All language subtitles for [PureTaboo] Adria Rae Elexis Monroe - Lesbian Revenge A Matter of Pride (2020)

af Afrikaans Download
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican Download
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,199 --> 00:00:29,948 Hello darling! 2 00:00:30,115 --> 00:00:31,364 Hello Aunt Carla. 3 00:00:31,490 --> 00:00:33,114 How is my favorite niece? 4 00:00:33,699 --> 00:00:34,906 I'm your only niece! 5 00:00:36,907 --> 00:00:39,739 Marrying a member of your family was the best thing that ever happened to you. 6 00:00:39,740 --> 00:00:41,948 I don't know what she would do without you. 7 00:00:44,990 --> 00:00:46,031 So what's new? 8 00:00:47,240 --> 00:00:48,239 Yuck... 9 00:00:50,324 --> 00:00:51,114 What? 10 00:00:51,615 --> 00:00:52,656 What's up with you 11 00:00:52,990 --> 00:00:55,323 I... don't even know where to start. 12 00:00:55,615 --> 00:00:57,781 Steph, you've always told me everything. 13 00:00:57,782 --> 00:00:59,406 You always have. What's going on? 14 00:00:59,449 --> 00:01:00,156 To 15 00:01:00,157 --> 00:01:01,114 Yo solo... 16 00:01:01,699 --> 00:01:02,948 Yo ni siquiera... 17 00:01:04,574 --> 00:01:06,698 Yo... ni siquiera sé por dónde empezar. 18 00:01:06,699 --> 00:01:07,698 Soy sólo... 19 00:01:13,490 --> 00:01:14,281 Pruébame. 20 00:01:23,699 --> 00:01:26,989 Estoy tan contenta de que hayas venido, ¡quería verte desde siempre! 21 00:01:29,574 --> 00:01:30,364 Aquí. 22 00:01:30,615 --> 00:01:31,614 ¡Ay, gracias! 23 00:01:31,615 --> 00:01:33,073 Por supuesto, cariño. 24 00:01:35,782 --> 00:01:37,198 Bueno entonces... 25 00:01:40,699 --> 00:01:43,489 -Déjame ponerme cómoda, hace mucho frío. 26 00:01:44,740 --> 00:01:46,489 De acuerdo, dime. ¿Que esta pasando? 27 00:01:46,490 --> 00:01:47,406 ¿Qué es el jugo? 28 00:01:47,407 --> 00:01:48,406 ¿Cuál es el chisme? 29 00:01:49,365 --> 00:01:50,406 Bien, 30 00:01:54,657 --> 00:01:56,531 no es realmente como 31 00:01:56,782 --> 00:01:59,073 un chisme normal 32 00:01:59,074 --> 00:02:00,906 o hablar. 33 00:02:01,407 --> 00:02:02,198 Quiero decir, 34 00:02:03,532 --> 00:02:05,323 this is really a disaster. 35 00:02:06,199 --> 00:02:06,989 What? 36 00:02:07,324 --> 00:02:08,698 Oh come on, can you tell me. 37 00:02:08,699 --> 00:02:10,031 It can't be that bad. 38 00:02:18,449 --> 00:02:21,073 I think I'm in love with someone who shouldn't. 39 00:02:21,490 --> 00:02:22,239 To 40 00:02:22,240 --> 00:02:22,989 ¿En serio? 41 00:02:24,199 --> 00:02:25,781 Vale, dime más. 42 00:02:26,032 --> 00:02:27,281 ¿Es alguien a quien conozco? 43 00:02:28,824 --> 00:02:30,364  44 00:02:31,240 --> 00:02:32,281 I feel... 45 00:02:33,199 --> 00:02:35,614 I don't know, I feel really weird about it. 46 00:02:39,115 --> 00:02:40,489 I feel weird because... 47 00:02:41,699 --> 00:02:44,323 well, it's... it's someone in your family. 