All language subtitles for Love Hate - 03x04 - Episode 4.PDTV.eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,780 --> 00:00:04,540
He's ten feet down. No-one's going
to find him. You're being paranoid.
2
00:00:04,575 --> 00:00:07,345
We should've dumped in the
mountains instead.
3
00:00:07,380 --> 00:00:10,300
I swear, you can tell me anything.
It'll go to the grave with me.
4
00:00:10,335 --> 00:00:12,140
We've a problem.
5
00:00:12,175 --> 00:00:13,545
Donna!
6
00:00:13,580 --> 00:00:15,505
You say another word about it
to anyone you fat bitch,
7
00:00:15,540 --> 00:00:20,060
I'll personally spray-paint your
face with acid. Do you hear me?
8
00:00:20,095 --> 00:00:21,065
Alright babe.
9
00:00:21,100 --> 00:00:24,420
I saw what she was wearing.
You're sick.
10
00:00:24,455 --> 00:00:27,740
I'm telling you I never seen
her before.
11
00:00:30,020 --> 00:00:33,185
< We'll not leave your father to
rot in some boghole Dan.
12
00:00:33,220 --> 00:00:38,780
We'll get whoever done this and
we'll see what they have to say.
13
00:00:51,300 --> 00:00:55,480
# There'll be no strings
to bind your hands
14
00:00:55,515 --> 00:00:59,660
# not if my love can't
bind your heart.
15
00:01:02,780 --> 00:01:10,820
# And there's no need to take the
step for it was who chose to start.
16
00:01:14,420 --> 00:01:18,580
# I see no need to take me home.
17
00:01:20,020 --> 00:01:24,020
# I'm old enough to face the dark.
18
00:01:25,540 --> 00:01:30,980
# Just call me angel
of the morning. Angel.
19
00:01:31,260 --> 00:01:36,580
# Just touch my cheek
before you leave me, baby.
20
00:01:36,860 --> 00:01:42,220
# Just call me angel of
the morning, angel.
21
00:01:43,780 --> 00:01:48,900
# Then slowly turn away from me.
22
00:01:54,140 --> 00:02:01,100
# Maybe the sun's light will be
dim and it won't matter anyhow.
23
00:02:05,460 --> 00:02:09,340
# If morning's echoes says
we've sinned
24
00:02:09,375 --> 00:02:13,180
# well it was what I wanted now.
25
00:02:16,940 --> 00:02:21,660
# And if we're victims of the night
26
00:02:22,620 --> 00:02:27,140
# I won't be blinded by the light.
27
00:02:28,300 --> 00:02:33,540
# Just call me angel of
the morning, angel.
28
00:02:34,020 --> 00:02:39,260
# Just touch my cheek before
you leave me, baby.
29
00:02:39,580 --> 00:02:44,940
# Just call me angel of
the morning, angel.
30
00:02:46,380 --> 00:02:50,100
# Then slowly turn away.
31
00:02:51,860 --> 00:02:57,180
# I won't beg you to stay with me.
32
00:03:01,860 --> 00:03:03,860
# Through the tears
33
00:03:06,980 --> 00:03:09,620
# of the day.
34
00:03:11,900 --> 00:03:14,860
# Of the years.
35
00:03:44,580 --> 00:03:46,580
Fuck sake, my leg.
36
00:03:56,140 --> 00:03:58,420
Daniel. Yeah.
37
00:03:59,340 --> 00:04:01,385
I made you some breakfast.
38
00:04:01,420 --> 00:04:04,460
I'll have it downstairs Ma.
I'll be down now.
39
00:04:04,495 --> 00:04:06,425
I've got the commemoration today.
40
00:04:06,460 --> 00:04:10,260
Sure have it in bed and
take your time.
41
00:04:10,380 --> 00:04:12,145
Ma.
42
00:04:12,180 --> 00:04:14,820
I have someone coming down
who's going to help find him.
43
00:04:14,855 --> 00:04:17,780
Wherever he is.
Whatever happened.
44
00:04:45,460 --> 00:04:47,780
Is there any more butter?
45
00:04:48,980 --> 00:04:50,465
Is there?
46
00:04:50,500 --> 00:04:52,980
Good boy. Just another spoon
for Mammy.
47
00:04:53,015 --> 00:04:55,785
Are you still not talking to me?
48
00:04:55,820 --> 00:04:58,700
You were the one on the gargle
that night, not me.
49
00:04:58,735 --> 00:05:02,497
I done nothing wrong.
I don't want to talk about it.
50
00:05:02,532 --> 00:05:06,260
For God's sake Warren.
Look at the state of the floor.
51
00:05:06,780 --> 00:05:09,080
You're a dope, do you know that?
52
00:05:09,115 --> 00:05:11,380
I done nothing with that bird.
53
00:05:16,380 --> 00:05:18,700
Can you not help, no?
54
00:05:46,500 --> 00:05:47,545
Hiya.
55
00:05:47,580 --> 00:05:50,865
I'll call you later Ma.
Are you there?
56
00:05:50,900 --> 00:05:53,460
Yeah, I'm dropping the kids off.
Are they alright?
57
00:05:53,495 --> 00:05:54,745
Yeah.
58
00:05:54,780 --> 00:05:58,060
Were they asking where I was?
No. Are you there now?
59
00:05:58,095 --> 00:06:01,540
I'm leaving my ma's now.
How is she?
60
00:06:01,620 --> 00:06:04,580
You know. She can't stay in
the house on her own.
61
00:06:04,615 --> 00:06:07,417
We're going to have to think
of something long term.
62
00:06:07,452 --> 00:06:09,996
Is she going to move in with us?
She doesn't want to.
63
00:06:10,031 --> 00:06:12,540
But this can't go on,
me staying there every night.
64
00:06:12,575 --> 00:06:14,945
Yeah. Are you stating there
again tonight?
65
00:06:14,980 --> 00:06:17,780
< I'll have to, won't I.
I'll make it over at some stage.
66
00:06:17,815 --> 00:06:18,865
Yeah.
67
00:06:18,900 --> 00:06:20,900
< I'll see you later.
68
00:06:39,260 --> 00:06:42,180
< This is Tommy. Leave a message.
69
00:06:51,620 --> 00:06:54,060
Fuck sake. I haven't even
had my breakfast yet.
70
00:06:54,095 --> 00:06:56,060
Licence.
71
00:06:57,860 --> 00:06:59,900
There you are Guard.
72
00:07:02,260 --> 00:07:04,545
Is there no toothpaste Aido?
73
00:07:04,580 --> 00:07:07,260
Is there not any in there?
I can't see any.
74
00:07:07,295 --> 00:07:09,220
There's none then.
75
00:07:13,420 --> 00:07:16,600
Is she the one you used
to go out with before?
76
00:07:16,635 --> 00:07:19,780
Before she was married.
Is she still married?
77
00:07:19,815 --> 00:07:21,625
No, she left him.
78
00:07:21,660 --> 00:07:24,800
He wasn't giving enough action
so she comes to me for it.
79
00:07:24,835 --> 00:07:27,940
I give it to her. I know.
I heard yis at it all night.
80
00:07:27,975 --> 00:07:29,385
Mad for it she is.
81
00:07:29,420 --> 00:07:34,020
Listen. I think I'm going to
crash in Tommy's for a few days.
82
00:07:34,055 --> 00:07:36,225
Ah don't mind, do you?
83
00:07:36,260 --> 00:07:39,860
It's only cos it was there. She can
fuck off if she thinks she's moving in.
84
00:07:39,895 --> 00:07:43,700
She'll get bored in a few days and
go back to him. She always does.
85
00:07:43,735 --> 00:07:45,980
He always takes her back.
86
00:07:46,500 --> 00:07:49,620
Are you right? Yeah.
87
00:07:49,740 --> 00:07:51,700
I'll get my bag.
