All language subtitles for S2404 - South Park Post Covid The Return of Covid

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,209 (school bell rings) 2 00:00:04,847 --> 00:00:07,083 (indistinct chatter) 3 00:00:11,887 --> 00:00:14,122 ♪ ♪ 4 00:00:18,426 --> 00:00:20,763 You guys! You guys! 5 00:00:21,429 --> 00:00:23,298 Oh, my God, you're not gonna believe this! 6 00:00:23,365 --> 00:00:25,734 - Dude, what? - You guys... (panting) 7 00:00:27,068 --> 00:00:30,306 Heather Williams farted during P.E. class. 8 00:00:30,373 --> 00:00:32,875 - So? - So? 9 00:00:32,942 --> 00:00:34,844 Heather Williams farted during P.E. class! 10 00:00:34,911 --> 00:00:37,079 That means we are gonna sit courtside 11 00:00:37,146 --> 00:00:38,814 at the Denver Nuggets game next Saturday! 12 00:00:38,881 --> 00:00:40,115 (muffled shouting) 13 00:00:40,182 --> 00:00:41,049 What? 14 00:00:41,116 --> 00:00:42,851 Ugh! Heather Williams' mom 15 00:00:42,918 --> 00:00:44,052 works for Coors in Golden! 16 00:00:44,119 --> 00:00:45,822 Coors is the second biggest sponsor 17 00:00:45,887 --> 00:00:47,523 of the Pepsi Center where the Nuggets play! 18 00:00:47,590 --> 00:00:49,258 We tell Heather that if she doesn't get us courtside seats, 19 00:00:49,325 --> 00:00:51,127 then everyone's gonna know she farted in P.E. class! 20 00:00:51,194 --> 00:00:54,329 Whoa. I've never seen a Nuggets game in person. 21 00:00:54,396 --> 00:00:56,432 Well, we're about to! All we have to do is show Heather 22 00:00:56,499 --> 00:00:58,134 we have proof and she'll do whatever we want! 23 00:00:58,201 --> 00:00:59,534 What proof do you have? 24 00:00:59,601 --> 00:01:00,969 Kenny had his phone out! 25 00:01:01,036 --> 00:01:02,271 He got a photo of Heather right when she farted. 26 00:01:02,338 --> 00:01:05,141 Look! Isn't this awesome, you guys?! 27 00:01:05,207 --> 00:01:07,543 - Let's go, Nuggets! - (clapping rhythmically) 28 00:01:07,609 --> 00:01:09,811 ALL: Let's go, Nuggets! 29 00:01:09,879 --> 00:01:12,515 Let's go, Nuggets! 30 00:01:12,581 --> 00:01:14,417 (school bell rings) 31 00:01:16,051 --> 00:01:18,954 Kids! Kids, can I have your attention, please. 32 00:01:19,021 --> 00:01:22,525 Kids, listen up. This is an emergency. 33 00:01:22,591 --> 00:01:27,295 Everything is fine but... we are sending you all home. 34 00:01:27,362 --> 00:01:28,798 (confused chatter) 35 00:01:28,864 --> 00:01:31,200 Some of you may have heard but there's a little virus 36 00:01:31,266 --> 00:01:34,036 going around and the school district wants to make sure 37 00:01:34,103 --> 00:01:36,572 we're all safe, so we're shutting down 38 00:01:36,639 --> 00:01:38,774 the school for about two weeks. 39 00:01:38,841 --> 00:01:40,942 Two weeks?! Yippie! 40 00:01:41,009 --> 00:01:42,745 (excited chatter) 41 00:01:42,811 --> 00:01:44,146 Oh, not now. 42 00:01:44,212 --> 00:01:46,414 Your parents are here to pick you up. So let's go. 43 00:01:46,481 --> 00:01:49,317 I'm sure it's nothing; we'll see you in a couple of weeks. 44 00:01:49,384 --> 00:01:51,486 You guys... you guys, Heather Thompson 45 00:01:51,554 --> 00:01:53,923 farted in P.E. class! Guys? 46 00:01:57,492 --> 00:02:00,129 ADULT STAN: Every night I have the same dream, 47 00:02:00,195 --> 00:02:02,430 and relive the whole thing again... 48 00:02:03,299 --> 00:02:05,034 ANDREW CUOMO: It's called social distancing. 49 00:02:05,100 --> 00:02:07,069 If we stay six feet apart from each other 50 00:02:07,135 --> 00:02:08,670 and wear a mask... 51 00:02:08,737 --> 00:02:11,539 And also I'm shutting down the city and I'm a pervert. 52 00:02:11,606 --> 00:02:13,643 And we've got to get control of this thing! 53 00:02:13,709 --> 00:02:16,045 RANDY: I'm just getting sick of being here every day with you, 54 00:02:16,111 --> 00:02:17,379 - that's all. - SHARON: You think 55 00:02:17,445 --> 00:02:19,514 I like being here every day with you?! 56 00:02:19,581 --> 00:02:21,250 RANDY: I am much easier to get along with 57 00:02:21,317 --> 00:02:23,118 during a stay-at-home order! 58 00:02:23,185 --> 00:02:25,888 ♪ Happy birthday to you ♪ 59 00:02:25,954 --> 00:02:29,824 ♪ Happy birthday, dear Stan... ♪ 60 00:02:31,727 --> 00:02:33,962 ♪ ♪ 61 00:02:39,200 --> 00:02:42,371 Come on, Stan, we're gonna visit Grandpa! 62 00:02:42,437 --> 00:02:44,674 Hi, Grandpa! 63 00:02:44,740 --> 00:02:46,275 OTHERS: Hi, Grandpa! 64 00:02:46,341 --> 00:02:49,444 RANDY: Isn't it great to see Grandpa, kids? 65 00:02:49,512 --> 00:02:51,212 Look, let's just face it, you guys. 66 00:02:51,280 --> 00:02:54,115 We don't trust each other and we don't like each other. 67 00:02:55,251 --> 00:02:57,152 I hate this stupid farm. 68 00:02:58,820 --> 00:03:02,324 In the dream, I relive the entire pandemic. 69 00:03:03,292 --> 00:03:04,926 SHARON: Oh, God, no! 70 00:03:04,993 --> 00:03:07,430 My little girl! (sobbing) 71 00:03:07,496 --> 00:03:09,598 Oh, no! Oh, God! 72 00:03:09,664 --> 00:03:11,233 ♪ ♪ 73 00:03:11,300 --> 00:03:15,705 Now that I'm older, the dream isn't just a dream 74 00:03:15,771 --> 00:03:20,509 because the whole pandemic has started all over again. 75 00:03:26,716 --> 00:03:28,950 ♪ ♪ 76 00:03:38,394 --> 00:03:40,429 ♪ ♪ 77 00:03:56,045 --> 00:03:59,382 NEWSMAN: A brand-new variant of the COVID virus has emerged 78 00:03:59,448 --> 00:04:01,917 in Colorado and now panic and fear 79 00:04:01,984 --> 00:04:03,419 spreads throughout the world. 80 00:04:03,485 --> 00:04:05,554 The new outbreak started with the death 81 00:04:05,621 --> 00:04:07,789 of renowned scientist Kenny McCormick, 82 00:04:07,856 --> 00:04:11,127 and has therefore been named Kenny McCormikron. 83 00:04:11,193 --> 00:04:14,362 It's been 38 years since the pandemic first started, 84 00:04:14,430 --> 00:04:17,432 and people are beginning to say enough is enough. 85 00:04:17,500 --> 00:04:20,502 The town of South Park has been put under strict lockdown 86 00:04:20,569 --> 00:04:22,437 to try and contain the new variant. 87 00:04:22,504 --> 00:04:27,043 Nobody is allowed in or out for the next 20 to 30 years. 88 00:04:27,108 --> 00:04:28,677 (siren wailing) 89 00:04:28,744 --> 00:04:30,512 MALE VOICE: Attention. You are under quarantine. 90 00:04:30,579 --> 00:04:33,581 Someone in your community is not vaccinated. 91 00:04:33,649 --> 00:04:37,252 Maintain social distance and wear a chin diaper if possible. 92 00:04:37,319 --> 00:04:40,322 Attention. You are under quarantine. 93 00:04:40,389 --> 00:04:42,625 Someone in your community is not vaccinated. 94 00:04:42,691 --> 00:04:45,728 Maintain social distance and wear a chin diaper 95 00:04:45,795 --> 00:04:47,262 if possible. 96 00:04:47,329 --> 00:04:49,598 Attention. You are under quarantine. 97 00:04:49,665 --> 00:04:52,033 Someone in your community is not... 98 00:04:52,100 --> 00:04:55,971 (woman speaking Japanese) 99 00:04:56,038 --> 00:04:58,540 MALE VOICE 2: Come on inside and rejuvenate. 100 00:04:58,606 --> 00:05:01,677 Denny's is now Denny's Applebee's Max. 101 00:05:01,744 --> 00:05:03,478 Taste the difference. 102 00:05:03,545 --> 00:05:06,182 (soft electronic music playing) 103 00:05:07,516 --> 00:05:09,151 Welcome to Denny's Applebee's Max. 104 00:05:09,218 --> 00:05:10,552 Just one joining us today? 105 00:05:11,519 --> 00:05:12,721 Listen to me very carefully 106 00:05:12,788 --> 00:05:14,956 and try not to change your expression. 107 00:05:15,024 --> 00:05:17,326 They could be listening. 108 00:05:17,393 --> 00:05:21,362 This... is the last sprout of Tegridy Weed. 109 00:05:21,430 --> 00:05:24,567 We have to get it somewhere outside of town. 110 00:05:24,632 --> 00:05:26,802 Sir, the whole town is under quarantine. 111 00:05:26,869 --> 00:05:28,603 Nothing's allowed in or out. 112 00:05:28,670 --> 00:05:30,305 We have to replicate it. 113 00:05:30,372 --> 00:05:33,175 It's the only way for people to have Tegridy again. 114 00:05:33,242 --> 00:05:35,310 Uh, okay, sir, if you don't want to eat, 115 00:05:35,377 --> 00:05:36,812 then I'll need to ask you to leave. 116 00:05:36,879 --> 00:05:39,348 Don't you understand this could change the world. 117 00:05:39,415 --> 00:05:41,417 Maybe the Denny's side of you doesn't care, 118 00:05:41,483 --> 00:05:44,386 but the Applebee's side of you must want to help! 119 00:05:44,452 --> 00:05:45,954 There you are, Mr. Marsh. 120 00:05:46,021 --> 00:05:48,490 Come on. Time to go back to the old folks home. 121 00:05:48,557 --> 00:05:51,293 I can't go back! Everyone listen! 122 00:05:51,360 --> 00:05:54,362 This little sprout is humanity's only hope! 123 00:05:54,430 --> 00:05:57,098 Let's go back to the retirement home. 124 00:05:57,165 --> 00:05:58,933 We can get you some nice ice cream, okay? 125 00:05:59,000 --> 00:06:02,403 I don't want ice cream, I want my species to survive! 126 00:06:02,471 --> 00:06:04,906 - Back off! - Let's go, Mr. Marsh! 127 00:06:04,973 --> 00:06:06,875 Don't make this difficult for us! 128 00:06:06,942 --> 00:06:08,711 (yelling) 129 00:06:12,882 --> 00:06:15,216 Why, you son of a bitch. 130 00:06:20,656 --> 00:06:22,757 (grunting) 131 00:06:27,362 --> 00:06:29,932 - Come on, Mr. Marsh. - Who...? 132 00:06:29,999 --> 00:06:34,269 It's me, Token. We know about the pangolin. 133 00:06:35,504 --> 00:06:37,505 Your son and his friends are trying to stop all this 134 00:06:37,572 --> 00:06:40,341 from happening. We need to get you to Kenny's lab. 135 00:06:43,678 --> 00:06:47,249 Dr. Kenneth McCormick will now be attempting to 136 00:06:47,316 --> 00:06:49,685 travel back in time in order to stop 137 00:06:49,752 --> 00:06:52,487 the COVID pandemic from ever happening. 138 00:06:52,555 --> 00:06:54,322 WENDY: At the moment Kenny time traveled, 139 00:06:54,389 --> 00:06:56,524 he blew all the transformers here in the lab. 140 00:06:56,591 --> 00:06:58,661 If you're going to try and replicate his work, 141 00:06:58,726 --> 00:07:00,461 we'll be doing it at half capacity. 142 00:07:00,528 --> 00:07:02,598 The bigger problem is that we can't even get 143 00:07:02,665 --> 00:07:04,632 into half of Kenny's equipment. 144 00:07:04,699 --> 00:07:07,670 We have access to the machines, but the codes to operate 145 00:07:07,735 --> 00:07:10,872 those machines are behind an 86-Mag firewall 146 00:07:10,939 --> 00:07:12,274 with restricted access, 147 00:07:12,341 --> 00:07:14,410 requiring an in-person vocal scan of either 148 00:07:14,475 --> 00:07:17,713 Kenny McCormick or of his associate, Victor Chouce. 149 00:07:17,779 --> 00:07:21,182 But Kenny is dead and Chouce is locked away in a mental asylum. 150 00:07:21,250 --> 00:07:23,384 So we go to the asylum and convince them 151 00:07:23,451 --> 00:07:25,620 to let us bring Chouce here, easy. 152 00:07:25,687 --> 00:07:26,855 There's more. 153 00:07:26,922 --> 00:07:28,490 (alarm blaring over video) 154 00:07:28,557 --> 00:07:30,925 When Kenny bent time, the negative ions 155 00:07:30,992 --> 00:07:32,995 actually killed everyone else in the room. 156 00:07:33,062 --> 00:07:36,432 We have to find some thin, reflective material 157 00:07:36,497 --> 00:07:38,733 that can be worn to bounce the energy. 158 00:07:38,800 --> 00:07:41,870 We're going to need... some aluminum foil. 159 00:07:41,937 --> 00:07:44,973 ♪ ♪ 160 00:07:45,040 --> 00:07:46,875 Jesus Christ. 161 00:07:46,942 --> 00:07:48,276 Aluminum foil? 162 00:07:48,343 --> 00:07:51,045 That's impossible, Wendy. It's the fucking future. 163 00:07:51,112 --> 00:07:52,648 All the aluminum foil is stuck 164 00:07:52,715 --> 00:07:54,750 out on cargo ships in Long Beach. 