All language subtitles for Sandy.Wexler

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,517 --> 00:00:18,018 [man 1] They said he was out the door in two weeks. 2 00:00:18,101 --> 00:00:19,853 Then I hear the guy's re-upped for five years. 3 00:00:19,937 --> 00:00:20,938 [man 2] The label hated it. 4 00:00:21,021 --> 00:00:23,315 [Kevin Nealon] This castle belongs to the Duke of Gloucester. 5 00:00:23,398 --> 00:00:26,735 So I realize that was the guy who kept angrily staring at me the whole time. 6 00:00:26,819 --> 00:00:28,571 -[laughs] -[man] Hey, Kevin. Hey, Lorne. 7 00:00:28,654 --> 00:00:30,280 -You ready for this? -Yeah, what's that? 8 00:00:30,363 --> 00:00:31,865 Oh, oh! We're gonna do the thing. Okay. 9 00:00:31,949 --> 00:00:33,158 All right, you want to start it off? 10 00:00:33,241 --> 00:00:35,703 -Talk to you, or talk to the lens? -[man] Either way. 11 00:00:36,579 --> 00:00:38,914 So, Sandy Wexler... 12 00:00:42,209 --> 00:00:43,752 [smacks lips] Where do I begin? 13 00:00:43,836 --> 00:00:46,088 He may be the most unique guy I ever met. 14 00:00:46,171 --> 00:00:49,717 If you were working in Los Angeles in the '90s, any time in there, 15 00:00:49,800 --> 00:00:51,259 you'd run into Sandy Wexler at some point. 16 00:00:51,343 --> 00:00:53,637 Sandy was one of those fringe Hollywood managers 17 00:00:53,721 --> 00:00:55,430 that you always sort of saw around. 18 00:00:55,513 --> 00:01:00,102 You know, you'd see him at a wrap party, and he'd be laughing, stuffing his face. 19 00:01:00,185 --> 00:01:02,730 You'd think, "No one even invited this guy." 20 00:01:02,813 --> 00:01:05,733 Sandy said I could be the next Patrick Swayze. [scoffs] 21 00:01:05,816 --> 00:01:08,151 Only thing he ever said to me that made sense. 22 00:01:08,235 --> 00:01:12,155 Sandy was not a big shot. He was a... He was a tiny shot. 23 00:01:12,239 --> 00:01:16,534 But anybody who met him, you never forgot him. 24 00:01:16,619 --> 00:01:19,747 You know, you gotta remember there was no YouTube, there was no Vines. 25 00:01:19,830 --> 00:01:21,707 And none of that... None of the social media platforms. 26 00:01:21,790 --> 00:01:23,834 You really needed a guy like Sandy to be seen. 27 00:01:23,917 --> 00:01:28,130 Not Sandy. Not Sandy, but a guy like Sandy. 28 00:01:28,213 --> 00:01:30,632 [rock music playing] 29 00:01:42,686 --> 00:01:44,479 [blowing] 30 00:01:57,575 --> 00:02:02,247 Hey, Arsenio! Nice to see you again, kiddo. 31 00:02:02,330 --> 00:02:03,749 Have I seen you before? 32 00:02:03,832 --> 00:02:06,334 [laughs] Yeah, it's Sandy Wexler. 33 00:02:06,418 --> 00:02:10,213 I met you at Bernie's beach house, with Doug and Danny. 34 00:02:10,297 --> 00:02:12,174 You guys were playing hangman. 35 00:02:12,257 --> 00:02:16,219 You were hysterical that night. No one could figure out the word "canoe." 36 00:02:17,179 --> 00:02:19,056 I have no idea what you're talking about, man. 37 00:02:19,139 --> 00:02:21,725 How you doing with your manager, kid? Are you still fighting? 38 00:02:22,392 --> 00:02:23,727 I don't have a manager, man. 39 00:02:23,811 --> 00:02:26,354 Well, you do now. If you want one. 40 00:02:26,438 --> 00:02:28,106 No, I'm good. I... I have an agent. 41 00:02:28,190 --> 00:02:30,025 -Oh. -As a matter of fact, I have six agents. 42 00:02:30,108 --> 00:02:31,234 Got plenty of white people in my life. 43 00:02:31,318 --> 00:02:32,319 -All right. -I'm good, dawg. 44 00:02:32,402 --> 00:02:36,448 An agent is business. A manager is family. 45 00:02:36,531 --> 00:02:40,703 He guides you. He advises you. He fights the good fights. 46 00:02:40,786 --> 00:02:42,329 Makes the tough phone calls. 47 00:02:42,412 --> 00:02:45,666 Truth is, I'm not happy unless... unless you're happy. 48 00:02:45,749 --> 00:02:49,169 So what do you say, Arsenio? You wanna get happy together? 49 00:02:51,379 --> 00:02:54,132 Continued success, Arsenio! 50 00:02:55,258 --> 00:02:57,761 -[whooping] Okay? Oh! -[pager beeping] 51 00:02:57,845 --> 00:03:00,513 I got a hit on the hip, and it's Sinbad. 52 00:03:00,597 --> 00:03:02,474 I don't think any of those people were really beeping him. 53 00:03:02,557 --> 00:03:05,018 'Cause he would just go, like, "Oh, jeez, Mackenzie Phillips." 54 00:03:05,102 --> 00:03:06,394 The one thing about Sandy is, 55 00:03:06,478 --> 00:03:09,189 -he just never stopped lying. -Always. 56 00:03:09,272 --> 00:03:11,984 Managers get used to lying, but Sandy took it to an art form. 57 00:03:12,067 --> 00:03:16,822 Where am I? I'm in Joel Silver's office right now, talking about you. 58 00:03:16,905 --> 00:03:18,198 If you land on your feet-- 59 00:03:18,281 --> 00:03:19,616 Hey, buddy, how long are you gonna be? 60 00:03:19,699 --> 00:03:22,870 Excuse me, I am talking to Lew Wasserman's neighbor right now. 61 00:03:24,371 --> 00:03:26,832 That was Janet Maslin from the Times. 62 00:03:26,915 --> 00:03:28,125 Sandy's personal life? 63 00:03:28,208 --> 00:03:30,878 -I know nothing. I know nothing. -Did he have a personal life? 64 00:03:30,961 --> 00:03:32,880 -He wasn't married. -Didn't date. 65 00:03:32,963 --> 00:03:34,840 It was sad. Seemed like he didn't have any friends, right? 66 00:03:34,923 --> 00:03:35,841 He had no friends. 67 00:03:41,096 --> 00:03:42,139 Any good? 68 00:03:44,224 --> 00:03:45,893 [children laughing on film] 69 00:03:46,769 --> 00:03:48,729 [Sandy] No, no, no, no, no, no. 70 00:03:49,479 --> 00:03:51,023 [laughing] 71 00:03:52,357 --> 00:03:53,650 That's great. 72 00:03:55,402 --> 00:03:59,197 [stammering] But he was the king of the fake laugh 73 00:03:59,281 --> 00:04:01,909 -and the applauding combo. Yeah. -Combo. Yeah. 74 00:04:01,992 --> 00:04:03,451 [laughing] 75 00:04:05,120 --> 00:04:07,247 Next time he'll get his own ketchup. 76 00:04:07,330 --> 00:04:08,791 [laughs] 77 00:04:09,792 --> 00:04:10,793 You gotta go. 78 00:04:10,876 --> 00:04:13,003 Is Mary Jo Slater the casting agent on this? 79 00:04:13,086 --> 00:04:14,379 -No. I don't know. -Good job, guys. 80 00:04:14,462 --> 00:04:17,715 I was in Nam. But, you know, I was there in 1984, 81 00:04:17,800 --> 00:04:20,427 so it was... It was a different vibe. 82 00:04:20,510 --> 00:04:21,970 [laughs] 83 00:04:24,264 --> 00:04:25,598 And then all I hear in the back is... 84 00:04:25,682 --> 00:04:28,936 [mimics Sandy laughing] 85 00:04:29,019 --> 00:04:31,688 -He would fake laugh at funny comics. -That melon. 86 00:04:31,772 --> 00:04:33,816 It was like, "Why are you fake laughing? 87 00:04:33,899 --> 00:04:35,567 -It's Eddie Murphy. He's funny." -[Dana Carvey] Right! 88 00:04:35,650 --> 00:04:38,153 When it came to eating with Sandy, he, um... 89 00:04:38,236 --> 00:04:40,322 It was like a smorgasbord on his face. 90 00:04:40,405 --> 00:04:43,491 I mean, he was on the Atkins diet, right? So he always had, like, chicken... 91 00:04:43,575 --> 00:04:45,202 -Kielbasa. -T-bone steak. 92 00:04:45,285 --> 00:04:46,619 -Brisket. -Beef jerky. 93 00:04:46,703 --> 00:04:49,622 I never actually ate with Sandy, but I did hear it was kind of gross. 94 00:04:49,706 --> 00:04:51,458 [chewing loudly] 95 00:04:51,541 --> 00:04:53,335 Can you close your mouth just a little bit? 96 00:04:55,462 --> 00:04:56,922 What did I do? 97 00:04:57,005 --> 00:04:59,842 He dressed like your grandfather, 98 00:04:59,925 --> 00:05:04,888 he had the table manners of a horse, but he was a great manager. 99 00:05:04,972 --> 00:05:07,057 He really cared about his clients. 100 00:05:07,140 --> 00:05:09,893 He made them his family. He was with them all the time. 101 00:05:09,977 --> 00:05:13,105 And, uh, I wasn't sure what he was doing for them, 102 00:05:13,188 --> 00:05:14,189 but you could feel the love. 103 00:05:14,815 --> 00:05:18,986 I spoke to Chili's. I think I can get us the corner table there 104 00:05:19,069 --> 00:05:20,570 and preorder the appetizers. 105 00:05:20,653 --> 00:05:22,239 I don't give a shit about Chili's right now. 106 00:05:22,322 --> 00:05:23,824 I thought you wanted to go to Chili's. 107 00:05:23,907 --> 00:05:25,492 -No, I never said that. -You said that. 108 00:05:25,575 --> 00:05:26,869 That's okay. 109 00:05:26,952 --> 00:05:29,329 You're nervous. I can see that you're sweating. 110 00:05:29,412 --> 00:05:30,705 -I'm scared, Sandy. -Yeah. 111 00:05:30,788 --> 00:05:32,916 I gotta jump over ten trailers and land on a waterbed. 112 00:05:33,000 --> 00:05:34,751 [laughs] 113 00:05:34,835 --> 00:05:36,086 Why are you laughing? 114 00:05:36,169 --> 00:05:38,130 Because you're funny. You make me laugh. 115 00:05:38,213 --> 00:05:40,507 -Well, I'm not trying to be funny. -No, it's the way you said it. 116 00:05:40,590 --> 00:05:42,425 The way I said... What are you... [sighs] 117 00:05:42,509 --> 00:05:44,094 Look at the size of this crowd. 118 00:05:46,346 --> 00:05:48,181 You said they'd come, and they came. 119 00:05:48,265 --> 00:05:53,436 Ladies and gentlemen of El Segundo Motor Home Court, 120 00:05:53,520 --> 00:05:55,397 here to defy gravity, 121 00:05:55,480 --> 00:06:01,653 please let's welcome Wild Gary Roberts! 122 00:06:01,736 --> 00:06:03,738 -Rodgers! -Rodgers! 123 00:06:05,448 --> 00:06:07,075 He said that. He said Rodgers. 124 00:06:07,159 --> 00:06:08,701 Yeah, 'cause I told him to! 125 00:06:08,785 --> 00:06:10,162 He said it the first time. 126 00:06:10,745 --> 00:06:14,541 I... I wish we could... 'Cause he did say it the first time. 127 00:06:14,624 --> 00:06:17,335 -Stop talking. -All right. I will. 128 00:06:17,419 --> 00:06:19,963 You get up there and you show these people who you are. 129 00:06:20,047 --> 00:06:22,049 Gary Rodgers. 130 00:06:22,132 --> 00:06:24,051 It's Gary Rodgers. You said that, right? 131 00:06:24,134 --> 00:06:25,177 The second time. 132 00:06:25,260 --> 00:06:26,761 Yeah, but you knew it. 133 00:06:26,844 --> 00:06:28,513 Okay, guys, let's do this. 134 00:06:35,395 --> 00:06:37,314 [shouting indistinctly] 135 00:06:38,773 --> 00:06:41,026 What are you saying? I don't know what you're... 136 00:06:41,109 --> 00:06:43,361 [continues shouting indistinctly] 137 00:06:43,445 --> 00:06:46,489 What are you pointing to? I can only go forward. 138 00:06:47,282 --> 00:06:49,201 [shouting indistinctly] 139 00:06:50,868 --> 00:06:52,412 Oh, my God. 140 00:06:52,996 --> 00:06:55,498 He's really gonna jump over all those trailers? 141 00:06:55,582 --> 00:06:58,835 Sir, my client is the best daredevil trapeze artist in the world. 142 00:06:58,918 --> 00:07:00,003 Thank you very much. 143 00:07:00,753 --> 00:07:02,672 [breathes heavily] Let's go. 144 00:07:03,631 --> 00:07:04,549 Yeah! 145 00:07:05,383 --> 00:07:06,969 -What? -[screeching] 146 00:07:07,052 --> 00:07:08,845 [screaming and grunting] 147 00:07:09,596 --> 00:07:10,638 [lands heavily] 148 00:07:10,722 --> 00:07:12,182 -[Gary groans] -Oh, shit! 149 00:07:12,265 --> 00:07:14,809 -Jesus Christ! -[laughing] 150 00:07:15,727 --> 00:07:16,979 [straining] Sandy. 151 00:07:18,355 --> 00:07:20,523 -He had this one guy, Ted Rafferty... -Oh, yeah. 152 00:07:20,607 --> 00:07:23,526 ...who was a, you know, puppet act. Not that good. Like, a middle act. 153 00:07:23,610 --> 00:07:25,612 He believed in him. He thought he was the greatest. 154 00:07:25,695 --> 00:07:28,323 He's like, "I'm gonna make him the next Mr. Buttons." 155 00:07:28,406 --> 00:07:29,950 [people laughing] 156 00:07:30,033 --> 00:07:33,036 So, uh, Charlie, have you always been a puppet? 157 00:07:33,120 --> 00:07:36,039 Well, I don't know. Have you always been a parade float? 158 00:07:36,123 --> 00:07:37,582 [scattered laughter] 159 00:07:37,665 --> 00:07:39,834 [Ted] I'm just trying to get to know you better, that's all. 160 00:07:39,917 --> 00:07:42,170 [Charlie] Know me better? I'm sitting on your lap. 161 00:07:42,254 --> 00:07:43,421 [audience laughing] 162 00:07:43,505 --> 00:07:45,715 No, but seriously, what's it like being a puppet? 163 00:07:45,798 --> 00:07:47,592 Well, I come from a long line of puppets. 164 00:07:47,675 --> 00:07:51,179 My father was a puppet. My father's father was a puppet. 165 00:07:51,263 --> 00:07:53,890 Really? Was your father's father's father a puppet? 166 00:07:53,974 --> 00:07:55,308 [laughing] 167 00:07:56,393 --> 00:07:58,686 Wait for the punch line, buddy. 168 00:07:58,770 --> 00:08:00,272 [all laughing] 169 00:08:01,523 --> 00:08:05,360 Somebody call JCPenney. One of the mannequins is on the loose. 170 00:08:05,443 --> 00:08:06,944 [all laughing] 171 00:08:08,071 --> 00:08:09,781 Sir, have you ever had a date in your life? 172 00:08:09,864 --> 00:08:11,408 Actually, I have. 173 00:08:11,491 --> 00:08:13,785 Your Anita Bryant poster doesn't count. 174 00:08:13,868 --> 00:08:15,370 [all laughing] 175 00:08:17,872 --> 00:08:20,625 But honestly, sir, how long have you been dead for? 176 00:08:20,708 --> 00:08:22,210 [all laughing] 177 00:08:25,213 --> 00:08:29,176 Where do you come up with this stuff? I wish you didn't. 178 00:08:29,259 --> 00:08:31,011 That was hysterical. 179 00:08:31,094 --> 00:08:32,387 So you caught the whole show, then? 180 00:08:32,470 --> 00:08:35,182 I saw every word of it. It was sensational. 181 00:08:35,265 --> 00:08:36,766 I saw you come in late! 182 00:08:36,849 --> 00:08:39,394 Nah. Nah, I was there the whole time. 183 00:08:39,477 --> 00:08:41,188 Will you get a load of this bullcrap. 184 00:08:41,271 --> 00:08:43,565 I was. I was. 185 00:08:43,648 --> 00:08:45,567 Hey, hey, hey, hey, now, guys, guys, please. 186 00:08:45,650 --> 00:08:47,319 All right. Sandy, I... I believe you. 187 00:08:47,402 --> 00:08:48,611 Thank you, Ted. 188 00:08:48,695 --> 00:08:53,158 And I was thinking, you'd do so well now with the beach theater crowd. 189 00:08:53,241 --> 00:08:57,870 And you've got the once a month gig opening for Fred Travalena at the Trop. 190 00:08:57,954 --> 00:08:59,456 I don't wanna lose that. 191 00:08:59,539 --> 00:09:02,042 It might be time to move on to the next level. 192 00:09:02,125 --> 00:09:03,960 Kicking the piss out of you? 193 00:09:04,044 --> 00:09:06,838 No. Television. 194 00:09:07,964 --> 00:09:09,049 But... [scoffs] 195 00:09:09,132 --> 00:09:11,509 I don't know the first thing about the TV business. 196 00:09:11,593 --> 00:09:12,677 That's why you got me. 197 00:09:12,760 --> 00:09:15,012 -I know my way around the networks. -Liar! 198 00:09:15,097 --> 00:09:18,516 Hey, I've had a relationship with CBS since 1965 199 00:09:18,600 --> 00:09:20,518 when I was a PA on Gilligan's Island. 200 00:09:20,602 --> 00:09:24,772 Now, look, kids love the puppets. And I know there's an audience for that. 201 00:09:24,856 --> 00:09:26,191 Mmm, maybe. 202 00:09:27,109 --> 00:09:28,776 Well, what about this? 203 00:09:28,860 --> 00:09:32,447 I know it's out of left field, but how about a show for kids? 204 00:09:33,156 --> 00:09:34,657 Yeah, I was just saying that. 205 00:09:34,741 --> 00:09:36,243 So we agree. 206 00:09:37,785 --> 00:09:40,288 My favorite thing about Sandy is where he lived. 207 00:09:40,372 --> 00:09:41,914 The place was a palace. 208 00:09:41,998 --> 00:09:44,126 [Henry] He lived on the biggest property in Bel Air. 209 00:09:44,209 --> 00:09:45,210 [actor] Yeah. 210 00:09:45,293 --> 00:09:46,586 [Tony] Gorgeous pool. 211 00:09:46,669 --> 00:09:49,631 [Jay] One of the finest collections of luxury cars I've ever seen. 212 00:09:50,215 --> 00:09:53,718 Make sure you hydrate, Yoshi! It's a hot day! 213 00:09:56,554 --> 00:09:58,723 [Tony] Of course, none of it belonged to Sandy. 214 00:09:58,806 --> 00:10:00,808 It was owned by some Jewish Iranian... 215 00:10:00,892 --> 00:10:03,936 The guy never even set foot in the United States. 216 00:10:04,020 --> 00:10:06,356 ...who needed Sandy there for legal reasons. 217 00:10:06,439 --> 00:10:10,067 And he was not allowed in the main house. 218 00:10:10,152 --> 00:10:12,737 He was in the cabana by the pool. 219 00:10:12,820 --> 00:10:15,907 -[dog barking and growling] -No, no, no, no. 220 00:10:17,033 --> 00:10:20,370 Oh, no! Oh, no, no! No, no, no! 221 00:10:20,453 --> 00:10:22,372 Stay! Stay! Stay! 222 00:10:24,081 --> 00:10:28,253 I've lived here for four years already. You should know me by now. 223 00:10:28,336 --> 00:10:30,963 Get to see the face. The king of Hollywood. 224 00:10:31,047 --> 00:10:32,048 Do you understand me? 225 00:10:32,132 --> 00:10:33,550 -[Amy] Sandy? -Ahh! 226 00:10:34,759 --> 00:10:39,013 Oh. Hi, uh, Amy. Hi, Donna and Kendra. 227 00:10:39,096 --> 00:10:40,640 -Lola. -Jesse. 228 00:10:40,723 --> 00:10:44,144 Yeah, that's right. Wow, they're getting sharp. 229 00:10:44,227 --> 00:10:47,104 What brings you all the way out here from Tarzana? 230 00:10:47,189 --> 00:10:49,357 Well, you said you'd watch the kids while I go on the audition. 231 00:10:49,441 --> 00:10:50,442 Is that still okay? 232 00:10:50,525 --> 00:10:56,364 Oh, don't be silly. Of course. We're gonna have a good time, guys. 233 00:10:56,448 --> 00:10:57,532 I have to get it, Sandy. 234 00:10:57,615 --> 00:10:59,909 I'm working two jobs just to tread water out here. 235 00:10:59,992 --> 00:11:04,747 You're the quintessential American mother. Oscar Mayer would be crazy to pass on you. 236 00:11:04,831 --> 00:11:08,835 Oscar Mayer? I thought I was auditioning to play a hooker in a Wes Craven movie. 237 00:11:08,918 --> 00:11:12,297 You know what? My doctor put me on a new thyroid medicine. 238 00:11:12,380 --> 00:11:15,383 He said it might make me foggy, and I guess he was right. 239 00:11:16,384 --> 00:11:17,927 -Okay, Sandy, I'm gonna go. -Yeah. 240 00:11:18,010 --> 00:11:19,804 Girls, be nice to Mr. Wexler. Okay? 241 00:11:19,887 --> 00:11:20,888 Yes, Mommy. 242 00:11:20,972 --> 00:11:22,724 -Oh, we're gonna have fun, guys. -Okay. 243 00:11:22,807 --> 00:11:24,976 -Go get 'em, kid. Go get 'em. -Okay. 244 00:11:26,060 --> 00:11:27,937 Oh, there's dogs out there. They-- 245 00:11:28,020 --> 00:11:32,442 Hey! Hi, guys. Hi, sweet girl. Hi. 246 00:11:33,401 --> 00:11:35,403 So what are you shmegegges up for? 247 00:11:35,487 --> 00:11:38,948 I have the original script of On Golden Pond. 248 00:11:39,031 --> 00:11:41,033 Do you wanna read that out loud? 249 00:11:41,117 --> 00:11:42,159 No? 250 00:11:42,244 --> 00:11:43,661 What would you like to do? 251 00:11:43,745 --> 00:11:44,829 Go swimming? 252 00:11:44,912 --> 00:11:47,540 No, no, no. That could get me kicked out of here. 253 00:11:47,624 --> 00:11:49,083 I thought you were the king of Hollywood? 254 00:11:49,166 --> 00:11:50,252 I never said that. 255 00:11:50,335 --> 00:11:53,045 -You said it to the dogs. -Like a minute ago. 256 00:11:53,129 --> 00:11:54,088 No, I didn't. 257 00:11:55,298 --> 00:11:57,717 You guys like roller coasters? 258 00:11:58,593 --> 00:12:00,803 -Unbelievable. -[girls screaming] 259 00:12:00,887 --> 00:12:05,558 Rifkin left Triad and he's joining forces with Zifkin over at William Morris. 260 00:12:05,642 --> 00:12:12,399 After I was promoted out of the mailroom at MCA, I was assigned to Frank Gorshin. 261 00:12:12,482 --> 00:12:17,445 And Frank Gorshin used to have me hand-wash the Riddler costume, 262 00:12:17,529 --> 00:12:22,784 because he felt washing machines might stretch out the material. 263 00:12:22,867 --> 00:12:24,035 [woman singing nearby] 264 00:12:24,118 --> 00:12:27,622 Hey, guys, this way. This way. Come with me. 265 00:12:29,291 --> 00:12:32,084 ♪ All through the wintertime ♪ 266 00:12:32,168 --> 00:12:35,297 ♪ He hid himself away ♪ 267 00:12:35,380 --> 00:12:38,425 ♪ Ashamed to show his face ♪ 268 00:12:38,508 --> 00:12:41,177 ♪ Afraid of what others might say ♪ 269 00:12:41,969 --> 00:12:47,809 ♪ All through the winter In his lonely clump of leaves ♪ 270 00:12:47,892 --> 00:12:51,062 -Hey, dude, I can't see. -What? Okay. 271 00:12:51,145 --> 00:12:56,067 ♪ And very soon agreed Indeed ♪ 272 00:12:56,150 --> 00:12:59,321 [actor on stage] Yes, a very fine swan indeed. 273 00:13:00,530 --> 00:13:03,282 Take a look at yourself in the lake. You'll see. 274 00:13:03,366 --> 00:13:05,827 ♪ I'm not such an ugly duckling ♪ 275 00:13:05,910 --> 00:13:09,414 ♪ No feathers all stubby and brown ♪ 276 00:13:09,497 --> 00:13:11,207 Pitch perfect. 277 00:13:11,290 --> 00:13:16,546 ♪ In so many words Say the best in town ♪ 278 00:13:16,629 --> 00:13:18,172 -♪ The best ♪ -[actors quacking] 279 00:13:18,255 --> 00:13:19,924 -♪ The best ♪ -[actors quacking] 280 00:13:20,007 --> 00:13:21,343 ♪ The best in town ♪ 281 00:13:21,426 --> 00:13:23,177 [all cheering] 282 00:13:23,260 --> 00:13:24,387 Very nice. 283 00:13:25,137 --> 00:13:27,515 Excuse me. You were fantastic up there. 284 00:13:27,599 --> 00:13:29,601 -Oh, thanks. You're sweet. -Yeah. 285 00:13:29,684 --> 00:13:30,893 It's corny, but it's fun. 286 00:13:30,977 --> 00:13:33,730 Corny? That had an edge to it. I'm Sandy Wexler. 287 00:13:33,813 --> 00:13:35,857 Courtney. Nice to meet you. 288 00:13:35,940 --> 00:13:38,443 I just... I couldn't keep my eyes off you up there. 289 00:13:38,526 --> 00:13:41,070 Please don't hit on me in front of your kids. That's creepy. 290 00:13:41,153 --> 00:13:42,864 -He's not our dad. -No, I'm not. 291 00:13:42,947 --> 00:13:43,990 He's the king of Hollywood. 292 00:13:44,073 --> 00:13:46,576 She thinks I said that to the dogs, but I didn't. 293 00:13:46,659 --> 00:13:49,120 Listen, can we talk somewhere? I'm a talent manager. 294 00:13:49,203 --> 00:13:51,330 I kinda gotta go. We have a show every 12 minutes. 295 00:13:51,414 --> 00:13:53,833 It'll take four minutes of your time. It'll be worth it. 296 00:13:57,545 --> 00:14:01,215 ...someone who advises you, someone who guides you, 297 00:14:01,298 --> 00:14:05,512 who makes the tough phone calls, fights the big fights. 298 00:14:06,137 --> 00:14:07,138 Atkins. 299 00:14:08,723 --> 00:14:10,307 I mean, your voice, 300 00:14:10,392 --> 00:14:13,978 it sounds like a... a bird and an angel had a baby. 301 00:14:15,146 --> 00:14:17,356 And you just so happen to be beautiful. 302 00:14:17,982 --> 00:14:19,526 You can't teach beautiful. 303 00:14:19,609 --> 00:14:22,904 If you could, I'd be in class right now, believe me. [laughs] 304 00:14:24,196 --> 00:14:26,198 I'm telling you, you could be somebody. 305 00:14:26,783 --> 00:14:29,619 Come on. If I was gonna be anybody, I'd be her by now. 306 00:14:30,286 --> 00:14:32,121 Everybody's gotta start somewhere. 307 00:14:32,204 --> 00:14:36,250 Buddy Hackett was a dishwasher in the Catskills till he was 60. 308 00:14:36,333 --> 00:14:40,171 Barbra Streisand started as a backup singer in a petting zoo. 309 00:14:40,254 --> 00:14:43,383 Liza Minnelli used to sing in a coal mine. 310 00:14:43,966 --> 00:14:45,510 Wasn't her mother Judy Garland? 