All language subtitles for Scooby-Doo S02E01 Nowhere to Hyde.DVDRip.NonHI.cc.en.WB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,473 --> 00:00:08,573 ♪ SCOOBY DOOBY DOO, WHERE ARE YOU? ♪ 2 00:00:08,642 --> 00:00:12,144 ♪ WE GOT SOME WORK TO DO NOW ♪ 3 00:00:12,213 --> 00:00:15,547 ♪ SCOOBY DOOBY DOO, WHERE ARE YOU? ♪ 4 00:00:15,616 --> 00:00:19,151 ♪ WE NEED SOME HELP FROM YOU NOW ♪ 5 00:00:19,220 --> 00:00:23,055 ♪ COME ON, SCOOBY DOO, I SEE YOU ♪ 6 00:00:23,124 --> 00:00:26,625 ♪ PRETENDING YOU'VE GOT A SLIVER ♪ 7 00:00:26,693 --> 00:00:30,329 ♪ YOU'RE NOT FOOLING ME, 'CAUSE I CAN SEE ♪ 8 00:00:30,398 --> 00:00:33,665 ♪ THE WAY YOU SHAKE AND SHIVER ♪ 9 00:00:33,734 --> 00:00:36,001 ♪ YOU KNOW, WE GOT A MYSTERY TO SOLVE ♪ 10 00:00:36,070 --> 00:00:38,803 ♪ SO, SCOOBY DOO, BE READY FOR YOUR ACT ♪ 11 00:00:38,872 --> 00:00:40,772 ♪ DON'T HOLD BACK ♪ 12 00:00:40,841 --> 00:00:42,585 ♪ AND, SCOOBY DOO, IF YOU COME THROUGH ♪ 13 00:00:42,609 --> 00:00:46,011 ♪ YOU'RE GONNA HAVE YOURSELF A SCOOBY SNACK ♪ 14 00:00:46,080 --> 00:00:50,115 ♪ SCOOBY DOOBY DOO, HERE ARE YOU ♪ 15 00:00:50,184 --> 00:00:53,185 ♪ YOU'RE READY, AND YOU'RE WILLIN' ♪ 16 00:00:53,254 --> 00:00:57,089 ♪ IF WE CAN COUNT ON YOU, SCOOBY DOO ♪ 17 00:00:57,158 --> 00:01:00,292 ♪ I KNOW WE'LL CATCH THAT VILLAIN ♪ 18 00:01:08,335 --> 00:01:11,437 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 19 00:01:34,462 --> 00:01:38,097 HEH HEH HEH! 20 00:01:38,165 --> 00:01:39,698 THE GHOST OF HYDE! 21 00:01:41,335 --> 00:01:44,669 HEH HEH HEH! 22 00:01:53,080 --> 00:01:56,681 HEH HEH HEH! 23 00:01:59,786 --> 00:02:00,964 HOW WAS THE MAGIC SHOW 24 00:02:00,988 --> 00:02:02,265 AT THE HIGH SCHOOL TONIGHT, FREDDY? 25 00:02:02,289 --> 00:02:03,289 TERRIFIC! 26 00:02:03,357 --> 00:02:05,290 AND SO ARE THESE DOUBLE-FUDGE SUNDAES. 27 00:02:05,359 --> 00:02:07,126 WITH A PICKLE ON TOP. 28 00:02:07,194 --> 00:02:09,961 Scooby: I WANT TO DO A MAGIC TRICK. 29 00:02:10,030 --> 00:02:11,774 YOU WANT TO DO A MAGIC TRICK? 30 00:02:11,798 --> 00:02:13,098 UH-HUH. 31 00:02:13,167 --> 00:02:15,145 LIKE, THIS I GOT TO SEE. 32 00:02:15,169 --> 00:02:19,138 HOCUS-POCUS. ALLEY-OOP. 33 00:02:19,206 --> 00:02:21,017 HEY! WHAT KIND OF A MAGIC TRICK 34 00:02:21,041 --> 00:02:22,241 IS THAT?! 35 00:02:30,917 --> 00:02:32,984 AH! 36 00:02:33,053 --> 00:02:34,864 THAT'S CALLED THE VANISHING 37 00:02:34,888 --> 00:02:36,299 ICE CREAM TRICK, SHAGGY. 38 00:02:36,323 --> 00:02:38,056 WELL, NEXT TIME HE TRIES IT, 39 00:02:38,125 --> 00:02:40,259 I'M GOING TO PULL THE VANISHING SCOOBY TRICK. 40 00:02:45,666 --> 00:02:47,999 Freddy: COME ON, GANG. IT'S TIME WE HEAD FOR HOME. 41 00:02:48,068 --> 00:02:52,504 YEAH. I WANT TO CATCH THE EARLY LATE SHOW ON TV. 42 00:02:52,573 --> 00:02:55,174 IT'S CALLED I WAS A TEENAGE BLOB. 43 00:02:55,242 --> 00:02:58,076 I SAW THAT. BOY, WAS IT CORNY. 44 00:02:59,713 --> 00:03:02,247 THE BLOB WOULD HIDE IN THE BACK OF CARS 45 00:03:02,316 --> 00:03:05,584 AND WAIT FOR HIS VICTIMS. HEH HEH HEH! 46 00:03:09,756 --> 00:03:12,023 Daphne: THIS CREEPY SHORTCUT YOU'RE TAKING, FREDDY, 47 00:03:12,092 --> 00:03:13,525 GIVES ME THE CHILLS. 48 00:03:13,594 --> 00:03:15,194 YEAH. LIKE, ME, TOO. 49 00:03:15,262 --> 00:03:16,839 THAT'S BECAUSE THE HEATER IS BROKEN. 50 00:03:16,863 --> 00:03:20,031 SCOOBY, FETCH THE BEACH BLANKET SO WE CAN BUNDLE UP. 51 00:03:20,100 --> 00:03:21,166 OK. 52 00:03:23,704 --> 00:03:25,070 EXCUSE ME. 53 00:03:28,442 --> 00:03:30,209 YIPE! 54 00:03:30,277 --> 00:03:31,754 LIKE, WHAT IS IT, SCOOB? 