01,294 --> 00:07:02,593
I test games on the weekends.
161
00:07:02,693 --> 00:07:03,994
Sweet, programming, design?
162
00:07:04,094 --> 00:07:06,730
No, no, no, I just test them,
like, for fun, right?
163
00:07:06,830 --> 00:07:07,830
At my house.
164
00:07:07,929 --> 00:07:09,833
So, you don't have a job?
165
00:07:09,933 --> 00:07:12,069
- I know, sweet, right?
- Yeah.
166
00:07:12,169 --> 00:07:14,405
Weren't you guys doing it
like that in the 12th grade?
167
00:07:14,505 --> 00:07:15,906
I guess we hit
that jackpot early.
168
00:07:16,006 --> 00:07:18,363
Ooh, but you guys got your whole
billionaire empire thing.
169
00:07:18,463 --> 00:07:20,101
That's gotta be cool,
though, too, yeah?
170
00:07:21,596 --> 00:07:24,415
[distant laughter, chatter]
171
00:07:24,515 --> 00:07:26,352
- Wanna bail and play Warcrack?
- Absolutely.
172
00:07:26,452 --> 00:07:27,885
No, guys.
173
00:07:27,985 --> 00:07:29,953
Come on, gentlemen.
174
00:07:30,053 --> 00:07:34,658
Tonight
is gonna be epic, right?
175
00:07:34,758 --> 00:07:35,958
Right?
176
00:07:37,694 --> 00:07:39,694
Follow me.
177
00:07:40,030 --> 00:07:41,981
[music playing]
178
00:07:47,522 --> 00:07:49,722
♪ Let go ♪
179
00:07:50,274 --> 00:07:52,509
♪ If you don't let go ♪
180
00:07:52,609 --> 00:07:55,712
♪ So don't let me go ♪
181
00:07:55,812 --> 00:07:59,983
♪ And then I won't let go. ♪
182
00:08:00,083 --> 00:08:02,702
- All right.
- Whoo!
183
00:08:04,172 --> 00:08:05,172
Ha!
184
00:08:05,889 --> 00:08:06,889
Pfft.
185
00:08:07,558 --> 00:08:09,158
[laughs]
186
00:08:12,829 --> 00:08:13,829
Hi.
187
00:08:14,131 --> 00:08:16,200
Steve Probyn.
188
00:08:16,300 --> 00:08:17,801
Sarah's looking for ya.
189
00:08:17,901 --> 00:08:19,837
She's on the stage
and she looks pissed.
190
00:08:19,937 --> 00:08:21,337
[sighs]
191
00:08:21,672 --> 00:08:24,007
Go easy on that tonight, okay?
192
00:08:24,107 --> 00:08:26,726
That's okay, my parents
are driving me home.
193
00:08:29,764 --> 00:08:30,964
Hello.
194
00:08:32,950 --> 00:08:37,754
- [feedback squeals]
- Hello.
195
00:08:37,854 --> 00:08:40,958
- Hello!
- [feedback squeals]
196
00:08:41,058 --> 00:08:43,026
[chuckles]
Hi.
197
00:08:43,126 --> 00:08:44,728
For those of you
who don't remember,
198
00:08:44,828 --> 00:08:47,164
my name is Sarah Russell.
199
00:08:47,264 --> 00:08:50,267
Welcome, class of 1997,
200
00:08:50,367 --> 00:08:54,838
to our 20-year
high school reunion.
201
00:08:54,938 --> 00:08:56,540
[man whoops]
202
00:08:56,640 --> 00:08:59,625
- Just one second.
- [woman] You suck!
203
00:09:01,062 --> 00:09:03,229
Twenty years.
204
00:09:04,332 --> 00:09:06,850
Twenty years.
205
00:09:06,950 --> 00:09:07,950
Wow.
206
00:09:08,752 --> 00:09:11,655
We started high school
in 1994,
207
00:09:11,755 --> 00:09:14,791
the year that Kurt Cobain died
and Justin Bieber was born.
208
00:09:14,891 --> 00:09:15,891
Whoo!
209
00:09:16,159 --> 00:09:17,861
We started high school
before texting.
210
00:09:17,961 --> 00:09:22,733
And not just before smartphones,
before cell phones.
211
00:09:22,833 --> 00:09:25,802
How crazy is that?
212
00:09:25,902 --> 00:09:30,941
And speaking of cell phones
and the Internet,
213
00:09:31,041 --> 00:09:32,319
I'm sure you don't want
to hear
214
00:09:32,419 --> 00:09:34,611
from your runner-up
valedictorian.
215
00:09:34,711 --> 00:09:36,146
Not at all.
216
00:09:36,246 --> 00:09:38,015
He needs no introduction.
217
00:09:38,115 --> 00:09:42,515
Your... valedictorian,
218
00:09:43,253 --> 00:09:44,922
Mr. Adam Pi.
219
00:09:45,022 --> 00:09:46,622
[cheers]
220
00:09:49,326 --> 00:09:51,328
[feedback squeals]
221
00:09:51,428 --> 00:09:54,131
Ow. Thanks, Sarah.
222
00:09:54,231 --> 00:09:55,999
Hey, class.
223
00:09:56,099 --> 00:09:57,601
I'm not really sure
what to say.
224
00:09:57,701 --> 00:09:59,301
Um, man,
225
00:10:00,971 --> 00:10:03,008
could you imagine how amazing
high school would be
226
00:10:03,108 --> 00:10:04,942
if we knew then
what we know now?
227
00:10:05,042 --> 00:10:06,610
I knew I had
a big hammer back then
228
00:10:06,710 --> 00:10:09,179
- and I still know it now.
- [scattered laughter]
229
00:10:09,279 --> 00:10:15,185
Thank you, Adam, for that
very well-prepared speech.
230
00:10:15,285 --> 00:10:17,921
So, let's raise a--
231
00:10:18,021 --> 00:10:20,057
I don't have a glass.
232
00:10:20,157 --> 00:10:22,025
Give me your glass.
Give me your glass!
233
00:10:22,125 --> 00:10:24,125
[chuckles]
234
00:10:25,062 --> 00:10:30,267
Let's raise a glass
to the class of 1997.
235
00:10:30,367 --> 00:10:33,285
Let's party like
we're 37-teen.
236
00:10:37,992 --> 00:10:41,945
- [chatter]
- Let's go.
237
00:10:42,045 --> 00:10:43,642
I can't believe
you roped me into this.
238
00:10:43,742 --> 00:10:45,739
I told you, you shoulda
just said, "Let's party."
239
00:10:45,839 --> 00:10:46,982
D-dudes.
240
00:10:47,250 --> 00:10:50,136
[music playing]
241
00:10:53,374 --> 00:10:54,774
[sighs]
242
00:10:57,945 --> 00:10:59,630
I'm pretty sure
she likes my shirt.
243
00:10:59,730 --> 00:11:02,682
She's been looking
at my shirt all night.
244
00:11:05,853 --> 00:11:07,453
She's mine.
245
00:11:10,258 --> 00:11:11,842
Look at that,
you twat-dodgers.
246
00:11:11,942 --> 00:11:13,243
I haven't aged a bit.
247
00:11:13,343 --> 00:11:15,345
I got bad news for you, man.
248
00:11:15,445 --> 00:11:17,648
You looked old in high school,
you look ancient now.
249
00:11:17,748 --> 00:11:19,650
Suck a dick, Jeff.
I look fucking great.
250
00:11:19,750 --> 00:11:21,084
Tonight I'm
the handsome genius
251
00:11:21,184 --> 00:11:22,742
who never achieved
his full potential.
252
00:11:22,842 --> 00:11:24,559
Yeah, you're just like
Good Will Hunting,
253
00:11:24,659 --> 00:11:27,095
except you never got the girl
and you're a complete failure.
254
00:11:27,195 --> 00:11:28,195
I'm a fucking genius.
255
00:11:28,294 --> 00:11:30,771
I'm the only one out of this
group who passed math. Honors 2.
256
00:11:30,871 --> 00:11:33,187
You know, the only reason why
I still work with you jerks
257
00:11:33,287 --> 00:11:34,685
is I'm waiting
for one of you guys
258
00:11:34,785 --> 00:11:36,782
to give me the Affleck
speech that you'll kill me
259
00:11:36,882 --> 00:11:39,118
if I haven't moved away
and achieved my full potential.
260
00:11:39,218 --> 00:11:40,736
No one's giving you
that speech, pal.
261
00:11:40,836 --> 00:11:43,153
Hey, Jeff, remember the last
time you fucked your sister?
262
00:11:43,253 --> 00:11:44,691
Jesus Christ,
she wasn't my sister.
263
00:11:44,791 --> 00:11:46,269
- Did your dad marry her mom?
- Yes.
264
00:11:46,369 --> 00:11:47,727
And your parents
had another kid,
265
00:11:47,827 --> 00:11:50,104
so your brother and her brother
are the exact same dude.
266
00:11:50,204 --> 00:11:51,442
- Yeah.
- Then you, my friend,
267
00:11:51,542 --> 00:11:52,860
- are a sister-fucker.
- Mm-hmm.
268
00:11:52,960 --> 00:11:54,240
You are a fucker
of the sister.
269
00:11:54,336 --> 00:11:56,576
My dad met her mom after
Danielle and I started dating.
270
00:11:56,664 --> 00:11:58,121
- And...
- And then we broke up
271
00:11:58,221 --> 00:12:00,378
- after they got married.
- Did you have sex with her
272
00:12:00,478 --> 00:12:01,836
while your parents
were together?
273
00:12:01,936 --> 00:12:03,209
- Once.
- [all] Sister-fucker.
274
00:12:11,285 --> 00:12:13,085
[squeals]
275
00:12:23,231 --> 00:12:24,848
Was that Danielle?
276
00:12:24,948 --> 00:12:26,116
- Yeah.
- Yup.
277
00:12:26,216 --> 00:12:27,813
She's probably
looking for her brother.
278
00:12:27,913 --> 00:12:29,853
- Ew.
- Creepy.
279
00:12:29,953 --> 00:12:31,353
No, no.
280
00:12:31,988 --> 00:12:34,424
Okay, I hate this.
Officially hate this.
281
00:12:34,524 --> 00:12:36,522
I'm not-- I'm not gonna
stay for the whole thing.
282
00:12:36,622 --> 00:12:38,028
What are you talking about?
283
00:12:38,128 --> 00:12:40,045
I'm talking about the fact
that this feels like
284
00:12:40,145 --> 00:12:43,166
my, "Hey, Amy, you turned
into a huge loser" party.
285
00:12:43,266 --> 00:12:45,168
You look amazing.
286
00:12:45,268 --> 00:12:47,971
You make a good living.
You have a great life.
287
00:12:48,071 --> 00:12:52,109
Okay, Claire, I starred
in every single play
288
00:12:52,209 --> 00:12:53,744
in high school, okay?
289
00:12:53,844 --> 00:12:55,812
Everyone expected me
to be the famous one.
290
00:12:55,912 --> 00:12:58,248
Remember when I was scouted
by a top LA manager.
291
00:12:58,348 --> 00:13:00,016
Yeah, you did
background work
292
00:13:00,116 --> 00:13:02,119
on a Steven Seagal movie
that shot here
293
00:13:02,219 --> 00:13:04,121
and his agent tried
to screw you.
294
00:13:04,221 --> 00:13:06,757
- Ooh.
- Scouted? Bit of a stretch.
295
00:13:06,857 --> 00:13:09,192
Tomato, tomahto.
Also, you're a bitch.
296
00:13:09,292 --> 00:13:11,328
Tell me, do you or do you not
think that everyone
297
00:13:11,428 --> 00:13:13,797
expected me to be the
famous one from our class?
298
00:13:13,897 --> 00:13:16,897
Okay, fuck off.
299
00:13:17,267 --> 00:13:19,102
Hey, okay, look,
look, just stand beside me.
300
00:13:19,202 --> 00:13:21,271
No one will even notice you.
301
00:13:21,371 --> 00:13:23,567
Well, I think that we're all
doing something different
302
00:13:23,667 --> 00:13:25,505
than we thought we'd be doing
in high school.
303
00:13:25,605 --> 00:13:27,244
I sell insurance.
304
00:13:27,344 --> 00:13:29,946
I'm lame.
I actually suck.
305
00:13:30,046 --> 00:13:31,364
This is gonna be
an entire night
306
00:13:31,464 --> 00:13:33,450
of "What in sweet hell
happened to her?"
307
00:13:33,550 --> 00:13:35,385
Is it me or is, like,
everyone in our class
308
00:13:35,485 --> 00:13:36,920
starting to look old?
309
00:13:37,020 --> 00:13:40,023
I don't know.
Adam Pi looks pretty good.
310
00:13:40,123 --> 00:13:41,521
You know what they say
about a man
311
00:13:41,621 --> 00:13:43,093
with a big bank account.
312
00:13:43,193 --> 00:13:45,309
- You sound like a hooker.
- I've been called worse.
313
00:13:45,409 --> 00:13:47,130
Remember this shithead?
Fucking Pi.
314
00:13:47,230 --> 00:13:49,499
I can't believe
he makes more money in one year
315
00:13:49,599 --> 00:13:51,835
than we will
in our lifetimes combined.
316
00:13:51,935 --> 00:13:53,812
Who woulda thought
computers woulda caught on?
317
00:13:53,912 --> 00:13:55,070
I know, what an idiot, right?
318
00:13:55,170 --> 00:13:56,968
Right? I mean, yeah,
he's a millionaire now,
319
00:13:57,068 --> 00:13:58,068
but at what cost?
320
00:13:58,167 --> 00:14:00,324
The only thing he fucked
in high school was his hand,
321
00:14:00,424 --> 00:14:02,341
and I heard it didn't even
go past second base.
322
00:14:02,441 --> 00:14:03,441
Billionaire.
323
00:14:03,540 --> 00:14:04,698
He's now a multi-billionaire,
324
00:14:04,798 --> 00:14:06,595
and you would be surprised
at what this hand
325
00:14:06,695 --> 00:14:08,013
let me do to her
in high school.
326
00:14:08,113 --> 00:14:11,188
A complete slut.
She had like no self-respect.
327
00:14:11,288 --> 00:14:13,490
It's okay.
That was a long time ago.
328
00:14:13,590 --> 00:14:15,592
I'd be upset if any of it
wasn't true.
329
00:14:15,692 --> 00:14:17,928
Let me buy you guys
a drink.
330
00:14:18,028 --> 00:14:20,096
Uh, we should
buy you a drink
331
00:14:20,196 --> 00:14:21,554
'cause we were
complete assholes.
332
00:14:21,654 --> 00:14:23,266
I personally blame
the sister-fucker.
333
00:14:23,366 --> 00:14:24,935
Really lowers the bar
for this group.
334
00:14:25,035 --> 00:14:28,171
Hey, guys, I just pissed
all over the toilet paper.
335
00:14:28,271 --> 00:14:29,873
What if someone's
gotta go, dude?
336
00:14:29,973 --> 00:14:32,209
Yeah, let's hope.
337
00:14:32,309 --> 00:14:35,045
Is it possible that guy
hasn't even left high school?
338
00:14:35,145 --> 00:14:37,914
I feel like I had this
conversation 20 years ago.
339
00:14:38,014 --> 00:14:39,115
What a piece of shit.
340
00:14:39,215 --> 00:14:41,015
[chatter]
341
00:14:47,141 --> 00:14:48,625
What in the fuck?
342
00:14:48,725 --> 00:14:52,562
I'm-- I'm sorry,
I-- I--
343
00:14:52,662 --> 00:14:54,631
Why don't you watch
where the hell you're going,
344
00:14:54,731 --> 00:14:57,049
Shits-his-pantsky?
345
00:14:59,153 --> 00:15:01,353
[urinating]
346
00:15:05,559 --> 00:15:07,310
Hey how much
for your pants?
347
00:15:07,410 --> 00:15:11,648
- What's with the pants?
- Uh...
348
00:15:11,748 --> 00:15:13,950
I thought everybody
was wearing '90s stuff.
349
00:15:14,050 --> 00:15:15,385
[laughs]
350
00:15:15,485 --> 00:15:18,088
[laughs awkwardly]
351
00:15:18,188 --> 00:15:21,458
So, what have you
been up to, John?
352
00:15:21,558 --> 00:15:22,558
I'm a cop.
353
00:15:22,657 --> 00:15:24,928
Okay, so you're not
354
00:15:25,028 --> 00:15:26,930
beating people up
these days.
355
00:15:27,030 --> 00:15:29,028
I'm required by law
to be a little more selective
356
00:15:29,128 --> 00:15:31,134
than I used to be.
357
00:15:31,234 --> 00:15:33,970
Why don't I buy
everybody a drink?
358
00:15:34,070 --> 00:15:36,506
As a matter of fact,
drinks are on me
359
00:15:36,606 --> 00:15:37,974
for the rest of the night.
360
00:15:38,074 --> 00:15:40,477
- [cheering]
- Yay, Adam.
361
00:15:40,577 --> 00:15:44,630
- [music playing]
- [all chanting] Adam! Adam!
362
00:16:01,082 --> 00:16:05,969
- Here come more drinks.
- [cheers]
363
00:16:06,069 --> 00:16:08,469
[chattering]
364
00:16:10,157 --> 00:16:12,557
[whispering]
365
00:16:21,302 --> 00:16:23,402
This party's about to get lit.
