All language subtitles for peacemaker.2022.s01e06.1080p.web.h264-cakes_Subtitles01_English.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,838 --> 00:00:06,881 ♪ 2 00:00:11,845 --> 00:00:14,597 ♪ 3 00:00:15,515 --> 00:00:18,143 Stop! 4 00:00:18,768 --> 00:00:19,978 I'm not gonna hurt you. 5 00:00:29,821 --> 00:00:31,781 Harcourt, hand me my gun! 6 00:00:33,700 --> 00:00:34,784 -She knows? -She was walking around 7 00:00:34,868 --> 00:00:37,120 with Peacemaker's X-ray vision helmet on. 8 00:00:37,203 --> 00:00:40,623 He's not gonna like that. He's touchy about his helmets. 9 00:00:40,707 --> 00:00:41,916 What the fuck? 10 00:00:51,926 --> 00:00:52,010 We need to talk. 11 00:00:54,554 --> 00:00:56,639 I figured it out when a bomb exploded 12 00:00:56,723 --> 00:00:59,601 in Murn's face and he barely took any damage. 13 00:00:59,684 --> 00:01:01,936 I already knew he had way more Butterfly knowledge 14 00:01:02,020 --> 00:01:04,481 than what was possible from our current investigations. 15 00:01:04,564 --> 00:01:06,858 I confronted him. He came clean. 16 00:01:06,941 --> 00:01:08,651 My people came to Earth because our planet was dying. 17 00:01:08,735 --> 00:01:10,862 Your people? The Butterflies? 18 00:01:10,945 --> 00:01:12,530 The one in Goff, she's our leader. 19 00:01:12,614 --> 00:01:13,907 -"She"? -Yes. 20 00:01:13,990 --> 00:01:18,620 -Why "She"? -Well, she had a vagina. 21 00:01:18,703 --> 00:01:22,165 Aliens got vaginas? What was her real name? 22 00:01:22,248 --> 00:01:24,584 Unlike humans, we don't name our genitalia. 23 00:01:24,667 --> 00:01:28,797 No. The one in Goff. What was her real name? 24 00:01:28,880 --> 00:01:31,508 -You're interrogating me? -I guess. 25 00:01:31,591 --> 00:01:33,927 You can't pronounce it with a human tongue. 26 00:01:34,010 --> 00:01:37,096 I suppose it'd be something like "Eek Stack Ik Ik." 27 00:01:37,180 --> 00:01:38,598 - Eek Stack Ik Ik? - Yes. 28 00:01:38,681 --> 00:01:42,435 This shit is getting goofy. 29 00:01:42,519 --> 00:01:45,021 We liked it here. We were gonna live out our lives. 30 00:01:45,104 --> 00:01:48,525 But then Goff and the others started planning. 31 00:01:48,608 --> 00:01:50,193 -For what? -How to dominate your world. 32 00:01:50,276 --> 00:01:54,072 I was the sole dissenter. They said I was oversensitive. 33 00:01:54,155 --> 00:01:55,031 You're oversensitive? 34 00:01:55,114 --> 00:01:59,077 That's when they started leeching. 35 00:01:59,160 --> 00:02:03,039 Using humans in positions of power as hosts. 36 00:02:03,122 --> 00:02:06,000 - You took over someone? - Yes. 37 00:02:06,084 --> 00:02:09,212 Yeah, you killed someone, whoever Murn really was! 38 00:02:09,295 --> 00:02:11,047 I needed to stop them! 39 00:02:12,632 --> 00:02:15,385 So I inhabited the worst person I could find. 40 00:02:15,468 --> 00:02:16,094 This man, Leota, he's... 41 00:02:19,472 --> 00:02:20,348 he's a murderer. 42 00:02:24,018 --> 00:02:26,104 But still, I know his thoughts. He's... 43 00:02:29,858 --> 00:02:32,652 Even he could have changed. 44 00:02:33,820 --> 00:02:36,239 I know that. I took that from him. 45 00:02:37,282 --> 00:02:40,243 I took his freedom and his face. 46 00:02:40,326 --> 00:02:43,288 And every day, I dread waking up to his memories. 47 00:02:47,292 --> 00:02:49,127 -Does Economos know? -He knows. 48 00:02:49,210 --> 00:02:52,255 But he sticks his fingers in his ears 49 00:02:52,338 --> 00:02:53,464 every time it comes up. 50 00:02:53,548 --> 00:02:54,507 He doesn't want Waller knowing he's keeping something from her. 51 00:02:54,591 --> 00:02:56,759 She doesn't know? 52 00:02:56,843 --> 00:02:59,137 -No. And you can't tell her. -Why? 53 00:02:59,220 --> 00:03:02,599 I told you a long time ago you can't trust Waller. 54 00:03:02,682 --> 00:03:04,434 We can't risk anything going wrong. 55 00:03:04,517 --> 00:03:06,269 We have to stop them. 56 00:03:06,352 --> 00:03:07,896 Now that we attacked the bottling company, 57 00:03:07,979 --> 00:03:09,272 they'll know we're on their trail. 58 00:03:09,355 --> 00:03:11,691 And we need to be sure they don't move the cow 59 00:03:11,774 --> 00:03:12,775 -before we find it. -The cow? 60 00:03:12,859 --> 00:03:15,361 - Yes. - What cow? 61 00:03:16,613 --> 00:03:18,448 You forgot to tell her about the cow. 62 00:03:18,531 --> 00:03:20,825 ♪ Do ya really wanna Do ya really wanna taste it? ♪ 63 00:03:20,909 --> 00:03:21,868 There's a... 64 00:03:21,951 --> 00:03:25,747 ♪ ♪ 65 00:03:30,209 --> 00:03:31,836 -♪ Get it on ♪ -♪ Get on top ♪ 66 00:03:31,920 --> 00:03:34,047 ♪ Make a move extreme ♪ 67 00:03:34,130 --> 00:03:36,299 -♪ Make a pose ♪ -♪ Shortcut to your dreams ♪ 68 00:03:36,382 --> 00:03:39,844 ♪ I float straight to the stars On that flying thing ♪ 69 00:03:41,554 --> 00:03:43,139 -♪ Getting high ♪ -♪ Getting brave ♪ 70 00:03:43,222 --> 00:03:45,099 -♪ Getting snow-blind, game ♪ -♪ Set, go ♪ 71 00:03:45,183 --> 00:03:47,393 ♪ Pick a tune, chick harpoon In a world beyond ♪ 72 00:03:47,477 --> 00:03:49,938 ♪ Got a beat, got a heat On a phony string ♪ 73 00:03:50,021 --> 00:03:55,026 -♪ Tear your world apart ♪ -♪ Once the magic starts ♪ 74 00:03:55,109 --> 00:03:58,821 ♪ Do ya really wanna Do ya really wanna taste it? ♪ 75 00:03:58,905 --> 00:04:00,490 ♪ What's going up Must come down ♪ 76 00:04:00,573 --> 00:04:04,035 ♪ Do ya really wanna Do ya really wanna taste it? ♪ 77 00:04:04,118 --> 00:04:05,620 ♪ Baby, I'm losing ground ♪ 78 00:04:05,703 --> 00:04:07,747 ♪ Blind to what You'll soon become ♪ 79 00:04:07,830 --> 00:04:09,290 ♪ The mirror lies The whole world's wrong ♪ 80 00:04:09,374 --> 00:04:13,169 -♪ But you ♪ -♪ Dancing with blinkers on ♪ 81 00:04:13,252 --> 00:04:15,755 ♪ Throw your dog The invisible bone ♪ 82 00:04:15,838 --> 00:04:19,467 ♪ Do ya really wanna Do ya really wanna taste it? ♪ 83 00:04:19,550 --> 00:04:20,635 ♪ What's going up Must come down ♪ 84 00:04:20,718 --> 00:04:25,056 ♪ Do ya really wanna Do ya really wanna taste it? ♪ 85 00:04:25,139 --> 00:04:26,683 ♪ Baby, I'm losing ground ♪ 86 00:04:26,766 --> 00:04:28,643 ♪ Blind to what You'll soon become ♪ 87 00:04:28,726 --> 00:04:30,186 ♪ The mirror lies The whole world's wrong ♪ 88 00:04:30,269 --> 00:04:33,231 -♪ But you ♪ -♪ Dancing with blinkers on ♪ 89 00:04:33,314 --> 00:04:36,985 ♪ Throw your dog The invisible bone ♪ 90 00:04:37,068 --> 00:04:40,154 ♪ 91 00:04:43,032 --> 00:04:44,367 Yeah? 92 00:04:44,450 --> 00:04:46,869 What? You got something to say? 93 00:04:46,953 --> 00:04:49,956 Okay? Good. 94 00:04:52,208 --> 00:04:54,836 All right, kids. And that's how I defeated Kite Man, 95 00:04:54,919 --> 00:04:56,421 one of the world's most dangerous villains, 96 00:04:56,504 --> 00:04:58,047 with only my two fists, my Desert Eagle, 97 00:04:58,131 --> 00:05:00,466 and two rocket launchers. Any questions? 