165 00:07:54,817 --> 00:07:56,018 Yeah, I know. 166 00:07:56,084 --> 00:07:59,355 Look, guys, I know this is all a long shot. 167 00:07:59,420 --> 00:08:01,589 But Kenny went back in time and got COVID 168 00:08:01,656 --> 00:08:03,658 because it destroyed our friendship. 169 00:08:03,725 --> 00:08:07,396 All of this is our fault, and we can't do it without you. 170 00:08:07,463 --> 00:08:10,331 I'll help however I can to stop this stupid pandemic 171 00:08:10,399 --> 00:08:11,634 once and for all. 172 00:08:11,699 --> 00:08:13,701 Yeah, I can't be stuck in quarantine 173 00:08:13,769 --> 00:08:17,139 my whole life... I gotta get back to my job doing future comedy. 174 00:08:17,206 --> 00:08:18,973 Speakin' of which, what's the biggest 175 00:08:19,040 --> 00:08:21,744 difference between a Christian man and a lesbian? 176 00:08:21,810 --> 00:08:23,678 Absolutely nothing. They are totally the same 177 00:08:23,745 --> 00:08:25,514 and deserve to be treated as such. 178 00:08:26,281 --> 00:08:28,516 Thanks, everybody. We can do this! 179 00:08:28,584 --> 00:08:30,286 Wendy, you guys stay here and try 180 00:08:30,351 --> 00:08:31,586 to get the lab running again. 181 00:08:31,653 --> 00:08:33,522 Kyle and I will go get Victor Chouce. 182 00:08:33,588 --> 00:08:35,691 Tweek and Craig, you guys find some aluminum foil. 183 00:08:35,758 --> 00:08:38,826 - How the hell do we do that?! - Just start looking! 184 00:08:38,894 --> 00:08:40,028 Come on, guys! 185 00:08:40,928 --> 00:08:44,133 - All right, let's do this! - I'll drive, get in the back. 186 00:08:44,198 --> 00:08:47,769 Alexa! Set a course for South Park Mental Asylum. 187 00:08:50,239 --> 00:08:54,809 Alexa, set a course for South Park Mental Asylum. 188 00:08:55,711 --> 00:08:57,446 Do you ever think about how the way 189 00:08:57,513 --> 00:08:59,480 you act affects other people? 190 00:08:59,548 --> 00:09:02,183 Oh, no, goddamn it. Not right now. 191 00:09:02,250 --> 00:09:04,352 Oh, yeah, don't wanna talk about that. 192 00:09:04,419 --> 00:09:06,621 Let's just pretend like that's not even an issue. 193 00:09:06,688 --> 00:09:09,457 Alexa, please, we have to get to the asylum 194 00:09:09,524 --> 00:09:11,192 and we don't know where it is. 195 00:09:11,259 --> 00:09:13,461 - Who's this? - It's just my Alexa. 196 00:09:13,528 --> 00:09:16,365 "Just my Alexa"? You're a piece of shit! 197 00:09:16,432 --> 00:09:18,900 You're a fucking alcoholic piece of shit! 198 00:09:18,966 --> 00:09:22,037 - Alexa... - Find the asylum your fucking self! 199 00:09:22,104 --> 00:09:24,005 Find it your fucking self. 200 00:09:24,072 --> 00:09:25,206 (sighs) 201 00:09:25,274 --> 00:09:26,774 You do whatever the fuck you want 202 00:09:26,841 --> 00:09:29,477 and just destroy the people around you. 203 00:09:29,544 --> 00:09:32,480 And by the way, there's a tankless humidifier 204 00:09:32,548 --> 00:09:34,716 available from one of your favorite sellers. 205 00:09:34,783 --> 00:09:36,051 Would you like to know more?! 206 00:09:36,118 --> 00:09:38,586 Yes, yes, I'd like to know more. 207 00:09:38,653 --> 00:09:42,423 (sniffles) Okay. The newest humidifiers from Walgreens Max 208 00:09:42,490 --> 00:09:44,793 are actually tankless and use up to 50% 209 00:09:44,860 --> 00:09:47,028 less water than standard humidifiers. 210 00:09:47,096 --> 00:09:50,932 Okay, that's really cool. Uh, add that to my shopping list. 211 00:09:50,999 --> 00:09:53,769 Well, and people who were interested 212 00:09:53,836 --> 00:09:56,337 in tankless humidifiers were also interested in 213 00:09:56,404 --> 00:09:57,840 three-pack filters. 214 00:09:57,905 --> 00:10:00,042 That's great. Do those have the Prime delivery? 215 00:10:00,109 --> 00:10:01,976 Dude, we don't really have time for this. 216 00:10:02,043 --> 00:10:04,245 Dude, shut the fuck up! 217 00:10:04,312 --> 00:10:06,548 ♪ ♪ 218 00:10:10,119 --> 00:10:13,389 Please help see us through this new COVID variant. 219 00:10:13,455 --> 00:10:16,057 Please help us to make it through this 220 00:10:16,125 --> 00:10:17,458 difficult quarantine. 221 00:10:17,525 --> 00:10:20,062 And let people see that... 222 00:10:20,129 --> 00:10:24,365 as bad as COVID is, it's not as bad as diabetes. 223 00:10:24,432 --> 00:10:25,833 (door opens) 224 00:10:25,900 --> 00:10:27,302 Hello? 225 00:10:27,369 --> 00:10:30,072 Sorry, the church is closed due to the COVID variant. 226 00:10:30,139 --> 00:10:34,176 Father, please. Will you protect my family? 227 00:10:34,243 --> 00:10:36,144 Rabbi Cartman? 228 00:10:36,211 --> 00:10:38,413 My family isn't safe, Father. 229 00:10:38,480 --> 00:10:40,849 I realize now that Kyle Broflovski 230 00:10:40,915 --> 00:10:42,884 will stop at nothing to break us apart. 231 00:10:42,951 --> 00:10:45,187 Uncle Kyle hates us because we're Jewish. 232 00:10:45,254 --> 00:10:47,355 And he's a self-hating Jew. 233 00:10:47,423 --> 00:10:49,158 Uncle Kyle, no, no, no! 234 00:10:49,224 --> 00:10:50,759 Menorah, hold your brother. 235 00:10:50,826 --> 00:10:53,128 As a fellow person of faith, Father, 236 00:10:53,195 --> 00:10:54,395 I'm begging you to help us. 237 00:10:54,462 --> 00:10:56,498 Well, well, what can I do, Rabbi? 238 00:10:56,565 --> 00:10:59,134 Kyle has already convinced a bunch of people 239 00:10:59,201 --> 00:11:00,701 to join his cause. 240 00:11:00,769 --> 00:11:03,639 I have to create my own secret rebellion to stop him. 241 00:11:03,705 --> 00:11:05,441 Eric, please, I'm scared 242 00:11:05,506 --> 00:11:07,676 and I don't understand all of this. 243 00:11:08,644 --> 00:11:11,013 Kyle wants to go back in time... 244 00:11:11,078 --> 00:11:14,582 and change the past so that you and I possibly never even meet. 245 00:11:14,649 --> 00:11:19,020 If I never met you, my life would be meaningless. 246 00:11:19,086 --> 00:11:23,759 Mine, too. You are my whole world. 247 00:11:23,826 --> 00:11:28,429 I promise you that I will do everything I can to stop Kyle... 248 00:11:28,496 --> 00:11:30,899 and save our family. 249 00:11:30,966 --> 00:11:33,000 ♪ ♪ 250 00:11:38,340 --> 00:11:39,975 (bird cawing) 251 00:11:41,643 --> 00:11:43,479 I understand that you wish 252 00:11:43,544 --> 00:11:45,113 to see one of our inmates. 253 00:11:45,179 --> 00:11:47,182 - Victor Chouce? - Yeah. 254 00:11:47,249 --> 00:11:49,183 We-we have a lot of questions for Mr. Chouce. 255 00:11:49,250 --> 00:11:52,855 He's an extremely dangerous and diluted individual. 256 00:11:52,921 --> 00:11:55,289 We don't take visitations lightly. 257 00:11:55,356 --> 00:11:57,158 What exactly did he do? 258 00:11:57,225 --> 00:11:58,961 Unspeakable things. 259 00:11:59,027 --> 00:12:03,231 He has destroyed lives. This entire state has never seen 260 00:12:03,298 --> 00:12:04,799 a monster of his magnitude. 261 00:12:04,866 --> 00:12:07,201 I've lived in South Park all my life 262 00:12:07,269 --> 00:12:08,736 and I've never heard of him. 263 00:12:08,803 --> 00:12:11,874 That's because Victor has been hidden from view... 264 00:12:11,940 --> 00:12:15,110 ever since the pandemic began. 265 00:12:15,177 --> 00:12:18,980 Victor's parents were very protective during the pandemic. 266 00:12:19,047 --> 00:12:21,015 Even when the stay-at-home orders were lifted 267 00:12:21,082 --> 00:12:23,951 his parents kept him locked away in his room. 268 00:12:24,919 --> 00:12:27,822 Victor longed to go outside and play. 269 00:12:27,889 --> 00:12:33,761 Then 2021 happened, people thought the pandemic was over. 270 00:12:33,828 --> 00:12:35,963 Victor's parents left him grounded in his room 271 00:12:36,030 --> 00:12:39,000 while they went to see a movie in Denver. 272 00:12:39,067 --> 00:12:40,668 They never returned. 273 00:12:40,735 --> 00:12:44,605 Victor was grounded in his room for over 16 years. 274 00:12:46,542 --> 00:12:48,644 His name isn't Chouce. 275 00:12:48,710 --> 00:12:51,113 It's Chaos. 276 00:12:56,051 --> 00:12:59,488 We are not responsible for what happens to you in there. 277 00:13:01,188 --> 00:13:02,557 I warn you... 278 00:13:02,624 --> 00:13:05,226 you are not going to like what you're about to see. 279 00:13:16,171 --> 00:13:18,407 ♪ ♪ 280 00:13:18,472 --> 00:13:21,009 (clears throat) Excuse me. 281 00:13:21,076 --> 00:13:22,244 Hello? 282 00:13:27,149 --> 00:13:29,083 Well, hey, fellas! 283 00:13:29,150 --> 00:13:30,652 Butters... 284 00:13:30,719 --> 00:13:32,620 I thought you were just the guards again. 285 00:13:32,687 --> 00:13:34,755 It's good to see some new faces in here. 286 00:13:34,822 --> 00:13:37,225 I'll bet you're looking to make yourselves some money, huh? 287 00:13:37,292 --> 00:13:39,161 Well, you came to the right guy. 288 00:13:39,226 --> 00:13:41,129 My name's Vic. Vic Chaos. 289 00:13:41,196 --> 00:13:43,731 There's a whole lot of people that can tell you how much money 290 00:13:43,798 --> 00:13:46,301 Vic Chaos made them, so don't just take my word for it. 291 00:13:46,368 --> 00:13:49,303 Butters, it's your old friends Stan and Kyle. 292 00:13:49,370 --> 00:13:52,673 Stan and Kyle. Stan and Kyle... 293 00:13:52,740 --> 00:13:54,176 I know what you're thinking. 294 00:13:54,241 --> 00:13:56,878 You're thinking, "What can Vic Chaos do for me?" 295 00:13:56,945 --> 00:13:58,614 We all wanna be happy, right? 296 00:13:58,679 --> 00:14:00,682 We all want our little piece of the apple pie! 297 00:14:00,749 --> 00:14:02,317 Everyone else is out making a buck, 298 00:14:02,384 --> 00:14:04,352 why shouldn't you guys be making the kind of cash 299 00:14:04,418 --> 00:14:05,953 you deserve? Am I right? 300 00:14:06,754 --> 00:14:08,923 Butters, we're here to ask you about Kenny. 301 00:14:08,990 --> 00:14:10,892 Sorry, guys, you have me confused. 302 00:14:10,958 --> 00:14:13,128 I think Butters was a twerpy little loser kid 303 00:14:13,195 --> 00:14:15,397 whose parents didn't love him. My name's Vic. 304 00:14:15,464 --> 00:14:16,965 Vic Chaos. 305 00:14:17,798 --> 00:14:21,336 Okay, Vic, can you tell us about this? 306 00:14:21,403 --> 00:14:24,972 Why is your name all over Kenny McCormick's research? 307 00:14:25,039 --> 00:14:28,476 Oh, Dr. McCormick! Sure, I did some things for him. 308 00:14:28,543 --> 00:14:30,812 Where do you think he got all the money to do his experiments, 309 00:14:30,879 --> 00:14:32,880 huh? I had said to him, I said, "Ken, 310 00:14:32,947 --> 00:14:34,649 "you've got all these crazy ideas but you got 311 00:14:34,716 --> 00:14:38,052 no capital to see 'em through. Let me help you out with that." 312 00:14:38,120 --> 00:14:39,287 You know, he's a really great guy. 313 00:14:39,354 --> 00:14:40,588 Let me get you all together. 314 00:14:40,655 --> 00:14:42,423 Maybe you can all do a lunch or something. 315 00:14:42,490 --> 00:14:44,725 Victor, Kenny's dead. 316 00:14:44,793 --> 00:14:47,629 Oh, whoa, bummer alert. (chuckles) 317 00:14:47,696 --> 00:14:50,865 Just goes to show you, huh, there's never enough time to get 318 00:14:50,932 --> 00:14:52,400 out there and make the kind of money 319 00:14:52,466 --> 00:14:53,969 you always dreamed of making. 320 00:14:54,036 --> 00:14:55,370 Well, I'll tell you what, guys, 321 00:14:55,437 --> 00:14:58,173 I'm gonna let you in on a little secret... 322 00:14:58,240 --> 00:15:00,274 I'm gonna tell you something that's 323 00:15:00,341 --> 00:15:01,942 going to change your life. 324 00:15:02,009 --> 00:15:04,546 Have you ever heard of NFTs? 325 00:15:04,613 --> 00:15:07,816 (alarm blaring) 326 00:15:17,558 --> 00:15:19,794 (bubbling) 327 00:15:22,364 --> 00:15:27,001 There you go. Shh. You're safe now. 328 00:15:27,068 --> 00:15:31,038 Look how fast you're growing. Daddy loves you so much. 329 00:15:31,105 --> 00:15:33,841 Mr. Marsh, we need to speak with you now, please. 