All language subtitles for Fantozzi va in pensione WEB-DL 1080p_Track06

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,480 --> 00:00:24,880 Narratore: Ogni anno, il lavoro della mega ditta... 2 00:00:25,040 --> 00:00:27,240 ..veniva sospeso perché tutti... 3 00:00:27,400 --> 00:00:31,960 ..gli impiegati assistessero in silenzio... 4 00:00:32,120 --> 00:00:36,200 ..alla gioiosa cerimonia di addio dei colleghi pensionandi. 5 00:00:36,360 --> 00:00:39,520 Era timonata dal mega presidente in persona... 6 00:00:39,600 --> 00:00:42,160 ..il duca conte, lupman, granladr... 7 00:00:42,240 --> 00:00:44,720 ..farabut, multinaz, figliodiput... 8 00:00:44,800 --> 00:00:47,200 ..Francesco Maria Barambani. 9 00:00:47,600 --> 00:00:49,720 In nome anche dei qui presenti... 10 00:00:49,960 --> 00:00:51,840 ..membri del consiglio... 11 00:00:51,920 --> 00:00:55,120 ..porgiamo amici, sottoposti... 12 00:00:55,680 --> 00:00:59,720 ..gli estremi saluti ai compagni di viaggio giunti... 13 00:00:59,800 --> 00:01:02,480 ..dopo un lungo ed operoso tragitto... 14 00:01:03,520 --> 00:01:06,000 ..al casello d'uscita. 15 00:01:06,640 --> 00:01:08,520 Cari inferiori... 16 00:01:09,000 --> 00:01:12,520 ..nell'autostrada della vita è un doveroso segno... 17 00:01:12,600 --> 00:01:15,400 ..di civiltà, farci da parte quando... 18 00:01:15,880 --> 00:01:18,960 ..chi ci segue più veloce e scattante... 19 00:01:19,160 --> 00:01:21,400 ..ci chiede la strada. 20 00:01:21,600 --> 00:01:25,080 Perché l'andare in pensione, oltre al diritto... 21 00:01:25,240 --> 00:01:28,200 ..di un meritato riposo, è anche un dovere... 22 00:01:28,360 --> 00:01:32,360 ..sociale per i membri della terza età. 23 00:01:33,160 --> 00:01:35,960 Lasciare posto ai giovani. 24 00:01:36,280 --> 00:01:37,400 Applausi. 25 00:01:39,560 --> 00:01:42,480 - Perché lui non lascia? - Casa dice, Fantozzi? 26 00:01:42,640 --> 00:01:45,320 Loro vanno in pensione nella 5a o 6a età. 27 00:01:50,040 --> 00:01:53,960 Quale segno tangibile di riconoscenza dell'azienda... 28 00:01:54,160 --> 00:01:56,600 ..per 30 anni di servile fedeltà... 29 00:01:56,760 --> 00:01:59,320 ..sarà offerto un orologio in simil oro... 30 00:01:59,680 --> 00:02:03,760 ..da tasca, con inciso il nome dell'inferiore e carillon. 31 00:02:09,840 --> 00:02:13,520 Ufficio bustarelle e tangenti ragionier Fonelli... 32 00:02:13,680 --> 00:02:15,920 ..geometra Mughini, signor Colzi. 33 00:02:25,080 --> 00:02:26,160 Grazie. 34 00:02:29,400 --> 00:02:31,680 Ufficio attentati e sinistri... 35 00:02:32,240 --> 00:02:34,600 ..geometra Vinelli, ragionier Villini. 36 00:02:45,320 --> 00:02:47,760 Ufficio lettere anonime e ricatti... 37 00:02:48,200 --> 00:02:50,800 ..signorina Silvani, geometra Filini. 38 00:03:01,080 --> 00:03:02,560 - Per me! - Eccellenza. 39 00:03:08,720 --> 00:03:12,600 Aspettando il turno Fantozzi era nel completo balordone... 40 00:03:12,840 --> 00:03:15,800 ..fronte perlata, salivazione azzerata... 41 00:03:15,880 --> 00:03:19,080 e puzzava come un cane marcio in un giorno di pioggia. 42 00:03:19,400 --> 00:03:22,960 RIMV, ufficio ricerche impiegati... 43 00:03:23,040 --> 00:03:26,360 ..murati vivi, ragionier Ugo Fantocci. 44 00:03:27,440 --> 00:03:28,800 Ugo, ti chiamano. 45 00:03:29,480 --> 00:03:31,360 Bè ma ha detto... Fantocci. 46 00:03:41,200 --> 00:03:44,760 Mi scusi, non mi sono alzato subito perché... 47 00:03:44,920 --> 00:03:47,080 - ..mi chiamo Fantozzi. - Appunto. 48 00:03:47,240 --> 00:03:48,520 Fantocci, vada. 49 00:03:48,880 --> 00:03:49,960 La ringrazio. 50 00:03:53,080 --> 00:03:54,160 Grazie. 51 00:03:54,560 --> 00:03:56,360 Eh buong... arriveder... 52 00:03:56,720 --> 00:03:57,880 Non da la mano. 53 00:03:58,160 --> 00:03:59,840 Ah, caro Bambocci. 54 00:04:01,200 --> 00:04:02,840 Non la dimenticheremo mai! 55 00:04:03,480 --> 00:04:05,600 Veramente mi chiamo Fantozzi. 56 00:04:06,240 --> 00:04:07,280 Controlli. 57 00:04:07,960 --> 00:04:09,760 Dopo 30 anni capisce... 58 00:04:10,120 --> 00:04:12,880 - Ha ragione, non si chiama Bambocci. - Grazie. 59 00:04:13,440 --> 00:04:14,400 Carillon. 60 00:04:15,960 --> 00:04:17,600 C'è scritto... Pupazzi. 61 00:04:18,320 --> 00:04:19,560 Va bè è lo stesso. 62 00:04:24,280 --> 00:04:26,480 Sono molto commosso... 63 00:04:26,640 --> 00:04:29,320 ..perché è il momento del commiato e... 64 00:04:29,480 --> 00:04:31,720 ..ho preparato due parole... 65 00:04:32,080 --> 00:04:33,120 ..di saluto. 66 00:04:33,960 --> 00:04:34,920 Un momento. 67 00:04:37,240 --> 00:04:41,240 Il ragionier Fantocci, Fantozzi, aveva lavorato un mese... 68 00:04:41,400 --> 00:04:44,720 ad un agghiacciante discorso d'addio. 69 00:04:47,600 --> 00:04:50,840 - Illustrissimi signori. - Cerimonia finita. 70 00:04:50,960 --> 00:04:53,440 Gli impiegati tornino al lavoro. 71 00:04:53,600 --> 00:04:56,520 I pensionati si tolgano dai piedi in 5 minuti. 72 00:05:05,160 --> 00:05:06,160 Continua, Ugo. 73 00:05:06,360 --> 00:05:07,360 Si, ma... 74 00:05:07,800 --> 00:05:11,040 ..a chi dico queste cose? 75 00:05:24,600 --> 00:05:27,520 Com'è bella la città nelle ore d'ufficio. 76 00:05:27,920 --> 00:05:30,200 Siamo stati una vita qui dentro. 77 00:05:30,360 --> 00:05:33,960 Mi facci la cortesia Fonelli, è sempre stato assenteista. 78 00:05:34,160 --> 00:05:36,760 Si ma nel cesso a leggere il giornale. 79 00:05:36,920 --> 00:05:38,440 Il passato è passato. 80 00:05:38,600 --> 00:05:41,360 Approfittiamo di questo momento felice. 81 00:05:41,520 --> 00:05:44,040 Sentite che aria. Respirate! 82 00:05:52,000 --> 00:05:53,560 Datemi atto che... 83 00:05:53,840 --> 00:05:56,440 - ..è bella lo stesso la città. - Si, si. 84 00:05:56,600 --> 00:05:59,480 Sapete che non la vedevo così da... 85 00:05:59,720 --> 00:06:00,880 ..dal 1962. 86 00:06:01,800 --> 00:06:04,680 Io non ho nè tempo nè voglia di pensare... 87 00:06:04,840 --> 00:06:06,680 ..ai ricordi. Figuriamoci. 88 00:06:06,880 --> 00:06:08,800 Sono una pensionata baby. 89 00:06:09,040 --> 00:06:12,120 Ora l'importante è il presente e l'avvenire. 90 00:06:12,800 --> 00:06:15,920 - Auguri Filini. -Grazie. - Anche a lei, Mughini. 91 00:06:16,080 --> 00:06:17,120 Addio.. 92 00:06:17,280 --> 00:06:18,480 ..Fantocci. 93 00:06:20,320 --> 00:06:21,960 - Signorina... - Si? 94 00:06:22,960 --> 00:06:25,400 Signorina, non so se si rende conto... 95 00:06:25,920 --> 00:06:28,480 ..cioè, praticamente... noi da domani... 96 00:06:28,720 --> 00:06:31,360 - ..non ci vediamo più. - E meno male. 97 00:06:31,640 --> 00:06:35,040 Finalmente potrò scegliere le facce che mi piacciono. 98 00:06:38,640 --> 00:06:42,080 Anche mio marito avrà questa possibilità. 99 00:06:42,280 --> 00:06:45,600 Ho grandi idee, voglio fondare un club... 100 00:06:45,760 --> 00:06:48,240 ..per organizzarvi il tempo libero. 101 00:06:48,520 --> 00:06:50,640 Chi ci sta alzi la mano. 102 00:06:51,080 --> 00:06:53,520 Bene, tutti entusiasti! Oh. 103 00:06:53,960 --> 00:06:55,400 Fantozzi, scusi. 104 00:06:56,280 --> 00:06:57,400 Mughini! 105 00:06:58,960 --> 00:07:00,160 Cosa fa? 106 00:07:00,760 --> 00:07:03,840 Sarò sentimentale, ma mi sento un vuoto. 107 00:07:04,640 --> 00:07:07,560 E anche paura per l'avvenire. 108 00:07:07,920 --> 00:07:09,560 Ma che dice, Mughini! 109 00:07:09,720 --> 00:07:12,560 Da domani comincia una vita nuova. 110 00:07:13,480 --> 00:07:16,360 Potremmo dormire fino alle 9. 