98 00:05:01,884 --> 00:05:03,177 Uh... Yeah. Kid with the sad eyes. 99 00:05:03,261 --> 00:05:06,723 You said the Blackheart Ruby weighed 30 pounds. 100 00:05:06,806 --> 00:05:08,057 Yes. 101 00:05:08,141 --> 00:05:11,728 And Kite Man was riding a kite? 102 00:05:11,811 --> 00:05:14,439 -That's right. -Wouldn't he have crashed anyway 103 00:05:14,522 --> 00:05:15,690 due to gravity? 104 00:05:20,153 --> 00:05:21,946 No. 105 00:05:24,157 --> 00:05:25,241 Yeah, chubster. 106 00:05:25,324 --> 00:05:26,909 Do you have a coterie of supervillains? 107 00:05:26,993 --> 00:05:28,578 No. 108 00:05:28,661 --> 00:05:30,621 Any more questions? 109 00:05:32,165 --> 00:05:34,667 Yeah, uh, gender-swapped Alfred E. Neuman. 110 00:05:34,751 --> 00:05:37,420 -Have you ever met the Flash? -Yeah, I have met the Flash. 111 00:05:37,503 --> 00:05:39,005 Like everybody else who's ever met him, I thought he was an unbearable d-bag. 112 00:05:39,088 --> 00:05:41,382 What about Wonder Woman? 113 00:05:41,466 --> 00:05:42,717 What about raising your hand? 114 00:05:43,342 --> 00:05:44,385 Urkel. 115 00:05:44,469 --> 00:05:47,221 -Have you met Wonder Woman? -I've never met her, 116 00:05:47,305 --> 00:05:49,098 but she did spent an entire party eye-effing me 117 00:05:49,182 --> 00:05:50,683 -from across the room. -Sick! 118 00:05:50,767 --> 00:05:51,601 Dude. 119 00:05:51,684 --> 00:05:54,145 Dude, I said, "Effing." Any more questions? 120 00:05:54,228 --> 00:05:57,607 -Yeah, Canadian tuxedo. -Do you have a pet? 121 00:05:57,690 --> 00:05:59,525 I do have a pet. That's a great question. 122 00:05:59,609 --> 00:06:00,359 I have a pet named Eagly, he's an eagle. 123 00:06:02,278 --> 00:06:05,406 Yeah, Rubik's Cube World Champion 2025? 124 00:06:05,490 --> 00:06:08,284 Why is your pet's name so unoriginal? 125 00:06:08,367 --> 00:06:10,453 Why are you my least favorite kid in this class? 126 00:06:10,536 --> 00:06:12,288 Because I can see right through you, 127 00:06:12,371 --> 00:06:15,917 and I think you're a loser. 128 00:06:16,000 --> 00:06:17,502 - Loser! - Anyb-- 129 00:06:17,585 --> 00:06:19,879 - Loser! - Anybody else? 130 00:06:19,962 --> 00:06:23,299 -Yeah, Jamil's kid. -Do you have an origin story? 131 00:06:25,384 --> 00:06:28,262 ♪ 132 00:06:31,974 --> 00:06:33,434 What the fuck? You killed him. 133 00:06:42,193 --> 00:06:44,362 ♪ 134 00:06:44,445 --> 00:06:45,571 Not in the traditional sense. 135 00:06:46,864 --> 00:06:48,407 Any, uh... Any more questions? 136 00:06:50,451 --> 00:06:54,163 -Skinny arms! -Did you know a Becky Coolidge? 137 00:06:54,247 --> 00:06:57,083 -Becky Coolidge? -That's my mom. 138 00:06:57,166 --> 00:06:58,084 She used to bartend at the Starlight Lounge. 139 00:06:58,167 --> 00:07:00,294 Becky Coolidge! Yeah, that's right! 140 00:07:00,378 --> 00:07:03,047 I haven't seen her in, like, ten years. 141 00:07:03,131 --> 00:07:05,508 I think you might be my real dad. 142 00:07:05,591 --> 00:07:07,135 - What? - Okay, guys! 143 00:07:07,218 --> 00:07:09,679 I think Mr. Peacemaker has to go! 144 00:07:09,762 --> 00:07:12,765 What a great show-and-tell, huh? 145 00:07:12,849 --> 00:07:15,226 Thank you, Adiva, for bringing your uncle, 146 00:07:15,309 --> 00:07:17,186 Peacemaker. 147 00:07:17,270 --> 00:07:21,524 Hey! All right! Yeah! Yeah! 148 00:07:22,608 --> 00:07:23,985 I appreciate you doing this, man. 149 00:07:24,068 --> 00:07:25,319 No problem. 150 00:07:25,403 --> 00:07:26,445 This little Garcia kid last week brings her uncle. 151 00:07:26,529 --> 00:07:29,615 Guy's a veterinarian, he's got like a sick coati. 152 00:07:29,699 --> 00:07:31,117 -Uh... A coyote. -A coati. It's like 153 00:07:31,200 --> 00:07:32,952 a South American raccoon, they're adorable. 154 00:07:33,035 --> 00:07:34,787 Motherfucking kids couldn't get enough. 155 00:07:34,871 --> 00:07:36,706 My kid comes home, she's crying her eyes out, 156 00:07:36,789 --> 00:07:38,332 because we got no relatives worth shit, 157 00:07:38,416 --> 00:07:40,126 definitely none with dying coati. 158 00:07:40,209 --> 00:07:41,627 I said, "Baby, don't you worry." 159 00:07:41,711 --> 00:07:43,504 "Daddy knows a superhero!" 160 00:07:43,588 --> 00:07:46,549 And this superhero, before he left the hospital, 161 00:07:46,632 --> 00:07:48,342 he promised me he'd always be there for me, 162 00:07:48,426 --> 00:07:49,552 no matter what I needed. 163 00:07:49,635 --> 00:07:52,180 I never said anything like that, but okay. 164 00:07:52,263 --> 00:07:54,390 As long as we make those other kids feel like shit, right? 165 00:07:54,473 --> 00:07:57,059 That's all that matters! 166 00:07:57,143 --> 00:07:58,895 Sure. Okay. 167 00:07:58,978 --> 00:08:00,563 ♪ 168 00:08:06,861 --> 00:08:07,862 There you go. 169 00:08:09,197 --> 00:08:10,198 See you soon, bitch. 170 00:08:10,281 --> 00:08:13,910 Or as they say it in your language, 171 00:08:13,993 --> 00:08:16,204 “ching chong chickety chopsticks.” 172 00:08:19,624 --> 00:08:22,043 I think your Google translation's off, Auggie. 173 00:08:22,126 --> 00:08:25,254 That means, "My haircut looks like a donkey took a shit on my head." 174 00:08:25,338 --> 00:08:27,340 ♪ -See ya. 175 00:08:27,965 --> 00:08:29,383 Wouldn't want to be ya. 176 00:08:34,889 --> 00:08:36,766 "Wouldn't want to be ya"? Are you fucking kidding me? 177 00:08:36,849 --> 00:08:39,101 I pretty much nailed him there. Not sure you needed to add the-- 178 00:08:39,185 --> 00:08:42,647 - I know, I fucked it up. - Detective Song! 179 00:08:42,730 --> 00:08:44,649 What in the Sam Hill's happening here? 180 00:08:44,732 --> 00:08:46,400 Captain, last night, I took all the evidence 181 00:08:46,484 --> 00:08:48,027 -to a judge... -You took what to what? 182 00:08:48,110 --> 00:08:48,945 ...and I was issued an arrest warrant 183 00:08:49,028 --> 00:08:51,614 for Christopher Smith, our new key suspect 184 00:08:51,697 --> 00:08:52,531 in the murder of Annie Sturphausen. 