55 00:03:31,778 --> 00:03:35,046 GRRR! 56 00:03:35,115 --> 00:03:37,549 Velma: I THINK HE'S HAD TOO MANY ICE CREAMS. 57 00:03:41,888 --> 00:03:44,823 HEH HEH HEH! 58 00:03:44,891 --> 00:03:48,560 All: A GHOST! AAH! 59 00:03:48,629 --> 00:03:52,664 HEH HEH HEH! 60 00:03:52,733 --> 00:03:57,236 HEH HEH HEH! 61 00:03:57,304 --> 00:03:59,838 Freddy: LOOK! THE GHOST IS GOING INTO THE MARSHES. 62 00:03:59,906 --> 00:04:01,840 DID YOU GET A LOOK AT HIS FACE? 63 00:04:01,908 --> 00:04:04,042 YEAH. HE'D MAKE A FORTUNE 64 00:04:04,111 --> 00:04:06,545 RENTING HIMSELF OUT TO HALLOWEEN PARTIES. 65 00:04:06,614 --> 00:04:08,513 HA HA HA! HEE HEE! 66 00:04:08,582 --> 00:04:10,093 THAT'S NOT WHAT I MEANT. 67 00:04:10,117 --> 00:04:12,817 THAT'S THE GHOST OF MR. HYDE. 68 00:04:12,886 --> 00:04:14,886 YOU MEAN THAT CREEPY JEWEL THIEF 69 00:04:14,955 --> 00:04:16,755 WHO'S BEEN SCARING EVERYBODY IN TOWN? 70 00:04:16,823 --> 00:04:18,357 THE VERY SAME. 71 00:04:18,425 --> 00:04:20,325 LIKE, I WONDER WHAT HYDE WAS DOING 72 00:04:20,394 --> 00:04:22,060 HIDING IN THE MYSTERY MACHINE. 73 00:04:22,129 --> 00:04:23,928 WELL, THERE'S ONE WAY TO FIND OUT. 74 00:04:23,997 --> 00:04:25,675 Freddy: COME ON. LET'S FOLLOW HIM. 75 00:04:32,072 --> 00:04:35,540 HEH HEH HEH! 76 00:04:35,609 --> 00:04:36,620 HE WENT INTO THAT 77 00:04:36,644 --> 00:04:38,255 SPOOKY-LOOKING OLD HOUSE. 78 00:04:38,279 --> 00:04:40,211 THEY ALWAYS DO. 79 00:04:40,281 --> 00:04:42,024 DON'T TELL ME YOU'RE SCARED. 80 00:04:42,048 --> 00:04:45,384 ME? SCARED? LIKE, DON'T BE SILLY. 81 00:04:48,289 --> 00:04:49,832 THEN WHY ARE YOU BITING 82 00:04:49,856 --> 00:04:52,056 SCOOBY'S NAILS? 83 00:04:52,125 --> 00:04:55,927 OH. HA HA! SO I AM. SORRY, SCOOBY. 84 00:04:58,365 --> 00:04:59,442 Freddy: COME ON. LET'S SEE IF WE CAN 85 00:04:59,466 --> 00:05:01,866 FIND A BACK WAY INTO THAT CREEPY OLD PLACE. 86 00:05:03,103 --> 00:05:05,304 Daphne: HEY, THE BACK DOOR IS UNLOCKED. 87 00:05:05,372 --> 00:05:07,506 THIS IS GOING TO BE EASIER THAN WE THOUGHT. 88 00:05:07,574 --> 00:05:09,908 AAH! AAH! AAH! 89 00:05:09,976 --> 00:05:10,976 WHAT HAPPENED? 90 00:05:11,011 --> 00:05:13,412 WHAT WAS THAT? OUCH! 91 00:05:17,751 --> 00:05:20,519 GRRR! 92 00:05:24,625 --> 00:05:26,758 WHEW! 93 00:05:26,827 --> 00:05:29,260 LIKE, WOULDN'T YOU KNOW THAT BACK DOOR 94 00:05:29,330 --> 00:05:30,762 WOULD TRIGGER A TRAPDOOR? 95 00:05:30,831 --> 00:05:33,242 YEAH, AND LOOK WHERE WE LANDED. 96 00:05:33,266 --> 00:05:36,935 Velma: RIGHT IN THE MIDDLE OF A MAD SCIENTIST-TYPE LABORATORY. 97 00:05:37,003 --> 00:05:40,271 Daphne: IT MUST BELONG TO THE GHOST OF HYDE. 98 00:05:40,341 --> 00:05:42,941 ZOINKS! SOMEONE'S COMING. 99 00:05:47,247 --> 00:05:48,847 Velma: HEY, THAT'S NOT HYDE. 100 00:05:48,915 --> 00:05:50,827 WHAT ARE YOU KIDS DOING HERE? 101 00:05:50,851 --> 00:05:53,952 WOULD YOU BELIEVE WE'RE LOOKING FOR A GHOST? 102 00:06:00,093 --> 00:06:02,205 THAT'S HOW WE ENDED UP IN YOUR LAB, DR. JEKYLL. 103 00:06:02,229 --> 00:06:04,663 BOY, ARE WE GLAD YOU DIDN'T TURN OUT 104 00:06:04,732 --> 00:06:05,930 TO BE MR. HYDE. 105 00:06:05,999 --> 00:06:06,931 YEAH. GLAD. 106 00:06:07,000 --> 00:06:08,767 WELL, KIDS, 107 00:06:08,836 --> 00:06:11,047 I'M NOT SO SURE I'M NOT THE GHOST. 108 00:06:11,071 --> 00:06:12,504 WHAT DO YOU MEAN, DR. JEKYLL? 