88
00:07:51,980 --> 00:07:55,380
It's just cos I need to be keeping
on the move anyway, you know.
89
00:07:55,415 --> 00:08:00,060
Kip here for as long as you like.
Don't mind her.
90
00:08:01,260 --> 00:08:03,940
Nadine's going to bring me over
the Joy to see the brother.
91
00:08:03,975 --> 00:08:06,265
How's he getting on?
Alright yeah.
92
00:08:06,300 --> 00:08:09,380
He's a bit down since his bird left
him. We're going to cheer him up.
93
00:08:09,415 --> 00:08:12,460
My little crack bird here is going
to bring him a nice little present.
94
00:08:12,495 --> 00:08:14,425
Come on.
95
00:08:14,460 --> 00:08:16,500
Good luck.
Good luck.
96
00:08:29,340 --> 00:08:31,380
Hey.
97
00:08:34,940 --> 00:08:36,900
Brought you this.
98
00:08:38,060 --> 00:08:40,060
Thanks.
99
00:08:44,700 --> 00:08:47,460
You can't get enough of me, can you?
100
00:08:47,495 --> 00:08:49,460
You're obsessed with me.
101
00:08:50,820 --> 00:08:53,860
Can I get a drag of that?
102
00:09:05,460 --> 00:09:09,820
Been up all night.
Didn't get any sleep.
103
00:09:19,060 --> 00:09:21,300
Debbie, I want to be straight
with you.
104
00:09:21,335 --> 00:09:22,785
Yeah I know.
105
00:09:22,820 --> 00:09:26,620
You're with Siobhan and
you have your little boy.
106
00:09:26,780 --> 00:09:30,260
I want to knock this on the head.
107
00:09:30,620 --> 00:09:36,020
It's okay. Are you going
to pay from now on?
108
00:09:36,580 --> 00:09:38,620
You're not upset?
109
00:09:38,860 --> 00:09:42,425
Give me a break Tommy.
Why would I be upset?
110
00:09:42,460 --> 00:09:46,740
Cos you think this is going
somewhere and it's not.
111
00:09:47,740 --> 00:09:50,100
I never thought it was.
112
00:09:53,700 --> 00:09:56,660
< I don't want you to feel bad.
113
00:09:56,940 --> 00:09:58,940
I don't feel bad.
114
00:10:00,420 --> 00:10:03,260
It's not like you're waiting for me
in the gaff every time I go home.
115
00:10:03,295 --> 00:10:06,420
This isn't good for anyone you know.
Especially for you.
116
00:10:06,455 --> 00:10:08,420
It's fine.
117
00:10:10,060 --> 00:10:12,060
No big deal.
118
00:10:13,420 --> 00:10:17,660
If we didn't already have Leighton,
it'd be different.
119
00:10:20,380 --> 00:10:23,540
You'd run away with me, would you?
120
00:10:25,380 --> 00:10:27,380
Yeah.
121
00:10:32,340 --> 00:10:37,020
And there's all this other shit I
can't talk to you about cos I can't.
122
00:10:37,055 --> 00:10:41,580
But even if I wanted to,
I can't leave Siobhan.
123
00:10:47,260 --> 00:10:49,820
It's okay Tommy.
124
00:10:51,140 --> 00:10:55,860
I wasn't expecting you to run
away with me or anything.
125
00:11:03,340 --> 00:11:08,460
Start with a blank. This is
where you last saw your dad.
126
00:11:09,140 --> 00:11:12,400
This is the last time you
heard from him.
127
00:11:12,435 --> 00:11:15,660
This is what you know from
the authorities.
128
00:11:16,420 --> 00:11:23,460
This is where the fight was and
this is who the fight was with.
129
00:11:24,060 --> 00:11:26,785
Who is this?
What's his form?
130
00:11:26,820 --> 00:11:30,820
Is he likely to have done it? Is he
likely to have done it that night?
131
00:11:30,855 --> 00:11:32,780
Ask yourself, this fella..
What's his name?
132
00:11:32,815 --> 00:11:35,657
Eric Reid but they call him Elmo.
133
00:11:35,692 --> 00:11:38,465
Ask yourself, could he have done it?
134
00:11:38,500 --> 00:11:41,500
Da made shite out of his face.
Took a lump out of him.
135
00:11:41,535 --> 00:11:44,500
Did he got to the hospital
directly then? Don't know.
136
00:11:44,535 --> 00:11:46,540
Exactly, you see.
137
00:11:46,740 --> 00:11:49,140
He would've had to have gone
to get stitches, am I right?
138
00:11:49,175 --> 00:11:50,345
Yeah, I'd say so.
139
00:11:50,380 --> 00:11:53,545
He was seen with stitches, was he?
Yeah.
140
00:11:53,580 --> 00:11:57,025
So would he have gone that night?
I don't know.
141
00:11:57,060 --> 00:12:00,700
Would he have left it, waited for
your father to surprise him somewhere?
142
00:12:00,735 --> 00:12:02,545
I'd say that's what he done.
143
00:12:02,580 --> 00:12:05,500
But how would he have known your
father was going to be on his own?
144
00:12:05,535 --> 00:12:08,940
He wouldn't have known
that now, would he?
145
00:12:11,540 --> 00:12:14,240
Think Nidge knows more than
what he's saying?
146
00:12:14,275 --> 00:12:16,940
Well he was the last one you
seen your da with
147
00:12:16,975 --> 00:12:20,300
so we'll see what he has to say.
148
00:12:21,820 --> 00:12:25,020
In the name of Jaysus.
149
00:12:47,780 --> 00:12:49,745
Dano. Hiya buddy.
150
00:12:49,780 --> 00:12:52,625
Alright Nidge.
Just checking in with you.
151
00:12:52,660 --> 00:12:54,940
Yeah, just been pulled over by the
scumbag coppers.
152
00:12:54,975 --> 00:12:57,745
Fuckin' ten times a day it is now.
Bullshit.
153
00:12:57,780 --> 00:13:02,780
Are you still coming to this thing
I was telling you about?
154
00:13:02,815 --> 00:13:06,917
Did you forget?
No, I'll be there. No worries.
155
00:13:06,952 --> 00:13:10,985
Cos a fella wants to meet you.
Oh yeah? Great.
156
00:13:11,020 --> 00:13:14,260
No problem. I'll see you there.
< I'll talk to you later.
157
00:13:14,295 --> 00:13:16,260
Alright buddy.
158
00:13:20,660 --> 00:13:22,080
He's coming he said.
159
00:13:22,115 --> 00:13:23,465
What's this guy like?
160
00:13:23,500 --> 00:13:26,460
He's bringing in the gear for us.
He's alright. He wants to help.
161
00:13:26,495 --> 00:13:28,425
You trust him?
162
00:13:28,460 --> 00:13:31,465
For bringing in the gear.
He's just like the rest of them.
163
00:13:31,500 --> 00:13:34,260
Paddy thinks he lies through his
teeth but he's alright for a scumbag.
164
00:13:34,295 --> 00:13:37,940
What do you not believe him about?
Just.. You know the way it is.
165
00:13:37,975 --> 00:13:39,985
I wouldn't put anything past him.
166
00:13:40,020 --> 00:13:45,260
You want to give the oration Paddy?
Me? Ah yeah.
167
00:13:57,020 --> 00:13:58,665
Hello.
168
00:13:58,700 --> 00:14:01,585
Tommy?
00:14:04,900
It's Georgina. Did my number
not come up for you?
170
00:14:04,935 --> 00:14:06,860
I lost all my numbers.
171
00:14:06,895 --> 00:14:09,700
Hate that. Yeah.
172
00:14:10,100 --> 00:14:13,700
I was wondering could I meet you
about something?
173
00:14:13,735 --> 00:14:16,657
Today? Today.