185 00:08:52,615 --> 00:08:54,033 We couldn't rightly have two people in jail 186 00:08:54,116 --> 00:08:56,285 for the same crime. 187 00:08:56,369 --> 00:08:59,789 You have got no idea what you're fucking with here. 188 00:09:10,466 --> 00:09:12,218 There's something wrong with that guy. 189 00:09:14,762 --> 00:09:17,306 Get the troops together. Let's go get Peacemaker. 190 00:09:18,474 --> 00:09:19,433 Yeah. 191 00:09:20,393 --> 00:09:22,645 Oh, God. No, it's over. 192 00:09:25,231 --> 00:09:28,818 ♪ 193 00:09:42,248 --> 00:09:44,000 Where to, boss? 194 00:09:44,083 --> 00:09:46,085 Well, I wanna go home, get a shower. 195 00:09:46,168 --> 00:09:47,295 And maybe have a broad over to suck my dick. 196 00:09:47,378 --> 00:09:49,714 And then I'm gonna do something 197 00:09:49,797 --> 00:09:51,424 I should have done a long time ago. 198 00:09:51,507 --> 00:09:54,385 -What's that? -Kill my fucking son. 199 00:09:54,468 --> 00:09:57,555 Damn right. 200 00:09:57,638 --> 00:10:01,726 ♪ ♪ 201 00:10:06,355 --> 00:10:07,898 Good boy. Good boy. 202 00:10:07,982 --> 00:10:10,484 Okay, good. 203 00:10:10,568 --> 00:10:12,361 Oh, such a good, handsome boy. 204 00:10:14,030 --> 00:10:15,364 Getting hungry there, Goff? 205 00:10:15,448 --> 00:10:18,117 Hey, quit complaining, you goofus. 206 00:10:18,200 --> 00:10:18,576 I could have fed you to Eagly. 207 00:10:21,412 --> 00:10:23,372 You really go through this stuff, huh? 208 00:10:25,541 --> 00:10:27,626 I'll try to swipe some more. 209 00:10:27,710 --> 00:10:30,629 ♪ Checking out A new sensation... ♪ 210 00:10:31,964 --> 00:10:38,429 ♪ Finding much invigoration Hand is on the buzzer... ♪ 211 00:10:38,512 --> 00:10:38,721 You cool? 212 00:10:40,598 --> 00:10:43,017 How do you know you can trust him? 213 00:10:43,100 --> 00:10:44,435 I don't. It's an educated guess. 214 00:10:44,518 --> 00:10:46,145 Something in your gut? 215 00:10:46,228 --> 00:10:48,397 I don't trust my or anyone else's gut. 216 00:10:48,481 --> 00:10:49,690 I trust logic. 217 00:10:49,774 --> 00:10:52,735 And Murn's helped us way too much to be lying. 218 00:10:56,489 --> 00:10:57,948 Adebayo knows Murn's a Butterfly. 219 00:10:58,032 --> 00:10:59,992 ♪ La, la, la, la No, no, no, no ♪ 220 00:11:00,076 --> 00:11:01,952 ♪ I don't know What you're talking about ♪ 221 00:11:02,036 --> 00:11:02,912 ♪ I can't hear a thing ♪ 222 00:11:02,995 --> 00:11:05,414 ♪ I don't hear you I don't hear you ♪ 223 00:11:05,498 --> 00:11:07,166 So, he literally puts his fingers in his ears. 224 00:11:07,249 --> 00:11:08,959 Yeah. 225 00:11:09,043 --> 00:11:11,045 -Whoa. -You have something? 226 00:11:11,128 --> 00:11:14,173 Yeah, security camera footage from the bottling plant. 227 00:11:14,256 --> 00:11:15,216 Every three days, 228 00:11:15,299 --> 00:11:17,593 there was a delivery of one of these giant tanks. 229 00:11:17,676 --> 00:11:19,970 It's gotta be the raw amber fluid 230 00:11:20,054 --> 00:11:21,472 that they're processing, right? 231 00:11:21,555 --> 00:11:23,224 Yeah. But we've gotta figure out 232 00:11:23,307 --> 00:11:25,768 where it's coming from for it to help us. 233 00:11:25,851 --> 00:11:27,395 Let me check something out. 234 00:11:38,197 --> 00:11:39,824 We're gonna approach with caution, 235 00:11:39,907 --> 00:11:41,409 surround the trailer, and enter easy. 236 00:11:41,492 --> 00:11:44,578 Peacemaker is a trained killer. 237 00:11:44,662 --> 00:11:47,456 Do not hesitate to shoot him if he shows resistance. 238 00:11:56,215 --> 00:11:57,842 Come in, Adrian! 239 00:12:01,554 --> 00:12:02,930 How did you know it was me? 240 00:12:03,013 --> 00:12:04,473 You knock in a very annoying way. 241 00:12:05,307 --> 00:12:07,393 Oh, sorry. 242 00:12:07,476 --> 00:12:08,811 Dude, you still have that thing? 243 00:12:08,894 --> 00:12:10,312 Yeah. 244 00:12:10,396 --> 00:12:13,149 He tried to kill us and he cut off half my toe. 245 00:12:13,232 --> 00:12:15,818 Yeah. Sometimes I just think I'm insecure in my masculinity 246 00:12:15,901 --> 00:12:18,320 so I'm making up for it by having a dangerous pet. 247 00:12:18,404 --> 00:12:20,114 You know, like one of those knuckle-dicks in Georgia 248 00:12:20,197 --> 00:12:21,157 with a tiger on a leash. 249 00:12:21,240 --> 00:12:24,994 Dude, my advice? Cut it out with the introspection. 250 00:12:25,077 --> 00:12:27,371 The mind is a den of scorpions better left running from, 251 00:12:27,455 --> 00:12:31,208 not towards. 252 00:12:31,292 --> 00:12:32,751 What is Goff doing? 253 00:12:44,346 --> 00:12:45,681 What the fuck? 254 00:12:45,764 --> 00:12:49,852 Let's go! Move out! 255 00:12:49,935 --> 00:12:52,354 ♪ 256 00:13:06,118 --> 00:13:08,954 - What? - I think we got a problem. 257 00:13:09,038 --> 00:13:14,376 Okay, Goff. One tap is "yes." Two taps is "no." 258 00:13:14,460 --> 00:13:16,962 Do you understand? 259 00:13:17,046 --> 00:13:18,839 Okay, Goff... 260 00:13:19,965 --> 00:13:21,967 is that a peace sign? 261 00:13:23,469 --> 00:13:25,054 Ooh. Goff, what's your favorite color? 262 00:13:25,137 --> 00:13:28,224 Dude, it's-- it's yes-or-no questions, I just said it. 263 00:13:28,307 --> 00:13:31,519 Right. Okay, yeah. Uh... Goff, is your favorite color teal? 264 00:13:31,602 --> 00:13:34,647 -Bro, what the fuck? -What? 265 00:13:34,730 --> 00:13:36,065 I'm gonna go through all the colors, 266 00:13:36,148 --> 00:13:37,441 and then eventually, we'll find out which one he likes best. 267 00:13:37,525 --> 00:13:40,277 Yeah, and why would you give a fuck what his favorite color is, 268 00:13:40,361 --> 00:13:41,654 -and why are you starting with teal? -You don't think 269 00:13:41,737 --> 00:13:43,572 it's interesting that a praying mantis thing has a favorite color 270 00:13:43,656 --> 00:13:46,784 and it might unexpectedly be teal? 271 00:13:46,867 --> 00:13:49,245 That is mildly interesting, but he just drew a peace sign on the jar. 272 00:13:49,328 --> 00:13:51,705 -Don't we wanna see what's up with that? -Yes, we do. 273 00:13:52,915 --> 00:13:55,376 Goff, why did you put a peace sign on the jar? 274 00:13:55,459 --> 00:13:58,087 Yes or no! It's yes or no! It's only fucking yes-or-no questions! 