366
00:16:25,740 --> 00:16:28,091
♪ Go, go, go, go ♪
367
00:16:28,191 --> 00:16:30,193
♪ Go, go, go, go ♪
368
00:16:30,293 --> 00:16:32,295
♪ Go, go, go, go ♪
369
00:16:32,395 --> 00:16:34,364
♪ Go, go, go ♪
370
00:16:34,464 --> 00:16:36,633
♪ Yeah, mic check one, two ♪
371
00:16:36,733 --> 00:16:39,469
♪ Come through with smokeblowing up out of the sunroof ♪
372
00:16:39,569 --> 00:16:41,671
♪ There's not a lot of things that I won't do ♪
373
00:16:41,771 --> 00:16:43,648
♪ When I'm doing everything that I want to ♪
374
00:16:43,748 --> 00:16:45,746
♪ Handsome, checking account for fish waggin' ♪
375
00:16:45,846 --> 00:16:47,510
♪ Dancing made with satin ♪
376
00:16:47,610 --> 00:16:49,980
♪ And you can't touch this dancing, young Ted Danson ♪
377
00:16:50,080 --> 00:16:52,315
♪ They askin' if I can line up a bit of Aspen ♪
378
00:16:52,415 --> 00:16:54,451
♪ I cash in when they come unfastened ♪
379
00:16:54,551 --> 00:16:56,948
♪ It's something that coolwould never go out of fashion ♪
380
00:16:57,048 --> 00:16:59,045
♪ You could bet your ass on that sweet action ♪
381
00:16:59,145 --> 00:17:01,661
♪ We rack it, then I serve itup peace, stand for something ♪
382
00:17:01,761 --> 00:17:03,638
♪ I'm in the game, only do it to entertain ♪
383
00:17:03,738 --> 00:17:05,935
♪ The only reason I'm at the club is to get a bang ♪
384
00:17:06,035 --> 00:17:07,731
♪ On everything, getting heavy change ♪
385
00:17:07,831 --> 00:17:10,467
♪ I'm in the pain, gettin' bank, switching lanes, uh ♪
386
00:17:10,567 --> 00:17:12,763
♪ We don't care what y'all say, care what y'all say ♪
387
00:17:12,863 --> 00:17:14,671
♪ We don't care what y'all say ♪
388
00:17:14,771 --> 00:17:17,040
♪ We gonna do it all day, do it all day ♪
389
00:17:17,140 --> 00:17:19,409
♪ We gonna do it all day ♪
390
00:17:19,509 --> 00:17:21,706
♪ We don't care what y'all say, care what y'all say ♪
391
00:17:21,806 --> 00:17:23,713
♪ We don't care what y'all say ♪
392
00:17:23,813 --> 00:17:25,715
♪ We gonna do it all day, do it all day ♪
393
00:17:25,815 --> 00:17:28,451
♪ We gonna do it all day ♪
394
00:17:28,551 --> 00:17:30,220
[airhorn blows]
395
00:17:30,320 --> 00:17:32,204
[cheering]
396
00:17:36,444 --> 00:17:38,194
♪ We gonna do it all day ♪
397
00:17:38,294 --> 00:17:40,171
♪ Dance at the party as you pull the focus ♪
398
00:17:40,271 --> 00:17:42,298
♪ Ask anybody, we swarm, we're locusts ♪
399
00:17:42,398 --> 00:17:44,914
♪ You see how crazy you look? You're crazier than you look ♪
400
00:17:45,014 --> 00:17:46,972
♪ Get on a roll, take a page out of any book ♪
401
00:17:47,072 --> 00:17:48,869
♪ Turn it up, uh, till you're burnin' up ♪
402
00:17:48,969 --> 00:17:51,074
♪ Turn it up, yeah, are you burnin' up? ♪
403
00:17:51,174 --> 00:17:53,243
♪ Turn it up, uh, till you're burnin' up ♪
404
00:17:53,343 --> 00:17:55,812
♪ Going in the place where the jam and the party's at ♪
405
00:17:55,912 --> 00:17:58,109
♪ We don't care what y'all say, care what y'all say ♪
406
00:17:58,209 --> 00:18:00,183
♪ We don't care what y'all say ♪
407
00:18:00,283 --> 00:18:02,185
♪ We gonna do it all day, do it all day ♪
408
00:18:02,285 --> 00:18:04,788
♪ We gonna do it all day ♪
409
00:18:04,888 --> 00:18:07,084
♪ We don't care what y'all say, care what y'all say ♪
410
00:18:07,184 --> 00:18:09,225
♪ We don't care what y'all say ♪
411
00:18:09,325 --> 00:18:11,194
♪ We gonna do it all day, do it all day ♪
412
00:18:11,294 --> 00:18:14,097
♪ We gonna do it all day. ♪
413
00:18:14,197 --> 00:18:15,881
[airhorn blows]
414
00:18:21,689 --> 00:18:23,689
[retching]
415
00:18:25,808 --> 00:18:28,845
Are you gonna live?
416
00:18:28,945 --> 00:18:30,680
You can't flush
the tub, sweetie.
417
00:18:30,780 --> 00:18:34,284
[Adam] Whoa! Whoa, whoa,
whoa, whoa. Whoa.
418
00:18:34,384 --> 00:18:36,586
- What the hell?
- What's going on? Where am I?
419
00:18:36,686 --> 00:18:38,121
I just went to go
to the bathroom.
420
00:18:38,221 --> 00:18:39,779
I think I came back
to the wrong room.
421
00:18:39,879 --> 00:18:41,257
Easy.
Everybody calm down.
422
00:18:41,357 --> 00:18:42,435
This guy tried
to rape me.
423
00:18:42,535 --> 00:18:44,794
I did not try
to rape anyone.
424
00:18:44,894 --> 00:18:46,529
Why are you naked?
425
00:18:46,629 --> 00:18:49,632
I'm not naked. Underwear.
I have underwear.
426
00:18:49,732 --> 00:18:51,534
What did you do
to my fucking hamster?
427
00:18:51,634 --> 00:18:53,103
Watch your mouth!
428
00:18:53,203 --> 00:18:55,621
But what did you do
to his fucking hamster?
429
00:18:59,627 --> 00:19:02,345
Hey, sorry. I have no idea
how I got in that room
430
00:19:02,445 --> 00:19:04,322
or anything about the hamster
or what he was--
431
00:19:04,422 --> 00:19:06,549
Easy, Richard Gere.
432
00:19:06,649 --> 00:19:09,586
Jenny found it. It was
in his little brother's room.
433
00:19:09,686 --> 00:19:11,154
Those your boys?
434
00:19:11,254 --> 00:19:12,755
Step boys.
435
00:19:12,855 --> 00:19:14,224
Step sons.
436
00:19:14,324 --> 00:19:15,682
Had a good time
last night, yeah?
437
00:19:15,782 --> 00:19:16,782
Fuck, yeah.
438
00:19:16,881 --> 00:19:18,361
I'd kill to do
high school again.
439
00:19:18,461 --> 00:19:20,430
I was in the zone last night.
440
00:19:20,530 --> 00:19:22,527
Don't you think it's weird
that we do high school
441
00:19:22,627 --> 00:19:24,504
when we're 17 during
total hormonal confusion?
442
00:19:24,604 --> 00:19:26,302
Nobody was in the right
frame of mind.
443
00:19:26,402 --> 00:19:28,238
Nobody did high school
like they wanted to.
444
00:19:28,338 --> 00:19:30,473
Speak for yourself.
I was the king in high school.
445
00:19:30,573 --> 00:19:32,876
Chicks wanted to fuck me,
dudes wanted to be me.
446
00:19:32,976 --> 00:19:35,661
I wish I could do it again.
I would do it so differently.
447
00:19:37,932 --> 00:19:40,550
What if you could?
448
00:19:40,650 --> 00:19:44,687
- Would you?
- What do you mean?
449
00:19:44,787 --> 00:19:47,357
What if we did high school
all over again?
450
00:19:47,457 --> 00:19:49,826
Like, what if we got
all our teachers together,
451
00:19:49,926 --> 00:19:52,629
everybody from our class,
and we did it again,
452
00:19:52,729 --> 00:19:54,164
but for, like, a month?
453
00:19:54,264 --> 00:19:57,333
[scoffs] For starters,
I got a mortgage to pay.
454
00:19:57,433 --> 00:19:59,235
What if money
was no issue?
455
00:19:59,335 --> 00:20:01,092
What if I gave you
the same amount of money
456
00:20:01,192 --> 00:20:02,192
you'd make landscaping?
457
00:20:02,291 --> 00:20:04,941
[chuckles]
You're crazy, you know that?
458
00:20:05,041 --> 00:20:06,709
What if I gave you
one year's salary
459
00:20:06,809 --> 00:20:07,887
for one month of your time?
460
00:20:07,987 --> 00:20:09,279
One more month
of high school?
461
00:20:09,379 --> 00:20:11,948
Are you serious?
462
00:20:12,048 --> 00:20:14,951
This is a great idea.
463
00:20:15,051 --> 00:20:18,955
Bad idea.
Last night was a bad idea.
464
00:20:19,055 --> 00:20:22,825
That reunion, it sucked
more than high school did.
465
00:20:22,925 --> 00:20:24,727
Remember in 12th grade
when you passed out
466
00:20:24,827 --> 00:20:27,830
and Trevor drew a dick
on your face?
467
00:20:27,930 --> 00:20:29,232
You're right,
that was worse.
468
00:20:29,332 --> 00:20:30,900
Kinda the same.
469
00:20:31,000 --> 00:20:33,303
No, he's right.
That was way worse.
470
00:20:33,403 --> 00:20:35,821
[both]
No, no, kinda the same.
471
00:20:37,524 --> 00:20:39,242
Son of a bitch.
472
00:20:39,342 --> 00:20:40,342
Fuck.
473
00:20:40,977 --> 00:20:42,455
Wait, this is when
you guys tell me?
474
00:20:42,555 --> 00:20:43,746
Now, at breakfast?
475
00:20:43,846 --> 00:20:45,324
Didn't want you
to be uncomfortable.
476
00:20:45,424 --> 00:20:47,517
[stammers]
His fault.
477
00:20:47,617 --> 00:20:51,421
The entire grad class
for one month?
478
00:20:51,521 --> 00:20:53,289
What about teachers?
479
00:20:53,389 --> 00:20:56,459
Yes, all of the old teachers,
everyone from our class,
480
00:20:56,559 --> 00:20:58,228
just like it was.
481
00:20:58,328 --> 00:21:00,230
You're some sort
of school board rep, yeah?
482
00:21:00,330 --> 00:21:02,332
Deputy superintendent.
483
00:21:02,432 --> 00:21:06,736
Okay, so, you can get clearance,
draw up the legal paperwork.
484
00:21:06,836 --> 00:21:10,506
One year's salary for one more
month of high school.
485
00:21:10,606 --> 00:21:12,942
It's your chance
to be valedictorian.
486
00:21:13,042 --> 00:21:15,078
Well, it should have been mine
in the first place.
487
00:21:15,178 --> 00:21:17,380
I had better grades,
I was in way more activities,
488
00:21:17,480 --> 00:21:20,299
I just--
[sighs]
489
00:21:21,735 --> 00:21:24,988
What are the terms and conditions?
490
00:21:25,088 --> 00:21:26,823
[Adam] One more crack at doing the things
491
00:21:26,923 --> 00:21:28,891
you'd have done then using what you know now.
492
00:21:28,991 --> 00:21:31,294
- The ultimate do-over.
- Uh-huh.
493
00:21:31,394 --> 00:21:34,497
- So, what do you say, Steve?
- [groaning]
494
00:21:34,597 --> 00:21:36,733
High school again?
How much?
495
00:21:36,833 --> 00:21:38,801
- Hello?
- Hello?
496
00:21:38,901 --> 00:21:40,670
- Hello?
- What's up?
497
00:21:40,770 --> 00:21:42,972
- What's up?
- [both] Whassap?
498
00:21:43,072 --> 00:21:45,575
Back to what?
Back to school?
499
00:21:45,675 --> 00:21:48,044
That's right.
Same classes, same teachers.
500
00:21:48,144 --> 00:21:50,346
Is everyone gonna be there?
501
00:21:50,446 --> 00:21:51,814
That goes over there.
502
00:21:51,914 --> 00:21:54,384
Do we have to go
every day?
503
00:21:54,484 --> 00:21:55,842
One more chance
to do high school
504
00:21:55,942 --> 00:21:57,654
the way you wish
you would've done it.
505
00:21:57,754 --> 00:22:00,423
I'm a single mom. I don't
have time to do homework.
506
00:22:00,523 --> 00:22:03,526
Okay, okay, what you're saying
is you invented time travel.
507
00:22:03,626 --> 00:22:05,595
We're not actually time traveling.
508
00:22:05,695 --> 00:22:07,563
What exists now still exists.
509
00:22:07,663 --> 00:22:09,966
I can't just surgically redo
my hymen, Adam.
510
00:22:10,066 --> 00:22:12,402
It's ripped to shreds.
511
00:22:12,502 --> 00:22:14,871
Everything will be pants on,
so nobody will notice.
512
00:22:14,971 --> 00:22:16,608
It it supposed to be, like,
we're dating
513
00:22:16,708 --> 00:22:19,842
who we were dating, too, or...?
514
00:22:19,942 --> 00:22:22,745
Okay, but I'm not giving
Steve Probyn a hand job again.
515
00:22:22,845 --> 00:22:24,514
- [Adam] Steve?
- Yeah.
516
00:22:24,614 --> 00:22:26,616
I'm gonna buy
an old sports almanac...
517
00:22:26,716 --> 00:22:28,718
- What, no--
- ...bet on some old games.
518
00:22:28,818 --> 00:22:31,054
And I'm gonna
be a gajillionaire.
519
00:22:31,154 --> 00:22:32,689
Fuck, yeah!
I'm in.
520
00:22:32,789 --> 00:22:34,057
I'm in 110%.
521
00:22:34,157 --> 00:22:36,559
- Boo-yah.
- I'm in.
522
00:22:36,659 --> 00:22:39,028
I'm going back to high school.
523
00:22:39,128 --> 00:22:40,763
- Okay.
- Yeah.
524
00:22:40,863 --> 00:22:43,415
[laughs]
It's a-- oh, I have to go.
525
00:22:46,053 --> 00:22:48,571
It's not a DeLorean
and 1.21 "Jigawatts,"
526
00:22:48,671 --> 00:22:51,123
but it is my chance
to go back to the future.
527
00:22:53,527 --> 00:22:57,729
I'm going back to school, Mom.
Fuck you.
528
00:23:02,936 --> 00:23:04,893
- This is a bad idea.
- [indistinct game noises]
529
00:23:04,993 --> 00:23:06,522
It's a very bad idea.
530
00:23:06,622 --> 00:23:08,458
You said the same thing
about touchscreens.
531
00:23:08,558 --> 00:23:10,793
Well, yeah, for people
who use their phones
532
00:23:10,893 --> 00:23:13,096
primarily for work.
You know, email, texting.
533
00:23:13,196 --> 00:23:15,064
There's no tactile feedback.
534
00:23:15,164 --> 00:23:17,533
Is everything not inevitably
shifting to voice command?
535
00:23:17,633 --> 00:23:19,535
With devices moving
from external to wearable,
536
00:23:19,635 --> 00:23:21,404
or even internal modes
of functionality.
537
00:23:21,504 --> 00:23:23,873
Yes, and yes. We should get
these guys jobs in R&D.
538
00:23:23,973 --> 00:23:26,843
Adam, we've got a huge
product launch coming up.
539
00:23:26,943 --> 00:23:29,379
If we take a month off now
to go back to school,
540
00:23:29,479 --> 00:23:31,481
we're gonna be asking
these guys for jobs.
541
00:23:31,581 --> 00:23:33,498
[all groan]
542
00:23:36,203 --> 00:23:38,020
What about your public image?
543
00:23:38,120 --> 00:23:40,590
We'll get people to sign
nondisclosure agreements.
544
00:23:40,690 --> 00:23:43,246
Come on, isn't there one thing
you wish you'd done differently?
545
00:23:43,346 --> 00:23:44,346
[scoffs]
546
00:23:46,529 --> 00:23:49,729
Not shit myself?
547
00:23:50,099 --> 00:23:51,634
Why is this
so important to you?
548
00:23:51,734 --> 00:23:53,212
I mean, you already
have everything.
549
00:23:53,312 --> 00:23:55,772
If you want Darcie Williams,
you can do it now present day,
550
00:23:55,872 --> 00:23:58,908
without going
back to high school.
551
00:23:59,008 --> 00:24:01,010
[Betty] Front door.
552
00:24:01,110 --> 00:24:03,880
Look, you said it yourself,
I have everything.
553
00:24:03,980 --> 00:24:06,783
But positive memories
of high school, okay?
554
00:24:06,883 --> 00:24:09,568
I just want to put the "cool"
in "high school," just once.
555
00:24:11,939 --> 00:24:14,056
Andy and Dennis are in.
556
00:24:14,156 --> 00:24:15,625
I promised myself
when I was little
557
00:24:15,725 --> 00:24:17,403
I would lose my virginity
in high school.
558
00:24:17,503 --> 00:24:19,929
I will not fail.
559
00:24:20,029 --> 00:24:23,533
Virginity doesn't
grow back, Andy.
560
00:24:23,633 --> 00:24:25,468
Once you lose it,
you lose it.
561
00:24:25,568 --> 00:24:27,368
Oh, Andy.
562
00:24:27,570 --> 00:24:29,071
[Betty]
Your guests have arrived.
563
00:24:29,171 --> 00:24:31,690
[music playing]
564
00:24:42,903 --> 00:24:45,937
Well, gentlemen,
let's start rewriting history.
565
00:24:47,508 --> 00:24:49,025
So, the agency
made everything clear.
566
00:24:49,125 --> 00:24:51,594
You want us to watch you
play video games.
567
00:24:51,694 --> 00:24:53,563
And cheer you on
enthusiastically.
568
00:24:53,663 --> 00:24:55,832
Touching's okay, but no sex.
569
00:24:55,932 --> 00:24:57,567
With each other is okay.
570
00:24:57,667 --> 00:24:59,867
No, no sex.
571
00:25:00,002 --> 00:25:02,159
We just want you to appreciate
our beast mode skills.
572
00:25:02,259 --> 00:25:04,740
But you know that
the price is the same
573
00:25:04,840 --> 00:25:06,609
whether or not
you have sex with us, right?
574
00:25:06,709 --> 00:25:08,478
Just as requested, please.
575
00:25:08,578 --> 00:25:12,915
I know, it's weird.
Less judgy eyes.
576
00:25:13,015 --> 00:25:14,733
We came up with this
when we were 14.
577
00:25:16,169 --> 00:25:17,887
Are you guys sure
this is okay?
578
00:25:17,987 --> 00:25:21,157
Oh, yeah, this is
actually way sexier.
579
00:25:21,257 --> 00:25:22,825
Totally.
580
00:25:22,925 --> 00:25:25,661
I could seriously crush
some noodles right now.
581
00:25:25,761 --> 00:25:27,196
Marry me.
582
00:25:27,296 --> 00:25:29,247
So, are you in?
583
00:25:36,890 --> 00:25:39,247
Do we have to date the same
girls we dated in high school?
584
00:25:39,347 --> 00:25:41,811
Get to, have to, want to.
What's the difference?
585
00:25:41,911 --> 00:25:43,846
[laughs, sighs]
586
00:25:43,946 --> 00:25:45,504
You guys know
this is pathetic, right?
587
00:25:45,604 --> 00:25:46,816
This is so desperate.
588
00:25:46,916 --> 00:25:48,354
Your dad seems to think
that it's--
589
00:25:48,454 --> 00:25:50,920
Hey, Trevor is not my dad.
590
00:25:51,020 --> 00:25:52,722
Trevor is my mom's mistake.
591
00:25:52,822 --> 00:25:53,822
Wow.
592
00:25:54,190 --> 00:25:55,992
You know I can
hear you, right?
593
00:25:56,092 --> 00:25:57,560
That's a relief.
594
00:25:57,660 --> 00:25:59,562
I was worried I wasn't
saying it loud enough.
595
00:25:59,662 --> 00:26:02,714
All right, you two.
That's enough.
596
00:26:04,818 --> 00:26:09,238
So?
Can we get the time off work?
597
00:26:09,338 --> 00:26:12,775
I was gonna have to lay you two
off since it's the slow season.
598
00:26:12,875 --> 00:26:16,178
But I told Adam that we make
twice as much as we do.
599
00:26:16,278 --> 00:26:17,547
Didn't even phase him.
600
00:26:17,647 --> 00:26:19,549
- Trevor.
- What?
601
00:26:19,649 --> 00:26:21,984
It's not like
he can't afford it.
602
00:26:22,084 --> 00:26:25,684
We are back, boys!
603
00:26:27,123 --> 00:26:28,923
Grad '97!
604
00:26:30,026 --> 00:26:32,077
- [school bell rings]
- Whoo!
605
00:26:37,951 --> 00:26:39,351
[sighs]
606
00:26:48,328 --> 00:26:52,764
You showed up to the first day
of school in a DeLorean?
607
00:26:55,135 --> 00:26:58,621
- Too much?
- Too much.
608
00:26:58,721 --> 00:27:02,024
You, uh, gonna change
those clothes?
609
00:27:02,124 --> 00:27:03,993
Where we're going,
we don't need clothes.
610
00:27:04,093 --> 00:27:05,093
What?
611
00:27:06,829 --> 00:27:09,648
You are my density.
612
00:27:11,818 --> 00:27:17,088
1.21 "Jigawatts"!
1.21 "Jigawatts"!
613
00:27:19,126 --> 00:27:20,876
Greg! Greg, wait up!
614
00:27:20,976 --> 00:27:24,146
- Excuse me, coming through.
- Excuse me.
615
00:27:24,246 --> 00:27:26,749
What have you done?
616
00:27:26,849 --> 00:27:28,651
Trust me,
this is gonna be amazing.
617
00:27:28,751 --> 00:27:30,753
Hey, guys.