48 00:02:45,199 --> 00:02:47,531 And they are very close to me. 49 00:02:48,157 --> 00:02:49,114 Ok, 50 00:02:51,615 --> 00:02:54,281 I... I just... feel really horrible about it. 51 00:02:54,282 --> 00:02:56,489 Like I know it's inappropriate and 52 00:02:56,532 --> 00:02:58,823 I know I shouldn't like this person. 53 00:02:58,949 --> 00:03:01,489 Especially because of how close I am to her. 54 00:03:04,782 --> 00:03:05,573 Good. 55 00:03:08,407 --> 00:03:09,114 can you tell me 56 00:03:09,157 --> 00:03:09,948 It's ok. 57 00:03:13,574 --> 00:03:14,406 His... 58 00:03:15,615 --> 00:03:16,656 She's my mom. 59 00:03:17,407 --> 00:03:18,281 What? 60 00:03:19,615 --> 00:03:22,448 I know it's really strange and probably 61 00:03:22,449 --> 00:03:24,073 She shouldn't have even said anything. 62 00:03:24,532 --> 00:03:27,948 I tried looking for advice about it online, but everything I read 63 00:03:27,949 --> 00:03:30,781 fetishizing is and it makes me feel like a freak. 64 00:03:30,782 --> 00:03:33,031 And I mean, I don't know, maybe I'm a 65 00:03:33,782 --> 00:03:36,698 I'm starting to feel like one, that's for sure. 66 00:03:36,699 --> 00:03:38,948 I just... I don't know. 67 00:03:40,282 --> 00:03:41,614 Maybe I'm a weirdo. 68 00:03:42,115 --> 00:03:43,781 Stephany, honey, stop! 69 00:03:44,615 --> 00:03:45,531 You are not a freak. 70 00:03:45,615 --> 00:03:47,114 You are not a freak at all. 71 00:03:47,990 --> 00:03:51,156 I mean yeah, it's a little unconventional 72 00:03:51,240 --> 00:03:53,489 out of the ordinary have feelings 73 00:03:53,490 --> 00:03:54,989 like that of your mom. 74 00:03:55,865 --> 00:03:57,823 It is not completely unheard of. 75 00:03:59,615 --> 00:04:02,448 I mean, and like, you know, you're a young woman. 76 00:04:02,490 --> 00:04:05,031 You are experiencing all these feelings 77 00:04:05,032 --> 00:04:07,448 and all these hormones and emotions. 78 00:04:09,240 --> 00:04:10,989 I mean and think about it, like .. 79 00:04:11,449 --> 00:04:13,239 What's the worst that will happen? 80 00:04:13,240 --> 00:04:14,864 It's not like you're going to get pregnant. 81 00:04:14,865 --> 00:04:17,031 You will not end up with emotional scars. 82 00:04:17,074 --> 00:04:18,239 You are 18 years old. 83 00:04:18,657 --> 00:04:19,573 You are a woman 84 00:04:19,574 --> 00:04:20,948 You are a young adult. 85 00:04:22,532 --> 00:04:24,989 Are you sure you don't think I'm a freak, Aunt Carla? 86 00:04:25,740 --> 00:04:27,114 Stephany, of course not. 87 00:04:27,699 --> 00:04:28,448 Not at all 88 00:04:28,949 --> 00:04:32,448 In fact, I think you should go tell my dear sister right now. 89 00:04:32,449 --> 00:04:33,198 How you feel 90 00:04:33,240 --> 00:04:34,156 What? 91 00:04:34,282 --> 00:04:35,948 She will hate me. 92 00:04:36,115 --> 00:04:37,989 Stephany, he won't hate you. 93 00:04:38,115 --> 00:04:40,406 And honestly, I think you have to tell him. 94 00:04:40,907 --> 00:04:42,156 And this is important. 95 00:04:42,157 --> 00:04:43,614 Who knows? 