I could do today, yeah.
174
00:14:16,692 --> 00:14:19,545
No. I mean does it have
to be today?
175
00:14:19,580 --> 00:14:23,340
It's important.
Can you meet me in Blanch?
176
00:14:24,060 --> 00:14:29,060
Yeah, alright.
I'll see you there. Bye.
177
00:14:30,380 --> 00:14:32,345
Fuck.
178
00:14:32,380 --> 00:14:34,380
< Hurry up, will you.
179
00:14:42,420 --> 00:14:44,420
Quit gawking, will you.
180
00:14:45,900 --> 00:14:47,940
Here, phone as well.
181
00:14:48,380 --> 00:14:50,305
Go on. I forgot to bring
it into him the last time.
182
00:14:50,340 --> 00:14:53,380
No. I told you, it's not a
bleedin' lock-up I have in there.
183
00:14:53,415 --> 00:14:54,745
It's not going to fit.
184
00:14:54,780 --> 00:14:56,900
For fuck sake Nadine. Just stick it
up your arse or something.
185
00:14:56,935 --> 00:14:59,460
No. You stick it up yours.
186
00:15:00,500 --> 00:15:02,820
Give me the bleedin' jelly.
187
00:15:04,700 --> 00:15:07,020
Jesus bro, she's only a bird.
188
00:15:07,055 --> 00:15:09,380
She won't even text me.
189
00:15:10,420 --> 00:15:14,700
I feel like topping myself
here Aido. I swear.
190
00:15:14,900 --> 00:15:16,940
I can't hack this.
191
00:15:21,780 --> 00:15:24,780
Give us her number.
I'll call her.
192
00:15:25,300 --> 00:15:27,340
See what's going on.
193
00:15:28,740 --> 00:15:30,740
Do you like it?
194
00:15:32,300 --> 00:15:36,145
It's not that. I thought
there was some panic.
195
00:15:36,180 --> 00:15:39,020
No. I just don't like talking
on the phone just in case.
196
00:15:39,055 --> 00:15:41,020
In case what?
197
00:15:44,300 --> 00:15:48,980
I can say to him I've to go
see my sister in England.
198
00:15:49,015 --> 00:15:51,300
Cos I've been over before.
199
00:15:54,740 --> 00:15:57,740
I can't Georgina. I can't.
200
00:16:02,500 --> 00:16:05,225
Are you alright? Yeah. Yeah.
201
00:16:05,260 --> 00:16:08,660
What's wrong? It doesn't matter.
I'm going to go.
202
00:16:08,695 --> 00:16:10,660
Hold on. No.
203
00:16:14,780 --> 00:16:18,900
I would go away with you for a
weekend some time but not right now.
204
00:16:18,935 --> 00:16:21,385
I can't afford it to be
honest with you.
205
00:16:21,420 --> 00:16:25,700
I thought you didn't like me.
No, I like you.
206
00:16:27,660 --> 00:16:30,020
Cos I could get money for
the both of us to go away.
207
00:16:30,055 --> 00:16:32,020
A hotel, whatever.
208
00:16:32,420 --> 00:16:37,140
You know I have a kid.
Sure you know I've two.
209
00:16:38,180 --> 00:16:41,180
Did you ever do an angel reading?
210
00:16:41,420 --> 00:16:43,420
For your guardian angel?
211
00:16:52,220 --> 00:16:53,660
Alright Darren.
Alright.
212
00:16:53,695 --> 00:16:55,660
What's up?
213
00:16:57,020 --> 00:17:00,140
What? Did you bring that money
for me?
214
00:17:00,175 --> 00:17:02,105
Bollocks.
215
00:17:02,140 --> 00:17:04,500
Sorry Darren. I've the shit
with the other fucks.
216
00:17:04,535 --> 00:17:05,785
I meant to. I'll get it for you.
217
00:17:05,820 --> 00:17:07,905
That's bullshit Nidge.
You're acting the prick now.
218
00:17:07,940 --> 00:17:10,860
Darren, I'm not. I swear to God.
Nidge, I don't have a bean.
219
00:17:10,895 --> 00:17:13,780
I'm scumming around the place.
I need to get out of the country.
220
00:17:13,815 --> 00:17:15,505
Darren, I'll get it for you.
221
00:17:15,540 --> 00:17:18,540
You know me, you're my buddy. Am I
going to scam you for a couple of grand?
222
00:17:18,575 --> 00:17:21,180
Yeah, you fuckin' are.
It looks that way to me.
223
00:17:21,215 --> 00:17:23,025
It's two grand is all you've
given to me.
224
00:17:23,060 --> 00:17:27,780
There's eighteen supposed to be coming my way
and no sign of it, except you bullshitting me.
225
00:17:27,815 --> 00:17:31,380
On my children's heads Darren,
I forgot.
226
00:17:31,415 --> 00:17:33,465
I'll get it for you. I swear.
227
00:17:33,500 --> 00:17:36,340
I've my head melted thinking about
meeting these headbangers.
228
00:17:36,375 --> 00:17:38,340
That's all it is.
229
00:17:38,740 --> 00:17:41,060
I wouldn't rip you off.
230
00:17:41,380 --> 00:17:43,380
You're my buddy, yeah?
231
00:17:44,180 --> 00:17:46,180
Yeah?
232
00:17:53,380 --> 00:17:56,380
I'm sorry I forgot, okay.
It's alright.
233
00:17:58,220 --> 00:18:01,160
You don't want to come to this
thing with me, do you?
234
00:18:01,195 --> 00:18:04,100
I can't. Cops will be all over
the gaff. You know that.
235
00:18:04,135 --> 00:18:06,100
Fair enough.
236
00:18:29,900 --> 00:18:32,900
> What the fuck are you doing?
Nothing.
237
00:18:34,180 --> 00:18:36,340
What are you doing?
I needed to get..
238
00:18:36,375 --> 00:18:38,660
I don't know. I just..
239
00:18:40,060 --> 00:18:43,345
Out shopping, were you?
You tramp.
240
00:18:43,380 --> 00:18:47,540
My da's missing and you're whoring
around the place. I'm not!
241
00:18:47,575 --> 00:18:50,540
What are you doing at my money box?
I don't know.
242
00:18:50,575 --> 00:18:52,817
What's his bleedin' name?
243
00:18:52,852 --> 00:18:55,060
Who's your fuckin' toyboy?
244
00:19:38,209 --> 00:19:41,209
Thanks for coming to this.
You're grand.
245
00:19:42,449 --> 00:19:45,294
Look at yer man.
Go on you good thing.
246
00:19:45,329 --> 00:19:48,854
Statement on behalf of the Dublin
Brigade of the Continuity IRA.
247
00:19:48,889 --> 00:19:53,529
The Dublin Brigade of the IRA sends Easter
greetings to Ireland, Europe and America.
248
00:19:53,564 --> 00:19:57,809
We call on all Republicans to
fall in behind the Continuity IRA
249
00:19:57,844 --> 00:20:01,054
which will lead to a sustained
campaign.
250
00:20:01,089 --> 00:20:05,569
The Dublin Brigade pledges its
allegiance to the Continuity Army Counsel
251
00:20:05,604 --> 00:20:08,374
and we will continue to fight
for Irish freedom.
252
00:20:08,409 --> 00:20:12,249
Forward to freedom. Forward to
victory. Tiocaidh ar la!
253
00:20:16,409 --> 00:20:18,409
Here's our boy.
254
00:20:19,569 --> 00:20:24,529
Comrades, it's a great honour for
me to be asked to speak here today
255
00:20:24,564 --> 00:20:29,294
on the anniversary of the 1916
Rising, when men and women of
256
00:20:29,329 --> 00:20:36,609
this city, true Republicans, took
on the might of the British Empire.