109 00:06:12,573 --> 00:06:15,173 LIKE MY GREAT-GRANDFATHER THE FIRST DR. JEKYLL, 110 00:06:15,242 --> 00:06:18,677 I MAY ALSO BE CHANGING INTO THE HORRIBLE MR. HYDE, 111 00:06:18,746 --> 00:06:20,712 BUT THIS TIME, AS HIS GHOST. 112 00:06:20,781 --> 00:06:23,181 GHOST? GHOST? 113 00:06:23,250 --> 00:06:25,049 BUT HOW, SIR? 114 00:06:25,118 --> 00:06:26,429 FOR THE PAST 3 YEARS, 115 00:06:26,453 --> 00:06:28,565 I'VE BEEN WORKING ON A NEW VITAMIN FORMULA 116 00:06:28,589 --> 00:06:31,656 THAT YOU ONLY HAVE TO TAKE ONCE IN YOUR LIFE. 117 00:06:31,725 --> 00:06:33,759 LAST WEEK, I PERFECTED IT, 118 00:06:33,827 --> 00:06:37,863 AND ALL THAT WAS LEFT TO DO WAS TO TEST IT. 119 00:06:37,931 --> 00:06:39,771 BUT SOMETHING MUST HAVE GONE WRONG. 120 00:06:39,800 --> 00:06:42,200 I BECAME DIZZY, 121 00:06:42,269 --> 00:06:44,202 AND THE ROOM BEGAN TO SPIN. 122 00:06:44,271 --> 00:06:46,605 SEVERAL HOURS LATER, I WAS AWAKENED 123 00:06:46,673 --> 00:06:47,873 BY MY HOUSEKEEPER, HELGA, 124 00:06:47,941 --> 00:06:49,875 WHO FOUND ME ON THE FLOOR. 125 00:06:49,943 --> 00:06:53,779 I HAD FRESH MUD ON MY SHOES, LIKE I'D BEEN OUT ON THE MARSH. 126 00:06:53,847 --> 00:06:55,358 THE SAME THING HAPPENED AGAIN TONIGHT, 127 00:06:55,382 --> 00:06:56,382 AND WHEN I AWOKE, 128 00:06:56,450 --> 00:06:58,695 I FOUND THESE IN MY POCKET. 129 00:06:58,719 --> 00:06:59,918 Daphne: THAT'S THE NECKLACE 130 00:06:59,986 --> 00:07:01,887 WE SAW THE GHOST OF HYDE HOLDING. 131 00:07:01,955 --> 00:07:02,888 THAT'S REAL. 132 00:07:02,956 --> 00:07:05,323 SO, YOU SEE, THERE IS NO DOUBT 133 00:07:05,392 --> 00:07:07,959 THAT I AM THE GHOST OF HYDE. 134 00:07:08,028 --> 00:07:09,561 THERE'S ONE THING THAT PUZZLES ME. 135 00:07:09,630 --> 00:07:11,430 IF YOU WERE IN THE SWAMP, 136 00:07:11,498 --> 00:07:13,565 HOW COME THE MUD ON YOUR SHOES IS DRY? 137 00:07:13,634 --> 00:07:15,066 THAT IS STRANGE. 138 00:07:15,135 --> 00:07:17,903 THERE'S SOMETHING STRANGE ABOUT THIS WHOLE THING. 139 00:07:17,971 --> 00:07:19,203 IF YOU DON'T MIND, SIR, 140 00:07:19,272 --> 00:07:20,617 WE'D LIKE TO FIND OUT WHAT IT IS. 141 00:07:20,641 --> 00:07:22,674 NOT ME. 142 00:07:30,050 --> 00:07:31,227 FREDDY SAID TO SEARCH THE PLACE 143 00:07:31,251 --> 00:07:32,183 FROM TOP TO BOTTOM. 144 00:07:32,252 --> 00:07:34,686 WOULDN'T YOU KNOW WE'D BE THE ONES 145 00:07:34,755 --> 00:07:35,755 TO SEARCH THE ATTIC? 146 00:07:41,728 --> 00:07:43,361 LIKE, THIS PLACE LOOKS LIKE A STOREROOM 147 00:07:43,430 --> 00:07:45,764 FOR SPIDER WEBS. 148 00:07:49,503 --> 00:07:52,938 WOW! A SPOOKY ROOM FILLED WITH HAUNTED SPIDER WEBS 149 00:07:53,006 --> 00:07:54,906 AND CREEPY, OLD-LOOKING CHESTS. 150 00:07:57,077 --> 00:07:58,242 WONDER WHAT'S IN THEM. 151 00:07:59,346 --> 00:08:00,479 YOW! 152 00:08:04,050 --> 00:08:05,394 FUNNY PLACE TO KEEP BATS. 153 00:08:05,418 --> 00:08:08,386 HOPE THEY'VE ALL, LIKE, FLOWN THE COOP. 154 00:08:08,455 --> 00:08:13,525 HMM. THERE'S NOTHING IN HERE BUT A BUNCH OF OLD COSTUMES. 155 00:08:20,567 --> 00:08:21,766 HEE HEE HEE! 156 00:08:21,835 --> 00:08:23,145 HEY, SOMEBODY AROUND HERE 157 00:08:23,169 --> 00:08:24,747 MUST HAVE BEEN IN SHOW BIZ. 158 00:08:24,771 --> 00:08:25,704 SHAGGY. 159 00:08:25,772 --> 00:08:26,705 YEAH? 160 00:08:26,773 --> 00:08:28,607 GRRR! YOW! 161 00:08:33,013 --> 00:08:34,312 ZOINK! 162 00:08:34,381 --> 00:08:36,347 HEE HEE HEE! 163 00:08:36,416 --> 00:08:37,348 VERY FUNNY. 