618
00:27:30,853 --> 00:27:32,855
You excited or nervous
for the first day?
619
00:27:32,955 --> 00:27:35,992
[stammers]
Yeah.
620
00:27:36,092 --> 00:27:37,530
[whispers]
Pull your shit together.
621
00:27:37,630 --> 00:27:38,928
Oh, hey, honey.
622
00:27:39,028 --> 00:27:41,413
God, you are so humiliating.
623
00:27:43,750 --> 00:27:45,067
Don't you think it's crazy
624
00:27:45,167 --> 00:27:47,737
how I have a daughter
in the same grade as me?
625
00:27:47,837 --> 00:27:50,422
Well, as us.
It's weird, right?
626
00:27:55,028 --> 00:27:57,913
That's a great outfit.
627
00:27:58,013 --> 00:27:59,815
Thanks, I went
back-to-school shopping
628
00:27:59,915 --> 00:28:01,050
and it felt like old times.
629
00:28:01,150 --> 00:28:02,400
That's what she said, heh.
630
00:28:04,438 --> 00:28:07,038
Anyway, um, thanks.
631
00:28:12,345 --> 00:28:14,096
I have seen you in rooms
632
00:28:14,196 --> 00:28:16,732
with some of the most
powerful leaders in the world.
633
00:28:16,832 --> 00:28:18,901
I've listened through
walls of lavish hotels
634
00:28:19,001 --> 00:28:23,105
while you've had mad, crazy,
tantric sex with supermodels.
635
00:28:23,205 --> 00:28:25,908
But ten seconds
with Darcie Williams,
636
00:28:26,008 --> 00:28:27,777
you just fall to pieces.
637
00:28:27,877 --> 00:28:29,812
- [bell rings]
- Hey, excuse me.
638
00:28:29,912 --> 00:28:30,912
Yeah.
639
00:28:33,200 --> 00:28:34,200
Yo.
640
00:28:36,770 --> 00:28:37,770
Ooh.
641
00:28:42,342 --> 00:28:44,760
It is killing me that I don't
remember who you are.
642
00:28:44,860 --> 00:28:47,430
But I don't think
you can sit there.
643
00:28:47,530 --> 00:28:49,331
That's for Mr. Wagner.
644
00:28:49,431 --> 00:28:53,169
But I'd be more than happy
to treat my desk as a bunk bed.
645
00:28:53,269 --> 00:28:55,171
You want top or bottom?
646
00:28:55,271 --> 00:28:57,973
Mr. Wagner was my father.
647
00:28:58,073 --> 00:29:00,009
Unfortunately,
he could not be here,
648
00:29:00,109 --> 00:29:02,066
so Miss Russell asked
if I would take his place.
649
00:29:02,166 --> 00:29:05,114
That's bullshit.
Come on, Pi.
650
00:29:05,214 --> 00:29:09,018
You said we're gonna
do this "100%."
651
00:29:09,118 --> 00:29:11,076
Yeah, what is your dad doing
that's so important
652
00:29:11,176 --> 00:29:13,055
he couldn't be here today?
653
00:29:13,155 --> 00:29:14,356
That is so like him.
654
00:29:14,456 --> 00:29:15,891
He was always such a cunt.
655
00:29:15,991 --> 00:29:18,928
He died.
Leukemia.
656
00:29:19,028 --> 00:29:21,297
Gotta be honest, dude.
That's a legit reason.
657
00:29:21,397 --> 00:29:23,799
We're sorry for your loss.
Your father was a great man.
658
00:29:23,899 --> 00:29:25,401
Thank you.
659
00:29:25,501 --> 00:29:27,299
Now, does everybody
want to open their books
660
00:29:27,399 --> 00:29:29,071
and turn to page 12, please?
661
00:29:29,171 --> 00:29:32,508
- [both laugh]
- You're kidding, right?
662
00:29:32,608 --> 00:29:35,478
I'm sorry, is there a problem?
663
00:29:35,578 --> 00:29:37,179
No, no, no problem.
664
00:29:37,279 --> 00:29:40,282
So, you want us to take classes,
like, for real?
665
00:29:40,382 --> 00:29:42,318
That's kind of
how school works.
666
00:29:42,418 --> 00:29:44,520
Guys, it's gotta be
the whole deal or no deal.
667
00:29:44,620 --> 00:29:46,522
Excuse me, can you
please sit down?
668
00:29:46,622 --> 00:29:48,090
I'm sorry.
I'm Adam Pi.
669
00:29:48,190 --> 00:29:49,458
I know who you are, Adam.
670
00:29:49,558 --> 00:29:51,060
I have your name in my list.
671
00:29:51,160 --> 00:29:53,160
[all] Ooh.
672
00:29:54,897 --> 00:29:56,855
Now, if you don't mind,
I would like to get back
673
00:29:56,955 --> 00:29:59,918
to teaching my students
about the Civil Rights movement.
674
00:30:05,392 --> 00:30:07,992
- Hi.
- Hey.
675
00:30:08,878 --> 00:30:10,880
You, uh--
you look incredible.
676
00:30:10,980 --> 00:30:13,498
Thanks.
So do you.
677
00:30:17,237 --> 00:30:20,122
Hey, having my brother
and sister here
678
00:30:20,222 --> 00:30:22,358
- in their late 30s.
- Uh, um, just-- no.
679
00:30:22,458 --> 00:30:24,126
Whatever.
I just don't want anyone
680
00:30:24,226 --> 00:30:25,795
to know we're related,
all right?
681
00:30:25,895 --> 00:30:27,496
This is my senior year.
682
00:30:27,596 --> 00:30:30,315
I don't need you two
screwing it up.
683
00:30:35,155 --> 00:30:39,108
- Does he know that we used to--
- No.
684
00:30:39,208 --> 00:30:41,844
No, we promised Dad we would
never speak of it again.
685
00:30:41,944 --> 00:30:44,547
Uh, okay, so we promised
your dad.
686
00:30:44,647 --> 00:30:46,916
- My dad.
- Because when you say "Dad,"
687
00:30:47,016 --> 00:30:49,100
- it's weird, yeah.
- Weird.
688
00:30:55,342 --> 00:30:57,860
- Hey.
- Hey.
689
00:30:57,960 --> 00:30:59,398
You know you can't
sit here, right?
690
00:30:59,498 --> 00:31:00,896
You know you're not too big
691
00:31:00,996 --> 00:31:02,431
for a spanking, right?
692
00:31:02,531 --> 00:31:04,366
Why are you doing this?
693
00:31:04,466 --> 00:31:06,936
Don't you think you already
wrecked my life enough?
694
00:31:07,036 --> 00:31:08,437
Shouldn't you guys
be eating
695
00:31:08,537 --> 00:31:10,606
in the teacher's lounge
or something?
696
00:31:10,706 --> 00:31:13,509
Is that supposed
to make us feel old?
697
00:31:13,609 --> 00:31:16,212
You do know that I'm
in better shape at 37
698
00:31:16,312 --> 00:31:18,247
than you are at 17.
699
00:31:18,347 --> 00:31:21,183
They're called salads, ladies.
Try one.
700
00:31:21,283 --> 00:31:24,086
God, you guys are so cute.
701
00:31:24,186 --> 00:31:25,384
You think you know everything?
702
00:31:25,484 --> 00:31:27,322
You think you know how
to disassemble someone
703
00:31:27,422 --> 00:31:28,591
with hurtful words?
704
00:31:28,691 --> 00:31:31,961
Darlings, we've got 20 more
years experience than you.
705
00:31:32,061 --> 00:31:33,529
Try us, twats.
706
00:31:33,629 --> 00:31:34,630
[laughs]
707
00:31:34,730 --> 00:31:36,966
Oh, you think it's funny.
708
00:31:37,066 --> 00:31:38,334
We got a cutie on our hands.
709
00:31:38,434 --> 00:31:39,902
You think we're comedians?
710
00:31:40,002 --> 00:31:41,440
Look, I want to tell you
something.
711
00:31:41,540 --> 00:31:42,938
I've been thinking about it.
712
00:31:43,038 --> 00:31:45,490
[whispers indistinctly]
713
00:31:48,495 --> 00:31:52,181
- [sobbing]
- Wait, Emma.
714
00:31:52,281 --> 00:31:55,584
Oh, my God, this cutie
thinks she rules this school.
715
00:31:55,684 --> 00:31:59,622
You are clearly not worthy.
716
00:31:59,722 --> 00:32:01,957
[mouths]
I hate you.
717
00:32:02,057 --> 00:32:04,393
Don't forget to change
your pad, sweetie.
718
00:32:04,493 --> 00:32:06,896
Erin! Erin!
Uh, Ms. Wegner, wait.
719
00:32:06,996 --> 00:32:08,330
Mr. Pi, how can I help you?
720
00:32:08,430 --> 00:32:09,899
[phone chimes]
721
00:32:09,999 --> 00:32:12,134
- Is that the Synrnote app?
- It is.
722
00:32:12,234 --> 00:32:14,103
I kinda created that.
723
00:32:14,203 --> 00:32:16,399
So you realize that beep
means I'm late for something.
724
00:32:16,499 --> 00:32:18,775
Actually, you can make that
a beep or a vibration or a--
725
00:32:18,875 --> 00:32:21,343
right, sorry, I just
wanted to apologize for--
726
00:32:21,443 --> 00:32:23,312
- Mr. Pi, I'm sorry...
- Adam, Adam.
727
00:32:23,412 --> 00:32:24,690
...for snapping
on you earlier.
728
00:32:24,790 --> 00:32:26,188
I just-- I've never
taught a class
729
00:32:26,288 --> 00:32:27,766
where I was
the youngest in the room
730
00:32:27,866 --> 00:32:30,019
and I felt I needed
to assert myself.
731
00:32:30,119 --> 00:32:31,587
Look, you paid us
a lot of money
732
00:32:31,687 --> 00:32:33,245
and I want to make sure
the experience
733
00:32:33,345 --> 00:32:34,957
is as authentic
as you'd asked
734
00:32:35,057 --> 00:32:36,975
and make it as high school
as possible for you.
735
00:32:37,075 --> 00:32:38,594
- [phone rings]
- [stammers]
736
00:32:38,694 --> 00:32:39,694
Hi.
737
00:32:42,015 --> 00:32:44,300
I am feeling socially awkward,
738
00:32:44,400 --> 00:32:48,570
insecure, and a little weird
about everything.
739
00:32:48,670 --> 00:32:52,056
Just like high school.
[chuckles]
740
00:32:54,294 --> 00:32:57,294
[quiet chatter]
741
00:33:11,644 --> 00:33:13,395
[phone chimes]
742
00:33:13,495 --> 00:33:15,597
[all phones chime]
743
00:33:15,697 --> 00:33:17,697
[laughter]
744
00:33:31,698 --> 00:33:33,716
- Uh-oh.
- Shit.
745
00:33:33,816 --> 00:33:37,686
- [class] Oh!
- Yes!
746
00:33:37,786 --> 00:33:40,171
- [student] Wow.
- [school bell rings]
747
00:33:53,453 --> 00:33:56,505
For those of you
who don't remember,
748
00:33:56,605 --> 00:33:59,508
I am Mr. Payne.
749
00:33:59,608 --> 00:34:01,677
Welcome to...
750
00:34:01,777 --> 00:34:03,177
Sex Ed!
751
00:34:03,545 --> 00:34:05,545
[laughter]
752
00:34:08,317 --> 00:34:10,219
- [wolf whistle]
- [scattered applause]
753
00:34:10,319 --> 00:34:12,087
[Mr. Payne]
Quiet!
754
00:34:12,187 --> 00:34:15,391
Today we're discussing
the reproductive gland.
755
00:34:15,491 --> 00:34:18,794
Anyone want to come up
and identify
756
00:34:18,894 --> 00:34:21,597
parts of the female anatomy?
757
00:34:21,697 --> 00:34:26,602
- [quiet laughter]
- Mr. Jackson? Thank you.
758
00:34:26,702 --> 00:34:29,238
Sure.
I can come up there.
759
00:34:29,338 --> 00:34:31,338
[laughter]
760
00:34:34,394 --> 00:34:36,712
You think you're
very funny, Mr. Jackson.
761
00:34:36,812 --> 00:34:43,385
Can you please identify
the interior labia commissures?
762
00:34:43,485 --> 00:34:45,254
No need, Mr., Payne.
763
00:34:45,354 --> 00:34:48,524
I'm gonna show you
everything you need to know.
764
00:34:48,624 --> 00:34:53,228
This is for Mondays
through Fridays.
765
00:34:53,328 --> 00:34:56,698
This is for weekends, holidays,
766
00:34:56,798 --> 00:35:00,118
and special occasions, yeah.
767
00:35:06,292 --> 00:35:09,511
Spoken like someone who never
truly satisfied a lover.
768
00:35:09,611 --> 00:35:11,596
- [class] Ooh.
- [woman] That's true.
769
00:35:14,534 --> 00:35:15,934
Mr. Pi?
770
00:35:16,318 --> 00:35:17,318
Oh, this'll be good.
771
00:35:17,417 --> 00:35:19,752
[class] Ooh.
772
00:35:24,911 --> 00:35:27,262
[laughs]
You're not even close.
773
00:35:27,362 --> 00:35:30,399
You can't locate the
interior labial commissure
774
00:35:30,499 --> 00:35:31,700
from the backside.
775
00:35:31,800 --> 00:35:34,369
Actually, it's the best way
to identify
776
00:35:34,469 --> 00:35:36,672
the interior labial commissure.
777
00:35:36,772 --> 00:35:40,175
In fact, you can identify
most of the female anatomy
778
00:35:40,275 --> 00:35:43,278
comfortably and effectively
from this position.
779
00:35:43,378 --> 00:35:45,714
It's been my experience
the best place to start
780
00:35:45,814 --> 00:35:48,317
is with the labia majora,
781
00:35:48,417 --> 00:35:51,787
drifting attention
towards the labia minora.
782
00:35:51,887 --> 00:35:54,890
Excuse me, some of us
are actually trying
783
00:35:54,990 --> 00:35:56,625
to learn something here.
784
00:35:56,725 --> 00:36:00,496
Shut it, princess.
We are learning.
785
00:36:00,596 --> 00:36:02,297
Yeah, Adam, don't stop, okay?
786
00:36:02,397 --> 00:36:04,633
Just keep going, going,
going, going.
787
00:36:04,733 --> 00:36:07,533
Mr. Pi, but...
788
00:36:08,270 --> 00:36:10,067
what can you tell us
about the male anatomy?
789
00:36:10,167 --> 00:36:14,743
Tons. Nobody's touched
his wiener more than he has.
790
00:36:14,843 --> 00:36:17,243
[class]
Oh.
791
00:36:18,914 --> 00:36:21,717
Pleasure is a two-way street
and knowledge is key, Mr. Payne.
792
00:36:21,817 --> 00:36:25,187
I can show you how to access
the seminal vesicles
793
00:36:25,287 --> 00:36:28,924
via the rectum without
upsetting the vas deferens.
794
00:36:29,024 --> 00:36:30,492
Oh, you cheeky monkey.
795
00:36:30,592 --> 00:36:31,876
[class bell rings]
796
00:36:34,314 --> 00:36:36,632
I have to say,
I am impressed.
797
00:36:36,732 --> 00:36:39,209
Well, I mean, I could give you
some private lessons sometime.
798
00:36:39,309 --> 00:36:42,371
[laughs] Maybe I'll
take you up on that.
799
00:36:42,471 --> 00:36:44,622
Yeah, totally.
800
00:36:46,826 --> 00:36:49,493
Okay, well,
I'll see you later?
801
00:36:53,299 --> 00:36:56,818
Uh, what are you doing?
It's your chance.
802
00:36:56,918 --> 00:36:58,453
No, it's not
the right time.
803
00:36:58,553 --> 00:37:01,790
- It's not the right time.
- Oh. Pussy.
804
00:37:01,890 --> 00:37:03,407
Hey, Darcie, wait up!
805
00:37:07,380 --> 00:37:09,298
- Hey, what's up?
- Hey.
806
00:37:09,398 --> 00:37:13,969
I was wondering if maybe
you wanted to go out sometime?
807
00:37:14,069 --> 00:37:17,706
Like, just as friends?
808
00:37:17,806 --> 00:37:22,411
Yeah. Yeah,
I would like that.
809
00:37:22,511 --> 00:37:24,762
I'll see you later.
810
00:37:29,769 --> 00:37:32,937
"Just as friends"?
Come on.
811
00:37:35,375 --> 00:37:37,626
Let's remember the important
part of the conversation.
812
00:37:37,726 --> 00:37:39,561
I have a date
with Darcie Williams.
813
00:37:39,661 --> 00:37:41,330
[Claire]
Oh, my God.
814
00:37:41,430 --> 00:37:43,228
Do you know what I've been thinking about?
815
00:37:43,328 --> 00:37:44,806
What I'm gonna do
after high school.
816
00:37:44,906 --> 00:37:46,503
Am I gonna go to college?
I don't know.
817
00:37:46,603 --> 00:37:48,121
Am I gonna go to Europe
for two years
818
00:37:48,221 --> 00:37:49,538
and finally find myself?
819
00:37:49,638 --> 00:37:51,974
You know we're only doing this
for a month, right?
820
00:37:52,074 --> 00:37:54,743
Seriously, don't you feel
like this is our second shot
821
00:37:54,843 --> 00:37:56,721
at, "What do you want to be
when you grow up"?
822
00:37:56,821 --> 00:37:58,413
What do you want to be?
823
00:37:58,513 --> 00:38:00,549
I'm pretty sure that having
Jessica in high school
824
00:38:00,649 --> 00:38:02,584
dictated my path,
like, a long time ago.
825
00:38:02,684 --> 00:38:03,684
No, it didn't, okay?
826
00:38:03,783 --> 00:38:06,555
This is a second chance.
827
00:38:06,655 --> 00:38:08,690
Are you or are you not
going out with Pi tonight?
828
00:38:08,790 --> 00:38:11,393
Oh, my God, I haven't
been on a date in ages.
829
00:38:11,493 --> 00:38:12,995
I'm not even sure
what this is.
830
00:38:13,095 --> 00:38:15,831
Oh, my God, shut up.
831
00:38:15,931 --> 00:38:18,267
Shut the hell up.
832
00:38:18,367 --> 00:38:21,937
You and your post-pregancy
huge vagina need this, okay?
833
00:38:22,037 --> 00:38:24,406
Take this opportunity.
834
00:38:24,506 --> 00:38:25,674
Okay, I was full lying.
835
00:38:25,774 --> 00:38:27,309
Do you know if you do
enough kegels,
836
00:38:27,409 --> 00:38:29,646
your vagina can literally
play with itself, hands-free,
837
00:38:29,746 --> 00:38:31,104
like a Bluetooth
for your vagina?
838
00:38:31,204 --> 00:38:32,642
I've literally
been touching myself
839
00:38:32,742 --> 00:38:33,949
hands free
since I got here.
840
00:38:34,049 --> 00:38:36,485
Oh, no, I'm gonna orgasm
right now,
841
00:38:36,585 --> 00:38:39,054
in like two seconds.
Oh, my God.
842
00:38:39,154 --> 00:38:41,957
This is so awkward for you
but it's so good for me.
843
00:38:42,057 --> 00:38:44,293
Oh, my God, watch me.
844
00:38:44,393 --> 00:38:46,549
Oh, my God, watch my pants.
They're gonna get so wet.
845
00:38:46,649 --> 00:38:49,331
- Oh, no.
- Day drinking.
846
00:38:49,431 --> 00:38:51,300
- No. No.
- Perfect.
847
00:38:51,400 --> 00:38:52,997
So it's safe to assume
you're too drunk
848
00:38:53,097 --> 00:38:54,803
to take me
to soccer tryouts?