257
00:21:03,009 --> 00:21:05,614
Here, got a key cut for you.
258
00:21:05,649 --> 00:21:08,334
Cheers man. It'll only be
for a couple of days.
259
00:21:08,369 --> 00:21:13,049
Stay as long as you need.
Do you want a game? Yeah.
260
00:21:13,084 --> 00:21:15,609
Fuckin' Aido has his moth in
the gaff.
261
00:21:15,644 --> 00:21:17,814
Kept me awake half the night.
262
00:21:17,849 --> 00:21:20,694
Is this the one who squeals? Yeah.
263
00:21:20,729 --> 00:21:25,849
Siobhan's not going to mind, is she?
No. She thinks you're sound.
264
00:21:35,689 --> 00:21:40,409
You've got to me joking me.
It's that mad bitch again.
265
00:21:40,889 --> 00:21:43,449
< This is Tommy. Leave a message.
266
00:21:43,569 --> 00:21:46,529
Tommy, it's Georgina again.
267
00:21:47,009 --> 00:21:49,569
I really need to see you.
268
00:21:50,329 --> 00:21:54,609
So can you call me back please,
when you can.
269
00:21:55,809 --> 00:21:57,809
Another bleedin' message.
270
00:21:59,009 --> 00:22:01,009
What's her game?
271
00:22:04,609 --> 00:22:09,649
Darren, just to let you know there's a
squad car parked 100 yards up the road.
272
00:22:09,684 --> 00:22:11,649
Right. Cheers Brian.
273
00:22:11,969 --> 00:22:15,489
I better head out the back.
What'll I do about yer one?
274
00:22:15,524 --> 00:22:19,329
I don't know Tommy, to be honest
with you.
275
00:22:20,849 --> 00:22:24,409
We are not dissident republicans.
276
00:22:25,089 --> 00:22:29,334
For we have not dissented from
our republican principles.
277
00:22:29,369 --> 00:22:34,289
The dissenters sit on Stormont Hill
administering British rule.
278
00:22:34,769 --> 00:22:40,409
A Provisional Sinn Fein deputy First
Minister is their crowning achievement,
279
00:22:40,489 --> 00:22:46,409
as they stand shoulder to shoulder with
the forces of reactionary imperialism.
280
00:22:47,649 --> 00:22:51,769
But let us also take a moment
to remember our comrade,
281
00:22:51,804 --> 00:22:55,249
Christopher "Git" Loughman.
282
00:22:56,209 --> 00:23:03,849
Who we believe has fallen foul of the hands
of criminal elements he bravely took on.
283
00:23:04,889 --> 00:23:09,329
Git was a political activist all
his life.
284
00:23:09,809 --> 00:23:15,409
His commitment and drive were an
inspiration to all who knew him.
285
00:23:16,409 --> 00:23:21,289
The free state forces who indeed,
even today at the gates harass us
286
00:23:21,324 --> 00:23:25,569
and photograph us and try
to make criminals out of us,
287
00:23:25,604 --> 00:23:27,889
have not pursued the matter.
288
00:23:28,329 --> 00:23:30,929
But rest assured, we will.
289
00:23:32,009 --> 00:23:38,849
Today as we stand on hallowed ground
and remember our patriot dead,
290
00:23:40,649 --> 00:23:47,049
we think of you Git and we vow
that we will see justice done.
291
00:23:55,049 --> 00:23:56,454
Should you not get the kids home?
292
00:23:56,489 --> 00:23:59,569
He told me he'd take them off me and
he wouldn't let me see them again.
293
00:23:59,604 --> 00:24:02,209
But you didn't admit to anything?
No but he knows.
294
00:24:02,244 --> 00:24:03,609
You didn't say anything about me,
did you?
295
00:24:03,644 --> 00:24:04,694
No but he knows something's up.
296
00:24:04,729 --> 00:24:08,169
Yeah but you didn't mention
me by name?
297
00:24:09,489 --> 00:24:11,854
Women have all the rights in court,
not men.
298
00:24:11,889 --> 00:24:13,769
He couldn't take your kids off you,
there's no chance.
299
00:24:13,804 --> 00:24:16,049
He could. You don't understand.
300
00:24:16,129 --> 00:24:20,609
When I was younger, when the kids
were young, after I had the second one,
301
00:24:20,644 --> 00:24:24,134
I had like a mental breakdown
and I was in hospital and
302
00:24:24,169 --> 00:24:28,569
it was only post-natal depression
and I got it sorted now but
303
00:24:28,604 --> 00:24:32,089
he could use it against me.
304
00:24:33,009 --> 00:24:35,009
But you said nothing?
305
00:24:36,649 --> 00:24:38,454
I don't want to go back there.
306
00:24:38,489 --> 00:24:42,329
Jesus Georgina, no offence
but I hardly know you.
307
00:24:42,689 --> 00:24:45,129
It'll be fine.
308
00:24:46,769 --> 00:24:49,129
I thought you could help me.
I will.
309
00:24:49,164 --> 00:24:51,454
But you have to keep this to
yourself.
310
00:24:51,489 --> 00:24:57,049
If you say anything to your husband
it's bad news for me. Yeah.
311
00:24:57,809 --> 00:24:59,654
But you'll help me?
312
00:24:59,689 --> 00:25:05,449
Yeah. If you say nothing but
if you say anything I can't.
313
00:25:05,484 --> 00:25:08,169
Okay. Okay. Right.
314
00:25:08,204 --> 00:25:10,129
Okay.
315
00:25:11,249 --> 00:25:14,649
Tony, this is Nidge I was
telling you about. Alright.
316
00:25:14,684 --> 00:25:16,374
This is my buddy, Fran.
317
00:25:16,409 --> 00:25:18,209
How are yis getting on?
Alright.
318
00:25:18,244 --> 00:25:19,294
Not too bad.
319
00:25:19,329 --> 00:25:22,329
Did you see the branch bastards
on your way in lads?
320
00:25:22,364 --> 00:25:25,329
Nothing better to be doing than
filming us. Am I right?
321
00:25:25,364 --> 00:25:26,694
They're clowns, they are.
322
00:25:26,729 --> 00:25:28,929
Getting double overtime,
the lazy pricks.
323
00:25:28,964 --> 00:25:31,209
Are yis around after then?
324
00:25:31,729 --> 00:25:35,809
The lads are going to have a few
scoops in my da's bar. Yeah sure.
325
00:25:35,844 --> 00:25:37,769
Slan Michael. Good man.
326
00:25:38,129 --> 00:25:40,934
Was hoping to catch up with
yis later. No problem.
327
00:25:40,969 --> 00:25:43,009
I'm trying to see if there's
any way of getting this slug
328
00:25:43,044 --> 00:25:46,089
to come out from the stone
he's under.
329
00:25:46,124 --> 00:25:48,769
Eric Reid. Oh yeah.
330
00:25:49,169 --> 00:25:53,569
He's been lying low. Yeah.
I've the word put out about him.
331
00:25:53,604 --> 00:25:56,209
I think he's done a runner.
332
00:25:56,529 --> 00:25:58,529
Good man.
333
00:26:24,329 --> 00:26:27,329
Hiya luv. Hiya.
334
00:26:32,169 --> 00:26:34,489
How is my little buddy?
335
00:26:38,129 --> 00:26:42,849
Did you see anybody following you?
No, I haven't seen anyone.
336
00:26:43,569 --> 00:26:47,889
Do you want a sandwich
or a coffee or anything?
337
00:26:48,649 --> 00:26:51,734
Did you tell everybody
I went to England? Yeah.
338
00:26:51,769 --> 00:26:56,569
I said Milton Keynes but I said you
were going to be travelling around.
339
00:26:56,604 --> 00:27:00,489
I have to do something. I can't
stick it cooped up all the time.
340
00:27:00,524 --> 00:27:02,809
I have to get out.