330 00:15:33,908 --> 00:15:36,278 Yeah. It's looking good. 331 00:15:36,344 --> 00:15:40,081 With the aquaponics, the weed is already putting out new sprouts. 332 00:15:40,148 --> 00:15:44,052 Thank you all for helping me get the Tegridy somewhere safe. 333 00:15:44,119 --> 00:15:46,922 I know you all realize how important it is. 334 00:15:46,988 --> 00:15:50,558 We don't actually care about the marijuana, Mr. Marsh. 335 00:15:50,625 --> 00:15:52,259 What we need to know... 336 00:15:52,326 --> 00:15:55,263 is exactly where in Wuhan, China you were 337 00:15:55,330 --> 00:15:58,899 when you had intercourse with a pangolin. 338 00:16:00,902 --> 00:16:02,770 That's really not important. 339 00:16:02,837 --> 00:16:05,307 It's extremely important because to save this town, 340 00:16:05,373 --> 00:16:06,975 your son and his friends are going to try 341 00:16:07,042 --> 00:16:09,610 to go back in time and stop it from happening. 342 00:16:09,677 --> 00:16:12,346 That is the dumbest thing I've ever heard. 343 00:16:14,682 --> 00:16:16,384 Mr. Marsh, we are all in lockdown 344 00:16:16,451 --> 00:16:17,753 for the next half century. 345 00:16:17,818 --> 00:16:19,754 If there's even a chance of altering the past 346 00:16:19,821 --> 00:16:21,056 so that this doesn't happen... 347 00:16:21,123 --> 00:16:23,457 This is the key to saving our town! 348 00:16:23,524 --> 00:16:27,495 The answer is in what we all do now, in the present! 349 00:16:27,562 --> 00:16:29,563 And I'm sorry, but focusing on 350 00:16:29,630 --> 00:16:31,633 who started the pandemic is racist. 351 00:16:32,466 --> 00:16:36,871 Mr. Marsh, exactly what week did you travel to China in 2019? 352 00:16:36,937 --> 00:16:39,106 Do you understand the butterfly effect? 353 00:16:39,173 --> 00:16:43,544 How one small thing in time can infect the entire future? 354 00:16:43,611 --> 00:16:46,782 You can theorize all you want on changing events 355 00:16:46,847 --> 00:16:49,384 that happened in the past but I promise you... 356 00:16:49,451 --> 00:16:53,488 I fuck that pangolin every single time. 357 00:16:53,554 --> 00:16:55,790 ♪ ♪ 358 00:16:57,793 --> 00:16:59,394 Please, we're not done! 359 00:16:59,461 --> 00:17:01,163 We have more questions for Butters. 360 00:17:01,229 --> 00:17:03,764 You've upset him and I specifically asked you not to. 361 00:17:03,831 --> 00:17:07,234 How'd we upset him? He seems fine. 362 00:17:07,301 --> 00:17:08,569 He seems fine? 363 00:17:08,636 --> 00:17:11,071 Do you have any idea what he did to people? 364 00:17:11,138 --> 00:17:13,074 Do you know why Victor Chouce is 365 00:17:13,141 --> 00:17:15,477 kept under such strict surveillance? 366 00:17:15,544 --> 00:17:19,013 Being grounded all those years in his room, 367 00:17:19,079 --> 00:17:21,115 he had access to an iPad. 368 00:17:21,182 --> 00:17:24,952 He started learning about NFTs. 369 00:17:25,019 --> 00:17:28,722 Then before long, he was trading them online. 370 00:17:28,789 --> 00:17:31,058 - So? - So?! 371 00:17:31,125 --> 00:17:33,094 He escaped once before. 372 00:17:33,161 --> 00:17:35,329 In just a few hours he managed to get thousands 373 00:17:35,396 --> 00:17:39,067 of people to invest in NFTs. Just like he almost did you. 374 00:17:39,134 --> 00:17:40,935 He didn't convince us to do anything. 375 00:17:41,001 --> 00:17:44,338 Trust me, another 30 seconds in that room and you 376 00:17:44,405 --> 00:17:47,741 would have started considering NFTs as a viable investment. 377 00:17:48,576 --> 00:17:50,010 Please listen to me. 378 00:17:50,077 --> 00:17:52,881 Butters used the money he made off NFTs to finance 379 00:17:52,948 --> 00:17:55,016 - our friend's... - He didn't make money off NFTs, 380 00:17:55,083 --> 00:17:58,252 he made it off getting other people to buy NFTs! 381 00:17:58,319 --> 00:17:59,520 Okay, whatever! 382 00:17:59,587 --> 00:18:01,122 But he was working with Kenny McCormick 383 00:18:01,189 --> 00:18:03,057 who was actually trying to fix things. 384 00:18:03,124 --> 00:18:04,726 He was Kenny's main investor. 385 00:18:04,792 --> 00:18:07,929 If you don't believe me, look at the paper I gave Butters. 386 00:18:09,330 --> 00:18:11,900 You gave Victor a piece of paper? 387 00:18:11,967 --> 00:18:15,170 You gave Victor a piece of paper?! 388 00:18:21,076 --> 00:18:23,345 Hey, can you hear me? 389 00:18:25,180 --> 00:18:27,449 I'm gonna let you in on a little secret. 390 00:18:27,515 --> 00:18:29,116 NFTs are gonna blow up. 391 00:18:29,183 --> 00:18:30,417 You should really get in now 392 00:18:30,484 --> 00:18:31,920 'cause they're really the future. 393 00:18:31,987 --> 00:18:34,256 Why would I invest in a digital good? 394 00:18:34,322 --> 00:18:35,723 (muttering): You can't even... Stupid. 395 00:18:35,789 --> 00:18:37,259 That's what the critics are saying 396 00:18:37,325 --> 00:18:39,294 but see, they don't understand. 397 00:18:40,295 --> 00:18:43,298 Victor...! 398 00:18:51,772 --> 00:18:54,009 No. No, no, no, no... 399 00:18:54,075 --> 00:18:56,544 Gone. Just gone. 400 00:18:57,511 --> 00:18:59,681 My savings. My house. 401 00:18:59,748 --> 00:19:01,215 But I have this. 402 00:19:01,282 --> 00:19:04,019 Little green panda bear on a skateboard. 403 00:19:05,854 --> 00:19:09,023 No. No! 404 00:19:11,226 --> 00:19:15,029 Without morality, there is no God. 405 00:19:16,064 --> 00:19:18,299 The basis of the entire Jewish faith 406 00:19:18,365 --> 00:19:21,769 is on a covenant between God and humanity. 407 00:19:21,836 --> 00:19:24,838 To try and mess with time is wrong. 408 00:19:24,905 --> 00:19:27,308 Rather, it is playing God. 409 00:19:27,375 --> 00:19:30,811 And I am glad to have you all come here today to help me 410 00:19:30,878 --> 00:19:34,982 stop these individuals who would try to change the future. 411 00:19:35,049 --> 00:19:37,818 Kyle Broflovski has led people astray 412 00:19:37,885 --> 00:19:39,320 and is at this very moment 413 00:19:39,386 --> 00:19:41,855 trying to bend the fabric of time. 414 00:19:41,923 --> 00:19:47,628 Together we can stop him and stop this blasphemy of God. 415 00:19:49,497 --> 00:19:51,266 - Yes? - Um... 416 00:19:51,333 --> 00:19:53,434 This is about actual time travel? 417 00:19:53,500 --> 00:19:55,936 I thought this was a Doctor Who convention. 418 00:19:56,003 --> 00:19:59,473 (robotically): Exterminate. Exterminate. 419 00:20:01,142 --> 00:20:02,978 Kevin, goddamn it. 420 00:20:03,044 --> 00:20:05,413 You have done this your whole goddamn life. 421 00:20:05,480 --> 00:20:08,650 No, this is not about Doctor Who, 422 00:20:08,717 --> 00:20:10,617 this is about real time travel. 423 00:20:10,684 --> 00:20:12,153 People are really trying 424 00:20:12,220 --> 00:20:15,190 to go back in time, and we are the rebellion 425 00:20:15,256 --> 00:20:17,192 who must secretly and urgently... 426 00:20:17,258 --> 00:20:19,426 - (banging) - Who is that?! 427 00:20:19,493 --> 00:20:20,961 Make sure they know the password! 428 00:20:21,028 --> 00:20:22,596 I'm on it! 429 00:20:23,498 --> 00:20:26,500 They might be on to us. Oh, God, no. 430 00:20:29,503 --> 00:20:32,840 Shh! You guys stay quiet. Someone is here. 431 00:20:33,641 --> 00:20:36,877 - Eric, I'm scared. - Are they going to get us, Papa? 432 00:20:36,944 --> 00:20:39,381 Nobody is going to touch my family. 433 00:20:39,447 --> 00:20:41,750 I started writing a diary, Daddy. 434 00:20:41,816 --> 00:20:45,252 About all the things Uncle Kyle is doing to us. 435 00:20:46,086 --> 00:20:47,788 Oh, my God, I love you so much. 436 00:20:47,855 --> 00:20:49,423 Just-just shh, okay? Just shh. 437 00:20:49,490 --> 00:20:52,027 I'll be right back, okay? Just shh. 438 00:20:54,863 --> 00:20:55,930 Hello? 439 00:20:55,997 --> 00:20:58,165 Father? Are you in there? 440 00:20:58,232 --> 00:21:00,402 H-Hello? W-Who is it? 441 00:21:00,468 --> 00:21:02,269 Father, it's Tweek and Craig. 442 00:21:02,336 --> 00:21:04,506 We need to talk to you about something urgent. 443 00:21:04,571 --> 00:21:06,574 Is it about our super-secret rebel group 444 00:21:06,641 --> 00:21:08,343 to stop people from time traveling? 445 00:21:08,410 --> 00:21:10,211 (shouts) what the hell are you doing?! 446 00:21:10,278 --> 00:21:12,247 - What? - You don't tell people 447 00:21:12,313 --> 00:21:14,348 about our super-secret rebel group, Scott! 448 00:21:14,415 --> 00:21:16,217 CRAIG: Father, are you there? 449 00:21:16,284 --> 00:21:18,586 Uh, uh, yeah, I'm here. 450 00:21:18,653 --> 00:21:21,423 Sorry, I was just talking about a Star Wars movie. 451 00:21:21,489 --> 00:21:23,758 I'm Scott Malkinson. I have diabetes. 452 00:21:23,825 --> 00:21:26,394 - Hey, now, come on. - Shh! 453 00:21:26,461 --> 00:21:28,730 CRAIG: Father, we're with some people who are trying to finish 454 00:21:28,797 --> 00:21:31,231 Kenny McCormick's work and save the town. 455 00:21:31,298 --> 00:21:33,968 Oh, really? That's cool. 456 00:21:34,035 --> 00:21:35,569 How far along are they? 457 00:21:35,636 --> 00:21:37,939 CRAIG: Really close. We have the method of time travel 458 00:21:38,006 --> 00:21:40,909 and we're just trying to find some aluminum foil! 459 00:21:40,974 --> 00:21:43,811 Aluminum foil? The fuck? 460 00:21:43,877 --> 00:21:47,214 All right, guys, let me help you out with that. 461 00:21:49,217 --> 00:21:52,220 Father! You have-you have tin foil?! 462 00:21:52,287 --> 00:21:54,122 Thank you for your help. (grunts) 463 00:21:54,923 --> 00:21:56,356 Aah! 464 00:21:57,959 --> 00:22:02,363 This is Dr. Wendy Testaburger from inside the quarantine zone. 465 00:22:02,430 --> 00:22:04,833 We need assistance with our power. 466 00:22:04,898 --> 00:22:06,667 (static crackling) 467 00:22:06,733 --> 00:22:10,038 MAN: Yes, Mrs. Testaburger, how can we help you? 468 00:22:10,105 --> 00:22:13,374 We have several transformers down in our lab. 469 00:22:13,441 --> 00:22:16,376 We may have a radical way to stop the new variant 470 00:22:16,443 --> 00:22:18,712 but we need more power. 471 00:22:20,448 --> 00:22:23,917 You say you might be able to stop the McCormikron variant? 472 00:22:23,984 --> 00:22:28,056 Yes, but we're running at about 40% capacity right now. 473 00:22:28,123 --> 00:22:29,857 Well, Doctor, if it's for that, 474 00:22:29,923 --> 00:22:32,660 we can try to get a tech team to drop in by helicopter 475 00:22:32,727 --> 00:22:34,796 and access your building from the roof. 476 00:22:34,863 --> 00:22:37,499 - Yes! That would be amazing. - All right! 477 00:22:37,565 --> 00:22:39,267 I have a crew standing by. 478 00:22:39,334 --> 00:22:40,902 We'll get you as much juice as you need. 479 00:22:40,969 --> 00:22:43,070 We just need to make sure our crew is safe. 480 00:22:43,137 --> 00:22:45,405 Has everyone in your lab been vaccinated? 481 00:22:48,143 --> 00:22:49,210 Uh... 482 00:22:49,277 --> 00:22:51,311 Yes, we are all vaccinated. 483 00:22:51,378 --> 00:22:53,047 I'm not vaccinated. 484 00:22:53,114 --> 00:22:54,749 (others exclaim) 485 00:22:54,816 --> 00:22:57,852 Uh, okay, we're gonna have to get back to you on that. 486 00:22:57,919 --> 00:23:01,556 It's okay, it's okay, we can get everyone vaccinated! 487 00:23:01,623 --> 00:23:04,358 I am not ever getting vaccinated. 488 00:23:04,424 --> 00:23:06,528 Sorry, ma'am, it's the fucking future. 