849
00:38:54,903 --> 00:38:57,406
I've had
half a glass of wine.
850
00:38:57,506 --> 00:39:00,309
- You are so pathetic.
- My God, I'm gonna pass out.
851
00:39:00,409 --> 00:39:02,206
Oh, my God,
I'm thinking about you and Adam.
852
00:39:02,306 --> 00:39:05,843
Oh, no. Oh, no. Pi!
853
00:39:06,882 --> 00:39:08,817
- [groans]
- [laughs]
854
00:39:08,917 --> 00:39:10,352
- Oh, my God.
- [car horn honks]
855
00:39:10,452 --> 00:39:14,523
Whatever.
Trent's taking me anyways.
856
00:39:14,623 --> 00:39:16,491
I don't know what she said.
857
00:39:16,591 --> 00:39:19,027
But I'm gonna need
an extra pair of sweatpants.
858
00:39:19,127 --> 00:39:21,125
No, it'll do all of that,
but, I mean, basically,
859
00:39:21,225 --> 00:39:23,103
it's similar to what
you know, but it's also--
860
00:39:23,203 --> 00:39:24,203
[Trevor]
Hey nerds!
861
00:39:26,652 --> 00:39:28,737
- What are you doing?
- Adam has a new prototype
862
00:39:28,837 --> 00:39:30,672
that will revolutionize
the smartphone.
863
00:39:30,772 --> 00:39:32,990
We're gonna test out
a few of the game apps.
864
00:39:34,894 --> 00:39:36,445
Can we see it?
865
00:39:36,545 --> 00:39:39,448
No, no, it's a prototype.
866
00:39:39,548 --> 00:39:40,816
I mean, these guys
had to sign
867
00:39:40,916 --> 00:39:42,651
non-disclosure agreements
to see it.
868
00:39:42,751 --> 00:39:44,969
Can I see it?
869
00:39:46,939 --> 00:39:48,890
Don't get me wrong,
I love Greg,
870
00:39:48,990 --> 00:39:51,267
and he's been my best friend
since I was four years old,
871
00:39:51,367 --> 00:39:53,528
but that giant stick
up his ass is so obvious,
872
00:39:53,628 --> 00:39:56,732
he's often mistaken
for a fudge-icle.
873
00:39:56,832 --> 00:40:00,418
Hey, dickhead.
Give me the phone.
874
00:40:02,422 --> 00:40:04,773
Y-you can't.
What if somebody sees it?
875
00:40:04,873 --> 00:40:07,376
Don't be such a pussy,
Shits-his-pantsky.
876
00:40:07,476 --> 00:40:09,760
Yeah, Shits-his-pantsky, heh.
877
00:40:13,699 --> 00:40:15,150
Seriously,
if this gets leaked--
878
00:40:15,250 --> 00:40:18,453
Seriously, don't worry about it.
Guys, give it a try.
879
00:40:18,553 --> 00:40:21,022
Whoo-hoo.
Lesbians.
880
00:40:21,122 --> 00:40:23,158
[music playing from phone]
881
00:40:23,258 --> 00:40:26,895
All right, what do I know?
I'm just Shits-his-pantsky.
882
00:40:26,995 --> 00:40:29,965
[women moaning on phone]
883
00:40:30,065 --> 00:40:31,867
Play threesomes.
884
00:40:31,967 --> 00:40:33,135
[moaning continues]
885
00:40:33,235 --> 00:40:34,235
Oh.
886
00:40:38,124 --> 00:40:39,124
Yeah.
887
00:40:39,941 --> 00:40:40,941
Oh.
888
00:40:41,676 --> 00:40:43,078
[Clark]
Nice.
889
00:40:43,178 --> 00:40:47,682
[women continue moaning]
890
00:40:47,782 --> 00:40:50,234
- Yeah.
- Ahem.
891
00:40:52,205 --> 00:40:54,589
Real mature.
892
00:40:54,689 --> 00:40:57,125
This is the life you
were missing 20 years ago?
893
00:40:57,225 --> 00:40:59,528
Erin-- Ms. Wegner,
what are you doing here?
894
00:40:59,628 --> 00:41:01,096
We got an anonymous call
895
00:41:01,196 --> 00:41:02,953
that our students
were smoking marijuana...
896
00:41:03,053 --> 00:41:04,065
It's medicinal.
897
00:41:04,165 --> 00:41:06,768
- ...on school property...
- Pfft.
898
00:41:06,868 --> 00:41:08,825
...and now I walk by
to see porn being projected
899
00:41:08,925 --> 00:41:10,839
on the high school wall.
900
00:41:10,939 --> 00:41:12,507
While you may be
high school students,
901
00:41:12,607 --> 00:41:14,109
you're still adults
in real life,
902
00:41:14,209 --> 00:41:17,145
and doing drugs and watching
porn at a place for children
903
00:41:17,245 --> 00:41:19,322
is still generally frowned
upon by most of society.
904
00:41:19,422 --> 00:41:21,783
What are you gonna do, Erin,
give us all detentions?
905
00:41:21,883 --> 00:41:24,553
Well, unfortunately,
protocol would be
906
00:41:24,653 --> 00:41:26,371
to contact the police
where, if convicted,
907
00:41:26,471 --> 00:41:29,458
you could face
some serious jail time.
908
00:41:29,558 --> 00:41:34,044
- Whatever, NARC.
- Projector, off.
909
00:41:35,948 --> 00:41:38,900
I am--
I am so sorry about that.
910
00:41:39,000 --> 00:41:40,836
Can I ask why
you're doing this?
911
00:41:40,936 --> 00:41:43,413
Because if it's just to relive
some teenage hormonal fantasy,
912
00:41:43,513 --> 00:41:44,940
that's pretty pathetic.
913
00:41:45,040 --> 00:41:48,777
I-- I just feel like
I missed out on high school.
914
00:41:48,877 --> 00:41:51,646
Adam, how many of your grad
class are billionaires?
915
00:41:51,746 --> 00:41:54,182
None. Unless you count me,
okay, then one.
916
00:41:54,282 --> 00:41:56,280
And how long have you
and Greg been best friends?
917
00:41:56,380 --> 00:41:57,919
My whole life.
918
00:41:58,019 --> 00:41:59,817
And you spend your days
doing what you love,
919
00:41:59,917 --> 00:42:02,123
- I presume, with him.
- Yeah, it's amazing.
920
00:42:02,223 --> 00:42:04,041
So, why are you
doing this again?
921
00:42:06,679 --> 00:42:09,798
Well, I hope
you find it this time,
922
00:42:09,898 --> 00:42:12,683
because those who ignore history
are doomed to repeat it.
923
00:42:15,922 --> 00:42:19,741
It's not just a dorky way
of saying come to class.
924
00:42:19,841 --> 00:42:21,191
See you Monday, Adam.
925
00:42:23,930 --> 00:42:25,847
Is it just me
or does anybody else
926
00:42:25,947 --> 00:42:30,051
hear Van Halen's
"Hot for Teacher" right now?
927
00:42:30,151 --> 00:42:31,151
[laughs]
928
00:42:31,250 --> 00:42:33,655
[music playing]
929
00:42:33,755 --> 00:42:35,657
Fast food at the point.
930
00:42:35,757 --> 00:42:37,626
Now this really does
feel like high school.
931
00:42:37,726 --> 00:42:39,326
Totally.
932
00:42:39,661 --> 00:42:41,530
Who am I kidding?
I have never been here.
933
00:42:41,630 --> 00:42:44,032
- Seriously?
- Yeah.
934
00:42:44,132 --> 00:42:48,236
Oh, I was here
every weekend in high school.
935
00:42:48,336 --> 00:42:51,922
Okay,
easy on the judgy eyes.
936
00:42:54,327 --> 00:42:58,162
I can't believe
I am here with you.
937
00:43:00,866 --> 00:43:04,920
You know, I think
I saw you on TV last year.
938
00:43:05,020 --> 00:43:08,089
You were having dinner
at the White House.
939
00:43:08,189 --> 00:43:10,158
That was not as cool.
940
00:43:10,258 --> 00:43:12,227
You're telling me
that you think it's cooler
941
00:43:12,327 --> 00:43:14,829
hanging out with me
here at the point
942
00:43:14,929 --> 00:43:17,632
than waltzing
with the First Lady.
943
00:43:17,732 --> 00:43:18,732
You're the prom queen.
944
00:43:18,831 --> 00:43:20,201
I don't think the First Lady
945
00:43:20,301 --> 00:43:22,671
can boast such an honor.
946
00:43:22,771 --> 00:43:24,873
I didn't even go
to our prom.
947
00:43:24,973 --> 00:43:28,677
You gave a whole entire village
in Africa clean water.
948
00:43:28,777 --> 00:43:32,614
Who cares about prom?
949
00:43:32,714 --> 00:43:34,683
Everything that seemed
important in high school,
950
00:43:34,783 --> 00:43:38,102
it just--
it doesn't matter anymore.
951
00:43:41,340 --> 00:43:42,706
You're right.
952
00:43:44,810 --> 00:43:48,646
But it does feel really nice
to be on a date again.
953
00:43:50,282 --> 00:43:52,367
Is that what we're doing?
954
00:43:52,467 --> 00:43:54,667
Well, yeah.
955
00:43:56,237 --> 00:43:57,437
Right?
956
00:44:00,292 --> 00:44:02,660
[music playing]
957
00:44:16,409 --> 00:44:18,960
So, are we, like,
going out now, or...?
958
00:44:19,060 --> 00:44:22,446
[giggles]
I guess.
959
00:44:25,251 --> 00:44:27,651
[bell rings]
960
00:44:35,227 --> 00:44:38,913
[laughter, chatter]
961
00:44:39,013 --> 00:44:41,965
[school bell rings]
962
00:44:44,437 --> 00:44:47,322
You've put the "heaven"
in thirty "su-heaven."
963
00:44:47,422 --> 00:44:48,422
What are they doing here?
964
00:44:48,521 --> 00:44:49,521
Hey!
965
00:44:50,425 --> 00:44:53,328
Wow, I love your...
966
00:44:53,428 --> 00:44:54,828
Really?
967
00:44:54,996 --> 00:44:55,996
What?
968
00:45:03,422 --> 00:45:06,457
[woman]
It's a blast from the past.
969
00:45:13,365 --> 00:45:14,965
[clicks mouse]
970
00:45:18,437 --> 00:45:21,356
[women cheering]
971
00:45:21,456 --> 00:45:25,060
[shouting indistinctly]
972
00:45:25,160 --> 00:45:28,096
- [cheering]
- Oh, no!
973
00:45:28,196 --> 00:45:31,196
Oh, no! Oh, no!
974
00:45:38,758 --> 00:45:39,758
Yes!
975
00:45:40,074 --> 00:45:41,074
Whoo!
976
00:45:50,202 --> 00:45:52,160
[Trevor] Where are you going,
Shits-his-pantsky?
977
00:45:52,260 --> 00:45:55,190
Shit your pants again?
[imitates farting sounds]
978
00:45:55,290 --> 00:45:58,059
Hey, hey, hey.
979
00:45:58,159 --> 00:45:59,427
Where are you going?
980
00:45:59,527 --> 00:46:01,229
Uh, hotel,
put some work in.
981
00:46:01,329 --> 00:46:02,731
You're ditching?
982
00:46:02,831 --> 00:46:04,348
Well, yeah, I got
a text this morning
983
00:46:04,448 --> 00:46:06,445
that someone leaked photos
of the prototype phone
984
00:46:06,545 --> 00:46:09,070
that you were showing off
the other day, so...
985
00:46:09,170 --> 00:46:12,107
- Is it serious?
- I don't know yet.
986
00:46:12,207 --> 00:46:13,885
Come on, man, there's
already been, like,
987
00:46:13,985 --> 00:46:15,463
a kajillion rumors
about this thing.
988
00:46:15,563 --> 00:46:16,745
A, "kajillion" isn't a word,
989
00:46:16,845 --> 00:46:18,283
and, B, this is
getting ridiculous.
990
00:46:18,383 --> 00:46:20,148
- I'm done.
- You can't quit.
991
00:46:20,248 --> 00:46:21,783
You don't get the money
if you quit.
992
00:46:21,883 --> 00:46:23,841
Are you seriously being
an ass monkey right now?
993
00:46:23,941 --> 00:46:25,299
You think I care
about the money?
994
00:46:25,399 --> 00:46:26,637
Okay--
I didn't mean it, okay?
995
00:46:26,737 --> 00:46:28,893
I promise, I'll take care
of everything I screwed up.
996
00:46:28,993 --> 00:46:30,510
You shouldn't be
cleaning up my mess.
997
00:46:30,610 --> 00:46:32,227
I just-- I really
need you tonight.
998
00:46:32,327 --> 00:46:33,895
You got enough new friends.
999
00:46:33,995 --> 00:46:35,712
I'm sure they can help you
with whatever--
1000
00:46:35,812 --> 00:46:37,766
No, no, no, no.
I need you, okay?
1001
00:46:37,866 --> 00:46:39,344
We've been invited
to the car rally.
1002
00:46:39,444 --> 00:46:41,503
We hate car rallies.
1003
00:46:41,603 --> 00:46:44,339
No, we hated car rallies
'cause we were never invited.
1004
00:46:44,439 --> 00:46:47,509
Well, we've been invited now,
so they're cool.
1005
00:46:47,609 --> 00:46:49,277
We're cool.
1006
00:46:49,377 --> 00:46:51,212
You know, you sound
like an idiot.
1007
00:46:51,312 --> 00:46:53,481
You're arguably
the smartest man on the planet,
1008
00:46:53,581 --> 00:46:56,184
and you're starting to talk
like a 14-year-old girl.
1009
00:46:56,284 --> 00:46:57,684
Nuh-uh.
1010
00:46:59,153 --> 00:47:01,556
Look, you know you're
my best friend, right?
1011
00:47:01,656 --> 00:47:04,159
Okay, I can't do this
without you.
1012
00:47:04,259 --> 00:47:05,509
You know
that's true, right?
1013
00:47:13,986 --> 00:47:15,586
Come on.
1014
00:47:17,590 --> 00:47:18,590
Hey!
1015
00:47:20,441 --> 00:47:22,410
You can be my wingman
anytime.
1016
00:47:22,510 --> 00:47:25,095
Bullshit.
You can be mine.
1017
00:47:30,903 --> 00:47:32,821
He'd be my wingman, right?
1018
00:47:32,921 --> 00:47:34,422
He'd be-- yeah,
he'd be my wingman.
1019
00:47:34,522 --> 00:47:37,522
[music playing]
1020
00:47:38,660 --> 00:47:40,895
- What are you doing, man?
- Stretching.
1021
00:47:40,995 --> 00:47:43,464
Yeah, you should do it, too.
You'll regret it if you don't.
1022
00:47:43,564 --> 00:47:45,366
You look gay.
1023
00:47:45,466 --> 00:47:47,135
Dude, you can't make
that joke anymore.
1024
00:47:47,235 --> 00:47:48,837
Yeah, that's true.
Everyone's
1025
00:47:48,937 --> 00:47:50,614
a little gay nowadays.
Don't be ignorant.
1026
00:47:50,714 --> 00:47:52,040
Do you guys know
how hard it is
1027
00:47:52,140 --> 00:47:53,898
to parent someone
in the same grade as you?
1028
00:47:53,998 --> 00:47:55,676
Can one of you guys
help me with my life?
1029
00:47:55,776 --> 00:47:57,111
What's this for?
1030
00:47:57,211 --> 00:47:58,513
- I'm auditioning for--
- Porn.
1031
00:47:58,613 --> 00:48:00,582
Not for porn, for a play.
1032
00:48:00,682 --> 00:48:03,084
I mean, she hasn't called,
she hasn't e-mailed.
1033
00:48:03,184 --> 00:48:04,552
She hasn't even texted.
1034
00:48:04,652 --> 00:48:06,370
Why are you freaking out?
Aren't you ready
1035
00:48:06,470 --> 00:48:07,470
for a little you time?
1036
00:48:07,569 --> 00:48:09,591
I don't know.
I just didn't think me time
1037
00:48:09,691 --> 00:48:13,328
- would feel this lonely.
- Thanks a lot.
1038
00:48:13,428 --> 00:48:16,164
Okay, come on.
You know what I mean.
1039
00:48:16,264 --> 00:48:18,566
I think you need to act
a little less lonely.
1040
00:48:18,666 --> 00:48:20,001
Try working on it.
1041
00:48:20,101 --> 00:48:22,871
Seriously, can you put
Mom Darcie to bed
1042
00:48:22,971 --> 00:48:25,640
and bring out fun Darcie
for a little while?
1043
00:48:25,740 --> 00:48:28,309
- Like, please?
- Please?
1044
00:48:28,409 --> 00:48:29,978
Pretty, pretty,
pretty, pretty please?
1045
00:48:30,078 --> 00:48:31,446
Okay, fine.
Beer me.
1046
00:48:31,546 --> 00:48:33,214
- Yes.
- Yes!
1047
00:48:33,314 --> 00:48:35,450
- Yo, yo, yo, Pi.
- Yeah?
1048
00:48:35,550 --> 00:48:37,634
- You're with us, yeah?
- Yeah.
1049
00:48:41,941 --> 00:48:42,941
Okay.
1050
00:48:44,125 --> 00:48:45,125
Yeah.
1051
00:48:45,760 --> 00:48:47,562
[Trevor]
Listen up, everyone!
1052
00:48:47,662 --> 00:48:49,631
You know how this goes.
1053
00:48:49,731 --> 00:48:51,599
Sarah's got the lists.
1054
00:48:51,699 --> 00:48:55,103
Steve Probyn's parents
are gone for the weekend,
1055
00:48:55,203 --> 00:49:00,675
so he has graciously
let us use his place
1056
00:49:00,775 --> 00:49:04,112
for the final tally
and party.
1057
00:49:04,212 --> 00:49:06,212
[cheering]
1058
00:49:07,415 --> 00:49:10,084
Just like old times, people.
1059
00:49:10,184 --> 00:49:11,686
On your mark...
1060
00:49:11,786 --> 00:49:13,786
get set...
1061
00:49:15,690 --> 00:49:16,690
go!
1062
00:49:18,693 --> 00:49:20,662
♪ I'm on eleven, I'm on eleven ♪
1063
00:49:20,762 --> 00:49:23,464
♪ Ha, I'm on eleven, I'm on eleven ♪
1064
00:49:23,564 --> 00:49:25,667
♪ Ha, I'm on eleven, I'm on eleven ♪
1065
00:49:25,767 --> 00:49:27,669
♪ Ha, I'm on eleven ♪
1066
00:49:27,769 --> 00:49:30,238
♪ You hear the bell ringin', sit your ass down ♪
1067
00:49:30,338 --> 00:49:32,694
♪ Pay attention, I'm the one runnin' this class, clown ♪
1068
00:49:32,794 --> 00:49:34,108
You've got this.
Yes, you do.
1069
00:49:34,208 --> 00:49:35,343
You can do this.
1070
00:49:35,443 --> 00:49:38,646
- [phone chimes]
- Close enough.
1071
00:49:38,746 --> 00:49:41,215
♪ Gettin' turnt right till it's going left ♪
1072
00:49:41,315 --> 00:49:43,351
♪ Goin' up till we goin' down ♪
1073
00:49:43,451 --> 00:49:45,248
Hey, Steve, you know
that's not on the list.
1074
00:49:45,348 --> 00:49:46,348
Oh, I know.
1075
00:49:46,447 --> 00:49:47,645
I think this is
my dad's car.
1076
00:49:47,745 --> 00:49:49,090
Fuck him!