111 00:07:16,520 --> 00:07:18,360 Fare quello che ci pare. 112 00:07:18,520 --> 00:07:19,840 Leggere il giornale. 113 00:07:20,080 --> 00:07:21,920 - Ciondolare per casa. - Certo. 114 00:07:22,240 --> 00:07:24,680 - Coltivare i nostri hobby. - Scusate. 115 00:07:24,960 --> 00:07:26,480 Tiri fuori l'orologio. 116 00:07:26,760 --> 00:07:28,760 - Lo facci su. - Fuori l'orologio. 117 00:07:29,040 --> 00:07:30,040 Ecco guardi. 118 00:07:30,200 --> 00:07:31,600 Le prometto... 119 00:07:32,080 --> 00:07:34,200 ..che da ora questo orologio... 120 00:07:34,360 --> 00:07:37,480 ..suonerà le ore più felici della sua vita. 121 00:07:41,800 --> 00:07:43,240 Va bè... 122 00:07:43,400 --> 00:07:46,280 - allora and... - Salutiamo, arriveder... 123 00:07:46,480 --> 00:07:50,640 - Arrivederla. - Signor Mughini, auguri... 124 00:07:53,040 --> 00:07:54,080 - Passaggio? - No. 125 00:07:56,720 --> 00:08:00,280 Il giorno dopo alle 9 cominciò... 126 00:08:00,360 --> 00:08:03,760 ..anche per Fantozzi la felice vita del pensionato. 127 00:08:07,360 --> 00:08:09,560 - Ugo? - Mmmmmm. 128 00:08:10,200 --> 00:08:12,760 - Ughino? - Mmmmmm. 129 00:08:14,680 --> 00:08:16,520 Amore, sono le 9. 130 00:08:17,960 --> 00:08:20,720 Le 9, porca puttana! 131 00:08:21,960 --> 00:08:24,400 - Allora! - Ma Ugo! 132 00:08:25,040 --> 00:08:26,400 Sono in ritardo! 133 00:08:42,760 --> 00:08:43,840 Ah... 134 00:08:49,360 --> 00:08:51,600 Ugo, ma dove stai andando? 135 00:08:52,840 --> 00:08:54,360 - Ascensore! - Ugo. 136 00:08:54,920 --> 00:08:55,960 Togliti... 137 00:08:56,280 --> 00:08:57,320 I pantaloni! 138 00:08:58,200 --> 00:08:59,440 Ahia! 139 00:09:04,520 --> 00:09:06,800 E via, porca miseria! 140 00:09:15,840 --> 00:09:17,640 Ah... 141 00:09:21,640 --> 00:09:22,800 [clacson] 142 00:10:07,120 --> 00:10:08,280 Scusi, scusi! 143 00:10:11,560 --> 00:10:13,040 Coro da stadio. 144 00:10:13,200 --> 00:10:14,320 Ah ah. 145 00:10:19,800 --> 00:10:20,800 Op! 146 00:10:23,960 --> 00:10:25,040 Opplà. 147 00:10:27,040 --> 00:10:28,040 Preso. 148 00:10:36,920 --> 00:10:39,720 - Fantozzi. - Dove cazzo è il mio cartellino? 149 00:10:39,960 --> 00:10:43,600 Sei scemo? Sei andato in pensione ieri, non c'è più. 150 00:10:55,200 --> 00:10:57,400 Ah ah ah ah! 151 00:10:57,640 --> 00:10:59,120 Ah ah ho fatto... 152 00:10:59,360 --> 00:11:00,840 ..uno scherzo. 153 00:11:02,320 --> 00:11:04,960 Ci siete caduti, eh pecoroni? 154 00:11:05,240 --> 00:11:07,840 Andate a lavorare, schiavi! 155 00:11:09,240 --> 00:11:10,680 Io sono libero. 156 00:11:11,600 --> 00:11:13,960 Non vedete, ora posso... 157 00:11:15,520 --> 00:11:17,280 Adesso, esco e... 158 00:11:17,600 --> 00:11:20,960 Non ho che l'imbarazzo della scelta. 159 00:11:21,160 --> 00:11:23,200 Posso andare dove voglio. 160 00:11:23,440 --> 00:11:25,760 Adesso, adesso io vado... adesso... 161 00:11:25,920 --> 00:11:27,080 Adesso... 162 00:11:32,040 --> 00:11:34,160 Andate a lavorare, andate. 163 00:11:42,640 --> 00:11:43,800 AH! 164 00:11:44,080 --> 00:11:45,280 Sono io sono. 165 00:11:46,160 --> 00:11:48,320 Scusami, Ugo, non sono abituata... 166 00:11:48,400 --> 00:11:50,200 ..a sentirti a quest'ora. 167 00:11:50,440 --> 00:11:51,960 Lo so. 168 00:11:55,200 --> 00:11:56,240 Grazie. 169 00:11:56,400 --> 00:11:57,960 Io... ero uscito... 170 00:11:58,200 --> 00:12:00,360 ..a fare due passi. 171 00:12:00,600 --> 00:12:02,800 - Hai fatto benissimo. - Si. 172 00:12:03,520 --> 00:12:06,200 - Ora riposati però. - Certo. 173 00:12:07,240 --> 00:12:09,280 Mettiti nella tua poltrona. 174 00:12:09,600 --> 00:12:11,320 - Qui? -Qua. - Eccomi. 175 00:12:11,760 --> 00:12:15,200 Mi metto qua adesso. Ah finalmente. 176 00:12:16,880 --> 00:12:17,960 Tieni. 177 00:12:18,320 --> 00:12:19,560 Alleluia! 178 00:12:20,520 --> 00:12:22,840 Leggi il tuo giornale in pace. 179 00:12:22,960 --> 00:12:25,560 - Si. - E non di nascosto come in ufficio. 180 00:12:25,880 --> 00:12:28,480 -Chiaro no? Finalmente. 181 00:12:29,520 --> 00:12:32,680 - Grazie. -Ti lascio tranquillo. - Si. 182 00:12:33,560 --> 00:12:34,560 Grazie. 183 00:12:54,920 --> 00:12:56,040 Sono io, Ugo. 184 00:12:57,680 --> 00:13:01,960 Lo so, Pina. Sono i condizionamenti. 185 00:13:02,480 --> 00:13:05,560 Sai, 20 anni non si cancellano così... 186 00:13:05,720 --> 00:13:07,520 ..con un colpo di spugna. 187 00:13:08,040 --> 00:13:10,440 - Ti abituerai. - Speriamo. 188 00:13:11,400 --> 00:13:13,720 Riprendi il tuo giornale ora. 189 00:13:19,520 --> 00:13:21,120 Si ma sai che... 190 00:13:21,280 --> 00:13:24,080 ..senza rischio non c'è più gusto. 191 00:13:24,520 --> 00:13:26,520 Non ci trovo gusto. 192 00:13:29,760 --> 00:13:30,800 Eh! 193 00:13:32,320 --> 00:13:36,200 La mia signora ordinatini, Pina eh eh. 194 00:13:37,160 --> 00:13:38,280 Scusami eh! 195 00:13:40,520 --> 00:13:43,480 - Bravo. - Adesso ci sono io. 196 00:13:44,280 --> 00:13:46,480 Che faccio... adesso? 197 00:13:49,040 --> 00:13:50,880 Mi fa... mi... 198 00:13:53,320 --> 00:13:56,200 Senti, Pina, che si fa? 199 00:13:56,600 --> 00:13:58,840 - Io devo finire qui. - E io? 200 00:13:59,240 --> 00:14:01,760 Tu niente, hai lavorato tutta la vita... 201 00:14:01,960 --> 00:14:03,920 ..avrai diritto di riposare? 202 00:14:04,240 --> 00:14:06,160 Si, finalmente. 203 00:14:06,880 --> 00:14:08,840 Voglio vedere adesso. 204 00:14:09,480 --> 00:14:12,040 - Ti accendo la TV? - Di mattina? 205 00:14:12,720 --> 00:14:15,560 Ci sono programmi interessanti. 206 00:14:18,600 --> 00:14:22,120 Ci saranno ma non si vedono. 207 00:14:23,160 --> 00:14:26,040 Bisogna chiamare l'antennista. 208 00:14:28,840 --> 00:14:32,880 Che dici? Ormai ci sono io a casa no? 209 00:14:33,040 --> 00:14:35,240 I tuoi guai sono finiti. Ehi Pina... 210 00:14:35,400 --> 00:14:36,880 ..come si va sul tetto? 211 00:14:37,040 --> 00:14:38,960 Ci vuole un giovane. 212 00:14:40,200 --> 00:14:41,320 Chi? 213 00:14:44,240 --> 00:14:45,720 Volevo dire un tecnico. 214 00:14:46,680 --> 00:14:48,320 Va bene, non aver paura. 215 00:14:48,760 --> 00:14:51,520 Tu mettiti li, stai tranquilla. 216 00:14:51,680 --> 00:14:55,960 Io vado su e mi dici quando l'immagine è perfetta. Capito? 217 00:14:58,720 --> 00:15:00,040 Attento! 218 00:15:02,360 --> 00:15:06,320 Vieni via! Scendi! 219 00:15:09,720 --> 00:15:12,560 Ti do una sassata che... 220 00:15:13,960 --> 00:15:15,120 Mancato. 221 00:15:28,840 --> 00:15:29,960 Via di lì. 222 00:15:31,400 --> 00:15:32,360 Oh no. 223 00:15:32,520 --> 00:15:33,440 No. 224 00:15:38,520 --> 00:15:40,960 Via. No! 225 00:15:45,960 --> 00:15:46,880 Pina! 226 00:15:49,960 --> 00:15:51,680 Ecco ora va meglio, Ugo! 227 00:15:53,280 --> 00:15:54,440 Pina, che faccio! 228 00:15:55,160 --> 00:15:56,520 No! 229 00:15:58,560 --> 00:16:00,720 Ecco! Bene! 230 00:16:01,160 --> 00:16:02,160 Pina! 231 00:16:04,840 --> 00:16:06,040 No, Ugo, no! 232 00:16:07,280 --> 00:16:08,680 Ma no! 233 00:16:09,720 --> 00:16:12,320 Ancora un pochino, Ugo! 234 00:16:14,720 --> 00:16:15,960 Pina! Perfetto! 235 00:16:16,320 --> 00:16:17,320 Bravo, Ugo! 236 00:16:17,480 --> 00:16:18,840 Rumore in strada. 237 00:16:20,720 --> 00:16:21,960 Ugo! 238 00:16:53,720 --> 00:16:56,320 La moglie tentò di alleviare il tedio... 239 00:16:56,400 --> 00:16:57,920 del suo tempo libero... 240 00:16:58,040 --> 00:17:03,040 cercando di riempire i vuoti di quelle mattinate. 