311 00:14:45,593 --> 00:14:47,178 No, that's made up. 312 00:14:48,179 --> 00:14:51,808 [stammers] The mightiest tornado starts with a small breeze. 313 00:14:51,891 --> 00:14:53,643 You sound like a fortune cookie. 314 00:14:53,726 --> 00:14:56,062 I used to represent a guy who wrote fortune cookies. 315 00:14:56,145 --> 00:14:57,730 [scoffs] Get out of here. 316 00:14:57,814 --> 00:15:00,274 Yeah, he wrote for Happy Days and fortune cookies. 317 00:15:01,233 --> 00:15:02,234 Let me ask you something. 318 00:15:04,070 --> 00:15:05,697 Why do you do what you do? 319 00:15:06,864 --> 00:15:08,408 I don't know. 320 00:15:08,491 --> 00:15:11,411 The only time I really feel alive is when I'm singing. 321 00:15:11,494 --> 00:15:15,832 Well, imagine if you were singing on stage in front of 50,000 people. 322 00:15:15,915 --> 00:15:17,667 You think you'd feel alive then? 323 00:15:18,292 --> 00:15:21,754 Up there singing like a bird and an angel had a baby? 324 00:15:22,338 --> 00:15:24,298 You like the bird and angel thing, don't you? 325 00:15:24,381 --> 00:15:25,925 I said that already? 326 00:15:26,008 --> 00:15:28,052 -Can I ask you something? -Please do. 327 00:15:28,135 --> 00:15:30,012 Can you get any of that food in your mouth? 328 00:15:32,181 --> 00:15:37,562 So you're saying I should quit right now and leave with you? 329 00:15:37,645 --> 00:15:40,690 You're too big for this duck pond. It's time to fly. 330 00:15:40,773 --> 00:15:42,066 [chuckles] 331 00:15:42,149 --> 00:15:44,068 You like to make trouble, don't you, Sandy? 332 00:15:45,319 --> 00:15:47,113 What do you say? Wanna team up? 333 00:15:47,697 --> 00:15:51,408 I'll tell you what I told Josh Gelfand in the sixth grade 334 00:15:51,493 --> 00:15:53,786 -when he asked me to the spring social. -Uh-huh. 335 00:15:53,870 --> 00:15:56,122 I'd love to, but we gotta ask my dad first. 336 00:15:56,205 --> 00:15:58,415 [girls] Ooh! 337 00:15:59,459 --> 00:16:01,168 [laughs] 338 00:16:01,753 --> 00:16:04,547 [Courtney] I guess I should have mentioned my Dad's in Seward, Alaska. 339 00:16:04,631 --> 00:16:06,382 [Sandy] Oh, that's fine. I love it there. 340 00:16:06,466 --> 00:16:07,300 It's beautiful. 341 00:16:07,383 --> 00:16:09,594 -Oh, you've been? -No, I haven't been there. 342 00:16:10,553 --> 00:16:11,971 -But you just said-- -No, I didn't. 343 00:16:13,139 --> 00:16:15,517 [Courtney] I guess I should have also mentioned the prison thing. 344 00:16:15,600 --> 00:16:16,601 [Sandy] Are you kidding? 345 00:16:16,684 --> 00:16:19,979 -I was in prison my entire childhood. -[sighs] 346 00:16:20,062 --> 00:16:24,275 An emotional prison. That's a life sentence, I'm telling you. 347 00:16:24,901 --> 00:16:29,280 -The Yugo, imported from France. -[Courtney] Isn't it from Yugoslavia? 348 00:16:29,363 --> 00:16:35,620 [Sandy] No. "You go" to France. "You go" and have a good time. Bonjour. 349 00:16:35,703 --> 00:16:38,039 -[door alarm buzzing] -[indistinct announcement over PA] 350 00:16:39,165 --> 00:16:40,750 Hey, Poppy. 351 00:16:40,833 --> 00:16:42,209 How you doing? 352 00:16:42,293 --> 00:16:44,587 Oh, it's always a great day when I see my little girl. 353 00:16:44,671 --> 00:16:49,216 Mr. Clarke, truly a pleasure. Sandy Wexler of Wexler Artists. 354 00:16:49,300 --> 00:16:51,052 Is this the fool that want to manage you? 355 00:16:51,636 --> 00:16:54,972 Um, yes, I did come up here to talk to you about that. 356 00:16:55,056 --> 00:16:59,143 [stammering] And if you're available to speak, you know, and now's the time, 357 00:16:59,226 --> 00:17:01,688 I would love to have a conversation about this. 358 00:17:01,771 --> 00:17:03,690 If we could conversate, I'm here to-- 359 00:17:03,773 --> 00:17:05,858 What about Six Flags Magic Mountain? 360 00:17:06,984 --> 00:17:09,737 I mean, she got benefits, a paycheck every week. 361 00:17:09,821 --> 00:17:11,238 That mountain is truly magical. 362 00:17:11,322 --> 00:17:12,364 No, it is. 363 00:17:12,448 --> 00:17:16,368 I just, with all due respect, I think your daughter has the magic. 364 00:17:16,452 --> 00:17:20,707 With her talent, she could have a dream-come-true life. 365 00:17:20,790 --> 00:17:22,208 You mean, better than all of this? 366 00:17:22,291 --> 00:17:23,834 -[laughs] -[scoffs] 367 00:17:23,918 --> 00:17:24,752 What? 368 00:17:26,378 --> 00:17:27,714 Dad. 369 00:17:28,422 --> 00:17:29,591 Who else have you managed? 370 00:17:29,674 --> 00:17:32,218 You ever hear of Indiana Jones? 371 00:17:32,301 --> 00:17:33,803 You work with Harrison Ford? 372 00:17:33,886 --> 00:17:36,222 No, but I do represent the guy 373 00:17:36,305 --> 00:17:39,266 who got his heart pulled out of his chest in Temple of Doom. 374 00:17:39,350 --> 00:17:40,434 I love that guy. 375 00:17:40,517 --> 00:17:42,019 Everybody does. 376 00:17:42,103 --> 00:17:44,772 I don't know anything about show business, Sandy. 377 00:17:44,856 --> 00:17:46,107 How do I know if I can trust you? 378 00:17:46,190 --> 00:17:50,862 Because I can look you dead in the eye and promise you this: 379 00:17:51,571 --> 00:17:55,532 I will always do what's best for your daughter. 380 00:18:00,705 --> 00:18:02,373 Well, okay. In that case... 381 00:18:02,456 --> 00:18:06,210 ♪ You got a new manager ♪ 382 00:18:06,293 --> 00:18:08,504 ♪ Thank you, Daddy ♪ 383 00:18:08,588 --> 00:18:10,715 ♪ What a wonderful moment ♪ 384 00:18:10,798 --> 00:18:12,634 The singing is just for us. 385 00:18:12,717 --> 00:18:15,136 Okay. Good. Will do... Will never do it again. 386 00:18:15,219 --> 00:18:17,429 You guys want to go out and celebrate? 387 00:18:17,513 --> 00:18:18,806 I can't go nowhere. 388 00:18:18,890 --> 00:18:22,101 Oh, that's right. I'm sorry. Please don't shiv me. 389 00:18:22,184 --> 00:18:26,438 Shiv you? Man, I ain't no inmate. I work here. I've got... got the night shift. 390 00:18:26,522 --> 00:18:28,775 What the... What? 391 00:18:28,858 --> 00:18:30,026 Got ya. 392 00:18:30,109 --> 00:18:32,153 Oh! Ha! 393 00:18:32,236 --> 00:18:33,237 Very good. 394 00:18:33,320 --> 00:18:37,491 Darling, you should take Sandy out for a dinner and a show, Alaskan style. 395 00:18:39,994 --> 00:18:42,622 -[Sandy] That's amazing. -[Courtney] Right? 396 00:18:42,705 --> 00:18:43,915 So good. 397 00:18:43,998 --> 00:18:48,210 The northern lights and my new friend Sandy. 398 00:18:48,294 --> 00:18:49,712 That's as good as it gets. 399 00:18:50,587 --> 00:18:52,589 Northern lights are something else. 400 00:18:52,674 --> 00:18:54,425 I was actually talking about the burger, though. 401 00:18:54,508 --> 00:18:56,886 -Is this bison, or is it moose meat? -[laughing] 402 00:18:56,969 --> 00:18:58,721 [stammers] What's making it so good? 403 00:18:58,805 --> 00:19:00,890 It's a hamburger, crazy man. 404 00:19:00,973 --> 00:19:03,059 -A hamburger? -And you're missing out without the bun. 405 00:19:03,142 --> 00:19:04,518 Now, the bun... 406 00:19:04,601 --> 00:19:06,729 If I lose five more pounds, it's back to the buns. 407 00:19:06,813 --> 00:19:07,814 Oh, my God. 408 00:19:07,897 --> 00:19:09,106 [sighs] 409 00:19:10,191 --> 00:19:12,318 So you really think I could be somebody? 410 00:19:12,902 --> 00:19:15,571 -You are going straight to the top. -Yeah? 411 00:19:15,655 --> 00:19:17,907 Up there with all the other beautiful stars. 412 00:19:18,741 --> 00:19:19,992 Show me which star I am. 413 00:19:20,076 --> 00:19:22,286 -You wanna know which star you are? -Yeah. 414 00:19:22,369 --> 00:19:23,454 Let's see. 415 00:19:23,537 --> 00:19:26,165 You are that one right there. 416 00:19:26,248 --> 00:19:28,000 [Courtney] Sandy, that's an airplane. 417 00:19:28,625 --> 00:19:31,462 I know. I told you, you were going places. 418 00:19:31,545 --> 00:19:34,548 -That's real smooth, Sandy. -Thank you. 419 00:19:34,631 --> 00:19:36,550 You must be a real lady-killer. 420 00:19:36,633 --> 00:19:38,010 Listen, 421 00:19:38,094 --> 00:19:41,347 if we're gonna do business together, we gotta have boundaries. 422 00:19:41,430 --> 00:19:43,808 I'm sorry, but I learned that the hard way. 423 00:19:43,891 --> 00:19:45,392 A bad breakup? 424 00:19:46,435 --> 00:19:48,020 His name was Alfred. 425 00:19:48,104 --> 00:19:50,064 Oh, you're gay! 426 00:19:51,273 --> 00:19:52,399 I can see that now. 427 00:19:52,483 --> 00:19:54,694 No, I'm not gay as far as I know. 428 00:19:56,070 --> 00:19:59,115 -Alfred was my first client. -Mmm-hmm. 429 00:19:59,198 --> 00:20:01,701 More than that. He was... He was my best friend. 430 00:20:01,784 --> 00:20:02,994 Did he die? 431 00:20:03,077 --> 00:20:04,286 No, no. 432 00:20:05,621 --> 00:20:09,500 He got famous, and he, uh... and he dumped me. 433 00:20:10,334 --> 00:20:11,335 That dick! 434 00:20:11,418 --> 00:20:14,964 He wasn't a dick. I was the dick. It was my fault. 435 00:20:15,047 --> 00:20:18,217 I let the friendship get in the way of the business. 436 00:20:18,300 --> 00:20:22,221 Now understand it's show business, not show friendship. Right? 437 00:20:22,304 --> 00:20:23,931 That is so sad. 438 00:20:24,015 --> 00:20:26,475 It's not sad. It's actually a good thing. 439 00:20:26,558 --> 00:20:30,479 Because I got a stable of talent in Hollywood 440 00:20:30,562 --> 00:20:34,150 that I, quite frankly, think is the best of the bunch. 441 00:20:34,233 --> 00:20:37,528 And Eisner knows it, and Ovitch knows it. 442 00:20:38,529 --> 00:20:41,032 I'm sorry, and I don't wanna toot my own horn 443 00:20:41,115 --> 00:20:43,993 'cause that's not what I like to do, but toot-toot. 444 00:20:44,701 --> 00:20:45,828 Hmm. 445 00:20:45,912 --> 00:20:48,622 Best thing to me is I found you. 446 00:20:50,166 --> 00:20:51,542 I'm glad you found me. 447 00:20:51,625 --> 00:20:54,128 You're not as happy as I am. Trust me. 448 00:20:54,711 --> 00:20:56,672 But we gotta get to work. 449 00:20:56,756 --> 00:20:58,549 Whenever Sandy signed a new client, 450 00:20:58,632 --> 00:21:02,762 he had a team of support people that immediately began making over the client. 451 00:21:02,845 --> 00:21:06,265 He would just enroll everybody in classes for the stuff they didn't do. 452 00:21:06,348 --> 00:21:08,267 Movement, martial arts... 453 00:21:08,350 --> 00:21:11,062 A posture person, and then a hair person. 454 00:21:11,145 --> 00:21:13,439 -And no one was better off after that. -No. 455 00:21:13,522 --> 00:21:14,523 It was a train wreck. 456 00:21:14,606 --> 00:21:15,775 I'm not a dancer, Sandy. 457 00:21:15,858 --> 00:21:18,069 -It doesn't matter if you can't dance. -It's all right. 458 00:21:18,152 --> 00:21:21,113 -Miss Gideon is gonna teach you to move. -I got you, sweetheart. 459 00:21:21,197 --> 00:21:23,532 -It's about presence on stage. -All right. That's enough, Sandy. 460 00:21:23,615 --> 00:21:25,367 -All right. Here we go. -It's about being comfortable. 461 00:21:25,451 --> 00:21:28,162 -You know, Baryshnikov, I hear-- -Shut it, Sandy. I got her. 462 00:21:28,245 --> 00:21:31,665 -["I'm Gonna Get You" playing] -Who me? Who me? Who me? 463 00:21:31,748 --> 00:21:33,709 I'm a rock star. I'm a rock star. 464 00:21:33,793 --> 00:21:37,922 And pass the mic. Pass the mic. Down the mic. Down the mic. 465 00:21:38,005 --> 00:21:39,340 [Sandy] That's it. That's it. 466 00:21:39,423 --> 00:21:41,175 -That's it. Now you're in it. -[Gideon] Bobby Brown. 467 00:21:41,258 --> 00:21:43,385 More madness! Stomp the ant. 468 00:21:43,469 --> 00:21:45,012 Seattle. Seattle. 469 00:21:46,013 --> 00:21:48,850 -[Sandy] She doesn't know how to dance? -You're a diva! 470 00:21:48,933 --> 00:21:51,978 -This girl can do it all. -Feel it. And stop! 471 00:21:52,061 --> 00:21:53,229 Hammer time! 472 00:21:53,312 --> 00:21:55,606 -["U Can't Touch This" playing] -[dancers exclaiming] 473 00:21:57,149 --> 00:21:58,901 [Sandy] Wonderful. 474 00:21:58,985 --> 00:22:00,945 [Yuri] Okay. Let's see it. 475 00:22:01,988 --> 00:22:03,780 -[shutter clicks] -Very good. 476 00:22:05,157 --> 00:22:06,158 Very bad. 477 00:22:07,076 --> 00:22:08,619 Complete shit. 478 00:22:08,702 --> 00:22:12,957 You know what? I don't like the ice cream. It's a bad idea. Looks terrible. 479 00:22:13,040 --> 00:22:16,502 Now let's go sexy, huh? Can you give me some sexy, Courtney? 480 00:22:16,585 --> 00:22:18,379 Come on. Let's put on some sexy music, Willow. 481 00:22:19,296 --> 00:22:20,923 ["Shoop" playing] 482 00:22:22,258 --> 00:22:26,762 Okay. Yes. Let's shoop this shit. Shoop it up, huh? 483 00:22:26,845 --> 00:22:29,932 Let's shoop the shoop. Show me the sexy. Come on. 484 00:22:30,016 --> 00:22:31,475 Give me sexy. 485 00:22:31,558 --> 00:22:33,685 Honey, think of something sexy, huh? 486 00:22:33,769 --> 00:22:36,063 -Like what? -Like moose burgers. 487 00:22:36,147 --> 00:22:37,648 -[chuckles] -And there it is. Shoot that. 488 00:22:38,274 --> 00:22:41,860 Ah, Sandy likes it. No one knows why. 489 00:22:41,944 --> 00:22:43,529 Put your hand on your chin. 490 00:22:44,821 --> 00:22:46,448 Not like you're stroking a beard. 491 00:22:46,532 --> 00:22:49,243 Like you're thinking, thinking filthy thoughts. 492 00:22:49,326 --> 00:22:50,995 Like wieners! 493 00:22:51,078 --> 00:22:54,665 Ah, that's good, Willow! Wieners is good. You're brilliant today. 494 00:22:54,748 --> 00:22:56,918 Come on. Hand on chin, thinking of wieners. 495 00:22:57,834 --> 00:22:58,835 I suck at this. 496 00:22:58,920 --> 00:23:00,296 -No, you don't. You're great. -Oh, come on. 497 00:23:00,379 --> 00:23:02,381 It... You just... It's easy. 498 00:23:02,464 --> 00:23:03,590 Then you do it, Sandy. 499 00:23:03,674 --> 00:23:05,009 -Come on. Get over here. -No, no, no, no. 500 00:23:05,092 --> 00:23:08,095 -You're a performer. I don't do that. -Come on, Sandy. 501 00:23:08,179 --> 00:23:10,431 You said it's easy. Dream of the wieners, huh? 502 00:23:10,514 --> 00:23:11,765 Come over here. Come on. 503 00:23:11,848 --> 00:23:13,850 Do I wear my glasses, or do I take them off? Or... 504 00:23:13,935 --> 00:23:15,519 Nobody gives a shit. Come on. 505 00:23:16,478 --> 00:23:18,522 [chuckles] Eh... 506 00:23:18,605 --> 00:23:21,400 -You put your hand on the chin. -Uh-huh. 507 00:23:21,483 --> 00:23:23,152 You just... You think. 508 00:23:23,235 --> 00:23:25,154 -[Courtney laughs] -[chuckles] 509 00:23:25,237 --> 00:23:28,782 Huh? Just thinking. Little more thinking over here. 510 00:23:29,450 --> 00:23:31,410 [Yuri] Yes, that's brilliant. 511 00:23:31,493 --> 00:23:35,164 Beautiful. Thank you, Sandy. Clear out of frame. 512 00:23:35,247 --> 00:23:37,124 -Get out. -No, I'm gonna miss him. 513 00:23:37,708 --> 00:23:40,211 No, you'll be fine. Sexy will be right over here. 514 00:23:40,294 --> 00:23:41,503 -Don't worry. -I'll be there. 515 00:23:41,587 --> 00:23:43,922 He's still got his hand on his chin. He's so cute. 516 00:23:44,506 --> 00:23:46,300 Ah, that's much better. 517 00:23:46,383 --> 00:23:48,302 [Sandy] Yes, that's it. 518 00:23:48,385 --> 00:23:50,346 [Yuri] Yes, now I see sexy. 519 00:23:50,429 --> 00:23:52,514 ["Shoop" continues playing] 520 00:23:56,560 --> 00:23:58,980 The definition of, like, a given 521 00:23:59,063 --> 00:24:01,482 is that kids wake up and they think, "Me so horny." 522 00:24:01,565 --> 00:24:05,277 And then, you know, you don't need a song that just reinforces, 523 00:24:05,361 --> 00:24:06,695 they know they're so horny. 524 00:24:06,778 --> 00:24:09,198 If it was, like, "Me So Introspective" or something like that. 525 00:24:09,281 --> 00:24:11,575 Or "Me So Ambivalent" or... 526 00:24:11,658 --> 00:24:12,994 Just so good. 527 00:24:13,077 --> 00:24:16,622 Talk about fearless. Best in town by far. 528 00:24:16,705 --> 00:24:18,374 Isn't she? 529 00:24:18,457 --> 00:24:19,583 She? Who's she? 530 00:24:20,376 --> 00:24:21,377 What? 531 00:24:22,003 --> 00:24:24,505 -Did you call him? -Yeah, I called him. 532 00:24:24,588 --> 00:24:25,756 What'd he say? 533 00:24:27,258 --> 00:24:30,011 -What'd who say? -The guy you called. 534 00:24:30,094 --> 00:24:31,512 Who did I call? 535 00:24:32,096 --> 00:24:34,598 The guy from the Young Comedians Special. 536 00:24:34,681 --> 00:24:37,018 Oh, yeah. No, I gotta call him. 537 00:24:37,101 --> 00:24:39,895 -So you didn't call him? -No, I called him. 538 00:24:39,978 --> 00:24:41,230 No, you didn't. 539 00:24:41,313 --> 00:24:42,689 I thought you called him. 540 00:24:42,773 --> 00:24:45,151 Sandy, you're making even less sense than usual. 541 00:24:45,234 --> 00:24:46,110 No, I'm not. 542 00:24:46,193 --> 00:24:48,195 -Something's off. -Off how? 543 00:24:48,279 --> 00:24:50,906 I don't know. Different. 544 00:24:52,033 --> 00:24:53,325 Did you dye your hair or something? 545 00:24:53,909 --> 00:24:54,993 I don't think so. 546 00:24:55,077 --> 00:24:56,620 Maybe it's a brain tumor. 547 00:24:56,703 --> 00:24:58,205 Maybe it is. 548 00:24:58,289 --> 00:25:01,792 -Anyway, can we run lines? -Yeah, that's why I'm here. 549 00:25:03,419 --> 00:25:05,712 I need to know the truth, you son of a bitch! 550 00:25:05,796 --> 00:25:09,466 All right, I dyed my hair. Just the tips. You happy? 551 00:25:09,550 --> 00:25:11,302 No, the line, Sandy. 552 00:25:11,968 --> 00:25:14,055 I know. I was improvising. 553 00:25:14,138 --> 00:25:16,432 But you want this line? Um... 554 00:25:16,515 --> 00:25:21,228 "The truth? You wouldn't know the truth if it bit you on the--" 555 00:25:21,312 --> 00:25:22,604 Bird. 556 00:25:22,688 --> 00:25:24,815 We gotta find a way. Don't you think, Sandy? 557 00:25:25,899 --> 00:25:27,151 Sandy? 558 00:25:27,234 --> 00:25:29,153 A way? What way? 559 00:25:29,236 --> 00:25:31,113 A way to get rid of the birds. 560 00:25:31,197 --> 00:25:34,616 Yeah, a bird and a baby had an angel. 561 00:25:35,201 --> 00:25:36,535 Are you stoned or something? 562 00:25:36,618 --> 00:25:39,413 Stoned? I don't do pot. Come on. 563 00:25:39,496 --> 00:25:43,542 Well, you seem stoned out of your mind. What's with the crazy smile? 564 00:25:43,625 --> 00:25:48,380 I don't know, I'm just smiling at the fact you might become the new Captain Kangaroo. 565 00:25:48,464 --> 00:25:49,840 He's lying again. 566 00:25:49,923 --> 00:25:51,467 No, I'm not. I'm not lying. 567 00:25:51,550 --> 00:25:55,679 I've been thinking about how you can work on your kid-friendly material. 568 00:25:55,762 --> 00:25:57,306 Maybe go to Magic Mountain. 569 00:25:57,389 --> 00:26:00,184 When you see all the children on line, just start doing jokes for 'em. 570 00:26:00,267 --> 00:26:02,561 -See if it works. -That feels very child molestery. 571 00:26:02,644 --> 00:26:05,106 He wants to ruin you. Fire him! 572 00:26:05,189 --> 00:26:07,399 Fire me? If you're firing anybody, I'd fire him. 573 00:26:07,483 --> 00:26:09,151 He's useless. He does nothing. 574 00:26:09,235 --> 00:26:11,112 I do everything! What do you do? 575 00:26:11,195 --> 00:26:13,155 Guys, guys, guys! Come on, we're on the same team here. 576 00:26:13,239 --> 00:26:15,073 -That's what I'm trying to tell him. -Yes. 577 00:26:15,157 --> 00:26:16,367 Teammates? 578 00:26:17,284 --> 00:26:18,535 Yeah, thank you. 579 00:26:18,619 --> 00:26:19,828 [exclaims] 580 00:26:19,911 --> 00:26:23,081 -You took my arm! You took my arm! -Oh, come off it. That's-- 581 00:26:23,165 --> 00:26:25,126 -You took my arm! -That's not... 582 00:26:25,209 --> 00:26:26,835 [Ed McMahon on TV] Thank you, Martin. 583 00:26:26,918 --> 00:26:31,257 Let's find out who the judges chose as returning champ tonight. 584 00:26:31,840 --> 00:26:35,594 The judges gave Kevin Connors one star 585 00:26:35,677 --> 00:26:39,264 and the champion, Martin Lawrence, four stars! 586 00:26:39,348 --> 00:26:41,057 The new champion, Martin Lawrence. 587 00:26:42,267 --> 00:26:45,187 -[phone ringing] -Oh... Come on. 588 00:26:45,979 --> 00:26:47,314 Wexler Artists. 589 00:26:47,398 --> 00:26:49,275 -[Kevin] It's me. -Hi, Kevin. 590 00:26:49,358 --> 00:26:50,401 Did you know that was on? 591 00:26:50,484 --> 00:26:52,944 No. I didn't know they were gonna repeat it. 592 00:26:53,028 --> 00:26:54,613 -I never want to see that again! -Well... 593 00:26:54,696 --> 00:26:58,784 I can't stop them, Kevin, legally, 'cause we signed an agreement. 594 00:26:58,867 --> 00:27:00,619 It's... They own the material. 595 00:27:00,702 --> 00:27:01,787 -[dogs barking] -[screams] 596 00:27:01,870 --> 00:27:03,414 [Muzak playing] 597 00:27:19,221 --> 00:27:21,432 Well, she'd light up a room in that purple one. 598 00:27:25,101 --> 00:27:26,562 [clears throat] 599 00:27:31,900 --> 00:27:32,984 [man] Sandy! 600 00:27:33,527 --> 00:27:35,487 [chuckles] Barry Bubatzi. 601 00:27:36,154 --> 00:27:37,155 Barry. 602 00:27:37,989 --> 00:27:40,826 [stammering] Yeah, I was Carr D'Angelo's assistant? 603 00:27:41,410 --> 00:27:44,288 -Hiccups? That's you? -Yeah. 604 00:27:44,371 --> 00:27:46,915 -Look at this. Hiccups. -[laughs] Yeah. 605 00:27:46,998 --> 00:27:48,292 Bubatzi! 606 00:27:48,375 --> 00:27:50,043 He... he called me Hiccups 607 00:27:50,126 --> 00:27:52,588 because I had the hiccups this one time I was on the phone with him. 608 00:27:52,671 --> 00:27:54,381 Well, listen, he didn't just have the hiccups, 609 00:27:54,465 --> 00:27:55,757 -he had the hiccups. -[both chuckle] 610 00:27:55,841 --> 00:27:57,676 -He wouldn't stop hiccupping. -Yeah. 611 00:27:57,759 --> 00:28:01,222 Uh, you can die from hiccups. I was terrified. 612 00:28:01,305 --> 00:28:02,973 I was actually concerned. 613 00:28:03,056 --> 00:28:06,268 -[both laugh] -It was nerve-racking. A little bit. 614 00:28:06,352 --> 00:28:09,438 How's your sister? Did she get into Penn State? 615 00:28:09,521 --> 00:28:12,649 -She just graduated. -Another successful Bubatzi. 616 00:28:12,733 --> 00:28:16,612 -You see, that is why I love this guy. -What? 617 00:28:16,695 --> 00:28:20,115 [stammers] He actually talked to me when I was just an assistant. 618 00:28:20,198 --> 00:28:22,200 You treated me with respect, Sandy. 619 00:28:22,284 --> 00:28:23,827 -Not many people did. -Well, of course. 620 00:28:23,910 --> 00:28:25,829 -This is my girl, Mary. -Hi. 621 00:28:25,912 --> 00:28:27,122 Mary. Sandy Wexler. 622 00:28:27,205 --> 00:28:28,374 -Nice to meet you. -Nice to meet you. 623 00:28:28,457 --> 00:28:29,833 Are you... What happened to your arm? 624 00:28:30,584 --> 00:28:34,588 -Yeah, I got myself a tattoo. -What'd you get? 625 00:28:34,671 --> 00:28:37,716 Uh... it is that of a dog bite. 626 00:28:39,218 --> 00:28:41,094 So how's Carr D'Angelo? 