1077
00:49:49,190 --> 00:49:50,588
♪ I'm in the head of the class ♪
1078
00:49:50,688 --> 00:49:52,193
♪ I'm always thinkin' ahead ♪
1079
00:49:52,293 --> 00:49:53,651
♪ I got my head in the clouds ♪
1080
00:49:53,751 --> 00:49:55,096
♪ I'm always thinking ahead ♪
1081
00:49:55,196 --> 00:49:57,598
- This is a bad idea.
- Ugh, shut up, Greg.
1082
00:49:57,698 --> 00:49:59,467
Don't be such
a little bitch.
1083
00:49:59,567 --> 00:50:00,725
What if the owner comes back?
1084
00:50:00,825 --> 00:50:02,704
They're not gonna
come back.
1085
00:50:02,804 --> 00:50:05,039
- Okay, run, Greg.
- Why?
1086
00:50:05,139 --> 00:50:07,308
- Ooh, they're in the car!
- ♪ I'm on eleven ♪
1087
00:50:07,408 --> 00:50:09,978
♪ Ha, I'm on eleven, I'm on eleven ♪
1088
00:50:10,078 --> 00:50:12,013
♪ Ha, I'm on eleven ♪
1089
00:50:12,113 --> 00:50:14,983
♪ My license to carry says this dick is valid in Oregon ♪
1090
00:50:15,083 --> 00:50:17,185
♪ It was voted varsity valedictorian ♪
1091
00:50:17,285 --> 00:50:19,087
♪ We graduated. We're making... ♪
1092
00:50:19,187 --> 00:50:21,022
[women]
Thanks, Greg!
1093
00:50:21,122 --> 00:50:23,458
- [grunting]
- [Greg screams]
1094
00:50:23,558 --> 00:50:26,327
♪ Got no principles, sniffin'blow in the handicap bathroom ♪
1095
00:50:26,427 --> 00:50:28,064
♪ With the school nurse getting dope ♪
1096
00:50:28,164 --> 00:50:29,164
God damn, dude.
1097
00:50:29,263 --> 00:50:31,199
That's right.
1098
00:50:31,299 --> 00:50:33,536
♪ And ten's calling me 'cause I'm already on eleven ♪
1099
00:50:33,636 --> 00:50:35,034
♪ I'm at the head of the class ♪
1100
00:50:35,134 --> 00:50:36,332
♪ I'm always thinkin' ahead ♪
1101
00:50:36,432 --> 00:50:37,750
♪ I got my head in the class ♪
1102
00:50:37,850 --> 00:50:39,048
♪ I'm always thinking ahead ♪
1103
00:50:39,148 --> 00:50:40,546
♪ I'm at the head of the class ♪
1104
00:50:40,646 --> 00:50:42,510
What's he taste like?
1105
00:50:42,610 --> 00:50:44,679
♪ I'm always thinking ahead ♪
1106
00:50:44,779 --> 00:50:47,448
Oh, she, what does she--?
1107
00:50:47,548 --> 00:50:49,684
Did you just panty raid
your own mom?
1108
00:50:49,784 --> 00:50:51,452
♪ I'm on eleven ♪
1109
00:50:51,552 --> 00:50:53,109
♪ Ha, I'm on eleven, I'm on eleven ♪
1110
00:50:53,209 --> 00:50:54,209
Shh.
1111
00:50:54,308 --> 00:50:56,657
- ♪ Ha, I'm on eleven ♪
- Hello?
1112
00:50:56,757 --> 00:50:58,192
Hey, what the--?
1113
00:50:58,292 --> 00:51:00,628
- What happened to your shirt?
- Lost it.
1114
00:51:00,728 --> 00:51:02,363
- How?
- I don't know.
1115
00:51:02,463 --> 00:51:04,399
♪ Ha, I'm on eleven, I'm on eleven ♪
1116
00:51:04,499 --> 00:51:06,734
Hey!
Aren't you a fuckin' cop?
1117
00:51:06,834 --> 00:51:09,834
[music playing]
1118
00:51:10,338 --> 00:51:12,338
[laughing]
1119
00:51:12,707 --> 00:51:16,107
[music continues]
1120
00:51:17,145 --> 00:51:19,247
- [music changes]
- What's up, Platoon?
1121
00:51:19,347 --> 00:51:21,147
[chatter]
1122
00:51:21,382 --> 00:51:22,717
I didn't know
how funny you are.
1123
00:51:22,817 --> 00:51:24,152
Me, too.
You killed it tonight.
1124
00:51:24,252 --> 00:51:25,530
Anytime I need
a copilot-- hey.
1125
00:51:25,630 --> 00:51:29,157
That's what
I'm gonna call you.
1126
00:51:29,257 --> 00:51:30,591
Anita Copilot.
1127
00:51:30,691 --> 00:51:35,091
- [laughs]
- Totally.
1128
00:51:35,329 --> 00:51:38,566
Sarah, do you have
the final tally?
1129
00:51:38,666 --> 00:51:40,268
[pages fluttering]
1130
00:51:40,368 --> 00:51:43,071
Well, I have the most
activities checked.
1131
00:51:43,171 --> 00:51:45,522
[laughs] Did you count
my bonus points?
1132
00:51:48,360 --> 00:51:51,646
- For teabagging a minor?
- Yes.
1133
00:51:51,746 --> 00:51:53,346
Eh? Yes?
1134
00:51:56,217 --> 00:51:58,419
You wrote in
your own bonus points.
1135
00:51:58,519 --> 00:52:00,154
That doesn't count.
1136
00:52:00,254 --> 00:52:02,723
- [woman] Give it to him!
- Give it to him.
1137
00:52:02,823 --> 00:52:06,527
- [cheering]
- The people have spoken.
1138
00:52:06,627 --> 00:52:10,398
Hey, I'd like to make a toast.
1139
00:52:10,498 --> 00:52:12,534
And I wasn't sure how
this whole high school thing
1140
00:52:12,634 --> 00:52:19,574
was gonna go, but the last
few weeks have been amazing.
1141
00:52:19,674 --> 00:52:22,510
So, let's raise a glass
1142
00:52:22,610 --> 00:52:24,812
to the guy who
made it all possible,
1143
00:52:24,912 --> 00:52:29,250
the man with a plan,
the coolest guy in school.
1144
00:52:29,350 --> 00:52:32,302
- To Adam.
- [cheering]
1145
00:52:35,240 --> 00:52:37,941
[crowd chanting] Adam! Adam!
1146
00:52:40,612 --> 00:52:42,563
So, tell me.
How does it feel
1147
00:52:42,663 --> 00:52:45,533
to be the most popular
guy in school?
1148
00:52:45,633 --> 00:52:49,570
I always thought
that was so sexy.
1149
00:52:49,670 --> 00:52:51,488
[cheering]
1150
00:53:01,567 --> 00:53:02,717
[Jessica]
Mom?
1151
00:53:02,817 --> 00:53:04,935
Oh, my God, ew!
1152
00:53:07,406 --> 00:53:08,856
What are you doing here?
1153
00:53:08,956 --> 00:53:11,073
I thought you weren't my mother
for an entire month.
1154
00:53:11,173 --> 00:53:12,393
That is not what I said.
1155
00:53:12,493 --> 00:53:13,891
Does your father
know you're here?
1156
00:53:13,991 --> 00:53:15,563
God, you are so humiliating.
1157
00:53:15,663 --> 00:53:17,431
Jessica, get back here.
1158
00:53:17,531 --> 00:53:18,733
[Jessica]
Whatever, slut.
1159
00:53:18,833 --> 00:53:20,268
Beer, Mr. Jackson?
1160
00:53:20,368 --> 00:53:22,670
No, tonight it's Trevor.
1161
00:53:22,770 --> 00:53:23,905
Whatever, Trevor.
1162
00:53:24,005 --> 00:53:25,642
Hey, Shawn, is it weird
to be at a party
1163
00:53:25,742 --> 00:53:27,620
with your older brother
and your older sister?
1164
00:53:27,720 --> 00:53:28,720
Whatever.
1165
00:53:28,819 --> 00:53:30,895
Yeah, bet you guys do
all kinds of things together.
1166
00:53:30,995 --> 00:53:32,313
Shut up, dick.
1167
00:53:32,413 --> 00:53:34,091
Thought you told my mom
you were studying
1168
00:53:34,191 --> 00:53:35,309
at a friend's house tonight.
1169
00:53:35,409 --> 00:53:36,607
I am.
This is my buddy Steve,
1170
00:53:36,707 --> 00:53:37,825
and tonight, we're studying.
1171
00:53:37,925 --> 00:53:39,763
First class-- alcohol
and the female anatomy.
1172
00:53:39,863 --> 00:53:41,689
Spoiler alert,
the answer is vagina.
1173
00:53:41,789 --> 00:53:43,824
[laughs sarcastically]
1174
00:53:43,924 --> 00:53:45,459
What are you doing?
1175
00:53:45,559 --> 00:53:47,261
I told Mom I'd text her
if I saw you.
1176
00:53:47,361 --> 00:53:48,878
What was that answer
again, "Vagina?"
1177
00:53:48,978 --> 00:53:50,665
- Vagina.
- Whatever you see tonight,
1178
00:53:50,765 --> 00:53:52,967
you didn't see.
Get it?
1179
00:53:53,067 --> 00:53:57,371
Oh, if those are
the rules, Trevor,
1180
00:53:57,471 --> 00:54:02,343
you want a toke
of some sweet bud?
1181
00:54:02,443 --> 00:54:04,312
Abso-fuckin'-lutely.
1182
00:54:04,412 --> 00:54:06,948
Whoo, let's
tear it up, fuckers!
1183
00:54:07,048 --> 00:54:08,848
[sobbing]
1184
00:54:12,404 --> 00:54:15,005
- Hey.
- Hey.
1185
00:54:18,910 --> 00:54:21,729
Did I use too much tongue?
1186
00:54:21,829 --> 00:54:25,566
No, gosh, you were--
you were fine.
1187
00:54:25,666 --> 00:54:27,350
I mean, you were--
you were great.
1188
00:54:28,820 --> 00:54:30,020
May I?
1189
00:54:34,026 --> 00:54:37,678
[sighs]
You all right?
1190
00:54:37,778 --> 00:54:39,947
Yeah, I'm fine.
1191
00:54:40,047 --> 00:54:41,716
Thank you for all of this.
1192
00:54:41,816 --> 00:54:44,452
Yeah, you look like you're
having the time of your life.
1193
00:54:44,552 --> 00:54:47,688
No, I mean it.
Thank you.
1194
00:54:47,788 --> 00:54:51,325
I've spent the last 20 years
looking back at these days
1195
00:54:51,425 --> 00:54:54,629
and just remembering
how amazing they were.
1196
00:54:54,729 --> 00:54:57,298
Something tells me
those aren't tears of joy
1197
00:54:57,398 --> 00:54:58,933
coming out of your face
right now.
1198
00:54:59,033 --> 00:55:00,550
Yeah, well, I did just
get reamed out
1199
00:55:00,650 --> 00:55:02,470
by my teenage daughter
at a house party
1200
00:55:02,570 --> 00:55:04,272
for acting like a slut.
1201
00:55:04,372 --> 00:55:06,941
- Ouch.
- Right?
1202
00:55:07,041 --> 00:55:08,476
She does
have a point, though.
1203
00:55:08,576 --> 00:55:13,547
I have been super
self-absorbed lately.
1204
00:55:13,647 --> 00:55:15,416
I think you're cool.
1205
00:55:15,516 --> 00:55:16,984
I mean,
you know that, right?
1206
00:55:17,084 --> 00:55:19,487
I'm always gonna
think you're cool.
1207
00:55:19,587 --> 00:55:20,587
Duh.
1208
00:55:22,841 --> 00:55:25,593
Hey, I know that
you and I have maybe
1209
00:55:25,693 --> 00:55:26,891
sorta started
something here,
1210
00:55:26,991 --> 00:55:30,398
but I really think
I've gotta pull back
1211
00:55:30,498 --> 00:55:33,701
and focus more
on my daughter.
1212
00:55:33,801 --> 00:55:35,678
After all, it is her
last year of high school,
1213
00:55:35,778 --> 00:55:37,696
and you and I both know
that isn't always easy.
1214
00:55:37,796 --> 00:55:39,905
Yeah, uh...
1215
00:55:41,442 --> 00:55:44,445
thanks for letting a nerd
date the coolest girl in school.
1216
00:55:44,545 --> 00:55:47,048
[laughs]
Thanks for letting a single mom
1217
00:55:47,148 --> 00:55:48,783
date a famous billionaire.
1218
00:55:48,883 --> 00:55:50,367
[chuckles]
1219
00:55:52,604 --> 00:55:55,990
Break up on three?
1220
00:55:56,090 --> 00:55:58,875
[both]
One, two, three.
1221
00:56:00,946 --> 00:56:02,863
I know it's not always
cool in high school
1222
00:56:02,963 --> 00:56:04,600
to be, you know,
friends with your ex...
1223
00:56:04,700 --> 00:56:09,003
I'm really glad
we got to know each other.
1224
00:56:09,103 --> 00:56:10,503
Thanks.
1225
00:56:11,839 --> 00:56:16,444
Okay, if I'm gonna focus
on being a better role model,
1226
00:56:16,544 --> 00:56:18,679
we should probably
get out of the bedroom.
1227
00:56:18,779 --> 00:56:20,548
Everyone knows,
at high school parties,
1228
00:56:20,648 --> 00:56:22,925
you only go to the bedroom
if you're trying to get laid.
1229
00:56:23,025 --> 00:56:24,423
[stammers]
Were we gonna have sex?
1230
00:56:24,523 --> 00:56:25,886
I don't--
1231
00:56:25,986 --> 00:56:28,756
- Jessica!
- Oh, my God.
1232
00:56:28,856 --> 00:56:31,092
Who is this? I thought
you were dating Trent.
1233
00:56:31,192 --> 00:56:33,928
This is Shawn, my friend.
1234
00:56:34,028 --> 00:56:35,496
Unlike you, I don't
feel the need
1235
00:56:35,596 --> 00:56:37,698
to make out with every
guy in high school.
1236
00:56:37,798 --> 00:56:39,734
I always thought this was
boyfriend material.
1237
00:56:39,834 --> 00:56:41,535
Your "friend"?
1238
00:56:41,635 --> 00:56:43,672
Is that why you're sneaking
into an empty bedroom?
1239
00:56:43,772 --> 00:56:45,050
What were you gonna
do in here?
1240
00:56:45,150 --> 00:56:46,907
What am I doing?
What are you doing?
1241
00:56:47,007 --> 00:56:48,609
Are you guys having sex?
1242
00:56:48,709 --> 00:56:52,113
- Ew, no.
- I'm not sure I'd use "ew."
1243
00:56:52,213 --> 00:56:53,714
Are you having sex?
1244
00:56:53,814 --> 00:56:55,916
Is that why
you two came in here?
1245
00:56:56,016 --> 00:56:58,552
Is this how you're planning
on losing your virginity?
1246
00:56:58,652 --> 00:57:03,157
Wait, you're still a virgin?
Sweet!
1247
00:57:03,257 --> 00:57:07,061
You two clearly have a lot of
shit to talk about, so...
1248
00:57:07,161 --> 00:57:09,430
Yeah, I think he's right.
1249
00:57:09,530 --> 00:57:11,699
Not about the virginity
thing, just...
1250
00:57:11,799 --> 00:57:13,501
[stammers]
1251
00:57:13,601 --> 00:57:16,719
...you guys clearly have
to figure out this between you.
1252
00:57:18,723 --> 00:57:20,190
[music playing]
1253
00:57:22,994 --> 00:57:25,646
[Steve] We all know the rules?
[chuckles]
1254
00:57:25,746 --> 00:57:28,716
- Oh, look at that.
- [woman] No.
1255
00:57:28,816 --> 00:57:30,818
And-- and, oh.
1256
00:57:30,918 --> 00:57:32,168
It wants to go there.
1257
00:57:35,574 --> 00:57:38,058
Are you guys
having a good time?
1258
00:57:38,158 --> 00:57:40,895
Why didn't we ever
get drunk in high school?
1259
00:57:40,995 --> 00:57:42,830
This is awesome.
1260
00:57:42,930 --> 00:57:46,033
I lost my shirt in the car.
1261
00:57:46,133 --> 00:57:47,601
Never mind, you know what?
1262
00:57:47,701 --> 00:57:49,837
I'm gonna get you
your shirt, okay?
1263
00:57:49,937 --> 00:57:50,937
Sweet.
1264
00:57:55,193 --> 00:57:57,193
Hey-- hey.
1265
00:57:57,912 --> 00:57:59,613
Hey, what are you guys
doing here?
1266
00:57:59,713 --> 00:58:01,649
Steve invited us.
1267
00:58:01,749 --> 00:58:03,584
Steve, did you invite
the teachers?
1268
00:58:03,684 --> 00:58:04,684
What?
1269
00:58:05,920 --> 00:58:07,438
- We should go.
- No, no, no, no, no.
1270
00:58:07,538 --> 00:58:08,656
I am glad you guys are here.
1271
00:58:08,756 --> 00:58:10,074
Uh, let me get
you guys a drink.
1272
00:58:10,174 --> 00:58:12,726
Erin, you made it!
[laughs]
1273
00:58:12,826 --> 00:58:14,895
Steve, Erin is one
of our teachers.
1274
00:58:14,995 --> 00:58:16,664
Fuck off, what?
1275
00:58:16,764 --> 00:58:19,667
There is no way.
I would've remembered you.
1276
00:58:19,767 --> 00:58:21,635
What were you, like,
seven years old?
1277
00:58:21,735 --> 00:58:23,938
What? Look at her.
1278
00:58:24,038 --> 00:58:27,141
Look, I promised the girls
a soda, okay?
1279
00:58:27,241 --> 00:58:29,710
I'll see you around.
1280
00:58:29,810 --> 00:58:31,610
Hey. Hey.
1281
00:58:33,781 --> 00:58:35,649
You're here.
1282
00:58:35,749 --> 00:58:39,253
No.
What the fuck is this?
1283
00:58:39,353 --> 00:58:41,522
- Huh?
- [laughing] You love it.
1284
00:58:41,622 --> 00:58:43,090
- No, I don't.
- You love it.
1285
00:58:43,190 --> 00:58:45,493
- I told you I don't. I don't.
- You love it.
1286
00:58:45,593 --> 00:58:47,977
- [scoffs]
- I--
1287
00:58:50,749 --> 00:58:52,733
[muttering] I knew
I shouldn't have come here.
1288
00:58:52,833 --> 00:58:54,768
[quiet knock]
1289
00:58:54,868 --> 00:58:57,668
- Hey.
- Hey.
1290
00:58:57,805 --> 00:59:00,508
- I can explain.
- Relax, I get it. House party.
1291
00:59:00,608 --> 00:59:02,576
All part of your big do-over.
1292
00:59:02,676 --> 00:59:03,944
How's it going, anyway?
1293
00:59:04,044 --> 00:59:05,946
Uh, pretty good.
1294
00:59:06,046 --> 00:59:07,924
When you have enough money
to rewrite history,
1295
00:59:08,024 --> 00:59:09,942
- what does that look like?
- What do you mean?
1296
00:59:10,042 --> 00:59:11,759
- I mean, are you cool now?
- Pretty much.
1297
00:59:11,859 --> 00:59:13,337
- Invited to all the parties?
- Yep.
1298
00:59:13,437 --> 00:59:16,090
- And everyone knows your name?
- Yeah.
1299
00:59:16,190 --> 00:59:19,660
Sometimes they even chant it.
Adam, Adam, Adam.
1300
00:59:19,760 --> 00:59:21,437
Did you make out
with all the hot chicks?
1301
00:59:21,537 --> 00:59:24,698
Well, I kinda just kissed
the hottest girl in the school,
1302
00:59:24,798 --> 00:59:26,667
or she kissed me,
I don't know.