241 00:17:03,520 --> 00:17:05,960 - Buongiorno, signor Tonino. - Buongiorno. 242 00:17:06,200 --> 00:17:08,960 Questo è mio marito, d'ora in poi verrà... 243 00:17:09,120 --> 00:17:10,160 ..spesso. 244 00:17:10,320 --> 00:17:11,360 È in pensione? 245 00:17:11,600 --> 00:17:14,160 Avete tutti la stessa faccia. 246 00:17:15,840 --> 00:17:18,720 Gli dia tre etti di fettine da fare impanate... 247 00:17:18,960 --> 00:17:22,240 ..io intanto vado a prendere le verdure. Vieni li? 248 00:17:22,480 --> 00:17:24,120 Mi raccomando, tre etti. 249 00:17:24,280 --> 00:17:25,840 Tonino è un furbacchione. 250 00:17:26,120 --> 00:17:27,560 Ti da grammi in più. 251 00:17:28,280 --> 00:17:29,360 Ci penso io. 252 00:17:29,520 --> 00:17:31,240 Tre etti precisi. 253 00:17:32,960 --> 00:17:35,520 Mi ha assicurato che questa fettina... 254 00:17:35,680 --> 00:17:38,040 ..si può fare impanata. 255 00:17:40,280 --> 00:17:41,640 Va bè insomma. 256 00:17:43,080 --> 00:17:45,720 - Pina, adesso che si fa? - Niente. 257 00:17:45,880 --> 00:17:48,160 - Andiamo a casa. - A casa? 258 00:17:49,520 --> 00:17:50,760 Ma come a ca... 259 00:17:53,360 --> 00:17:55,480 Sono appena le 10 e... 260 00:17:55,640 --> 00:17:57,360 ..5 del mattino, io... 261 00:17:57,520 --> 00:18:02,600 ..che cavolo, io... insomma... 262 00:18:07,280 --> 00:18:09,720 Mi è venuta un'idea, guarda là. 263 00:18:10,320 --> 00:18:11,520 C'è un cinema. 264 00:18:11,720 --> 00:18:12,800 Andiamo? 265 00:18:13,120 --> 00:18:15,520 - Di mattina, Ugo? - Perché... 266 00:18:17,360 --> 00:18:19,480 ..la TV si e il cinema no? 267 00:18:21,240 --> 00:18:24,600 Devo mettere la carne nel congelatore, il minestrone. 268 00:18:25,760 --> 00:18:26,960 Per pietà Pina. 269 00:18:28,040 --> 00:18:30,120 Sono 40 anni che non vado... 270 00:18:30,280 --> 00:18:31,960 ..al cinema di mattina... 271 00:18:32,160 --> 00:18:34,160 ..da quando marinavo la scuola. 272 00:18:35,720 --> 00:18:36,720 Dai! 273 00:18:39,440 --> 00:18:40,960 - Va bene. - Grazie. 274 00:18:45,760 --> 00:18:48,640 Le casalingue. 275 00:18:49,400 --> 00:18:51,760 C'è un errore di ortografia. 276 00:18:52,040 --> 00:18:54,520 Ma no scusa, perché ...perché... 277 00:18:54,840 --> 00:18:56,840 ..singolare, casalinga... 278 00:18:56,960 --> 00:18:58,680 ..plurale, casalingue. 279 00:18:58,840 --> 00:19:00,400 - Ah, certo. - Poi scusa... 280 00:19:00,560 --> 00:19:03,480 ..è il film per te, sei diventata femminista? 281 00:19:03,640 --> 00:19:05,840 È la storia di due casalinghe... 282 00:19:05,960 --> 00:19:06,920 ..lingue. 283 00:19:07,760 --> 00:19:08,960 Va bè andiamo. 284 00:19:10,640 --> 00:19:13,560 - Due. - Uno normale e un anziano? 285 00:19:14,240 --> 00:19:15,960 - Chi sarebbe l'anziano? - Lei. 286 00:19:16,440 --> 00:19:17,840 - Lei chi? - Lei. 287 00:19:18,600 --> 00:19:20,520 Andiamo, lei è femminile... 288 00:19:20,680 --> 00:19:22,960 ..sono io, tu saresti lui. 289 00:19:30,480 --> 00:19:31,800 Vedi, leggono tutti. 290 00:19:32,080 --> 00:19:33,960 Intellettuali, film impegnato. 291 00:19:34,200 --> 00:19:35,600 Oh, cono o bomboniera? 292 00:19:35,840 --> 00:19:38,120 - Cono, grazie. -Quant'è? - Tre mila. 293 00:19:38,280 --> 00:19:41,480 Tre mila? Un attimo. 294 00:19:42,120 --> 00:19:43,760 Uno, scusi, due... 295 00:19:44,080 --> 00:19:45,800 ..e tre, vieni Pina... 296 00:19:46,360 --> 00:19:48,880 ..ti faccio strada. Mettiamoci qua. 297 00:19:49,520 --> 00:19:51,040 Qui sei più comoda. 298 00:19:51,760 --> 00:19:53,040 Ecco qua. 299 00:20:28,520 --> 00:20:31,520 Sembri tu quando mi porti la colazione a letto. 300 00:21:08,080 --> 00:21:11,320 - Mmmmm. - Ma è un'indecenza. 301 00:21:11,960 --> 00:21:14,080 Sono film impegnati, magari... 302 00:21:14,240 --> 00:21:18,720 ..è solo la premessa. Poi dopo... 303 00:21:20,680 --> 00:21:21,840 Mmmmmm. 304 00:21:22,800 --> 00:21:26,040 - Ma quale premessa, Ugo? - Ma sai sono film... 305 00:21:26,240 --> 00:21:28,080 ..diversi, il pudore... 306 00:21:28,240 --> 00:21:30,960 ..ogni tanto si modifica. 307 00:21:32,040 --> 00:21:33,040 Mmmmmm. 308 00:21:34,560 --> 00:21:35,640 È uno schifo! 309 00:21:36,160 --> 00:21:37,600 La gente protesta. 310 00:21:38,280 --> 00:21:39,920 Mmmmmm. 311 00:21:40,280 --> 00:21:42,400 Andiamo via! 312 00:21:42,680 --> 00:21:44,280 Vacci tu a casa! 313 00:21:44,760 --> 00:21:46,680 - Io non ci sto. - Vacci tu! 314 00:21:48,400 --> 00:21:49,640 - Aspetta! - Ah! 315 00:21:50,680 --> 00:21:52,000 La gente protesta. 316 00:22:02,960 --> 00:22:05,760 Questo è un locale serio. Fuori! 317 00:22:06,800 --> 00:22:07,720 Via! 318 00:22:10,360 --> 00:22:12,480 Maiali, andate a casa vostra... 319 00:22:12,880 --> 00:22:16,480 ..a fare queste cose, se siete in calore. 320 00:22:16,760 --> 00:22:17,800 Via! 321 00:22:28,800 --> 00:22:31,360 Scusi, sa dove danno le pensioni? 322 00:22:32,360 --> 00:22:33,840 Di la? Grazie. 323 00:22:34,440 --> 00:22:35,760 Molto gentile. 324 00:22:36,480 --> 00:22:38,440 - Filini? - Chi è? Io, Fantozzi. 325 00:22:38,520 --> 00:22:40,160 Uè carissimo, come va? 326 00:22:40,360 --> 00:22:42,720 - 31! - È venuto a prendere la pensione? 327 00:22:42,880 --> 00:22:45,280 - Si, ha il numero? -Dove lo danno? - Lì. 328 00:22:46,400 --> 00:22:49,320 Che pacchia questa pensione. 329 00:22:49,440 --> 00:22:52,000 Si prendono i soldi senza lavorare. 330 00:22:52,080 --> 00:22:54,240 È qui. - Grazie. - Si è vero ma... 331 00:22:55,200 --> 00:22:57,040 ..non so lei, al mattino... 332 00:22:57,120 --> 00:23:00,480 ..non sente come un... - Giramento di testa? - No. 333 00:23:00,560 --> 00:23:02,560 Come una nostalgia. 334 00:23:02,920 --> 00:23:05,680 - Ma di che? Numero 32. - Mi hanno chiamato. 335 00:23:05,840 --> 00:23:07,520 - Arrivederla. - A presto. 336 00:23:11,560 --> 00:23:12,560 Numero 32. 337 00:23:13,200 --> 00:23:14,920 [telefono] Pensionato 32. 338 00:23:15,080 --> 00:23:16,040 Ricevuto. 339 00:23:16,320 --> 00:23:17,480 Ragazzi 32. 340 00:23:18,320 --> 00:23:20,120 - Chi ha il 32? - Eccolo. 341 00:23:20,280 --> 00:23:21,560 Siamo noi, tieni. 342 00:23:24,440 --> 00:23:27,200 - Oh dove si pigliano i numeretti? - Qua. 343 00:23:29,320 --> 00:23:30,960 90. E quando scippo? 344 00:23:39,440 --> 00:23:41,640 Fantozzi, ha preso la pensione? 345 00:23:42,480 --> 00:23:44,560 Le basta? Si diverta. 346 00:24:26,280 --> 00:24:27,360 Pina! 347 00:24:27,760 --> 00:24:29,080 Quando si mangia? 348 00:24:29,320 --> 00:24:30,880 Sono le dieci e mezza. 349 00:24:31,160 --> 00:24:32,240 Hai fame? 350 00:24:33,560 --> 00:24:36,280 No è che speravo fosse più tardi. 351 00:24:43,240 --> 00:24:48,240 Carillon. 352 00:24:50,200 --> 00:24:51,320 Telefono. 353 00:24:52,360 --> 00:24:55,760 Rispondo io! Lascia, rispondo io! 354 00:24:56,960 --> 00:25:00,480 Si, dica. No, non è casa Parenti. 355 00:25:00,920 --> 00:25:03,160 Aspetti un attimo. Ahh. 356 00:25:03,440 --> 00:25:05,960 Cosa desidera dal Signor? 357 00:25:06,760 --> 00:25:10,440 Capisco, non sono affari miei, ma alle volte... 358 00:25:10,680 --> 00:25:13,600 ..il consiglio di un estraneo, due parole... 359 00:25:14,120 --> 00:25:16,400 Pina, sto parlando al telefono! 360 00:25:16,600 --> 00:25:18,520 È una cosa importante! 361 00:25:18,960 --> 00:25:22,760 Si pronto? Le lascio il mio numero magari... 362 00:25:23,040 --> 00:25:24,360 ..per scambiare. 