96 00:04:43,657 --> 00:04:45,698 Stephany, maybe she feels the same. 97 00:04:46,199 --> 00:04:47,739 -There is no way. -And that... is fine, 98 00:04:47,865 --> 00:04:48,614 Who knows? 99 00:04:48,699 --> 00:04:50,698 But if she doesn't, at least you know. 100 00:04:51,532 --> 00:04:52,281 You can't .. 101 00:04:52,282 --> 00:04:55,614 It's... You have to tell him or you're taking this with you. 102 00:04:55,657 --> 00:04:57,281 You're going to be thinking about that. 103 00:04:57,282 --> 00:04:58,739 The weight on your shoulders. 104 00:04:59,074 --> 00:04:59,989 I mean, 105 00:05:00,990 --> 00:05:02,948 maybe she... no. 106 00:05:03,907 --> 00:05:04,698 I can't. 107 00:05:04,699 --> 00:05:05,698 -I can't. -Sweetie, 108 00:05:05,990 --> 00:05:07,198 Baby, you have to. 109 00:05:07,199 --> 00:05:08,198 You can do it. 110 00:05:08,532 --> 00:05:09,656 You can do anything. 111 00:05:09,657 --> 00:05:10,698 I know you can do it. 112 00:05:10,865 --> 00:05:13,364 I'll be here for you whatever happens. 113 00:05:15,907 --> 00:05:16,698 Good. 114 00:05:17,824 --> 00:05:18,948 I think I will. 115 00:05:18,990 --> 00:05:20,323 Hooray! 116 00:05:20,615 --> 00:05:21,781 I will be here for you. 117 00:05:21,824 --> 00:05:22,698 I am always here for you. 118 00:05:22,740 --> 00:05:25,698 And I will always be here for you, whatever happens. 119 00:05:26,032 --> 00:05:26,781 Good. 120 00:05:26,782 --> 00:05:27,864 Thank you, Aunt Carla. 121 00:05:27,865 --> 00:05:29,198 You always know what to say. 122 00:05:38,324 --> 00:05:39,364 Thank you. 123 00:05:57,407 --> 00:05:58,864 You could stay here with me. 124 00:05:59,324 --> 00:06:01,198 I don't think we should talk about it. 125 00:06:01,199 --> 00:06:02,239 I am so sorry. 126 00:06:02,240 --> 00:06:04,364 Baby please don't be sad 127 00:06:04,365 --> 00:06:05,364 Forget about my mom. 128 00:06:05,490 --> 00:06:06,489 My mom is a bitch. 129 00:06:06,657 --> 00:06:08,573 I would never ever treat you like this. 130 00:06:08,574 --> 00:06:09,989 I love you so much 131 00:06:10,324 --> 00:06:12,489 Please stay with me, stay with me here 132 00:06:13,240 --> 00:06:14,614 You need to be away for her. 133 00:06:14,699 --> 00:06:15,823 Stay with me 134 00:06:16,240 --> 00:06:17,239 Please, Stephany. 135 00:06:17,449 --> 00:06:19,406 Please stay with me, please. 136 00:06:19,490 --> 00:06:21,323 Stay with me please, Steph. 137 00:06:25,199 --> 00:06:27,448 So anyway I don't know 138 00:06:27,449 --> 00:06:29,781 what has happened to Lolla lately, 139 00:06:30,074 --> 00:06:32,614 But it's like every time I take her to the dog park 140 00:06:32,615 --> 00:06:34,406 She seems like she is fighting. Now, 141 00:06:34,865 --> 00:06:37,531 I can't take Lola there the second, I see the bull 142 00:06:37,532 --> 00:06:39,864 So I drive all the way there, right? 143 00:06:40,032 --> 00:06:41,156 The bulldog boy 144 00:06:41,490 --> 00:06:42,614 he will not leave. 