1303
00:59:26,767 --> 00:59:29,069
It just felt so natural
I didn't--
1304
00:59:29,169 --> 00:59:31,805
[laughs]
That's not gonna work
1305
00:59:31,905 --> 00:59:34,575
'cause, um, we just
want different things.
1306
00:59:34,675 --> 00:59:36,277
We're better off as friends.
1307
00:59:36,377 --> 00:59:38,175
I don't understand
why you're trying so hard
1308
00:59:38,275 --> 00:59:40,114
not to be yourself.
1309
00:59:40,214 --> 00:59:43,183
A nerd? You think
it's cool to be a nerd?
1310
00:59:43,283 --> 00:59:45,152
I'm a nerd.
1311
00:59:45,252 --> 00:59:48,055
There's no way you have
ever been a nerd.
1312
00:59:48,155 --> 00:59:51,191
Why can you only "ran" through
a campsite, but never "run"?
1313
00:59:51,291 --> 00:59:53,260
[both]
Because it's past tents.
1314
00:59:53,360 --> 00:59:56,230
Okay, well, okay.
Shit, you are a nerd.
1315
00:59:56,330 --> 01:00:00,568
Okay, ah, maybe nerds
and popular people
1316
01:00:00,668 --> 01:00:02,146
just aren't
supposed to be together.
1317
01:00:02,246 --> 01:00:04,705
Maybe she just didn't like
the way you kiss.
1318
01:00:04,805 --> 01:00:06,605
What? No.
1319
01:00:07,074 --> 01:00:08,809
The movie
Revenge of the Nerds?
1320
01:00:08,909 --> 01:00:10,844
Nerds are great kissers.
1321
01:00:10,944 --> 01:00:13,647
When he wears
the Darth Vader mask.
1322
01:00:13,747 --> 01:00:16,116
- What?
- I don't think I've ever seen
1323
01:00:16,216 --> 01:00:17,718
Revenge of the Nerds.
1324
01:00:17,818 --> 01:00:20,703
[imitates Darth Vader breathing]
1325
01:00:25,043 --> 01:00:27,161
I know who Darth Vader is.
1326
01:00:27,261 --> 01:00:29,457
That doesn't help me remember
a movie I've never seen.
1327
01:00:29,557 --> 01:00:30,995
Okay, and you
call yourself a nerd.
1328
01:00:31,095 --> 01:00:32,853
And you call yourself
an incredible kisser.
1329
01:00:32,953 --> 01:00:33,953
I am.
1330
01:00:34,068 --> 01:00:36,604
- Really?
- Absolutely.
1331
01:00:36,704 --> 01:00:37,954
Prove it.
1332
01:00:42,193 --> 01:00:43,978
Oh, my God.
Not on me, weirdo.
1333
01:00:44,078 --> 01:00:45,813
Okay, I misread that.
1334
01:00:45,913 --> 01:00:49,617
- Yeah.
- [chuckles]
1335
01:00:49,717 --> 01:00:53,269
- [glass breaks]
- [woman shouts indistinctly]
1336
01:00:55,140 --> 01:00:58,092
Move. Please move.
1337
01:00:58,192 --> 01:00:59,192
Move.
1338
01:01:01,179 --> 01:01:03,664
- Hmm?
- Honey, let's go.
1339
01:01:03,764 --> 01:01:05,402
It's time to go, come on.
Let's go home.
1340
01:01:05,502 --> 01:01:06,834
Let's go. Get up now.
1341
01:01:06,934 --> 01:01:08,736
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Settle down.
1342
01:01:08,836 --> 01:01:10,237
What's happening here?
1343
01:01:10,337 --> 01:01:12,206
- Mind your own business.
- Easy, now.
1344
01:01:12,306 --> 01:01:14,141
I said mind your
own busi-- whoa!
1345
01:01:14,241 --> 01:01:15,519
[chanting]
Fight! Fight! Fight!
1346
01:01:15,619 --> 01:01:17,811
- Relax!
- Stop it!
1347
01:01:17,911 --> 01:01:19,696
[chanting stops, crowd groans]
1348
01:01:22,333 --> 01:01:25,001
[couple whispering]
1349
01:01:27,005 --> 01:01:29,205
Move, move!
1350
01:01:30,057 --> 01:01:31,859
- [grunts]
- [music stops abruptly]
1351
01:01:31,959 --> 01:01:33,761
- Oh, yes.
- Ooh.
1352
01:01:33,861 --> 01:01:36,664
[woman]
Oh, my God.
1353
01:01:36,764 --> 01:01:39,233
Dude, is that
your brother and sister?
1354
01:01:39,333 --> 01:01:41,435
[woman #2]
That is disgusting. Ew.
1355
01:01:41,535 --> 01:01:43,070
- Oh, God.
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
1356
01:01:43,170 --> 01:01:46,155
- Shawn, wait.
- [woman] What the hell?
1357
01:01:48,927 --> 01:01:50,944
[indistinct]
1358
01:01:51,044 --> 01:01:53,047
What happened
to the music, bitches?
1359
01:01:53,147 --> 01:01:55,331
- [music resumes]
- [cheering]
1360
01:02:06,211 --> 01:02:09,229
Where have you been? You're
missing one hell of a party.
1361
01:02:09,329 --> 01:02:12,399
Are you kidding me right now?
1362
01:02:12,499 --> 01:02:15,202
You've been here
the whole time, partying?
1363
01:02:15,302 --> 01:02:18,238
You didn't, for one second,
just stop to think,
1364
01:02:18,338 --> 01:02:20,176
"Where's Greg?
I wonder where Greg might be."
1365
01:02:20,276 --> 01:02:23,010
Not for one second?
You didn't think that at all?
1366
01:02:23,110 --> 01:02:25,495
Why are you being
such a dick?
1367
01:02:30,168 --> 01:02:31,168
Ow.
1368
01:02:32,820 --> 01:02:35,104
[chanting]
Fight! Fight! Fight! Fight!
1369
01:02:36,975 --> 01:02:38,992
[flatulence, defecates]
1370
01:02:39,092 --> 01:02:43,864
- [chanting stops]
- [flatulence]
1371
01:02:43,964 --> 01:02:47,000
[man] The return
of Shits-his-pantsky.
1372
01:02:47,100 --> 01:02:50,504
- That's so gross.
- [girls] Ew.
1373
01:02:50,604 --> 01:02:53,523
- [all groan]
- Oh, my God.
1374
01:02:57,395 --> 01:02:59,012
Fuckin' Pi.
1375
01:02:59,112 --> 01:03:02,449
It's a nice lineup
we got back here.
1376
01:03:02,549 --> 01:03:04,985
- How are you enjoying school?
- You wanna make out?
1377
01:03:05,085 --> 01:03:07,154
I'm actually really enjoying it.
1378
01:03:07,254 --> 01:03:09,052
I'm finding it interesting
this time around.
1379
01:03:09,152 --> 01:03:11,349
[Trevor] I'm finding you
interesting this time around.
1380
01:03:11,449 --> 01:03:12,449
What's my first name?
1381
01:03:12,548 --> 01:03:14,027
Parking Ticket.
1382
01:03:14,127 --> 01:03:16,430
'Cause you got fine
written all over you.
1383
01:03:16,530 --> 01:03:19,366
You're drunk.
It's not gonna happen, sorry.
1384
01:03:19,466 --> 01:03:22,136
Your loss. Girls like you
are a dime a dozen.
1385
01:03:22,236 --> 01:03:24,392
You know, they'll pretend
like you got all dressed up
1386
01:03:24,492 --> 01:03:27,890
to come here, be witty, and talk
about Middle East politics.
1387
01:03:30,829 --> 01:03:32,428
[scoffs]
1388
01:03:34,065 --> 01:03:36,850
Are we gonna fuck or what?
1389
01:03:36,950 --> 01:03:38,301
You're not mad, are ya?
1390
01:03:42,073 --> 01:03:43,090
- Shit.
- [quiet knock]
1391
01:03:43,190 --> 01:03:47,060
Fuck. Fuck, mother-- go away.
1392
01:03:47,160 --> 01:03:50,330
Motherfucker. Fucking idiot.
1393
01:03:50,430 --> 01:03:53,801
- Fuck!
- Greg, it's me. Let me in.
1394
01:03:53,901 --> 01:03:56,570
I said go away!
1395
01:03:56,670 --> 01:03:58,138
Just walk in.
1396
01:03:58,238 --> 01:04:00,474
My parents took the locks off
when I was 13.
1397
01:04:00,574 --> 01:04:02,543
I was jerking off too much.
1398
01:04:02,643 --> 01:04:04,311
They thought it'd stop me.
1399
01:04:04,411 --> 01:04:05,628
It didn't.
1400
01:04:07,465 --> 01:04:09,465
Holy shit!
1401
01:04:09,950 --> 01:04:12,452
Nice wiener.
Holy shit!
1402
01:04:12,552 --> 01:04:14,388
Is that shit in your pants?
1403
01:04:14,488 --> 01:04:16,046
[Greg] Fuck, Probyn,
get the fuck out!
1404
01:04:16,146 --> 01:04:17,825
[Steve]
Did Adam do this?
1405
01:04:17,925 --> 01:04:20,494
[Greg]
Get out!
1406
01:04:20,594 --> 01:04:22,162
He said he's gonna
need a minute.
1407
01:04:22,262 --> 01:04:23,579
[sighs]
1408
01:04:30,288 --> 01:04:32,539
- Greg.
- Look, let me go.
1409
01:04:32,639 --> 01:04:34,508
Where are you going,
Shit's-his-pansky?
1410
01:04:34,608 --> 01:04:36,276
I know you've had
a rough night, okay?
1411
01:04:36,376 --> 01:04:37,377
And I'm sorry.
1412
01:04:37,477 --> 01:04:39,112
You made me shit my pants.
1413
01:04:39,212 --> 01:04:42,082
How could I make you
shit your pants?
1414
01:04:42,182 --> 01:04:43,984
You know what?
It doesn't matter, I mean...
1415
01:04:44,084 --> 01:04:46,086
Fuck tonight.
It's not even about tonight.
1416
01:04:46,186 --> 01:04:49,389
This whole high school do-over,
it's been shit.
1417
01:04:49,489 --> 01:04:51,191
Some of it's been cool.
1418
01:04:51,291 --> 01:04:52,993
No, it hasn't been cool.
1419
01:04:53,093 --> 01:04:54,651
You're not cool.
You'll never be cool.
1420
01:04:54,751 --> 01:04:58,165
It's a joke.
You're a joke.
1421
01:04:58,265 --> 01:05:01,034
Hey, I thought we were
having a party.
1422
01:05:01,134 --> 01:05:03,403
Who wants to light off
some homemade fireworks?
1423
01:05:03,503 --> 01:05:04,605
- Fuck!
- Clear out!
1424
01:05:04,705 --> 01:05:06,989
- [fireworks popping]
- [screaming]
1425
01:05:13,431 --> 01:05:15,588
Will someone tell me
why those kids weren't arrested?
1426
01:05:15,688 --> 01:05:18,452
Because they're kids
and we're adults, dumbass.
1427
01:05:18,552 --> 01:05:21,488
Uh, legally, we're 17 this month.
1428
01:05:21,588 --> 01:05:24,258
You know that we're just
reliving 17, right?
1429
01:05:24,358 --> 01:05:27,060
We didn't actually turn 17.
1430
01:05:27,160 --> 01:05:30,631
Don't blame each other.
It's his fault.
1431
01:05:30,731 --> 01:05:35,502
Yeah, my life was going fine
until you pulled this stunt.
1432
01:05:35,602 --> 01:05:39,072
You offered us one year's
salary for one month.
1433
01:05:39,172 --> 01:05:42,242
Of course we said yes.
We're here for the money.
1434
01:05:42,342 --> 01:05:44,344
Come on, you guys.
We've been having a good time.
1435
01:05:44,444 --> 01:05:47,581
This is our chance
to make high school awesome.
1436
01:05:47,681 --> 01:05:49,650
You're the only one
that needed a do-over.
1437
01:05:49,750 --> 01:05:52,352
For the rest of us, high school
was pretty fucking awesome.
1438
01:05:52,452 --> 01:05:56,223
Partying, fucking,
and getting wasted.
1439
01:05:56,323 --> 01:05:58,358
You're the only one
that had to buy
1440
01:05:58,458 --> 01:06:00,494
a cool high school experience.
1441
01:06:00,594 --> 01:06:02,994
I call fail.
1442
01:06:04,765 --> 01:06:05,765
Nerd.
1443
01:06:10,989 --> 01:06:12,973
What a piece of shit.
1444
01:06:13,073 --> 01:06:16,243
We're still gonna vote
on valedictorian, though, right?
1445
01:06:16,343 --> 01:06:17,611
[buzzer sounds]
1446
01:06:17,711 --> 01:06:19,428
All right, dick heads,
let's go, let's go.
1447
01:06:21,199 --> 01:06:22,199
Hey.
1448
01:06:23,316 --> 01:06:25,652
You left
your phone at home.
1449
01:06:25,752 --> 01:06:27,988
Someone named Darcie
messaged you.
1450
01:06:28,088 --> 01:06:31,425
She said, "Stop asking,
it's not going to happen."
1451
01:06:31,525 --> 01:06:34,494
But Claire said
that she's "down syndrome."
1452
01:06:34,594 --> 01:06:38,265
I assume that's an autocorrect.
1453
01:06:38,365 --> 01:06:39,533
I untied Tyler,
by the way.
1454
01:06:39,633 --> 01:06:42,102
I found him crying
in the back yard.
1455
01:06:42,202 --> 01:06:43,202
Shit.
1456
01:06:43,837 --> 01:06:45,439
I knew we forgot something.
1457
01:06:45,539 --> 01:06:47,607
It was a joke.
1458
01:06:47,707 --> 01:06:50,177
I was gonna untie him later.
1459
01:06:50,277 --> 01:06:52,479
But you didn't.
1460
01:06:52,579 --> 01:06:55,048
I also received a video from Dan
1461
01:06:55,148 --> 01:06:57,317
that was very eye-opening.
1462
01:06:57,417 --> 01:07:00,536
The rest of your stuff
is in the front yard.
1463
01:07:02,306 --> 01:07:05,174
W-wait. What video?
1464
01:07:09,213 --> 01:07:10,546
Thanks for the time, Warden.
1465
01:07:14,152 --> 01:07:15,602
We are disappointed in you.
1466
01:07:15,702 --> 01:07:17,170
Dad, Mom,
I can explain.
1467
01:07:17,270 --> 01:07:18,472
You are grounded.
1468
01:07:18,572 --> 01:07:19,673
But I have school tomorrow.
1469
01:07:19,773 --> 01:07:21,675
No, no, no.
No more school for you.
1470
01:07:21,775 --> 01:07:24,344
- What?
- Get in the car.
1471
01:07:24,444 --> 01:07:25,444
Ow!
1472
01:07:26,279 --> 01:07:28,382
You know, you'll be sorry
when I move out!
1473
01:07:28,482 --> 01:07:30,232
[school bell rings]
1474
01:07:35,840 --> 01:07:38,425
I am sorry
about the other night.
1475
01:07:38,525 --> 01:07:40,027
Let's pretend
it didn't happen.
1476
01:07:40,127 --> 01:07:43,530
I'm your teacher.
We shouldn't.
1477
01:07:43,630 --> 01:07:45,432
Did anybody else
even show up?
1478
01:07:45,532 --> 01:07:47,801
As far as I know,
just you. And Sarah.
1479
01:07:47,901 --> 01:07:50,237
She's helping another teacher
for extra credit.
1480
01:07:50,337 --> 01:07:51,935
Fine, contract says
they have to finish
1481
01:07:52,035 --> 01:07:53,073
or they don't get paid.
1482
01:07:53,173 --> 01:07:57,244
I'm not sure any student
was getting paid anyway.
1483
01:07:57,344 --> 01:07:59,479
Did you read the contract?
1484
01:07:59,579 --> 01:08:01,537
Sarah drew it up.
She said it was really simple.
1485
01:08:01,637 --> 01:08:02,981
So, no.
1486
01:08:03,683 --> 01:08:05,561
It states that the grades
they get now replace
1487
01:08:05,661 --> 01:08:07,454
the grades they had.
1488
01:08:07,554 --> 01:08:09,389
Hardly anyone
did enough work to pass,
1489
01:08:09,489 --> 01:08:11,087
and that means,
A, they don't get paid,
1490
01:08:11,187 --> 01:08:12,905
and, B, technically speaking,
many of them
1491
01:08:13,005 --> 01:08:14,643
didn't-slash-won't
graduate high school.
1492
01:08:14,743 --> 01:08:16,540
That's not possible.
How is that even legal?
1493
01:08:16,640 --> 01:08:18,437
Your lawyers drew up
one hell of a contract.
1494
01:08:18,537 --> 01:08:21,601
My lawyers-- my lawyers
didn't draw up the contract.
1495
01:08:21,701 --> 01:08:23,637
Sarah works for
the Board of Education.
1496
01:08:23,737 --> 01:08:26,573
Wait, no, no, no, no, no.
How did she do?
1497
01:08:26,673 --> 01:08:28,075
- All As.
- Of course she did.
1498
01:08:28,175 --> 01:08:29,653
You gotta change
everybody's grades.
1499
01:08:29,753 --> 01:08:32,546
- Everybody gets As.
- I'm not doing that.
1500
01:08:32,646 --> 01:08:34,314
A D? I got a D?
1501
01:08:34,414 --> 01:08:37,484
You submitted an essay
based on temporal paradoxes
1502
01:08:37,584 --> 01:08:39,853
and inaccuracies in the movie
Back to the Future.
1503
01:08:39,953 --> 01:08:42,189
You asked for 500 words
on historical revisionism.
1504
01:08:42,289 --> 01:08:44,724
That classic trilogy
epitomizes the flaws in histor--
1505
01:08:44,824 --> 01:08:47,794
I don't think I like your tone.
1506
01:08:47,894 --> 01:08:50,230
You asked for 500 words
on historical revisionism.
1507
01:08:50,330 --> 01:08:51,865
I think we're done here.
1508
01:08:51,965 --> 01:08:54,401
You asked for an authentic.
high school experience,
1509
01:08:54,501 --> 01:08:56,458
and I would hate for that
to go sideways on you.
1510
01:08:56,558 --> 01:08:57,876
- Erin.
- Ms. Wagner, thank you.
1511
01:08:57,976 --> 01:08:59,134
Would you please take a seat?
1512
01:08:59,234 --> 01:09:00,672
- Ms. Wagner?
- I said take a seat.
1513
01:09:00,772 --> 01:09:01,840
[groans]
1514
01:09:02,943 --> 01:09:04,878
Ms. Wagner?
1515
01:09:04,978 --> 01:09:06,346
[solemn music playing]
1516
01:09:06,446 --> 01:09:08,846
Wayne Payne.
1517
01:09:09,249 --> 01:09:12,049
Friend, son...
1518
01:09:12,786 --> 01:09:14,386
teacher.
1519
01:09:15,655 --> 01:09:17,691
Wayne, in his final
will and testament
1520
01:09:17,791 --> 01:09:20,627
asked that the following
be recited.
1521
01:09:20,727 --> 01:09:25,599
It's a quote
from the Mahatma Gandhi.
1522
01:09:25,699 --> 01:09:29,169
"Live as if you will
die tomorrow.
1523
01:09:29,269 --> 01:09:32,621
Learn as if you will
live forever."
1524
01:09:43,367 --> 01:09:46,720
[blows didgeridoo]
1525
01:09:46,820 --> 01:09:48,455
I blame Pi.