363 00:25:24,960 --> 00:25:27,280 - Ma chi è Ugo? - Chi? 364 00:25:27,600 --> 00:25:30,640 Ah questo, ah uno di quelli... 365 00:25:31,120 --> 00:25:34,240 ..non sanno che fare al mattino, vogliono parlare. 366 00:25:34,640 --> 00:25:36,920 Parlare parlare... questi. 367 00:25:39,040 --> 00:25:43,200 La tragedia delle sue mattinate si interrompeva la domenica... 368 00:25:43,920 --> 00:25:48,320 Perché non si lavora, Fantozzi allora si sentiva come gli altri. 369 00:25:48,960 --> 00:25:52,040 Quindi quasi un essere umano. 370 00:25:52,480 --> 00:25:55,240 La den din don del gianicolo! 371 00:25:55,520 --> 00:25:58,080 Sant'Angelo risponde din don Dan! 372 00:25:58,960 --> 00:26:02,400 Pina, questo divano oggi lo sfondo, non esco... 373 00:26:02,560 --> 00:26:07,320 ..neppure col terremoto. E poi aglio olio e peperoncino! 374 00:26:07,640 --> 00:26:11,880 - Ah! - Ti sei scordato che viene Mariangela con Uga. 375 00:26:12,040 --> 00:26:15,640 - Abbiamo promesso di tenere la bambina. - Eh? 376 00:26:16,320 --> 00:26:17,320 Cosa? 377 00:26:18,160 --> 00:26:19,800 Anche la domenica! 378 00:26:20,240 --> 00:26:24,840 Ma porca puttana! Uno si fa il mazzo tutta la settimana! 379 00:26:32,520 --> 00:26:33,640 [campanello] 380 00:26:37,280 --> 00:26:42,240 - Uga, sei contenta che ti lascio dai nonnini? - Ehahahahehah! 381 00:26:43,400 --> 00:26:44,320 Un momento. 382 00:26:50,200 --> 00:26:55,120 - AH! Ah! - Oh Dio che è? 383 00:26:55,600 --> 00:26:59,480 Una... mostruosità ...stai attenta, è terribile! 384 00:26:59,720 --> 00:27:04,160 Un.. extra... terrestre.. non lo so. Attenta attenta. 385 00:27:04,320 --> 00:27:06,960 Ma è Mariangela con la bambina! 386 00:27:07,840 --> 00:27:11,480 Con la babbuina! Scusa, la bambina. 387 00:27:11,840 --> 00:27:15,800 Il primo impatto è sempre... Non mi abituo. 388 00:27:16,320 --> 00:27:21,200 Eccola... sento già l'odore... eccola qua. 389 00:27:22,360 --> 00:27:26,960 - Eccola! -Eccola, terribile. - Bella della nonna! -Ah ah. 390 00:27:27,360 --> 00:27:29,800 Bella, bella, tesoro. 391 00:27:30,200 --> 00:27:34,960 - Ugo, non dai un bacio alla bambina? - È una formalità irrinunciabile! 392 00:27:37,480 --> 00:27:42,080 La devo fare, e io ora la faccio. Eccomi qua, voglio dire... 393 00:27:42,560 --> 00:27:45,240 ..ecco guarda Pina, vedi? 394 00:27:47,280 --> 00:27:49,040 Ecco. Fatta no? 395 00:27:52,200 --> 00:27:53,440 [clacson] 396 00:27:54,440 --> 00:27:57,400 Che marito, sempre impaziente. 397 00:27:57,720 --> 00:27:59,840 Papà avvertilo che scendo subito. 398 00:28:04,280 --> 00:28:06,320 - Piero? - Si? 399 00:28:07,120 --> 00:28:09,640 Mariangela scende subito. 400 00:28:10,040 --> 00:28:12,120 Ok. Grazie papà. 401 00:28:14,120 --> 00:28:15,120 Ciao. 402 00:28:25,320 --> 00:28:29,040 - La scimmietta l'hai presa? - Ma che dici? Ah, questa? 403 00:28:29,200 --> 00:28:30,120 Eccola qui. 404 00:28:30,600 --> 00:28:34,800 - Non vengo, non riesco a preparare la colazione. - Lo stesso. 405 00:28:35,560 --> 00:28:39,560 - Senti, non sarà troppo coperta la piccina? - Che dici? 406 00:28:39,960 --> 00:28:42,320 - Nonnino, soffocooo! - Ferma. 407 00:28:42,960 --> 00:28:46,440 Va bene così. La scopro dopo, al parco. 408 00:28:47,400 --> 00:28:48,960 Quando non c'è nessuno. 409 00:29:08,480 --> 00:29:12,640 - Ah! Ah! Nitriti. - La copra! -Ah! Vada via! 410 00:29:13,360 --> 00:29:15,960 Vada via. Vada via. Via. 411 00:29:16,320 --> 00:29:19,960 Non guardare, Furia. La porti via. Vada via, 412 00:29:23,400 --> 00:29:24,560 [Rumore di scontro] 413 00:29:28,280 --> 00:29:30,400 [Rumore di accelerazione] 414 00:29:38,280 --> 00:29:41,960 [Accelerazioni e frenate] 415 00:30:06,360 --> 00:30:07,280 Ma che fa? 416 00:30:07,640 --> 00:30:08,960 Pianto. 417 00:30:09,680 --> 00:30:14,200 Mi scusi. Ho sbandato, un colpo di sonno. 418 00:30:14,840 --> 00:30:17,880 Se ne vada. Prima che chiami una guardia! 419 00:30:25,560 --> 00:30:30,120 Oh, che fa anche il furbo? Si riprenda la sua! 420 00:30:37,600 --> 00:30:40,640 Mi scusi, non l'ho fatto apposta. 421 00:30:41,160 --> 00:30:45,560 E poi, dai... i bambini a quest'età si somigliano tutti! 422 00:30:46,760 --> 00:30:47,760 EHH! 423 00:30:49,800 --> 00:30:53,720 Quasi. Beh, prendo il mio. 424 00:31:01,520 --> 00:31:02,560 Nonnino? 425 00:31:06,480 --> 00:31:09,400 Ti ho detto di non chiamarmi NONNO! 426 00:31:14,240 --> 00:31:17,520 Che fai? Dai... non fare così. 427 00:31:18,760 --> 00:31:19,800 Cosa c'è? 428 00:31:20,440 --> 00:31:21,520 Ho sete. 429 00:31:22,400 --> 00:31:25,560 Bene, ora ti abbevero, ehm ora... ti... 430 00:31:25,880 --> 00:31:27,760 ..ti ti do da bere. 431 00:31:28,320 --> 00:31:31,480 Vado a sentire com'è l'acqua. 432 00:31:39,320 --> 00:31:41,720 Quest'acqua... temperatura... 433 00:31:43,800 --> 00:31:47,320 Ah, buongiorno. Non è per rinfrescarmi. 434 00:31:47,680 --> 00:31:51,880 Volevo bere... poi, tac e... Ha capito, no? 435 00:31:52,160 --> 00:31:55,840 Non ha capito? ...Tac e... arrivederla eh! 436 00:31:58,120 --> 00:32:00,440 No eh... Buongiorno. 437 00:32:02,120 --> 00:32:04,120 Ciao mamma, ciao papà. 438 00:32:04,720 --> 00:32:06,640 Grazie eh! Grazie! 439 00:32:07,440 --> 00:32:10,560 Nonostante tutto la presenza della babbuina... 440 00:32:10,720 --> 00:32:14,680 della bambina, aveva riempito la giornata di Fantozzi. 441 00:32:15,080 --> 00:32:18,800 Vedendola partire, Pina tornò a preoccuparsi del marito. 442 00:32:19,080 --> 00:32:22,080 Si ricordò che una psicologa della mutua... 443 00:32:22,320 --> 00:32:26,680 le aveva consigliato la compagnia di un animale. 444 00:32:26,960 --> 00:32:29,440 Ugo, ci prendiamo un animale? 445 00:32:29,720 --> 00:32:34,280 Un altro? Aheh... voglio dire di taglia pì piccola di... 446 00:32:34,600 --> 00:32:36,840 Di... cioè che animale? 447 00:32:37,200 --> 00:32:41,800 Pensavo a un cagnolino, farebbe compagnia anche a me eh? 448 00:32:42,920 --> 00:32:44,360 Ne ho visto uno! 449 00:32:44,720 --> 00:32:47,440 Alla fine la Pina lo convinse. 450 00:32:47,720 --> 00:32:48,960 [campanello] 451 00:32:49,800 --> 00:32:50,960 Pina? Eccomi! 452 00:32:51,280 --> 00:32:54,160 Pina! Ecco, è arrivato il cagnolino! 453 00:32:54,520 --> 00:32:57,040 Aspetta, il cagnolino, aspetta. 454 00:32:57,320 --> 00:33:00,840 Ecco, piccolo piccolo, cagnolino... 455 00:33:01,280 --> 00:33:05,280 ..piccola piccolo picc... picc... 456 00:33:05,680 --> 00:33:07,720 ..piccolo piccolo. 457 00:33:08,240 --> 00:33:10,600 Ah OH! Cagnolino. 458 00:33:11,160 --> 00:33:15,680 Il cagnolino era in realtà un terribile cane da battaglia! 459 00:33:16,080 --> 00:33:20,560 Preso possesso della casa dettò condizioni. Mangiare... 460 00:33:20,800 --> 00:33:24,280 a capotavola, 5 pasti al giorno come un inglese. 461 00:33:25,720 --> 00:33:29,720 Uso del videoregistratore con Lilly e il Vagabondo... 462 00:33:29,880 --> 00:33:33,800 La carica dei 101 e 4 cuccioli da salvare. 463 00:33:35,600 --> 00:33:37,440 Si può vedere la partita? 464 00:33:38,120 --> 00:33:40,600 [Il cane ringhia] 465 00:33:41,120 --> 00:33:43,640 [Ringhia e abbaia] 466 00:33:45,760 --> 00:33:48,960 Oh no! No! Il cane ringhia. 467 00:33:49,360 --> 00:33:52,800 In più Fantozzi aveva commesso l'errore... 468 00:33:52,960 --> 00:33:57,880 della cuccia nel bagno, che era diventato suo territorio! 469 00:33:58,560 --> 00:34:01,760 Ah. Ah. 470 00:34:02,760 --> 00:34:06,960 Ah, ehhh... cambiavo... 