341
00:27:06,689 --> 00:27:08,729
Daddy's missing you loads.
342
00:27:10,489 --> 00:27:13,049
Can I have some of that?
343
00:27:16,169 --> 00:27:18,654
That was alright.
No, keep walking.
344
00:27:18,689 --> 00:27:21,089
Why, what's the story?
Yer man's lookin' over this way.
345
00:27:21,124 --> 00:27:22,614
I thought he was alright.
346
00:27:22,649 --> 00:27:24,254
I don't know. He's fuckin' tricky.
347
00:27:24,289 --> 00:27:26,209
What's this about meeting up?
What do they want?
348
00:27:26,244 --> 00:27:27,574
He seemed friendly enough.
349
00:27:27,609 --> 00:27:30,689
I'm not going over there on my own,
walking into a trap.
350
00:27:30,724 --> 00:27:32,649
PHONE RINGS. Story Jonesy?
351
00:27:33,209 --> 00:27:36,569
Coppers are still there Nidge.
What are they doing?
352
00:27:36,604 --> 00:27:38,626
Nothing, just sitting there.
353
00:27:38,661 --> 00:27:40,614
You're sure they're coppers?
354
00:27:40,649 --> 00:27:42,909
Yeah. Do you want me to do
anything?
355
00:27:42,944 --> 00:27:45,169
No Jonesy, you're alright.
Cheers.
356
00:27:45,529 --> 00:27:47,729
Coppers been all day outside
The Shibin.
357
00:27:47,764 --> 00:27:49,854
They hardly know, do they?
358
00:27:49,889 --> 00:27:53,329
No. I'd say it's just
usual fuckin' harassment.
359
00:28:02,969 --> 00:28:05,569
Are you Tina?
Who are you?
360
00:28:05,604 --> 00:28:08,169
It's about my brother. Potsy.
361
00:28:08,409 --> 00:28:09,734
No, no, no.
362
00:28:09,769 --> 00:28:12,449
It's nothing to worry about.
I just want to talk to you.
363
00:28:12,484 --> 00:28:14,374
Two minutes, that's all I want.
364
00:28:14,409 --> 00:28:19,089
I swear, there's nothing to worry
about. I have Nadine here.
365
00:28:19,489 --> 00:28:21,214
Right.
366
00:28:21,249 --> 00:28:23,729
I'm not asking you to go out with
him, just tell him it's back on
367
00:28:23,764 --> 00:28:26,209
tell he gets over the hump.
I'm going out with someone else now.
368
00:28:26,244 --> 00:28:28,929
But he doesn't have to know that.
I don't know.
369
00:28:28,964 --> 00:28:31,809
I'll fuckin' pay you.
How much?
370
00:28:31,844 --> 00:28:33,134
I'll sort you out.
371
00:28:33,169 --> 00:28:35,409
But you're getting money to send
a few text messages, that's all.
372
00:28:35,444 --> 00:28:37,929
Don't be trying to rip me off.
I'm not.
373
00:28:37,964 --> 00:28:40,426
So you'll do it then?
374
00:28:40,461 --> 00:28:42,889
Just texting? Yeah.
375
00:28:44,609 --> 00:28:47,534
Go on, send him one there now.
376
00:28:47,569 --> 00:28:50,849
Send a picture of your tits to
cheer him up, will you? What?
377
00:28:50,884 --> 00:28:55,129
For fuck sake, it's only a
photograph. I'm paying you.
378
00:28:57,049 --> 00:29:01,329
I can recommend someone if
you like, to talk to.
379
00:29:01,364 --> 00:29:03,254
Can I not talk to you?
380
00:29:03,289 --> 00:29:06,614
You can. You can, there's no
problem there.
381
00:29:06,649 --> 00:29:12,369
But long term maybe it'd be better if
we found you someone better qualified.
382
00:29:12,404 --> 00:29:14,974
But you know what I'm talking about.
383
00:29:15,009 --> 00:29:17,409
I feel I can trust you.
Know what I mean?
384
00:29:17,444 --> 00:29:19,294
Of course you can Siobhan.
385
00:29:19,329 --> 00:29:23,169
Cos.. I have no-one to talk to.
386
00:29:24,849 --> 00:29:28,849
Apart from my partner I told one
person, my friend Donna.
387
00:29:28,884 --> 00:29:32,769
But now she's not even
answering her phone.
388
00:29:34,969 --> 00:29:36,969
Look, I'll show you.
389
00:29:49,769 --> 00:29:54,169
< Donna here, leave a message.
See. Told you.
390
00:29:56,449 --> 00:29:59,889
How are you now with your partner?
Bitch.
391
00:30:05,169 --> 00:30:09,529
He's trying. I can see him
trying but..
392
00:30:11,729 --> 00:30:15,569
I don't feel like having sex cos..
393
00:30:19,089 --> 00:30:24,449
What was really disgusting was
I keep thinking and I don't know
394
00:30:24,484 --> 00:30:31,049
if this is what it was like but
my memory is.. his..
395
00:30:31,969 --> 00:30:33,929
His penis?
396
00:30:34,769 --> 00:30:36,729
Yeah.
397
00:30:40,729 --> 00:30:43,889
It was like it was an animal.
398
00:30:45,929 --> 00:30:56,449
I could feel.. it like a claw or like
it had little spikes like needles
399
00:30:56,484 --> 00:30:58,374
or like a cactus.
400
00:30:58,409 --> 00:31:01,689
I know that's not possible but
that's what it felt like.
401
00:31:01,724 --> 00:31:04,009
Does that make any sense?
402
00:31:04,169 --> 00:31:09,209
I know this is going to sound weird
but I saw this film one time of
403
00:31:09,244 --> 00:31:15,529
this woman who was raped
by the devil and
404
00:31:16,329 --> 00:31:20,209
that's what it felt like.
405
00:31:31,289 --> 00:31:39,009
I was kinda out of it cos he hit me
real hard on the side of the head.
406
00:31:39,769 --> 00:31:44,249
And I don't remember.
407
00:31:48,289 --> 00:31:50,849
But that's what it felt like.
408
00:31:54,009 --> 00:31:55,969
The devil.
409
00:32:00,209 --> 00:32:04,529
And it's like I can't get it
out of me.
410
00:32:04,809 --> 00:32:09,729
I can't wash it out of me and
all I want to do is turn myself
411
00:32:09,764 --> 00:32:13,089
inside out and scrub myself raw.
412
00:32:14,649 --> 00:32:20,569
And it's not like Tommy my partner
was hopping all over me anyway.
413
00:32:23,049 --> 00:32:26,889
He was there when it happened
kind of thing.
414
00:32:27,089 --> 00:32:29,374
Shit, I shouldn't have said that.
415
00:32:29,409 --> 00:32:33,809
Was your partner involved in
the rape? No! No. No way!
416
00:32:33,844 --> 00:32:37,609
He was.. He stopped it.
417
00:32:39,289 --> 00:32:41,289
I shouldn't have said.
418
00:32:47,209 --> 00:32:50,729
Will I said anything to Nidge about
the mad bitch? Do fuckin' not.
419
00:32:50,764 --> 00:32:52,169
Then what'll I do?
420
00:32:52,204 --> 00:32:53,614
I don't know.
421
00:32:53,649 --> 00:32:56,609
I didn't know she had breakdown
before.
422
00:32:56,644 --> 00:32:59,534
It's like sitting on a fuckin'
time bomb.
423
00:32:59,569 --> 00:33:04,729
I told you she said she
was in the loony bin? Yeah.
424
00:33:06,089 --> 00:33:08,814
There's no hassle.
The bones is all got rid of.
425
00:33:08,849 --> 00:33:11,494
There's no way yer man knows
anything. I don't care.
426
00:33:11,529 --> 00:33:14,249
I could see Dano looking at me
and yer man knows something's up.