1526
01:09:48,555 --> 01:09:50,724
Mr. Payne was an old dude
who should never have been
1527
01:09:50,824 --> 01:09:52,980
dragged out of retirement
for this high school thing.
1528
01:09:53,080 --> 01:09:54,958
Did you hear about us
all losing our diplomas?
1529
01:09:55,058 --> 01:09:56,229
What did you say?
1530
01:09:56,329 --> 01:09:57,846
Not only are we all
not getting paid,
1531
01:09:57,946 --> 01:09:59,504
this new grade
replaces our old grade.
1532
01:09:59,604 --> 01:10:01,481
What's this shit about us
losing our diplomas?
1533
01:10:01,581 --> 01:10:02,581
It's in the contract.
1534
01:10:02,680 --> 01:10:04,197
Our new grades
replace our old grades
1535
01:10:04,297 --> 01:10:05,297
on the permanent record.
1536
01:10:05,396 --> 01:10:06,874
Yeah, but the records
are permanent.
1537
01:10:06,974 --> 01:10:08,452
How do you change
permanent records?
1538
01:10:08,552 --> 01:10:10,429
I can't be a cop
without a 12th grade diploma.
1539
01:10:10,529 --> 01:10:11,529
What happens there?
1540
01:10:11,628 --> 01:10:12,906
What do I look like,
Wikipedia?
1541
01:10:13,006 --> 01:10:15,582
- Wika-what?
- John, I am so sorry.
1542
01:10:15,682 --> 01:10:17,884
[didgeridoo music continues]
1543
01:10:17,984 --> 01:10:20,584
Dennis? Andy?
1544
01:10:20,954 --> 01:10:21,954
Greg?
1545
01:10:23,990 --> 01:10:25,828
Come on, you guys know
everything I have done
1546
01:10:25,928 --> 01:10:28,295
has been with
good intentions.
1547
01:10:28,395 --> 01:10:30,730
What, now,
nobody's talking to me?
1548
01:10:30,830 --> 01:10:32,499
Sarah's the one
who screwed us over.
1549
01:10:32,599 --> 01:10:35,317
- She may have loaded the gun.
- You pulled the trigger.
1550
01:10:40,825 --> 01:10:43,643
Hey!
You all right, buddy?
1551
01:10:43,743 --> 01:10:45,979
[slaps back]
Hey, it's all good, buddy.
1552
01:10:46,079 --> 01:10:48,497
[snickering]
1553
01:10:50,868 --> 01:10:52,919
Look, what I'm saying is
1554
01:10:53,019 --> 01:10:55,488
is Biff can't go
back to the future, okay?
1555
01:10:55,588 --> 01:10:56,923
Because he just went
to the past
1556
01:10:57,023 --> 01:10:59,526
and he gave himself
a sports almanac.
1557
01:10:59,626 --> 01:11:01,461
So it's a different
timeline now.
1558
01:11:01,561 --> 01:11:03,263
That's all I'm saying.
1559
01:11:03,363 --> 01:11:04,831
But you know
what the real lie is?
1560
01:11:04,931 --> 01:11:08,001
The real lie is that you can
change your history, okay?
1561
01:11:08,101 --> 01:11:12,405
Your past is a series of scars
and ulcer-inducing moments
1562
01:11:12,505 --> 01:11:15,609
that are gonna haunt you
for the rest of your lives.
1563
01:11:15,709 --> 01:11:18,612
You know how you guys are,
like, real losers right now?
1564
01:11:18,712 --> 01:11:21,248
That's how it is forever.
That's it.
1565
01:11:21,348 --> 01:11:23,145
Look at this guy.
Nobody likes him, do they?
1566
01:11:23,245 --> 01:11:24,718
Of course they don't.
Look at him.
1567
01:11:24,818 --> 01:11:25,952
Who could like that?
1568
01:11:26,052 --> 01:11:28,021
Nobody likes you
in the future, either.
1569
01:11:28,121 --> 01:11:29,623
And they like you even less.
1570
01:11:29,723 --> 01:11:31,691
Yeah.
Look at you.
1571
01:11:31,791 --> 01:11:33,860
You clearly have zero friends.
1572
01:11:33,960 --> 01:11:36,317
You know what's interest--
you'll have less in the future.
1573
01:11:36,417 --> 01:11:38,347
Less than zero.
1574
01:11:43,020 --> 01:11:45,972
Guys, I'm not saying
you're not gonna be successful.
1575
01:11:46,072 --> 01:11:49,042
Okay? I'm just saying
if you're nerds now,
1576
01:11:49,142 --> 01:11:51,311
you're gonna be nerds forever.
1577
01:11:51,411 --> 01:11:55,915
So, good luck getting
anybody to ever love you,
1578
01:11:56,015 --> 01:11:57,384
let alone like you.
1579
01:11:57,484 --> 01:11:58,484
[phone beeps]
1580
01:11:58,583 --> 01:12:00,602
You're gonna die alone.
1581
01:12:17,521 --> 01:12:20,573
- What you makin'?
- A mess.
1582
01:12:20,673 --> 01:12:22,075
I think you're overreacting.
1583
01:12:22,175 --> 01:12:23,973
No, I've really screwed
things up this time.
1584
01:12:24,073 --> 01:12:26,446
- I meant the beaker.
- Ah!
1585
01:12:26,546 --> 01:12:28,548
High school sucks.
1586
01:12:28,648 --> 01:12:31,451
It's over and done.
Why go back?
1587
01:12:31,551 --> 01:12:33,189
'Cause I didn't
know anything back then.
1588
01:12:33,289 --> 01:12:35,722
And now you do.
1589
01:12:35,822 --> 01:12:37,422
[scoffs]
1590
01:12:37,624 --> 01:12:39,861
You realize that everything
that's ever happened to you
1591
01:12:39,961 --> 01:12:42,095
has made you who you are today.
You get that, right?
1592
01:12:42,195 --> 01:12:43,963
And your life today
is pretty amazing, no?
1593
01:12:44,063 --> 01:12:46,333
Not today-today.
1594
01:12:46,433 --> 01:12:48,190
So, everything that's
ever happened to you,
1595
01:12:48,290 --> 01:12:49,847
good or bad,
has made you who you are.
1596
01:12:49,947 --> 01:12:51,265
So you're saying
that every time
1597
01:12:51,365 --> 01:12:52,839
I was thrown
through a fence,
1598
01:12:52,939 --> 01:12:54,941
atomic wedgied,
or lit on fire,
1599
01:12:55,041 --> 01:12:56,876
that had a positive effect
on who I became?
1600
01:12:56,976 --> 01:12:58,945
Yeah, those things
sound pretty awful,
1601
01:12:59,045 --> 01:13:01,481
some even punishable by law.
1602
01:13:01,581 --> 01:13:04,551
But you survived, and they
helped shape your character.
1603
01:13:04,651 --> 01:13:07,554
And I happen to think
that character's
1604
01:13:07,654 --> 01:13:09,522
a pretty attractive
quality in a person.
1605
01:13:09,622 --> 01:13:11,691
So what you're saying is
you think I'm attractive?
1606
01:13:11,791 --> 01:13:13,508
- I did not say that.
- No, that's exactly
1607
01:13:13,608 --> 01:13:16,396
- what you said.
- I'm your teacher.
1608
01:13:16,496 --> 01:13:18,493
Okay, well, then,
you probably shouldn't kiss me.
1609
01:13:18,593 --> 01:13:19,593
Well, I'm not going to.
1610
01:13:19,692 --> 01:13:21,130
Well, then,
I'm not gonna kiss you.
1611
01:13:21,230 --> 01:13:22,484
- Great.
- Good.
1612
01:13:30,628 --> 01:13:32,045
Do you want to go to prom?
1613
01:13:32,145 --> 01:13:33,613
I can't, I'm chaperoning.
1614
01:13:33,713 --> 01:13:35,313
[groans]
1615
01:13:37,884 --> 01:13:40,553
Are we all really gonna fail?
1616
01:13:40,653 --> 01:13:43,723
Everyone quit,
so they get a zero.
1617
01:13:43,823 --> 01:13:45,725
Unless they take
the final exam and pass.
1618
01:13:45,825 --> 01:13:48,094
It's worth 70%
of the final grade.
1619
01:13:48,194 --> 01:13:50,397
Everybody hates me like
they did back in high school.
1620
01:13:50,497 --> 01:13:52,214
How am I gonna get them
to come to finals?
1621
01:13:52,314 --> 01:13:54,434
It doesn't matter
if they hate you or not.
1622
01:13:54,534 --> 01:13:56,169
Just be yourself.
1623
01:13:56,269 --> 01:13:58,638
I'm a nerd.
I make phones.
1624
01:13:58,738 --> 01:14:00,589
That's who I am.
That's all I know.
1625
01:14:02,760 --> 01:14:04,993
Anyone? Bueller?
1626
01:14:11,535 --> 01:14:15,021
Betty, open the contract
on the high school do-over.
1627
01:14:15,121 --> 01:14:17,757
[Betty] Opening the do-over contract.
1628
01:14:17,857 --> 01:14:19,007
I think I got this.
1629
01:14:21,011 --> 01:14:24,931
So, technically speaking,
does the contract
1630
01:14:25,031 --> 01:14:26,599
say anything
about not being able
1631
01:14:26,699 --> 01:14:29,002
to use handheld devices
during the test?
1632
01:14:29,102 --> 01:14:31,179
[Betty] It doesn't, but wouldn't that be cheating?
1633
01:14:31,279 --> 01:14:33,440
It's not cheating
if it's not in the contract.
1634
01:14:33,540 --> 01:14:35,137
[Betty] Confirmed, smartphones are not
1635
01:14:35,237 --> 01:14:36,576
in the contract.
1636
01:14:36,676 --> 01:14:38,678
Thank you, Betty.
You're the best.
1637
01:14:38,778 --> 01:14:41,714
No, Adam, you're the best.
1638
01:14:41,814 --> 01:14:44,551
What?
"Innovation is the difference
1639
01:14:44,651 --> 01:14:48,121
between being a leader
and a follower." Steve Jobs.
1640
01:14:48,221 --> 01:14:51,791
I'm being innovative.
1641
01:14:51,891 --> 01:14:53,709
Less judgy eyes.
1642
01:15:00,017 --> 01:15:01,734
You made me shit my pants.
1643
01:15:01,834 --> 01:15:03,069
I know.
1644
01:15:03,169 --> 01:15:07,073
My pants, shit, you.
1645
01:15:07,173 --> 01:15:09,925
I didn't mean
to hit you so hard.
1646
01:15:13,297 --> 01:15:16,182
I'm only here
'cause of these two.
1647
01:15:16,282 --> 01:15:18,600
I'll take it.
1648
01:15:24,542 --> 01:15:27,057
My text said we also get awesome
new R&D jobs at your company,
1649
01:15:27,157 --> 01:15:29,662
but only if Greg
comes back, yes?
1650
01:15:29,762 --> 01:15:31,747
And if Greg doesn't come back?
1651
01:15:34,118 --> 01:15:35,518
[sighs]
1652
01:15:35,735 --> 01:15:37,372
You know you're better
than this, right?
1653
01:15:37,472 --> 01:15:38,736
I'm not.
1654
01:15:38,871 --> 01:15:43,977
You know that
better than anyone.
1655
01:15:44,077 --> 01:15:45,778
You know, you've been
an absolute dick,
1656
01:15:45,878 --> 01:15:47,514
and you owe me big time.
1657
01:15:47,614 --> 01:15:48,614
I know.
1658
01:15:57,341 --> 01:15:58,941
[laughs]
1659
01:15:59,292 --> 01:16:00,292
Shh.
1660
01:16:00,627 --> 01:16:01,905
Is this, like,
a company thing,
1661
01:16:02,005 --> 01:16:03,229
or just like a one-off?
1662
01:16:03,329 --> 01:16:05,198
We should start every day
with a hug fest.
1663
01:16:05,298 --> 01:16:06,298
Mm.
1664
01:16:07,400 --> 01:16:08,758
[Greg]
How are we gonna make sure
1665
01:16:08,858 --> 01:16:10,176
everyone has
all the right info,
1666
01:16:10,276 --> 01:16:12,238
all the right access
to all the right software?
1667
01:16:12,338 --> 01:16:14,274
What if everybody
wore earpieces
1668
01:16:14,374 --> 01:16:15,975
and I just
fed them the answers?
1669
01:16:16,075 --> 01:16:17,952
No, that would definitely
fall under cheating,
1670
01:16:18,052 --> 01:16:20,980
and the contract
is very explicit about that.
1671
01:16:21,080 --> 01:16:23,816
Maybe we should get some
naked girls to watch us think.
1672
01:16:23,916 --> 01:16:25,919
No touching,
just watch us think.
1673
01:16:26,019 --> 01:16:28,821
Get the creative juices flowing.
1674
01:16:28,921 --> 01:16:31,224
Sorry, guys.
That was a high school fantasy.
1675
01:16:31,324 --> 01:16:32,792
We've already done it.
1676
01:16:32,892 --> 01:16:34,627
Time for new dreams,
new fantasies.
1677
01:16:34,727 --> 01:16:36,162
[both sigh]
1678
01:16:36,262 --> 01:16:39,014
Maybe your new phone prototype
can come up with some ideas.
1679
01:16:42,620 --> 01:16:43,620
No.
1680
01:16:44,370 --> 01:16:46,105
That's it.
1681
01:16:46,205 --> 01:16:48,007
You'll lose millions.
Hundreds of millions.
1682
01:16:48,107 --> 01:16:49,291
It's perfect.
1683
01:16:59,203 --> 01:17:02,221
This came for you!
Is it drugs?
1684
01:17:02,321 --> 01:17:03,639
Drugs don't even
come like that.
1685
01:17:03,739 --> 01:17:04,897
- Do you--
- How do you know
1686
01:17:04,997 --> 01:17:06,292
how drugs come?
1687
01:17:06,392 --> 01:17:08,061
Breaking Bad!
1688
01:17:08,161 --> 01:17:10,330
Fuck you! Fuck you!
1689
01:17:10,430 --> 01:17:11,664
[overlapping shouting]
1690
01:17:11,764 --> 01:17:13,066
You're gonna fuckin' die.
1691
01:17:13,166 --> 01:17:14,867
I can't wait. I can't wait.
1692
01:17:14,967 --> 01:17:17,003
Bring it on.
Try your fuckin' best!
1693
01:17:17,103 --> 01:17:19,988
- [shouts indistinctly]
- How dare you?!
1694
01:17:32,269 --> 01:17:34,669
Aw, fuck it.
1695
01:17:37,274 --> 01:17:40,326
I thought the biggest mistakes I made were in high school.
1696
01:17:40,426 --> 01:17:41,824
I won't try to undo the mistakes
1697
01:17:41,924 --> 01:17:43,002
I've made in recent weeks,
1698
01:17:43,102 --> 01:17:44,864
as we all know how that turns out.
1699
01:17:44,964 --> 01:17:47,166
Instead, I will offer you no more than a promise
1700
01:17:47,266 --> 01:17:49,636
to learn from my mistakes.
1701
01:17:49,736 --> 01:17:51,386
That and this fully pimped out phone.
1702
01:17:53,323 --> 01:17:55,074
Whoa, what?
1703
01:17:55,174 --> 01:17:57,777
It won't be officially released until Christmas,
1704
01:17:57,877 --> 01:18:00,113
but I wanted to give it to you as a special thank you
1705
01:18:00,213 --> 01:18:02,782
for trying to help me fulfill a stupid fantasy.
1706
01:18:02,882 --> 01:18:04,720
It's been loaded with the entire curriculum
1707
01:18:04,820 --> 01:18:05,898
of our 12th grade program,
1708
01:18:05,998 --> 01:18:07,820
and is permissible to use in this test.
1709
01:18:07,920 --> 01:18:09,797
I know that many of you don't want to see me
1710
01:18:09,897 --> 01:18:12,091
or your old school ever again,
1711
01:18:12,191 --> 01:18:13,748
but if you want to keep your grades,
1712
01:18:13,848 --> 01:18:15,728
or more importantly, your diplomas,
1713
01:18:15,828 --> 01:18:18,197
this phone should help.
1714
01:18:18,297 --> 01:18:20,333
May this phone be with you.
1715
01:18:20,433 --> 01:18:22,301
Fuck!
What the fuck?
1716
01:18:22,401 --> 01:18:23,485
Mom! Dad!
1717
01:18:30,027 --> 01:18:32,679
Only three people have logged
into their phones so far.
1718
01:18:32,779 --> 01:18:34,213
Final exams are tomorrow.
1719
01:18:34,313 --> 01:18:35,753
Doesn't anybody
want their diploma?
1720
01:18:37,968 --> 01:18:39,366
I thought
with all this groveling,
1721
01:18:39,466 --> 01:18:40,887
we'd get everybody back.
1722
01:18:40,987 --> 01:18:43,356
Turns out, all I've done
is probably release the software
1723
01:18:43,456 --> 01:18:45,224
to the competition
a month early.
1724
01:18:45,324 --> 01:18:46,459
Yeah, well,
don't blame me.
1725
01:18:46,559 --> 01:18:48,194
That's on you,
and you know it.
1726
01:18:48,294 --> 01:18:50,763
You're right.
You're right.
1727
01:18:50,863 --> 01:18:52,580
I've gone against
everything we stand for,
1728
01:18:52,680 --> 01:18:54,038
everything
we've worked hard for.
1729
01:18:54,138 --> 01:18:56,202
Our company philosophy,
everything.
1730
01:18:56,302 --> 01:18:57,804
I turned my back on everyone,
1731
01:18:57,904 --> 01:18:59,262
just to impress
a bunch of people
1732
01:18:59,362 --> 01:19:02,175
we haven't seen
in 20 years.
1733
01:19:02,275 --> 01:19:04,159
I'm totally pathetic.
1734
01:19:05,929 --> 01:19:08,481
What should I do?
1735
01:19:08,581 --> 01:19:10,966
Come on, Greg,
what should I do?
1736
01:19:12,202 --> 01:19:14,987
Oh, you--
you want my advice?
1737
01:19:15,087 --> 01:19:17,090
Yeah, Greg,
what should I do?
1738
01:19:17,190 --> 01:19:18,224
Well, you need my advice?
1739
01:19:18,324 --> 01:19:19,522
Greg, don't make me beg, okay?
1740
01:19:19,622 --> 01:19:21,060
Why not?
1741
01:19:21,160 --> 01:19:23,262
Okay, I'm begging, okay?
1742
01:19:23,362 --> 01:19:25,002
Can you just tell me
what to do, please?
1743
01:19:26,150 --> 01:19:27,150
Okay.
1744
01:19:29,787 --> 01:19:32,071
Maybe they just need
someone popular
1745
01:19:32,171 --> 01:19:36,442
to help nudge them
in the right direction.
1746
01:19:36,542 --> 01:19:38,511
Are you thinking
what I'm thinking?
1747
01:19:38,611 --> 01:19:40,480
Depends what
you think I'm saying.
1748
01:19:40,580 --> 01:19:43,983
I love it
when he gets like this.
1749
01:19:44,083 --> 01:19:45,318
[snoring]
1750
01:19:45,418 --> 01:19:46,953
As discussed,
we lured him to the bar
1751
01:19:47,053 --> 01:19:49,155
with a fake booty call
text from Darcie.
1752
01:19:49,255 --> 01:19:51,611
- Then we roofied his beer.
- How long is this gonna take?
1753
01:19:51,711 --> 01:19:53,908
We gotta get him out of here
before my mom comes home.
1754
01:19:54,008 --> 01:19:55,166
- Not a problem.
- [buzzing]
1755
01:19:55,266 --> 01:19:56,996
Guys, maybe
we shouldn't do this.
1756
01:19:57,096 --> 01:19:59,412
- Yeah, you're probably right.