164 00:08:37,417 --> 00:08:38,617 DON'T TAKE IT OFF. 165 00:08:38,685 --> 00:08:39,996 YOU LOOK BETTER WITH IT ON. 166 00:08:40,020 --> 00:08:41,753 HMM! 167 00:08:42,823 --> 00:08:45,490 NOW QUIT FOOLING AROUND AND HELP ME SEARCH. 168 00:08:45,559 --> 00:08:47,959 YOU LOOK ON THAT SIDE, AND I'LL LOOK ON THIS. 169 00:08:52,499 --> 00:08:53,965 YIPE! 170 00:08:54,034 --> 00:08:56,074 NOTHING IN THAT ONE. 171 00:08:57,905 --> 00:09:00,972 WHAT'S WITH YOU, SCOOBY DOO? 172 00:09:03,410 --> 00:09:09,180 GRRR! GRRR! GRRR! 173 00:09:09,249 --> 00:09:11,227 THAT HORRIBLE-LOOKING? 174 00:09:12,419 --> 00:09:14,686 COME ON. WE'LL SNEAK UP ON HIM. 175 00:09:16,089 --> 00:09:19,457 GET READY, SCOOB. I'M GOING TO OPEN THE DOOR. 176 00:09:19,526 --> 00:09:20,692 AHA! GOTCHA! 177 00:09:20,761 --> 00:09:24,029 HA HA HA! AW, SCOOBY. 178 00:09:24,097 --> 00:09:25,742 YOU WERE ONLY LOOKING AT YOURSELF 179 00:09:25,766 --> 00:09:26,698 IN A MIRROR. 180 00:09:26,767 --> 00:09:29,333 HMM. 181 00:09:29,402 --> 00:09:30,702 THIS PLACE IS CREEPY. 182 00:09:30,771 --> 00:09:35,273 LIKE, ALL WE'RE MISSING IS A BIG OLD SCARY SHADOW. 183 00:09:35,341 --> 00:09:36,975 SHAGGY, LOOK. 184 00:09:37,044 --> 00:09:38,543 ZOINKS! 185 00:09:39,546 --> 00:09:42,280 THE DOOR IS STUCK. IT WON'T OPEN. 186 00:09:44,417 --> 00:09:45,850 HUH? 187 00:09:58,164 --> 00:10:00,832 YIPE! SHAGGY! 188 00:10:00,901 --> 00:10:02,801 COMING, SCOOB! 189 00:10:05,005 --> 00:10:07,171 WE'RE GONERS. 190 00:10:07,240 --> 00:10:09,708 FRIENDS OF THE DOCTOR'S, NO DOUBT. 191 00:10:11,578 --> 00:10:12,911 YOU MUST BE HELGA. 192 00:10:12,980 --> 00:10:15,113 WE THOUGHT YOU WERE THE GHOST OF HYDE. 193 00:10:16,750 --> 00:10:19,417 WELL, YOU CAN SEE I'M NOT, 194 00:10:19,486 --> 00:10:21,519 AND YOU'VE MADE A MESS OF THE ATTIC 195 00:10:21,588 --> 00:10:23,755 JUST AFTER I FINISHED CLEANING IT. 196 00:10:23,824 --> 00:10:25,824 CLEANED IT? 197 00:10:38,772 --> 00:10:40,772 LIKE, WHOA, I WONDER WHAT IT LOOKED LIKE 198 00:10:40,841 --> 00:10:42,874 BEFORE SHE CLEANED IT. 199 00:10:44,945 --> 00:10:47,378 I SURE HOPE SHAGGY AND SCOOBY ARE HAVING 200 00:10:47,447 --> 00:10:48,713 BETTER LUCK THAN WE ARE. 201 00:10:48,782 --> 00:10:49,714 WAIT A MINUTE. 202 00:10:49,783 --> 00:10:51,616 I THINK I FOUND A CLUE. 203 00:10:51,685 --> 00:10:53,885 LOOKS LIKE SOMEONE WAS IN A HURRY TO BURN SOMETHING 204 00:10:53,954 --> 00:10:55,053 IN THE FIREPLACE. 205 00:10:55,122 --> 00:10:57,188 IT'S AN OLD NEWSPAPER CLIPPING. 206 00:10:57,257 --> 00:10:58,556 AND LISTEN TO THIS. 207 00:10:58,625 --> 00:10:59,924 "HELGA THE GREAT. 208 00:10:59,993 --> 00:11:03,061 "FAMOUS ACROBAT AND TRAPEZE ARTIST... HELGA... 209 00:11:03,130 --> 00:11:04,896 "WILL GIVE A SPECIAL PERFORMANCE 210 00:11:04,965 --> 00:11:07,265 OF HER HUMAN FLY ACT ON FRIDAY." 211 00:11:07,333 --> 00:11:09,100 HUMAN FLY ACT? 212 00:11:09,169 --> 00:11:11,670 YEAH. IT'S A DARING ACROBATIC ACT 213 00:11:11,738 --> 00:11:14,238 DONE ON TALL BUILDINGS AND OTHER HIGH PLACES. 214 00:11:14,307 --> 00:11:17,241 WHY SHOULD A CIRCUS STAR BE WORKING AS A HOUSEMAID 215 00:11:17,310 --> 00:11:19,010 IN A CREEPY PLACE LIKE THIS? 216 00:11:19,079 --> 00:11:20,679 I DON'T KNOW. 217 00:11:25,518 --> 00:11:26,951 MAYBE ONE OF THESE BOOKS 218 00:11:27,020 --> 00:11:28,300 WILL GIVE US A CLUE, SCOOBY DOO. 219 00:11:28,354 --> 00:11:29,554 MAYBE. 220 00:11:29,622 --> 00:11:34,993 HERE'S ONE. 101 GHOSTS AND GHOULS. 