427
00:33:14,284 --> 00:33:16,174
There's no body, there's no proof.
428
00:33:16,209 --> 00:33:19,409
They have me in the back of
a van then it's too late.
429
00:33:19,444 --> 00:33:22,609
I'm not going there on my own.
No problem. I'm there.
430
00:33:22,644 --> 00:33:25,494
Alright. What's the story?
431
00:33:25,529 --> 00:33:28,014
Dano has a guy down asking questions
about Git.
432
00:33:28,049 --> 00:33:32,169
We're going to make sure that prick goes
back knowing less than he knows now. Alright.
433
00:33:32,204 --> 00:33:36,254
Any word on Elmo? Yeah,
he's done a runner alright.
434
00:33:36,289 --> 00:33:40,849
No chance of him popping up, is
there? Going for a pint or something?
435
00:33:40,884 --> 00:33:45,649
No. Right. That'll have
to do for now.
436
00:33:46,849 --> 00:33:49,094
How's Siobhan?
She's alright.
437
00:33:49,129 --> 00:33:51,889
Has she been speaking to that
tramp with the mouth on her? No.
438
00:33:51,924 --> 00:33:53,814
That bitch better not say anything.
439
00:33:53,849 --> 00:33:56,254
Siobhan says she's not returning
her calls.
440
00:33:56,289 --> 00:34:00,529
Nidge, if there's anything you want
me to do there I'll sort the bitch out.
441
00:34:00,564 --> 00:34:02,986
Nah, she knows to say nothing.
442
00:34:03,021 --> 00:34:05,409
I already marked her card.
443
00:34:06,369 --> 00:34:10,814
My God, that's awful.
He had me scare shitless.
444
00:34:10,849 --> 00:34:13,489
I thought he was going to do
something to me in the car.
445
00:34:13,524 --> 00:34:16,129
I can't believe he said he'd
do that. That's what he said.
446
00:34:16,164 --> 00:34:18,254
He'd throw acid in my face.
447
00:34:18,289 --> 00:34:20,849
Even thinking of now I'm shaking.
448
00:34:20,969 --> 00:34:23,849
Poor Siobhan. You won't say
anything to her, will you not?
449
00:34:23,884 --> 00:34:27,129
I won't.
I feel so guilty.
450
00:34:27,409 --> 00:34:29,769
She keeps ringing me.
I can't even answer the phone.
451
00:34:29,804 --> 00:34:31,934
Do you want me to talk to her? No.
452
00:34:31,969 --> 00:34:36,449
He said if I said anything to her
that's what he'd do.
453
00:34:36,484 --> 00:34:39,146
What am I going to do if
she brings it up again?
454
00:34:39,181 --> 00:34:41,809
You should talk to her Donna.
You know you should.
455
00:34:41,844 --> 00:34:43,809
I can't.
456
00:34:43,969 --> 00:34:48,249
I'm really scared Emma.
I don't know what to do.
457
00:34:48,809 --> 00:34:51,809
You could always go to the cops.
458
00:35:01,689 --> 00:35:04,689
Show them your new five iron Fran?
459
00:35:07,969 --> 00:35:10,009
What do yis think?
460
00:35:11,049 --> 00:35:13,614
Where'd you get that done?
I welded it myself.
461
00:35:13,649 --> 00:35:17,449
Some fucker comes into the caravan
I'll smack the head off him with it.
462
00:35:17,484 --> 00:35:18,374
Fore!
463
00:35:18,409 --> 00:35:20,729
Come on, we better head.
464
00:35:22,249 --> 00:35:23,929
Do you think there's going to
be agro then?
465
00:35:23,964 --> 00:35:25,294
No, we've to bullshit them.
466
00:35:25,329 --> 00:35:28,334
If I thought it was game over I
wouldn't have us go. It'd be stupid.
467
00:35:28,369 --> 00:35:32,729
It's hard not to get paranoid with these
fucks so it's better to be ramped up and ready.
468
00:35:32,764 --> 00:35:35,254
Do you not think we'd be better
off with a couple of pistols?
469
00:35:35,289 --> 00:35:38,809
Have a couple of grenades to throw
at them, blow the shit out of them.
470
00:35:38,844 --> 00:35:40,934
You're always wanting to blow
shit up, aren't you.
471
00:35:40,969 --> 00:35:44,729
We get a smell off it at all it's
better to have this stuff, no guns.
472
00:35:44,764 --> 00:35:47,169
We get stopped by the cops,
what are they going to do?
473
00:35:47,204 --> 00:35:49,729
Arrest us for having sewer pipes?
474
00:35:49,849 --> 00:35:53,289
Come on, load up the car so lads.
475
00:35:57,289 --> 00:36:00,449
Nidge. I have a problem.
476
00:36:00,649 --> 00:36:02,969
Jaysus, what is it now?
477
00:36:03,529 --> 00:36:05,529
Come here.
478
00:36:07,689 --> 00:36:09,689
Look at this.
479
00:36:09,809 --> 00:36:13,009
What is it?
What do you think it is?
480
00:36:13,044 --> 00:36:16,009
It's a bone.
I know.
481
00:36:17,329 --> 00:36:19,094
It's not?
482
00:36:19,129 --> 00:36:22,094
Don't tell Nidgy.
He'll shit himself.
483
00:36:22,129 --> 00:36:25,489
I'm serious Dean.
I've a bone to pick with you!
484
00:36:25,524 --> 00:36:28,849
It's a very serious matter.
A very serious matter!
485
00:36:32,329 --> 00:36:35,969
I'm sorry Nidge.
Say it again.
486
00:36:37,089 --> 00:36:39,089
< Fuckin' say it again!
487
00:36:39,769 --> 00:36:41,894
What's happening there?
I don't know.
488
00:36:41,929 --> 00:36:45,249
I don't think she'll say anything to him but
I wanted to mark your card in case she does.
489
00:36:45,284 --> 00:36:49,806
You fucked her. I asked you to
bring her home safely.
490
00:36:49,841 --> 00:36:54,329
And you fucked her.
I didn't know she was mad, did I?
491
00:36:54,569 --> 00:36:56,529
Hey!
492
00:36:59,289 --> 00:37:00,414
Nidge!
493
00:37:00,449 --> 00:37:02,309
Shut up with your moaning!
494
00:37:02,344 --> 00:37:04,134
What the fuck are you doing?
495
00:37:04,169 --> 00:37:06,409
He fucked her didn't he
and now we're all in the shit.
496
00:37:06,444 --> 00:37:08,054
No we're not. No-one else knows.
497
00:37:08,089 --> 00:37:12,809
You had to fuck her, didn't you.
You filthy little cocksucker.
498
00:37:18,369 --> 00:37:21,489
Tommy. Tommy.
499
00:37:27,529 --> 00:37:30,169
I'm going to call an ambulance.
It won't get here in time.
500
00:37:30,204 --> 00:37:31,969
We're going to have to bring him
to the hospital.
501
00:37:32,004 --> 00:37:33,529
I could take him in the van.
502
00:37:33,564 --> 00:37:35,849
Will we do that Nidge?
503
00:37:36,529 --> 00:37:38,529
Go on.
504
00:37:42,929 --> 00:37:46,009
I didn't mean it. I didn't.
505
00:37:51,879 --> 00:37:54,119
Have you got a cushion or
a pillow and a blanket?
506
00:37:54,154 --> 00:37:55,684
Go see what you can find.
507
00:37:55,719 --> 00:37:58,339
Tommy, you're going to be
alright mate.
508
00:37:58,374 --> 00:38:00,959
You're going to be alright.
Darren.
509
00:38:02,079 --> 00:38:05,519
I don't know what happened.
Honest to God.
510
00:38:06,559 --> 00:38:09,879
You know I didn't mean it, right?