275 00:13:58,170 --> 00:14:01,090 -That's a lot of rules. -Two fucking rules. Two! 276 00:14:01,173 --> 00:14:04,093 One, yes or no. Two, don't be a fucking moron. 277 00:14:04,176 --> 00:14:05,427 How am I supposed to follow that second rule? 278 00:14:05,511 --> 00:14:08,305 Maybe by shutting the fuck up! 279 00:14:08,389 --> 00:14:11,433 Oh! Okay, I see. I see how you are. 280 00:14:11,517 --> 00:14:14,353 Your preferred conversation partners are Eagly and Goff! 281 00:14:14,436 --> 00:14:16,188 Neither of who are capable of speech! 282 00:14:16,272 --> 00:14:18,357 Try introspection on that, motherfucker! 283 00:14:20,818 --> 00:14:23,362 -Sorry. -No, you're right, you know, I... 284 00:14:24,196 --> 00:14:25,614 I do surround myself with things 285 00:14:25,698 --> 00:14:27,950 that don't talk back and maybe I just-- 286 00:14:28,033 --> 00:14:29,952 -You shouldn't blame yourself. -Dude, fucking-- I'm talking! 287 00:14:30,035 --> 00:14:30,786 Listen! 288 00:14:32,621 --> 00:14:33,914 Listen! 289 00:14:33,998 --> 00:14:35,874 I'm getting this weird feeling that you're angry. 290 00:14:38,919 --> 00:14:41,880 ♪ 291 00:14:48,637 --> 00:14:51,015 Goff, are the Butterflies here to eat our flesh 292 00:14:51,098 --> 00:14:52,349 like the aliens from Pitch Black? 293 00:14:53,684 --> 00:14:55,811 Goff, are you here to put babies in us like in Alien? 294 00:14:57,646 --> 00:14:58,981 Dude, you're upset about that? 295 00:14:59,064 --> 00:14:59,940 Well, how else I'm gonna experience motherhood? 296 00:15:01,317 --> 00:15:02,735 Hmm, I don't know. 297 00:15:03,444 --> 00:15:05,029 Goff, are you here 298 00:15:05,112 --> 00:15:07,906 so we can help you get back home, like in E.T.? 299 00:15:09,533 --> 00:15:12,536 Are you here so you can play us a shitty song 300 00:15:12,620 --> 00:15:14,163 like in Close Encounters? 301 00:15:26,383 --> 00:15:28,552 -Goddammit, answer, man! -I'll go over there. 302 00:15:28,636 --> 00:15:31,347 -You'll never make it in time. -Have you tried Vigilante? 303 00:15:33,223 --> 00:15:34,600 Quick, what are some other movies? 304 00:15:34,683 --> 00:15:37,269 Uh... The Three Amigos. Un Chien Andalou. 305 00:15:37,353 --> 00:15:38,687 Porky's. Porky's II-- 306 00:15:38,771 --> 00:15:40,856 With aliens! Why would I want a list of random movies? 307 00:15:40,939 --> 00:15:43,025 Well, in case we wanted to watch a movie later! 308 00:15:43,108 --> 00:15:47,154 ♪ I'm a Barbie girl In the Barbie world ♪ 309 00:15:47,237 --> 00:15:48,197 ♪ Life in plas... ♪ 310 00:15:49,907 --> 00:15:50,991 Who is this? 311 00:15:51,075 --> 00:15:53,118 Vigilante, have you seen Peacemaker? 312 00:15:53,202 --> 00:15:56,121 Vigilante? I-- I don't know that person. That's, um-- 313 00:15:56,205 --> 00:16:00,042 Is that even a name? Um-- Sounds Italian. I'm-- I'm-- 314 00:16:00,125 --> 00:16:02,544 I'm American, so, I can't-- 315 00:16:02,628 --> 00:16:05,089 -What's so urgent, Murn? -If you're at home, get the fuck out! 316 00:16:05,172 --> 00:16:07,216 The police are gonna be there any second with an arrest warrant. 317 00:16:09,968 --> 00:16:13,389 ♪ 318 00:16:13,472 --> 00:16:15,391 Grab Goff! 319 00:16:24,525 --> 00:16:27,653 Sorry, buddy. 320 00:16:40,666 --> 00:16:42,042 This is the Evergreen Police Department! 321 00:16:42,126 --> 00:16:45,629 Open the door and come out with your hands up now! 322 00:16:51,760 --> 00:16:54,596 This is the Evergreen Police Department! 323 00:16:54,680 --> 00:16:57,349 Open the door and come out with your hands up now! 324 00:17:00,144 --> 00:17:01,687 Listen up. 325 00:17:01,770 --> 00:17:02,730 This is the Evergreen Police Department! 326 00:17:02,813 --> 00:17:04,940 Come out now, peacefully. 327 00:17:06,233 --> 00:17:08,902 We have an arrest warrant for Christopher Smith! 328 00:17:08,986 --> 00:17:12,072 I repeat, come out now with your hands up. 329 00:17:13,198 --> 00:17:15,451 I'm taping Goff to me so I have both hands free. 330 00:17:17,661 --> 00:17:19,329 Whoo! 331 00:17:29,423 --> 00:17:30,299 Clear! 332 00:17:53,906 --> 00:17:56,575 God damn it. Toss the place. 333 00:18:00,287 --> 00:18:01,914 All units, suspect is gone. 334 00:18:01,997 --> 00:18:03,957 Spread out and search the surrounding area. 335 00:18:04,041 --> 00:18:06,126 Knock on all trailers and speak to the occupants 336 00:18:06,210 --> 00:18:07,169 regarding suspect's possible location. 337 00:18:56,134 --> 00:18:59,680 What the hell? 338 00:19:05,310 --> 00:19:08,939 - Okay. - Double-check outside... 339 00:19:09,022 --> 00:19:10,107 Psst! Eagly. 340 00:19:12,025 --> 00:19:15,487 Eagly. E-- Eagly! 341 00:19:16,613 --> 00:19:18,031 Eagly. 342 00:19:23,412 --> 00:19:25,247 Fitzgibbon, doesn't Smith have a pet eagle? 343 00:19:25,330 --> 00:19:26,498 That's the rumor. 344 00:19:26,582 --> 00:19:28,584 I think I just saw one jump off the roof. 345 00:19:30,669 --> 00:19:32,880 ♪ 346 00:19:49,771 --> 00:19:51,398 - What? - She's a cop. 347 00:19:51,857 --> 00:19:53,609 She's a cock? 348 00:19:54,192 --> 00:19:55,861 She's a cop! 349 00:20:03,285 --> 00:20:04,786 We gotta get the fuck outta here. 350 00:20:16,298 --> 00:20:19,760 Fitz, dispatch half our guys back into the woods. 351 00:20:19,843 --> 00:20:21,178 I think they're somewhere back here. 352 00:20:21,261 --> 00:20:22,346 You got it. All right, listen up! 353 00:20:31,063 --> 00:20:32,397 All right. Where's your car? 354 00:20:32,481 --> 00:20:34,107 -I Ubered. -Why'd you Uber? 355 00:20:34,191 --> 00:20:37,277 Day off, I thought we'd get wasted! 356 00:20:37,694 --> 00:20:39,112 Get what? 357 00:20:41,406 --> 00:20:43,533 ♪ 358 00:20:48,538 --> 00:20:49,831 Oh, shit. 359 00:20:49,915 --> 00:20:53,210 - Stay where you are. - Don't mo-- 360 00:20:56,088 --> 00:20:57,381 ♪ 361 00:21:08,058 --> 00:21:09,726 Fuck. 362 00:21:09,810 --> 00:21:11,812 ♪ 363 00:21:11,895 --> 00:21:14,106 They're here! 364 00:21:14,189 --> 00:21:16,191 ♪ 365 00:21:20,445 --> 00:21:22,197 - There they are! - Sophie! 