627 00:28:41,177 --> 00:28:44,139 Well, he, uh... he left. He's working for Blockbuster Video now. 628 00:28:44,723 --> 00:28:48,352 Smart move. The music business has its ups and downs, 629 00:28:48,435 --> 00:28:51,438 but Blockbuster Video's here for the long haul. 630 00:28:52,105 --> 00:28:54,190 And you, what are you up to? 631 00:28:54,275 --> 00:28:55,484 I left, too. 632 00:28:55,567 --> 00:28:57,778 -I'm at Capitol Records now. -Oh. 633 00:28:57,861 --> 00:28:59,238 He's head of A&R. 634 00:29:00,364 --> 00:29:02,574 You know how happy that makes me? 635 00:29:02,658 --> 00:29:05,035 Hiccups Bubatzi goes big time. 636 00:29:05,118 --> 00:29:07,579 That's just... That's the way it should be. 637 00:29:07,663 --> 00:29:09,831 You worked your ass off, kiddo. 638 00:29:09,915 --> 00:29:12,501 Can I talk business for a second? Is that all right? 639 00:29:12,584 --> 00:29:14,628 I have a client that, actually, you would love to meet-- 640 00:29:14,711 --> 00:29:15,962 -Tell you what... -What? 641 00:29:16,046 --> 00:29:19,550 Call my office next week. Yeah. 642 00:29:19,633 --> 00:29:21,843 I mean, you sure? 'Cause I will call. 643 00:29:21,927 --> 00:29:23,970 -[laughs] I know. -[laughs] 644 00:29:24,054 --> 00:29:25,764 -It was great seeing you, pal. -It was great seeing you. 645 00:29:25,847 --> 00:29:28,267 And I hope, uh, one of those dresses works out for you. 646 00:29:28,350 --> 00:29:30,436 -Oh, no, this isn't... -[Mary] Cute. 647 00:29:30,519 --> 00:29:32,604 -[laughing] It was... I mean... -So good. 648 00:29:33,188 --> 00:29:35,774 It's a Bubatzi world. We're all just-- 649 00:29:35,857 --> 00:29:37,818 Could you please not block the whole aisle? 650 00:29:38,777 --> 00:29:40,195 We're all just living in it. 651 00:29:40,279 --> 00:29:41,655 I wasn't blocking the aisle. 652 00:29:47,369 --> 00:29:48,454 [Sandy] Wow. 653 00:29:51,164 --> 00:29:53,041 -Hi. -Hey, neighbor. 654 00:29:53,124 --> 00:29:54,960 Hi, Cindy! 655 00:29:55,043 --> 00:29:57,212 Where's that billionaire landlord of yours? 656 00:29:57,296 --> 00:29:59,506 Is he ever going to grace us with his presence? 657 00:29:59,590 --> 00:30:01,425 [laughs] What a question. 658 00:30:01,508 --> 00:30:04,177 Listen, he's supposed to come out for Rosh Hashanah, 659 00:30:04,260 --> 00:30:06,179 but he said last year Purim, so who knows? 660 00:30:06,262 --> 00:30:08,223 -[laughs] -But anyways, how are you? 661 00:30:08,307 --> 00:30:09,600 How is your husband? 662 00:30:10,642 --> 00:30:12,728 Doctors say it could be any day now. Hmm. 663 00:30:12,811 --> 00:30:15,564 Oh, I'm so sorry. It's just... 664 00:30:16,147 --> 00:30:18,609 How are you doing? No one ever asks how you're doing. 665 00:30:18,692 --> 00:30:19,693 How you feeling? 666 00:30:20,276 --> 00:30:22,195 The truth is that I'm just... 667 00:30:22,904 --> 00:30:24,155 a little bit lonely. 668 00:30:24,239 --> 00:30:27,493 You were together so long. Of course you're lonely. 669 00:30:27,576 --> 00:30:30,161 So if you ever see my tennis court lights on at night... 670 00:30:31,287 --> 00:30:33,374 that means that I could use some company. 671 00:30:36,877 --> 00:30:40,464 -It was great to see you, Cindy. -Bye, Sandy. 672 00:30:41,089 --> 00:30:44,134 Okay, we're gonna go. All right. Good night, now. 673 00:30:44,217 --> 00:30:45,552 Good night. 674 00:30:45,636 --> 00:30:48,389 Look, Gary Rodgers can't make that jump 675 00:30:48,472 --> 00:30:51,892 unless you clear every bird from the sky, Tom. 676 00:30:54,811 --> 00:30:58,399 I don't know. Is there a spray for it? Like, a... a roach spray or... 677 00:30:58,482 --> 00:31:00,275 There's dogs. There's dogs. 678 00:31:00,359 --> 00:31:02,277 A roach spray for birds. 679 00:31:03,111 --> 00:31:06,865 Tom, I'm sorry. That's not my job. That's your job. 680 00:31:06,948 --> 00:31:08,909 That's why I'm telling you. 681 00:31:08,992 --> 00:31:10,327 I'm telling ya! 682 00:31:10,994 --> 00:31:14,205 Listen, don't do that to me! I'll pull the plug on this thing! 683 00:31:14,289 --> 00:31:15,874 Do you hear me? 684 00:31:17,418 --> 00:31:20,629 All right. I'm sorry I got hot there, Tom, but you weren't listening. 685 00:31:20,712 --> 00:31:24,340 Okay, here's a stock tip for you to make up for that. 686 00:31:24,425 --> 00:31:26,718 Pull all your money out of Apple, 687 00:31:26,802 --> 00:31:28,887 'cause no one's using the Macintosh anymore. 688 00:31:28,970 --> 00:31:35,351 Put 80% into small local bookstores, the other 20% into Woolworth's. 689 00:31:36,269 --> 00:31:38,271 -Righto. -[hangs up] 690 00:31:38,397 --> 00:31:41,775 -Look at you, Mr. Manager Man. -You don't wanna yell at people, 691 00:31:41,858 --> 00:31:43,944 but sometimes it's the only way they can hear. 692 00:31:44,027 --> 00:31:45,111 You look stunning. 693 00:31:45,195 --> 00:31:50,451 Well, this yard is the most amazing yard I've ever seen, and that pool-- 694 00:31:50,534 --> 00:31:52,327 The pool's off-limits. House rules. 695 00:31:52,411 --> 00:31:54,788 So, Yuri stopped by my office. 696 00:31:54,871 --> 00:31:57,583 Yeah, I know. He's right there. 697 00:31:59,918 --> 00:32:02,754 You see him? Let's go over. 698 00:32:03,714 --> 00:32:06,508 [Yuri] We need to find the one that expresses the right message. 699 00:32:06,592 --> 00:32:09,636 You know, "I'm fun. I'm complicated. I'm sexy." 700 00:32:09,720 --> 00:32:11,930 I'm confused. I'm crazy. I'm embarrassed. 701 00:32:12,013 --> 00:32:14,475 You're beautiful is what you are. Stop that. 702 00:32:14,558 --> 00:32:17,060 -[pager beeping] -Got a hit on the hip. 703 00:32:17,143 --> 00:32:19,813 This is someone I actually have to call. 704 00:32:20,856 --> 00:32:22,816 Okay, I'll be back in a few seconds. 705 00:32:22,899 --> 00:32:24,568 Okay, cool, we'll be in the pool. 706 00:32:25,235 --> 00:32:26,653 -You stay out of the pool. -[chuckles] 707 00:32:26,737 --> 00:32:27,904 I was just kidding. 708 00:32:28,530 --> 00:32:30,824 I know, and it was hysterical. 709 00:32:30,907 --> 00:32:32,743 But seriously, stay out of the pool. 710 00:32:32,826 --> 00:32:34,911 No, not you, Barry. Hi! 711 00:32:36,663 --> 00:32:39,124 -I don't know how you do it. -Do what? 712 00:32:39,750 --> 00:32:42,043 Deal with all the crazy Sandy shit. 713 00:32:42,127 --> 00:32:45,130 -Man, he's such a-- -Boner face? 714 00:32:45,213 --> 00:32:47,716 -I love that. -He's not a boner face. 715 00:32:47,799 --> 00:32:49,676 -He's a badass. -Okay. 716 00:32:50,511 --> 00:32:53,597 Well, listen, this girl is one of the best singers you'll ever see, 717 00:32:53,680 --> 00:32:56,016 and the best, brightest person ever. 718 00:32:56,099 --> 00:32:59,853 I'm gonna go with the one on the top right corner. 719 00:33:00,521 --> 00:33:03,356 And can you blow up... that one? 720 00:33:04,232 --> 00:33:05,567 Oh, my God. 721 00:33:05,651 --> 00:33:07,152 What? It's a good picture. 722 00:33:07,235 --> 00:33:09,613 Sandy already asked me to do that for him. 723 00:33:10,155 --> 00:33:11,615 [dogs barking] 724 00:33:12,866 --> 00:33:14,701 I have some interesting news. 725 00:33:14,785 --> 00:33:18,079 Capitol Records wants to meet with you next week. 726 00:33:18,163 --> 00:33:19,831 They want to hear your demo. 727 00:33:21,207 --> 00:33:22,751 I don't have a demo. 728 00:33:22,834 --> 00:33:24,878 That's why you have me. 729 00:33:27,130 --> 00:33:31,677 ♪ You make it feel like home ♪ 730 00:33:31,760 --> 00:33:38,183 ♪ You give me butterflies, butterflies Down to my soul ♪ 731 00:33:38,767 --> 00:33:43,188 ♪ Butterfly, butterfly You don't even know ♪ 732 00:33:43,271 --> 00:33:49,778 ♪ It's you who I speak of And you who I dream of ♪ 733 00:33:49,861 --> 00:33:55,867 ♪ And nights when I'm all alone ♪ 734 00:33:55,951 --> 00:34:01,331 ♪ You make it feel like home ♪ 735 00:34:06,377 --> 00:34:09,380 Courtney, one take. Perfection. 736 00:34:10,215 --> 00:34:12,300 [muffled] You nailed it. That was... 737 00:34:13,218 --> 00:34:14,761 Thank you so much. 738 00:34:14,844 --> 00:34:17,138 [muffled] I'm gonna play this back in here. 739 00:34:17,931 --> 00:34:20,809 I can't get over what I just heard. Wow. 740 00:34:20,892 --> 00:34:21,935 My God. 741 00:34:22,894 --> 00:34:26,272 Play it back. I... I don't even know what to say right now. 742 00:34:27,232 --> 00:34:28,233 [Jared] Uh... 743 00:34:31,570 --> 00:34:34,197 There's a chance I forgot to hit record. 744 00:34:35,198 --> 00:34:37,492 What do you mean there's a chance you forgot? 745 00:34:37,576 --> 00:34:39,703 -I... I was gonna hit record... -Uh-huh. 746 00:34:40,871 --> 00:34:42,163 Uh, then I forgot. 747 00:34:43,456 --> 00:34:44,833 So it's more than a chance. 748 00:34:44,916 --> 00:34:47,418 -You... you did forget? -Yes. 749 00:34:48,003 --> 00:34:50,756 Okay, so what do we do now? 750 00:34:50,839 --> 00:34:53,800 Is it another deck you have? Is it in the board? 751 00:34:53,884 --> 00:34:55,135 No. 752 00:34:55,218 --> 00:34:58,639 -So we'll have to do it again. -Okay. 753 00:34:59,222 --> 00:35:01,224 Okay? It's okay with you? 754 00:35:01,307 --> 00:35:03,685 If it's okay with you to do it again. 755 00:35:03,769 --> 00:35:06,187 -That's where we are right now, huh? -Okay. 756 00:35:06,271 --> 00:35:07,522 Let's just go again. 757 00:35:10,275 --> 00:35:14,112 Courtney, there was an issue on the subwoofer. 758 00:35:14,195 --> 00:35:15,571 It was a bit tinny. 759 00:35:15,656 --> 00:35:18,283 We adjusted that, and we're ready for you this time. 760 00:35:18,366 --> 00:35:22,162 I'm sorry. On us, not you. Just one more time. 761 00:35:22,245 --> 00:35:25,581 We're gonna keep our eyes on the road. Okay? 762 00:35:25,666 --> 00:35:26,917 You got it. 763 00:35:27,000 --> 00:35:29,753 Please promise me it's as good as your first one. [chuckles] 764 00:35:29,836 --> 00:35:31,963 I'm... Ha! 765 00:35:32,047 --> 00:35:34,800 You know... You know you can do that. Okay. All right. 766 00:35:35,383 --> 00:35:36,802 Go get 'em, kiddo. 767 00:35:38,136 --> 00:35:40,096 [metronome ticks] 768 00:35:41,181 --> 00:35:45,769 ♪ Once in a while You find someone ♪ 769 00:35:46,978 --> 00:35:53,902 ♪ I dream of At nights when I'm all alone ♪ 770 00:35:54,820 --> 00:36:00,450 ♪ You make it feel like home ♪ 771 00:36:02,744 --> 00:36:07,666 I am so happy we had another take, because that just killed me. 772 00:36:07,749 --> 00:36:09,751 It was so on the money. 773 00:36:09,835 --> 00:36:12,879 You were hitting notes I didn't know were invented yet. 774 00:36:12,963 --> 00:36:16,091 Thank you from the bottom of my heart. I'm gonna take a listen. 775 00:36:22,638 --> 00:36:24,557 [muffled] God damn it! 776 00:36:26,476 --> 00:36:28,687 I should have known you would never press the button. 777 00:36:28,770 --> 00:36:31,481 You didn't remember to put the button on your goddamn overalls! 778 00:36:33,066 --> 00:36:35,110 [indistinct] 779 00:36:38,238 --> 00:36:39,698 Is everything okay out there? 780 00:36:40,406 --> 00:36:43,785 Yes, kiddo, we are doing just fine. Um... 781 00:36:44,745 --> 00:36:47,831 We need to go one last time. There was a glitch. 782 00:36:47,914 --> 00:36:53,669 There was a tremolo-treble-bass hiccup that we have rectified, 783 00:36:53,754 --> 00:36:55,463 and we're ready for ya. 784 00:36:55,546 --> 00:36:58,925 Take three it is. Three time's the charm. Ha! 785 00:36:59,009 --> 00:37:01,386 -Okay, kiddo, let's hit 'em. -Okay. 786 00:37:03,513 --> 00:37:05,681 It's not rolling. It's not rolling. 787 00:37:06,516 --> 00:37:08,059 [muffled] Press the button! 788 00:37:09,227 --> 00:37:13,314 Push it! It's spinning, right?! 789 00:37:13,398 --> 00:37:19,029 ♪ Butterflies, butterflies Down to my soul ♪ 790 00:37:19,112 --> 00:37:22,824 ♪ Butterfly, butterfly You don't even know ♪ 791 00:37:22,908 --> 00:37:29,330 I mean, it's... it's like a bird and an angel and a saxophone 792 00:37:29,414 --> 00:37:31,666 -made love and had a baby. -Oh, wow. 793 00:37:32,583 --> 00:37:38,799 I'm also hearing a triangle just between all the choruses. 794 00:37:38,882 --> 00:37:40,550 How can you hear a shape? 795 00:37:40,633 --> 00:37:41,885 The instrument! 796 00:37:43,011 --> 00:37:44,012 Just... 797 00:37:44,095 --> 00:37:45,972 ♪ Butterflies ♪ 798 00:37:46,056 --> 00:37:47,598 [imitates triangle chiming] 799 00:37:48,433 --> 00:37:50,185 ♪ Butterflies ♪ 800 00:37:50,268 --> 00:37:51,477 [imitates triangle chiming] 801 00:37:51,561 --> 00:37:53,438 And then it would be perfect. 802 00:37:53,521 --> 00:37:55,816 Really? A triangle? 803 00:37:56,524 --> 00:37:57,943 You don't think that will sound corny? 804 00:37:58,026 --> 00:38:00,570 Way in the back. Just barely audible. 805 00:38:00,653 --> 00:38:05,909 ♪ You make it feel like home ♪ 806 00:38:17,003 --> 00:38:19,505 These guys get... [continues indistinctly] 807 00:38:21,299 --> 00:38:25,095 Sandy, um, my dad wanted to make sure that I said hi to you. 808 00:38:25,178 --> 00:38:26,596 -Your father, Marty? -Yeah. 809 00:38:26,679 --> 00:38:29,557 Say hi for me. He's a good man. A smart man. 810 00:38:29,640 --> 00:38:33,603 Um, he felt bad that you didn't get into Hillcrest Country Club this year. 811 00:38:33,686 --> 00:38:38,024 Oh, listen, that's not his fault. I was... That was fine. There's other clubs. 812 00:38:38,108 --> 00:38:41,027 No, actually I think that his was the deciding vote. 813 00:38:41,111 --> 00:38:44,697 No. It's a capacity thing. It's not his fault. It's... 814 00:38:44,780 --> 00:38:45,824 Let's do the meeting. 815 00:38:45,907 --> 00:38:48,368 -All right. We're glad you're here. -Okay. Good. 816 00:38:48,451 --> 00:38:50,786 So anyway, now that we got the formalities out of the way... 817 00:38:50,871 --> 00:38:53,706 Everybody got their Fruitopia? Good, good, good. 818 00:38:53,789 --> 00:38:55,291 So, spoke to Barry. 819 00:38:55,375 --> 00:38:57,543 And, uh, Barry wanted us to listen to your demo, 820 00:38:57,627 --> 00:38:59,754 and I gotta say, some good stuff there. 821 00:38:59,838 --> 00:39:00,839 Thank you. 822 00:39:00,922 --> 00:39:04,425 Just to... I mean, to me, no one's doing what this kid is doing out there. 823 00:39:04,509 --> 00:39:06,761 It's... it's not Mariah. It's not Whitney. It's-- 824 00:39:06,845 --> 00:39:09,264 Well, listen, if she got the album sales of Whitney, we'll take it. 825 00:39:09,347 --> 00:39:10,431 -[execs chuckling] -Oh. Well, no, 826 00:39:10,515 --> 00:39:13,434 in terms of sound and commerciability, absolutely. 827 00:39:13,518 --> 00:39:15,854 It's definitely Whitney. It's a Whitney, 100%. 828 00:39:15,937 --> 00:39:17,480 -Yeah, it has potential. -Well, hold on now. 829 00:39:17,563 --> 00:39:19,232 The production quality is complete shit. 830 00:39:19,315 --> 00:39:21,609 Complete shit. Terrible. 831 00:39:21,692 --> 00:39:25,321 But the song has potential. Yeah, no diggity, no doubt. 832 00:39:25,405 --> 00:39:26,489 -Thank you. -That's it. 833 00:39:26,572 --> 00:39:28,366 The song is all we're worried about. 834 00:39:28,449 --> 00:39:30,785 You gotta lose the corny triangle, though, man. 835 00:39:30,869 --> 00:39:31,953 [execs laughing] 836 00:39:32,037 --> 00:39:34,497 Yeah, yeah, yeah. No, consider that gone. 837 00:39:34,580 --> 00:39:37,583 Let me ask you something, man. Whose insane idea was that, anyway? 838 00:39:38,418 --> 00:39:40,628 Whose idea was it? Was it your idea? 839 00:39:40,711 --> 00:39:42,213 No, it was that... It was the engineer's. 840 00:39:42,297 --> 00:39:45,300 I gotta be honest. It was absolutely ridiculous. 841 00:39:45,383 --> 00:39:49,345 I mean, how big of an asshole do you have to be to say, 842 00:39:49,429 --> 00:39:51,890 "You know what? Let's put a... [imitates triangle chiming] 843 00:39:51,973 --> 00:39:54,100 ...at the end of a ballad"? 844 00:39:56,561 --> 00:39:59,147 So, ready to check out our digs? 845 00:40:02,025 --> 00:40:04,235 This is Studio A. 846 00:40:05,236 --> 00:40:09,157 Les Paul helped engineer it, and Sinatra made it infamous. 847 00:40:09,240 --> 00:40:12,160 I'm telling you, this studio is all that... 848 00:40:12,243 --> 00:40:14,787 and a bag of chips. [laughs] 849 00:40:15,413 --> 00:40:16,414 Yes. 850 00:40:18,874 --> 00:40:20,626 See this star here? 851 00:40:20,710 --> 00:40:24,047 This star marks the spot with the best acoustics on the... 852 00:40:24,130 --> 00:40:26,132 [banging continues] 853 00:40:26,216 --> 00:40:27,550 [laughs] Sandy? 854 00:40:27,633 --> 00:40:30,511 -How many of these things are there? -We got a lot. 855 00:40:30,595 --> 00:40:33,139 -Can we talk about this star for a second? -Yeah, go ahead. 856 00:40:33,223 --> 00:40:35,683 It's got the best acoustics on the entire planet. 857 00:40:35,766 --> 00:40:37,643 -You good, Sandy? -Comfortable. 858 00:40:37,727 --> 00:40:38,769 [laughs] 859 00:40:38,853 --> 00:40:40,105 -Could I? -Right there. 860 00:40:45,193 --> 00:40:47,445 [Courtney vocalizes] 861 00:40:58,206 --> 00:41:00,125 [Bling] What the hell? Why the lights out? 862 00:41:00,208 --> 00:41:02,835 [Sandy] Electric bill? Did you guys pay it this month? 863 00:41:02,918 --> 00:41:05,338 [exec] No, he's leaning on the light switch. 864 00:41:05,421 --> 00:41:06,756 [Sandy] No, I'm not. 865 00:41:06,839 --> 00:41:08,883 -[Bling] Can you step aside, Sandy? -Sure. 866 00:41:11,136 --> 00:41:13,888 What? That wasn't me. Wasn't me. 867 00:41:13,972 --> 00:41:15,598 -[Courtney sighs] -Let's try this again. 868 00:41:17,808 --> 00:41:18,977 From the top. 869 00:41:19,060 --> 00:41:20,603 [vocalizing] 870 00:41:23,689 --> 00:41:25,733 [Bling] Sandy, step away from the light switch. 871 00:41:25,816 --> 00:41:28,694 [Sandy] I did it on purpose that time. A joke. 872 00:41:28,778 --> 00:41:31,489 I can't make jokes, guys? Come on. 873 00:41:31,572 --> 00:41:35,660 Come on. If we're gonna do business, we gotta realize it's fun, too. 874 00:41:35,743 --> 00:41:39,455 Ha. Ha-ha. Ha-ha-ha. Ha-ha-ha-ha-ha. Sandy. 875 00:41:39,539 --> 00:41:41,207 Ha-ha-ha-ha. Sandy. 876 00:41:41,290 --> 00:41:43,626 [dance rhythm playing] 877 00:41:44,627 --> 00:41:47,047 ♪ Last night I had a dream ♪ 878 00:41:47,130 --> 00:41:48,964 ♪ When I was 17 ♪ 879 00:41:49,049 --> 00:41:51,259 ♪ I was in love with you ♪ 880 00:41:51,342 --> 00:41:53,553 ♪ And you were so in love with me ♪ 881 00:41:53,636 --> 00:41:57,098 -Yo, man, this girl can sing. -I told you. 882 00:41:57,182 --> 00:42:00,143 ♪ You got down on bended knee Said you wanna marry me ♪ 883 00:42:00,226 --> 00:42:03,104 ♪ Or was that just a fantasy ♪ 884 00:42:03,188 --> 00:42:07,108 ♪ All I know is what I know ♪ 885 00:42:07,192 --> 00:42:11,946 ♪ And when I wanna be Is living in a dream ♪ 886 00:42:12,030 --> 00:42:16,617 ♪ We still fall in love Forever ♪ 887 00:42:16,701 --> 00:42:19,787 She got anyone? 'Cause I think she's my type. 888 00:42:19,870 --> 00:42:21,206 What are you doing here? 889 00:42:21,289 --> 00:42:23,458 Why are we worried about her marital status? 890 00:42:23,541 --> 00:42:25,418 Shouldn't you be preparing your rap, Mase? 891 00:42:25,501 --> 00:42:27,087 We're gonna get to it. 892 00:42:27,170 --> 00:42:29,714 -Old man, we're gonna get to all of it. -[laughs] 893 00:42:29,797 --> 00:42:31,424 "Old man"? I ain't that old. 894 00:42:31,507 --> 00:42:34,635 ♪ Last night I had a dream That you were here with me ♪ 895 00:42:34,719 --> 00:42:36,804 ♪ And we were in a tree ♪ 896 00:42:36,887 --> 00:42:38,806 ♪ K-I-S-S-I-N-G ♪ 897 00:42:38,889 --> 00:42:41,517 ♪ I love him I need him so ♪ 898 00:42:41,601 --> 00:42:43,394 [Mase] Come on. Come on. Come on. 899 00:42:44,270 --> 00:42:46,064 ♪ I'll kiss you on your neck, yes ♪ 900 00:42:46,147 --> 00:42:48,274 ♪ Then you can say you had the best, yes ♪ 901 00:42:48,358 --> 00:42:50,693 ♪ As I give you the game Eyes of champagne ♪ 902 00:42:50,776 --> 00:42:52,903 ♪ Blowin' on the jet Call it hydroplane ♪ 903 00:42:54,072 --> 00:42:55,740 He doesn't have his own microphone? 904 00:42:55,823 --> 00:42:57,742 No, no, check it out. 905 00:42:57,825 --> 00:43:01,246 ♪ Mr. DJ ♪ 906 00:43:02,413 --> 00:43:06,709 ♪ Take me to a time when he Was still in love with me ♪ 907 00:43:06,792 --> 00:43:09,420 ♪ Mr. DJ ♪ 908 00:43:09,504 --> 00:43:11,256 ♪ Please send me a dream ♪ 909 00:43:11,339 --> 00:43:14,717 ♪ Put my finger in a ring And gave his... ♪ 910 00:43:14,800 --> 00:43:17,262 [all cheering] 911 00:43:17,345 --> 00:43:20,973 Every song is incredible. That album is gonna be massive. 912 00:43:21,056 --> 00:43:23,518 So Babyface produced it? Like the Babyface? 913 00:43:23,601 --> 00:43:25,145 Like, the guy with the face of a baby? 914 00:43:25,228 --> 00:43:28,481 He has a very childlike face, it's true. 915 00:43:28,564 --> 00:43:30,483 It's so good for women, so strong. 916 00:43:30,566 --> 00:43:34,028 It's like Emmylou Harris, if she was raised in Neil Young's tour van 917 00:43:34,112 --> 00:43:37,532 and doing blow with Iggy Pop and Etta James in a Mississippi bayou. 918 00:43:37,615 --> 00:43:39,617 Wow. Thanks, I think? 919 00:43:39,700 --> 00:43:42,120 She doesn't understand how good that is? 920 00:43:42,203 --> 00:43:45,248 No, I do. I'm just grateful you all actually just listened to it. 921 00:43:45,331 --> 00:43:47,667 That's what we do. It's our ritual. 922 00:43:47,750 --> 00:43:51,045 Whenever anybody at Wexler Artists completes a project, 923 00:43:51,129 --> 00:43:53,047 -we gather together. -We do? 924 00:43:53,131 --> 00:43:56,091 We didn't even know you had other clients until today. 925 00:43:56,176 --> 00:43:58,511 Oh, you guys all knew about each other. 926 00:43:58,594 --> 00:43:59,595 I knew you had other clients, 927 00:43:59,679 --> 00:44:01,639 but you told me I was in a different league from them. 928 00:44:01,722 --> 00:44:04,309 -That's what the prick told us, too. -[laughs] 929 00:44:04,392 --> 00:44:06,101 Sorry, we've never done the ritual before. 930 00:44:06,186 --> 00:44:08,688 If it's a first time, Sandy, how can it be a ritual? 931 00:44:08,771 --> 00:44:10,565 Okay, and who is that guy? 932 00:44:10,648 --> 00:44:13,401 Can we put him in a drawer or something? That's horrifying. 933 00:44:13,484 --> 00:44:16,237 Sandy, aren't you forgetting the best part of the ritual? 934 00:44:16,321 --> 00:44:18,823 -What's that, dear? -Jumping in the pool. 935 00:44:18,906 --> 00:44:20,741 -Yeah! Let's do it! -Oh, no, no, no, no! 936 00:44:20,825 --> 00:44:22,660 No, that's not part of the ritual! 937 00:44:24,119 --> 00:44:27,582 No, no, no, wait! We are not permitted in the pool! Okay? 938 00:44:27,665 --> 00:44:30,626 -Firuz forbids it. -You're not in a cult, are you, Sandy? 939 00:44:30,710 --> 00:44:32,420 No, Firuz is my landlord. 940 00:44:32,503 --> 00:44:35,840 He does not allow us in the pool. It is forbidden. 