471 00:34:07,480 --> 00:34:11,800 Si rovesciarono le parti e Fido qualche volta... 472 00:34:12,360 --> 00:34:15,760 portava il padrone dopo cena fuori casa. 473 00:34:15,920 --> 00:34:17,440 Dei dolori tipo parto. 474 00:34:17,840 --> 00:34:19,480 NO! Ah! 475 00:34:20,200 --> 00:34:23,120 NOO! Ah. Apri! Il cane abbaia. 476 00:34:24,480 --> 00:34:29,280 In compenso aveva a casa un vero cane da gurdia! 477 00:34:29,640 --> 00:34:31,880 Il cane ringhia. 478 00:34:40,920 --> 00:34:43,480 Si apre la porta. 479 00:34:47,440 --> 00:34:48,600 Ciao, Fido. 480 00:34:49,240 --> 00:34:50,720 Ciao. Bravo. 481 00:34:51,240 --> 00:34:55,760 Bravo, bravo, mi raccomando quando usciamo poi richiudi. 482 00:34:56,040 --> 00:34:57,080 Di qua. 483 00:34:57,640 --> 00:35:01,160 Signor Fantocci, la porta era chiusa con i paletti. 484 00:35:01,520 --> 00:35:05,120 Nessuna infrazione, ma chi li ha fatti entrare... 485 00:35:05,320 --> 00:35:07,960 ..questi ladri, il cane ah? 486 00:35:10,600 --> 00:35:15,120 Resosi conto del losco figuro che si era messo in casa... 487 00:35:15,280 --> 00:35:19,320 Fantozzi decise di ricorrere a una soluzione incivile. 488 00:35:19,560 --> 00:35:23,800 Abbandonare il cane su un'autostrada! 489 00:35:53,960 --> 00:35:55,520 - 33. - Eccolo. 490 00:35:57,040 --> 00:35:59,920 Numero 32, sta uscendo il 32. 491 00:36:00,360 --> 00:36:01,400 Ricevuto. 492 00:36:01,920 --> 00:36:04,720 Er 32! Chi ce l'ha er 32? 493 00:36:05,040 --> 00:36:07,800 Ragazzi 32, risponnete! 494 00:36:08,240 --> 00:36:10,600 - Il 32. - Ce l'abbiamo noi, pronti. 495 00:36:53,080 --> 00:36:54,960 Fantozzi, che fa? Ha caldo? 496 00:36:56,680 --> 00:36:57,960 Stia bene. 497 00:37:01,560 --> 00:37:04,160 Fischi e urla. 498 00:37:05,760 --> 00:37:09,200 Come rimedio all'agghiacciante vita privata... 499 00:37:09,360 --> 00:37:13,840 Fantozzi tentò l'impegno sociale e sfogando 500 00:37:14,200 --> 00:37:18,080 lo spirito battagliero, si buttò imprudentemente 501 00:37:18,240 --> 00:37:19,760 in politica! 502 00:37:20,160 --> 00:37:21,920 [Fischi e urla] 503 00:37:32,360 --> 00:37:35,560 Un passo deciso verso la riforma dell'INPS. 504 00:37:35,800 --> 00:37:38,600 Prima conquista i pensionati ebbero... 505 00:37:38,760 --> 00:37:41,840 ..agevolazioni per viaggi in comitiva... 506 00:37:42,280 --> 00:37:44,920 [segnale acustico] Attention please... 507 00:37:45,200 --> 00:37:48,520 Flight number 110 to New York, gate 10. 508 00:37:49,240 --> 00:37:50,560 [segnale acustico] 509 00:37:51,240 --> 00:37:55,960 Attention. Vol numéro 110 à destination New York sortie 10. 510 00:37:56,560 --> 00:37:57,880 [segnale acustico] 511 00:37:58,160 --> 00:38:02,440 Achtung, bite. New York, ausgang 10. 512 00:38:02,760 --> 00:38:04,040 [campanello] 513 00:38:04,400 --> 00:38:07,600 Tutti quei che partan per Milan, subit al cancel 3. 514 00:38:07,840 --> 00:38:08,800 [campanello] 515 00:38:09,280 --> 00:38:13,960 Chiddi ca partuno pi Palemmu, si recassero a potta nummero 4. 516 00:38:14,440 --> 00:38:15,680 [campanello] 517 00:38:16,400 --> 00:38:20,760 Tutti si siori direzionati a Venezia, canseleto 32. 518 00:38:21,040 --> 00:38:21,960 Siamo noi. 519 00:38:22,680 --> 00:38:26,960 Zitti. Ndemo budei, e chi ghe se ghe se, chi no ghe se no ghe se. 520 00:38:27,400 --> 00:38:29,160 Ndemo. Vocio. 521 00:38:42,880 --> 00:38:46,280 - Ehi... -Arriviamo. - Ehi, aspettateci. 522 00:38:51,520 --> 00:38:55,680 Ah, Fantocci! Ah Ah! 523 00:38:58,080 --> 00:39:00,640 Signorina Silvani. Viene anche lei? 524 00:39:01,240 --> 00:39:04,360 Io? Con quei vecchi! Ma è matto! 525 00:39:04,600 --> 00:39:09,440 Sto partendo per Milano, ho appuntamento con un amico e... 526 00:39:09,600 --> 00:39:11,920 ..da lì... alle Maldive! Oh oh oh. 527 00:39:12,880 --> 00:39:14,960 Beata Lei. La invidio. 528 00:39:17,680 --> 00:39:21,320 Peccato che non possa dire lo stesso di voi. 529 00:39:22,360 --> 00:39:26,400 Sempre Venezia... con l'INPS. 530 00:39:27,600 --> 00:39:31,400 Venezia è sempre bellissima, molto lagunare. 531 00:39:32,200 --> 00:39:35,680 E un ricordo meraviglioso del viaggio di nozze. 532 00:39:38,440 --> 00:39:43,120 Contenta lei... se lo tenga stretto. Ah ah. 533 00:39:43,800 --> 00:39:48,440 - Buon viaggio. Ultima chiamata per Venezia. -Andiamo, Ugo. -Si. 534 00:39:54,760 --> 00:39:56,720 Presto! Presto! 535 00:39:57,480 --> 00:39:58,600 Là! 536 00:40:16,960 --> 00:40:19,200 - Fantozzi? -Eh? - Che fa? 537 00:40:20,320 --> 00:40:22,400 Da questa parte. 538 00:40:22,760 --> 00:40:24,480 Di là . Avanti! 539 00:40:25,480 --> 00:40:27,880 Vocio. 540 00:40:31,320 --> 00:40:32,720 Adiamo. 541 00:40:33,160 --> 00:40:37,320 Dato che un pensionato costa 150 milioni l'anno... 542 00:40:37,480 --> 00:40:41,160 ..l'INPS si era trasformata a votazione segreta... 543 00:40:41,520 --> 00:40:45,040 ..da istituto nazionale previdenza sociale in... 544 00:40:45,280 --> 00:40:48,600 ..istituto neutralizzazione parassiti sociali. 545 00:40:48,920 --> 00:40:52,440 Con un risparmio di 2 miliardi per gruppo di 30... 546 00:40:52,600 --> 00:40:56,600 organizzava viaggi agevolati senza ritorno. 547 00:41:00,160 --> 00:41:01,400 PINA! 548 00:41:02,080 --> 00:41:03,280 Vocio. 549 00:41:06,120 --> 00:41:08,360 Accidenti Fantozzi, cosa combina? 550 00:41:09,240 --> 00:41:11,280 Eh ahh. Gli aeromobili! 551 00:41:12,520 --> 00:41:15,520 Eccolo qui il tuo aereo. Ma che c'è? 552 00:41:16,360 --> 00:41:20,120 - Già decollato? - Ma sei scema? Siamo ancora sul bus! 553 00:41:21,280 --> 00:41:23,160 Che caldo, porca miseria. 554 00:41:23,640 --> 00:41:27,200 - Mi tieni la giacca? -Si. - Ecco l'aero! 555 00:41:27,360 --> 00:41:29,880 - Eccolo qua! - È questo vero? 556 00:41:30,280 --> 00:41:33,240 - Bello bianco. - Bello e aggressivo. 557 00:41:33,400 --> 00:41:36,400 - Aggressivo. - Aggressivo. No non è . -No no. 558 00:41:37,440 --> 00:41:42,080 - Qui? No... no. - Dev'essere questo senz'altro. 559 00:41:42,640 --> 00:41:46,040 - Questo eccolo, guardi. - Non ci sono dubbi è lui. 560 00:41:49,280 --> 00:41:52,680 - Forse questo bimotore. - Forse. -È un bimotore. 561 00:41:54,320 --> 00:41:55,400 E beh adesso. 562 00:41:58,760 --> 00:42:01,440 - Dove ci sta portando? - Calma calma. 563 00:42:02,080 --> 00:42:04,320 - Calmi. - Guarda che so finiti sa! 564 00:42:04,480 --> 00:42:05,680 Pure l'aeroporto. 565 00:42:06,560 --> 00:42:08,360 Siamo su una strada qui? 566 00:42:09,200 --> 00:42:11,960 - Come si giustifica? - Non si giustifica. 567 00:42:12,320 --> 00:42:15,200 Un disguido, contrattempo, sciopero... 568 00:42:15,360 --> 00:42:18,880 Pazienza. Per aria o per terra la stessa cosa. 569 00:42:19,040 --> 00:42:21,280 Sarà un viaggio bellissimo! 570 00:42:21,680 --> 00:42:22,960 Bel viaggio! 571 00:42:23,160 --> 00:42:25,040 Dopo 18 ore di viaggio... 572 00:42:25,720 --> 00:42:28,960 ..per esigenze fisiologiche, Fantozzi era... 573 00:42:29,120 --> 00:42:31,640 ..devastato da dolori tipo parto. 574 00:42:31,800 --> 00:42:34,680 Rischiava un'esplosione vergognosa. 575 00:42:34,960 --> 00:42:38,760 Uhhh... ehhh... ehi dorme? 576 00:42:39,080 --> 00:42:40,920 No, consulto la mappa. 577 00:42:41,200 --> 00:42:43,640 La mappa? Ah ehhh. 578 00:42:43,960 --> 00:42:47,320 - Uhhh eh... -Che c'è? - Niente. Dove siamo? 579 00:42:47,560 --> 00:42:50,560 Siamo esattamente qui... Malta. 