366 00:21:27,327 --> 00:21:28,370 Through the trees! Through the trees! 367 00:21:28,453 --> 00:21:30,664 Right there, right there! 368 00:21:32,124 --> 00:21:33,291 Hey! Hey, I'm here. Hey, hey. 369 00:21:33,375 --> 00:21:38,755 What the hell happened? Peggy, get an ambulance! Shit. 370 00:21:38,839 --> 00:21:40,507 Freeze! 371 00:21:47,848 --> 00:21:50,517 -I told you not to do that! -Look, at worst, he's paralyzed! 372 00:21:50,600 --> 00:21:51,768 Oh, shit! 373 00:21:51,852 --> 00:21:53,395 Stop or I'll-- 374 00:21:58,734 --> 00:22:00,610 ♪ 375 00:22:02,154 --> 00:22:04,406 Hey! Stop right there! 376 00:22:06,533 --> 00:22:09,036 Stop right there or I'll shoot! 377 00:22:11,163 --> 00:22:14,207 Oh, shit! Eagly is hardcore, man! 378 00:22:16,877 --> 00:22:19,421 Stop! Stop! 379 00:22:21,298 --> 00:22:24,217 ♪ 380 00:22:34,770 --> 00:22:35,395 There's a car for you over that hill. 381 00:22:37,355 --> 00:22:39,941 -Take it and get out of here. -Who are you? 382 00:22:40,025 --> 00:22:40,817 Do you wanna ask stupid questions 383 00:22:40,901 --> 00:22:43,278 or do you wanna live? 384 00:22:43,361 --> 00:22:44,654 Which one do you wanna do? 385 00:22:47,949 --> 00:22:49,785 ♪ 386 00:22:52,037 --> 00:22:53,914 - No, please. - "No, please." 387 00:22:53,997 --> 00:22:55,832 -Don't. Please! -"Don't. Don't." 388 00:23:24,027 --> 00:23:24,778 - Why are you honking? - Shut up. 389 00:23:29,991 --> 00:23:31,326 Hey, Soph? Soph? 390 00:23:34,329 --> 00:23:38,250 Oh, Jesus Christ. You scared the shit out of me. 391 00:23:38,333 --> 00:23:39,543 I think you had a seizure or something. 392 00:23:42,587 --> 00:23:43,713 Fitzgibbon? 393 00:23:44,589 --> 00:23:47,509 Yeah. Yeah, it's me. You all right? 394 00:23:48,385 --> 00:23:51,721 Where are Peacemaker and the buffoon? 395 00:23:51,805 --> 00:23:53,431 Whoa. Okay, you need to sit still 396 00:23:53,515 --> 00:23:58,270 until we get an ambulance here. Soph! Hey, Soph! 397 00:23:59,062 --> 00:23:59,396 Soph! 398 00:24:07,571 --> 00:24:09,114 -What are you doing? -I'm calling Harcourt-- 399 00:24:09,197 --> 00:24:10,657 -No! -What the fuck, dude? No! 400 00:24:10,740 --> 00:24:12,784 No! Fuck, no! Fuck, nobody, nobody-- - 401 00:24:12,868 --> 00:24:16,371 -They can track these things! -No, dude! No! Shit! Fuck! 402 00:24:23,211 --> 00:24:26,339 "You're welcome, Vigilante, for saving my life." 403 00:24:26,423 --> 00:24:29,134 It was a secure phone! They can't fucking track it! 404 00:24:29,467 --> 00:24:30,427 Oh. 405 00:24:32,429 --> 00:24:35,182 My bad, then. Sorry, dude. That was a pretty big fuck-up on my part. 406 00:24:35,265 --> 00:24:37,809 Fuck, man! I had a fuck-ton of super cute pictures 407 00:24:37,893 --> 00:24:41,688 -of Eagly on there, man! They're irreplaceable! -Oh, fuck. Sorry. 408 00:24:41,771 --> 00:24:43,398 Sorry. Sorry, Eagly. 409 00:24:47,861 --> 00:24:49,279 Wait. What about the cloud? 410 00:24:49,362 --> 00:24:51,406 I don't know what the cloud is! 411 00:24:51,489 --> 00:24:53,325 The fucking cloud happened when I was in prison, okay? 412 00:24:53,408 --> 00:24:55,744 Everybody talks about this fucking cloud. 413 00:24:55,827 --> 00:24:57,829 They might as well be talking about neuropsychology 414 00:24:57,913 --> 00:25:00,540 or fucking cricket or BLACKPINK songs! 415 00:25:01,458 --> 00:25:03,752 You're a little intense right now. 416 00:25:03,835 --> 00:25:05,670 Like, I don't want to be uncool, but your face looks really weird 417 00:25:05,754 --> 00:25:09,049 when it goes into all those various angry positions. 418 00:25:09,132 --> 00:25:10,467 It's like I'm looking at a Dracula. 419 00:25:10,550 --> 00:25:13,470 Oh, fuck. What the fuck are we caught up in, man? 420 00:25:13,553 --> 00:25:14,429 That guy just executed those dudes! 421 00:25:14,512 --> 00:25:17,432 I know. How fucking cool was that? 422 00:25:17,515 --> 00:25:19,142 It wasn't cool at all. 423 00:25:19,226 --> 00:25:20,644 Well, that's a little judgmental. 424 00:25:20,727 --> 00:25:22,437 One of them was fucking unconscious, man! 425 00:25:22,520 --> 00:25:24,189 Dude! We're saving the world from a fucking alien invasion! 426 00:25:24,272 --> 00:25:26,691 It's everything we've ever wanted! 427 00:25:26,775 --> 00:25:29,611 -It's not what I wanted! -The bigger question is, what's going on with you? 428 00:25:29,694 --> 00:25:32,197 -Me? -We used to go out, kill bad guys. 429 00:25:32,280 --> 00:25:34,366 Boom, boom, boom. No problem. 430 00:25:34,449 --> 00:25:36,243 We accidentally kill the wrong person? 431 00:25:36,326 --> 00:25:39,454 "Aw, shoot. Bummer. That stinks." Then we move on! 432 00:25:39,537 --> 00:25:41,289 Now, suddenly, you've got this weird, new-age belief 433 00:25:41,373 --> 00:25:42,540 that all life is sacred! 434 00:25:44,709 --> 00:25:48,296 Dude, what are you doing? 435 00:25:48,380 --> 00:25:50,632 - Give me your phone. - They could be here any minute. 436 00:25:50,715 --> 00:25:52,634 You smashed mine, I'm using yours. 437 00:25:52,717 --> 00:25:55,387 -Mine isn't secure! -I don't give a fuck! 438 00:26:00,642 --> 00:26:02,727 -How do you know my password? -I know my own birthday, dude. 439 00:26:03,561 --> 00:26:05,522 -"Taylor Swift sexy butt?" -What? 440 00:26:07,107 --> 00:26:07,607 Your last search. 441 00:26:10,402 --> 00:26:13,071 Oh, no. That's, um, just because I wanted to see 442 00:26:13,154 --> 00:26:13,697 some pictures of her sexy butt. 443 00:26:20,912 --> 00:26:21,538 I was-- I was too late. 444 00:26:25,041 --> 00:26:26,459 Oh, my God. 445 00:26:31,715 --> 00:26:33,341 -What happened? -Uh... 446 00:26:33,425 --> 00:26:37,304 I got here just as the... 447 00:26:37,387 --> 00:26:39,264 ...just as the shooter was running away. 448 00:26:40,348 --> 00:26:41,850 Peacemaker? 449 00:26:41,933 --> 00:26:45,645 LOCKE Oh, no, no. No, It was a Caucasian man, 450 00:26:45,729 --> 00:26:46,479 about five-and-a-half-feet tall. 451 00:26:46,563 --> 00:26:50,734 Red hair, striped shirt with a red tie. 452 00:26:51,985 --> 00:26:54,738 Had on a black mask and, uh... 453 00:26:54,821 --> 00:26:56,865 ♪ 454 00:26:56,948 --> 00:26:58,158 I think it was a... 455 00:26:59,409 --> 00:27:00,452 fedora. 456 00:27:01,953 --> 00:27:03,621 He just ran off saying... 457 00:27:05,874 --> 00:27:07,083 “Robble robble!” 