221 00:11:35,062 --> 00:11:38,129 HEH HEH HEH! 222 00:11:38,198 --> 00:11:41,632 ZOINKS! WE HIT THE JACKPOT. 223 00:11:41,702 --> 00:11:44,268 HEH HEH HEH! 224 00:11:55,548 --> 00:11:57,481 HEH HEH HEH! 225 00:11:57,550 --> 00:11:59,283 HUH? 226 00:12:02,388 --> 00:12:03,321 HI, KIDS. 227 00:12:03,389 --> 00:12:05,501 UNCLE HAPPY-TIME HERE ONCE AGAIN 228 00:12:05,525 --> 00:12:06,869 WITH YOUR FAVORITE DOG STAR, 229 00:12:06,893 --> 00:12:09,360 KING OF THE WILD BLUE YONDER. 230 00:12:09,429 --> 00:12:10,829 HI, KIDDIES. 231 00:12:10,897 --> 00:12:11,963 HUH? 232 00:12:13,433 --> 00:12:15,277 IF YOU DON'T SIGN THE TREATY, 233 00:12:15,301 --> 00:12:16,534 RUNNING DOG, 234 00:12:16,603 --> 00:12:17,714 WE'LL TAKE BACK 235 00:12:17,738 --> 00:12:19,481 THE TRINKETS AND BEADS. 236 00:12:19,505 --> 00:12:20,505 UH-UH. 237 00:12:20,573 --> 00:12:21,873 INDIAN GIVER. 238 00:12:21,942 --> 00:12:23,019 THEN GO... 239 00:12:23,043 --> 00:12:24,575 UH! WHOOPS. 240 00:12:24,644 --> 00:12:26,677 RRRR! 241 00:12:26,747 --> 00:12:29,047 YOU KNOW, YOU OUGHT TO GET THIS SET FIXED. 242 00:12:31,918 --> 00:12:34,418 THIS CHUTE LEADS TO THE LAUNDRY ROOM. 243 00:12:34,487 --> 00:12:36,121 I WONDER WHAT'S DOWN THERE. 244 00:12:36,189 --> 00:12:38,300 I WONDER WHAT'S HAPPENED TO SHAG AND SCOOB. 245 00:12:38,324 --> 00:12:39,936 WE HAVEN'T HEARD A PEEP OUT OF THEM. 246 00:12:39,960 --> 00:12:42,660 AAH! AAH! 247 00:12:42,729 --> 00:12:45,563 LOOK OUT BELOW! 248 00:12:45,632 --> 00:12:48,032 DUCK! 249 00:12:48,101 --> 00:12:50,935 YOW! YOW! YOW! 250 00:12:52,105 --> 00:12:54,773 A PERFECT 3-POINT LANDING. 251 00:12:55,776 --> 00:12:57,876 YOU MEAN 4-POINT LANDING. 252 00:12:57,944 --> 00:13:00,711 WHAT ON EARTH WERE YOU RUNNING FROM IN THE FIRST PLACE? 253 00:13:00,781 --> 00:13:02,480 OLD HORRIBLE HYDE. 254 00:13:02,548 --> 00:13:03,714 YOU SAW HIM? 255 00:13:03,784 --> 00:13:05,216 IN GLOWING COLOR. 256 00:13:05,285 --> 00:13:08,052 LIKE, DR. JEKYLL MUST HAVE CHANGED AGAIN. 257 00:13:08,121 --> 00:13:09,587 HE COULDN'T HAVE. 258 00:13:09,656 --> 00:13:11,100 WE JUST SAW HIM READING 259 00:13:11,124 --> 00:13:12,124 IN HIS STUDY. 260 00:13:12,159 --> 00:13:13,557 HEY, SHAGGY. 261 00:13:13,626 --> 00:13:14,558 LOOK. 262 00:13:14,627 --> 00:13:16,795 HMM. IT LOOKS LIKE SOMEONE 263 00:13:16,863 --> 00:13:19,108 WAS IRONING A SHIRT WITH MUDDY SHOES. 264 00:13:19,132 --> 00:13:21,732 YOU MEAN IT LOOKS MORE LIKE SOMEONE WAS HIDING 265 00:13:21,802 --> 00:13:23,234 A PAIR OF MUDDY SHOES. 266 00:13:23,303 --> 00:13:25,904 AND WHERE DID THIS FEATHER DUSTER COME FROM? 267 00:13:25,972 --> 00:13:27,683 THAT'S THE ONE HELGA WAS 268 00:13:27,707 --> 00:13:28,785 CLEANING SPIDER WEBS WITH. 269 00:13:28,809 --> 00:13:30,741 UH-HUH. THAT'S THE ONE. 270 00:13:30,811 --> 00:13:32,410 Freddy: VELMA? 271 00:13:32,478 --> 00:13:34,212 SHAGGY? SCOOBY? 272 00:13:34,281 --> 00:13:35,324 ARE YOU GUYS ALL RIGHT? 273 00:13:35,348 --> 00:13:38,249 COULDN'T BE BETTER. WE FOUND A CLUE. 274 00:13:38,318 --> 00:13:39,583 YEAH. CLUE. 275 00:13:39,652 --> 00:13:41,019 AND I HAVE A HUNCH 276 00:13:41,087 --> 00:13:43,521 WE'LL FIND A FEW MORE ANSWERS TO THIS MYSTERY 277 00:13:43,589 --> 00:13:45,156 IN HELGA'S ROOM. 278 00:13:45,225 --> 00:13:46,958 HELGA'S ROOM? 279 00:13:48,161 --> 00:13:49,272 HERE IT IS. 280 00:13:49,296 --> 00:13:50,539 COME ON. LET'S GO IN. 281 00:13:50,563 --> 00:13:52,163 IF YOU DON'T MIND, I'LL WAIT OUT HERE 282 00:13:52,232 --> 00:13:54,265 AND GUARD THIS LITTLE DELICIOUS BOWL OF FRUIT. 