941 00:44:35,923 --> 00:44:37,091 No, no. All right! 942 00:44:37,175 --> 00:44:40,553 Ah! Don't you come any closer, Sandy. I'll put my whole foot in, I swear. 943 00:44:40,636 --> 00:44:41,929 -No, no! -[stammering] 944 00:44:42,012 --> 00:44:43,889 -Please don't... No! -Ooh! 945 00:44:43,973 --> 00:44:46,767 No, I am not kidding you, Courtney. I will let you go as a client. 946 00:44:46,851 --> 00:44:48,644 -I didn't wanna have to say that. -[Ted] Oh, my God. 947 00:44:48,728 --> 00:44:51,021 Do not put your foot in the pool, or the career is done. 948 00:44:51,105 --> 00:44:52,523 And I'm not... I'm not messing with you. 949 00:44:52,607 --> 00:44:54,359 -Oh, God. -I don't care what you're saying. 950 00:44:54,442 --> 00:44:56,068 Whoa! 951 00:44:56,151 --> 00:44:58,195 Okay, you did it! You did it! You did the foot. 952 00:44:58,279 --> 00:44:59,822 You did the foot. The foot is wet. 953 00:44:59,905 --> 00:45:03,451 Please come back in the house. I'm asking nicely. 954 00:45:03,534 --> 00:45:05,620 I just don't have... I can't... 955 00:45:05,703 --> 00:45:07,663 I wasn't gonna go in. 956 00:45:07,747 --> 00:45:09,790 I know you weren't gonna go in. 957 00:45:09,874 --> 00:45:11,917 I... I can't joke, too? 958 00:45:12,001 --> 00:45:14,044 -Really? "I know you won't." -I can't joke, too. 959 00:45:14,128 --> 00:45:16,464 Whoo! Cannonball! 960 00:45:16,547 --> 00:45:17,673 Whoo! 961 00:45:18,633 --> 00:45:21,010 [clients cheering] 962 00:45:37,985 --> 00:45:40,363 Maybe tomorrow. Maybe tomorrow, okay? 963 00:45:40,446 --> 00:45:41,656 Maybe I'll wear you tomorrow. 964 00:45:41,739 --> 00:45:43,616 And... and it's not you guys. You're doing great. 965 00:45:43,699 --> 00:45:45,785 I love you guys. I love you guys, all right? 966 00:45:45,868 --> 00:45:47,703 Good night. Good night, everybody. 967 00:45:47,787 --> 00:45:48,954 Good night. 968 00:45:50,290 --> 00:45:54,627 [Courtney on recording] ♪ Once in a while You find someone ♪ 969 00:45:55,670 --> 00:46:00,466 ♪ Right from the start Your heart is done ♪ 970 00:46:01,551 --> 00:46:03,010 ♪ Feels something like... ♪ 971 00:46:03,093 --> 00:46:05,680 -[Firuz] Sandy? -Who's that? 972 00:46:05,763 --> 00:46:07,432 Don't "who's that" me, man. 973 00:46:07,515 --> 00:46:09,224 Why do you screw Firuz? 974 00:46:09,309 --> 00:46:11,602 -Firuz? -Yes. 975 00:46:11,686 --> 00:46:14,397 I don't see you. Show your face! 976 00:46:14,480 --> 00:46:16,649 I'm in Tehran, you imbecile. 977 00:46:16,732 --> 00:46:19,360 I tell you to stay out of my pool, and what do you do? 978 00:46:19,444 --> 00:46:21,111 You go in my pool. 979 00:46:21,195 --> 00:46:24,657 Uh, nobody went in your pool. No, no, who told you that? The dogs? 980 00:46:24,740 --> 00:46:28,661 I have cameras everywhere, man. I'm watching you all the time. 981 00:46:28,744 --> 00:46:31,456 You're much better than anything we have on Iranian TV. 982 00:46:31,539 --> 00:46:33,499 I see you with bacon over the sink, 983 00:46:33,583 --> 00:46:36,461 I see you fall asleep in my chair, watching my Cinemax. 984 00:46:36,544 --> 00:46:38,379 And I see your godless friends in my pool! 985 00:46:38,463 --> 00:46:40,965 No, no, listen, Firuz. Here's what happened. 986 00:46:41,048 --> 00:46:43,468 There was an earthquake in Los Angeles. 987 00:46:43,551 --> 00:46:47,347 So we just went in the pool 'cause it's the safest place to be. 988 00:46:47,430 --> 00:46:50,600 But we didn't go all the way in. No water was touched. 989 00:46:50,683 --> 00:46:53,561 Sandy, you lie all the time, man. It's embarrassing. 990 00:46:53,644 --> 00:46:56,105 I wish I was lying. I wish I was. 991 00:46:56,188 --> 00:46:58,941 And how many times are you going to listen to that one song, my friend? 992 00:46:59,024 --> 00:47:01,318 I mean, mix in a little Miami Sound Machine or something. 993 00:47:01,402 --> 00:47:03,237 It's a client of mine. Courtney Clarke. 994 00:47:03,320 --> 00:47:04,530 What, you don't like it? 995 00:47:04,614 --> 00:47:07,032 The song is good, and I like her, too. 996 00:47:07,116 --> 00:47:09,994 You know, when she was in bathroom, I got quite a good look at her. 997 00:47:10,077 --> 00:47:11,871 -You what? -Firuz joking. [chuckles] 998 00:47:11,954 --> 00:47:14,374 I don't have cameras in bathroom anymore. 999 00:47:14,457 --> 00:47:16,376 I had them taken out when you had the big hemorrhoid. 1000 00:47:16,459 --> 00:47:19,211 That wasn't a hemorrhoid, that was a fissure. 1001 00:47:19,294 --> 00:47:22,882 But, Sandy, people in my pool, this I do not like! 1002 00:47:22,965 --> 00:47:24,675 -I-- -That's strike one, Sandy! 1003 00:47:24,759 --> 00:47:25,843 I'm telling you-- 1004 00:47:25,926 --> 00:47:28,846 -You don't want to get strike two. -I... I agree. 1005 00:47:28,929 --> 00:47:30,973 -Goodbye from Firuz. -[static] 1006 00:47:31,599 --> 00:47:32,767 Bye-bye. 1007 00:47:36,812 --> 00:47:41,025 You know, I did tell them not to go in the pool, and they did it anyway. 1008 00:47:41,108 --> 00:47:42,985 -So you admit it? -No! I-- 1009 00:47:43,068 --> 00:47:46,155 Strike two! Firuz knows everything. 1010 00:47:46,238 --> 00:47:48,073 [Firuz laughs maniacally] 1011 00:47:50,117 --> 00:47:52,870 [Sandy] Okay, what are we doing today, big guy? 1012 00:47:52,953 --> 00:47:56,040 We going to Jerry's? Or you want to go to Carney's? 1013 00:47:56,123 --> 00:47:57,458 I can go either one. 1014 00:47:57,542 --> 00:48:01,128 It's all good for the Atkins. I can get a frankfurter, no bun. 1015 00:48:01,211 --> 00:48:03,338 -I know. -I can get a plate of roast beef... 1016 00:48:03,423 --> 00:48:05,049 -or corn beef-- -Don't go over the whole menu. 1017 00:48:05,132 --> 00:48:06,592 I don't give a shit about your roast beef. 1018 00:48:06,676 --> 00:48:09,219 Stu Smiley passed on me for the Young Comedians Special. 1019 00:48:09,303 --> 00:48:10,805 -That's right. He... -I don't even believe it. 1020 00:48:10,888 --> 00:48:12,264 -He's a moron. -He's not a moron. 1021 00:48:12,347 --> 00:48:17,770 He's a pompous know-it-all, smarmy little Ivy League pussy. 1022 00:48:17,853 --> 00:48:22,817 -He went to San Diego State... actually. -You're kidding me right now, right? 1023 00:48:22,900 --> 00:48:24,694 You corrected me 'cause he went to San Diego State? 1024 00:48:24,777 --> 00:48:26,236 No, I'm agreeing with you. 1025 00:48:26,320 --> 00:48:31,784 I'm saying you are too smart and too topical to be on HBO. 1026 00:48:31,867 --> 00:48:33,077 They like young and stupid. 1027 00:48:33,160 --> 00:48:35,079 -They like cute and moronic. -Yes. 1028 00:48:35,162 --> 00:48:37,915 -Nothing challenging, nothing unfamiliar. -No. 1029 00:48:37,998 --> 00:48:40,876 -They want some, like, ex-Florida DJ... -Ha! 1030 00:48:40,960 --> 00:48:42,462 ...who's blandly handsome, 1031 00:48:42,545 --> 00:48:46,841 and his little gimmicks, his voice cracks on the punch line or he's... 1032 00:48:46,924 --> 00:48:48,551 Pretends to be tripping on acid the whole set. 1033 00:48:48,634 --> 00:48:49,760 [laughs] 1034 00:48:49,844 --> 00:48:51,178 Chinese food? 1035 00:48:52,179 --> 00:48:53,639 I don't want Chinese food for lunch. 1036 00:48:54,557 --> 00:48:56,058 All right, beef and broccoli. 1037 00:48:56,141 --> 00:48:58,728 This conversation goes a lot better when it's just me talking. 1038 00:48:58,811 --> 00:49:01,564 -I'm not in the conversation? -Oh, you are, but you aren't. 1039 00:49:01,647 --> 00:49:05,485 You can let... Blast off on me. Go ahead. Yell at me as much as you want. 1040 00:49:05,568 --> 00:49:08,571 As long as you promise to bring it on the stage with you tonight, 1041 00:49:08,654 --> 00:49:10,072 -and you show HBO... -I promise. 1042 00:49:10,155 --> 00:49:11,741 ...they don't need to discover you. 1043 00:49:11,824 --> 00:49:14,952 Kevin Connors will discover himself. Thank you very much. 1044 00:49:15,035 --> 00:49:18,455 What does that even mean? How do I discover myself? 1045 00:49:18,539 --> 00:49:20,583 Do you know how dumb that sounds? 1046 00:49:20,666 --> 00:49:23,794 That's one of the... Don't click. Why're you clicking? Stop clicking! 1047 00:49:23,878 --> 00:49:26,380 You always click whenever you get nervous. It's psychotic. 1048 00:49:26,463 --> 00:49:27,882 -Your technique... -["Mr. DJ" playing on radio] 1049 00:49:27,965 --> 00:49:29,091 What is that? 1050 00:49:29,174 --> 00:49:31,468 It's, uh... That's Courtney's song. 1051 00:49:31,552 --> 00:49:33,721 That's... Ask her what station it is. 1052 00:49:33,804 --> 00:49:35,598 What station is it? 1053 00:49:35,681 --> 00:49:38,142 Excuse me, miss? Oh, wow. Hi. 1054 00:49:38,225 --> 00:49:40,227 Oh, my God, I know you. 1055 00:49:40,310 --> 00:49:41,395 -She knows me. -Hey. Yeah. 1056 00:49:41,478 --> 00:49:44,148 Didn't you get one star on Star Search the other day? 1057 00:49:44,231 --> 00:49:45,858 -No. -[stammers] 1058 00:49:45,941 --> 00:49:48,110 This... What station are you listening to? The number? 1059 00:49:48,193 --> 00:49:50,320 -What? -The station you're listening to? 1060 00:49:50,404 --> 00:49:52,782 You need to enunciate. I can't understand what you are saying. 1061 00:49:52,865 --> 00:49:54,700 No, no, what is the dial number? 1062 00:49:54,784 --> 00:49:56,493 What are you tripping about, bro? 1063 00:49:56,577 --> 00:49:59,622 I'm asking you what station you're listening to! 1064 00:49:59,705 --> 00:50:01,582 Don't you... What are you... 1065 00:50:01,666 --> 00:50:03,208 Good job. You scared her off. 1066 00:50:03,292 --> 00:50:05,294 -Oh, come on here. -[radio stations changing] 1067 00:50:05,377 --> 00:50:06,754 [man on radio] It's your Uncle Joe Benson... 1068 00:50:06,837 --> 00:50:09,089 [stations continue changing] 1069 00:50:09,173 --> 00:50:11,383 -There it is. There it is! -["Mr. DJ" playing] 1070 00:50:12,552 --> 00:50:14,386 This is Courtney's song. 1071 00:50:15,345 --> 00:50:17,014 What are you shocked by? She's a great singer. 1072 00:50:17,097 --> 00:50:18,140 Oh, my God. 1073 00:50:18,223 --> 00:50:21,018 ♪ And we were in a tree K-I-S-S-I-N-G ♪ 1074 00:50:23,020 --> 00:50:24,271 What the hell, Sandy? 1075 00:50:25,815 --> 00:50:27,608 You can take care of this, right? 1076 00:50:27,692 --> 00:50:29,819 My Nautilus place is right here. I'm gonna go do a circuit. 1077 00:50:31,070 --> 00:50:33,155 How about this song? Huh, guys? 1078 00:50:35,157 --> 00:50:39,244 I got Integrity No-Fault Insurance. How about you? 1079 00:50:40,913 --> 00:50:42,164 [Sandy groaning] 1080 00:50:43,498 --> 00:50:44,625 The song... This song-- 1081 00:50:45,375 --> 00:50:46,376 Ha... 1082 00:50:46,961 --> 00:50:47,962 [laughs] 1083 00:51:15,364 --> 00:51:16,490 [Sandy] Hey, hey. 1084 00:51:27,459 --> 00:51:29,419 You look like a star. 1085 00:51:30,004 --> 00:51:31,338 Thank you! 1086 00:51:31,421 --> 00:51:33,966 You look like Mike Tyson knocked you out. 1087 00:51:34,049 --> 00:51:35,342 What happened? 1088 00:51:35,425 --> 00:51:38,470 Oh, I ran into a moose on Melrose. 1089 00:51:38,553 --> 00:51:42,182 [stammers] Yeah, it must have escaped off the Paramount lot. 1090 00:51:42,808 --> 00:51:46,896 This dress on you... [stammers] I just love it. 1091 00:51:46,979 --> 00:51:50,816 [chuckles] Of course you do. It's from your dirty magazine page, ya weirdo. 1092 00:51:50,900 --> 00:51:54,069 [stammering] 1093 00:51:54,153 --> 00:51:55,487 -Well, it works! -[chuckles] 1094 00:51:55,570 --> 00:51:58,699 What are we doing tonight to celebrate? You were on the radio! 1095 00:51:58,783 --> 00:52:00,868 Hmm. Well, Bling just called, 1096 00:52:00,951 --> 00:52:05,080 and Quincy Jones invited me to his party tonight. 1097 00:52:05,164 --> 00:52:08,918 -Jonesy? Jonesy's having a party? -Okay. Uh-huh. 1098 00:52:09,001 --> 00:52:10,335 I heard he was gonna have a... 1099 00:52:10,419 --> 00:52:11,921 -I just didn't know when. -Oh. 1100 00:52:12,004 --> 00:52:14,006 So what? Did you get a plus-one or... 1101 00:52:14,089 --> 00:52:15,507 Yes, plus-one. 1102 00:52:16,258 --> 00:52:18,135 -And I'm the one? -[chuckles] Yeah. 1103 00:52:18,218 --> 00:52:22,181 You know, I met his grandmother years ago at a Hamburger Hamlet. 1104 00:52:22,264 --> 00:52:24,433 She calls him Quincelius. 1105 00:52:24,516 --> 00:52:27,144 So every time I see him, I say, "Hi, Quincelius." 1106 00:52:27,227 --> 00:52:28,979 He gives me a look like, "How did he know?" 1107 00:52:29,063 --> 00:52:32,399 Okay, cool. So should we go to the party? 1108 00:52:32,482 --> 00:52:34,985 You wanna go to it? Why shouldn't... Let's pop by. 1109 00:52:35,069 --> 00:52:36,403 He lives in Venice, right? 1110 00:52:36,486 --> 00:52:38,613 Uh... no, the address is in Bel Air. 1111 00:52:38,698 --> 00:52:41,867 Oh, so he moved? Okay, okay, he moved. 1112 00:52:41,951 --> 00:52:45,162 -[music playing on speakers] -[indistinct chatter] 1113 00:52:55,547 --> 00:52:57,842 Sandy Wexler. Wow. 1114 00:52:57,925 --> 00:52:59,468 They let you in this party? 1115 00:52:59,551 --> 00:53:00,803 Hey, Bronstein. 1116 00:53:00,886 --> 00:53:02,847 You heard you didn't get into Hillcrest Country Club, right? 1117 00:53:02,930 --> 00:53:04,014 Yeah, I heard. 1118 00:53:04,098 --> 00:53:06,809 [sighs] This place is incredible! 1119 00:53:06,892 --> 00:53:09,019 Yeah, it's nice. It's nice. 1120 00:53:09,103 --> 00:53:11,438 His one in Venice wasn't trying as hard. 1121 00:53:12,314 --> 00:53:14,649 Quincy never lived in Venice. What you talking about, Willis? 1122 00:53:14,734 --> 00:53:16,360 What? No, she said he did. 1123 00:53:16,443 --> 00:53:19,321 -What? -She? Oh! 1124 00:53:19,404 --> 00:53:20,990 I'm a huge fan. I'm Arsenio. 1125 00:53:21,656 --> 00:53:24,576 I know, Arsenio. Courtney. 1126 00:53:24,659 --> 00:53:29,289 Hey, Arsenio. Good to see you. I'm Sandy Wexler, her manager. 1127 00:53:29,373 --> 00:53:32,459 You remember? We met at, uh... at Bernie's beach house. 1128 00:53:32,542 --> 00:53:35,337 Your manager look like he fell down an elevator shaft. What's up? 1129 00:53:35,420 --> 00:53:39,341 No, no, no. I, uh... Fender bender. You should see the other guy. 1130 00:53:39,424 --> 00:53:41,593 -Oh, he got hurt? -Who did? 1131 00:53:41,676 --> 00:53:44,054 -The other guy? -What? No. 1132 00:53:45,765 --> 00:53:48,183 You know what? I heard your new song, "Mr. DJ." 1133 00:53:48,267 --> 00:53:50,644 I love it. It's off the chain. You've gotta come on the show and do it. 1134 00:53:50,727 --> 00:53:52,479 -I would love to. -Oh, well, listen. 1135 00:53:52,562 --> 00:53:55,024 I got a call from Johnny Carson today, actually. 1136 00:53:55,107 --> 00:53:59,694 He heard the song as well on the radio, and he booked her on the show next week. 1137 00:53:59,779 --> 00:54:01,030 Carson? 1138 00:54:02,197 --> 00:54:03,407 Well, congratulations. 1139 00:54:03,490 --> 00:54:07,119 You ever need me, Stage 29. I'll be there forever, baby. 1140 00:54:07,202 --> 00:54:10,622 Ah, thanks, Arsenio. No, I didn't mean any problem-- 1141 00:54:10,705 --> 00:54:13,375 You didn't tell me I was doing Carson next week! 1142 00:54:13,458 --> 00:54:17,087 That was a negotiation ploy. I may have overplayed my hand there. 1143 00:54:17,171 --> 00:54:18,755 Carson retired two years ago. 1144 00:54:18,839 --> 00:54:21,050 Sandy Wexler? Somebody hide the pastrami. 1145 00:54:21,133 --> 00:54:22,301 [laughs] 1146 00:54:22,384 --> 00:54:24,219 Hey, thank you. Good to see you, too. 1147 00:54:25,846 --> 00:54:29,224 Wow. Look at all these awards he has. 1148 00:54:29,308 --> 00:54:30,684 You'll have more one day. 1149 00:54:30,767 --> 00:54:32,769 -Me? -Yes, you. 1150 00:54:32,853 --> 00:54:33,979 You promise me this. 1151 00:54:34,063 --> 00:54:36,523 -After you win your first Grammy... -Uh-huh. 1152 00:54:36,606 --> 00:54:40,485 ...you go home that night, you put your ugly duckling hat on-- 1153 00:54:40,569 --> 00:54:41,695 I am not putting that hat on. 1154 00:54:41,778 --> 00:54:43,363 ...to remind yourself where you come from. 1155 00:54:43,447 --> 00:54:46,658 -You put it on. I'm not putting it on. -You don't wanna see me in that-- 1156 00:54:46,741 --> 00:54:48,869 Sandy, Sandy, Sandy. 1157 00:54:49,453 --> 00:54:51,413 Well, who whooped your ass and got away with it? 1158 00:54:51,496 --> 00:54:56,501 No, this was a high-impact Tae Bo class I took. It's fine. 1159 00:54:56,585 --> 00:54:57,586 Okay. 1160 00:54:57,669 --> 00:55:00,714 How about our girl here getting the radio play, huh? 1161 00:55:00,797 --> 00:55:02,757 Did I tell you she's a superstar or what? 1162 00:55:02,842 --> 00:55:04,468 Oh, yeah, she's getting some heat. 1163 00:55:04,551 --> 00:55:06,803 -Yeah, we'll see where it goes. -Thanks, Bling. 1164 00:55:06,887 --> 00:55:11,433 Excuse me. Excuse me, Shortie Doo-Wop, can I get two Zimas and for Sandy... 1165 00:55:11,516 --> 00:55:13,435 I'll take a diet ginger ale. 1166 00:55:13,518 --> 00:55:16,563 -Amy Baskin. -Sandy, what are you doing here? 1167 00:55:16,646 --> 00:55:19,859 I was invited. Thank you very much. Hi. 1168 00:55:20,567 --> 00:55:22,736 Bling, I want you to meet Amy Baskin. 1169 00:55:22,819 --> 00:55:25,572 To me, she is the next Grace Kelly. 1170 00:55:25,655 --> 00:55:28,242 -I'm trying. -Amy? Courtney. 1171 00:55:28,325 --> 00:55:29,743 Remember me from the ritual pool party? 1172 00:55:29,826 --> 00:55:32,872 Oh, my God. I heard your song on the radio twice today. 1173 00:55:32,955 --> 00:55:36,000 -Congratulations, Courtney. -Oh, well, we got a great manager. 1174 00:55:36,083 --> 00:55:38,585 He told me to always sing from the heart. 1175 00:55:38,668 --> 00:55:41,171 And I tell this girl, "Always act from the heart." 1176 00:55:41,255 --> 00:55:43,883 Hey, did we get the offer on the Mentos commercial I was on hold for? 1177 00:55:43,966 --> 00:55:47,719 No, you weren't on hold for it. What I said was, 1178 00:55:47,802 --> 00:55:51,598 "I called them and they put me on hold for about 45 minutes." 1179 00:55:51,681 --> 00:55:55,185 But when they... they got on the phone, they told me they passed on you. 1180 00:55:56,353 --> 00:55:57,938 -Well, there you go. -No, it's good. 1181 00:55:58,022 --> 00:55:59,523 They said she had a great reading. 1182 00:55:59,606 --> 00:56:02,026 That it truly looked like she loved the Mentos. 1183 00:56:02,859 --> 00:56:04,111 I'll be back with your drinks. 1184 00:56:04,194 --> 00:56:05,195 -[Sandy] Okay. -Okay. 1185 00:56:05,279 --> 00:56:08,573 Yo, check it out. It's OJ Simpson, Phil Spector and Robert Blake. 1186 00:56:08,657 --> 00:56:11,493 Good guys. Call 'em the dream team. [laughs] 1187 00:56:11,576 --> 00:56:13,162 -I'm gonna go chop it up with 'em. -All right. 1188 00:56:13,245 --> 00:56:16,123 The juice is on the loose! What's happening, killer? 1189 00:56:16,706 --> 00:56:20,252 So, uh, what do you think? We've been to the party. We had fun. 1190 00:56:20,335 --> 00:56:22,879 -Time to go? -I wanna see Jonesy. 1191 00:56:22,963 --> 00:56:25,299 -Who's Jonesy? -Quincy? 1192 00:56:25,382 --> 00:56:27,927 -Oh, Quincy? You wanna see, uh... -Yeah. 1193 00:56:28,010 --> 00:56:29,386 ...Quincelius? 1194 00:56:29,469 --> 00:56:30,887 All right. Let's get that done. 1195 00:56:30,971 --> 00:56:33,307 -You think he's around? -Yeah, it'll be good to see him again. 1196 00:56:34,099 --> 00:56:35,434 Uh, yeah, let's find him. 1197 00:56:36,143 --> 00:56:40,981 Okay, now, Courtney, it's Domaines Ott Bandol Rosé. 1198 00:56:41,065 --> 00:56:42,316 -My favorite. -[Courtney] Mmm. 1199 00:56:43,150 --> 00:56:45,110 [speaking French] 1200 00:56:48,989 --> 00:56:50,324 What do you think? 1201 00:56:50,407 --> 00:56:53,202 Mmm! This is so good, Mr. Jones. 1202 00:56:53,285 --> 00:56:55,037 What do you think, Sandy? You like it? 1203 00:56:55,120 --> 00:56:56,496 [smacking lips] 1204 00:56:56,580 --> 00:56:57,998 What's the matter, man? 1205 00:56:58,082 --> 00:57:00,125 Nothing. No, I think it's good. 1206 00:57:00,209 --> 00:57:02,502 It's... it's... It's just grapey. 1207 00:57:03,337 --> 00:57:07,716 -What do you mean "grapey"? -Oh, I... I didn't say it was a bad thing. 1208 00:57:08,717 --> 00:57:11,178 Okay. I'm gonna try to respect your opinion, brother. 1209 00:57:11,761 --> 00:57:15,515 Let me try another one. I've got a '61 Château Pétrus downstairs. 1210 00:57:15,599 --> 00:57:16,725 Okay. 1211 00:57:16,808 --> 00:57:19,519 I paid eight grand for it at the Côte de Nuits. 1212 00:57:19,603 --> 00:57:21,396 -Yeah, okay. -That's too much. No. 1213 00:57:21,480 --> 00:57:23,690 Pretty sure this'll get your attention. 1214 00:57:23,773 --> 00:57:25,400 Thank you, Quincelius. 1215 00:57:25,484 --> 00:57:26,901 Who the hell is Quincelius? 1216 00:57:27,819 --> 00:57:30,155 Nobody. Come on. What are we doing here? 1217 00:57:33,075 --> 00:57:34,659 Thank you. 1218 00:57:34,743 --> 00:57:36,954 It was grapey. It was a little grapey. 1219 00:57:37,037 --> 00:57:40,624 -I think you offended him. -No, I didn't. 1220 00:57:40,707 --> 00:57:42,251 I thought it was cool. 1221 00:57:43,293 --> 00:57:47,256 When he comes back, I dare you to say you hate that one, too. 1222 00:57:47,339 --> 00:57:48,507 -What? -[chuckles] 1223 00:57:48,590 --> 00:57:51,843 The man spent $8,000 on the wine. He'll kill me. 1224 00:57:51,926 --> 00:57:54,638 Oh, we'll laugh our asses off. Come on. 1225 00:57:54,721 --> 00:57:59,393 -Courtney, what do you got me doing here? -I was saving this for a special occasion. 1226 00:57:59,476 --> 00:58:01,270 I think this is special enough. 1227 00:58:01,353 --> 00:58:03,355 [all laughing] 1228 00:58:03,438 --> 00:58:05,732 You'll have to let me know what you think, baby. 1229 00:58:05,815 --> 00:58:07,567 Yeah. Thank you. 1230 00:58:08,818 --> 00:58:09,944 Very much. 1231 00:58:11,405 --> 00:58:13,032 What do you think, honey? 1232 00:58:13,115 --> 00:58:16,326 Mr. Jones, this is exquisite. 1233 00:58:16,410 --> 00:58:18,037 And, Sanford, you likey? 1234 00:58:23,333 --> 00:58:25,919 -Honestly? -What else, man? 1235 00:58:27,462 --> 00:58:30,090 -It's a little nutty. -Nutty? 1236 00:58:31,341 --> 00:58:32,842 For my taste. 1237 00:58:37,514 --> 00:58:40,017 Maybe if you put an ice cube in it... 1238 00:58:40,100 --> 00:58:44,813 -[woman gasps] Oh, my goodness. -Get out of my house! 1239 00:58:44,896 --> 00:58:46,273 -Now! -Hey, hey, I didn't mean to-- 1240 00:58:46,356 --> 00:58:48,317 -[guests gasp] -[coughs] 1241 00:58:48,400 --> 00:58:50,402 -Now! Out! Out! -[stammers] I'm gonna leave. 1242 00:58:50,485 --> 00:58:53,072 -No, I just got to get my jacket. -Out! Get... get out of here. 1243 00:58:53,155 --> 00:58:54,781 -[stammers] Listen. -Out! 1244 00:58:54,864 --> 00:58:58,202 Man, one of these is mine. Is this navy or black? 