145 00:06:42,740 --> 00:06:44,656 Look now when I'm there with Lola 146 00:07:07,907 --> 00:07:09,073 Baby what's up 147 00:07:09,990 --> 00:07:10,989 One, 148 00:07:11,490 --> 00:07:12,198 It is nothing. 149 00:07:12,199 --> 00:07:12,989 I just... 150 00:07:13,782 --> 00:07:14,573 I have... 151 00:07:15,032 --> 00:07:16,823 Never mind, it's... it's stupid. 152 00:07:18,032 --> 00:07:18,739 Darling 153 00:07:19,824 --> 00:07:20,656 What time is it 154 00:07:22,240 --> 00:07:23,614 I'm worried... 155 00:07:24,865 --> 00:07:27,323 meet people and like, 156 00:07:28,449 --> 00:07:29,448 possibly... 157 00:07:30,365 --> 00:07:32,198 I don't know, I like it, dating and stuff 158 00:07:32,199 --> 00:07:33,823 because I was just... 159 00:07:34,657 --> 00:07:35,656 Away with it! 160 00:07:38,032 --> 00:07:38,823 Good. 161 00:07:39,657 --> 00:07:41,656 I mean, I don't know if 162 00:07:41,657 --> 00:07:43,573 I necessarily like boys a lot. 163 00:07:43,615 --> 00:07:46,114 I mean, I really don't know if I like girls. 164 00:07:47,074 --> 00:07:48,448 -It's really... -Oh, honey. 165 00:07:48,449 --> 00:07:49,406 Is that so? 166 00:07:50,074 --> 00:07:51,073 Darling 167 00:07:51,532 --> 00:07:53,323 You're gay, okay. 168 00:07:54,615 --> 00:07:56,198 -I mean, -Okay. 169 00:07:56,324 --> 00:07:58,489 You know, everything is going to be fine. 170 00:07:58,699 --> 00:08:00,531 Yes, but I want to say 171 00:08:01,990 --> 00:08:02,906 I'm... 172 00:08:03,157 --> 00:08:04,406 I'm very... 173 00:08:06,157 --> 00:08:07,948 I'm really attracted to this girl. 174 00:08:07,949 --> 00:08:09,114 To 175 00:08:09,657 --> 00:08:12,114 Y es... 176 00:08:14,365 --> 00:08:16,489 Puede que sea algo inapropiado, pero .. 177 00:08:17,907 --> 00:08:20,031 -Mamá... -Idealmente, ¿cómo? 178 00:08:21,282 --> 00:08:23,614 Me atraes mucho. 179 00:08:23,657 --> 00:08:25,114 Como atraída sexualmente. 180 00:08:25,199 --> 00:08:27,073 Quiero decir, no sé si es como 181 00:08:27,074 --> 00:08:28,906 Creo que es atracción sexual, pero .. 182 00:08:30,199 --> 00:08:31,031 ¿Qué? 183 00:08:32,282 --> 00:08:33,698 ¿Qué me acabas de decir? 184 00:08:34,115 --> 00:08:36,989 Realmente soy sexualmente 185 00:08:37,032 --> 00:08:38,698 atraída por ti. 186 00:08:41,074 --> 00:08:42,948 ¿Qué diablos me acabas de decir? 187 00:08:45,824 --> 00:08:46,906 Quiero decir, 188 00:08:47,407 --> 00:08:48,781 ¿De dónde viene esto? 189 00:08:48,824 --> 00:08:49,781 Esto es desagradable. 190 00:08:49,782 --> 00:08:51,156 ¿Es esto algún tipo de broma? 191 00:08:53,990 --> 00:08:56,531 I really didn't know how to tell you and me. 192 00:08:56,990 --> 00:08:59,489 What kind of weird and wicked shit is this? 193 00:09:00,574 --> 00:09:01,281 I mean... 194 00:09:01,782 --> 00:09:03,739 You are horrible, horrible girl. 195 00:09:04,907 --> 00:09:07,031 -Mom, I just... -Where is this coming from? 196 00:09:07,574 --> 00:09:09,198 What kind of monster are you? 197 00:09:09,449 --> 00:09:12,573 Come here and say something like that to your own mother. 