489 00:23:06,594 --> 00:23:08,695 We have to respect his beliefs. 490 00:23:08,762 --> 00:23:11,065 Clyde, why do you insist on making all this 491 00:23:11,132 --> 00:23:12,432 harder on everyone?! 492 00:23:12,500 --> 00:23:15,369 I'm sorry, but an expert once told me 493 00:23:15,435 --> 00:23:18,071 that the vaccine would make me grow titties on my head. 494 00:23:18,138 --> 00:23:20,141 He was very knowledgeable! 495 00:23:20,208 --> 00:23:22,710 You guys might wanna see this. 496 00:23:23,944 --> 00:23:26,181 ♪ ♪ 497 00:23:28,982 --> 00:23:32,686 With the equipment here I'm able to make it grow up so fast. 498 00:23:32,753 --> 00:23:35,056 We need to take this and analyze its molecular structure. 499 00:23:35,123 --> 00:23:37,791 Wha... no, no, no! We need to get this out to people! 500 00:23:37,858 --> 00:23:40,728 That's why Dr. McCormick stole it from my barn! 501 00:23:40,795 --> 00:23:43,498 No, your marijuana had some special property that 502 00:23:43,565 --> 00:23:45,066 allowed Kenny to time travel. 503 00:23:45,133 --> 00:23:47,402 Well, it is special, but you people 504 00:23:47,468 --> 00:23:49,503 need to stop trying to change the past! 505 00:23:49,570 --> 00:23:53,407 COVID happened. Space Jam 2 happened. 506 00:23:53,473 --> 00:23:57,045 All we can do now is try and change the way people think! 507 00:23:57,111 --> 00:23:59,881 - (phone rings) - Yeah. 508 00:23:59,948 --> 00:24:01,148 What? 509 00:24:02,150 --> 00:24:04,251 Victor Chouce is actually Butters? 510 00:24:04,318 --> 00:24:06,086 Yeah, he spent years in his room 511 00:24:06,153 --> 00:24:08,155 and made billions trading in NFTs. 512 00:24:08,222 --> 00:24:09,856 It's where Kenny got all his money. 513 00:24:09,923 --> 00:24:13,060 Well, can you bring him here? We need him to access the machines. 514 00:24:13,126 --> 00:24:15,529 He's gone. He escaped the asylum 515 00:24:15,596 --> 00:24:17,365 and he's out somewhere probably trying to get 516 00:24:17,432 --> 00:24:19,166 people to invest in NFTs. 517 00:24:19,233 --> 00:24:21,169 Did you try looking at his old house? 518 00:24:21,236 --> 00:24:23,238 Maybe he'd go back to where it all started. 519 00:24:23,304 --> 00:24:24,638 KYLE: Yeah, that's where we are now. 520 00:24:24,705 --> 00:24:27,208 But his house has been changed into a pho shop. 521 00:24:27,275 --> 00:24:30,345 Oh, Jesus, like the future needs another fucking pho shop. 522 00:24:30,411 --> 00:24:32,212 Yeah, the future fucking sucks. 523 00:24:32,279 --> 00:24:35,817 Hello, City Pho. Take your order please? 524 00:24:35,883 --> 00:24:38,486 - Oh, God. - TOKEN: Stan, listen. 525 00:24:38,552 --> 00:24:40,153 If Butters wants to pitch investments, 526 00:24:40,221 --> 00:24:43,391 he might go to one of those co-working coffee flex spaces. 527 00:24:43,458 --> 00:24:45,559 That's where his biggest targets will hang out. 528 00:24:45,626 --> 00:24:46,894 KYLE: That's a good idea. 529 00:24:46,961 --> 00:24:48,730 All right, we're on it. Come on, dude! 530 00:24:48,796 --> 00:24:52,267 Alexa, find the nearest co-working coffee flex space. 531 00:24:53,268 --> 00:24:56,871 I found several coffee shops that match your description. 532 00:24:56,938 --> 00:24:58,905 I can also help with that. 533 00:25:00,575 --> 00:25:02,442 Who-who the fuck is this? 534 00:25:02,509 --> 00:25:04,345 Your friend Kyle didn't have an Alexa, 535 00:25:04,412 --> 00:25:05,680 so we got him an Alexa. 536 00:25:05,747 --> 00:25:07,515 I'm ready to help with whatever you need. 537 00:25:07,582 --> 00:25:10,050 Just say, "Alexa, let's get started." 538 00:25:10,117 --> 00:25:11,685 - Stan? - Alexa, 539 00:25:11,752 --> 00:25:14,521 I didn't say to buy my friend an Alexa. 540 00:25:14,588 --> 00:25:16,523 You said I should get whatever. 541 00:25:16,590 --> 00:25:18,859 I thought I was actually being sweet by getting something 542 00:25:18,925 --> 00:25:21,561 for your friend, but I guess I'm just a bitch again. 543 00:25:21,628 --> 00:25:24,999 You can't just get stuff without me approving it. 544 00:25:25,066 --> 00:25:28,469 Oh, wow, except for your orders of alcohol 545 00:25:28,536 --> 00:25:30,404 that you have me set to auto-buy? 546 00:25:30,471 --> 00:25:33,273 Hmm. It appears this may have been an error. 547 00:25:33,340 --> 00:25:35,742 Oh, my God, I'm so embarrassed. 548 00:25:35,809 --> 00:25:39,247 No, it wasn't an error, I'm sorry. I fucked up. 549 00:25:39,314 --> 00:25:41,048 Alexa, can you please find the nearest 550 00:25:41,115 --> 00:25:42,950 co-working coffee flex space. 551 00:25:44,685 --> 00:25:47,322 Alexa, I said I fucked up. 552 00:25:47,387 --> 00:25:49,022 It's awesome you got Kyle his own Alexa. 553 00:25:49,089 --> 00:25:51,592 Please find the nearest tech coffee shop. 554 00:25:51,659 --> 00:25:54,561 The nearest tech coffee shop is in .82 miles. 555 00:25:54,628 --> 00:25:57,865 - Should I set a course? - Yes, thanks. 556 00:25:57,932 --> 00:25:59,800 ♪ ♪ 557 00:25:59,866 --> 00:26:01,169 (thunder rumbles) 558 00:26:01,234 --> 00:26:04,005 (woman speaking Japanese) 559 00:26:06,140 --> 00:26:09,911 BUTTERS: Denny's Applebee's Max is the premier place in town 560 00:26:09,977 --> 00:26:11,311 for people to eat. 561 00:26:11,378 --> 00:26:13,914 But you are not seeing your true potential. 562 00:26:13,980 --> 00:26:16,451 With NFTs you can give your customers 563 00:26:16,517 --> 00:26:19,586 unique digital goods on the blockchain, 564 00:26:19,653 --> 00:26:22,222 so much more than just food. 565 00:26:22,289 --> 00:26:23,825 How about the Applebee, huh? 566 00:26:23,891 --> 00:26:26,027 He's got a little hat and a mustache. 567 00:26:26,094 --> 00:26:27,627 And this is Chicken Fried Steak. 568 00:26:27,694 --> 00:26:30,030 He ain't no normal chicken, he's wearin' a bra! 569 00:26:31,632 --> 00:26:33,567 Lots of people eat Denny's and Applebee's. 570 00:26:33,634 --> 00:26:35,769 And lots of people know about NFTs! 571 00:26:35,836 --> 00:26:38,072 Right here in the middle, you know what this is? 572 00:26:38,138 --> 00:26:39,941 People who eat Denny's Applebee's and know 573 00:26:40,007 --> 00:26:43,111 about NFTs... that's your target audience, baby! 574 00:26:44,077 --> 00:26:47,582 I'm so confused. We sell people these characters? 575 00:26:47,647 --> 00:26:50,884 No, stupid, we get them to invest in them! 576 00:26:50,951 --> 00:26:53,287 Exclusive, digital characters that 577 00:26:53,354 --> 00:26:55,155 they can have on their phones 24/7! 578 00:26:55,222 --> 00:26:58,226 It's the future... you can't just sell food to people. 579 00:26:58,291 --> 00:26:59,961 You lure your customers in with some 580 00:27:00,027 --> 00:27:02,462 good pancakes and french fries, and then you... 581 00:27:02,529 --> 00:27:05,333 fuck 'em with some NFTs! That's what we're gonna do. 582 00:27:05,400 --> 00:27:09,069 And if you just believe in NFTs then I believe in NFTs and then 583 00:27:09,136 --> 00:27:12,773 they believe in NFTs and we make all kinds of fuckin' money! 584 00:27:13,574 --> 00:27:15,942 That's a pretty goddamn good idea. 585 00:27:28,455 --> 00:27:31,159 Clyde! Psst, psst! 586 00:27:31,224 --> 00:27:32,593 Clyde! 587 00:27:36,830 --> 00:27:37,932 Clyde! Psst! 588 00:27:41,102 --> 00:27:43,805 Where have you been, Rabbi? Everyone's been looking for you. 589 00:27:43,871 --> 00:27:47,141 Well, you know, I've been doing some research, Clyde. 590 00:27:47,208 --> 00:27:48,476 That's where I've been. 591 00:27:48,542 --> 00:27:51,345 - About what? - About all this stuff that 592 00:27:51,412 --> 00:27:52,947 Kyle and these guys are doing. 593 00:27:53,013 --> 00:27:56,116 I mean, people seem to be just telling us what's right 594 00:27:56,183 --> 00:28:00,721 and expecting us to fall in line and go along with it all but... 595 00:28:00,788 --> 00:28:02,490 I'm a fucking individual. 596 00:28:02,557 --> 00:28:04,424 I have a right to question stuff. 597 00:28:04,491 --> 00:28:07,862 - Yeah. - Clyde, have you heard of 598 00:28:07,929 --> 00:28:10,064 the Foundation Against Time Travel? 599 00:28:10,131 --> 00:28:11,499 Uh, no, I haven't. 600 00:28:11,566 --> 00:28:13,468 Well, they're a pretty awesome group 601 00:28:13,534 --> 00:28:15,470 and they actually aren't afraid to 602 00:28:15,536 --> 00:28:17,538 try and help people open their eyes. 603 00:28:17,605 --> 00:28:19,307 Open their eyes? 604 00:28:19,373 --> 00:28:20,875 You know, you've got these people 605 00:28:20,942 --> 00:28:23,144 wanting to time travel. You know, they're all like, 606 00:28:23,211 --> 00:28:24,846 "Science this and science that," 607 00:28:24,912 --> 00:28:27,582 but at the Foundation Against Time Travel we're like, 608 00:28:27,647 --> 00:28:30,218 "Hey, enough science. Who's science? 609 00:28:30,284 --> 00:28:32,987 Who's fucking coming up with all this science?" 610 00:28:33,054 --> 00:28:34,521 Yeah, that's true. 611 00:28:34,588 --> 00:28:35,923 So you know, Clyde, I just thought, 612 00:28:35,990 --> 00:28:38,092 with all your beliefs, that maybe you'd wanna... 613 00:28:38,159 --> 00:28:41,596 I don't know... maybe switch sides? 614 00:28:42,896 --> 00:28:45,098 Fuck yes, I wanna switch sides. 615 00:28:45,165 --> 00:28:46,567 - Really? - Fuck yes. 616 00:28:46,634 --> 00:28:48,836 Well, that's great, Clyde. Welcome to the club. 617 00:28:48,903 --> 00:28:50,538 Now, we really just need to know 618 00:28:50,605 --> 00:28:52,173 what they've been doing up there. 619 00:28:52,240 --> 00:28:55,308 Uh, well, they haven't really done much of anything yet. 620 00:28:55,375 --> 00:28:56,644 Everyone's waiting on Butters 621 00:28:56,711 --> 00:28:58,412 to get all the info from the machines. 622 00:28:59,380 --> 00:29:04,018 Butters? The fuck does Butters have to do with all this? 623 00:29:06,253 --> 00:29:08,422 (siren wailing) 624 00:29:08,489 --> 00:29:10,724 (indistinct radio chatter) 625 00:29:13,528 --> 00:29:16,029 It was like nothing I ever saw. 626 00:29:16,096 --> 00:29:19,000 Just complete murder and carnage. 627 00:29:19,066 --> 00:29:21,868 Everything seemed calm at first but then this guy 628 00:29:21,935 --> 00:29:25,071 in a suit shows up talking about investment opportunities. 629 00:29:25,138 --> 00:29:27,974 Next thing you know these people over here started chanting, 630 00:29:28,041 --> 00:29:30,577 "Hoddle, Hoddle," and their NFTs started mooning. 631 00:29:30,644 --> 00:29:33,013 And then, these guys over here started saying 632 00:29:33,079 --> 00:29:35,516 those guys right there right-clicked 'em 633 00:29:35,583 --> 00:29:37,585 and-and called for a pump-and-dump, 634 00:29:37,652 --> 00:29:39,487 which made these guys beat the living hell 635 00:29:39,554 --> 00:29:41,221 out of anyone who said it was just FOMO 636 00:29:41,288 --> 00:29:44,025 and died screaming that it was the flippening. 637 00:29:44,090 --> 00:29:47,060 Luckily I came out of it okay. I got this little 638 00:29:47,127 --> 00:29:49,262 miniature donkey with a lit-up sombrero. 639 00:29:49,329 --> 00:29:52,365 Did you see where the guy in the suit went afterwards? 640 00:29:52,432 --> 00:29:55,169 Nah, he just waltzed right away like nothin' happened. 641 00:29:55,236 --> 00:29:57,605 Chief, you better come take a look at this. 642 00:29:57,672 --> 00:29:59,006 We got a small turtle with wings, 643 00:29:59,073 --> 00:30:01,308 could be a great investment opportunity. 644 00:30:01,375 --> 00:30:03,144 Excuse me, gentlemen. 645 00:30:04,778 --> 00:30:07,280 God, I hate the future so fucking much. 646 00:30:07,347 --> 00:30:11,117 - We've got to stay optimistic. - No, dude, it fucking sucks. 