283 00:13:54,334 --> 00:13:55,444 GUARD IT? 284 00:13:55,468 --> 00:13:59,637 SURE. WHAT SAFER PLACE THAN IN MY STOMACH? 285 00:13:59,706 --> 00:14:01,439 HEE HEE HEE! 286 00:14:01,507 --> 00:14:02,841 Freddy: COME ON, SCOOB. 287 00:14:02,909 --> 00:14:05,109 SO FAR, NO LUCK. 288 00:14:05,178 --> 00:14:06,110 LET'S SEE WHAT'S UNDER 289 00:14:06,179 --> 00:14:07,223 THE MATTRESS. 290 00:14:07,247 --> 00:14:09,780 HEY, LOOK, A CAN OF PHOSPHORUS PAINT. 291 00:14:09,850 --> 00:14:12,116 AND A BOTTLE OF KNOCKOUT DROPS. 292 00:14:12,185 --> 00:14:13,484 ARE YOU THINKING 293 00:14:13,553 --> 00:14:15,497 WHAT I'M THINKING, FREDDY? 294 00:14:15,521 --> 00:14:19,290 I'M THINKING THIS MYSTERY IS PRETTY CLOSE TO BEING SOLVED. 295 00:14:19,359 --> 00:14:20,825 WE'D BETTER LET DR. JEKYLL KNOW 296 00:14:20,894 --> 00:14:22,060 WHAT WE'VE FOUND. 297 00:14:22,128 --> 00:14:24,462 HEY, GANG, DID I FIND SOMETHING INTERESTING 298 00:14:24,530 --> 00:14:25,596 IN THE FRUIT BOWL. 299 00:14:25,665 --> 00:14:26,931 YOW! 300 00:14:27,000 --> 00:14:28,466 HEH HEH HEH! 301 00:14:28,534 --> 00:14:30,201 THE GHOST OF HYDE! 302 00:14:30,270 --> 00:14:31,802 AND HE'S GOT SHAGGY. 303 00:14:31,872 --> 00:14:33,804 SHAGGY! 304 00:14:33,874 --> 00:14:36,640 THEY'RE GONE, VANISHED. 305 00:14:36,709 --> 00:14:39,643 COME ON. WE'VE GOT TO FIND HIM, AND FAST. 306 00:14:39,712 --> 00:14:43,147 SHAGGY! SHAGGY! 307 00:14:54,660 --> 00:14:57,362 HEH HEH HEH! 308 00:14:59,599 --> 00:15:02,533 WHAT ARE YOU GOING TO DO WITH ME? 309 00:15:02,602 --> 00:15:05,003 YOU'RE GOING TO TURN ME INTO A FROG? 310 00:15:05,071 --> 00:15:06,905 HEH HEH HEH! 311 00:15:06,973 --> 00:15:09,740 LIKE, I THINK HE'S GOING TO CROAK ME. 312 00:15:09,809 --> 00:15:14,345 OH, SCOOBY DOO, WHERE ARE YOU? 313 00:15:14,414 --> 00:15:16,981 SHAGGY! 314 00:15:26,426 --> 00:15:29,627 ♪ YESTERDAY, I GOT TO DREAMING ♪ 315 00:15:29,695 --> 00:15:32,897 ♪ ABOUT A RECIPE FOR MY LOVE ♪ 316 00:15:32,966 --> 00:15:36,267 ♪ TOOK ALL THE THINGS I WAS FEELING ♪ 317 00:15:36,336 --> 00:15:39,070 ♪ THINGS AROUND THERE'S JUST NOT ENOUGH OF ♪ 318 00:15:39,139 --> 00:15:42,407 ♪ I TRIED AND TRIED TO FIND OUT THE SECRET ♪ 319 00:15:42,475 --> 00:15:46,044 ♪ FOR MY RECIPE ♪ 320 00:15:46,112 --> 00:15:49,414 ♪ BUT ALL OF THESE THINGS COULDN'T MAKE UP MY BABY ♪ 321 00:15:49,482 --> 00:15:52,450 ♪ AND WHAT MY BABY MEANS TO ME ♪ 322 00:15:59,759 --> 00:16:02,760 ♪ I TOOK A CUP OF SUNSHINE ♪ 323 00:16:02,829 --> 00:16:06,764 ♪ I ADDED A TOUCH OF THE RAINBOW ♪ 324 00:16:06,833 --> 00:16:09,000 ♪ SPRINKLED SOME HAPPINESS AROUND IT ♪ 325 00:16:09,069 --> 00:16:13,171 ♪ AND A LITTLE BIT OF A SONG THAT I KNOW ♪ 326 00:16:13,239 --> 00:16:15,773 ♪ ONE SMILE AND A WHOLE LOT OF LOVING ♪ 327 00:16:15,842 --> 00:16:18,009 ♪ IN MY RECIPE ♪ 328 00:16:18,078 --> 00:16:19,410 HEE HEE HEE! 329 00:16:19,479 --> 00:16:22,447 ♪ ALL THAT COULDN'T MAKE UP MY BABY ♪ 330 00:16:22,515 --> 00:16:25,516 ♪ AND WHAT MY BABY MEANS TO ME ♪ 331 00:16:28,188 --> 00:16:31,155 ♪ GUESS I'VE DONE A WHOLE LOT OF DREAMING ♪ 332 00:16:31,224 --> 00:16:33,958 ♪ BUT IT'S NO FUN WHEN THINGS AIN'T WHAT THEY'RE SEEMING ♪ 333 00:16:34,027 --> 00:16:37,462 ♪ I LOVE MY BABY, AND MY BABY LOVES ME ♪ 334 00:16:37,530 --> 00:16:43,401 ♪ THEN WHY CAN'T I FIND MY RECIPE? ♪ 335 00:16:43,470 --> 00:16:47,638 ♪ OH, PAINTED ME A FACE LIKE MONA LISA ♪ 336 00:16:47,707 --> 00:16:51,409 ♪ PUT SOME MAGIC IN HER SMILE ♪ 337 00:16:51,478 --> 00:16:54,312 I WISH I HAD A SCOOBY SNACK. 