198 00:09:12,615 --> 00:09:14,573 I want you to leave my house. 199 00:09:14,574 --> 00:09:15,531 This is unpleasant. 200 00:09:15,532 --> 00:09:16,989 I don't want to have anything to do with it. 201 00:09:16,990 --> 00:09:17,781 Come out 202 00:09:17,990 --> 00:09:19,073 Get out of this house. 203 00:09:20,032 --> 00:09:21,323 I don't know what you're going through 204 00:09:21,324 --> 00:09:23,406 But you're gonna go through it without me 205 00:09:52,990 --> 00:09:54,031 What happened 206 00:09:54,157 --> 00:09:55,406 It turned out so bad. 207 00:09:55,657 --> 00:09:56,656 Very bad. 208 00:09:57,657 --> 00:09:59,073 Here, here, relax, relax. 209 00:09:59,407 --> 00:10:01,239 Here, give me your things. Sit down. 210 00:10:11,115 --> 00:10:12,364 I'm so sorry, honey. 211 00:10:13,907 --> 00:10:15,406 I ruined everything. 212 00:10:15,407 --> 00:10:17,989 -No, you didn't, stop, stop. -I screwed up everything. 213 00:10:19,532 --> 00:10:21,114 I'm so sorry, honey. 214 00:10:22,865 --> 00:10:26,073 I know you are going through a really difficult time right now. 215 00:10:26,074 --> 00:10:27,698 I know this is too much for you. 216 00:10:29,574 --> 00:10:32,573 Now my mom hates me and I don't have a home. 217 00:10:32,615 --> 00:10:34,906 She doesn't hate you and you're not a bum. 218 00:10:35,032 --> 00:10:37,114 You can stay here with me, you know that. 219 00:10:37,115 --> 00:10:38,656 You are safe with me. 220 00:10:38,865 --> 00:10:40,239 You are always safe with me. 221 00:10:41,615 --> 00:10:44,739 I don't know why I did this, it's such a stupid idea. 222 00:10:45,032 --> 00:10:46,198 No, it wasn't stupid. 223 00:10:46,199 --> 00:10:47,448 Don't say that. 224 00:10:48,324 --> 00:10:49,739 She tries... she tries to relax you. 225 00:10:49,740 --> 00:10:50,531 Calm down 226 00:10:51,740 --> 00:10:52,531 I mean, 227 00:10:53,449 --> 00:10:54,906 I'm so sorry, honey. 228 00:10:56,240 --> 00:10:57,573 Just take a deep breath. 229 00:11:03,324 --> 00:11:05,114 Relax, Steph, calm down. 230 00:11:08,074 --> 00:11:09,073 Darling 231 00:11:10,574 --> 00:11:12,531 I think I may know something that 232 00:11:12,532 --> 00:11:15,114 It might help her get through this a bit. 233 00:11:17,699 --> 00:11:18,739 What are you 234 00:11:18,740 --> 00:11:20,073 What are you talking about? 235 00:11:22,074 --> 00:11:23,406 I hate to see you like this. 236 00:11:23,407 --> 00:11:26,656 Like, since I married your uncle years ago, 237 00:11:27,157 --> 00:11:28,948 I've seen you grow up in this 238 00:11:28,949 --> 00:11:31,531 beautiful, young and intelligent woman. 239 00:11:32,282 --> 00:11:34,198 And I hate to see you hurt like this. 240 00:11:37,407 --> 00:11:39,114 I know I'm not your mother 241 00:11:42,990 --> 00:11:43,906 but i love you 242 00:11:50,574 --> 00:11:53,198 Whoa, what... what are you doing? 243 00:11:55,157 --> 00:11:56,781 I love you, Stephany. 