458 00:27:08,335 --> 00:27:10,086 Soph! Hey! 459 00:27:12,130 --> 00:27:13,506 "Robble robble." 460 00:27:14,632 --> 00:27:18,887 Hey, hey, Soph! Hey, this is gonna sound weird, 461 00:27:18,970 --> 00:27:20,764 but I think Locke was just describing 462 00:27:20,847 --> 00:27:21,723 the fucking Hamburglar. 463 00:27:21,806 --> 00:27:24,893 Striped shirt, red tie, fedora, black mask? 464 00:27:24,976 --> 00:27:26,144 That's the Hamburglar. 465 00:27:27,228 --> 00:27:28,980 -McDonald's mascot? -Yeah. 466 00:27:29,981 --> 00:27:31,024 It wasn't him. 467 00:27:31,107 --> 00:27:33,193 Yeah, I know it wasn't the Hamburglar! 468 00:27:33,276 --> 00:27:35,737 But it's like, either that guy is so fucking stupid 469 00:27:35,820 --> 00:27:38,615 and can't think of a better lie, or he's fucking with us. 470 00:27:38,698 --> 00:27:40,283 I think Locke's working with them. 471 00:27:41,576 --> 00:27:43,286 Them? Who? 472 00:27:43,370 --> 00:27:45,705 Hey, Soph, you need to lie down. You had a concussion. 473 00:27:45,789 --> 00:27:46,664 I'm fine, human. 474 00:27:48,375 --> 00:27:49,376 What? 475 00:27:50,126 --> 00:27:52,003 Hey! Hey, where are you going? 476 00:27:53,046 --> 00:27:54,422 I need to call some friends. 477 00:27:54,506 --> 00:27:57,092 Friends? Hey, what friends? 478 00:27:57,175 --> 00:27:58,426 Soph! 479 00:27:59,135 --> 00:28:01,388 Captain! Hey. 480 00:28:01,471 --> 00:28:04,599 Found a shitload of weapons in there. And this. 481 00:28:04,682 --> 00:28:06,267 I just glanced at it. 482 00:28:06,351 --> 00:28:07,268 There's some real crazy shit in there. 483 00:28:07,352 --> 00:28:10,438 All right, Officer Johnson. 484 00:28:10,522 --> 00:28:12,607 ♪ 485 00:28:12,690 --> 00:28:14,025 I'll put that into evidence. 486 00:28:16,403 --> 00:28:18,113 See what else you can find. 487 00:28:18,196 --> 00:28:20,824 Look around the periphery of the trailer. 488 00:28:22,367 --> 00:28:24,411 -Um... -Periphery of the trailer. 489 00:28:24,494 --> 00:28:26,871 -Periphery. -Yeah, yeah. 490 00:28:28,415 --> 00:28:30,291 ♪ 491 00:28:30,375 --> 00:28:34,796 Uh-huh, okay, all right. Okay, I got it. 492 00:28:34,879 --> 00:28:36,464 They're gonna be here any minute. 493 00:28:36,548 --> 00:28:38,800 Does anyone know about Peacemaker having a diary? 494 00:28:38,883 --> 00:28:41,052 - What? - Oh, fuck. 495 00:28:42,178 --> 00:28:43,138 What? 496 00:28:44,222 --> 00:28:45,223 Nothing. 497 00:28:46,224 --> 00:28:47,142 My man on the inside has it, 498 00:28:47,225 --> 00:28:49,602 so hopefully, that's the last we hear of it. 499 00:28:50,645 --> 00:28:51,980 Hey! You have a diary? 500 00:28:52,063 --> 00:28:53,064 -No. -They found one in your trailer. 501 00:28:53,148 --> 00:28:55,733 Bullshit. I got a notepad, but I barely ever use it. 502 00:28:55,817 --> 00:28:57,485 But fuck that, we got a bit of an issue. 503 00:28:57,569 --> 00:29:00,363 -We know. You're a wanted man. -Not that. Goff got out. 504 00:29:00,447 --> 00:29:02,157 -Goff? -Yeah, we kept Goff. 505 00:29:02,240 --> 00:29:03,032 You kept Goff? 506 00:29:03,116 --> 00:29:05,368 Because Peacemaker has masculinity issues. 507 00:29:05,452 --> 00:29:06,202 It's like a knuckle-dick's tiger. 508 00:29:06,286 --> 00:29:08,329 I didn't trust you guys. 509 00:29:08,413 --> 00:29:09,998 And I kept him because I wanted answers. 510 00:29:10,081 --> 00:29:11,374 And I knew he wasn't gonna get out. 511 00:29:11,458 --> 00:29:13,835 But then he got out and took over an Oriental woman. 512 00:29:13,918 --> 00:29:16,379 -Asian. -I'm pretty sure she was Oriental. 513 00:29:16,463 --> 00:29:18,339 You're not supposed to say Oriental anymore, just Asian. 514 00:29:18,756 --> 00:29:20,175 Why? 515 00:29:20,258 --> 00:29:21,301 Nobody knows why, it's just bad! 516 00:29:21,384 --> 00:29:24,804 They do know why, asshat. Oriental insinuates "other," 517 00:29:24,888 --> 00:29:27,140 so some people consider it derogatory. 518 00:29:27,223 --> 00:29:30,185 It's kinda like I need a fucking snowflake scorecard, but fine! 519 00:29:30,268 --> 00:29:32,562 Oh, the agony the straight, white dude goes through, 520 00:29:32,645 --> 00:29:34,063 imprisoned in a world where they suffer 521 00:29:34,147 --> 00:29:35,523 the unspeakable horror of occasionally having 522 00:29:35,607 --> 00:29:38,151 to substitute one word for another. 523 00:29:38,234 --> 00:29:39,194 I said fine! 524 00:29:39,277 --> 00:29:42,572 And you know what? Maybe I find "asshat" derogatory. 525 00:29:42,655 --> 00:29:44,949 -Can you stop? -Now, the Asian cop is Goff. 526 00:29:45,033 --> 00:29:46,784 Insofar as how much he likes teal, though, we're clueless. 527 00:29:47,452 --> 00:29:49,913 God damn it, Peacemaker. 528 00:29:49,996 --> 00:29:50,872 Dude, don't you talk to me after you sent 529 00:29:50,955 --> 00:29:53,374 Pennywise-the-fucking-Clown out to help us. 530 00:29:53,458 --> 00:29:55,502 -Locke? -That psychopath murdered three cops 531 00:29:55,585 --> 00:29:57,086 and one was unconscious when he did it. 532 00:29:59,172 --> 00:30:01,841 Hey, I, uh, found something. 533 00:30:03,384 --> 00:30:04,969 I think I know where the raw amber fluid 534 00:30:05,053 --> 00:30:06,137 is coming from. 535 00:30:12,352 --> 00:30:15,271 -Soph, what's going on? -Nothing. 536 00:30:15,355 --> 00:30:16,231 I've got paramedics coming to check you out. 537 00:30:16,314 --> 00:30:18,358 They're on the way. 538 00:30:18,441 --> 00:30:20,652 There's no need and no time for that. 539 00:30:20,735 --> 00:30:22,904 Soph, those aren't even words. 540 00:30:22,987 --> 00:30:23,488 You've had a brain injury. 541 00:30:23,571 --> 00:30:25,490 -It-- It-- -I'm fine. 542 00:30:28,493 --> 00:30:29,536 I... 543 00:30:32,830 --> 00:30:35,041 I do feel that she was fond of you. 544 00:30:35,124 --> 00:30:35,917 -Who? -Sophie. 545 00:30:36,000 --> 00:30:38,920 You? 546 00:30:39,003 --> 00:30:39,879 Sure. 547 00:30:39,963 --> 00:30:42,715 But in the end, this is better for everyone. 548 00:30:43,383 --> 00:30:44,425 What is? 549 00:30:45,843 --> 00:30:46,511 Just enjoy the moment. 