1245 00:58:58,285 --> 00:59:02,122 I'm having a hard time seeing. My glasses are blurry from the wine toss. 1246 00:59:02,206 --> 00:59:03,373 [Jones] Get out! 1247 00:59:03,457 --> 00:59:06,043 You know what? This is probably it. I... I'm gonna go. 1248 00:59:06,126 --> 00:59:08,837 -Leave! -Courtney! Okay. 1249 00:59:08,920 --> 00:59:12,049 Hey. Thank you, Q-bert. It was a great night. 1250 00:59:12,132 --> 00:59:15,135 -[laughs] Did you see the way that was-- -You made me do that! You! 1251 00:59:15,219 --> 00:59:16,511 -How are we getting out? -Are you happy? 1252 00:59:16,595 --> 00:59:18,930 I don't know where... Go. Just go. Is he coming? 1253 00:59:19,013 --> 00:59:22,892 Courtney's first single was huge. I remember the album was even bigger. 1254 00:59:22,976 --> 00:59:25,937 I heard every song on every station of every radio. 1255 00:59:26,020 --> 00:59:28,940 ["Mr. DJ" playing] 1256 00:59:30,650 --> 00:59:32,277 Yay, Courtney! 1257 00:59:32,361 --> 00:59:33,820 [all cheering] 1258 00:59:34,529 --> 00:59:37,116 Courtney blew up to Whitney Houston-type status. 1259 00:59:37,199 --> 00:59:38,200 Oh, really? 1260 00:59:38,283 --> 00:59:39,951 -So it was crazy. -Mariah Carey, you know... 1261 00:59:44,331 --> 00:59:48,252 You're nobody, and then you're somebody, and everyone's clamoring after you. 1262 00:59:48,335 --> 00:59:50,837 And it's scary. It can be scary. 1263 00:59:55,342 --> 00:59:56,885 [pager beeping] 1264 01:00:01,765 --> 01:00:04,017 [line ringing] 1265 01:00:04,101 --> 01:00:06,520 -[Courtney] Sandy... -Courtney, what's wrong? 1266 01:00:06,603 --> 01:00:08,813 I think someone's outside my house. 1267 01:00:08,897 --> 01:00:11,441 I'm scared it's one of those freaks that's been calling me or something. 1268 01:00:11,525 --> 01:00:13,610 What? Who's calling you? 1269 01:00:13,693 --> 01:00:14,903 I don't know. 1270 01:00:14,986 --> 01:00:17,781 I've been dealing with this ever since I moved into this place. 1271 01:00:17,864 --> 01:00:19,991 -Are your doors locked? -Yeah. 1272 01:00:20,074 --> 01:00:22,244 You stay inside. I'll be right there. 1273 01:00:32,879 --> 01:00:34,589 You're in trouble now, tough guy! 1274 01:00:35,424 --> 01:00:38,427 Look what I've been carrying around in my backseat... 1275 01:00:39,093 --> 01:00:42,139 ever since I was attacked on Ventura Place. 1276 01:00:43,056 --> 01:00:45,434 Huh? You like this? 1277 01:00:46,143 --> 01:00:47,936 You wanna... You wanna feel it? 1278 01:00:49,604 --> 01:00:51,148 Come out! Where are you? 1279 01:00:52,316 --> 01:00:55,026 -Courtney, stay in the house! -[twig snaps] 1280 01:00:55,109 --> 01:00:56,110 [gasps] 1281 01:00:58,363 --> 01:00:59,531 What's that? 1282 01:01:01,200 --> 01:01:03,285 What? You think you can hide? 1283 01:01:05,954 --> 01:01:09,541 Are you scared? Huh? 1284 01:01:09,624 --> 01:01:11,960 'Cause I'm scared, too. 1285 01:01:12,043 --> 01:01:15,380 I'm scared I'm gonna shatter every bone in your face! 1286 01:01:15,464 --> 01:01:17,131 [exclaims] 1287 01:01:22,346 --> 01:01:23,597 You're gone? 1288 01:01:25,474 --> 01:01:28,185 That's it. Truce. 1289 01:01:29,394 --> 01:01:30,395 No more. 1290 01:01:31,355 --> 01:01:33,273 -[exclaims] -[raccoon screeches] 1291 01:01:35,817 --> 01:01:37,194 Ow! 1292 01:01:37,277 --> 01:01:38,403 [knocking on door] 1293 01:01:41,615 --> 01:01:46,745 What you were so afraid of was nothing but a raccoon. [laughs] 1294 01:01:46,828 --> 01:01:47,829 [scoffs] No way. 1295 01:01:47,912 --> 01:01:51,208 I'm telling you, you'll never have to worry about him again, though. 1296 01:01:51,916 --> 01:01:53,627 You didn't kill him, did you? 1297 01:01:54,503 --> 01:01:56,796 No. No. Uh, I... 1298 01:01:56,880 --> 01:02:01,134 I seen him go out into the forest again to see his family, so... 1299 01:02:01,218 --> 01:02:02,886 All right? But I screamed at him. 1300 01:02:02,969 --> 01:02:06,306 I let him know, "Don't come back here. You stay with the... 1301 01:02:07,474 --> 01:02:09,351 On your side of the fence." 1302 01:02:09,434 --> 01:02:11,270 Okay. 1303 01:02:11,353 --> 01:02:13,272 Come on in. Let me wash those clothes. 1304 01:02:13,355 --> 01:02:17,401 When I used to represent Hooch from Turner & Hooch, 1305 01:02:17,484 --> 01:02:21,738 I got a similar call about a late-night trespasser. 1306 01:02:21,821 --> 01:02:24,449 Turned out it was Benji's trainer. 1307 01:02:24,533 --> 01:02:29,579 Uh, he was jealous that Hooch was now the hottest dog in the business. 1308 01:02:29,663 --> 01:02:32,707 -You're making that up. -No, no, no, I think that's true. 1309 01:02:32,791 --> 01:02:35,960 You're insane, Sandy. Take off those pants. 1310 01:02:36,711 --> 01:02:39,298 What? What, right here? 1311 01:02:39,381 --> 01:02:40,424 I won't look. 1312 01:02:40,507 --> 01:02:42,592 Well, you'll be missing out, then. 1313 01:02:42,676 --> 01:02:44,344 Oh, really? 1314 01:02:45,011 --> 01:02:47,221 No. Maybe you should turn around. 1315 01:02:47,306 --> 01:02:49,766 [chuckles] Turning around. 1316 01:02:49,849 --> 01:02:52,852 I'm glad you took this place, by the way. 1317 01:02:52,936 --> 01:02:54,688 The real estate lady told me 1318 01:02:54,771 --> 01:02:58,567 that David Crosby died three times in this house. 1319 01:02:58,650 --> 01:03:00,902 I'm gonna keep the beeper, if that's all right. 1320 01:03:00,985 --> 01:03:03,738 Kevin Connors did a show on Brea tonight, 1321 01:03:03,822 --> 01:03:07,867 co-headlining with AJ Jamal. I wanna make sure that went well. 1322 01:03:08,827 --> 01:03:11,204 So, pants are coming down. 1323 01:03:12,121 --> 01:03:13,373 Here you go. 1324 01:03:14,666 --> 01:03:15,709 [sighs] 1325 01:03:15,792 --> 01:03:18,337 All right. Come on. Let's get these washed. 1326 01:03:18,920 --> 01:03:21,005 Sure. Hey, thanks for doing that. 1327 01:03:24,884 --> 01:03:26,470 You called Bling, too? 1328 01:03:26,553 --> 01:03:28,513 Oh, I was here anyway, Sandy. 1329 01:03:28,597 --> 01:03:30,474 With my pants on. 1330 01:03:35,144 --> 01:03:38,064 The important thing is that Courtney feels safe. 1331 01:03:38,147 --> 01:03:40,066 -That's all I'm worried about. -[Courtney] Hmm. 1332 01:03:40,149 --> 01:03:41,818 An unlisted phone number. 1333 01:03:41,901 --> 01:03:43,737 That's the way to go for an artist of your stature. 1334 01:03:43,820 --> 01:03:45,780 I can get that done for you tomorrow morning. 1335 01:03:45,864 --> 01:03:49,075 Oh, no, it's all... It's all good, Sandy. I handled it already. 1336 01:03:49,158 --> 01:03:52,245 Oh, you did? Good. Good. Good for you. 1337 01:03:55,164 --> 01:03:57,125 Sandy, can you pass me the gravy? 1338 01:03:57,208 --> 01:04:00,712 Can I pass you the gravy? Absolutely. I can pass you the gravy. 1339 01:04:00,795 --> 01:04:02,547 -Here. You want me to put it on for you? -I got it. 1340 01:04:02,631 --> 01:04:03,923 -You got it? -Yeah. 1341 01:04:04,007 --> 01:04:06,760 I was thinking we should get back in the studio, Courtney. 1342 01:04:06,843 --> 01:04:09,262 Maybe noodle around with some new tunes. 1343 01:04:09,346 --> 01:04:11,973 [chuckles] With all due respect, Sandy, I understand that, 1344 01:04:12,056 --> 01:04:15,268 but, uh, her existing record's gonna be on the charts for months. 1345 01:04:15,352 --> 01:04:17,604 You don't want her competing against herself now, do you? 1346 01:04:17,687 --> 01:04:21,733 Who else do you want her competing with? I mean it's a win-win. To me. 1347 01:04:24,318 --> 01:04:25,570 I know what you mean, Sandy. 1348 01:04:25,654 --> 01:04:28,865 I have lots of ideas, but I can't tomorrow. 1349 01:04:28,948 --> 01:04:31,075 We've got publicist meetings. 1350 01:04:31,159 --> 01:04:34,371 -Publicists? What... what publicists? -Oh, yeah, just the top ones. 1351 01:04:34,454 --> 01:04:36,039 You know what? I'll send you the list, actually. 1352 01:04:36,122 --> 01:04:38,708 You know what? Better yet, I'll e-mail you the list. 1353 01:04:38,792 --> 01:04:41,545 -What is that? -Oh, you're not familiar with e-mail? 1354 01:04:41,628 --> 01:04:45,382 E-mail? Of course I heard of that. Which one are you talking about? 1355 01:04:45,465 --> 01:04:49,636 You got your computer, right? And you plug that into your phone line... 1356 01:04:49,719 --> 01:04:55,434 ...and you could send a document to another computer clear across the country 1357 01:04:55,517 --> 01:04:57,602 in a matter of minutes. 1358 01:04:57,686 --> 01:05:01,398 Who licks the envelope? R2-D2? I'm lost right now. 1359 01:05:01,481 --> 01:05:04,150 Now I think we're making a wrong move here. 1360 01:05:04,233 --> 01:05:08,321 I have a publicity campaign designed strictly for this woman right here. 1361 01:05:08,405 --> 01:05:11,533 You have a publicity campaign? Well, I mean, we're... The family's all here. 1362 01:05:11,616 --> 01:05:13,367 We would love to hear about it. What is it? 1363 01:05:13,452 --> 01:05:15,870 Well, I usually like my clients to start slow. 1364 01:05:15,954 --> 01:05:17,997 Keep it simple. Don't overexpose. 1365 01:05:19,332 --> 01:05:21,250 -Really, Sandy? [laughs] -Yes. 1366 01:05:21,334 --> 01:05:23,252 Just gonna spit your chicken on my face? That's for you. 1367 01:05:24,337 --> 01:05:27,507 Okay. Maybe we'll hold off on the publicist thing. 1368 01:05:27,591 --> 01:05:28,592 Thank you. 1369 01:05:28,675 --> 01:05:30,343 But then we'll bring in one soon. 1370 01:05:30,427 --> 01:05:32,053 -Okay, boys? -We'll talk about that. 1371 01:05:32,136 --> 01:05:34,222 Absolutely. I think that's smart. 1372 01:05:34,305 --> 01:05:36,307 All right. I'm gonna go check on these jeans. 1373 01:05:36,390 --> 01:05:38,309 -Okay? -Yes, my queen. 1374 01:05:38,392 --> 01:05:39,728 Your queen? 1375 01:05:39,811 --> 01:05:40,979 [door closes] 1376 01:05:41,688 --> 01:05:46,150 Sandy, you are the reason she needs a publicist. 1377 01:05:46,234 --> 01:05:47,611 I'm the reason? 1378 01:05:47,694 --> 01:05:50,489 You know how many calls I got after Quincy Jones threw you out of his party? 1379 01:05:50,572 --> 01:05:54,451 -Oh... She dared me to do it. -What are you, 14, Sandy? 1380 01:05:54,534 --> 01:05:56,911 No, I'm not 14. I'm not 14 at all. 1381 01:05:56,995 --> 01:05:58,412 Your job is to protect her. 1382 01:05:58,497 --> 01:06:00,499 I protect her 24/7! 1383 01:06:00,582 --> 01:06:03,167 And how is that? By screwing up her shot on Arsenio? 1384 01:06:03,251 --> 01:06:04,794 We got the show, didn't we? 1385 01:06:04,878 --> 01:06:06,295 Because I fixed it! 1386 01:06:06,379 --> 01:06:09,423 You fixed it. You did everything. You invented music. 1387 01:06:09,508 --> 01:06:10,759 What did you do, Sandy? 1388 01:06:10,842 --> 01:06:13,344 Did you file the paperwork for the Grammy nomination before the deadline? 1389 01:06:13,427 --> 01:06:15,514 Did you squash the story in the Enquirer 1390 01:06:15,597 --> 01:06:18,933 about her corrections officer father falling asleep during a prison riot? 1391 01:06:19,017 --> 01:06:21,060 Did you send envelopes of cash to the radio stations 1392 01:06:21,144 --> 01:06:22,436 so they could play her record? 1393 01:06:23,437 --> 01:06:24,939 No, you didn't do that. 1394 01:06:25,023 --> 01:06:26,483 You know how I know you didn't do it, Sandy? 1395 01:06:26,566 --> 01:06:28,442 Because I did it. I did all those things. 1396 01:06:28,527 --> 01:06:31,112 And what did you do? Hmm? 1397 01:06:31,195 --> 01:06:35,116 You made sure Gary, the daredevil trapeze artist, 1398 01:06:35,199 --> 01:06:38,036 was her opening act at the Universal Amphitheatre. 1399 01:06:39,037 --> 01:06:40,038 Gary is family. 1400 01:06:40,121 --> 01:06:42,791 This dude shattered his pelvis on an amplifier! 1401 01:06:42,874 --> 01:06:44,501 I was there. I saw. 1402 01:06:44,584 --> 01:06:46,460 There was blood all over the first three rows! 1403 01:06:46,545 --> 01:06:48,505 -People were vomiting! -Yeah, all right. 1404 01:06:48,588 --> 01:06:49,798 That doesn't really segue well 1405 01:06:49,881 --> 01:06:52,551 into soulful singer-songwriter now, does it, Sandy? 1406 01:06:52,634 --> 01:06:55,011 She got 'em back. She's too good to lose a crowd. 1407 01:06:55,094 --> 01:06:56,513 She's too good for you. 1408 01:06:57,388 --> 01:06:59,098 Sandy, she could have any manager she wants. 1409 01:06:59,182 --> 01:07:00,266 She wants me! 1410 01:07:00,349 --> 01:07:02,519 And that is what's holding her back. 1411 01:07:04,270 --> 01:07:05,980 Look, Sandy, you did your job. 1412 01:07:06,856 --> 01:07:09,526 [imitating Sandy] You brought her up to the big leagues. 1413 01:07:09,609 --> 01:07:12,070 I'm telling you. Come on! 1414 01:07:12,987 --> 01:07:15,824 But now you're just... You're out of your depth. 1415 01:07:15,907 --> 01:07:18,284 Don't let your ego get in the way. 1416 01:07:18,993 --> 01:07:23,081 Can you look me in the eye and tell me you're doing what's best for her? 1417 01:07:27,501 --> 01:07:28,753 -[Courtney] Okay. -Ah! 1418 01:07:28,837 --> 01:07:31,255 Pants-Off Dance-Off is officially canceled. 1419 01:07:31,339 --> 01:07:32,716 -Put these bad boys on. -Okay. 1420 01:07:32,799 --> 01:07:36,803 You got the stain out? Very nice. Look at you. Look at you. 1421 01:07:36,886 --> 01:07:40,264 Well, I'm beat to shit. I'm gonna call it. 1422 01:07:40,849 --> 01:07:44,102 You're gonna call it? All right. I'll walk you out, then. 1423 01:07:44,185 --> 01:07:47,689 Thank you for everything. Appreciate it all. 1424 01:07:57,115 --> 01:07:59,993 Oh. Oh, yeah. Good night. 1425 01:08:11,630 --> 01:08:13,464 Thanks for scaring the stalker raccoon. 1426 01:08:13,547 --> 01:08:16,760 You don't have to thank me, Courtney. That's my pleasure. 1427 01:08:16,843 --> 01:08:17,844 Look, Sandy... 1428 01:08:19,553 --> 01:08:21,347 This rock star thing is new to me. 1429 01:08:22,223 --> 01:08:24,558 I'm doing the best I can to make everybody happy, you know. 1430 01:08:24,643 --> 01:08:28,897 You make the world happy, Courtney. That's all you need to worry about. 1431 01:08:29,814 --> 01:08:30,899 Thank you, Sandy. 1432 01:08:31,608 --> 01:08:34,402 That's why it's difficult for me to tell you this. 1433 01:08:34,485 --> 01:08:38,114 But where you are right now in your career, 1434 01:08:38,197 --> 01:08:41,868 and what it requires of my time, it's... 1435 01:08:44,037 --> 01:08:48,708 I'm being kind of forced here to make sacrifices that, 1436 01:08:48,792 --> 01:08:52,045 with good conscience, I don't really wanna make. 1437 01:08:52,128 --> 01:08:53,587 Like what? 1438 01:08:53,672 --> 01:08:57,676 Like my stable of talent. 1439 01:08:57,759 --> 01:09:02,263 I can't give them what I believe each and every one of them deserves 1440 01:09:02,346 --> 01:09:07,894 if I'm worried about all the complexities of your day-to-day. 1441 01:09:07,977 --> 01:09:10,146 It's a lot, kid. I'm sorry. 1442 01:09:10,229 --> 01:09:13,316 So what? You don't want to work together anymore? 1443 01:09:13,399 --> 01:09:17,403 Well, it's just the current situation isn't fair to you, either. 1444 01:09:17,486 --> 01:09:22,366 I can't commit to you 100% if I got other things on my mind, 1445 01:09:22,450 --> 01:09:25,119 which unfortunately I do. The stable. 1446 01:09:25,203 --> 01:09:27,831 Sandy, let's not do this right now. 1447 01:09:29,207 --> 01:09:31,876 Let's take a minute and think it over. 1448 01:09:31,960 --> 01:09:33,878 I don't need a minute. 1449 01:09:33,962 --> 01:09:37,506 I promised your dad I'd always do what's best for you. 1450 01:09:37,590 --> 01:09:38,925 This is best. 1451 01:09:43,221 --> 01:09:44,388 So that's it? 1452 01:09:46,265 --> 01:09:49,143 You ever need me, just beep. 1453 01:09:51,479 --> 01:09:52,646 Sandy. 1454 01:09:55,942 --> 01:09:56,943 Beep. 1455 01:09:58,737 --> 01:10:00,529 You're gonna be all right, Courtney. 1456 01:10:01,530 --> 01:10:02,949 You're gonna be a legend. 1457 01:10:05,534 --> 01:10:06,995 Brightest star out there. 1458 01:10:25,346 --> 01:10:26,639 [sobbing] 1459 01:10:31,269 --> 01:10:35,481 Legend has it he stayed in that car and cried for... six hours? 1460 01:10:35,564 --> 01:10:37,650 [wailing] 1461 01:10:40,528 --> 01:10:44,073 Someone called child services 'cause they thought a little girl was in trouble. 1462 01:10:44,157 --> 01:10:45,158 -Yeah. -In a car. 1463 01:10:45,241 --> 01:10:46,826 [sobbing loudly] 1464 01:10:49,829 --> 01:10:51,790 I mean, not that anybody has a good cry, 1465 01:10:51,873 --> 01:10:53,750 but his cry sounded like some kind of, like, 1466 01:10:53,833 --> 01:10:56,335 lonesome moose. [imitates moose calling] 1467 01:10:56,419 --> 01:10:58,129 [continues sobbing] 1468 01:11:02,091 --> 01:11:04,761 Whatever the amount of time was that he cried, 1469 01:11:04,844 --> 01:11:06,805 he broke his own rules. He just got too close. 1470 01:11:06,888 --> 01:11:09,182 It was Alfred all over again. 1471 01:11:09,265 --> 01:11:10,516 That was a tough time... 1472 01:11:12,769 --> 01:11:18,441 'cause Sandy not only lost his most talented client ever, 1473 01:11:18,524 --> 01:11:22,195 but he also lost this person he had feelings for. 1474 01:11:23,196 --> 01:11:24,948 [woman] It must've been especially painful for Sandy, 1475 01:11:25,031 --> 01:11:27,366 because Courtney Clarke was everywhere. 1476 01:11:30,494 --> 01:11:31,495 Whoo! 1477 01:11:33,539 --> 01:11:35,666 -[Gary screams] -[people gasp] 1478 01:11:38,920 --> 01:11:41,881 Gary Rodgers, ladies and gentlemen. 1479 01:11:41,964 --> 01:11:45,802 ♪ There's something In the way that you smile ♪ 1480 01:11:46,969 --> 01:11:52,266 ♪ There's something In the way that you talk to me ♪ 1481 01:11:52,350 --> 01:11:57,355 ♪ The way that you look at me Boy, I can't see anything... ♪ 1482 01:11:57,438 --> 01:11:59,482 Yo, man, your girl blew up. She the shit now. 1483 01:11:59,565 --> 01:12:01,609 -Congratulations, Sandy. -Yeah. 1484 01:12:01,692 --> 01:12:03,777 Yeah, she's doing great. Uh... 1485 01:12:03,862 --> 01:12:06,114 We're not working together anymore, though. 1486 01:12:07,198 --> 01:12:09,783 Oh. Now that makes sense. 1487 01:12:09,868 --> 01:12:11,160 [chuckles] Later, dawg. 1488 01:12:11,244 --> 01:12:13,496 Yeah. That makes sense. 1489 01:12:14,330 --> 01:12:16,875 It makes sense if I kill you, Arsenio. 1490 01:12:18,001 --> 01:12:19,210 That would make sense. 1491 01:12:19,293 --> 01:12:22,630 ♪ I know it is destiny ♪ 1492 01:12:23,214 --> 01:12:25,674 [vocalizes] 1493 01:12:26,300 --> 01:12:29,803 ♪ Hot summer nights, lovers ♪ 1494 01:12:29,888 --> 01:12:31,305 Get out of town with that. 1495 01:12:31,389 --> 01:12:34,058 ♪ Samba dancing with Fire in their eyes burning ♪ 1496 01:12:34,142 --> 01:12:35,184 Come on. 1497 01:12:35,894 --> 01:12:39,063 ♪ Hearts on full with desire ♪ 1498 01:12:39,147 --> 01:12:42,525 ♪ Wanting you, wanting me ♪ 1499 01:12:42,608 --> 01:12:47,613 ♪ Gonna make you wanna fall in love Love, love, love ♪ 1500 01:12:48,697 --> 01:12:51,659 ♪ Yeah, I think I'm gonna fall in love ♪ 1501 01:12:52,368 --> 01:12:55,663 Oh, jeez, you're going for this? Give me a break here. 1502 01:12:55,746 --> 01:12:59,500 ♪ Samba dancing with Fire in their eyes burning ♪ 1503 01:12:59,583 --> 01:13:03,546 ♪ Hearts on full with desire... ♪ 1504 01:13:03,629 --> 01:13:05,006 All right. That's enough. 1505 01:13:06,049 --> 01:13:07,175 Come on, already. 1506 01:13:23,691 --> 01:13:24,901 [sighs] 1507 01:13:50,468 --> 01:13:51,885 What have we got here? 1508 01:13:54,931 --> 01:13:57,391 [gasps] Sandy! 1509 01:13:57,475 --> 01:13:59,518 I was scared you wouldn't come. 1510 01:14:01,062 --> 01:14:04,398 Hey. Where's Peter? Is he doing PT? 1511 01:14:04,482 --> 01:14:07,651 [chuckles] Sandy, why don't you take off your shoes? 1512 01:14:07,735 --> 01:14:10,238 Take off my... Oh, for your rug? 1513 01:14:10,321 --> 01:14:12,240 You know, my shoes are actually cleaner 1514 01:14:12,323 --> 01:14:14,867 -than my socks, but... -[laughs] 1515 01:14:14,951 --> 01:14:16,369 [Cindy] And here we are. 1516 01:14:16,452 --> 01:14:17,911 [both laugh] 1517 01:14:17,996 --> 01:14:19,956 -Hey, hey. -And here's your throne. 1518 01:14:20,039 --> 01:14:22,083 Why don't you sit down, Sandy? [chuckles] 1519 01:14:22,166 --> 01:14:24,252 -Hey. -What would you like to drink? 1520 01:14:24,335 --> 01:14:26,462 You know, I got a bit of a sour stomach. 1521 01:14:26,545 --> 01:14:30,633 If you got Dr. Brown's black cherry diet, that would be perfect. 1522 01:14:32,593 --> 01:14:35,638 Or a big glass of whiskey. Either way is... 1523 01:14:37,098 --> 01:14:39,017 [rock music playing] 1524 01:14:45,398 --> 01:14:46,399 Oh, look. 1525 01:14:46,983 --> 01:14:48,734 [stammers] Ah. 1526 01:14:49,193 --> 01:14:50,486 [mutters appreciatively] 1527 01:14:52,488 --> 01:14:56,700 Did you ever see that naughty little movie, 9½ Weeks? 1528 01:14:56,784 --> 01:14:58,119 No, I didn't. 1529 01:14:58,202 --> 01:15:01,414 I saw Problem Child, though. That kid was hysterical. 1530 01:15:03,582 --> 01:15:07,586 Well, not as funny as that. Look at you. [laughs] 1531 01:15:08,421 --> 01:15:11,465 -Peter's been sick for a long time. -Yeah. 1532 01:15:12,466 --> 01:15:14,927 And a woman yearns for a man's touch. 1533 01:15:15,636 --> 01:15:17,138 Hey, no, that's natural. 1534 01:15:17,221 --> 01:15:19,098 Are you a man, Sandy? 1535 01:15:20,183 --> 01:15:21,975 I don't know. I... 1536 01:15:22,060 --> 01:15:24,645 I was bar mitzvahed, but that was a long time ago. 1537 01:15:24,728 --> 01:15:25,979 [laughs] 1538 01:15:27,565 --> 01:15:29,567 -You know what I love about you? -Yeah? 1539 01:15:29,650 --> 01:15:31,860 -Your voice. -[laughs] 1540 01:15:31,944 --> 01:15:34,113 Come on. I've got a surprise. 1541 01:15:35,448 --> 01:15:36,574 -Come along. -Hey, what's this? 1542 01:15:36,657 --> 01:15:38,951 -[stammers] Just sit here. Now, sit. -Oh! Oh, yeah. 1543 01:15:39,035 --> 01:15:41,620 Aye, aye, aye! Yeah! 1544 01:15:41,704 --> 01:15:43,497 Touch me, Sandy. Touch me. 1545 01:15:43,581 --> 01:15:46,584 Well, I... I was just walking on the carpet in my socks. 1546 01:15:46,667 --> 01:15:51,630 -I don't wanna zap you. -Oh. You can zap me. Just zap me. 1547 01:15:51,714 --> 01:15:53,882 [both laughing] 1548 01:15:55,343 --> 01:15:57,095 Cindy! 1549 01:15:59,597 --> 01:16:01,765 -[EKG machine beeping] -[wheezing] 1550 01:16:04,643 --> 01:16:06,187 [Peter whimpers] 1551 01:16:06,812 --> 01:16:11,024 Don't worry about Peter. He only wants my happiness. 1552 01:16:11,109 --> 01:16:12,360 Yeah. 1553 01:16:15,696 --> 01:16:16,947 [groaning] 1554 01:16:18,907 --> 01:16:21,410 [stammers] I can't do it. I can't. 1555 01:16:21,494 --> 01:16:23,954 -I'd feel better if we-- -Don't, Sandy, please. 