244 00:11:57,699 --> 00:11:59,198 I have always loved you. 245 00:12:02,199 --> 00:12:04,906 I want to, like, take care of you 246 00:12:05,490 --> 00:12:07,073 be good to you, 247 00:12:07,365 --> 00:12:08,948 make you happy. 248 00:12:09,032 --> 00:12:12,239 And I want to give you all the love that your mother never gave you. 249 00:12:12,365 --> 00:12:13,156 I mean... 250 00:12:13,157 --> 00:12:13,948 Everything. 251 00:12:14,199 --> 00:12:15,114 One... 252 00:12:15,865 --> 00:12:16,823 I... I just. 253 00:12:17,782 --> 00:12:19,864 We can't be doing this, you're my aunt. 254 00:12:19,865 --> 00:12:21,573 And then I want to say, what if... 255 00:12:21,949 --> 00:12:23,698 I mean, God forbid. 256 00:12:24,365 --> 00:12:26,614 -And if... -Stephany, please don't do it, I want to. 257 00:12:27,699 --> 00:12:29,906 I want to make love to you, Steph, please. 258 00:12:30,324 --> 00:12:31,864 Um, I just .. 259 00:12:32,282 --> 00:12:33,531 I don't know... 260 00:12:33,740 --> 00:12:34,948 I... I don't know. 261 00:12:36,115 --> 00:12:38,239 We can't be doing this, you're my aunt. 262 00:12:38,365 --> 00:12:39,114 I mean... 263 00:12:40,365 --> 00:12:42,114 So what? You will fuck your mother 264 00:12:42,157 --> 00:12:44,781 but suddenly i'm not good enough for you now 265 00:12:44,782 --> 00:12:46,948 You're just as fucking proud as she is. 266 00:12:47,615 --> 00:12:49,489 As if it wasn't strange that she threw you out. 267 00:12:57,657 --> 00:12:59,239 It is not like that. 268 00:12:59,407 --> 00:13:00,156 One, 269 00:13:02,032 --> 00:13:02,823 Good. 270 00:13:03,282 --> 00:13:04,656 Steph, sorry. Sorry. 271 00:13:04,740 --> 00:13:06,656 Sorry. I didn't mean to say it like that. 272 00:13:06,657 --> 00:13:07,864 I didn't mean to be bad. 273 00:13:08,449 --> 00:13:09,156 Sorry. 274 00:13:09,199 --> 00:13:10,448 like... 275 00:13:10,699 --> 00:13:11,781 I am upset. 276 00:13:11,782 --> 00:13:13,573 And that hurt my feelings a bit. 277 00:13:13,824 --> 00:13:14,864 Sorry. 278 00:13:15,907 --> 00:13:18,406 I care about you and I really love you. 279 00:13:20,657 --> 00:13:23,031 -I just don't know if... -Sorry. Sorry. 280 00:13:24,324 --> 00:13:25,198 It's ok. 281 00:13:25,199 --> 00:13:25,948 I just... 282 00:13:25,949 --> 00:13:27,698 I don't know if this is... 283 00:13:28,490 --> 00:13:29,781 a good idea. 284 00:13:29,907 --> 00:13:31,031 It is perfect. 285 00:13:31,407 --> 00:13:33,114 I think you need this right now. 286 00:13:33,324 --> 00:13:36,698 You need love and, like, company. 287 00:13:37,657 --> 00:13:41,156 Everything you were telling me before, I can give you. 288 00:13:42,782 --> 00:13:44,989 Like, I can give you that and so much more. 289 00:13:56,407 --> 00:13:58,156 I know you want to be loved. 290 00:13:58,324 --> 00:14:00,739 And you want love and attention. 291 00:14:01,740 --> 00:14:03,364 And I can give you a lot of that. 292 00:14:05,157 --> 00:14:06,906 I mean, I guess... 293 00:14:08,532 --> 00:14:10,739 I will take care of you the best possible. 