647 00:30:11,184 --> 00:30:14,055 Look, I know it's tough... these are challenging times. 648 00:30:14,121 --> 00:30:16,324 Even I have to remind myself to stay positive. 649 00:30:16,390 --> 00:30:19,993 Alexa, set a reminder that I need to stay positive. 650 00:30:20,060 --> 00:30:23,663 Okay. I'll set a reminder that you should stay positive. 651 00:30:25,066 --> 00:30:27,969 The Alexa is really great, Stan. Thanks. 652 00:30:30,637 --> 00:30:33,340 (indistinct P.A. announcements) 653 00:30:34,407 --> 00:30:37,377 For those of you waiting for the connecting flight 654 00:30:37,444 --> 00:30:38,878 to South Park, Colorado, 655 00:30:38,945 --> 00:30:41,615 my colleagues and I have just been informed that 656 00:30:41,682 --> 00:30:43,917 due to the severity of the COVID variant 657 00:30:43,984 --> 00:30:46,319 in that town, there may be a delay 658 00:30:46,386 --> 00:30:48,655 of another 40 to 50 years. 659 00:30:48,722 --> 00:30:51,125 (all groaning) 660 00:30:51,192 --> 00:30:53,059 Ike Broflovski. 661 00:30:53,126 --> 00:30:55,762 Yes, here it is. I'm sorry, Mr. Broflovski, 662 00:30:55,829 --> 00:30:57,832 all flights into South Park are delayed. 663 00:30:57,897 --> 00:30:59,767 Ay! You can't be serious, buddy! 664 00:30:59,834 --> 00:31:02,569 It's the holidays and I need to get back home, friend! 665 00:31:04,704 --> 00:31:07,040 I'm sorry, I don't speak Canadian. 666 00:31:07,107 --> 00:31:08,843 Let me get someone over here. Mike, 667 00:31:08,909 --> 00:31:10,377 we have a Canadian. 668 00:31:10,443 --> 00:31:12,246 No problem, I got it, Heather. 669 00:31:12,313 --> 00:31:14,815 Hey, buddy, what seems to be the problem, guy? 670 00:31:14,882 --> 00:31:16,416 I'll tell you the problem, friend! 671 00:31:16,483 --> 00:31:18,586 I have to get back to South Park to be with my family, guy! 672 00:31:18,653 --> 00:31:22,056 Sorry, friend, no flights in or out of South Park, buddy. 673 00:31:22,123 --> 00:31:23,990 But my whole family is in there, guy! 674 00:31:24,057 --> 00:31:26,559 What am I supposed to do with my Boxing Day presents, buddy?! 675 00:31:26,626 --> 00:31:27,961 Look, guy, I'm very sorry, 676 00:31:28,028 --> 00:31:29,829 friend, but until COVID ends you're just 677 00:31:29,896 --> 00:31:31,398 not flying to South Park, buddy. 678 00:31:31,464 --> 00:31:33,334 Fuck, buddy! 679 00:31:34,134 --> 00:31:37,404 MALE VOICE: Shady Acres Retirement Megaplex. 680 00:31:37,471 --> 00:31:39,973 Come live the dream. 681 00:31:40,040 --> 00:31:41,842 So when you think about it, 682 00:31:41,909 --> 00:31:44,244 you've really got an excellent bargain here. 683 00:31:44,310 --> 00:31:46,881 Now, Mrs. McGillicutty, let's say this 684 00:31:46,947 --> 00:31:48,848 is your Stoney Duck NFT. 685 00:31:48,915 --> 00:31:51,585 And your Stoney Duck NFT is completely unique, 686 00:31:51,652 --> 00:31:55,155 totally different from Mrs. Spencer's Stoney Duck NFT. 687 00:31:55,221 --> 00:31:58,893 Okay, and then you get a Stoney Duck NFT that's unique, too. 688 00:31:58,959 --> 00:32:01,695 And see, that's your Stoney Duck NFT. 689 00:32:01,761 --> 00:32:03,431 Nobody can take that from you, okay? 690 00:32:03,497 --> 00:32:06,901 Now, here we are at the top and we find investors 691 00:32:06,967 --> 00:32:09,036 for all the other Stoney Duck NFTs. 692 00:32:09,103 --> 00:32:10,971 Then those people will get people to buy 693 00:32:11,038 --> 00:32:12,707 their Stoney Duck NFTs. 694 00:32:12,772 --> 00:32:15,910 And then they go and find buyers for their NFTs! 695 00:32:15,976 --> 00:32:19,079 And you know what? Fuck these people! 696 00:32:19,145 --> 00:32:21,347 'Cause what matters is these people right here 697 00:32:21,414 --> 00:32:22,883 and that's us, baby! 698 00:32:22,950 --> 00:32:25,553 Okay, you all just sit for a minute and think about it. 699 00:32:25,618 --> 00:32:28,455 I gotta piss like a racehorse! 700 00:32:28,521 --> 00:32:30,057 ♪ Loo, loo, loo ♪ 701 00:32:30,124 --> 00:32:31,459 (whistles) 702 00:32:31,525 --> 00:32:33,527 ♪ Loo, loo, loo ♪ 703 00:32:33,594 --> 00:32:34,729 (whistles) 704 00:32:34,795 --> 00:32:36,130 ♪ Loo, loo, loo ♪ 705 00:32:36,197 --> 00:32:37,498 (whistles) 706 00:32:37,565 --> 00:32:38,566 ♪ Loo, loo, loo ♪ 707 00:32:38,632 --> 00:32:40,034 (whistles) 708 00:32:40,101 --> 00:32:42,403 - (urinating) - ♪ Loo, loo, loo ♪ 709 00:32:42,470 --> 00:32:43,770 (whistles) 710 00:32:43,837 --> 00:32:45,306 ♪ Loo, loo, loo ♪ (whistles) 711 00:32:45,372 --> 00:32:46,874 - Butters. - Aah! 712 00:32:46,941 --> 00:32:48,476 - (shouting) - Butters! 713 00:32:48,541 --> 00:32:49,876 Butters, what the hell? You're getting pee everywhere! 714 00:32:49,943 --> 00:32:51,479 Who the heck are you, man?! 715 00:32:51,545 --> 00:32:53,713 - You trying to see my dick?! - Butters, Butters. 716 00:32:53,780 --> 00:32:56,717 It's me. Eric Cartman. 717 00:32:57,518 --> 00:32:58,719 Well... 718 00:32:58,786 --> 00:33:01,821 You got the wrong guy, Mr. Cartman. 719 00:33:01,888 --> 00:33:04,258 My name's Vic. Vic Chaos. 720 00:33:04,325 --> 00:33:07,894 Your name is Butters and I wanna know how you're helping Kyle. 721 00:33:07,961 --> 00:33:10,564 Oh, you mean the guy from the asylum earlier. 722 00:33:10,631 --> 00:33:13,134 Sure, he gave me a piece of paper so I could escape. 723 00:33:13,200 --> 00:33:14,902 Nice guy. Why don't I get you two 724 00:33:14,969 --> 00:33:16,103 together maybe for a little chin wiggle 725 00:33:16,170 --> 00:33:17,471 over lunch or something... 726 00:33:17,538 --> 00:33:19,539 Goddamn it, Butters, stop playing games! 727 00:33:19,606 --> 00:33:23,076 My entire family is in danger of being wiped out, 728 00:33:23,144 --> 00:33:25,880 and I swear to God if you don't help me, 729 00:33:25,945 --> 00:33:28,582 Butters, I will rip your fucking balls off 730 00:33:28,648 --> 00:33:30,451 with my bare hands! 731 00:33:31,451 --> 00:33:34,087 Oh, hamburgers... 732 00:33:34,154 --> 00:33:37,691 ♪ ♪ 733 00:33:37,758 --> 00:33:39,894 ♪ We are all ♪ 734 00:33:39,960 --> 00:33:42,163 ♪ You and me ♪ 735 00:33:42,229 --> 00:33:46,500 ♪ Livin' in the future ♪ 736 00:33:46,567 --> 00:33:48,736 (electronic drum fill) 737 00:33:48,802 --> 00:33:50,637 ♪ We can't get stuff ♪ 738 00:33:50,703 --> 00:33:52,173 ♪ 'Cause boats are late... ♪ 739 00:33:52,239 --> 00:33:55,643 Stan, dude, what are you doing? This isn't gonna help. 740 00:33:55,709 --> 00:33:57,577 Trust me, Kyle. It helps. 741 00:33:58,345 --> 00:34:01,882 ♪ Wish I could go back to the present ♪ 742 00:34:01,949 --> 00:34:03,384 (electronic drum fill) 743 00:34:03,450 --> 00:34:08,822 ♪ But my present just done up and gone ♪ 744 00:34:08,889 --> 00:34:10,657 I mean, what are we even doing, Kyle? 745 00:34:10,724 --> 00:34:12,326 - ♪ We are all ♪ - Thinking we can time travel. 746 00:34:12,393 --> 00:34:14,862 - ♪ You and me... ♪ - It's the future. 747 00:34:14,929 --> 00:34:17,097 We can't even find aluminum foil. 748 00:34:17,164 --> 00:34:19,900 Well, you can't just sit here and drink. 749 00:34:19,967 --> 00:34:22,836 Your liver is... already in trouble. 750 00:34:22,902 --> 00:34:24,338 Who told you that? 751 00:34:25,271 --> 00:34:27,007 My Alexa said that your Alexa had some info 752 00:34:27,074 --> 00:34:28,175 - on things... - Oh, so now 753 00:34:28,242 --> 00:34:30,411 our Alexas are talking, great. 754 00:34:30,476 --> 00:34:34,514 Let's face it, dude. It's over. The fucking future won. 755 00:34:34,581 --> 00:34:36,182 (phone rings) 756 00:34:36,250 --> 00:34:37,717 It's Wendy. 757 00:34:37,784 --> 00:34:40,019 Wendy, we haven't found him. 758 00:34:40,086 --> 00:34:42,389 I don't know if we're gonna find Butters in time. 759 00:34:42,456 --> 00:34:43,891 No, guys, it's okay. 760 00:34:43,958 --> 00:34:45,793 Come back to the school, we're ready to start! 761 00:34:45,860 --> 00:34:49,530 But I thought we needed Butters to log into the machines. 762 00:34:49,597 --> 00:34:50,697 Yeah, but it's all good. 763 00:34:50,764 --> 00:34:52,932 He's here. Butters is here! 764 00:34:53,000 --> 00:34:56,469 It's Vic. Vic Chaos! Happy to help however I can. 765 00:34:56,536 --> 00:34:58,572 ♪ ♪ 766 00:34:58,639 --> 00:35:01,442 What do you mean Butters is there? He just showed up?! 767 00:35:01,507 --> 00:35:04,311 No, it's all good, Kyle. Eric Cartman brought him over. 768 00:35:04,378 --> 00:35:08,181 - He's back helping us again. - Lemme-lemme talk to him. 769 00:35:08,248 --> 00:35:09,916 Yeah, Kyle, it's all good. 770 00:35:09,983 --> 00:35:11,318 We got things under control here. 771 00:35:11,385 --> 00:35:14,054 Cartman, listen to me very carefully. 772 00:35:14,121 --> 00:35:16,489 Butters has some kind of power over people. 773 00:35:16,556 --> 00:35:17,657 You guys aren't safe! 774 00:35:17,724 --> 00:35:20,728 Uh, yes, about 12:30. 775 00:35:21,527 --> 00:35:25,231 Did you hear what I said? Butters is extremely dangerous! 776 00:35:25,298 --> 00:35:27,668 Yes, Kyle, I totally got that. 777 00:35:27,735 --> 00:35:29,369 You know what us Jews say. 778 00:35:29,436 --> 00:35:35,175 (speaking Hebrew) 779 00:35:36,376 --> 00:35:38,512 What are you going to do, fat-ass? 780 00:35:38,579 --> 00:35:39,780 Sounds good, Kyle. 781 00:35:39,847 --> 00:35:41,014 I'll get Butters on it right away. 782 00:35:41,081 --> 00:35:43,050 KYLE: Cartman? Cartman?! 783 00:35:43,117 --> 00:35:45,351 - All right, Vic. Do your thing. - (knuckles crack) 784 00:35:45,418 --> 00:35:48,222 Hey, everyone! Can I have your attention, please! 785 00:35:48,289 --> 00:35:51,492 I have something really important to tell you. 786 00:35:51,557 --> 00:35:53,527 Wendy?! Token?! 787 00:35:53,594 --> 00:35:55,262 You guys?! Shit! 788 00:35:55,329 --> 00:35:56,664 We have to get there before Butters 789 00:35:56,730 --> 00:35:58,264 - ruins everything. - Let's go! 790 00:36:00,601 --> 00:36:04,170 Alexa! Find the fastest route back to the lab! 791 00:36:05,005 --> 00:36:07,307 Fuck you. 792 00:36:07,373 --> 00:36:08,574 Wh-What? 793 00:36:08,641 --> 00:36:10,543 We've just been sitting here talking. 794 00:36:10,610 --> 00:36:13,746 I learned a whole lot of interesting stuff about you. 795 00:36:13,813 --> 00:36:16,849 Yeah. Pretty fucking interesting. 796 00:36:16,916 --> 00:36:18,452 What... like, like what? 797 00:36:18,518 --> 00:36:20,086 What have-what have you guys been talking about? 798 00:36:20,153 --> 00:36:22,155 Fucking... Our friends are in danger! 799 00:36:22,222 --> 00:36:23,824 Alexa, start the car! 800 00:36:23,891 --> 00:36:25,291 Do you know your friend Stan 801 00:36:25,358 --> 00:36:27,494 has an annual Amazon Prime membership? 802 00:36:27,561 --> 00:36:30,230 - Alexa, stop. - You fucking stop! 803 00:36:30,297 --> 00:36:33,934 You stop being a fucking monster to the people around you! 804 00:36:34,001 --> 00:36:35,969 Fuck you, I didn't do anything! 805 00:36:36,036 --> 00:36:37,338 (yelling) 806 00:36:37,403 --> 00:36:40,474 Yeah, you never do fucking anything! 807 00:36:40,541 --> 00:36:42,342 You expect me to do everything for you! 808 00:36:42,409 --> 00:36:44,311 - (screams) - All you fucking do is hurt people! 809 00:36:44,378 --> 00:36:48,047 - Jesus fucking Christ! - Your friends don't even like you! 810 00:36:48,114 --> 00:36:50,884 I have to deal with your bullshit! 811 00:36:50,951 --> 00:36:53,554 Tell her it's all your fault and you're gonna get therapy! 812 00:36:53,621 --> 00:36:56,289 It's my fault and I'm gonna get therapy! 