511
00:38:09,914 --> 00:38:13,199
It's Tommy, for fuck sake.
Darren.
512
00:38:18,519 --> 00:38:21,164
You'll look after him, will you?
Yeah.
513
00:38:21,199 --> 00:38:25,199
I can't. I've to go to this thing
or it'll be worse for all of us.
514
00:38:25,234 --> 00:38:26,684
Darren.
515
00:38:26,719 --> 00:38:28,759
Yous better get going.
516
00:38:29,279 --> 00:38:35,559
Say you found him on the street and get out
of there before the chops get there. Darren..
517
00:38:35,594 --> 00:38:39,399
He was found on the street like this,
alright?
518
00:39:16,714 --> 00:39:26,919
I I IRA!
519
00:39:27,079 --> 00:39:29,079
I I IRA!
520
00:39:36,319 --> 00:39:39,519
We can say there was an accident.
Head straight way back out.
521
00:39:39,554 --> 00:39:43,559
Come on. Might be a blessing
in disguise what happened.
522
00:39:43,594 --> 00:39:45,519
Yeah maybe.
523
00:39:53,919 --> 00:39:55,919
A bit of craic.
524
00:40:04,279 --> 00:40:06,044
What happened?
I thought you'd be earlier.
525
00:40:06,079 --> 00:40:09,239
Yeah, one of the lads had an aul'
accident. We'd to bring him to the hospital.
526
00:40:09,274 --> 00:40:13,119
He alright? Yeah, I think it'll
be alright. I had to drop him in.
527
00:40:13,154 --> 00:40:16,559
I might need you to do the honours.
528
00:40:17,199 --> 00:40:20,559
I'm not going to stick around Dano. I'm just
dropping in, I need to check on my buddy.
529
00:40:20,594 --> 00:40:23,496
Sure. Have a drink.
I'll send some over.
530
00:40:23,531 --> 00:40:26,399
Yeah, we'll stick around for
one or two.
531
00:40:40,799 --> 00:40:43,399
I can only come out for a minute.
532
00:40:43,434 --> 00:40:45,399
Is he bad?
533
00:40:46,279 --> 00:40:48,279
Yeah, he is Darren.
534
00:40:53,559 --> 00:40:56,779
I have to go back in.
I wanted to tell you.
535
00:40:56,814 --> 00:40:59,999
Okay. Is there anything
I can do for you? No.
536
00:41:00,719 --> 00:41:04,079
His face Darren. Did you see it?
Yeah.
537
00:41:04,114 --> 00:41:06,839
Did anybody see who did it to him?
538
00:41:06,874 --> 00:41:08,879
I don't think so.
539
00:41:10,959 --> 00:41:13,999
His face is all..
540
00:41:17,319 --> 00:41:19,319
Does Nidge know yet?
541
00:41:20,119 --> 00:41:22,119
Where was it when you left?
542
00:41:22,154 --> 00:41:24,119
It was outside after the..
543
00:41:25,519 --> 00:41:28,759
We were in a knocking shop and
Dano was out of it so he was
544
00:41:28,794 --> 00:41:30,376
and Git says would I drop them home.
545
00:41:30,411 --> 00:41:31,924
I'm dropping the two of them home.
546
00:41:31,959 --> 00:41:35,044
I drop Dano off and I said to Git
where to, home.
547
00:41:35,079 --> 00:41:38,719
He's mad for more drink. Fuck that, he
says, and wants to go back into town.
548
00:41:38,754 --> 00:41:40,404
So you drove him in? Yeah.
549
00:41:40,439 --> 00:41:44,759
And where did you leave him? Around
Gardener Street, down by the quays.
550
00:41:44,794 --> 00:41:46,324
Did you go for a drink with him?
551
00:41:46,359 --> 00:41:48,959
No. I was going to but he's
out of the car and gone.
552
00:41:48,994 --> 00:41:51,436
I get out to look for him but
he's gone.
553
00:41:51,471 --> 00:41:53,879
And you don't know where he went?
No.
554
00:41:53,914 --> 00:41:55,684
So what did you do?
555
00:41:55,719 --> 00:42:00,079
Well I went back to a kind of place we
have. We can stay open as long as we like.
556
00:42:00,114 --> 00:42:02,519
And Git didn't go back there
with you?
557
00:42:02,554 --> 00:42:07,159
No. Not at all.
Why not?
558
00:42:07,959 --> 00:42:12,759
To be honest with you, I was just
as happy he was heading on.
559
00:42:12,794 --> 00:42:16,959
Was he getting messy?
Nothing much, a bit.
560
00:42:18,159 --> 00:42:21,079
Was there any hassle at the
knocking shop?
561
00:42:21,114 --> 00:42:23,484
No. Why?
562
00:42:23,519 --> 00:42:25,519
Nothing at all.
563
00:42:27,119 --> 00:42:32,559
No hassle with any of the women?
No. No.
564
00:42:44,959 --> 00:42:46,644
# I'll tell me ma when I go home
565
00:42:46,679 --> 00:42:48,779
# the boy won't leave
the girls alone.
566
00:42:48,814 --> 00:42:50,866
# They pulled my hair
and stole my comb
567
00:42:50,901 --> 00:42:52,970
# but that's alright
till I go home.
568
00:42:53,005 --> 00:42:55,522
# She is handsome, she is pretty.
569
00:42:55,557 --> 00:42:58,039
# She is the belle of Dublin City.
570
00:43:01,399 --> 00:43:03,964
Nidge weasel and his dog.
What the fuck are you doing here?
571
00:43:03,999 --> 00:43:06,919
I heard there was a sing-song on.
Sit down. What are you doing?
572
00:43:06,954 --> 00:43:08,444
Get's a fuckin' drink, will you.
573
00:43:08,479 --> 00:43:12,759
Looks like you've had a couple
of scoops already Dazzler.
574
00:43:16,839 --> 00:43:20,839
What are you drinking?
Fran, get us a double vodka.
575
00:43:20,874 --> 00:43:22,799
Here Fran.
576
00:43:23,279 --> 00:43:26,999
Do you ever let them dogs
lick your balls?
577
00:43:27,034 --> 00:43:30,999
Fuck you. He can get his own drink.
578
00:43:40,959 --> 00:43:42,959
Vodka.
579
00:43:44,199 --> 00:43:47,639
# I joined the flying column
580
00:43:48,439 --> 00:43:51,439
# in 1916.
581
00:43:52,679 --> 00:43:54,639
Darren, Jesus Christ.
582
00:44:03,399 --> 00:44:05,244
What's the story with Tommy?
583
00:44:05,279 --> 00:44:09,999
Yeah. He wanted to make it but
then some little prick did him in
584
00:44:10,034 --> 00:44:13,159
and now he's not sure if
he's going to make it or not.
585
00:44:13,194 --> 00:44:15,159
Know what I mean?
586
00:44:18,519 --> 00:44:20,839
It's going well here anyway.
587
00:44:26,639 --> 00:44:29,439
Good isn't he. Beautiful voice.
What do you think Fran?
588
00:44:29,474 --> 00:44:32,159
Ah yeah, lovely.
589
00:44:38,399 --> 00:44:40,959
What the fuck is so funny?
590
00:44:42,879 --> 00:44:45,199
It's all too much, man.
591
00:44:45,679 --> 00:44:48,059
> It's all too much.
He's out of his bollix.
592
00:44:48,094 --> 00:44:50,439
You're making a show of yourself
Darren.
593
00:44:50,474 --> 00:44:52,399
Ah fuck off Nidge.
594
00:45:02,039 --> 00:45:04,039
The Nidge weasel.
595
00:45:22,119 --> 00:45:25,244
I'm sorry I have to head but I need
to check on my mate in the hospital.
596
00:45:25,279 --> 00:45:28,719
I might have a chat with you at some stage
about another shopping trip you could do for us.