550 00:30:46,594 --> 00:30:48,972 ♪ 551 00:30:55,228 --> 00:30:56,896 People don't realize that smiling is different 552 00:30:56,980 --> 00:30:58,147 on every single head. 553 00:30:58,231 --> 00:31:00,024 Every time, you have to relearn it. 554 00:31:00,108 --> 00:31:04,487 ♪ 555 00:31:10,577 --> 00:31:12,912 ♪ 556 00:31:22,714 --> 00:31:24,799 This is the truck that Adebayo found 557 00:31:24,882 --> 00:31:26,968 - visiting every three days. - Right. 558 00:31:27,051 --> 00:31:30,638 I was able to access all the security camera footage 559 00:31:30,722 --> 00:31:33,057 and highway cam footage in the area. 560 00:31:33,141 --> 00:31:35,184 And by stepping backwards, 561 00:31:35,268 --> 00:31:36,978 find out the route of the truck. 562 00:31:37,061 --> 00:31:40,148 It's consistent. Same truck, same path, every few days. 563 00:31:40,231 --> 00:31:43,192 And I was able to follow it back all the way to the start. 564 00:31:43,276 --> 00:31:45,153 It's listed as Coverdale Ranch. 565 00:31:45,236 --> 00:31:47,238 A ranch? 566 00:31:47,322 --> 00:31:49,407 I'm guessing this barn is where the amber fluid is coming from. 567 00:31:49,490 --> 00:31:50,908 That barn is not big enough 568 00:31:50,992 --> 00:31:53,911 to produce enough to fill those vats every day. 569 00:31:53,995 --> 00:31:55,955 Butterflies burrow. You saw it below the Goff residence. 570 00:31:56,039 --> 00:31:59,000 And at Glan Tai, where I kicked that gorilla's ass 571 00:31:59,083 --> 00:32:00,668 and saved all your lives. 572 00:32:00,752 --> 00:32:03,338 You are really stretching out your 15 minutes. 573 00:32:03,421 --> 00:32:04,547 The source is underground. 574 00:32:04,631 --> 00:32:06,841 We destroy their food source, we destroy the Butterflies. 575 00:32:06,924 --> 00:32:10,136 What? How do we know that? 576 00:32:10,219 --> 00:32:12,805 What the fuck is going on? There's something weird going on, 577 00:32:12,889 --> 00:32:14,557 you think me and Vigilante are too stupid to notice! 578 00:32:14,641 --> 00:32:16,267 Hey, everyone, look! 579 00:32:16,351 --> 00:32:19,020 Which one's me and which one's Eagly? 580 00:32:19,103 --> 00:32:21,397 Okay, you're half-right. But you score 50 percent on a test at school, 581 00:32:21,481 --> 00:32:22,732 what do you get? A "D." 582 00:32:22,815 --> 00:32:23,941 -An "F." -An "F." 583 00:32:25,193 --> 00:32:26,069 "F." All right... 584 00:32:26,152 --> 00:32:28,112 - School wasn't my bag. - It's for dorks. 585 00:32:28,196 --> 00:32:31,032 We have reason to believe that the Butterflies have a cow. 586 00:32:31,115 --> 00:32:35,495 -A cow? -A large animal that they milk for amber goo. 587 00:32:35,578 --> 00:32:38,247 and there's only one on the planet. And without it, 588 00:32:38,790 --> 00:32:39,957 they'll die. 589 00:32:40,041 --> 00:32:42,085 When were you gonna give me that bit of information? 590 00:32:43,628 --> 00:32:45,588 What is going on? 591 00:32:48,216 --> 00:32:51,427 Oh, and I'm the asshole here for actually believing we're a fucking team! 592 00:32:51,511 --> 00:32:53,054 Everyone, get done what you need to get done. 593 00:32:53,137 --> 00:32:56,057 We leave at the break of dawn for Coverdale Ranch 594 00:32:56,140 --> 00:32:57,141 to kill the cow. 595 00:33:10,405 --> 00:33:11,698 ♪ 596 00:33:30,216 --> 00:33:35,722 ♪ ♪ 597 00:33:35,805 --> 00:33:38,599 ♪ Come on, pretty monster Gimme ♪ 598 00:33:47,859 --> 00:33:48,776 ♪ Hunky babe With her plastic boobs ♪ 599 00:33:48,860 --> 00:33:51,112 ♪ And the poison in her skin ♪ 600 00:33:51,195 --> 00:33:54,031 ♪ Bleeding stitches On the fresh-cut wounds ♪ 601 00:33:54,115 --> 00:33:56,284 ♪ I can feel her needle sting ♪ 602 00:33:56,367 --> 00:33:57,785 ♪ Confident in her riding boots And behind the... ♪ 603 00:34:03,082 --> 00:34:05,334 ♪ Looking like a mortal sin ♪ 604 00:34:05,418 --> 00:34:11,591 ♪ A lady, unnatural and shady ♪ 605 00:34:12,884 --> 00:34:15,970 ♪ And I think she's like A demon aphrodisiac ♪ 606 00:34:16,053 --> 00:34:18,806 ♪ I wanna she her shaking that ♪ 607 00:34:18,890 --> 00:34:21,893 ♪ Shake that thing Shake that thing ♪ 608 00:34:21,976 --> 00:34:29,192 ♪ Monster She's my favorite monster ♪ 609 00:34:29,275 --> 00:34:35,656 ♪ She's my beautiful monster She's a monster, yeah ♪ 610 00:34:35,740 --> 00:34:38,367 ♪ Come on in my bed ♪ 611 00:34:38,451 --> 00:34:40,828 ♪ Come on, pretty monster Gimme ♪ 612 00:34:41,913 --> 00:34:44,957 ♪ Come on, pretty monster Gimme ♪ 613 00:34:48,377 --> 00:34:53,466 ♪ Real eyes cannot realize Real lies in perfect form ♪ 614 00:34:53,549 --> 00:34:57,804 ♪ Forgery by a surgery She is more than flesh on bone ♪ 615 00:34:57,887 --> 00:35:00,223 ♪ Synthesized Like a Frankenstein ♪ 616 00:35:00,306 --> 00:35:02,225 ♪ With a lot of silicone ♪ 617 00:35:02,308 --> 00:35:06,854 ♪ Superwoman and a dirty freak Yeah, that's what turns me on ♪ 618 00:35:06,938 --> 00:35:08,773 ♪ A beauty ♪ 619 00:35:10,107 --> 00:35:12,193 ♪ A different kinda cutie ♪ 620 00:35:14,278 --> 00:35:18,032 ♪ And I like her Sexy artificial body parts ♪ 621 00:35:18,115 --> 00:35:23,079 ♪ I wanna lick her beauty scars She's a thing, she's a thing ♪ 622 00:35:23,621 --> 00:35:26,707 ♪ Monster ♪ 623 00:35:26,791 --> 00:35:30,503 ♪ She's my favorite monster... ♪ 624 00:35:36,092 --> 00:35:38,052 ♪ She's a monster, yeah... ♪ 625 00:35:40,054 --> 00:35:41,556 ♪ Come on, pretty monster Gimme ♪ 626 00:35:44,475 --> 00:35:46,561 ♪ Come on, pretty monster Gimme... ♪ 627 00:36:30,563 --> 00:36:32,857 ♪ Monster... ♪ 628 00:36:36,944 --> 00:36:41,908 ♪ She's my beautiful monster ♪ 629 00:36:41,991 --> 00:36:45,953 ♪ She's a monster, yeah Come on in my bed ♪ 630 00:36:46,037 --> 00:36:48,414 ♪ Come on, pretty monster Gimme ♪ 631 00:36:48,497 --> 00:36:50,583 ♪ Monster... ♪ 632 00:36:54,795 --> 00:36:55,463 ♪ She's my beautiful monster ♪ 633 00:36:59,634 --> 00:37:03,679 ♪ She's a monster, yeah Come on in my bed ♪ 634 00:37:03,763 --> 00:37:05,848 ♪ Come on, pretty monster Gimme ♪ 635 00:37:05,932 --> 00:37:06,974 ♪ Monster ♪ 636 00:37:07,058 --> 00:37:12,104 ♪ She's my favorite monster ♪ 637 00:37:12,188 --> 00:37:16,275 ♪ She's my beautiful monster ♪ 638 00:37:16,359 --> 00:37:21,197 ♪ She's a monster, yeah Come on in my bed ♪ 639 00:37:21,280 --> 00:37:22,657 ♪ Come on, pretty monster Gimme ♪ 640 00:37:22,740 --> 00:37:25,743 ♪ Monster ♪ 641 00:37:25,826 --> 00:37:29,956 ♪ She's my favorite monster ♪ 642 00:37:30,039 --> 00:37:34,794 ♪ She's my beautiful monster ♪ 643 00:37:34,877 --> 00:37:37,964 ♪ She's a monster, yeah Come on in my bed ♪ 644 00:37:38,047 --> 00:37:40,341 ♪ Come on, pretty monster Gimme ♪ 645 00:37:42,218 --> 00:37:45,805 ♪ 646 00:37:46,681 --> 00:37:49,350 -I'm sorry. -Don't be sorry, Lee. 647 00:37:49,433 --> 00:37:52,520 You were right. I just got too wrapped up 648 00:37:52,603 --> 00:37:54,730 in some dumb shit. 649 00:37:54,814 --> 00:37:56,941 And I just wanna be home and be with you. 650 00:37:57,024 --> 00:37:57,233 Aw, baby. 651 00:38:00,403 --> 00:38:03,197 And I don't know what's right or wrong anymore. 