580 00:42:50,880 --> 00:42:54,360 Malta? Senta, per pietà... 581 00:42:54,600 --> 00:42:58,600 - ..mi sa dire la ritirata? - La ritirata? Cos'è? 582 00:42:58,840 --> 00:43:02,640 - La... ritirata... il cesso! - La toilette! 583 00:43:02,960 --> 00:43:06,840 Lo chiede a me? Lo chieda all'autista, c'è il citofono. 584 00:43:07,160 --> 00:43:08,080 [Citofono] 585 00:43:08,600 --> 00:43:12,280 Pronto, comandante? Stava dormendo? 586 00:43:12,720 --> 00:43:16,800 No... eh senta... sono ore che... 587 00:43:16,960 --> 00:43:19,240 ..non facciamo una sostina eh? 588 00:43:19,440 --> 00:43:22,160 No, non per me, per un anziano che ha... 589 00:43:22,560 --> 00:43:26,120 ..problemi gravi di incontinenza. 590 00:43:26,760 --> 00:43:29,120 Si. Grazie, molto umano. 591 00:43:29,840 --> 00:43:33,120 Pina? Fanno fermare l'aereo. 592 00:43:34,400 --> 00:43:35,800 Vocio 593 00:43:40,160 --> 00:43:41,360 [segnale acustico] 594 00:43:41,640 --> 00:43:45,120 Fermata all'uscita della galleria. Vocio. 595 00:43:45,520 --> 00:43:47,960 Permesso. Mi lasci passare. La porta! 596 00:43:49,480 --> 00:43:54,160 Uh, ah. Uhhhh. Ah. 597 00:43:54,320 --> 00:43:56,960 - Fantozzi? - Eh? Che fa, non scende? 598 00:43:57,160 --> 00:44:01,440 No, io sto bene. Io mi sono completamente pisciato... no... 599 00:44:01,600 --> 00:44:06,280 Se c'è qualche anziano che vuole approfittare della sosta. 600 00:44:06,520 --> 00:44:07,960 Prego, si accomodi. 601 00:44:09,240 --> 00:44:10,320 Prego. 602 00:44:12,480 --> 00:44:16,440 Ah, sente che aria la campagna! 603 00:44:16,600 --> 00:44:18,240 Bella. Bella. Bella. 604 00:44:18,480 --> 00:44:21,200 [clacson].Crash! 605 00:44:24,120 --> 00:44:26,640 Frenata. Crash. 606 00:44:26,920 --> 00:44:28,960 - Che succede? - Niente. 607 00:44:33,880 --> 00:44:36,800 Ma quanto tempo ci mettono? 608 00:44:37,160 --> 00:44:40,520 Ehh, il tempo che... è necessario. 609 00:44:41,760 --> 00:44:45,880 - Non sarà successo qualcosa al mio Giacomo? - Ma noo. 610 00:44:46,440 --> 00:44:50,680 Ma che vuole sia successo? Li vado a cercare io.[clacson] 611 00:44:51,960 --> 00:44:54,480 Dove siete? [clacson]. Crash. 612 00:44:55,920 --> 00:44:59,440 - Che c'è? - Ehh un po' di traffico c'è. 613 00:45:05,960 --> 00:45:09,960 Io intanto mi preparo a fare una bella fotografia. 614 00:45:10,600 --> 00:45:13,680 - A questo... - Veramente straordinario. 615 00:45:13,920 --> 00:45:17,680 - Mi perdoni. -Che c'è? - Una sensazione spiacevole. -Dica. 616 00:45:17,840 --> 00:45:20,400 Quello non è per caso Giorgio Moschini? 617 00:45:20,960 --> 00:45:23,840 Quello lì... insomma spiaccicato. 618 00:45:25,080 --> 00:45:26,920 - Non mi pare. - Guardi è lui. 619 00:45:27,120 --> 00:45:29,960 - È lui? -Si. - Allora distragghi la moglie. 620 00:45:30,160 --> 00:45:33,200 Ma non faccia il pignolo! Allegria! 621 00:45:33,600 --> 00:45:36,560 Cantano. 622 00:45:40,560 --> 00:45:43,640 A causa di un'avaria il pullman... 623 00:45:43,920 --> 00:45:47,360 ..fu costretto a un atterraggio di fortuna. 624 00:45:47,760 --> 00:45:51,680 I parassiti sociali raggiunsero la meta a piedi... 625 00:45:51,840 --> 00:45:53,960 ..sotto un sole di rame! 626 00:45:56,400 --> 00:45:59,200 Vennero scambiati per saccopedisti... 627 00:45:59,480 --> 00:46:02,960 ..razza amata nella città lagunare. 628 00:46:03,560 --> 00:46:06,200 [Vocio] 629 00:46:09,160 --> 00:46:12,120 Grazie. Posso dire una cosa? Non lo credevo! 630 00:46:12,280 --> 00:46:14,200 Ma voi siete davvero... 631 00:46:15,960 --> 00:46:17,400 ..gentilissimi. Ahh. 632 00:46:17,720 --> 00:46:19,480 Deboli e anziani... 633 00:46:19,840 --> 00:46:23,480 ..vennero subito catturati, e privati della pensione... 634 00:46:23,640 --> 00:46:27,040 ..rinchiusi nelle carceri per il resto dei giorni. 635 00:46:30,840 --> 00:46:32,880 Che nome romantico! 636 00:46:52,440 --> 00:46:54,920 Dunque... dunque... di là! 637 00:46:56,760 --> 00:46:59,960 - NO! -Che succede, Fantozzi? - No eh. 638 00:47:00,720 --> 00:47:04,560 - Non... non me la sento... -Cosa? - ..di entrare in questa... 639 00:47:04,880 --> 00:47:07,560 - ..calle. - Perché? -Perché... 640 00:47:08,720 --> 00:47:12,360 - Ha mal di testa? - Sono superstizioso. -Superst..? 641 00:47:12,800 --> 00:47:17,280 - Qui fanno... - Vabbè faremo un altro giro, qui dietro. 642 00:47:36,760 --> 00:47:40,960 Scusi, del grano per i colombi. Mi da un sacchetto? 643 00:47:41,120 --> 00:47:42,520 - Quanto? - 20 mila. 644 00:47:44,720 --> 00:47:49,040 - Come budget avrei 3 mila lire. - 3 mila 3 chicchi. 645 00:47:52,520 --> 00:47:56,520 - Filini? -Dica. -Foto coi colombi che ho comprato il grano. 646 00:47:56,680 --> 00:48:01,800 - Volentieri. Come funziona? -Qui basta solo schiacciare... -Be. 647 00:48:02,080 --> 00:48:04,920 - Solo 3 chicchi, basteranno? - Bastano! 648 00:48:05,080 --> 00:48:08,760 - Sono sufficienti, ma se li metta sulla testa. - Ecco. 649 00:48:09,480 --> 00:48:10,720 Sorrida. 650 00:48:11,720 --> 00:48:14,680 Rumore di aeroplano Stop stop. 651 00:48:19,400 --> 00:48:21,200 Ahh. Venuta bene? 652 00:48:23,200 --> 00:48:27,240 Colazione prevista al ristorante 'La boà. 653 00:48:27,720 --> 00:48:32,720 Si poteva assistere allo sci nautico in programma quel giorno. 654 00:48:32,960 --> 00:48:36,080 - Ahh. - Si vede bene? 655 00:48:40,920 --> 00:48:44,480 - Buon appetito a tutti! - Grazie. 656 00:48:46,840 --> 00:48:49,880 Rumore di motoscafo. Vocio. 657 00:48:51,720 --> 00:48:55,400 - Mi scusi. -Che c'è? - Vorrei un po' da bere. 658 00:48:56,560 --> 00:48:59,480 - Vuole bere? - Si. -Acqua! 659 00:49:01,160 --> 00:49:04,280 Vocio. 660 00:49:09,240 --> 00:49:10,560 Ne vuole ancora? 661 00:49:11,880 --> 00:49:16,720 - Bene. - Scusi, le spiace se mi sedio... mi sersio.. 662 00:49:17,120 --> 00:49:20,480 - Cosa? -..Mi sento... - Ma cosa dice? -..Tranquillo. 663 00:49:20,640 --> 00:49:24,640 Deve sempre creare problemi. Vadi, vadi. Ah. 664 00:49:26,400 --> 00:49:27,960 C'era del salame qui. 665 00:49:29,760 --> 00:49:32,920 Scusi, le spiace se mi sago... mi sacchio... 666 00:49:33,440 --> 00:49:36,040 - Prego, prego, Fantozzi. - Grazie. 667 00:49:36,440 --> 00:49:41,440 Molto gentile. Scusate. Di là è venuto un po' di... frescolino! 668 00:49:43,560 --> 00:49:45,240 No no... eccolo. 669 00:49:45,800 --> 00:49:46,960 Un altro! Vocio. 670 00:49:50,440 --> 00:49:53,360 Calma calma, non c'è da preoccuparsi. 671 00:49:53,560 --> 00:49:56,160 Un incidente. Questi sono campioni. 672 00:49:56,480 --> 00:49:59,040 Inconvenienti così uno ogni mille anni. 673 00:49:59,280 --> 00:50:01,400 Quindi, buon appetito a tutti. 674 00:50:01,560 --> 00:50:05,320 - Bene. - Scusate un attimo. 675 00:50:05,520 --> 00:50:10,240 Visto che non c'è pericolo, un brindisi alle nostre fortune! 676 00:50:15,160 --> 00:50:19,120 Ultima tappa del viaggio visita alle famose... 677 00:50:19,520 --> 00:50:21,240 ..grotte di Postumia. 678 00:50:25,520 --> 00:50:28,560 - Senta, Filini. - Si? -Io... 679 00:50:28,840 --> 00:50:32,560 ..mi sono permesso di contattare una guida. 680 00:50:32,720 --> 00:50:35,880 - Molto molto pratica. - Ma è impazzito? 681 00:50:36,360 --> 00:50:38,880 E io che ci sto a fare scusi eh! 682 00:50:39,520 --> 00:50:44,480 Sono io, mi sono documentato, ho comprato un'opera monumentale... 683 00:50:44,640 --> 00:50:48,880 - ..del professor Zingales, ecco. - Come si chiama? 