All language subtitles for Rise Up Sing Out s01e08 Create Your World.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,628 --> 00:00:05,418 Hey, everyone, over here! 2 00:00:06,089 --> 00:00:07,919 -AMELIA: Awesome! Look at this one! -SO-HYEON: Cool! 3 00:00:08,008 --> 00:00:10,468 -(SIGHS) -Hey, Taniya, what's wrong? 4 00:00:10,677 --> 00:00:14,177 I like all the art we've seen today, but why aren't there more paintings 5 00:00:14,264 --> 00:00:17,144 of people who look like, you know, me? 6 00:00:17,642 --> 00:00:20,852 There's like no Brown or Black people in any of these paintings. 7 00:00:21,563 --> 00:00:23,403 Well, that's just not fair! 8 00:00:23,773 --> 00:00:25,653 -The museum should have the awesome art... -(SONG BEGINS) 9 00:00:25,775 --> 00:00:29,895 ...of people of color too! But what can we do about it? 10 00:00:30,030 --> 00:00:30,950 I know! 11 00:00:31,239 --> 00:00:33,529 If there aren't paintings of people who look like us, 12 00:00:33,658 --> 00:00:35,828 then we'll just have to make some ourselves. 13 00:00:35,910 --> 00:00:37,750 -(SINGING) Create a world -(SINGING) Create a world 14 00:00:37,829 --> 00:00:39,209 -Colorful world -TERRELL: Colorful world 15 00:00:39,330 --> 00:00:41,500 Together we can create Such a wonderful world 16 00:00:41,583 --> 00:00:43,463 -TERRELL: Wonderful world -KINGSTON: Your own imagination 17 00:00:43,585 --> 00:00:45,245 -Can become a new world -TERRELL: Colorful world 18 00:00:45,336 --> 00:00:46,416 -KINGSTON: Believing -TERRELL: Hoping 19 00:00:46,504 --> 00:00:48,554 -KINGSTON: Dreaming of a beautiful world -TERRELL: Beautiful world 20 00:00:48,673 --> 00:00:51,513 -KINGSTON: So can you create your world? -I think I can! 21 00:00:51,593 --> 00:00:53,553 KINGSTON: Then you can create your world! 22 00:00:53,720 --> 00:00:56,930 -I know we can! -KINGSTON: Can you create your world? 23 00:00:57,057 --> 00:00:59,637 -I think I can -Then we can create our world 24 00:00:59,768 --> 00:01:00,768 ALL: I know we can! 25 00:01:00,852 --> 00:01:02,732 KINGSTON: Let's use the goodness That's inside you 26 00:01:02,812 --> 00:01:04,612 -I'll use what's inside of me -TANIYA: Okay 27 00:01:04,689 --> 00:01:07,069 ALL: Together we're gonna Create the world we wanna see 28 00:01:07,150 --> 00:01:08,780 KINGSTON: If we believe it We'll achieve it 29 00:01:08,860 --> 00:01:10,200 We'll be where we wanna be 30 00:01:10,361 --> 00:01:13,241 TERRELL: Nothin' to it but to do it It begins with you and me 31 00:01:13,448 --> 00:01:14,448 ALL: Create a world 32 00:01:15,158 --> 00:01:18,288 I'm gonna use my art to show how beautiful our neighborhood is. 33 00:01:20,538 --> 00:01:25,288 Oh, I'm gonna use my super-powered mind to come up with new ways to help people. 34 00:01:26,461 --> 00:01:30,881 Well, I'm gonna use my stories to celebrate all kinds of families. 35 00:01:31,549 --> 00:01:35,299 I'm gonna use my sports skills to make sure every one of us 36 00:01:35,470 --> 00:01:36,760 can play together! 37 00:01:37,889 --> 00:01:39,389 -ALL: Create a world -TERRELL: Create a world 38 00:01:39,599 --> 00:01:41,389 -KINGSTON: Colorful world -TERRELL: Colorful world 39 00:01:41,476 --> 00:01:43,596 KINGSTON: Together we can create Such a wonderful world 40 00:01:43,728 --> 00:01:45,398 -TERRELL: Wonderful world -KINGSTON: Your own imagination 41 00:01:45,480 --> 00:01:47,320 -Can become a new world -TERRELL: Colorful world 42 00:01:47,398 --> 00:01:48,398 -Believing -TERRELL: Hoping 43 00:01:48,483 --> 00:01:50,403 -Dreaming of a beautiful world -Beautiful world 44 00:01:50,610 --> 00:01:53,200 Let's use the goodness that's inside you I'll use what's inside of me 45 00:01:53,321 --> 00:01:54,201 TANIYA: Okay 46 00:01:54,251 --> 00:01:58,801 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 4323

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.