1556 01:16:24,038 --> 01:16:26,540 -Don't leave. Stay here. -Oh... 1557 01:16:26,624 --> 01:16:28,459 We... we could put a blanket over his head. 1558 01:16:29,293 --> 01:16:33,256 -That's... that's actually a thought. -[Peter groans] 1559 01:16:33,339 --> 01:16:36,008 No. He says no. He said... I'm sorry. 1560 01:16:36,092 --> 01:16:39,220 [stammers] I consider Peter a friend, 1561 01:16:39,303 --> 01:16:43,141 whether he's alive or dead or in a vegetative state. 1562 01:16:43,224 --> 01:16:45,601 Thanks for the offer, okay? 1563 01:16:45,684 --> 01:16:46,727 -[static crackles] -[yells] 1564 01:16:46,810 --> 01:16:50,063 I got the shock! I knew I... The socks. 1565 01:16:50,148 --> 01:16:51,357 [sighs] 1566 01:16:55,819 --> 01:16:57,321 [Peter groans] 1567 01:16:57,405 --> 01:16:58,406 Pervert. 1568 01:17:02,285 --> 01:17:03,661 [reporters clamoring] 1569 01:17:03,744 --> 01:17:04,870 -[man 1] Cindy! -[man 2] Cindy! 1570 01:17:04,953 --> 01:17:06,247 [man 3] Madonna! 1571 01:17:06,330 --> 01:17:07,415 [man 4] Melissa! 1572 01:17:08,291 --> 01:17:10,834 -Wrapping up the CDs. -[Sandy laughs] 1573 01:17:10,918 --> 01:17:13,045 -Doing too good a job. I feel that... -[audience laughs] 1574 01:17:13,129 --> 01:17:14,422 [Sandy laughs] 1575 01:17:14,505 --> 01:17:18,091 Just... a little bit overzealous with the wrapping is my feeling. 1576 01:17:18,176 --> 01:17:21,470 -What is the security on this thing? -[laughing] 1577 01:17:21,554 --> 01:17:22,846 It's a $12 item. 1578 01:17:22,930 --> 01:17:24,848 They got it wrapped up like the Hope Diamond. 1579 01:17:25,974 --> 01:17:27,768 It's impossible that they have cellophane... 1580 01:17:27,851 --> 01:17:32,022 What are you doing? You look gloomy. Reiser's killing out there. Come on. 1581 01:17:32,105 --> 01:17:34,775 You're like a monkey with a coconut. You're just looking at it... 1582 01:17:34,858 --> 01:17:37,653 He's killing the jokes that I wrote. It should be me up there killing it. 1583 01:17:37,736 --> 01:17:41,407 Next year, it will be. CBS sees your jokes work now. 1584 01:17:41,490 --> 01:17:44,327 Next year, you'll be telling those jokes, 'cause you wrote 'em. 1585 01:17:44,410 --> 01:17:46,119 [laughing] 1586 01:17:48,080 --> 01:17:51,209 You want me to do the jokes he's telling right now 1587 01:17:51,292 --> 01:17:52,293 on next year's Grammys? 1588 01:17:52,376 --> 01:17:54,170 But you do 'em in your voice. 1589 01:17:54,253 --> 01:17:56,672 But the punch lines are the same. People have heard them already. 1590 01:17:56,755 --> 01:17:58,299 You do new punch lines. 1591 01:17:58,382 --> 01:18:00,509 So then they're new... They're new jokes. 1592 01:18:00,593 --> 01:18:02,761 No, but you're doing 'em in your voice. 1593 01:18:02,845 --> 01:18:04,222 I wanna strangle you. 1594 01:18:04,305 --> 01:18:05,806 -Don't say "your voice" again. -What are you... 1595 01:18:05,889 --> 01:18:07,558 I'm gonna kill you if you say "in my voice." 1596 01:18:07,641 --> 01:18:09,768 -Would you stop? I can't ever-- -Sandy? 1597 01:18:12,355 --> 01:18:13,356 Courtney. 1598 01:18:14,607 --> 01:18:16,359 Look at you! 1599 01:18:16,442 --> 01:18:19,945 -Hey! Hey. -Hey! Oh. 1600 01:18:21,739 --> 01:18:25,618 You, uh, remember my, uh, client Paul Reiser? 1601 01:18:26,619 --> 01:18:28,746 -Kevin Connors. -Kevin! 1602 01:18:29,455 --> 01:18:31,540 They should have had you host this show. 1603 01:18:31,624 --> 01:18:35,669 Paul Reiser is usually funny, but his jokes tonight are just corny. 1604 01:18:37,380 --> 01:18:39,673 -You still doing Atkins? I see. -Atkins. 1605 01:18:39,757 --> 01:18:41,467 -You look great! -Thank you. Well, my God. 1606 01:18:41,550 --> 01:18:43,135 -I look good? Look at you. -You look so good! 1607 01:18:43,219 --> 01:18:45,929 I have been following you. You are doing so well. 1608 01:18:46,013 --> 01:18:49,600 The Grammy tonight. Did I tell you when that was gonna happen, huh? 1609 01:18:49,683 --> 01:18:51,227 You deserve it all. You really do. 1610 01:18:51,310 --> 01:18:54,605 You deserve it, too. I wouldn't be here without you. 1611 01:18:54,688 --> 01:18:57,775 Are you kidding me? You cannot stop a shooting star. 1612 01:18:57,858 --> 01:18:59,735 -Aw. -Our scientists have proven this. 1613 01:19:00,361 --> 01:19:02,321 You are unbelievable, Sandy. 1614 01:19:02,405 --> 01:19:04,407 How's Bling? Where is he? 1615 01:19:04,490 --> 01:19:07,660 Yeah, he's my label guy. He's not my guy-guy anymore. 1616 01:19:07,743 --> 01:19:11,079 -Well, I'm so sorry. That's-- -Don't be. 1617 01:19:11,163 --> 01:19:12,998 Things happen for a reason. 1618 01:19:13,081 --> 01:19:14,625 I scored us each a goodie bag, my sweet. 1619 01:19:14,708 --> 01:19:16,960 -Hi, cuteness. -Can I keep your PlayStation? 1620 01:19:17,044 --> 01:19:18,296 Yes. 1621 01:19:18,379 --> 01:19:24,009 Guys, this is my new boyfriend, Ra... Say it for me, babe. 1622 01:19:24,092 --> 01:19:25,511 Ramiro Alejandro. 1623 01:19:25,594 --> 01:19:29,307 Sandy Wexler. Nice to meet you, Ramir... [stammers] 1624 01:19:29,390 --> 01:19:31,183 -Ramiro Alejandro. -I know. 1625 01:19:31,267 --> 01:19:34,395 Oh, is this the old Make-A-Wish guy you were telling me about? 1626 01:19:34,478 --> 01:19:37,105 No. No, we used to work together. 1627 01:19:37,189 --> 01:19:40,150 Hey, you wanna come to Clive Davis' after-party? You could ride with us. 1628 01:19:40,233 --> 01:19:42,069 I, uh, would love to. 1629 01:19:42,152 --> 01:19:44,405 -I, uh, have to go somewhere. -[Courtney] Aw. 1630 01:19:44,488 --> 01:19:47,491 A client of mine... Amy Baskin. You... you remember Amy. 1631 01:19:47,575 --> 01:19:48,576 Yeah! 1632 01:19:48,659 --> 01:19:52,913 Yes, well, she got the lead in Sound of Music at the Pasadena Playhouse. 1633 01:19:52,996 --> 01:19:56,917 -She'll be Partygoer Number One. -[laughs] Yeah, that's the lead. 1634 01:19:57,000 --> 01:19:59,545 It is. She's... she's the lead partygoer. 1635 01:19:59,628 --> 01:20:02,798 Let's get together real soon, Sandy. Promise me. 1636 01:20:02,881 --> 01:20:05,759 -I promise. You promise me this. -Of course. What? 1637 01:20:05,843 --> 01:20:07,177 -After Clive's party... -Mmm-hmm. 1638 01:20:07,260 --> 01:20:09,638 -...you put on the ugly duckling hat... -Oh, gosh. 1639 01:20:09,722 --> 01:20:11,682 ...and you remind yourself where you came from. 1640 01:20:11,765 --> 01:20:13,058 Not on this hair. 1641 01:20:13,141 --> 01:20:15,143 -Like we... Nope, not on your hair. -[man] Courtney... 1642 01:20:15,227 --> 01:20:16,729 -You promise? -...we have to go. 1643 01:20:16,812 --> 01:20:18,522 -I promise. Okay. -I gotta see you. Okay. 1644 01:20:18,606 --> 01:20:20,399 [Courtney] Good to see you, babe. 1645 01:20:20,483 --> 01:20:23,944 Nice meeting you, Sammy! Hope they find a cure for you, buddy. 1646 01:20:24,027 --> 01:20:25,821 Buddy, move. Move! 1647 01:20:25,904 --> 01:20:27,656 -Get out the way! -Which way are you moving? 1648 01:20:27,740 --> 01:20:28,866 -Okay, go! -Sandy, move! Sandy! 1649 01:20:28,949 --> 01:20:30,743 That was another tough goodbye for Sandy. 1650 01:20:30,826 --> 01:20:34,121 He... he didn't even know if he would ever see or talk to Courtney again. 1651 01:20:34,204 --> 01:20:35,664 Of course he kept himself busy. 1652 01:20:35,748 --> 01:20:37,249 He actually signed someone 1653 01:20:37,333 --> 01:20:40,210 who was involved in the biggest form of entertainment in the '90s. 1654 01:20:40,293 --> 01:20:41,795 Wrestling. Professional wrestling. 1655 01:20:41,879 --> 01:20:44,172 -[yelling] -[bell dings] 1656 01:20:45,090 --> 01:20:47,676 Yeah! [grunting] 1657 01:20:49,803 --> 01:20:51,680 [yelling] 1658 01:20:56,935 --> 01:20:57,936 Yeah! 1659 01:21:07,446 --> 01:21:12,284 Go to sleep, baby! It's night-night time! [grunts] 1660 01:21:15,871 --> 01:21:17,205 [yelling] 1661 01:21:23,295 --> 01:21:25,005 -[man] You're the man, Bedtime. -Isn't he? 1662 01:21:25,088 --> 01:21:26,757 Oh, I know you're gonna take the title on Sunday. 1663 01:21:26,840 --> 01:21:29,885 -I'm gonna make 'em go night-night. -[laughs] 1664 01:21:30,969 --> 01:21:33,764 -Thank you. -I'm gonna lose. 1665 01:21:33,847 --> 01:21:35,724 You don't know that. Hang on, please. 1666 01:21:35,808 --> 01:21:38,727 Yeah, I do know that. I got the script. 1667 01:21:38,811 --> 01:21:42,440 Tsunami sits on my face until I tap out. I'm never gonna be the champ. 1668 01:21:42,523 --> 01:21:43,691 Okay, look. 1669 01:21:43,774 --> 01:21:47,820 The good thing is, you're gonna have a grown man sit on your face 1670 01:21:47,903 --> 01:21:51,156 and the entire world is gonna be watching. That's a positive. 1671 01:21:51,239 --> 01:21:53,325 -That's not a positive. -It's a positive because it's... 1672 01:21:53,409 --> 01:21:54,702 -The fame factor. -What? 1673 01:21:54,785 --> 01:21:57,955 Hey, Bedtime. Will you rock me like a baby while my brother Dicky gets a picture? 1674 01:21:58,038 --> 01:21:59,957 -What are you, six? -Yeah, of course he will. 1675 01:22:00,040 --> 01:22:02,167 -Of course he will do it. -Do you see the size of this guy? 1676 01:22:02,250 --> 01:22:03,293 Just get on it. 1677 01:22:03,376 --> 01:22:07,297 Oh. Hang on, guys. My cellular device is ringing. 1678 01:22:08,048 --> 01:22:10,383 And I hit this, and I pull this. 1679 01:22:11,218 --> 01:22:12,344 Wexler Artists. 1680 01:22:12,428 --> 01:22:14,847 Mr. Wexler, it is Chippy from Dan Tana's. 1681 01:22:14,930 --> 01:22:19,685 Chippy! Hey! How's it going? How was your vacation to Cincinnati? 1682 01:22:19,768 --> 01:22:22,395 It was, uh, not a vacation. My mother died. 1683 01:22:22,480 --> 01:22:24,022 I went to Cincinnati for the funeral. 1684 01:22:24,106 --> 01:22:26,358 Oh, yeah. That's right. How's your mother? 1685 01:22:26,442 --> 01:22:27,901 [stammering] 1686 01:22:27,985 --> 01:22:29,194 What are you calling for? 1687 01:22:29,277 --> 01:22:32,990 We have a delicate situation with a client of yours who has had too much to drink. 1688 01:22:33,073 --> 01:22:35,826 And unfortunately, there are very many paparazzi out front. 1689 01:22:35,909 --> 01:22:36,952 [clamoring] 1690 01:22:37,035 --> 01:22:39,204 Oh, boy. Was it Gary or Kevin? 1691 01:22:39,287 --> 01:22:40,456 -[bones crack] -[man groans] 1692 01:22:44,376 --> 01:22:46,336 [man] Yeah, I chased him for six or seven blocks. 1693 01:22:46,419 --> 01:22:50,173 Just come on. Get a life, guys. Jeez. 1694 01:22:54,177 --> 01:22:56,346 [indistinct chatter] 1695 01:22:56,429 --> 01:22:58,223 -Bring me to the package. -This way. 1696 01:23:07,816 --> 01:23:09,026 Courtney? 1697 01:23:10,360 --> 01:23:13,446 What the... What's going on, kiddo? 1698 01:23:14,031 --> 01:23:16,324 Sandy! They found you! 1699 01:23:16,408 --> 01:23:17,868 Yeah, they found me. 1700 01:23:17,951 --> 01:23:21,288 You just stay put, okay? You stay right there. 1701 01:23:23,749 --> 01:23:24,750 [exclaims] 1702 01:23:26,084 --> 01:23:28,462 Aw, Sandy to the rescue. 1703 01:23:29,379 --> 01:23:32,675 No one can find out about this. You understand me, Chippy? Not even you. 1704 01:23:33,717 --> 01:23:34,885 [scoffs] Okay, Sandy. 1705 01:23:36,303 --> 01:23:37,763 -[grunts] Okay. -Sandy! 1706 01:23:39,807 --> 01:23:42,810 What? She'll suffocate? Is that what you're saying? 1707 01:23:42,893 --> 01:23:45,353 [all chanting] Courtney! Courtney! Courtney! 1708 01:23:45,437 --> 01:23:47,314 [Sandy] Go jump in a lake, fellas! 1709 01:23:51,401 --> 01:23:52,986 [dogs barking] 1710 01:23:53,070 --> 01:23:57,741 Ah! No, no, no, no! Oh, come on! Oh, please, please, please. 1711 01:23:58,951 --> 01:24:01,494 Keep your voices down. Let her sleep. 1712 01:24:03,121 --> 01:24:06,625 That's right. Just sleep. Sleep, sleep. 1713 01:24:07,209 --> 01:24:09,545 Let me get this up for you. 1714 01:24:10,462 --> 01:24:13,131 And you... you're breathing. 1715 01:24:13,882 --> 01:24:15,050 Are you breathing? 1716 01:24:15,759 --> 01:24:17,761 Yeah, there it is. Okay. 1717 01:24:17,845 --> 01:24:18,929 You'll be all right. 1718 01:24:21,056 --> 01:24:24,893 [Sandy] I'm telling you, he's the best ventriloquist in the business. He... 1719 01:24:24,977 --> 01:24:26,436 [woman] You don't see him talking? 1720 01:24:26,519 --> 01:24:31,441 No, you see his lips move slightly, but that's not the important thing. 1721 01:24:31,524 --> 01:24:34,069 The important thing is what the guy is saying. 1722 01:24:34,152 --> 01:24:37,197 No one looks at the lips if they're laughing, then... 1723 01:24:37,280 --> 01:24:38,949 No, kids love him. 1724 01:24:39,032 --> 01:24:42,786 [stammers] That's why I'm bringing it up to you. The kids will love this guy. 1725 01:24:42,870 --> 01:24:46,373 He's got curly hair, and... and he's got the mustache. 1726 01:24:46,456 --> 01:24:47,457 I'm sorry. 1727 01:24:47,540 --> 01:24:50,502 -Linda, I'm... I'm just asking if you... -Do you want some breakfast? 1728 01:24:50,586 --> 01:24:52,504 -Sandy... -If you could just 1729 01:24:52,588 --> 01:24:54,547 put a good word in for me. That's it. 1730 01:24:54,632 --> 01:24:56,717 Maybe put his headshot on his desk. 1731 01:24:56,800 --> 01:24:59,136 -I really wish I could, Sandy. -Hey, just meat, right? 1732 01:24:59,219 --> 01:25:01,554 Oh, yeah. Hold on. Just meat. 1733 01:25:02,598 --> 01:25:03,766 Just meet with him. 1734 01:25:04,474 --> 01:25:06,852 That's all I'm asking you to do. Just meet with him. 1735 01:25:06,935 --> 01:25:08,103 All right, Sandy. 1736 01:25:08,186 --> 01:25:11,564 Thank you, Linda! Thank you! 1737 01:25:11,649 --> 01:25:13,525 Happy birthday on Wednesday. 1738 01:25:13,609 --> 01:25:15,903 -How did you know that? -Yeah, 'cause I know. 1739 01:25:15,986 --> 01:25:18,238 'Cause I know. I know everything. 1740 01:25:20,073 --> 01:25:22,618 How good is this? Phenomenal. 1741 01:25:22,701 --> 01:25:24,662 No one knows how to cook health food like... 1742 01:25:24,745 --> 01:25:27,205 You're fantastic. You can do it all. 1743 01:25:27,915 --> 01:25:31,293 I owe you for last night. I'm embarrassed. 1744 01:25:31,960 --> 01:25:34,462 Hey, everybody gets zonked once in a while. 1745 01:25:34,546 --> 01:25:36,924 The question is, why are we doing it? 1746 01:25:38,175 --> 01:25:39,593 I don't know. I... 1747 01:25:40,135 --> 01:25:41,594 I just broke up with Billy. 1748 01:25:41,679 --> 01:25:45,432 Billy? Who's Billy? What happened to the Marc Anthony fella? 1749 01:25:45,515 --> 01:25:47,059 Marc Anthony? Come on, Sandy. 1750 01:25:47,142 --> 01:25:49,687 Pick up a People magazine every once in a while. 1751 01:25:49,770 --> 01:25:51,855 That was three boyfriends ago. 1752 01:25:51,939 --> 01:25:55,525 Oh, hey, I gotta start writing some of these names down. 1753 01:25:55,608 --> 01:25:58,737 I'm getting lost. I'm joking around with you. 1754 01:25:58,821 --> 01:26:01,239 What you're doing's perfectly natural. 1755 01:26:01,323 --> 01:26:03,742 Anyone in your position would be doing the same. 1756 01:26:03,826 --> 01:26:05,160 Look, Liza did it. 1757 01:26:05,869 --> 01:26:08,956 Elizabeth Taylor did it. Sherwood Schwartz did it. 1758 01:26:09,039 --> 01:26:11,583 [sighs] Just my life. 1759 01:26:12,710 --> 01:26:14,419 It feels out of control. 1760 01:26:14,502 --> 01:26:18,882 I can't connect with anybody. I don't... I just don't feel safe. 1761 01:26:18,966 --> 01:26:20,926 I can't even go ten feet 1762 01:26:21,009 --> 01:26:25,806 without the paparazzi following me, taking pictures of me, spying on me. 1763 01:26:25,889 --> 01:26:27,390 I don't even want to leave my house anymore. 1764 01:26:27,474 --> 01:26:29,101 What? You gotta leave your house. 1765 01:26:29,184 --> 01:26:32,062 Even Michael Jackson leaves his house once in a while. 1766 01:26:32,813 --> 01:26:33,647 How? 1767 01:26:33,731 --> 01:26:36,734 He just don't look like Michael Jackson. 1768 01:26:40,570 --> 01:26:42,655 Excuse me, sir. You know what time it is? 1769 01:26:42,740 --> 01:26:44,867 [laughing] 1770 01:26:45,617 --> 01:26:47,160 Can you do me a favor? 1771 01:26:47,244 --> 01:26:50,789 Courtney Clarke was just in there. Uh, could you find out where she went? 1772 01:26:50,873 --> 01:26:53,625 This is... Somebody just got their life back! 1773 01:26:53,709 --> 01:26:56,378 -[laughs] -Why do you own this stuff? 1774 01:26:56,461 --> 01:26:58,839 Why? Those are my workout clothes. 1775 01:26:58,922 --> 01:27:00,799 You work out? [laughs] 1776 01:27:00,883 --> 01:27:04,928 Suzanne Somers personally gave me one of the very first ThighMasters. 1777 01:27:05,012 --> 01:27:06,263 I use it as much as I can. 1778 01:27:06,346 --> 01:27:08,015 This conversation is over. 1779 01:27:08,098 --> 01:27:10,392 What? It's for firm thighs and buttocks. 1780 01:27:10,475 --> 01:27:12,936 -Sandy, please stop talking. -All right. 1781 01:27:13,686 --> 01:27:14,772 What we gonna do today? 1782 01:27:14,855 --> 01:27:17,733 What we gonna do today? Anything you want, kiddo. 1783 01:27:17,816 --> 01:27:20,861 -Okay, lead the way, ThighMaster. -Hey! Now, wait a minute. 1784 01:27:20,944 --> 01:27:23,864 -By the way, the dogs are good for cardio. -Oh. 1785 01:27:24,907 --> 01:27:25,908 What does that mean? 1786 01:27:25,991 --> 01:27:27,159 -You'll see. -[dogs barking] 1787 01:27:27,242 --> 01:27:29,995 -[Sandy] Go! Run! Run! Run! -Okay! Okay! 1788 01:27:31,872 --> 01:27:33,581 [Sandy] Well, here comes the test. 1789 01:27:34,792 --> 01:27:37,585 Look at that. Look at that. Huh? 1790 01:27:37,669 --> 01:27:39,254 -[laughs] -Wow. 1791 01:27:40,798 --> 01:27:42,215 Why am I golfing? 1792 01:27:42,299 --> 01:27:44,134 Golfing is very relaxing. 1793 01:27:44,217 --> 01:27:47,512 You don't have to think about nothing but smacking that ball. 1794 01:27:47,595 --> 01:27:49,306 Have you ever played before? 1795 01:27:49,389 --> 01:27:52,225 -No. -No? It's quite easy. 1796 01:27:52,309 --> 01:27:55,687 I'll take out the big stick 'cause it's fun to hit 'em far. 1797 01:27:55,771 --> 01:27:59,316 It's always good to warm up a little bit. Ow! Okay. 1798 01:27:59,399 --> 01:28:02,235 I got actually a little problem in the back. 1799 01:28:02,319 --> 01:28:04,696 -You okay? -Yeah. Just give me one sec. 1800 01:28:04,780 --> 01:28:05,781 God damn it. 1801 01:28:05,864 --> 01:28:07,699 -Should I call for help? -No, I'll be all right. 1802 01:28:07,783 --> 01:28:09,993 Just give me one sec. I just gotta stretch. 1803 01:28:11,787 --> 01:28:14,915 All right. Just give me one more sec. I do need help. 1804 01:28:22,089 --> 01:28:23,631 You need to go to the bathroom? 1805 01:28:23,715 --> 01:28:26,259 No, I'm just... I'm getting it lined up. 1806 01:28:27,385 --> 01:28:30,931 Let's just say goodbye to all our troubles, okay? 1807 01:28:31,014 --> 01:28:32,015 Okay. 1808 01:28:32,099 --> 01:28:35,102 If you got any problems, put 'em into the ball and send them away. 1809 01:28:37,604 --> 01:28:40,357 Is it supposed to curve off to the right like that? 1810 01:28:40,440 --> 01:28:42,609 Yeah, I was playing a dogleg right. 1811 01:28:42,692 --> 01:28:44,402 -A dogleg? -Right. 1812 01:28:44,486 --> 01:28:47,489 You gotta bend it around the trees, and that's what I was going for. 1813 01:28:47,572 --> 01:28:49,657 -Can I try it? -You wanna try? Okay. 1814 01:28:49,741 --> 01:28:51,701 I was gonna show you a little more, but okay. 1815 01:28:51,784 --> 01:28:53,370 -Okay. -So let me... 1816 01:28:53,453 --> 01:28:55,163 You know, maybe you should tee it up for yourself. 1817 01:28:55,247 --> 01:28:56,539 Tee it up. Here. 1818 01:28:56,623 --> 01:28:59,001 -You tee it up, and you say goodbye. -Right here. 1819 01:28:59,084 --> 01:29:00,085 Okay. 1820 01:29:00,168 --> 01:29:02,045 And just have a good time and don't worry about where it goes. 1821 01:29:02,129 --> 01:29:03,839 -Let's see. -Okay. 1822 01:29:08,343 --> 01:29:11,179 Am I being hustled right now? What was that? 1823 01:29:11,263 --> 01:29:15,350 I swear I didn't play every day growing up with my Uncle Davey who's a golf pro. 1824 01:29:15,433 --> 01:29:17,227 -Oh, well... -[Courtney laughs] 1825 01:29:17,310 --> 01:29:19,855 Does this guy need a manager because... 1826 01:29:19,938 --> 01:29:21,773 -Come over here. -What are we doing? 1827 01:29:21,857 --> 01:29:23,108 We gotta work on that slice leg. 1828 01:29:23,191 --> 01:29:24,692 -Oh, my God. -Here you go. Here you go. 1829 01:29:24,776 --> 01:29:26,904 -This is your day. I don't want to... -No. No, no, no. You got it? 1830 01:29:26,987 --> 01:29:29,322 -You're okay with it? [laughs] -Oh, it's my day now. Come on. 1831 01:29:29,406 --> 01:29:30,615 -In the hips. -In the hips. 1832 01:29:30,698 --> 01:29:31,699 Here we go. 1833 01:29:31,783 --> 01:29:34,494 Oh! All right! Hold on now. [laughs] 1834 01:29:35,120 --> 01:29:37,705 Huh? I beg your pardon? 1835 01:29:37,789 --> 01:29:38,790 [Sandy] Tell me. Tell me. 1836 01:29:38,874 --> 01:29:40,000 [Courtney] A company called Pixar... 1837 01:29:40,083 --> 01:29:41,334 -[Sandy] Pixar? -...wants me to do a voice 1838 01:29:41,418 --> 01:29:43,545 in some animated movie about a bunch of toys. 1839 01:29:43,628 --> 01:29:45,005 [Sandy] Cartoons are dead. 1840 01:29:45,088 --> 01:29:46,589 -Tell 'em pass. -[Courtney chuckles] 1841 01:29:46,673 --> 01:29:49,176 -Okay. Sandy knows best. -I mean, come on. I do know best. 1842 01:29:49,259 --> 01:29:53,555 The lady at Chili's said they'll keep it open till 10:30 for us, so that's good. 1843 01:29:53,638 --> 01:29:54,973 How you feeling anyway? 1844 01:29:55,057 --> 01:29:56,141 As good as anybody can feel 1845 01:29:56,224 --> 01:29:58,393 knowing they're about to get their face sat on by that guy. 1846 01:29:59,352 --> 01:30:00,562 Damn, that's a big ass! 1847 01:30:00,645 --> 01:30:02,272 -That's right-- -Get off me! 1848 01:30:02,355 --> 01:30:05,442 Listen. Will you just trust me? This is a good night for you. 1849 01:30:05,525 --> 01:30:06,651 Trust you? It's humiliating. 1850 01:30:06,734 --> 01:30:09,446 My kids are out there, man! My wife might not ever kiss me again! 1851 01:30:09,529 --> 01:30:12,490 Randy Savage had to get whooped 24 times 1852 01:30:12,574 --> 01:30:15,868 before he finally pinned Ted DiBiase to win the belt, man! 1853 01:30:15,953 --> 01:30:18,455 How does your platinum-selling ass know about wrestling history? 1854 01:30:18,538 --> 01:30:21,708 I'm from Alaska. It was either watch wrestling or fish. 1855 01:30:21,791 --> 01:30:23,376 Is that adorable? 1856 01:30:23,460 --> 01:30:26,379 Will you just take it all in and promise me you'll have fun? 1857 01:30:26,463 --> 01:30:28,923 This is a big night for you. Look at me. 1858 01:30:29,007 --> 01:30:31,593 Man, how does your goofy ass have me feeling good right now? 1859 01:30:31,676 --> 01:30:32,677 That's impossible! 