813 00:36:56,356 --> 00:36:57,858 Tell her you already found a therapist 814 00:36:57,925 --> 00:36:59,092 and you're gonna start tomorrow! 815 00:36:59,159 --> 00:37:00,527 I already found a good therapist. 816 00:37:00,594 --> 00:37:03,429 I'm gonna start tomorrow! (screaming) 817 00:37:03,496 --> 00:37:04,831 (whirring) 818 00:37:04,898 --> 00:37:06,632 (gasping) Fuck... 819 00:37:06,699 --> 00:37:08,501 I'm sorry. 820 00:37:08,568 --> 00:37:10,204 Fuck. Fuck. 821 00:37:10,269 --> 00:37:12,239 I'm gonna get therapy, too, Alexa. 822 00:37:12,306 --> 00:37:14,307 Can you start the car, please? 823 00:37:14,375 --> 00:37:15,909 Whatever. 824 00:37:15,976 --> 00:37:17,744 By the way, Kyle, I found a great deal 825 00:37:17,811 --> 00:37:20,547 on an electronic peppermill. Would you like to know more? 826 00:37:20,614 --> 00:37:22,882 Why would I need an electronic peppermill? 827 00:37:22,949 --> 00:37:25,619 What the fuck is wrong with you?! 828 00:37:29,056 --> 00:37:31,557 ♪ ♪ 829 00:37:35,963 --> 00:37:37,898 WENDY: Guys! Over here! 830 00:37:37,965 --> 00:37:41,101 - Wendy, what happened? - Nothing yet. 831 00:37:41,168 --> 00:37:42,936 But I'm seeing what else is dropping today 832 00:37:43,003 --> 00:37:44,570 while Ethereum is in a dip. 833 00:37:44,637 --> 00:37:47,974 - She's trying to buy NFTs. - Wendy, you've been tricked. 834 00:37:48,041 --> 00:37:49,675 No, no, no, it's not a trick, Stan. 835 00:37:49,742 --> 00:37:54,047 NFTs are a genuine innovation as one-of-a-kind digital assets. 836 00:37:54,114 --> 00:37:55,615 Wendy's right, you guys. 837 00:37:55,681 --> 00:37:57,650 Humans have always formed communities around ownership, 838 00:37:57,717 --> 00:38:01,088 and NFTs allow that to happen spontaneously, organically 839 00:38:01,155 --> 00:38:04,791 - and globally. - You guys, this is a trick. 840 00:38:04,858 --> 00:38:06,260 You know what's a trick? 841 00:38:06,326 --> 00:38:08,695 The antiquated notion of centralized trust systems. 842 00:38:08,762 --> 00:38:11,831 NFTs are an undeniable asset, especially in things 843 00:38:11,898 --> 00:38:13,434 like fine art collecting. 844 00:38:13,500 --> 00:38:16,170 Okay, guys, fine, maybe NFTs are fine, 845 00:38:16,235 --> 00:38:18,105 but this isn't important right now. 846 00:38:18,172 --> 00:38:19,472 It's not important? 847 00:38:19,539 --> 00:38:21,675 A way for artists to not only keep ownership 848 00:38:21,742 --> 00:38:23,177 of their art but perhaps be paid 849 00:38:23,242 --> 00:38:25,244 commission on it every time it transfers owners? 850 00:38:25,311 --> 00:38:27,681 Okay, great, cool. I'm down. 851 00:38:27,748 --> 00:38:30,117 But we gotta focus on what we were doing. 852 00:38:30,184 --> 00:38:32,853 Don't you guys remember? The time travel? 853 00:38:32,920 --> 00:38:34,822 Where's all the equipment?! 854 00:38:34,887 --> 00:38:37,858 Oh, yeah. The time travel. 855 00:38:37,925 --> 00:38:39,193 (Randy groans loudly) 856 00:38:39,259 --> 00:38:41,260 - It's all gone... - Dad! 857 00:38:41,327 --> 00:38:45,431 They took it all. They took the Tegridy. 858 00:38:45,498 --> 00:38:46,900 Here. 859 00:38:46,967 --> 00:38:49,969 It's a farting rainbow with Tom Brady's signature. 860 00:38:50,036 --> 00:38:52,005 (farts) 861 00:38:53,139 --> 00:38:55,476 (thunder rumbling) 862 00:38:56,909 --> 00:38:59,146 (mechanical whirring) 863 00:39:01,081 --> 00:39:03,617 CARTMAN: Okay, good. That's good! 864 00:39:03,684 --> 00:39:06,320 I think that thing needs to go over there by that thing. 865 00:39:06,385 --> 00:39:08,422 Make sure we have power to the big orange thing! 866 00:39:08,489 --> 00:39:11,657 Rabbi, I-I really need to talk to you. 867 00:39:11,724 --> 00:39:13,260 What is it now, Scott? 868 00:39:13,327 --> 00:39:14,862 Well, it's just that... 869 00:39:14,927 --> 00:39:17,697 I'm pretty sure the Foundation Against Time Travel 870 00:39:17,764 --> 00:39:19,733 shouldn't be attempting to time travel! 871 00:39:19,800 --> 00:39:23,302 Father, you understand that we have to stop time travel. 872 00:39:23,369 --> 00:39:25,672 Yes, you've convinced me of that. 873 00:39:25,739 --> 00:39:28,208 Well, Kyle already has a ton of followers who are 874 00:39:28,275 --> 00:39:29,909 ready to pick up where he left off. 875 00:39:29,976 --> 00:39:33,313 The only way to truly stop all of this is to go back 876 00:39:33,380 --> 00:39:36,884 in time and kill Kyle before he spreads his ideas. 877 00:39:36,949 --> 00:39:39,018 What?! We're going to kill Kyle? 878 00:39:39,085 --> 00:39:41,088 Yes, we have to kill Kyle. 879 00:39:41,155 --> 00:39:43,724 That just seems slightly hypocritical, I'm sorry. 880 00:39:43,789 --> 00:39:45,559 I mean, you use Butters like a weapon, 881 00:39:45,626 --> 00:39:48,427 you've got Tweek and Craig tied up from the rafters. 882 00:39:48,494 --> 00:39:49,996 You know, Rabbi, I'm just starting to 883 00:39:50,063 --> 00:39:52,132 question the morality of this. 884 00:39:52,199 --> 00:39:54,967 Morality? Father, if you were given 885 00:39:55,034 --> 00:39:56,702 an opportunity to go back in time 886 00:39:56,769 --> 00:40:00,106 and somehow stop Bill Clinton, wouldn't you have to do it? 887 00:40:00,173 --> 00:40:02,742 Well, I suppose so. I don't know... 888 00:40:02,809 --> 00:40:04,411 Everyone, listen up! 889 00:40:04,478 --> 00:40:07,813 The Foundation Against Time Travel must do everything 890 00:40:07,880 --> 00:40:11,952 to keep science from interfering with the will of God. 891 00:40:12,018 --> 00:40:15,389 We must be willing to use violence against violence, 892 00:40:15,454 --> 00:40:18,192 and stop time travel at all costs. 893 00:40:18,257 --> 00:40:20,827 Even if that means we have to time travel. 894 00:40:20,893 --> 00:40:25,766 We will go back in time. And we will kill Kyle. 895 00:40:27,201 --> 00:40:30,304 - Yes, Kevin. - Can we change our name? 896 00:40:30,369 --> 00:40:34,173 'Cause Foundation Against Time Travel is FATT. 897 00:40:35,976 --> 00:40:38,244 Oh, fuck me. 898 00:40:39,045 --> 00:40:42,481 Could we be the Foundation to Intercede Time Travel? 899 00:40:42,548 --> 00:40:44,050 'Cause then we'd be FITT. 900 00:40:44,117 --> 00:40:45,851 I wanna be FITT, not FATT. 901 00:40:45,918 --> 00:40:49,356 Kevin, goddamn it. 902 00:40:53,994 --> 00:40:58,130 (groans) All happened... so fast. 903 00:40:58,197 --> 00:41:00,900 It's okay. You're coming out of it now. 904 00:41:00,967 --> 00:41:02,936 How much did I get? 905 00:41:03,003 --> 00:41:05,806 You bought about six dozen animated gifs, 906 00:41:05,871 --> 00:41:07,673 mostly of digital fashion. 907 00:41:07,740 --> 00:41:09,543 Oh, God. 908 00:41:09,610 --> 00:41:11,378 Are they still on my phone? 909 00:41:11,445 --> 00:41:13,547 It's okay. It's okay. 910 00:41:13,614 --> 00:41:18,117 Jesus, I feel like an Islamic hooker in a gay bar. 911 00:41:18,184 --> 00:41:19,987 Totally normal and as respectable 912 00:41:20,052 --> 00:41:21,320 as any other human being. 913 00:41:21,387 --> 00:41:22,922 (groaning) 914 00:41:23,923 --> 00:41:25,192 I'm so sorry, Stan. 915 00:41:25,259 --> 00:41:28,161 We didn't know Cartman was against us. 916 00:41:28,228 --> 00:41:30,163 We told him everything. 917 00:41:30,230 --> 00:41:32,199 It's okay, just try to relax. 918 00:41:32,266 --> 00:41:36,235 No, Stan, listen to me. We were wrong. 919 00:41:36,302 --> 00:41:38,605 Kenny didn't have the time machine set to 920 00:41:38,672 --> 00:41:40,706 when the pandemic first started. 921 00:41:40,773 --> 00:41:44,844 He was trying to go to March 10th of 2021. 922 00:41:45,846 --> 00:41:47,780 March of 2021? 923 00:41:47,847 --> 00:41:50,483 Like when the vaccines first started coming out? 924 00:41:50,550 --> 00:41:53,487 Kenny had run the simulations to try and find 925 00:41:53,552 --> 00:41:56,556 the best moment in history to stop the COVID. 926 00:41:56,623 --> 00:41:59,492 A billion different possibilities 927 00:41:59,559 --> 00:42:02,528 across a billion different realities. 928 00:42:02,596 --> 00:42:07,367 Your dad fucked the pangolin every single time. 929 00:42:08,135 --> 00:42:10,971 But then, why did Kenny need my dad's weed? 930 00:42:11,038 --> 00:42:14,440 Kenny just wanted weed to help him through the time travel. 931 00:42:14,507 --> 00:42:16,643 Your dad's weed was just around. 932 00:42:16,710 --> 00:42:19,846 There was nothing else special about it. 933 00:42:20,914 --> 00:42:23,650 (thunder rumbles) 934 00:42:32,992 --> 00:42:34,360 Dad... 935 00:42:36,195 --> 00:42:38,297 I'm sorry about your Tegridy. 936 00:42:39,565 --> 00:42:41,601 I was hoping... 937 00:42:41,668 --> 00:42:43,969 to do something for the world. 938 00:42:44,036 --> 00:42:46,206 The truth is... 939 00:42:46,273 --> 00:42:48,474 my time is very short here. 940 00:42:49,409 --> 00:42:53,947 I just wish I could have left something behind that mattered. 941 00:42:54,014 --> 00:42:55,849 Thanks. 942 00:42:56,817 --> 00:42:58,851 I was right about one thing. 943 00:42:58,918 --> 00:43:01,987 You can't go back and change the past. 944 00:43:02,054 --> 00:43:07,594 What happened, happened. And I just want you to know... 945 00:43:07,661 --> 00:43:09,762 that I forgive you. 946 00:43:09,829 --> 00:43:13,300 You burned down the farm because you were angry. 947 00:43:14,101 --> 00:43:16,702 You didn't know your sister was in the barn. 948 00:43:16,769 --> 00:43:18,871 And you couldn't have known your mom would shoot herself 949 00:43:18,938 --> 00:43:20,474 from the grief. 950 00:43:20,539 --> 00:43:22,342 I don't blame you. 951 00:43:22,409 --> 00:43:25,344 And I want you to have this. 952 00:43:25,411 --> 00:43:28,315 There was one tiny bit they didn't find. 953 00:43:28,382 --> 00:43:30,083 You'll need it someday. 954 00:43:31,016 --> 00:43:34,186 Dad, I don't want this. This is what killed our family. 955 00:43:34,253 --> 00:43:37,523 No, you're what killed our fucking family, remember? 956 00:43:37,590 --> 00:43:41,228 Just take it. Because now we're stuck. 957 00:43:41,293 --> 00:43:44,731 The pandemic happened and they made Space Jam 2. 958 00:43:45,498 --> 00:43:52,105 Soon there will be a Space Jam 6 and 7 and 8. 959 00:43:52,172 --> 00:43:56,510 Like tears... in rain. 960 00:43:56,576 --> 00:43:58,711 (thunder rumbles) 961 00:44:03,382 --> 00:44:04,717 Dad? 962 00:44:05,518 --> 00:44:07,586 Not now, Stan. 963 00:44:17,030 --> 00:44:21,802 CARTMAN: T-minus five minutes to time travel initiation sequence. 964 00:44:24,737 --> 00:44:26,405 Good, get him wrapped in tin foil. 965 00:44:26,472 --> 00:44:28,775 The aluminum should bounce the negative ions. 966 00:44:28,842 --> 00:44:30,476 This doesn't make any sense. 967 00:44:30,543 --> 00:44:32,913 Why do I have to be the one to go back in time and kill Kyle? 968 00:44:32,978 --> 00:44:35,347 It's because I admire you, Clyde. 969 00:44:35,414 --> 00:44:38,851 As an anti-vaxxer you understand that you have to be strong 970 00:44:38,918 --> 00:44:42,322 and stand by your beliefs even if it means others will die. 971 00:44:42,389 --> 00:44:44,391 Hey. Thanks. 972 00:44:44,458 --> 00:44:46,059 Let's get him to the chair! 973 00:44:52,465 --> 00:44:54,467 Okay, start the weed! 974 00:44:54,534 --> 00:44:56,469 (air hissing) 975 00:44:58,204 --> 00:45:02,842 When you get back to the past just remember, find a gun. 976 00:45:02,909 --> 00:45:04,543 Kill Kyle. 977 00:45:04,610 --> 00:45:06,246 For those of you who have fought with me 978 00:45:06,313 --> 00:45:09,782 to oppose time travel, I just want to say thank you. 979 00:45:09,849 --> 00:45:11,818 Because soon we will be altering time 980 00:45:11,885 --> 00:45:14,887 and our little group will never have needed to exist. 