294 00:14:14,949 --> 00:14:16,739 It feels good. 295 00:14:19,157 --> 00:14:19,948 I mean that I... 296 00:14:21,782 --> 00:14:24,198 I guess I could use a little bit. 297 00:14:26,740 --> 00:14:27,656 Just a little bit? 298 00:14:30,574 --> 00:14:31,406 One... 299 00:14:33,740 --> 00:14:34,614 ; Yes? 300 00:14:34,990 --> 00:14:37,031 Let me kiss you and love you. 301 00:15:01,240 --> 00:15:02,281 Like that. 302 00:15:59,657 --> 00:16:02,031 I've wanted to kiss you for so long. 303 00:17:08,157 --> 00:17:09,698 Look at me 304 00:18:34,699 --> 00:18:36,614 I want that pussy so bad. 305 00:18:55,740 --> 00:18:56,906 Good heavens! 306 00:19:37,949 --> 00:19:38,864 Oh my... 307 00:19:47,824 --> 00:19:49,281 Oh what do you want 308 00:20:05,240 --> 00:20:07,406 God, your tongue feels so good! 309 00:20:11,365 --> 00:20:12,823 Yes, pull your underwear. 310 00:20:22,115 --> 00:20:23,489 Your tight little pussy. 311 00:21:23,782 --> 00:21:27,031 Oh... shit, right there, right there. 312 00:21:32,365 --> 00:21:33,614 Come here, take this off. 313 00:21:59,615 --> 00:22:01,739 Um, it feels so good. 314 00:22:16,240 --> 00:22:17,614 Yes, show me your pussy. 315 00:22:18,532 --> 00:22:19,864 Oh good girl. 316 00:22:28,115 --> 00:22:30,906 Oh... it feels so good. 317 00:22:31,865 --> 00:22:34,031 Oh, it feels so good in my pussy. 318 00:22:55,532 --> 00:22:59,489 OMG, you eat my pussy so good! 319 00:23:25,865 --> 00:23:27,781 -Do you want more? 320 00:23:27,782 --> 00:23:29,156 -Yes yes YES YES. -Plus? 321 00:23:47,949 --> 00:23:50,114 you're making my pussy feel so good. 322 00:23:50,449 --> 00:23:52,406 Your pussy feels so good. 323 00:23:52,824 --> 00:23:53,781 It is so tight. 324 00:24:47,074 --> 00:24:48,156 Suck my tits. 325 00:24:52,532 --> 00:24:53,698 Um, good girl. 326 00:24:53,907 --> 00:24:55,323 Suck my tits. 327 00:24:59,115 --> 00:24:59,989 Bite my nipple. 328 00:25:05,949 --> 00:25:07,698 More difficult. 329 00:25:08,615 --> 00:25:09,573 More difficult. 330 00:25:46,740 --> 00:25:48,406 -Oh yeah! "Oh my God, yes!" 331 00:26:02,240 --> 00:26:03,948 Yes, kiss my neck while you rub yourself. 332 00:26:46,449 --> 00:26:48,948 -Just like that. Just there. 333 00:26:49,615 --> 00:26:51,448 Yes, just like that. 334 00:28:09,240 --> 00:28:11,239 Slow Yes, like this. 335 00:28:23,365 --> 00:28:24,531 Yes? -Yes! 336 00:28:24,990 --> 00:28:25,989 Like this. 337 00:28:49,407 --> 00:28:50,448 Yes, right there. 338 00:29:13,074 --> 00:29:13,906 Suck my clit. 339 00:29:14,740 --> 00:29:16,031 Yes, suck it like that. 340 00:29:16,824 --> 00:29:18,364 Yes, good girl. 341 00:29:39,074 --> 00:29:40,448 Right there, right there 342 00:30:32,990 --> 00:30:33,989 Delicious? 343 00:31:20,490 --> 00:31:22,406 -Oh my God! -Yes, rub that. 344 00:31:23,115 --> 00:31:24,698 Right there, right there 345 00:31:28,240 --> 00:31:29,281 There. 346 00:31:32,615 --> 00:31:33,364 Like that. 347 00:31:36,907 --> 00:31:38,906 Yeah... rub your pussy on me like this. 348 00:31:44,615 --> 00:31:45,614 Yes, right there. 