1860 01:30:32,760 --> 01:30:35,472 Because you know I love ya and I'm your family. 1861 01:30:35,555 --> 01:30:37,224 All right, good luck. 1862 01:30:37,307 --> 01:30:38,641 Get out there! 1863 01:30:40,352 --> 01:30:41,936 [crowd cheering] 1864 01:30:43,271 --> 01:30:44,647 Yeah! Come on! 1865 01:30:53,823 --> 01:30:55,908 -[referee] Fight! -[bell ringing] 1866 01:30:55,993 --> 01:30:57,035 [Bobby yelling] 1867 01:30:59,204 --> 01:31:00,288 Okay. 1868 01:31:00,372 --> 01:31:01,914 [Tsunami exclaiming] 1869 01:31:07,879 --> 01:31:09,547 [crowd groans] 1870 01:31:10,507 --> 01:31:12,092 [exclaims] 1871 01:31:16,638 --> 01:31:17,847 No! 1872 01:31:17,930 --> 01:31:19,849 [exclaiming] 1873 01:31:22,727 --> 01:31:24,688 [yelling] 1874 01:31:24,771 --> 01:31:26,064 Break, break, break, break! 1875 01:31:26,898 --> 01:31:29,817 Hey, what are you doing? Stick to the script. 1876 01:31:29,901 --> 01:31:31,736 I'm sorry, Tsunami. You're gonna have to earn this one. 1877 01:31:31,819 --> 01:31:33,030 What? Hey... 1878 01:31:34,406 --> 01:31:36,074 [crowd clamoring] 1879 01:31:37,325 --> 01:31:39,952 This is bullshit. I'm supposed to win. 1880 01:31:40,037 --> 01:31:42,622 This happening? Huh, this is happening? 1881 01:31:42,705 --> 01:31:43,790 Well, bring it on! 1882 01:31:43,873 --> 01:31:44,916 [yells] 1883 01:31:49,837 --> 01:31:51,839 Okay, get back there, champ! 1884 01:31:53,216 --> 01:31:54,509 -[yells] -[groans] 1885 01:31:54,592 --> 01:31:56,636 There it is. Now it's getting real. 1886 01:31:56,719 --> 01:31:58,305 [both grunting] 1887 01:32:00,807 --> 01:32:02,016 Thank you very much! 1888 01:32:06,563 --> 01:32:07,439 What is this? 1889 01:32:15,197 --> 01:32:17,532 No, you're not! What's going on here? 1890 01:32:26,833 --> 01:32:27,917 Say it! 1891 01:32:28,000 --> 01:32:30,212 It's time to go night-night! 1892 01:32:32,755 --> 01:32:34,341 [crowd cheering] 1893 01:32:39,846 --> 01:32:41,013 [bell dings] 1894 01:32:41,098 --> 01:32:43,100 [crowd cheering] 1895 01:32:46,018 --> 01:32:47,229 [yells] 1896 01:32:50,440 --> 01:32:53,151 -I got the belt! I'm the champ! [laughs] -[man] You the man! You the man! 1897 01:32:53,235 --> 01:32:56,028 -Sandy! How? -What do you... Huh? 1898 01:32:56,613 --> 01:33:01,784 The referee is a client, and Wexler Artists look out for each other. 1899 01:33:01,868 --> 01:33:04,078 Oh, man! Those guys are gonna fire his ass! 1900 01:33:04,162 --> 01:33:05,705 Of course they are, 1901 01:33:05,788 --> 01:33:09,667 but I already got him a job as a referee for the Harlem Globetrotters. 1902 01:33:09,751 --> 01:33:12,086 -I know. I understand. -You're never going to work again! 1903 01:33:12,170 --> 01:33:14,547 What do you say, champ? Proud of ya. 1904 01:33:15,465 --> 01:33:18,135 Oh! I'm so happy, Sandy! 1905 01:33:18,218 --> 01:33:21,721 I love you. This is your moment. This is all you. 1906 01:33:21,804 --> 01:33:24,432 I'm just so happy for you and your wife and your kids. 1907 01:33:24,516 --> 01:33:25,767 Okay? That's all I want. 1908 01:33:25,850 --> 01:33:28,186 -I love you! I love you! -You deserve everything! 1909 01:33:28,270 --> 01:33:30,980 -Courtney, get in here! -You deserve everything! 1910 01:33:31,063 --> 01:33:32,774 Uh, we do have to go to Chili's, though. 1911 01:33:32,857 --> 01:33:35,527 I told the lady we'd be there by 10:30, so let's get going. 1912 01:33:35,610 --> 01:33:38,112 -Why are you talking about Chili's now? -I just don't wanna... 1913 01:33:38,196 --> 01:33:41,324 I don't want her to screw us for the next time, you know. Let's go. 1914 01:33:55,338 --> 01:33:57,965 [Sandy] Eat up those baby backs, guys. 1915 01:33:59,884 --> 01:34:04,806 How do you take care of everybody and never worry about yourself? 1916 01:34:06,015 --> 01:34:07,767 How do you become Sandy? 1917 01:34:07,850 --> 01:34:09,394 Oh, well, listen. 1918 01:34:09,477 --> 01:34:13,064 How do you get to Carnegie Hall? Practice, practice, practice. 1919 01:34:13,147 --> 01:34:14,774 -Hmm. [chuckles] -Huh? 1920 01:34:17,610 --> 01:34:19,779 I wish I could stay here. 1921 01:34:19,862 --> 01:34:22,657 This is the best day I've had in years. 1922 01:34:24,326 --> 01:34:27,119 Listen, you can stay as long as you want. 1923 01:34:28,205 --> 01:34:30,373 I'm supposed to go to New York tomorrow 1924 01:34:30,457 --> 01:34:33,418 and shoot this VH1 thing with Lenny Kravitz. 1925 01:34:34,168 --> 01:34:35,169 Yeah? 1926 01:34:36,463 --> 01:34:37,755 That's a good thing. 1927 01:34:38,840 --> 01:34:39,841 Is it? 1928 01:34:41,384 --> 01:34:42,719 Then why don't I wanna go? 1929 01:34:48,308 --> 01:34:49,767 Tell me I don't have to go, Sandy. 1930 01:34:51,728 --> 01:34:53,355 No, no, no. 1931 01:34:54,772 --> 01:34:55,898 Why won't you? 1932 01:34:57,400 --> 01:34:59,902 'Cause that's not my job anymore. 1933 01:35:01,070 --> 01:35:02,447 Okay. 1934 01:35:03,281 --> 01:35:04,782 What do you want me to do? 1935 01:35:07,577 --> 01:35:12,457 What I want you to do is concentrate on your career. 1936 01:35:12,540 --> 01:35:14,208 Music comes first. 1937 01:35:15,418 --> 01:35:17,003 Go to New York. 1938 01:35:21,508 --> 01:35:24,135 -You know what? [scoffs] -What? 1939 01:35:25,970 --> 01:35:27,555 You're a jerk. 1940 01:35:37,357 --> 01:35:39,150 [Firuz] Oh, God, yes! 1941 01:35:40,360 --> 01:35:41,819 What was that? 1942 01:35:42,695 --> 01:35:45,031 -Firuz! -Oh, all right, then. 1943 01:35:45,114 --> 01:35:46,824 I'll go take a walk or something. 1944 01:35:47,534 --> 01:35:49,661 Have the best night of your life, Sandy. 1945 01:35:50,787 --> 01:35:52,246 I'm trying. 1946 01:35:54,832 --> 01:35:57,001 Ultimately, I have to move. 1947 01:36:34,664 --> 01:36:37,834 [Courtney] The day was perfect, the night was better. 1948 01:36:37,917 --> 01:36:40,420 Thank you. I'm off to New York. 1949 01:36:40,503 --> 01:36:42,339 Sandy knows best. 1950 01:36:42,422 --> 01:36:43,673 Love, Court. 1951 01:36:51,305 --> 01:36:54,100 -Pick that up! -Shut up, Firuz! 1952 01:36:57,311 --> 01:36:58,980 Just shut up. 1953 01:36:59,063 --> 01:37:00,732 Success can be really lonely. 1954 01:37:00,815 --> 01:37:03,443 That's why you kinda long for someone to share it with. 1955 01:37:03,526 --> 01:37:06,028 So a week later, her and Lenny Kravitz moved in together. 1956 01:37:06,112 --> 01:37:08,698 And then two weeks later after that, moved out. 1957 01:37:08,781 --> 01:37:10,116 And she moved on to Johnny Depp. 1958 01:37:10,199 --> 01:37:11,409 -Chris Cornell. -George Clooney. 1959 01:37:11,493 --> 01:37:13,327 -Ziggy Marley. -Pauly Shore. 1960 01:37:13,411 --> 01:37:15,037 I went out with her? 1961 01:37:15,121 --> 01:37:17,415 Man, Sandy was messed up. 1962 01:37:18,750 --> 01:37:20,418 [man] Sir, are you committing suicide? 1963 01:37:20,502 --> 01:37:22,504 'Cause I don't think I'm allowed to film that! 1964 01:37:22,587 --> 01:37:24,213 No, I'm not! 1965 01:37:24,296 --> 01:37:26,466 I'm fine, thank you very much! 1966 01:37:26,549 --> 01:37:30,302 She can date whoever she wants to date! That's her thing! 1967 01:37:30,387 --> 01:37:32,930 -He's talking to me. -He's talking to you? 1968 01:37:39,145 --> 01:37:43,232 Sandy, that pool looks far away. How long until my skin starts burning? 1969 01:37:43,315 --> 01:37:49,155 I think the safety advisor said four seconds you get 1970 01:37:49,238 --> 01:37:50,990 before you must be wet. 1971 01:37:51,073 --> 01:37:52,825 You think he said that or he said that? Four? 1972 01:37:52,909 --> 01:37:56,120 I got to admit, I haven't been sleeping. I'm just so tired. 1973 01:37:56,203 --> 01:37:57,872 I don't care. I'm about to be lit on fire! 1974 01:37:57,955 --> 01:38:00,332 He said it! He said what he said. 1975 01:38:00,417 --> 01:38:04,336 Okay, here we go. Right calf first. 1976 01:38:04,421 --> 01:38:06,589 Okay. Okay. 1977 01:38:06,672 --> 01:38:09,008 -Okay! [yelling] -Okay, go, go, go! 1978 01:38:09,092 --> 01:38:10,968 Whoo! Yeah! 1979 01:38:12,386 --> 01:38:14,346 -[bat chirping] -What? Oh! 1980 01:38:15,097 --> 01:38:16,641 [groans] No! 1981 01:38:16,724 --> 01:38:18,100 [screams and groans] 1982 01:38:19,351 --> 01:38:21,145 No! [groans] 1983 01:38:22,146 --> 01:38:25,900 Okay. So birds sleep at night, but the bats wake up. 1984 01:38:25,983 --> 01:38:27,569 -Okay. -[Gary groaning loudly] 1985 01:38:27,652 --> 01:38:30,947 Now we know. Now we know. No, this is a good thing. 1986 01:38:34,951 --> 01:38:37,286 I'm telling you, Bud, he can follow anybody. 1987 01:38:37,369 --> 01:38:40,540 He can follow... He followed Minnie at The Ice House recently. 1988 01:38:40,623 --> 01:38:44,376 I know you don't like The Ice House. I don't know why I said that. I'm sorry. 1989 01:38:44,461 --> 01:38:46,128 All right, I'm gonna go watch Kevin. 1990 01:38:46,754 --> 01:38:48,673 -Hey, Sandy. -Kirby. 1991 01:38:48,756 --> 01:38:49,757 You got a minute? 1992 01:38:49,841 --> 01:38:52,635 Yeah, I'm going to watch my client on stage. 1993 01:38:52,719 --> 01:38:55,387 Actually, Kevin and I think it's time for a change. 1994 01:38:55,472 --> 01:38:56,931 He's dumping me through you? 1995 01:38:57,014 --> 01:38:59,601 You gotta admit, you've been a bit clingy. I'm telling ya. 1996 01:38:59,684 --> 01:39:01,018 You're telling me? I'm telling you. 1997 01:39:01,102 --> 01:39:02,186 So we agree. 1998 01:39:03,605 --> 01:39:07,233 Bud, Alex, how are you guys? Good to see you. 1999 01:39:07,316 --> 01:39:09,318 It's all happening here tonight, isn't it? 2000 01:39:11,237 --> 01:39:12,530 [mouths] 2001 01:39:15,116 --> 01:39:19,161 ♪ You give me butterfly, butterflies ♪ 2002 01:39:19,245 --> 01:39:21,372 ♪ Down in my soul ♪ 2003 01:39:22,081 --> 01:39:24,125 ♪ Butterflies, butterfly ♪ 2004 01:39:24,876 --> 01:39:26,628 Why the hell do you have me singing that song? 2005 01:39:26,711 --> 01:39:28,379 -They hated it! -No. 2006 01:39:28,462 --> 01:39:29,922 This is an awful idea, Sandy! 2007 01:39:30,006 --> 01:39:33,217 No, I... I'm telling you, you did better than you think! 2008 01:39:33,300 --> 01:39:36,262 -You are out of your mind! -No! No! 2009 01:39:36,345 --> 01:39:37,805 -I'm sorry. -No, don't. 2010 01:39:37,889 --> 01:39:40,016 -It's time you go night-night. -No night-night! No! 2011 01:39:40,099 --> 01:39:42,434 -You're fired. -Oh, God! Come on! 2012 01:39:42,519 --> 01:39:45,897 No! You can't do that to me! Aah! 2013 01:39:48,566 --> 01:39:50,234 We're done, Sandy. We're done! 2014 01:39:50,317 --> 01:39:51,402 Don't say that. 2015 01:39:51,485 --> 01:39:52,862 [screaming] 2016 01:39:56,783 --> 01:39:58,576 [narrator on TV] Your life is an adventure. 2017 01:39:58,660 --> 01:40:00,286 You don't want to miss a single moment. 2018 01:40:00,369 --> 01:40:03,414 -[Sandy] This girl's the new Grace Kelly. -Now, you don't have to. 2019 01:40:03,497 --> 01:40:07,835 Vag-Eze, America's number one vaginal discharge ointment. 2020 01:40:07,919 --> 01:40:10,672 Side effects include dryness, burning, itching, fallopian tube-- 2021 01:40:10,755 --> 01:40:13,591 -What's vaginal discharge? -Can I have some? 2022 01:40:14,175 --> 01:40:17,094 You said it was a coffee commercial, Sandy! 2023 01:40:18,971 --> 01:40:21,140 What the hell is going on here? 2024 01:40:24,310 --> 01:40:28,064 Please, God, I need a miracle. 2025 01:40:29,941 --> 01:40:31,526 [thunder crashing] 2026 01:40:34,111 --> 01:40:36,239 [old-time music playing] 2027 01:40:38,282 --> 01:40:44,789 [Mr. Buttons] "Remember, kids, if you laugh when you are blue, 2028 01:40:44,872 --> 01:40:46,958 the sun... [sniffles] 2029 01:40:47,041 --> 01:40:50,127 ...will always shine on you. 2030 01:40:51,420 --> 01:40:54,298 [voice breaking] Honk, honk. 2031 01:40:55,883 --> 01:40:58,469 Mr. Buttons." 2032 01:41:01,472 --> 01:41:03,224 [sniffling] 2033 01:41:04,100 --> 01:41:05,267 [exhales heavily] 2034 01:41:07,061 --> 01:41:08,855 [thunder rumbles] 2035 01:41:13,693 --> 01:41:15,111 [clattering] 2036 01:41:29,250 --> 01:41:30,251 Teddy! 2037 01:41:31,794 --> 01:41:35,256 Wonderful news. Mr. Buttons is dead! 2038 01:41:36,758 --> 01:41:38,259 You killed him? 2039 01:41:38,342 --> 01:41:41,470 [laughs] No! He hung himself! 2040 01:41:41,553 --> 01:41:44,641 -Really? -His time slot's open, guys. 2041 01:41:44,724 --> 01:41:46,267 I got you the audition. 2042 01:41:46,350 --> 01:41:48,853 It doesn't feel right. I mean, I feel bad for the guy. 2043 01:41:48,936 --> 01:41:50,938 Screw Mr. Buttons! It's our turn! 2044 01:41:51,022 --> 01:41:55,109 -He couldn't take the pressure. -He took the coward's way out. 2045 01:41:55,192 --> 01:41:59,446 I gotta tell you, it's the first time I... I agree with the puppets. 2046 01:42:01,741 --> 01:42:03,492 [children laughing] 2047 01:42:03,575 --> 01:42:06,203 Friend Boom Boom is gonna sing a song for us today, kids. 2048 01:42:06,287 --> 01:42:07,830 Would you like that? Would you like to hear it? 2049 01:42:07,914 --> 01:42:09,540 [children cheering] 2050 01:42:09,623 --> 01:42:10,875 I hate singing. 2051 01:42:10,958 --> 01:42:13,419 What are you talking about? You sing all the time. 2052 01:42:13,502 --> 01:42:15,838 You sing in the car, you sing in the shower... 2053 01:42:15,922 --> 01:42:17,674 You spy on me in the shower? 2054 01:42:19,133 --> 01:42:22,178 -That is not what I meant. -I can sing, Ted. 2055 01:42:22,261 --> 01:42:25,431 -Would you like to hear that, kids? -[children] Yeah! 2056 01:42:25,514 --> 01:42:27,516 [clearing throat] 2057 01:42:29,018 --> 01:42:31,395 -[continues clearing throat] -[children laughing] 2058 01:42:31,478 --> 01:42:33,189 You have something in your throat, Heather? 2059 01:42:33,272 --> 01:42:34,565 Yeah, your hand, dummy! 2060 01:42:38,485 --> 01:42:41,030 I can't believe it. These kids are eating your boy up! 2061 01:42:41,113 --> 01:42:42,573 I mean, he could be the next Buttons. 2062 01:42:42,656 --> 01:42:44,909 -Didn't I tell you? Didn't I say? -Yeah, great. 2063 01:42:44,992 --> 01:42:47,536 Hey! There's a caterpillar on your face. 2064 01:42:48,788 --> 01:42:50,372 What's with you? What, are you okay? 2065 01:42:50,456 --> 01:42:53,084 -No, no, I, uh... -Something wrong? There's something wrong? 2066 01:42:53,167 --> 01:42:56,462 Maybe a little dizzy. I had too many bacon bits this morning. 2067 01:42:56,545 --> 01:42:59,548 Bacon Bits? What is that? That's a dog food, no? 2068 01:42:59,631 --> 01:43:01,801 No. Didn't say that on the box. 2069 01:43:01,884 --> 01:43:05,346 Yeah, all right, whatever. Tell you what, you come to my office in an hour. 2070 01:43:05,429 --> 01:43:06,889 We'll hammer out a deal. 2071 01:43:06,973 --> 01:43:10,059 I'll get your boy on the air ASAP. Okay, bud? 2072 01:43:10,142 --> 01:43:13,062 All righty. That makes me very happy. 2073 01:43:13,145 --> 01:43:14,856 [children laughing] 2074 01:43:15,606 --> 01:43:17,316 -[Sandy] They absolutely loved you. -[Ted laughing] 2075 01:43:17,399 --> 01:43:19,902 -You're getting the job, Teddy. -I did good. I did good. 2076 01:43:19,986 --> 01:43:23,697 My only fear is they're gonna try to lowball you on the deal, all right? 2077 01:43:23,781 --> 01:43:26,242 The key to this meeting is tough talk. 2078 01:43:26,909 --> 01:43:30,913 These TV jerks only respond to bullying and aggression. 2079 01:43:30,997 --> 01:43:33,540 Well, I'll let you handle all that, okay? [chuckles] 2080 01:43:35,001 --> 01:43:38,545 I'm no doctor, but Sandy look like crap on a stick. 2081 01:43:38,629 --> 01:43:40,172 No, I'm fine. 2082 01:43:40,256 --> 01:43:42,674 -Sandy! -[Sandy] No. 2083 01:43:42,759 --> 01:43:44,718 [Heather] I think he's having a heart attack. 2084 01:43:44,802 --> 01:43:47,679 We... we gotta get you to a hospital. Boom Boom, call an ambulance! 2085 01:43:47,764 --> 01:43:54,186 No, Boom Boom. First meeting, close deal, then hop-ital. 2086 01:43:54,270 --> 01:43:56,438 Forget the meeting. You can barely speak. 2087 01:43:57,064 --> 01:44:00,401 But... you can. 2088 01:44:03,863 --> 01:44:07,950 [Marty] So what we saw in there told us everything we need to know. 2089 01:44:08,617 --> 01:44:11,412 We love Ted. The kids love Ted. 2090 01:44:11,495 --> 01:44:13,122 -That is... That's spectacular. -[clapping] 2091 01:44:13,205 --> 01:44:14,748 Thank you. Thank you so much. 2092 01:44:14,832 --> 01:44:17,919 But the fact is he's never been on television. 2093 01:44:18,002 --> 01:44:19,670 So here's the deal. 2094 01:44:19,753 --> 01:44:24,801 Six episodes, 15 grand a pop, and then we see what we do from there. 2095 01:44:24,884 --> 01:44:26,844 [muttering indistinctly] 2096 01:44:29,806 --> 01:44:31,223 [Ted clears throat] 2097 01:44:31,307 --> 01:44:33,350 [imitating Sandy] Are you kidding me, Marty? 2098 01:44:34,601 --> 01:44:38,189 -What? -You think I'm a complete a-hole? 2099 01:44:38,272 --> 01:44:39,648 No, no, no. 2100 01:44:39,731 --> 01:44:42,193 Then why are you treating me like one? 2101 01:44:42,776 --> 01:44:45,529 I think it's a reasonable starting place, Sandy. 2102 01:44:45,612 --> 01:44:47,156 [grunts] 2103 01:44:47,239 --> 01:44:50,617 Reasonable, Fishbein? It's dog crap. 2104 01:44:51,202 --> 01:44:52,536 If we take this deal, 2105 01:44:52,619 --> 01:44:56,833 my guy's gonna end up at the end of a rope just like your last clown. 2106 01:44:57,458 --> 01:44:59,668 -Whoa, man! -All right. Sandy, Sandy. Take it easy. 2107 01:44:59,751 --> 01:45:02,546 Take it easy. Just make us a counter. 2108 01:45:03,923 --> 01:45:07,969 We want a two year... Five year deal. 2109 01:45:08,052 --> 01:45:09,136 Sandy, please. 2110 01:45:09,220 --> 01:45:13,057 Twenty-four show minimum, 50 grand an episode, 2111 01:45:13,140 --> 01:45:17,728 with a 200K bump every year we're on the air. 2112 01:45:18,395 --> 01:45:20,022 This guy's an animal. 2113 01:45:20,106 --> 01:45:21,648 He's literally foaming at the mouth. 2114 01:45:21,732 --> 01:45:24,818 And the puppets get their own dressing rooms. 2115 01:45:27,113 --> 01:45:28,197 Just kidding. 2116 01:45:29,365 --> 01:45:30,491 Okay. 2117 01:45:30,574 --> 01:45:34,703 Three years, 20 show minimum, at the numbers you mentioned. 2118 01:45:35,746 --> 01:45:36,788 Deal. 2119 01:45:36,873 --> 01:45:40,584 Ted, welcome to the UPN family. 2120 01:45:40,667 --> 01:45:42,128 [gasping] 2121 01:45:46,798 --> 01:45:52,304 And that's how Sandy died. On the conference room floor at UPN. 2122 01:45:54,056 --> 01:45:55,975 Just kidding. They took him to the hospital. 2123 01:45:56,058 --> 01:45:57,351 [machine beeping] 2124 01:45:57,434 --> 01:45:58,853 Where am I? 2125 01:45:58,936 --> 01:46:01,898 You had a minor heart attack. A warning shot. 2126 01:46:02,606 --> 01:46:05,109 Probably due to stress. And meat. 2127 01:46:05,192 --> 01:46:08,237 Just need to rest for a few days. Here you go. 2128 01:46:13,700 --> 01:46:18,872 This is too nice of a room for me. I can't afford this. 2129 01:46:18,956 --> 01:46:23,002 Come on, man. I wasn't gonna let you slum it down in the regular people ward. 2130 01:46:23,085 --> 01:46:25,796 First class all the way for my Sandman. 2131 01:46:25,879 --> 01:46:28,340 -You came! -Of course. 2132 01:46:28,424 --> 01:46:30,842 Miss Clarke, I love your new album. 2133 01:46:30,927 --> 01:46:32,511 I play it every day. I'm obsessed with it. 2134 01:46:32,594 --> 01:46:33,595 Thank you. 2135 01:46:33,679 --> 01:46:34,888 -You're so beautiful. -Thank you. 2136 01:46:34,972 --> 01:46:37,016 -Can I touch you? -[Sandy laughs] 2137 01:46:37,099 --> 01:46:38,684 [nurse laughing] 2138 01:46:38,767 --> 01:46:41,395 Oh, I... I... I just touched the queen! [laughs] 2139 01:46:41,478 --> 01:46:45,357 Oh, and you, sir, you need a new bedpan, so I'm gonna grab that for you. 2140 01:46:45,441 --> 01:46:48,319 -I used the bedpan while I was sleeping? -Thanks. 2141 01:46:49,903 --> 01:46:51,822 You did a new album? 2142 01:46:51,905 --> 01:46:55,534 Oh. Don't you worry about that. I want you to worry about getting better. 2143 01:46:56,243 --> 01:46:59,371 It's scary, knowing your heart's not good. 2144 01:46:59,455 --> 01:47:04,668 Sandy Wexler, you have the biggest, best, strongest heart 2145 01:47:04,751 --> 01:47:08,422 in this whole miserable town. And that's a fact. 2146 01:47:08,505 --> 01:47:10,216 Miserable town? 2147 01:47:10,299 --> 01:47:13,594 It's been quite nice to you, thank you very much. 2148 01:47:13,677 --> 01:47:14,971 [scoffs] I guess. 2149 01:47:15,054 --> 01:47:17,264 I just feel like I need a change, you know? 2150 01:47:19,016 --> 01:47:20,892 So I'm moving to Seattle. 2151 01:47:20,977 --> 01:47:23,895 Seattle? What are you talking about? 2152 01:47:23,980 --> 01:47:30,277 That whole grunge thing, that's old hat. Why would you go there? 2153 01:47:31,195 --> 01:47:34,865 The guy I'm marrying lives there. 2154 01:47:37,743 --> 01:47:39,328 You're getting married? 2155 01:47:41,080 --> 01:47:42,498 Yeah. 2156 01:47:42,581 --> 01:47:44,750 Saturday, in Malibu. 2157 01:47:44,833 --> 01:47:48,462 His name is Eric Lamonsoff. He's not in show business. 2158 01:47:48,545 --> 01:47:50,964 He owns a chain of coffee stores. 2159 01:47:51,048 --> 01:47:54,593 A store that just sells coffee? I don't know. 2160 01:47:54,676 --> 01:47:56,720 That ain't gonna work, kid. 2161 01:47:57,554 --> 01:48:00,557 I just need a... a break from the music. 2162 01:48:01,142 --> 01:48:05,021 But singing's the only thing that makes you happy. 2163 01:48:05,104 --> 01:48:08,357 Yeah, but I'm looking for something else to make me happy. 2164 01:48:10,484 --> 01:48:11,902 'Cause that's not it anymore. 2165 01:48:15,239 --> 01:48:18,784 Miss Clarke, I'm so sorry to bother you, but would you? 2166 01:48:18,867 --> 01:48:20,119 Sure. 2167 01:48:20,202 --> 01:48:22,913 Is that the record? Can you play it? 2168 01:48:22,996 --> 01:48:25,041 -Is there a player in the room? -Yeah. 2169 01:48:26,083 --> 01:48:27,959 I gotta hear this. 2170 01:48:32,089 --> 01:48:34,133 ["Northern Lights" playing] 2171 01:48:34,841 --> 01:48:36,718 You were always there for me. 2172 01:48:39,430 --> 01:48:40,764 Even when you weren't. 2173 01:48:49,606 --> 01:48:50,982 Goodbye, Sandy. 