684 00:50:49,240 --> 00:50:53,760 Come uscire vivi dalle grotte di Postumia. Ah ah. 685 00:50:54,120 --> 00:50:59,240 Andiamo, e che Dio ce la mandi buona. Seguitemi. Andiamo! 686 00:50:59,960 --> 00:51:03,200 Tutti in fila indiana. Sempre in fila indiana. 687 00:51:03,520 --> 00:51:06,880 Finiscono le ringhiere di protezione ed... 688 00:51:07,040 --> 00:51:11,440 ..è facile perdersi o precipitare in baratri vertiginosi. 689 00:51:11,680 --> 00:51:14,480 Consiglio di prendersi per mano. 690 00:51:14,800 --> 00:51:19,840 - Fantozzi, mi dia la mano. - È sudata. -Non importa, venghi. 691 00:51:20,560 --> 00:51:25,520 Sempre in fila indiana. Non lasciate la mano del compagno davant. 692 00:51:28,200 --> 00:51:30,680 Permette, generale, mi dia la mano. 693 00:51:31,920 --> 00:51:32,880 Per mano. 694 00:51:34,920 --> 00:51:36,840 Cara, seguiamo il generale. 695 00:51:39,560 --> 00:51:42,960 [Forti rumori indistinti] 696 00:51:44,920 --> 00:51:46,960 Ma sono urla umane! 697 00:51:47,320 --> 00:51:50,120 - Noo. - Disumane. -No... 698 00:51:50,480 --> 00:51:54,480 Un fenomeno di risonanze acustiche. Il vento si infila... 699 00:51:54,640 --> 00:51:57,800 ..nei cunicoli e leggo sul libro che... 700 00:51:57,960 --> 00:52:00,120 ..qui un'eco straordinaria. 701 00:52:00,640 --> 00:52:05,120 Venite, se volete provare. Dite il vostro nome. Comincio io. 702 00:52:06,080 --> 00:52:07,320 Filini! 703 00:52:08,320 --> 00:52:09,320 Eco. 704 00:52:12,600 --> 00:52:15,320 - Ah bello eh? - Provo io. 705 00:52:15,480 --> 00:52:17,800 - Certo. - Provo eh provo. -Provi. 706 00:52:18,720 --> 00:52:20,000 Fantozzi! 707 00:52:20,080 --> 00:52:23,200 Eco: Merdaccia Merdaccia! 708 00:52:26,360 --> 00:52:29,360 - Ma cos'ha detto? - Merdaccia, chiarissimo! 709 00:52:29,880 --> 00:52:34,440 - Prova col nome Ugo, ma dì anche ragioniere. -Si. -Un momento. 710 00:52:35,680 --> 00:52:38,800 Fantozzi ragioner Ugo! 711 00:52:39,760 --> 00:52:42,920 Eco: La merdaccia! La merdaccia. 712 00:52:45,000 --> 00:52:47,240 STRONZO! Eco: FANTOZZI! 713 00:52:50,440 --> 00:52:54,760 Non insista, ragioniere, quando si mette una cosa in testa... 714 00:52:55,360 --> 00:52:59,080 Ma sono cose personali, come fanno a sapere? 715 00:52:59,560 --> 00:53:03,640 Sanno tutto. Andiamo, ragazzi, andiamo, svelti. 716 00:53:04,320 --> 00:53:07,960 - Venghi, ragioniere. - Ugo, non dargli soddisfazione. 717 00:53:08,520 --> 00:53:12,080 Questo è il cuore di Postumia. 718 00:53:12,920 --> 00:53:15,560 Questa la regina delle stalattiti... 719 00:53:15,840 --> 00:53:19,400 ..splendido monumento della natura. 720 00:53:19,720 --> 00:53:23,280 OH, meraviglia delle meraviglie. Pensare che... 721 00:53:23,960 --> 00:53:27,240 ..da 6 milioni di anni pendi da lassù. 722 00:53:27,360 --> 00:53:30,280 E mai mai cadrai! 723 00:53:36,600 --> 00:53:39,640 Dopo 81 giorni e 14 ore di grotta... 724 00:53:39,800 --> 00:53:42,840 ..Fantozzi uscì alla luce. 725 00:53:43,240 --> 00:53:47,440 Ma dalla coppa del cesso di Herr Otto Clucscar! 726 00:53:47,760 --> 00:53:51,440 A Butter Cline Chicceneim! Carinzia Austriaca! 727 00:53:53,080 --> 00:53:56,440 Ah Ahh Ahh Italian. 728 00:53:56,920 --> 00:53:59,200 Tourist. Passport. 729 00:53:59,800 --> 00:54:03,560 Sprec sprec... non spricco io. 730 00:54:04,120 --> 00:54:08,520 Sfuggito faticosamente quasi indenne... 731 00:54:08,680 --> 00:54:12,960 ..di Otto Clucscar, noto omosessuale... 732 00:54:13,120 --> 00:54:16,960 ..Fantozzi tornò a percepire le sue 827 mila... 733 00:54:17,440 --> 00:54:21,040 ..miserabili lire al mese. 734 00:54:25,160 --> 00:54:26,160 33. 735 00:54:38,200 --> 00:54:39,880 - Buongiorno. - Buongiorno. 736 00:54:42,800 --> 00:54:44,160 Ihu uh! 737 00:54:44,400 --> 00:54:48,080 Pina, li abbiam fregati! TIÈ! Ah ah. Finalmente! 738 00:54:49,960 --> 00:54:51,040 Presa! 739 00:54:52,840 --> 00:54:55,760 Iuh uhh, Pina... 740 00:54:57,320 --> 00:55:01,400 Mi rispedisci alla post? Cerco di fare uno scippo anch'io. 741 00:55:01,800 --> 00:55:02,720 Scusa eh! 742 00:55:06,720 --> 00:55:11,240 Era fatale anche per lui come tutti i pensionati... 743 00:55:11,400 --> 00:55:15,720 ..scattasse la trappola degli hobies! 744 00:55:16,520 --> 00:55:20,040 Primo hobby di Fantozzi: aeromodellismo! 745 00:55:45,760 --> 00:55:46,880 Secondo... 746 00:55:47,520 --> 00:55:49,080 ..hobby... 747 00:55:49,320 --> 00:55:50,480 ..il golf! 748 00:55:52,080 --> 00:55:55,400 - Colpo mancato. - Beh, insomma. 749 00:55:55,640 --> 00:55:57,960 - Cos'ha combinato? - Io andrei. 750 00:55:58,120 --> 00:56:00,800 Terzo... 751 00:56:00,960 --> 00:56:03,640 ..hobby di Fantozzi: il ciclismo! 752 00:56:04,080 --> 00:56:06,600 Ragioniere! Alla bersagliera! 753 00:56:07,400 --> 00:56:10,360 - Alla bersagliera. - Avanti. -Avanti. 754 00:56:16,120 --> 00:56:17,120 Ah! 755 00:56:19,760 --> 00:56:23,360 Alla fine capì che l'unico hobby possibile.. 756 00:56:23,680 --> 00:56:25,680 ..per lui era il lavoro! 757 00:56:25,960 --> 00:56:29,840 Senti, ispettore di zona! Ti piace? 758 00:56:30,320 --> 00:56:32,560 - Eh? -Magari, Ugo. - Requisiti... 759 00:56:32,840 --> 00:56:36,320 Milite esente. Lo sono. Ragioniere. Lo sono. 760 00:56:36,480 --> 00:56:38,880 Auto propria. Ce l'ho. Ambosessi. 761 00:56:39,040 --> 00:56:41,280 - Si, no? - Certo, Ugo. 762 00:56:41,720 --> 00:56:45,040 Ambizioso carriera, lo sono. Max 35enne... 763 00:56:45,920 --> 00:56:47,320 Non lo sono. 764 00:56:50,640 --> 00:56:53,720 Vedrai che qualcosa lo trovi di... 765 00:56:53,920 --> 00:56:55,040 ..adatto a te. 766 00:56:56,960 --> 00:57:01,240 Guarda qua, leggi. Max 35enne. Max 35enne... 767 00:57:01,880 --> 00:57:06,040 Max 35enne. Max 35enne. E Max 35enne. 768 00:57:07,400 --> 00:57:10,280 Non mi vogliono. Non gli servo più capito? 769 00:57:10,720 --> 00:57:15,400 Uno che ha superato i 35 anni e vuole lavorare si ammazza? Eh? 770 00:57:18,440 --> 00:57:22,840 No, Ugo, vedi, non conta l'età che hai... 771 00:57:23,120 --> 00:57:23,840 Conta... 772 00:57:23,960 --> 00:57:25,640 ..quella che ti senti. 773 00:57:53,160 --> 00:57:54,680 Ahahahah. 774 00:58:00,960 --> 00:58:03,280 Dai, dai. 775 00:58:03,760 --> 00:58:06,560 - Dai, che fai pappamolla! - Vengo. 776 00:58:06,720 --> 00:58:10,040 -E tira e vai. Dai. 777 00:58:10,640 --> 00:58:11,560 -Dai! 778 00:58:11,760 --> 00:58:15,680 - Dai. -Eccomi. - Dai. -Eccomi. -Dai! 779 00:58:17,920 --> 00:58:21,400 La prova di assunzione per quel posto di... 780 00:58:21,560 --> 00:58:25,040 ..aiuto del vice corruttore mafioso era... 781 00:58:25,200 --> 00:58:28,520 ..un problema di contabilità nera... 782 00:58:28,840 --> 00:58:32,160 ..basata su codici segreti ed esponenti... 783 00:58:32,400 --> 00:58:34,480 ..dell'intrallazzone politico camorrista! 784 00:59:17,280 --> 00:59:18,680 Potete incominciare. 785 01:01:35,840 --> 01:01:38,960 AHAH AHAHAH AH! 786 01:01:40,240 --> 01:01:41,320 IUHH UHH! 787 01:01:41,680 --> 01:01:44,480 Ce l'ho fatta! 788 01:01:45,280 --> 01:01:47,320 Ce l'ho fatta! Strappi. 789 01:01:54,720 --> 01:01:56,280 Vada via, imbroglione! 790 01:01:56,440 --> 01:01:57,440 Arrivederla. 791 01:01:57,600 --> 01:01:59,280 Grazie, molto umano. 792 01:02:00,720 --> 01:02:02,080 - Mascalzone! - Grazie. 793 01:02:02,640 --> 01:02:06,040 - Farabutto! -Grazie, signori. - Vecchio parassita! 794 01:02:06,200 --> 01:02:09,200 - Si sa. -Egoista. Si, si. - Truffatore. -È vero. 795 01:02:09,440 --> 01:02:13,600 - Merdaccia! - Devo dire che lei è molto umano, grazie. 