349 00:31:56,865 --> 00:31:59,239 Oh, your pussy feels so good. -Yes! 350 00:32:00,074 --> 00:32:01,323 Rub it like this. 351 00:32:09,990 --> 00:32:11,781 Rub your pussy on me. 352 00:32:14,490 --> 00:32:16,156 -Um, good girl. -Oh, damn it! 353 00:33:24,032 --> 00:33:26,406 Oh, you feel so good. 354 00:33:54,782 --> 00:33:57,448 Umm, you're so good. 355 00:34:37,740 --> 00:34:38,906 Oh my... 356 00:34:41,865 --> 00:34:43,323 Give me your pussy. 357 00:34:50,407 --> 00:34:51,573 Oh my .. 358 00:35:02,324 --> 00:35:04,114 It feels so good. 359 00:35:31,865 --> 00:35:33,698 Finger in my pussy, please! 360 00:35:39,199 --> 00:35:40,489 It feels so good! 361 00:35:40,824 --> 00:35:43,489 It feels so fucking good, damn it! 362 00:37:12,199 --> 00:37:13,823 Oh, it feels so good. 363 00:38:21,365 --> 00:38:22,156 Here. 364 00:38:27,407 --> 00:38:29,239 Umm, right there. 365 00:38:43,990 --> 00:38:45,989 - -I'm going to break it. 366 00:38:57,699 --> 00:38:59,114 Look at you 367 00:39:04,615 --> 00:39:06,031 Yes, I want to see you. 368 00:39:22,282 --> 00:39:23,281 Yes, don't stop. 369 00:39:38,324 --> 00:39:39,489 He plays with your pussy. 370 00:39:40,324 --> 00:39:41,989 -I'm looking at you. 371 00:39:47,824 --> 00:39:49,073 Yes, don't stop. 372 00:40:00,365 --> 00:40:01,906 Yes, use that pussy. 373 00:40:02,949 --> 00:40:04,531 Yes, don't stop until you come. 374 00:40:44,907 --> 00:40:45,948 Oh, I'm going to come! 375 00:40:46,074 --> 00:40:47,531 Yeah come on baby! 376 00:40:47,949 --> 00:40:49,656 -Yes, I want you to come! -Oh fuck! 377 00:42:23,782 --> 00:42:25,864 You are my favorite niece in the whole world. 378 00:42:32,740 --> 00:42:33,823 Yes dear. 379 00:42:33,990 --> 00:42:35,614 I'm a little worried about my mom. 380 00:42:36,699 --> 00:42:38,031 Why For! 381 00:42:38,157 --> 00:42:39,948 You have nothing to worry about. 382 00:42:39,949 --> 00:42:43,239 Now you will stay here with me and I will take care of you. 383 00:42:44,657 --> 00:42:47,614 And you will never have to deal with that wretched woman again. 384 00:43:10,824 --> 00:43:11,656 Hi Carla 385 00:43:12,532 --> 00:43:13,656 It's me, Martha. 386 00:43:13,865 --> 00:43:16,948 I was calling you to see if you've heard from Stephany lately. 387 00:43:17,240 --> 00:43:18,031 Is she there 388 00:43:18,615 --> 00:43:19,448 We... 389 00:43:20,032 --> 00:43:21,614 She got into a fight before and... 390 00:43:22,490 --> 00:43:24,364 I was tougher than I should have been 391 00:43:24,949 --> 00:43:26,864 I said some things that I didn't mean and I 392 00:43:27,449 --> 00:43:30,281 I just want to apologize to her and take her home. 393 00:43:30,490 --> 00:43:32,614 I just want to make sure she's safe. Only... 394 00:43:33,532 --> 00:43:35,114 Please let me know if she sees it. 395 00:43:35,115 --> 00:43:35,989 Thank you. 396 00:43:37,699 --> 00:43:39,114 Voicemail removed 25605

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.