- [buzzing stops, resumes]
1757
01:19:59,512 --> 01:20:00,533
- Greg!
- Fuck it!
1758
01:20:00,633 --> 01:20:02,301
After a lifetime
of terrorizing us,
1759
01:20:02,401 --> 01:20:06,239
he deserves this, and a lot more.
1760
01:20:06,339 --> 01:20:09,175
Hey, I gave him a triple dose
of an extra strength laxative.
1761
01:20:09,275 --> 01:20:11,471
You'll want to be quick,
'cause he should shit himself
1762
01:20:11,571 --> 01:20:13,528
- any moment now.
- [buzzing stops, resumes]
1763
01:20:18,168 --> 01:20:19,452
- Done!
- [flatulence]
1764
01:20:19,552 --> 01:20:21,320
[sniffs]
Just in time.
1765
01:20:21,420 --> 01:20:23,055
[phone camera clicks]
1766
01:20:23,155 --> 01:20:25,311
I'll message him copies
of every one of these photos.
1767
01:20:25,411 --> 01:20:27,209
Tell him you'll send
one to the entire class
1768
01:20:27,309 --> 01:20:29,506
if even one person doesn't
show to that exam tomorrow.
1769
01:20:29,606 --> 01:20:31,297
Guys, shouldn't we
be better than this?
1770
01:20:31,397 --> 01:20:33,166
Absolutely.
1771
01:20:33,266 --> 01:20:36,035
We're going to hell.
1772
01:20:36,135 --> 01:20:39,135
[phone beeping]
1773
01:20:50,100 --> 01:20:51,100
Fuck!
1774
01:20:53,386 --> 01:20:54,386
Pi!
1775
01:20:55,588 --> 01:20:58,858
[school bell rings]
1776
01:20:58,958 --> 01:21:01,394
The test will likely take you
the full four hours,
1777
01:21:01,494 --> 01:21:03,596
but if you finish early,
please put your hand up
1778
01:21:03,696 --> 01:21:05,164
and I will collect your papers.
1779
01:21:05,264 --> 01:21:07,549
[music playing]
1780
01:21:52,496 --> 01:21:55,896
[music continues]
1781
01:22:25,395 --> 01:22:28,995
And, pencils down.
1782
01:22:30,683 --> 01:22:33,452
Sarah, it's time.
1783
01:22:33,552 --> 01:22:34,752
Sarah.
1784
01:22:36,322 --> 01:22:37,439
It's time.
1785
01:22:39,443 --> 01:22:42,544
[school bell rings]
1786
01:22:45,349 --> 01:22:47,166
Hey, where's Greg?
1787
01:22:47,266 --> 01:22:49,582
He says he's got something
to do and he'll be right back.
1788
01:22:49,682 --> 01:22:50,682
I guess that's that, huh?
1789
01:22:50,781 --> 01:22:52,019
So, everyone's
gonna graduate?
1790
01:22:52,119 --> 01:22:53,119
With better grades?
1791
01:22:53,218 --> 01:22:54,218
Adam!
1792
01:22:55,107 --> 01:22:56,709
Well, almost everyone.
1793
01:22:56,809 --> 01:22:58,611
Are you sure about these phones?
1794
01:22:58,711 --> 01:23:01,013
I swear, every
second answer was wrong.
1795
01:23:01,113 --> 01:23:02,830
Oh, God, this better not
affect my finals.
1796
01:23:02,930 --> 01:23:04,807
Okay, calm down, Sarah.
It's just high school.
1797
01:23:06,103 --> 01:23:07,720
"Just high school"?
1798
01:23:07,820 --> 01:23:10,256
That's funny coming from you.
1799
01:23:10,356 --> 01:23:12,358
If this thing doesn't work,
then I get a do-over.
1800
01:23:12,458 --> 01:23:14,409
Trust me, do-overs do not work.
1801
01:23:16,546 --> 01:23:18,346
[screams]
1802
01:23:20,083 --> 01:23:22,568
[grunts]
Get out of my way!
1803
01:23:22,668 --> 01:23:23,668
Pi!
1804
01:23:28,258 --> 01:23:30,454
You know how to trace a number
on one of these things?
1805
01:23:30,554 --> 01:23:32,244
Somebody hacked my phone.
1806
01:23:32,344 --> 01:23:34,544
The phone's unlisted.
It's not even on the market yet.
1807
01:23:36,366 --> 01:23:37,766
Thanks.
1808
01:23:38,250 --> 01:23:40,453
You really saved our asses
in there today.
1809
01:23:40,553 --> 01:23:42,989
- Don't thank me, thank Greg.
- Shipansky?
1810
01:23:43,089 --> 01:23:44,590
Don't you mean
Shits-his-pantsky?
1811
01:23:44,690 --> 01:23:46,425
No, zip it.
1812
01:23:46,525 --> 01:23:48,327
Shipansky.
1813
01:23:48,427 --> 01:23:50,496
Not funny when you
shit your pants.
1814
01:23:50,596 --> 01:23:52,113
Sorry, guys.
1815
01:23:53,383 --> 01:23:54,983
[grunts]
1816
01:23:55,801 --> 01:23:57,370
This sucks!
1817
01:23:57,470 --> 01:23:59,205
It's just like 20 years ago.
1818
01:23:59,305 --> 01:24:00,488
What a waste of time.
1819
01:24:02,559 --> 01:24:05,311
Look,
you're our best friend,
1820
01:24:05,411 --> 01:24:07,213
so don't take this
the wrong way.
1821
01:24:07,313 --> 01:24:09,682
If, in 20 years,
you're still here,
1822
01:24:09,782 --> 01:24:13,219
coming over to my house,
watching Patriots games,
1823
01:24:13,319 --> 01:24:15,087
doing construction work,
1824
01:24:15,187 --> 01:24:16,225
I'm gonna fuckin' kill ya.
1825
01:24:16,325 --> 01:24:17,803
What the fuck
are you talking about?
1826
01:24:17,903 --> 01:24:20,326
He's right.
Fuck you.
1827
01:24:20,426 --> 01:24:23,029
You don't owe it to yourself, man.
You owe it to me.
1828
01:24:23,129 --> 01:24:25,131
'Cause tomorrow I'm gonna
wake up, I'll be 50
1829
01:24:25,231 --> 01:24:26,699
and still be doing this shit.
1830
01:24:26,799 --> 01:24:28,556
You're sitting on
a winning lottery ticket,
1831
01:24:28,656 --> 01:24:29,894
and you're too much
of a pussy
1832
01:24:29,994 --> 01:24:31,432
to cash it in,
and that's bullshit.
1833
01:24:31,532 --> 01:24:33,729
'Cause I'd give fuckin' anything
to have what you got.
1834
01:24:33,829 --> 01:24:36,242
Any of these guys would.
1835
01:24:36,342 --> 01:24:37,810
It'd be an insult to us
1836
01:24:37,910 --> 01:24:40,046
if you're still here in 20 years.
1837
01:24:40,146 --> 01:24:42,148
Hanging' around here,
1838
01:24:42,248 --> 01:24:43,648
it's a fuckin'
waste of your time.
1839
01:24:46,837 --> 01:24:48,554
It's not your fault.
1840
01:24:48,654 --> 01:24:51,090
Yeah, I know.
1841
01:24:51,190 --> 01:24:52,792
- It's not your fault.
- I know.
1842
01:24:52,892 --> 01:24:55,394
Listen to me, son.
1843
01:24:55,494 --> 01:24:57,163
It's not your fault.
1844
01:24:57,263 --> 01:24:59,131
Yeah, I know.
1845
01:24:59,231 --> 01:25:02,201
It's not your fault.
1846
01:25:02,301 --> 01:25:04,804
I-- don't fuck with me,
Shawn, not you.
1847
01:25:04,904 --> 01:25:06,639
[sniffling]
1848
01:25:06,739 --> 01:25:10,142
[all] It's not your fault.
It's not your fault.
1849
01:25:10,242 --> 01:25:12,711
I'm sorry!
[sobbing]
1850
01:25:12,811 --> 01:25:15,130
- [phone chimes]
- Oh, God.
1851
01:25:16,333 --> 01:25:17,333
Oh.
1852
01:25:21,638 --> 01:25:24,838
See, I am smart!
1853
01:25:25,758 --> 01:25:28,558
Valedictorian.
1854
01:25:28,694 --> 01:25:32,731
You like apples?
You like apples?
1855
01:25:32,831 --> 01:25:35,450
How do you like them apples?
1856
01:25:37,320 --> 01:25:38,353
[sniffles]
1857
01:25:40,824 --> 01:25:41,824
Whoo!
1858
01:25:43,709 --> 01:25:45,727
What a piece of shit.
1859
01:25:48,598 --> 01:25:51,383
Jessica? Jessica!
1860
01:25:51,483 --> 01:25:52,921
- What is wrong?
- Why do you care?
1861
01:25:53,021 --> 01:25:55,588
Why do I care?
Because I'm your mother.
1862
01:25:55,688 --> 01:25:58,190
I will always care.
1863
01:25:58,290 --> 01:25:59,658
It's stupid.
1864
01:25:59,758 --> 01:26:01,355
What-- well,
you wouldn't be this upset
1865
01:26:01,455 --> 01:26:02,455
if it was that stupid.
1866
01:26:02,554 --> 01:26:04,263
Are you seriously
crying to your mommy?
1867
01:26:04,363 --> 01:26:05,631
Just leave me alone.
1868
01:26:05,731 --> 01:26:07,500
And why would she
need to do that?
1869
01:26:07,600 --> 01:26:09,800
Look, we just want different
things in life right now.
1870
01:26:11,922 --> 01:26:13,472
Is this a sex thing?
1871
01:26:13,572 --> 01:26:15,908
Are you kidding me?
I can't even get a hand job.
1872
01:26:16,008 --> 01:26:18,744
- Oh, yeah, well...
- [groans]
1873
01:26:18,844 --> 01:26:22,448
Mom, that was awesome.
1874
01:26:22,548 --> 01:26:24,283
I was always good
at giving hand jobs.
1875
01:26:24,383 --> 01:26:26,218
Yeah, you probably
shouldn't hit children.
1876
01:26:26,318 --> 01:26:27,969
Let's get out of here.
1877
01:26:32,475 --> 01:26:33,826
[honks]
1878
01:26:33,926 --> 01:26:36,529
- What's up, ladies?
- Hey.
1879
01:26:36,629 --> 01:26:38,866
[Trevor] Are you coming
to this grad dinner prom thing?
1880
01:26:38,966 --> 01:26:41,233
Pi's buying.
Food and drinks.
1881
01:26:41,333 --> 01:26:42,701
No, I'm gonna go home
1882
01:26:42,801 --> 01:26:44,370
and spend some time
with my daughter.
1883
01:26:44,470 --> 01:26:46,772
Come on, it's our
last day of freedom
1884
01:26:46,872 --> 01:26:49,208
to be who we truly are.
1885
01:26:49,308 --> 01:26:50,786
- [scoffs]
- You know, I figured out
1886
01:26:50,886 --> 01:26:53,245
who I truly am,
and I am a mom.
1887
01:26:53,345 --> 01:26:54,580
And I'm okay
with that.
1888
01:26:54,680 --> 01:26:58,399
- Ciao. Ladies.
- Wish I had a cool mom.
1889
01:27:00,937 --> 01:27:02,337
Thanks.
1890
01:27:08,311 --> 01:27:10,529
Oh, uh, hey, Amy.
1891
01:27:10,629 --> 01:27:12,631
Um, this is for you.
1892
01:27:12,731 --> 01:27:16,268
- What's this?
- I called my ex-husband,
1893
01:27:16,368 --> 01:27:18,337
and his aunt
is an agent in L. A.
1894
01:27:18,437 --> 01:27:21,740
And she said
she could help you out.
1895
01:27:21,840 --> 01:27:23,676
- Are you serious?
- Mm-hmm.
1896
01:27:23,776 --> 01:27:25,811
Thank you. Are you sure
you don't wanna come?
1897
01:27:25,911 --> 01:27:28,380
Yeah.
Yeah, positive.
1898
01:27:28,480 --> 01:27:31,432
- [truck engine starts]
- Bye.
1899
01:27:33,970 --> 01:27:35,570
Have fun!
1900
01:27:39,743 --> 01:27:42,100
For all the shitty stuff that
happened, you have to admit,
1901
01:27:42,200 --> 01:27:44,317
everybody kind of got what
they wanted, didn't they?
1902
01:27:44,417 --> 01:27:45,815
Aw, come on.
Are you trying to say
1903
01:27:45,915 --> 01:27:47,512
that this was your plan
the whole time?
1904
01:27:47,612 --> 01:27:48,801
Pfft, you got lucky.
1905
01:27:48,901 --> 01:27:51,470
Except, of course, you didn't
get to sleep with Darcie.
1906
01:27:51,570 --> 01:27:53,567
I mean, that was your plan
the whole time, right?
1907
01:27:53,667 --> 01:27:55,344
You wanted to hook up
with Trevor's girl.
1908
01:27:55,444 --> 01:27:56,842
I don't know,
I kind of like Erin.
1909
01:27:56,942 --> 01:27:58,711
The teacher? You're
in love with teacher?
1910
01:27:58,811 --> 01:28:00,312
What, are you five?
1911
01:28:00,412 --> 01:28:03,716
I don't know,
I just think she's kinda cool.
1912
01:28:03,816 --> 01:28:06,552
So, you don't want
to sleep with Darcie?
1913
01:28:06,652 --> 01:28:07,820
Like, not at all?
1914
01:28:07,920 --> 01:28:09,722
Darcie and I are better
just as friends.
1915
01:28:09,822 --> 01:28:12,558
She's actually really cool.
1916
01:28:12,658 --> 01:28:15,995
Well, it-- it's not Darcie,
but if you want to cross
1917
01:28:16,095 --> 01:28:17,997
the "Screw Trevor's Girl"
off your list,
1918
01:28:18,097 --> 01:28:20,266
I'll give you this.
1919
01:28:20,366 --> 01:28:24,403
I'm having sex with someone
who satisfies me.
1920
01:28:24,503 --> 01:28:27,339
Oh, no, that is--
that is awful.
1921
01:28:27,439 --> 01:28:30,609
Hi, Trevor.
It's Greg from school.
1922
01:28:30,709 --> 01:28:32,645
Okay, that's not right.
1923
01:28:32,745 --> 01:28:34,023
No, come on, nah,
that's a move
1924
01:28:34,123 --> 01:28:35,361
right out
of the "Kama Sutra."
1925
01:28:35,461 --> 01:28:36,779
I'm having
a lot of fun, Trevor.
1926
01:28:36,879 --> 01:28:38,584
This is so good, Trevor.
1927
01:28:38,684 --> 01:28:40,753
- Oh, the size...
- Okay, that's not--
1928
01:28:40,853 --> 01:28:42,421
What are you doing?
1929
01:28:42,521 --> 01:28:44,638
I can't believe I ever
put up with your small penis.
1930
01:28:44,738 --> 01:28:46,325
I'm just slightly
above average.
1931
01:28:46,425 --> 01:28:48,360
It's so big,
1932
01:28:48,460 --> 01:28:50,617
- even on his worst day...
- I'm just glad this whole
1933
01:28:50,717 --> 01:28:53,114
- ...he's 100 times better.
- ...high school thing is over.
1934
01:28:53,214 --> 01:28:54,492
Look, you were right
all along.
1935
01:28:54,592 --> 01:28:56,030
This was a bad idea
from the start.
1936
01:28:56,130 --> 01:28:57,808
What? No, no,
what are you talking about?
1937
01:28:57,908 --> 01:28:59,346
No, no, no, no.
Don't listen to me.
1938
01:28:59,446 --> 01:29:00,446
I'm an idiot.
1939
01:29:00,545 --> 01:29:01,743
Look, did you see
this video?
1940
01:29:01,843 --> 01:29:03,001
- Yeah, okay.
- No, come on,
1941
01:29:03,101 --> 01:29:04,459
we gotta do this
again next year.
1942
01:29:04,559 --> 01:29:06,077
And you know what?
I'm thinking maybe
1943
01:29:06,177 --> 01:29:07,694
we redo seventh grade.
You know what?
1944
01:29:07,794 --> 01:29:09,351
And, in ten years,
when we're 47-teen,
1945
01:29:09,451 --> 01:29:10,451
we do it again!
1946
01:29:10,550 --> 01:29:11,817
High school is awesome.
1947
01:29:11,917 --> 01:29:15,487
Happy graduation, nerds.
1948
01:29:15,587 --> 01:29:17,587
[laughter]
1949
01:29:18,090 --> 01:29:19,625
[girl]
Oh, look at the nerds.
1950
01:29:19,725 --> 01:29:20,908
[boy]
Nerds!
1951
01:29:23,546 --> 01:29:25,097
High school sucks.
1952
01:29:25,197 --> 01:29:28,197
[music playing]
1953
01:30:18,535 --> 01:30:21,502
- [school bell rings]
- [music changes]
1954
01:30:28,044 --> 01:30:30,462
So, you two dated
1955
01:30:30,562 --> 01:30:33,532
before Mom and Dad
even knew each other.
1956
01:30:33,632 --> 01:30:35,401
- Way before.
- Yes. And, in the end,
1957
01:30:35,501 --> 01:30:36,869
we were together
for way longer
1958
01:30:36,969 --> 01:30:38,470
- than they ever were.
- Way longer.
1959
01:30:38,570 --> 01:30:40,168
You know, this doesn't
change anything.
1960
01:30:40,268 --> 01:30:41,586
I'm still the guy
in high school
1961
01:30:41,686 --> 01:30:42,964
whose brother
fucks his sister.
1962
01:30:43,064 --> 01:30:44,941
Yeah, but nobody cares
about what people think
1963
01:30:45,041 --> 01:30:47,238
about in high school except
the people in high school.
1964
01:30:47,338 --> 01:30:49,648
This is gonna make for some
weird family dinners.
1965
01:30:49,748 --> 01:30:51,717
Do any
of the grandparents know?
1966
01:30:51,817 --> 01:30:54,820
Yes, but only because
all four of them
1967
01:30:54,920 --> 01:30:56,054
are biological siblings.
1968
01:30:56,154 --> 01:30:57,154
[snorts]
1969
01:30:57,253 --> 01:30:58,924
Not even close to funny.
1970
01:30:59,024 --> 01:31:00,859
Yeah, that was
pretty funny
1971
01:31:00,959 --> 01:31:03,095
No, not funny.
Seriously, not funny.
1972
01:31:03,195 --> 01:31:04,792
Oh, it was pretty funny.
Actually, also
1973
01:31:04,892 --> 01:31:06,609
for a while there,
I dated the family dog.
1974
01:31:06,709 --> 01:31:08,626
But that was more sexual
than anything else is.
1975
01:31:08,726 --> 01:31:10,004
Yeah, but you guys
are in love.
1976
01:31:10,104 --> 01:31:11,104
The sexual was the goat
1977
01:31:11,203 --> 01:31:13,400
'cause you guys were really
fucking for a while there.
1978
01:31:13,500 --> 01:31:15,058
And it was fun to watch,
a little bit,
1979
01:31:15,158 --> 01:31:18,059
but I got a bit jealous
sometimes.
1980
01:31:20,930 --> 01:31:24,817
So, if we don't care
what people in high school
1981
01:31:24,917 --> 01:31:26,718
think anymore,
1982
01:31:26,818 --> 01:31:29,788
did you want
to give this a shot?
1983
01:31:29,888 --> 01:31:30,905
No more
sneaking around?
1984
01:31:37,847 --> 01:31:38,913
[music resumes]
1985
01:32:24,894 --> 01:32:27,128
[microphone droans]
1986
01:32:28,305 --> 01:32:34,250
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
146694
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.