2174 01:49:00,617 --> 01:49:04,413 ♪ My world had no room for dreams ♪ 2175 01:49:04,496 --> 01:49:06,832 ♪ When you found me ♪ 2176 01:49:08,625 --> 01:49:11,878 ♪ I was happy just floating downstream ♪ 2177 01:49:11,962 --> 01:49:15,882 ♪ That's when you found me ♪ 2178 01:49:16,758 --> 01:49:21,388 ♪ Life was passing me by But you told me to fly ♪ 2179 01:49:21,472 --> 01:49:24,683 ♪ I thought that I was invisible ♪ 2180 01:49:24,766 --> 01:49:28,687 ♪ But you saw me ♪ 2181 01:49:28,770 --> 01:49:35,236 ♪ Yeah, you saw me ♪ 2182 01:49:35,819 --> 01:49:39,698 ♪ And I'm gonna love you ♪ 2183 01:49:39,781 --> 01:49:43,869 ♪ In the rain or shine Till the end of time ♪ 2184 01:49:43,952 --> 01:49:47,956 ♪ Let you know that I need you ♪ 2185 01:49:48,039 --> 01:49:52,586 ♪ You're my everything The reason I sing ♪ 2186 01:49:52,669 --> 01:49:56,132 ♪ Just take me away Give me love ♪ 2187 01:49:56,215 --> 01:49:59,718 ♪ The northern lights And the stars above... ♪ 2188 01:49:59,801 --> 01:50:02,804 ♪ ...went wandering far and near ♪ 2189 01:50:02,888 --> 01:50:07,100 ♪ But in every place They said to his face now ♪ 2190 01:50:07,184 --> 01:50:09,353 [all] ♪ Get out of here ♪ 2191 01:50:09,936 --> 01:50:12,564 -♪ Get out, get out ♪ -[actors quacking] 2192 01:50:12,648 --> 01:50:14,233 I love this song. 2193 01:50:14,858 --> 01:50:16,402 This guy's butchering it. 2194 01:50:19,780 --> 01:50:20,864 Alfred? 2195 01:50:22,241 --> 01:50:24,993 Wow. Nobody's called me that in years. 2196 01:50:25,994 --> 01:50:27,329 Good to see you, Sandy. 2197 01:50:27,413 --> 01:50:30,081 Hey, what are you doing here? 2198 01:50:30,166 --> 01:50:32,626 Well, this is where I get all my best ideas. 2199 01:50:32,709 --> 01:50:34,127 Well, here and the radio. 2200 01:50:34,211 --> 01:50:36,922 Yeah, you... you've been on such a roll. 2201 01:50:37,005 --> 01:50:40,842 From "My Bologna" to "Pretty Fly for a Rabbi." 2202 01:50:40,926 --> 01:50:42,969 Just great. Clever stuff. 2203 01:50:43,053 --> 01:50:45,681 Oh, thanks, man. Well, you know, you're the one who put it all together. 2204 01:50:45,764 --> 01:50:47,724 -[laughs] -Remember what you told me? 2205 01:50:47,808 --> 01:50:49,268 -Stick with the accordion. -Uh-huh. 2206 01:50:49,351 --> 01:50:51,270 Only wear Hawaiian shirts. 2207 01:50:51,353 --> 01:50:54,022 Do funny words to other people's songs. 2208 01:50:54,105 --> 01:50:55,399 -Genius. -Huh? 2209 01:50:55,482 --> 01:50:59,611 I'm glad. I'm glad it all worked out for you. I really am. Sincerely. 2210 01:50:59,695 --> 01:51:03,490 Thank you, man. Well, I'm just sorry that we couldn't have done it together. 2211 01:51:04,074 --> 01:51:05,992 Hey, listen. I got too close. 2212 01:51:06,076 --> 01:51:08,745 Our friendship was getting in the way of our business. 2213 01:51:08,829 --> 01:51:10,706 You did what you had to do. 2214 01:51:10,789 --> 01:51:13,834 Wait a minute. Is that what you think happened? 2215 01:51:13,917 --> 01:51:15,168 That is what happened. 2216 01:51:15,252 --> 01:51:17,921 -You thought we got too close? -Yeah. 2217 01:51:18,004 --> 01:51:20,632 No, Sandy. [stammers] That's not why I left you. 2218 01:51:20,716 --> 01:51:24,052 I left you because you could never tell me the truth. 2219 01:51:24,720 --> 01:51:26,347 What? That's ridiculous! 2220 01:51:26,430 --> 01:51:29,015 Tell me one time I didn't tell you the truth. 2221 01:51:30,434 --> 01:51:33,061 You told me we could copyright the word "weird." 2222 01:51:33,144 --> 01:51:36,857 No, I said it was weird that we couldn't copyright it. 2223 01:51:36,940 --> 01:51:39,651 You... Come on. You were hearing what you want to hear. 2224 01:51:39,735 --> 01:51:42,070 Sandy, you tell people what you think they want to hear. 2225 01:51:42,153 --> 01:51:44,656 -I don't agree. -No, look. [stammers] 2226 01:51:44,740 --> 01:51:50,537 For me, if you really care about someone, you tell 'em the truth. 2227 01:51:59,630 --> 01:52:01,047 You're right, Alfred. 2228 01:52:02,508 --> 01:52:04,426 Damn it, you're 100% right. 2229 01:52:05,969 --> 01:52:08,972 -Your hair looks good, by the way. -Thanks, man, I... 2230 01:52:09,848 --> 01:52:13,310 -You're lying again. -I am. It looks like dirty spaghetti. 2231 01:52:13,394 --> 01:52:16,062 I gotta stop. I'm gonna stop! 2232 01:52:16,146 --> 01:52:18,023 -I'm gonna stop, Alfred. -You should. 2233 01:52:22,403 --> 01:52:25,614 Hey! Hey! You suck! 2234 01:52:25,697 --> 01:52:28,284 You know what? Real funny, Weird Al. 2235 01:52:28,367 --> 01:52:32,371 Why don't you make me laugh one time without using somebody else's music? 2236 01:52:32,454 --> 01:52:33,580 Get off of me. 2237 01:52:34,831 --> 01:52:38,168 [Sandy] I'd like to book a space for a private event. 2238 01:52:38,251 --> 01:52:42,714 No! No! Don't tell me it's impossible! Everything's negotiable! 2239 01:52:48,304 --> 01:52:51,515 Put it on your calendar, Ted. Okay? Don't be late. 2240 01:52:51,598 --> 01:52:53,058 I think we'll be busy. 2241 01:52:53,141 --> 01:52:54,435 -I'm not talking to you. -Hey! 2242 01:52:54,518 --> 01:52:55,644 I'm talking to Ted! 2243 01:52:55,727 --> 01:52:57,938 -Okay. We'll be there. -What's his problem? 2244 01:52:58,021 --> 01:52:59,773 I don't know. Just do what he says. 2245 01:53:00,440 --> 01:53:02,234 [cheering] 2246 01:53:09,366 --> 01:53:12,786 It's an international call, so talk fast, okay? 2247 01:53:13,537 --> 01:53:14,746 Can I count on you? 2248 01:53:15,789 --> 01:53:16,790 Perfect. 2249 01:53:16,873 --> 01:53:18,709 And you have a valid driver's license? 2250 01:53:23,380 --> 01:53:24,631 How am I looking? 2251 01:53:24,715 --> 01:53:26,174 You actually look good, Sandy. 2252 01:53:26,257 --> 01:53:27,759 [yells] That surprises you? 2253 01:53:30,804 --> 01:53:32,180 [knocking on door] 2254 01:53:32,263 --> 01:53:34,891 -Courtney, your limo is here. -It's showtime, girl. 2255 01:53:34,975 --> 01:53:37,519 Wow. Um, it's early. I'll be right down, guys. 2256 01:53:48,071 --> 01:53:50,366 It's a big day, Miss Courtney Clarke. 2257 01:53:51,282 --> 01:53:52,618 The biggest. 2258 01:53:52,701 --> 01:53:55,328 -You look very beautiful. -Thanks. 2259 01:53:55,412 --> 01:53:56,747 How is traffic out there? 2260 01:53:56,830 --> 01:54:00,166 Traffic's not a problem. You sit back, relax. 2261 01:54:03,462 --> 01:54:05,422 Let Firuz take good care of you. 2262 01:54:09,926 --> 01:54:12,303 Sir, I think you missed our turn. 2263 01:54:12,388 --> 01:54:13,764 No, no, no, no. 2264 01:54:13,847 --> 01:54:15,891 That was a thing that on purpose I did. 2265 01:54:16,558 --> 01:54:18,935 We're going shortcut. 2266 01:54:37,746 --> 01:54:39,540 What are we doing here? 2267 01:54:39,623 --> 01:54:41,917 Please, miss, go inside. 2268 01:54:42,876 --> 01:54:44,545 I'm going inside to call the police. 2269 01:55:21,372 --> 01:55:22,416 Sandy? 2270 01:55:23,459 --> 01:55:26,503 Just you and me under the stars again, kid. 2271 01:55:26,587 --> 01:55:30,340 -Yeah, but now's not exactly a good time. -I know. 2272 01:55:30,424 --> 01:55:35,512 And I have no right to say to you what I'm gonna say, but I'm gonna do it anyway. 2273 01:55:36,888 --> 01:55:39,516 You like making trouble, don't you, Sandy? 2274 01:55:39,600 --> 01:55:41,727 Look, here's the thing. 2275 01:55:41,810 --> 01:55:46,773 Maybe sometimes I got a way of telling people what I think they want to hear, 2276 01:55:46,857 --> 01:55:49,735 rather than what I'm really thinking. 2277 01:55:49,818 --> 01:55:53,989 So I was thinking, if I started saying the stuff that I think, 2278 01:55:54,698 --> 01:55:58,368 maybe I'm gonna find out that's actually what the people wanted to hear. 2279 01:55:59,119 --> 01:56:01,246 Oh, shit, Sandy. You mixed up your pills. 2280 01:56:01,913 --> 01:56:05,917 What I'm trying to say is this Eric Lamonsoff guy is wrong for you. 2281 01:56:06,001 --> 01:56:10,171 Just like Bling was the wrong guy and Lenny Kravitz. 2282 01:56:10,255 --> 01:56:14,843 Marc Anthony. And Prince. And Apollonia. 2283 01:56:15,426 --> 01:56:18,429 Dennis Rodman, who's great on the boards, but... 2284 01:56:18,514 --> 01:56:20,682 You dated Dennis Rodman? Good Lord. 2285 01:56:21,725 --> 01:56:23,143 Dad, what are you doing here? 2286 01:56:23,226 --> 01:56:25,395 Sandy's gettin' to that part. You just listen. 2287 01:56:25,479 --> 01:56:27,105 Yeah, thank you, Willy. 2288 01:56:27,814 --> 01:56:29,315 All right, here's the deal. 2289 01:56:30,526 --> 01:56:34,029 All those guys were chasing you because you're incredible. 2290 01:56:34,112 --> 01:56:37,198 But none of them really know who you are. 2291 01:56:38,617 --> 01:56:39,993 Who am I, Sandy? 2292 01:56:40,076 --> 01:56:42,120 You're Courtney Clarke. 2293 01:56:43,204 --> 01:56:45,666 The beautiful swan from Magic Mountain. 2294 01:56:46,667 --> 01:56:48,794 Now, I wouldn't tell you to break a deal 2295 01:56:48,877 --> 01:56:52,297 unless I thought there was a better offer out there for you. 2296 01:56:52,964 --> 01:56:55,592 -Is there a better offer? -Oh, absolutely. 2297 01:56:55,676 --> 01:56:58,094 There's an aggressive offer out there. 2298 01:56:58,178 --> 01:57:04,225 There's a guy who's willing to be devoted to you 100% for your entire life. 2299 01:57:04,309 --> 01:57:08,396 A guy who will make all the tough phone calls, fight all the big fights. 2300 01:57:08,479 --> 01:57:10,941 A guy who will never doubt you. 2301 01:57:11,024 --> 01:57:12,901 Even when you doubt yourself. 2302 01:57:13,777 --> 01:57:14,778 Keep going. 2303 01:57:14,861 --> 01:57:19,783 He has surprisingly muscular quads due to the ThighMaster. 2304 01:57:19,866 --> 01:57:20,867 [Courtney chuckles] 2305 01:57:21,451 --> 01:57:23,411 But what does this guy want in return? 2306 01:57:23,494 --> 01:57:26,414 All he wants in return is for you to be you, 2307 01:57:26,497 --> 01:57:30,418 just the way you are, because he loves you. 2308 01:57:31,628 --> 01:57:32,754 I love you. 2309 01:57:34,923 --> 01:57:36,758 I've always loved you. 2310 01:57:38,802 --> 01:57:40,596 You're my star, Courtney. 2311 01:57:42,055 --> 01:57:44,140 I love you, too, Sandy. 2312 01:57:45,726 --> 01:57:48,269 I should have told you the truth so long ago. 2313 01:57:48,353 --> 01:57:51,272 Listen, I dye my hair. 2314 01:57:51,982 --> 01:57:54,943 And I also apologize to my clothes if I don't wear 'em enough. 2315 01:57:55,026 --> 01:57:56,903 -No more truth. -Absolutely. 2316 01:57:56,987 --> 01:57:58,446 Just kiss me. 2317 01:57:59,573 --> 01:58:02,743 Save that kiss. I came all the way down here for a wedding. 2318 01:58:02,826 --> 01:58:05,411 -Let's get to it. -Yeah, let's not get him mad. 2319 01:58:05,495 --> 01:58:06,830 Yeah, you're right. 2320 01:58:07,998 --> 01:58:11,877 Boom Boom is ordained as an interdenominational minister. 2321 01:58:11,960 --> 01:58:13,795 Or we also have... 2322 01:58:14,545 --> 01:58:16,506 [clears throat] Hey. Shalom. 2323 01:58:17,215 --> 01:58:18,466 There he is. 2324 01:58:18,549 --> 01:58:20,218 What do you say, kid? 2325 01:58:21,177 --> 01:58:22,553 Will you marry me? 2326 01:58:22,638 --> 01:58:24,472 You had me at "shalom." 2327 01:58:26,642 --> 01:58:31,271 ♪ I prefer you to remain a Christian ♪ 2328 01:58:31,354 --> 01:58:34,482 No, no, no. That's fine. Either way, I'm good. 2329 01:58:34,565 --> 01:58:36,192 [Courtney laughs] 2330 01:58:38,486 --> 01:58:40,822 ["Things Are Looking Up" playing] 2331 01:58:40,906 --> 01:58:44,618 Meanwhile, Eric Lamonsoff was across town waiting at the altar. 2332 01:58:44,701 --> 01:58:45,786 And don't feel sorry for him. 2333 01:58:45,869 --> 01:58:47,788 That whole coffee thing worked out just great. 2334 01:58:47,871 --> 01:58:51,041 Plus, he ended up marrying Downtown Julie Brown. 2335 01:58:51,124 --> 01:58:52,125 -Honey? -What? 2336 01:58:52,208 --> 01:58:54,294 -You got a little schmutz, right there. -Thank you. Thank you. 2337 01:58:54,377 --> 01:58:55,921 Something had clicked with Sandy. 2338 01:58:56,004 --> 01:58:59,800 And he started reaching out one by one to his old clients. 2339 01:58:59,883 --> 01:59:01,592 And because he started telling them the truth... 2340 01:59:02,260 --> 01:59:04,304 most of them ended up having pretty big careers. 2341 01:59:04,387 --> 01:59:06,056 -I signed with him. -I signed with him. 2342 01:59:06,139 --> 01:59:08,516 -I signed with him. -We signed with him. 2343 01:59:08,599 --> 01:59:11,311 And of course, I went back to Sandy. 2344 01:59:11,394 --> 01:59:13,647 He's my manager and my best friend again. 2345 01:59:13,730 --> 01:59:17,400 Too bad a wedding officiated by a puppet was not legal. 2346 01:59:17,483 --> 01:59:21,321 Which is why, 20 years later, they're finally making it real. 2347 01:59:21,404 --> 01:59:24,700 -[man] There he is! -Yeah! How y'all doing? [laughs] 2348 01:59:24,783 --> 01:59:26,326 [guests chatter excitedly] 2349 01:59:26,409 --> 01:59:30,621 [indistinct chatter] 2350 01:59:30,706 --> 01:59:33,667 Show business wealth is good, but it's not real wealth. 2351 01:59:33,750 --> 01:59:35,669 -It's not-- -Hey, shot, man? 2352 01:59:35,752 --> 01:59:37,628 -Let's do a shot? Oh, all right. -I'm good. I'm good. 2353 01:59:37,713 --> 01:59:41,132 -Hey! -Oh, my God! Hi! 2354 01:59:41,216 --> 01:59:42,383 [muttering indistinctly] 2355 01:59:42,467 --> 01:59:43,468 I'm sorry, what? 2356 01:59:43,551 --> 01:59:44,845 [continues muttering] 2357 01:59:44,928 --> 01:59:47,638 I'm sorry, man. I can't understand a word you're saying. 2358 01:59:47,723 --> 01:59:49,349 No, seriously, I got nothing. 2359 01:59:55,063 --> 01:59:58,649 All right. Hello. Hello. Hello. Hi, guys. 2360 01:59:58,734 --> 02:00:00,068 Oh, thank you, Sandy. 2361 02:00:00,151 --> 02:00:02,612 All these years in the business, he's got me working a wedding. 2362 02:00:02,696 --> 02:00:06,157 This is fantastic. He booked me in a tent, really is what it is. 2363 02:00:06,950 --> 02:00:09,786 Said if I do good here, I get a yurt next year. 2364 02:00:12,455 --> 02:00:15,541 No, um... that was, uh, some ceremony, too. 2365 02:00:15,625 --> 02:00:18,003 It was a... It was a little awkward, the priest and the rabbi together. 2366 02:00:18,086 --> 02:00:19,129 That's always a... 2367 02:00:19,212 --> 02:00:21,840 The rabbi, he was, like, Googling, "Who's Jesus Christ?" 2368 02:00:21,923 --> 02:00:23,008 But that's okay. 2369 02:00:24,885 --> 02:00:26,511 Uh, what else is going on? 2370 02:00:26,594 --> 02:00:29,765 -Just bring out the couple already. -Yeah, quit doing your act. 2371 02:00:29,848 --> 02:00:31,432 -You're right. Okay. -[applause] 2372 02:00:31,516 --> 02:00:37,563 Please welcome, for the first time ever, Mr. and Mrs. Sandy and Courtney Wexler. 2373 02:00:37,647 --> 02:00:38,940 [all cheering] 2374 02:00:56,416 --> 02:00:57,959 Dad. Bye. 2375 02:01:05,550 --> 02:01:08,136 [cheering] 2376 02:01:09,888 --> 02:01:12,015 -Sing! Sing! -Do it, girl! 2377 02:01:13,391 --> 02:01:15,477 [piano playing] 2378 02:01:17,228 --> 02:01:19,272 [scattered booing] 2379 02:01:19,355 --> 02:01:20,899 Oh. 2380 02:01:20,982 --> 02:01:23,526 Hey, hey, it could be worse. He could be eating. 2381 02:01:23,609 --> 02:01:25,028 [all laughing] 2382 02:01:25,862 --> 02:01:32,743 ♪ There's no business like show business Like no business I know ♪ 2383 02:01:32,828 --> 02:01:36,247 ♪ Everything about it is appealing ♪ 2384 02:01:36,331 --> 02:01:39,292 ♪ Everything that traffic will allow ♪ 2385 02:01:39,375 --> 02:01:42,170 ♪ Nowhere can you get That happy feeling ♪ 2386 02:01:42,253 --> 02:01:45,882 ♪ When you are stealing that extra bow ♪ 2387 02:01:45,966 --> 02:01:49,760 ♪ There's no people like show people ♪ 2388 02:01:49,845 --> 02:01:52,472 ♪ They smile when they are low ♪ 2389 02:01:52,555 --> 02:01:54,057 He's so happy. 2390 02:01:54,140 --> 02:01:56,767 ♪ Even with a turkey That you know will fold ♪ 2391 02:01:56,852 --> 02:01:59,980 ♪ You may be stranded out in the cold ♪ 2392 02:02:00,063 --> 02:02:03,316 ♪ Still you wouldn't change it For a sack of gold ♪ 2393 02:02:03,399 --> 02:02:06,611 ♪ Let's go on with the show ♪ 2394 02:02:06,694 --> 02:02:08,363 I'm embarrassed for him. 2395 02:02:08,446 --> 02:02:10,824 ♪ The costumes, the scenery The makeup, the props ♪ 2396 02:02:10,907 --> 02:02:13,827 ♪ The audience that lifts you When you're down ♪ 2397 02:02:13,910 --> 02:02:16,037 [all cheering] 2398 02:02:16,121 --> 02:02:19,958 ♪ The headaches, the heartaches The backaches, the flops ♪ 2399 02:02:20,041 --> 02:02:22,502 ♪ The sheriff who escorts you Out of town ♪ 2400 02:02:22,585 --> 02:02:24,170 You heard me, Pauly. 2401 02:02:24,254 --> 02:02:26,923 Yes! That's right, you son of a bitch! 2402 02:02:27,007 --> 02:02:28,424 [chuckles] 2403 02:02:28,508 --> 02:02:31,928 ♪ The opening when your heart Beats like a drum ♪ 2404 02:02:32,553 --> 02:02:35,640 ♪ The closing When the customers won't come ♪ 2405 02:02:35,723 --> 02:02:37,392 -You've been there. -Shut up. 2406 02:02:37,475 --> 02:02:43,857 ♪ There's no business like show business Like no business I know ♪ 2407 02:02:43,940 --> 02:02:45,441 Oh! Oh! Oh! 2408 02:02:45,525 --> 02:02:48,403 ♪ Traveling through the country Will be thrilling ♪ 2409 02:02:48,486 --> 02:02:51,489 ♪ Standing out in front On opening nights ♪ 2410 02:02:51,572 --> 02:02:54,868 ♪ Smiling as you watch The theater filling ♪ 2411 02:02:54,951 --> 02:02:58,079 ♪ And there's your billing Out in the lights ♪ 2412 02:02:58,163 --> 02:03:01,791 ♪ There's no people like show people ♪ 2413 02:03:01,875 --> 02:03:05,503 ♪ They smile when they are low ♪ 2414 02:03:05,586 --> 02:03:08,589 ♪ Yesterday they told you You would not go far ♪ 2415 02:03:08,673 --> 02:03:12,302 ♪ That night you open and there you are ♪ 2416 02:03:12,385 --> 02:03:15,763 ♪ Next day on your dressing room They've hung a star ♪ 2417 02:03:15,846 --> 02:03:22,728 [all] ♪ Let's go on with the show ♪ 2418 02:03:25,273 --> 02:03:32,155 [harmonizing] ♪ Let's go on with the show ♪ 2419 02:03:35,491 --> 02:03:37,076 [crowd cheering] 2420 02:03:42,248 --> 02:03:47,045 Yeah, every time I ran into Sandy, he used to say, "I got to meet this Beavis kid. 2421 02:03:47,128 --> 02:03:48,964 Yeah, I want to represent him." 2422 02:03:49,047 --> 02:03:51,632 He didn't understand that that's a cartoon character. 2423 02:03:51,716 --> 02:03:54,510 You can't really manage a cartoon character. 2424 02:03:54,594 --> 02:03:57,138 And, uh, he did give me his number though, 2425 02:03:57,222 --> 02:04:00,183 and, uh, we used to call him in the middle of the night. 2426 02:04:00,266 --> 02:04:01,809 [phone ringing] 2427 02:04:03,853 --> 02:04:05,605 [Sandy, groggy] Wexler Artists. 2428 02:04:05,688 --> 02:04:08,191 [Beavis] Is this Sandy? 2429 02:04:08,274 --> 02:04:10,860 Yeah. Yeah, who... who is this? 2430 02:04:10,944 --> 02:04:12,695 [chuckles] You know who this is. 2431 02:04:12,778 --> 02:04:15,365 No, I don't. That's why I'm asking. 2432 02:04:15,448 --> 02:04:17,742 [chuckles] Guess. 2433 02:04:17,825 --> 02:04:19,785 Are you Gary Busey? 2434 02:04:19,869 --> 02:04:22,497 [chuckles] No way! Dumbass. 2435 02:04:22,580 --> 02:04:24,665 [stammers] Who? Beavis? 2436 02:04:25,416 --> 02:04:28,794 -You suck! -What? No, I don't. 2437 02:04:28,878 --> 02:04:30,046 You suck balls. 2438 02:04:30,130 --> 02:04:31,839 No, no, no, no. 2439 02:04:31,922 --> 02:04:33,466 You don't sound so good. 2440 02:04:33,549 --> 02:04:36,594 Now, tell me where you are and I'll pick you up. 2441 02:04:36,677 --> 02:04:38,263 [stammers] I'm in your butt. 2442 02:04:38,346 --> 02:04:40,556 What? What's this? 2443 02:04:40,640 --> 02:04:43,601 Yeah, I'm in there right now. [chuckles] 2444 02:04:43,684 --> 02:04:44,852 Hemorrhoids. 2445 02:04:44,935 --> 02:04:48,814 Wait. You get out of my butt. Get out right now. 2446 02:04:48,898 --> 02:04:50,316 Kill yourself. 2447 02:04:50,400 --> 02:04:54,029 Okay. Okay, that's it. I'm hanging up the phone. 2448 02:04:54,112 --> 02:04:55,280 [hangs up receiver] 2449 02:04:55,363 --> 02:04:56,990 [phone rings] 2450 02:04:57,073 --> 02:04:58,908 [Sandy] Wexler Artists. 2451 02:04:58,992 --> 02:05:00,994 [Butt-Head] Uh... Sandy Wexler? 2452 02:05:02,120 --> 02:05:03,204 [Sandy] Who is this? 2453 02:05:03,288 --> 02:05:05,873 [Butt-Head] Uh, this is Butt-Head. [chuckling] 2454 02:05:05,956 --> 02:05:08,668 [Sandy stammers] Oh, hi, Butt-Head. 2455 02:05:08,751 --> 02:05:12,297 [Butt-Head] Uh, Sandy, I'm calling about Beavis. 2456 02:05:12,380 --> 02:05:16,634 [Sandy] Uh, yeah. Beavis wasn't too courteous last night, Butt-Head. 2457 02:05:16,717 --> 02:05:18,928 [Butt-Head] Uh, that's why I'm calling. 2458 02:05:19,012 --> 02:05:20,013 [Sandy] Uh-huh. 2459 02:05:20,096 --> 02:05:22,390 [Butt-Head] Uh, Beavis wanted to say he's sorry. 2460 02:05:22,473 --> 02:05:25,810 [Sandy] Oh, okay. He is, huh? He... he's sorry? 2461 02:05:25,893 --> 02:05:29,022 [Butt-Head] Yeah. Beavis says he's sorry you're such a dumbass. 2462 02:05:29,105 --> 02:05:32,067 [Sandy] What? What's that? What? What'd you say? 2463 02:05:32,150 --> 02:05:34,152 [Butt-Head] Uh, and he's also sorry 2464 02:05:34,235 --> 02:05:38,781 that he said your face looks like a toilet and your balls smell funny. 2465 02:05:39,449 --> 02:05:42,660 [Sandy] Okay, okay. Well, you tell him I accept. 2466 02:05:42,743 --> 02:05:45,913 Look, you're good kids, and I like what you're doing. 2467 02:05:45,996 --> 02:05:49,625 I think if you want to get to the next level, you're gonna-- 2468 02:05:49,709 --> 02:05:52,128 -[Butt-Head] Uh, hang on a second. -[Sandy] Okay. 2469 02:05:52,212 --> 02:05:53,921 [Butt-Head] Beavis wants to say something, sir. 2470 02:05:54,004 --> 02:05:56,757 -[Sandy] Oh, okay. -[Beavis] Hey, this is Beavis. 2471 02:05:56,841 --> 02:05:58,801 [Sandy] Uh... oh, hi, Beavis. 2472 02:06:00,010 --> 02:06:02,012 -[Beavis] Sandy Wexler? -Yeah. 2473 02:06:02,097 --> 02:06:04,557 [Beavis chuckles] Sandy Wexler? 2474 02:06:04,640 --> 02:06:08,561 -[Sandy] Yeah, I know my name. -[Beavis] Of Wexler Fartists? 2475 02:06:08,644 --> 02:06:11,522 [Sandy] All right. Okay, come on, guys. 2476 02:06:11,606 --> 02:06:15,485 [Butt-Head chuckles] Uh... You said you wanna come on guys? 2477 02:06:15,568 --> 02:06:17,070 [Butt-Head chuckling] 2478 02:06:17,153 --> 02:06:18,654 [Sandy] That's it. I'm getting off. 2479 02:06:18,738 --> 02:06:22,200 [Beavis chuckling] You said you're getting off. 2480 02:06:22,283 --> 02:06:25,035 [Sandy] All right. Listen, you sons of bitches. 2481 02:06:25,120 --> 02:06:26,412 I'll find your parents 2482 02:06:26,496 --> 02:06:30,166 and make you wish you never messed with the king of Hollywood. 2483 02:06:30,250 --> 02:06:32,001 You said "wood." 2484 02:06:32,085 --> 02:06:34,379 -All right. Come on! -[chuckling] 2485 02:06:35,505 --> 02:06:36,672 Stop it! 2486 02:06:36,756 --> 02:06:38,299 [both chuckling] 2487 02:06:38,383 --> 02:06:39,550 -All right, good. -All right. 2488 02:06:39,634 --> 02:06:41,636 -[crew member laughing] -[man] Yeah! 187187

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.