652 00:38:03,280 --> 00:38:07,159 And my mom, she made me do this thing. 653 00:38:07,243 --> 00:38:08,202 What thing? 654 00:38:08,828 --> 00:38:11,247 I can't say, 655 00:38:11,330 --> 00:38:14,750 but I-- I betrayed this big goof who trusts me, 656 00:38:15,292 --> 00:38:17,128 and I feel so bad. 657 00:38:18,754 --> 00:38:21,382 And it's killing me. 658 00:38:21,465 --> 00:38:25,219 And I think it's been stopped, but I can't believe what I did. 659 00:38:25,302 --> 00:38:29,015 And I know stuff that my mom doesn't know. 660 00:38:29,098 --> 00:38:30,725 And if I tell her, then I betray them, 661 00:38:30,808 --> 00:38:32,727 and if I don't tell her, then I betray her. 662 00:38:32,810 --> 00:38:35,146 And I'm just not made for this shit. 663 00:38:37,440 --> 00:38:38,399 So just... 664 00:38:39,066 --> 00:38:40,484 leave. 665 00:38:40,568 --> 00:38:42,862 You don't owe those people. 666 00:38:42,945 --> 00:38:44,655 And you don't owe your mother either. 667 00:38:45,990 --> 00:38:49,869 If that's not where you belong, then it's not where you belong. 668 00:38:50,828 --> 00:38:52,872 But the bills-- 669 00:38:52,955 --> 00:38:56,208 We'll figure out some other way. I'll borrow some from my sister. 670 00:39:00,880 --> 00:39:02,381 Let's go back to Gotham. 671 00:39:10,431 --> 00:39:11,348 It's okay. 672 00:39:14,810 --> 00:39:18,814 ♪ 673 00:39:35,873 --> 00:39:37,333 Hey, did Adebayo leave? 674 00:39:37,416 --> 00:39:38,125 I think she went home, yeah. 675 00:39:38,209 --> 00:39:40,211 Is she avoiding me or something? 676 00:39:40,294 --> 00:39:42,379 -Why would she be avoiding you? -I don't know. 677 00:39:43,005 --> 00:39:45,633 -Here. -What is it? 678 00:39:45,716 --> 00:39:48,427 It's a P90. I put a dove of peace on it for you. 679 00:39:48,511 --> 00:39:51,222 Ah, it's facing the wrong way. Tail should be on the right. 680 00:39:55,684 --> 00:39:56,435 It's super nice, though. Thank you. 681 00:39:58,104 --> 00:39:59,105 Sure. 682 00:40:01,148 --> 00:40:03,818 I don't think I really care about the dove of peace, I just think I said that 683 00:40:03,901 --> 00:40:06,362 'cause I don't wanna kill people anymore. 684 00:40:09,740 --> 00:40:12,326 No offense, but we could be taking on dozens of those things tomorrow. 685 00:40:12,409 --> 00:40:13,994 I'm not sure right now is the best time 686 00:40:14,078 --> 00:40:16,997 for you to go all Mahatma on us. 687 00:40:17,081 --> 00:40:19,708 No, I'm fine killing aliens. Especially the bug ones. 688 00:40:25,214 --> 00:40:26,507 Listen, I know when we first met, 689 00:40:26,590 --> 00:40:30,511 I said I thought you were a total piece of shit but... 690 00:40:30,594 --> 00:40:33,055 -I don't think that anymore. -No? 691 00:40:34,557 --> 00:40:37,351 Eighty-five percent a piece of shit maybe. 692 00:40:37,434 --> 00:40:39,270 But the rest of you is... 693 00:40:45,442 --> 00:40:47,528 Night, Chris. 694 00:40:49,280 --> 00:40:49,488 Good night... 695 00:40:51,407 --> 00:40:51,490 um... 696 00:40:56,787 --> 00:40:57,788 Emilia. 697 00:41:00,040 --> 00:41:01,250 Good night, Emilia. 698 00:41:16,557 --> 00:41:20,811 ♪ 699 00:41:48,923 --> 00:41:54,845 ♪ 700 00:43:49,376 --> 00:43:54,340 ♪ 701 00:43:54,423 --> 00:43:56,925 Dude, I thought you said you didn't write a diary. 702 00:44:00,179 --> 00:44:01,555 Among many items found 703 00:44:01,638 --> 00:44:05,059 in the search of Christopher Smith's home... 704 00:44:05,142 --> 00:44:08,729 was a diary, written by the suspect. 705 00:44:09,980 --> 00:44:11,815 Now the diary maintains 706 00:44:11,899 --> 00:44:14,193 that the world is inhabited by aliens 707 00:44:14,276 --> 00:44:15,652 posing as human beings. 708 00:44:15,736 --> 00:44:17,780 And it is the suspect's job to find and kill them. 709 00:44:19,490 --> 00:44:20,657 The diary links Smith 710 00:44:20,741 --> 00:44:23,994 not only to the murder of Annie Sturphausen... 711 00:44:25,079 --> 00:44:25,954 but directly to the murders 712 00:44:26,038 --> 00:44:29,500 of Senator Royland Goff and his family, 713 00:44:29,583 --> 00:44:30,709 and potentially 33 victims... 714 00:44:32,836 --> 00:44:37,383 at the Glan Tai Bottling Plant massacre. 715 00:44:37,466 --> 00:44:39,593 Rest assured that every police station 716 00:44:39,676 --> 00:44:42,805 across the country has one mandate this morning. 717 00:44:44,848 --> 00:44:49,770 Find and stop the Peacemaker by whatever means necessary. 718 00:44:50,270 --> 00:44:51,355 What the fuck? 719 00:44:51,438 --> 00:44:53,232 ♪ ♪ 720 00:44:53,315 --> 00:44:57,194 ♪ Kiss me twice ♪ 721 00:44:57,277 --> 00:45:01,615 ♪ Come on, pretty baby Kiss me deadly ♪ 722 00:45:02,533 --> 00:45:07,621 ♪ Kiss me once, kiss me twice ♪ 723 00:45:08,705 --> 00:45:14,628 ♪ Come on, pretty baby Kiss me deadly ♪ 724 00:45:15,754 --> 00:45:20,217 ♪ Kiss me once, kiss me twice ♪ 725 00:45:21,885 --> 00:45:27,182 ♪ Come on, pretty baby Kiss me deadly ♪ 726 00:45:28,100 --> 00:45:33,272 ♪ Kiss me once, kiss me twice ♪ 727 00:45:34,273 --> 00:45:36,442 ♪ Come on, pretty baby Kiss me ♪ 728 00:45:36,525 --> 00:45:40,487 ♪ Come on, pretty baby Kiss me ♪ 729 00:45:40,571 --> 00:45:45,868 ♪ Come on, pretty baby Kiss me deadly ♪ 730 00:46:04,178 --> 00:46:06,305 ♪ 731 00:46:06,388 --> 00:46:09,892 - Sad. Look sad. Put some-- fucking ass. - Come on. Look sad. 732 00:46:18,025 --> 00:46:19,693 Does this look sad? Hey! 733 00:46:30,788 --> 00:46:32,122 Okay. Sorry, sorry, sorry. 734 00:46:38,921 --> 00:46:43,926 Look at you. 54035

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.