338 00:16:54,381 --> 00:16:57,748 ♪ ARTISTS ROUND THE WORLD STARTED COPYING MY STYLE ♪ 339 00:16:57,817 --> 00:17:00,651 ♪ BUT IT STILL DIDN'T LOOK LIKE MY BABY ♪ 340 00:17:00,720 --> 00:17:04,255 ♪ AND WHAT SHE MEANS TO ME ♪ 341 00:17:04,324 --> 00:17:07,758 ♪ I GUESS I'LL NEVER FIND THE SECRET ♪ 342 00:17:07,827 --> 00:17:09,527 ♪ TO MY RECIPE ♪ 343 00:17:09,595 --> 00:17:12,563 ♪ I TOOK A CUP OF SUNSHINE ♪ 344 00:17:17,170 --> 00:17:19,048 SHAGGY! SCOOBY! 345 00:17:19,072 --> 00:17:21,272 THANK GOODNESS YOU'RE SAFE. 346 00:17:21,341 --> 00:17:24,075 YOU MEAN THANK SCOOBY WE'RE SAFE. 347 00:17:25,912 --> 00:17:29,180 WHAT I'D LIKE TO KNOW IS WHY HYDE WAS AFTER YOU, SHAG. 348 00:17:29,249 --> 00:17:31,849 MAYBE HE WAS, LIKE, AFTER THESE SUCTION CUPS. 349 00:17:31,918 --> 00:17:33,451 I FOUND THEM IN THE FRUIT BOWL. 350 00:17:33,520 --> 00:17:35,453 Daphne: SOUNDS PRETTY SILLY TO ME. 351 00:17:35,522 --> 00:17:38,122 WHAT WOULD HE WANT WITH A HANDFUL OF SUCTION CUPS? 352 00:17:38,191 --> 00:17:39,757 BEATS ME, BUT WITH THE CLUES 353 00:17:39,825 --> 00:17:40,958 WE HAVE SO FAR, 354 00:17:41,027 --> 00:17:42,460 IT'S FOR SURE THE GHOST OF HYDE 355 00:17:42,529 --> 00:17:44,529 IS A 24-KARAT PHONY. 356 00:17:44,597 --> 00:17:47,631 AND WE KNOW WHO THAT 24-KARAT PHONY IS. 357 00:17:47,700 --> 00:17:48,966 WE DO? WE DO? 358 00:17:49,035 --> 00:17:50,701 NOW IT'S OUR TURN TO SCARE THE HIDE 359 00:17:50,770 --> 00:17:53,637 OFF OF HYDE. 360 00:18:00,813 --> 00:18:04,215 Shaggy and Scooby: ♪ FOR HE'S AN UGLY, BAD FELLOW ♪ 361 00:18:04,284 --> 00:18:07,151 ♪ THAT NOBODY CAN DENY ♪ 362 00:18:07,220 --> 00:18:08,819 RRRR! 363 00:18:08,888 --> 00:18:11,489 RRRR! 364 00:18:11,558 --> 00:18:13,824 THE PLAN'S WORKING, SCOOB. 365 00:18:13,893 --> 00:18:15,826 RRR! RRR! 366 00:18:15,895 --> 00:18:18,162 WE'LL LURE HIM INTO THE TRICK TRAP. 367 00:18:18,231 --> 00:18:20,298 RRR! RRR! 368 00:18:21,301 --> 00:18:25,103 RRR! RRR! 369 00:18:25,171 --> 00:18:27,271 BLEAH! 370 00:18:29,209 --> 00:18:31,609 RRRR? 371 00:18:31,677 --> 00:18:33,944 BLEAH! 372 00:18:34,013 --> 00:18:36,080 RRR! RRR! 373 00:18:38,017 --> 00:18:39,717 NO! AAH! 374 00:18:39,785 --> 00:18:41,385 HEH HEH HEH! 375 00:18:44,824 --> 00:18:47,358 YAH HA HA HA! 376 00:18:47,427 --> 00:18:49,227 YAH HA HA HA! 377 00:18:52,365 --> 00:18:53,964 BOO! 378 00:18:54,033 --> 00:18:55,299 GHOSTS! 379 00:18:55,368 --> 00:18:56,634 IT WORKED! 380 00:18:56,702 --> 00:18:57,968 GHOSTS! 381 00:18:58,037 --> 00:18:59,403 HE'S HEADING FOR THE BACK DOOR. 382 00:18:59,472 --> 00:19:00,904 AND THE TRAPDOOR. 383 00:19:07,280 --> 00:19:08,979 WE GOT HIM, SCOOBY! 384 00:19:09,048 --> 00:19:11,815 SCOOBY DOO! 385 00:19:11,884 --> 00:19:15,653 NICE CATCH, GUYS. NOW TO UNMASK THIS PHONY HYDE. 386 00:19:15,721 --> 00:19:17,833 Velma: AND IF OUR CALCULATIONS ARE RIGHT, 387 00:19:17,857 --> 00:19:20,124 IT SHOULD BE HELGA, THE HOUSEMAID. 388 00:19:20,193 --> 00:19:23,761 All: DR. JEKYLL! 389 00:19:23,829 --> 00:19:25,596 SO IT REALLY WAS DR. JEKYLL 390 00:19:25,665 --> 00:19:27,831 BEHIND THE GHOST OF HYDE JEWEL ROBBERIES. 391 00:19:27,900 --> 00:19:29,167 IT SURE WAS, SHERIFF. 392 00:19:29,235 --> 00:19:31,435 WHEN ALL HIS CRAZY EXPERIMENTS FAILED, 393 00:19:31,504 --> 00:19:34,338 DR. JEKYLL DECIDED TO TURN TO A LIFE OF CRIME. 