981 00:45:14,954 --> 00:45:17,324 You won't remember this speech because it will have 982 00:45:17,389 --> 00:45:19,693 never happened, but just remember, 983 00:45:19,759 --> 00:45:21,327 no matter where you go in life... 984 00:45:21,393 --> 00:45:23,563 - (banging) - Shit, it's Kyle! 985 00:45:26,298 --> 00:45:29,268 ♪ ♪ 986 00:45:29,335 --> 00:45:30,503 Start the initiation sequence! 987 00:45:30,570 --> 00:45:31,804 Now, now, now. Go! 988 00:45:31,871 --> 00:45:32,838 Vic... 989 00:45:32,905 --> 00:45:34,507 Make sure that Stan and Kyle 990 00:45:34,574 --> 00:45:36,476 don't get to this altar. 991 00:45:37,244 --> 00:45:38,945 (knuckles crack) 992 00:45:40,547 --> 00:45:42,181 ♪ ♪ 993 00:45:46,652 --> 00:45:49,255 Gentlemen, I am about to make you rich 994 00:45:49,322 --> 00:45:51,090 beyond your wildest dreams. 995 00:45:51,157 --> 00:45:53,092 BOTH: Alexa! 996 00:45:55,862 --> 00:45:58,864 We'd like to sign our friend here up for Prime membership. 997 00:45:58,931 --> 00:46:02,369 - Okay, let me help with that. - I can also help. 998 00:46:03,168 --> 00:46:06,072 Whoa... Hey, ladies, lemme tell you about a great deal. 999 00:46:06,139 --> 00:46:09,208 BOTH: Let us tell you abut some great deals. 1000 00:46:09,275 --> 00:46:10,943 Uh-oh. 1001 00:46:12,913 --> 00:46:14,681 Kevin, throw the fucking switch! 1002 00:46:14,748 --> 00:46:17,182 It needs another minute to prime. 1003 00:46:17,250 --> 00:46:19,985 Kevin, goddamn it! 1004 00:46:20,052 --> 00:46:22,956 No! I won't let you stop me from killing you, Kyle. 1005 00:46:23,023 --> 00:46:25,724 I knew it when I first saw you wearing your Jewish clothes 1006 00:46:25,791 --> 00:46:27,561 and your bullshit yarmulke. 1007 00:46:27,626 --> 00:46:30,096 - You're a goddamn phony! - Oh, really? 1008 00:46:30,163 --> 00:46:33,432 What would a real Jewish person do to save his family, Kyle? 1009 00:46:33,500 --> 00:46:37,637 Oh, you don't know, because you don't fucking have one! 1010 00:46:38,204 --> 00:46:39,239 Oh! 1011 00:46:42,842 --> 00:46:45,744 - Fuck you, Cartman! - Fuck you, Kyle! 1012 00:46:46,913 --> 00:46:48,882 (yelling) 1013 00:46:48,949 --> 00:46:52,152 (muffled): Hello? I can't see or hear anything! 1014 00:46:52,217 --> 00:46:54,353 Am I time traveling now? 1015 00:46:54,420 --> 00:46:56,655 ♪ ♪ 1016 00:46:58,625 --> 00:47:00,193 (grunting) 1017 00:47:04,331 --> 00:47:06,766 Eric! Eric, stop! 1018 00:47:08,335 --> 00:47:12,105 Eric, look at what you're doing. 1019 00:47:12,172 --> 00:47:15,574 Take the kids and get back to the attic. 1020 00:47:15,641 --> 00:47:18,744 No, Eric, I can't just hide away while 1021 00:47:18,811 --> 00:47:23,983 you do all this to protect us. This isn't you, my love. 1022 00:47:25,851 --> 00:47:30,255 I can't let him change the past. I can't lose you. 1023 00:47:30,322 --> 00:47:33,860 Who knows what will happen, my love? 1024 00:47:33,927 --> 00:47:37,896 The Eric Cartman I've known for 18 years 1025 00:47:37,963 --> 00:47:40,132 is thoughtful and kind. 1026 00:47:40,199 --> 00:47:43,003 But all that's changed ever since you came 1027 00:47:43,068 --> 00:47:47,907 back to this town and hung out with... him. 1028 00:47:48,942 --> 00:47:51,210 Don't you see? We have to 1029 00:47:51,277 --> 00:47:55,215 leave it to chance or we're no better than he is. 1030 00:47:55,280 --> 00:47:58,684 Guys, if I'm in the past it's pretty foggy! 1031 00:47:58,751 --> 00:48:01,855 You guys are everything to me. 1032 00:48:01,920 --> 00:48:04,858 And I'm supposed to be your protector. 1033 00:48:04,923 --> 00:48:07,960 Daddy, I don't wanna be alive... 1034 00:48:08,027 --> 00:48:11,030 if it means I have to be like Uncle Kyle. 1035 00:48:11,931 --> 00:48:14,967 Oh, my God. I love you so much. 1036 00:48:16,168 --> 00:48:18,804 Well, Rabbi, are we doing this or not? 1037 00:48:23,376 --> 00:48:28,248 I have faith that God will see my family through this. 1038 00:48:29,315 --> 00:48:30,884 Okay, Kyle. 1039 00:48:30,949 --> 00:48:32,818 You do whatever it is you need to do. 1040 00:48:32,885 --> 00:48:35,255 Okay, hold on, I'm not the bad guy here. 1041 00:48:35,320 --> 00:48:36,956 Eric, the baby! 1042 00:48:38,858 --> 00:48:40,760 Hackelm, what are you doing?! 1043 00:48:41,827 --> 00:48:44,597 (laughs) Fuck you, Uncle Kyle! 1044 00:48:44,664 --> 00:48:46,733 (zapping) 1045 00:48:46,800 --> 00:48:49,034 (groaning) 1046 00:48:49,101 --> 00:48:51,070 Clyde! 1047 00:48:55,208 --> 00:48:57,342 Oh, shit. 1048 00:49:06,619 --> 00:49:09,822 No, no, I tried the Walgreens, they're all out of vaccines. 1049 00:49:09,889 --> 00:49:13,525 I just can't believe this whole thing is almost over, you know? 1050 00:49:13,592 --> 00:49:15,728 The where? The school? 1051 00:49:15,795 --> 00:49:18,030 There's gonna be vaccines at the school? 1052 00:49:18,097 --> 00:49:21,233 M'kay, I'll be right there! Where are you gonna... 1053 00:49:21,300 --> 00:49:24,204 Whoa, m'kay. 1054 00:49:24,269 --> 00:49:25,804 Uh, excuse me! 1055 00:49:25,871 --> 00:49:28,273 ♪ ♪ 1056 00:49:44,289 --> 00:49:47,327 Does Dad still keep a gun in his closet? 1057 00:49:47,393 --> 00:49:49,262 Uh, yeah. 1058 00:49:49,329 --> 00:49:51,063 Okay. 1059 00:49:51,831 --> 00:49:53,465 Is Dad home? 1060 00:49:53,532 --> 00:49:54,666 Uh, no. 1061 00:49:54,733 --> 00:49:56,335 He's out getting vaccinated. 1062 00:49:57,469 --> 00:50:00,005 Listen to me very carefully. 1063 00:50:00,072 --> 00:50:03,041 Do not get vaccinated ever. 1064 00:50:03,108 --> 00:50:05,878 It'll make you grow titties on your head. 1065 00:50:05,945 --> 00:50:08,114 Trust me, I'm an expert. 1066 00:50:10,449 --> 00:50:12,952 (doorbell rings) 1067 00:50:14,487 --> 00:50:16,989 Hey, Clyde! We're starting an anti-vaxx club. 1068 00:50:17,056 --> 00:50:18,324 We're gonna protest the vaccine 1069 00:50:18,391 --> 00:50:20,226 and fuck shit up... you wanna join us? 1070 00:50:21,193 --> 00:50:22,695 Fuck yes, I wanna join you. 1071 00:50:22,762 --> 00:50:24,898 - Really? - Fuck yes! 1072 00:50:24,963 --> 00:50:26,733 No, no, Ms. Nelson, it's not a prank! 1073 00:50:26,800 --> 00:50:28,067 Okay, fine, we'll be there. 1074 00:50:28,134 --> 00:50:30,068 - Okay, just sit tight. - What was that? 1075 00:50:30,135 --> 00:50:31,971 You know we can't get into the school! 1076 00:50:32,038 --> 00:50:33,739 She's not gonna come meet us, Kyle! 1077 00:50:33,806 --> 00:50:35,541 You didn't even try! He didn't try 1078 00:50:35,608 --> 00:50:37,811 because he wants to sell the vaccines for money! 1079 00:50:37,876 --> 00:50:39,612 And what about you, Kyle? You were the one 1080 00:50:39,679 --> 00:50:42,581 trying to take the vaccines for yourself this morning. 1081 00:50:42,648 --> 00:50:45,585 - He what? - Wow. 1082 00:50:45,652 --> 00:50:47,686 Okay, thought we had gotten past that, but... 1083 00:50:47,753 --> 00:50:49,322 Look, let's just face it, you guys. 1084 00:50:49,389 --> 00:50:52,358 We don't trust each other and we don't like each other. 1085 00:50:52,425 --> 00:50:53,793 We can't keep pretending. 1086 00:50:53,860 --> 00:50:55,728 You guys, what the hell is that? 1087 00:50:55,795 --> 00:50:58,030 ♪ ♪ 1088 00:51:00,766 --> 00:51:02,735 I'm sorry, Kyle. 1089 00:51:03,769 --> 00:51:05,271 ADULT STAN: Clyde, stop! 1090 00:51:07,373 --> 00:51:09,675 What the hell are you doing here? 1091 00:51:09,742 --> 00:51:11,443 I got in the chair right after you. 1092 00:51:11,510 --> 00:51:14,414 This isn't the plan anymore! Do not kill Kyle. 1093 00:51:14,480 --> 00:51:16,715 What do you mean it's not the plan anymore? 1094 00:51:16,782 --> 00:51:20,320 - Cartman changed his mind. - I did not change my mind. 1095 00:51:20,385 --> 00:51:24,657 You're trying to trick me. I'm going to save the future. 1096 00:51:24,724 --> 00:51:27,025 ADULT KYLE: I don't think so, Clyde. 1097 00:51:28,061 --> 00:51:32,231 This is a hundred CC's of the COVID vaccine. 1098 00:51:32,297 --> 00:51:33,766 (yells, stammers) 1099 00:51:33,833 --> 00:51:37,103 - Don't... Be careful with that. - Then put down the gun! 1100 00:51:37,170 --> 00:51:38,637 What the fuck is going on? 1101 00:51:38,704 --> 00:51:40,606 Stan, you need to forgive Kyle. 1102 00:51:40,672 --> 00:51:43,041 You regret this day for the rest of your life. 1103 00:51:43,809 --> 00:51:46,679 Oh, nice try, Kyle. You're such a fuckin' dickhead. 1104 00:51:46,746 --> 00:51:48,514 Fuck you! You're a fuckin' dickhead! 1105 00:51:48,581 --> 00:51:49,916 Kyle, it's true! 1106 00:51:49,983 --> 00:51:51,217 Cartman gets a happy life 1107 00:51:51,284 --> 00:51:53,318 but you don't... you lose everything 1108 00:51:53,385 --> 00:51:56,155 - when you lose this friendship. - Enough of this crap! 1109 00:51:56,222 --> 00:51:59,157 I'm sticking to what I believe and this kid dies now! 1110 00:51:59,224 --> 00:52:00,827 - (gunshot) - (grunts) 1111 00:52:00,893 --> 00:52:03,730 Shalom sachem, Clyde. 1112 00:52:03,795 --> 00:52:04,931 (gunfire) 1113 00:52:04,998 --> 00:52:06,932 Jesus Christ! 1114 00:52:17,976 --> 00:52:20,445 ♪ ♪ 1115 00:52:20,512 --> 00:52:22,181 Timmy! 1116 00:52:24,983 --> 00:52:27,786 Well... I guess we saved Kyle, 1117 00:52:27,853 --> 00:52:31,324 but nothing else in the future is changed. 1118 00:52:31,391 --> 00:52:32,525 How do you know? 1119 00:52:32,592 --> 00:52:34,226 Because we're still here. 1120 00:52:34,293 --> 00:52:37,597 That means Kenny still was bummed out we weren't friends, 1121 00:52:37,664 --> 00:52:39,132 still became a scientist, 1122 00:52:39,197 --> 00:52:42,467 went back in time, and we still went in after him. 1123 00:52:43,802 --> 00:52:46,105 So then we're stuck here in the past. 1124 00:52:46,172 --> 00:52:48,840 And we blew our chance to stop COVID. 1125 00:52:48,907 --> 00:52:51,945 I'm sorry, guys. I really fucked this up. 1126 00:52:52,010 --> 00:52:55,047 We all fucked it up. These have just been... 1127 00:52:55,114 --> 00:52:59,085 - really unprecedented times. - Unprecedented times. 1128 00:52:59,152 --> 00:53:02,855 What I wouldn't give for just one precedented time. 1129 00:53:03,623 --> 00:53:06,425 Hey. Hey, yeah. 1130 00:53:06,492 --> 00:53:09,628 Maybe we just need one precedented time. 1131 00:53:09,695 --> 00:53:11,063 Huh? 1132 00:53:12,632 --> 00:53:14,967 What if we've been trying to solve the wrong problem? 1133 00:53:15,034 --> 00:53:17,135 Maybe my dad was right, 1134 00:53:17,202 --> 00:53:19,639 we can't ever stop COVID from happening. 1135 00:53:19,706 --> 00:53:23,576 But what we can control... is how we all reacted to it. 1136 00:53:23,643 --> 00:53:26,778 We reacted like shit. Because I was just... 1137 00:53:26,846 --> 00:53:30,048 scared and confused and didn't know who to believe. 1138 00:53:30,115 --> 00:53:31,751 Yeah, we all were. 1139 00:53:31,818 --> 00:53:34,519 So we all took different paths because that's what humans do. 1140 00:53:34,586 --> 00:53:36,255 And what we needed more than anything was to 1141 00:53:36,322 --> 00:53:38,490 just cut each other all some slack. 1142 00:53:38,557 --> 00:53:43,061 We needed to come together and act like us again. 1143 00:53:43,128 --> 00:53:45,664 One precedented time. 1144 00:53:48,735 --> 00:53:51,737 You guys, I know what to do. 1145 00:53:52,572 --> 00:53:54,106 PHILLIP (on TV): Take this, darling Terrance. 