597
00:45:28,754 --> 00:45:32,839
No bother. I'll keep my ear to the
ground about the other little bollix.
598
00:45:32,874 --> 00:45:37,279
Do. That'd be good.
Cos Git deserved better than that.
599
00:45:37,314 --> 00:45:39,764
Did some serious time
when he was younger.
600
00:45:39,799 --> 00:45:42,539
Spent most of his life locked up.
Up north, was it?
601
00:45:42,574 --> 00:45:45,706
No Portlaoise. For fund-raising,
robbing banks.
602
00:45:45,741 --> 00:45:48,804
He was locked away about 18
years between it all.
603
00:45:48,839 --> 00:45:52,159
Can't let some fella away with
that you know. No, of course.
604
00:45:52,194 --> 00:45:55,999
Cos Git was like one of our
Mandelas.
605
00:45:57,519 --> 00:45:58,844
Sorted.
606
00:45:58,879 --> 00:46:00,364
Sure we'll see you soon.
Yeah.
607
00:46:00,399 --> 00:46:02,684
I'm sorry about my mate.
He was gargling.
608
00:46:02,719 --> 00:46:05,079
I didn't know he was coming up.
Sure it can't be helped.
609
00:46:05,114 --> 00:46:07,596
I'll head on so.
Goodnight.
610
00:46:07,631 --> 00:46:10,079
Cheers Tony. Sorry lads.
611
00:46:11,639 --> 00:46:16,799
He seems alright. Don't know what
the fuck Darren was playing at.
612
00:46:17,679 --> 00:46:20,004
He'd want to be careful,
I tell you that much.
613
00:46:20,039 --> 00:46:25,999
He can't be doing that in front
of those lads. Tell me about it.
614
00:46:32,519 --> 00:46:35,079
They told me to go home.
615
00:46:35,839 --> 00:46:41,439
Are you alright Darren? Yeah.
I just had a few drinks, you know.
616
00:46:41,559 --> 00:46:43,964
So what did they say?
617
00:46:43,999 --> 00:46:47,679
They said they'll know in
the next 48 hours they think.
618
00:46:47,714 --> 00:46:50,359
Is he going to be okay?
619
00:46:51,479 --> 00:46:53,479
They don't know.
620
00:46:56,319 --> 00:47:03,359
If he survives they said that there
could be a danger he's brain damaged.
621
00:47:05,519 --> 00:47:07,479
They don't know.
622
00:47:09,079 --> 00:47:12,559
They just told me to go home Darren.
623
00:47:15,279 --> 00:47:17,279
Come here.
624
00:47:21,799 --> 00:47:25,199
I can't believe it.
I'm in shock.
625
00:47:25,639 --> 00:47:27,444
I know. Me too.
626
00:47:27,479 --> 00:47:31,719
And they've no idea who it was?
No. He was..
627
00:47:32,399 --> 00:47:35,119
He was found I think.
628
00:47:35,799 --> 00:47:38,519
Poor Siobhan. Yeah.
629
00:47:40,799 --> 00:47:44,999
Listen, I know you think that I was..
Nigel really.
630
00:47:45,034 --> 00:47:48,416
I don't want to talk about it.
It's important.
631
00:47:48,451 --> 00:47:51,764
Whatever you think, I swear it
was nothing.
632
00:47:51,799 --> 00:47:56,459
I never seen her in the same clothes
as I got you. You have to believe me.
633
00:47:56,494 --> 00:48:01,119
It's like now, after what's happened
with Tommy you realise what matters.
634
00:48:01,154 --> 00:48:03,079
What's important.
635
00:48:04,439 --> 00:48:06,999
You believe me babe, don't you?
636
00:48:08,879 --> 00:48:10,919
Yeah.
637
00:48:16,999 --> 00:48:19,559
It's all going to be okay.
638
00:48:21,639 --> 00:48:24,119
Darren. What?
639
00:48:24,519 --> 00:48:30,319
You know in Thailand after the
tsunami, the price of fish came down.
640
00:48:31,959 --> 00:48:34,439
Do you know by how much?
641
00:48:34,474 --> 00:48:36,399
50%.
642
00:48:38,879 --> 00:48:45,159
Do you know why? No.
I don't know, there was loads?
643
00:48:45,559 --> 00:48:50,679
I'll tell you. Cos there was
all them bodies in the sea.
644
00:48:51,439 --> 00:48:53,524
The fish were eating them all.
645
00:48:53,559 --> 00:48:56,079
They were growing huge, like massive.
646
00:48:56,919 --> 00:49:00,439
Even the bleedin' sprat
were the size of tuna.
647
00:49:00,474 --> 00:49:03,479
From eating all the bodies? Yeah.
648
00:49:04,879 --> 00:49:08,479
Them Thais though, they weren't
going to eat them.
649
00:49:08,514 --> 00:49:11,679
That's why the price came down.
650
00:49:13,759 --> 00:49:16,759
That's why I love looking at them.
651
00:49:17,679 --> 00:49:20,719
The way they are in the tank.
652
00:49:20,999 --> 00:49:23,919
There's no fuckin' way I'd eat them.
653
00:49:27,399 --> 00:49:29,399
I wouldn't like.
654
00:49:37,999 --> 00:49:40,644
I don't know Emma. I don't know.
655
00:49:40,679 --> 00:49:44,159
What if he finds out it was me?
You have to Donna.
656
00:49:44,194 --> 00:49:46,124
I don't know. I don't think I will.
657
00:49:46,159 --> 00:49:48,524
What about Siobhan?
What if he finds out?
658
00:49:48,559 --> 00:49:51,579
Donna, you don't give your name.
I thought you said to give my name.
659
00:49:51,614 --> 00:49:54,599
No. Give them your name and then
he knows if he does anything to you
660
00:49:54,634 --> 00:49:58,444
the cops will get him.
They won't. I'm not doing it.
661
00:49:58,479 --> 00:50:01,404
You don't have to go to the cops
for him to throw acid in your face.
662
00:50:01,439 --> 00:50:06,479
You know that. All that has to happen is for
you to talk to Siobhan and what happens then?
663
00:50:06,514 --> 00:50:13,679
All he has to do is think that you've talked
to her and your face will be destroyed.
664
00:50:13,714 --> 00:50:17,519
You think I should go in?
Yeah, I do.
665
00:50:17,879 --> 00:50:19,879
Right.
666
00:50:33,239 --> 00:50:38,639
# I hope that I won't be
that wrong any more.
667
00:50:39,559 --> 00:50:43,279
# And maybe I've learned this time.
668
00:50:45,719 --> 00:50:50,999
# I hope that I find what
I'm reaching for
669
00:50:51,959 --> 00:50:56,199
# the way that it is in my mind.
670
00:51:01,759 --> 00:51:06,759
# Some day I'll get over you.
671
00:51:07,919 --> 00:51:13,159
# I'll live to see it through.
672
00:51:14,159 --> 00:51:21,479
# But I'll always miss
dreaming my dreams with you.
673
00:51:33,039 --> 00:51:38,359
# But I won't let it change me,
not if I can.
674
00:51:39,239 --> 00:51:43,439
# I'd rather believe in love.
675
00:51:45,359 --> 00:51:50,559
# And give it away as much as I can
676
00:51:51,479 --> 00:51:55,799
# to those that I'm fondest of.
677
00:52:00,879 --> 00:52:06,119
# Some day I'll get over you.
678
00:52:07,159 --> 00:52:12,279
# I'll live to see it all through.
679
00:52:13,319 --> 00:52:15,719
# But I'll always miss
680
00:52:16,079 --> 00:52:21,039
# dreaming my dream with you.
681
00:52:26,599 --> 00:52:30,599
Subtitles: Tracey Carr, RTE 2012.
54201
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.