394 00:19:34,407 --> 00:19:36,084 BUT ONE THING HE DIDN'T COUNT ON 395 00:19:36,108 --> 00:19:38,468 WAS US FOLLOWING HIM INTO THE MARSH. 396 00:19:38,511 --> 00:19:41,345 AND, LIKE, WHEN HE FIGURED HE MIGHT BE CAUGHT, 397 00:19:41,414 --> 00:19:44,715 HE CAME UP WITH THE IDEA OF FRAMING HELGA, THE MAID. 398 00:19:44,784 --> 00:19:47,285 SHAME ON YOU, DR. JEKYLL. 399 00:19:47,353 --> 00:19:49,220 FIRST HE TOLD US THAT PHONY STORY 400 00:19:49,289 --> 00:19:50,688 ABOUT THE FORMULA. 401 00:19:50,756 --> 00:19:53,591 THEN HE PLANTED A BUNCH OF FAKE CLUES FOR US TO FIND 402 00:19:53,660 --> 00:19:56,661 THAT WOULD MAKE IT LOOK LIKE HELGA WAS THE GHOST OF HYDE. 403 00:19:56,729 --> 00:19:58,529 HMM! 404 00:19:58,598 --> 00:19:59,963 HIS PLAN ALMOST WORKED, 405 00:20:00,032 --> 00:20:02,533 EXCEPT THAT SHAGGY FOUND THE SUCTION CUPS, 406 00:20:02,602 --> 00:20:04,802 WHICH TURNED OUT TO BE THE REAL CLUE. 407 00:20:04,870 --> 00:20:06,571 BUT WHEN HE TRIED TO GET THEM BACK 408 00:20:06,639 --> 00:20:08,206 AND KEEP SHAG FROM TELLING, 409 00:20:08,274 --> 00:20:09,607 EVERYTHING BACKFIRED, 410 00:20:09,676 --> 00:20:12,376 AND HE ENDED UP CAUGHT IN ONE OF OUR TRAPS. 411 00:20:12,445 --> 00:20:13,925 Sheriff: BUT WHY WERE THE SUCTION CUPS 412 00:20:13,979 --> 00:20:15,313 SUCH AN IMPORTANT CLUE? 413 00:20:15,381 --> 00:20:17,315 SHOW HIM, SCOOB. OK. 414 00:20:17,383 --> 00:20:19,761 DR. JEKYLL HAD TO USE THE SUCTION CUPS 415 00:20:19,785 --> 00:20:21,430 TO SCALE THE BUILDINGS. 416 00:20:21,454 --> 00:20:23,894 IF HELGA WAS REALLY THE GHOST OF HYDE, 417 00:20:23,956 --> 00:20:24,966 SHE WOULDN'T HAVE NEEDED THEM 418 00:20:24,990 --> 00:20:26,602 BECAUSE SHE WAS AN EX-CIRCUS STAR. 419 00:20:26,626 --> 00:20:30,528 HEY, LIKE, LOOK. SCOOB THINKS HE'S A CIRCUS STAR, TOO. 420 00:20:33,132 --> 00:20:35,866 Daphne: OH, NO! SCOOBY'S GOING TO FALL. 421 00:20:39,805 --> 00:20:42,573 I GOT TO ADMIT... THAT'S SOME ACT. 422 00:20:42,642 --> 00:20:44,220 SCOOBY DOO! 423 00:20:44,244 --> 00:20:47,177 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 424 00:20:47,247 --> 00:20:50,607 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE www.ncicap.org... 425 00:20:52,151 --> 00:20:55,353 ♪ SCOOBY DOOBY DOO, WHERE ARE YOU? ♪ 426 00:20:55,421 --> 00:20:59,123 ♪ WE GOT SOME WORK TO DO NOW ♪ 427 00:20:59,191 --> 00:21:02,560 ♪ SCOOBY DOOBY DOO, WHERE ARE YOU? ♪ 428 00:21:02,629 --> 00:21:06,497 ♪ WE NEED SOME HELP FROM YOU NOW ♪ 429 00:21:06,566 --> 00:21:09,867 ♪ COME ON, SCOOBY DOO, I SEE YOU ♪ 430 00:21:09,935 --> 00:21:13,271 ♪ PRETENDING YOU'VE GOT A SLIVER ♪ 431 00:21:13,339 --> 00:21:16,774 ♪ YOU'RE NOT FOOLING ME, 'CAUSE I CAN SEE ♪ 432 00:21:16,842 --> 00:21:19,744 ♪ THE WAY YOU SHAKE AND SHIVER ♪ 433 00:21:19,812 --> 00:21:22,079 ♪ YOU KNOW, WE GOT A MYSTERY TO SOLVE ♪ 434 00:21:22,148 --> 00:21:25,616 ♪ SO, SCOOBY DOO, BE READY FOR YOUR ACT ♪ 435 00:21:25,685 --> 00:21:26,850 ♪ DON'T HOLD BACK ♪ 436 00:21:26,919 --> 00:21:28,886 ♪ AND, SCOOBY DOO, IF YOU COME THROUGH ♪ 437 00:21:28,954 --> 00:21:33,591 ♪ YOU'RE GONNA HAVE YOURSELF A SCOOBY SNACK ♪ 438 00:21:33,660 --> 00:21:36,193 ♪ SCOOBY DOOBY DOO, HERE ARE YOU ♪ 439 00:21:36,262 --> 00:21:40,197 ♪ YOU'RE READY, AND YOU'RE WILLIN' ♪ 440 00:21:40,266 --> 00:21:43,768 ♪ IF WE CAN COUNT ON YOU, SCOOBY DOO ♪ 441 00:21:43,836 --> 00:21:47,104 ♪ I KNOW WE'LL CATCH THAT VILLAIN ♪ 27935

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.