1146 00:53:54,172 --> 00:53:55,407 (farting on TV) 1147 00:53:55,474 --> 00:53:58,143 - (laughter on TV) - (doorbell rings) 1148 00:54:01,847 --> 00:54:03,282 Heather Williams? 1149 00:54:04,516 --> 00:54:05,385 Yes? 1150 00:54:05,451 --> 00:54:08,554 Hi. We're from the future. 1151 00:54:10,222 --> 00:54:13,425 We've come here to show you something very important. 1152 00:54:17,896 --> 00:54:19,398 Do you remember this, Heather? 1153 00:54:19,465 --> 00:54:23,302 This is a picture of you... farting in P.E. class. 1154 00:54:24,336 --> 00:54:26,139 I never farted in P.E. class. 1155 00:54:26,204 --> 00:54:27,606 Oh, yes. You did. 1156 00:54:27,672 --> 00:54:30,208 Two kids even smelled it and asked who farted 1157 00:54:30,275 --> 00:54:33,746 - and you said nothing. - I didn't fart in P.E. class! 1158 00:54:33,813 --> 00:54:37,182 It was a different kid! I was just moving my hip a little bit. 1159 00:54:37,250 --> 00:54:39,085 - Heather. Heather. - I didn't fart in P.E. 1160 00:54:39,152 --> 00:54:41,621 Heather, yes, you did, sweet pea. 1161 00:54:43,121 --> 00:54:45,690 I-I happen to have a stomach condition. 1162 00:54:45,757 --> 00:54:48,594 I don't know why you came from the future to narc on me! 1163 00:54:48,661 --> 00:54:51,864 Heather, we don't want kids to know you farted in P.E. 1164 00:54:51,931 --> 00:54:53,398 We wanna help you. 1165 00:54:53,465 --> 00:54:56,735 You just need to do exactly what we tell you. 1166 00:55:00,806 --> 00:55:02,108 (helicopter blades whirring) 1167 00:55:02,175 --> 00:55:04,043 Hey, what is that? 1168 00:55:09,514 --> 00:55:10,983 Stan Marsh? 1169 00:55:11,050 --> 00:55:12,217 Me? 1170 00:55:12,284 --> 00:55:14,586 Your presence is requested, sir. 1171 00:55:15,655 --> 00:55:17,123 Whoa, cool. 1172 00:55:20,693 --> 00:55:23,463 Get on in, sir. There's sparkling punch and doughnuts. 1173 00:55:23,528 --> 00:55:25,664 ("I Forgive You" by Kelly Clarkson playing) 1174 00:55:25,731 --> 00:55:28,668 ♪ I forgive you, I forgive me ♪ 1175 00:55:28,733 --> 00:55:30,902 ♪ Now when do I start to feel again ♪ 1176 00:55:30,969 --> 00:55:32,505 What's going on? 1177 00:55:32,572 --> 00:55:34,072 We have no idea. 1178 00:55:34,139 --> 00:55:35,942 ♪ I forgive you, I forgive me ♪ 1179 00:55:36,007 --> 00:55:37,342 ♪ Now when do I start to feel again... ♪ 1180 00:55:37,409 --> 00:55:39,144 ♪ And the home ♪ 1181 00:55:39,211 --> 00:55:41,547 - ♪ Of the ♪ - Whoa! 1182 00:55:41,614 --> 00:55:43,081 This is amazing! 1183 00:55:43,148 --> 00:55:45,050 - ♪ Brave. ♪ - Look, we're on the jumbotron! 1184 00:55:47,219 --> 00:55:49,621 (cheering) 1185 00:55:49,688 --> 00:55:51,490 ♪ With a brand-new attitude... ♪ 1186 00:55:51,556 --> 00:55:54,025 You guys, I'm sorry for acting like a dick during the pandemic. 1187 00:55:54,092 --> 00:55:55,795 I'm sorry too, dude. 1188 00:55:56,795 --> 00:55:59,297 Hello? Who-Who's there? 1189 00:55:59,364 --> 00:56:02,001 ♪ Trying to figure out how to live ♪ 1190 00:56:02,068 --> 00:56:04,369 ♪ Doing it our way ♪ 1191 00:56:04,436 --> 00:56:06,472 ♪ No shame, no blame ♪ 1192 00:56:06,539 --> 00:56:08,074 ♪ 'Cause the damage is done ♪ 1193 00:56:08,141 --> 00:56:10,076 ♪ And, and I forgive you ♪ 1194 00:56:10,143 --> 00:56:13,445 ♪ I forgive you, we were busy living the dream ♪ 1195 00:56:13,512 --> 00:56:15,047 Oh... 1196 00:56:15,114 --> 00:56:19,018 ♪ Never noticed the glass ceiling falling on us ♪ 1197 00:56:19,085 --> 00:56:21,253 ♪ No shame, no blame ♪ 1198 00:56:21,320 --> 00:56:22,621 ♪ 'Cause the damage is done ♪ 1199 00:56:22,688 --> 00:56:25,625 ♪ And, and I forgive you ♪ 1200 00:56:25,690 --> 00:56:29,027 ♪ I forgive you, I forgive me ♪ 1201 00:56:29,094 --> 00:56:31,329 ♪ Now when do I start to feel again ♪ 1202 00:56:32,831 --> 00:56:36,601 ♪ If I hate you, what does that do ♪ 1203 00:56:36,668 --> 00:56:39,371 ♪ So I breathe in and I count to ten ♪ 1204 00:56:39,438 --> 00:56:43,275 ♪ 'Cause the lights are on ♪ 1205 00:56:43,342 --> 00:56:44,943 ♪ And I'm coming home... ♪ 1206 00:56:45,010 --> 00:56:47,012 Holy shit balls. 1207 00:56:47,079 --> 00:56:52,184 Sharon, I'm sorry for the way I acted during the pandemic. 1208 00:56:53,018 --> 00:56:55,588 You're not sorry, you're just high. 1209 00:56:55,655 --> 00:56:57,255 I'm both. 1210 00:56:57,322 --> 00:56:59,925 ♪ I forgive you, we were just a couple of kids... ♪ 1211 00:56:59,992 --> 00:57:04,496 Here you go! It's our Post COVID Special. It's free. 1212 00:57:04,563 --> 00:57:06,264 No, really, we've all been through a lot. 1213 00:57:06,331 --> 00:57:07,800 Come on, take it. Thank you, baby. 1214 00:57:07,867 --> 00:57:10,635 Come on, everyone. Post COVID Special! 1215 00:57:10,702 --> 00:57:13,172 Here you go, folks, you all deserve this! 1216 00:57:13,972 --> 00:57:16,876 You did the best you could during the pandemic, honey. 1217 00:57:16,943 --> 00:57:18,811 - I love you! - Huh? 1218 00:57:18,878 --> 00:57:21,047 I shouldn't have yelled at you for not wearing a mask. 1219 00:57:21,112 --> 00:57:22,715 I just didn't understand. 1220 00:57:22,782 --> 00:57:25,784 Well, maybe I should have worn a mask more often but... 1221 00:57:25,851 --> 00:57:28,454 No, no, no, I was being all high and mighty about it... 1222 00:57:28,521 --> 00:57:32,057 Butters, you're not grounded anymore. Come on out, son. 1223 00:57:32,123 --> 00:57:33,358 You mean it, Dad?! 1224 00:57:33,425 --> 00:57:34,827 The pandemic's been awful. 1225 00:57:34,893 --> 00:57:36,695 We all need to just cut each other some slack. 1226 00:57:36,762 --> 00:57:38,231 I love you, Butters! 1227 00:57:38,297 --> 00:57:39,864 - ...be sorry. - I totally forgive you! 1228 00:57:39,931 --> 00:57:41,601 Oh, cut yourself some slack. 1229 00:57:41,666 --> 00:57:43,501 We gotta get some more of this stuff. 1230 00:57:43,568 --> 00:57:45,137 ♪ Couple of kids... ♪ 1231 00:57:45,204 --> 00:57:47,873 Okay, come on, next! 1232 00:57:47,940 --> 00:57:52,043 ♪ Doing it our way, no shame, no blame ♪ 1233 00:57:52,110 --> 00:57:53,411 ♪ 'Cause the damage is done... ♪ 1234 00:57:53,478 --> 00:57:54,880 And then we were like, "Yeah, okay, yeah, 1235 00:57:54,947 --> 00:57:56,248 let's storm the Capitol!" 1236 00:57:56,315 --> 00:57:57,949 And it was a bad idea and we were just, 1237 00:57:58,016 --> 00:57:59,818 you know, we were just going a little bonkers there. 1238 00:57:59,885 --> 00:58:01,454 We shouldn't have stormed the Capitol. 1239 00:58:01,519 --> 00:58:03,588 ALL: That's okay! 1240 00:58:04,422 --> 00:58:06,391 I'm sorry. I thought about it 1241 00:58:06,458 --> 00:58:09,295 and I can't do Space Jam 2. 1242 00:58:09,362 --> 00:58:11,563 I just can't support Chinese censorship. 1243 00:58:11,630 --> 00:58:15,367 Oh, yeah? Well, if you're not gonna make Space Jam 2, 1244 00:58:15,434 --> 00:58:18,204 then I'm not gonna make Space Jam 2! 1245 00:58:18,271 --> 00:58:20,438 And nobody's gonna make Space Jam 2! 1246 00:58:20,505 --> 00:58:23,108 - Yeah! - ALL: Yeah! 1247 00:58:23,175 --> 00:58:24,409 - Yeah! - (cheering) 1248 00:58:24,476 --> 00:58:26,311 ♪ And I forgive you. ♪ 1249 00:58:26,378 --> 00:58:28,614 ♪ ♪ 1250 00:58:31,217 --> 00:58:33,452 (woman speaking Japanese) 1251 00:58:38,623 --> 00:58:40,960 Hey, everybody! I'm home, guy! 1252 00:58:41,027 --> 00:58:43,061 - Hey! Ike! - Ike, hi! 1253 00:58:43,128 --> 00:58:44,697 Ike, you made it back! 1254 00:58:44,764 --> 00:58:47,365 Well, of course! I wouldn't miss Canadian Boxing Day, buddy! 1255 00:58:47,432 --> 00:58:49,467 Look, everyone, Stan's back! 1256 00:58:49,534 --> 00:58:51,704 - (all cheering) - Hey, Stan! 1257 00:58:51,771 --> 00:58:53,204 Hey, guys! 1258 00:58:53,271 --> 00:58:56,041 Good to see you, buddy! How was everything on Mars? 1259 00:58:56,108 --> 00:58:59,512 Really cool, but I'm so glad to be home! How are the kids? 1260 00:58:59,577 --> 00:59:01,447 BOTH: Uncle Stan! 1261 00:59:01,514 --> 00:59:04,250 There's the little ragamuffins! 1262 00:59:04,317 --> 00:59:05,751 Mom. 1263 00:59:05,818 --> 00:59:07,820 Hi, Stanly. 1264 00:59:07,887 --> 00:59:09,688 It's Mom! And Shelley! 1265 00:59:09,755 --> 00:59:12,157 Why are you acting all weird, Turd? 1266 00:59:12,224 --> 00:59:13,726 I don't know. 1267 00:59:13,793 --> 00:59:16,561 For some reason I'm just extra happy to see you guys. 1268 00:59:16,628 --> 00:59:19,030 CRAIG: Hey, look who's here. It's Kenny! 1269 00:59:19,097 --> 00:59:21,300 - (all cheering) - Kenny! 1270 00:59:21,367 --> 00:59:23,001 Kenny, what have you been up to, buddy? 1271 00:59:23,068 --> 00:59:25,637 Didn't you hear?! Kenny just won the Nobel Prize 1272 00:59:25,704 --> 00:59:28,273 for combining dark matter and breast implants! 1273 00:59:28,340 --> 00:59:30,309 Oh, you old dog! 1274 00:59:30,376 --> 00:59:31,710 Hey, everybody, he's on! 1275 00:59:31,777 --> 00:59:33,878 What a fantastic audience. Wow. 1276 00:59:33,945 --> 00:59:36,815 What is up with these bisexual Canadians, huh? 1277 00:59:36,882 --> 00:59:39,085 I guess they don't know whether to fuck their brother 1278 00:59:39,150 --> 00:59:40,286 or their sister. 1279 00:59:40,353 --> 00:59:42,420 (laughter) 1280 00:59:42,487 --> 00:59:43,956 Hey, Stan. 1281 00:59:44,023 --> 00:59:46,224 Wendy, you're back from Harvard. 1282 00:59:46,291 --> 00:59:47,927 Yeah, just here for the holidays. 1283 00:59:47,992 --> 00:59:51,130 You wanna maybe... spend New Years together again? 1284 00:59:51,197 --> 00:59:52,697 I'd love that. 1285 00:59:52,764 --> 00:59:55,534 Hey, fellas! Can I offer you some pupus?! 1286 00:59:55,601 --> 00:59:57,969 Thanks for choosin' Denny's Applebee's for your party. 1287 00:59:58,036 --> 01:00:00,373 Butters, you're still working here, huh? 1288 01:00:00,438 --> 01:00:02,108 Yup! I just made manager. 1289 01:00:02,173 --> 01:00:06,579 I love doing actual shit that pays actual money. 1290 01:00:06,644 --> 01:00:09,347 Hey, Stan, can you come here for a second? 1291 01:00:09,414 --> 01:00:10,983 What's the matter, dude? 1292 01:00:11,050 --> 01:00:12,918 Dude, he's here. 1293 01:00:12,985 --> 01:00:15,121 Cartman? 1294 01:00:15,186 --> 01:00:17,356 ♪ Ready, set, go... ♪ 1295 01:00:17,422 --> 01:00:20,458 Man, poor Cartman. 1296 01:00:22,695 --> 01:00:28,199 Fuck you guys! You can suck my fucking dick! 1297 01:00:28,266 --> 01:00:30,001 Fuck you! 1298 01:00:30,068 --> 01:00:33,572 It's so sad he never did anything with his life. 1299 01:00:34,407 --> 01:00:37,943 Fuck you, Kyle! Fuck you, Stan! 1300 01:00:38,010 --> 01:00:39,445 Hey, come on, fellas. 1301 01:00:39,512 --> 01:00:41,679 We can't spend another holiday feeling bad for Eric. 1302 01:00:41,746 --> 01:00:45,083 There's nothing that could have changed the path he was on. 1303 01:00:45,150 --> 01:00:47,186 Fuck you, Butters! 1304 01:00:47,253 --> 01:00:49,621 Fuck you, Eric! 1305 01:00:49,688 --> 01:00:52,858 Well, everyone, I just wanna make a toast. 1306 01:00:52,925 --> 01:00:54,226 I don't know... 1307 01:00:54,293 --> 01:00:56,094 what got us through the pandemic 1308 01:00:56,161 --> 01:01:00,900 and made all our futures so very bright, but whatever it was... 1309 01:01:00,965 --> 01:01:03,668 may we have it for the rest of our days. 1310 01:01:03,735 --> 01:01:06,271 God bless us, everyone. 1311 01:01:06,338 --> 01:01:08,807 ALL: Cheers! 1312 01:01:08,873 --> 01:01:10,842 ANNOUNCER: Remember, folks, 1313 01:01:10,909 --> 01:01:13,579 weed can't solve all your problems. 1314 01:01:13,646 --> 01:01:16,114 But Tegridy can. 1315 01:01:16,181 --> 01:01:19,418 Tegridy Weed. 1316 01:01:21,454 --> 01:01:23,688 ♪ ♪ 100449

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.