796 01:02:14,160 --> 01:02:15,840 - Ladri! - Vero. 797 01:02:16,080 --> 01:02:19,080 - Ora tocca a noi giovani. - Si adesso. 798 01:02:19,960 --> 01:02:24,640 Mi scusi, lei mi ha fregato la soluzione. Vabbè buona fortuna. 799 01:02:35,160 --> 01:02:37,080 Allora mi accompagni? 800 01:02:39,320 --> 01:02:42,440 Non ne ho voglia, non servo più a niente. 801 01:02:42,760 --> 01:02:44,720 Neppure per fare la spesa. 802 01:02:45,400 --> 01:02:50,360 Ma cosa dici? Certo che non la sai fare, sono cose da donna. 803 01:02:52,520 --> 01:02:55,120 Aspettami qui, io torno subito. 804 01:02:57,040 --> 01:02:58,400 [Carillon] 805 01:03:35,320 --> 01:03:37,680 Fantozzi! Fantozziii! 806 01:03:37,960 --> 01:03:42,560 - Uhhh! -Uhhh! -Ahah! -Ahah! Signorina Silvani! Non l'avevo vis. 807 01:03:42,800 --> 01:03:46,680 - Cosa fa nascosto come un topolino? ...Ihhhh! - Ahahah! 808 01:03:46,920 --> 01:03:50,600 - Eschi! Non vuole riabbracciarmi? - Si. UHHH! 809 01:03:51,040 --> 01:03:56,240 - Uh Ah. -Ah, ah, ah. - Ah. -Ah, ah, ah. 810 01:03:56,480 --> 01:03:59,560 Ma che fa? 811 01:03:59,960 --> 01:04:02,640 - Mi scusi, credevo volesse... - Ah ah ah. 812 01:04:03,080 --> 01:04:05,080 Che gioia rivederla! 813 01:04:07,640 --> 01:04:10,480 Ma... di chi... stiamo parlando? 814 01:04:10,880 --> 01:04:12,800 Ma di lei, Fantocci! 815 01:04:12,880 --> 01:04:16,120 Di me? AH! Anch'io sono felice di vederla... 816 01:04:16,320 --> 01:04:19,680 - ..signorina. - Grazie. Peccato non... 817 01:04:19,760 --> 01:04:22,040 ..possiamo fare 4 chiacchiere. 818 01:04:22,120 --> 01:04:23,920 - Perché? - Ah perché io... 819 01:04:24,440 --> 01:04:27,920 - ..aspetto delle telefonate, ho degli ospiti. - Ah. 820 01:04:28,080 --> 01:04:29,160 Lei ha da fare? 821 01:04:29,240 --> 01:04:34,120 - Io? NIENTE! Non ho niente da fare. - Aspetta qualcuno? 822 01:04:36,240 --> 01:04:37,760 No, sono solo. 823 01:04:37,840 --> 01:04:41,600 AH! Bene, venga a casa mia. Potrei offrirle un drink! 824 01:04:41,800 --> 01:04:44,560 - Ah ah ah. - Affare fatto! Ok. 825 01:04:44,960 --> 01:04:49,680 - Pacchi! -Pacchi! Un drink... - Un passaggio con la sua macchina. 826 01:04:51,440 --> 01:04:55,280 - Salghi! -Ah ah. - Ah ah. Ah ah. 827 01:04:56,120 --> 01:04:57,200 Iuhh uhh! 828 01:05:23,480 --> 01:05:25,600 Che divertimento! 829 01:05:26,960 --> 01:05:30,880 - Apra Lei. -Certo. - Uhh ah ah. -Ah ah! 830 01:05:31,160 --> 01:05:35,960 - E voilà! -Uhh! - Salghi su, io prendo i pacchi. 831 01:05:36,280 --> 01:05:40,120 - Parcheggio e la raggiungo. - Parcheggi pure in seconda fila! 832 01:05:40,480 --> 01:05:44,720 In seconda fila? -Si, i vigili sono amici miei. -Allora! 833 01:05:44,880 --> 01:05:47,480 Il pacco là dietro. Si quello. 834 01:05:47,880 --> 01:05:50,920 - Quell'altro. -Aspetti. - Chiuda. 835 01:05:51,200 --> 01:05:54,520 - Ah ah ah! -AHH! AH! - Venghi! 836 01:05:54,920 --> 01:05:59,720 Zampelli, un piacere. Quella macchina in seconda fila... 837 01:06:00,080 --> 01:06:04,320 ..è del mio amico. Ci pensa Lei vero? Piripiripi! 838 01:06:06,120 --> 01:06:08,520 Uhh uhh. Uhh uhh. 839 01:06:08,880 --> 01:06:12,320 - Ha visto? - Ah ah. -Ah. Oh! 840 01:06:12,560 --> 01:06:16,280 Fantozzi, sono 2 ne manca una, vada a prenderla. 841 01:06:16,480 --> 01:06:19,280 - Eh ma come... - La metta qui. 842 01:06:20,840 --> 01:06:23,440 - Ah ah ah. - AH AH! 843 01:06:29,480 --> 01:06:33,640 Ma... aspetti! Ero d'accordo con la signorina! 844 01:06:37,280 --> 01:06:38,960 Fantocci! Uh uh! 845 01:06:41,400 --> 01:06:43,680 Venghi! ...E venghi! 846 01:06:43,960 --> 01:06:47,560 Ma chi se ne frega! Iuhh uh uh. Ah ah. Ah ah. 847 01:06:49,440 --> 01:06:53,040 Piripiripipi! Piripiripipi! Piripiripipi! 848 01:06:58,040 --> 01:07:00,040 Li ho pronti. 849 01:07:00,840 --> 01:07:02,960 Piripiripipi! Le piace? 850 01:07:03,200 --> 01:07:05,480 - Mmmm! - Ah ah, l'ho inventato io. 851 01:07:05,840 --> 01:07:10,600 - Leggermente afrrrr... -Ah! - ..affrrrrodisiaco! 852 01:07:11,560 --> 01:07:16,200 - Alle Maldive ho vinto una gara di cocktail. -Maldive. -Già! 853 01:07:16,400 --> 01:07:20,080 Da quando sono in pensione non faccio che viaggiare... 854 01:07:20,320 --> 01:07:23,560 ..partecipare a... cene! 855 01:07:23,920 --> 01:07:28,680 - Ah ah. -Ahh. - Peste! Ah ah, e già! 856 01:07:29,040 --> 01:07:32,720 - Non faccio in tempo a vivere! - Ah ah. -Ah ah. 857 01:07:33,080 --> 01:07:35,680 La peste. Come la invidio! 858 01:07:35,960 --> 01:07:40,960 Uh perché Fantozzi? Le cose basta... volerle! 859 01:07:41,280 --> 01:07:45,880 La vita o la si gestisce piripiripipi!...o la si subisce! 860 01:07:46,120 --> 01:07:50,760 Io la gestisco un po' pazzamente! Ora non so voglio andare... 861 01:07:51,280 --> 01:07:53,880 ..in Messico! Ah ah! Ci vado! 862 01:07:55,240 --> 01:07:58,640 Voglio andare in Kenia? Prendo l'aereo... 863 01:07:58,720 --> 01:07:59,640 Ah! 864 01:07:59,720 --> 01:08:04,720 Sono in Kenia! Andare a cena a Berlino... per me è lo stesso. 865 01:08:05,120 --> 01:08:06,200 Salto il muro! 866 01:08:06,400 --> 01:08:10,520 Ma... salta il muro? Mi perdoni, signorina. 867 01:08:10,840 --> 01:08:12,880 Che pensione prende? 868 01:08:13,600 --> 01:08:16,560 Che c'entra Fantocci? Io ho amici... 869 01:08:16,800 --> 01:08:19,080 Amici nel... jettsettt! 870 01:08:19,400 --> 01:08:22,040 Mi invitano in tutto il mondo! 871 01:08:22,440 --> 01:08:26,600 Signorina, devo confessare che sentendola io mi sento... 872 01:08:26,760 --> 01:08:31,240 ..come travolto da una carica... nuova... cioè come... 873 01:08:31,600 --> 01:08:34,640 ..capito? Come se tornassi giovane. 874 01:08:35,240 --> 01:08:38,680 E son contento, almeno lei è felice no? 875 01:08:39,160 --> 01:08:43,960 Certo che sono felice! Perché lei no, Fantocci? 876 01:08:45,280 --> 01:08:48,520 - Io? - Ah ah ah ah. 877 01:08:48,640 --> 01:08:52,800 Via, non si butti giù. Io la conosco lei. 878 01:08:53,040 --> 01:08:57,480 - Avrà i suoi bravi giretti. - Magari! 879 01:08:57,760 --> 01:09:01,720 Per esempio, che programmi ha per stasera? 880 01:09:02,440 --> 01:09:03,400 - Stasera? - Eh. 881 01:09:03,680 --> 01:09:06,920 Riunione di condominio per i posti macchina. 882 01:09:07,120 --> 01:09:11,960 AH! Interessante. Chissà quante persone simpatiche! 883 01:09:12,160 --> 01:09:15,520 L'unico sopportabile è un atroce... 884 01:09:15,680 --> 01:09:17,760 ..raccontatore di barzellette. 885 01:09:18,440 --> 01:09:20,200 La prego, porti anche me! 886 01:09:20,440 --> 01:09:23,320 - Dove? - Al condominio! 887 01:09:23,600 --> 01:09:27,200 - Al condominio? - Si. Meglio questo che... 888 01:09:27,680 --> 01:09:28,800 ..niente! 889 01:09:29,280 --> 01:09:30,320 E gli ospiti? 890 01:09:30,480 --> 01:09:33,920 Ma quali? Non c'ho nessuno! Neanche un amico, solo... 891 01:09:34,000 --> 01:09:37,600 ..lo spettro della mia vecchiaia! Ah. 892 01:09:40,320 --> 01:09:43,680 Signorina, ma quando si mette il sombrero e va... 893 01:09:44,800 --> 01:09:46,840 Quando va in Kenia... 894 01:09:48,440 --> 01:09:49,800 Il salto nel muro? 895 01:09:51,400 --> 01:09:52,600 Maldive si però! 896 01:09:52,760 --> 01:09:54,400 Ma chi le ha viste? 897 01:09:54,560 --> 01:09:58,560 Quando ci siamo incontrati all'aeroporto stavo accompagnando... 898 01:09:58,920 --> 01:10:01,240 ..un mio vecchio zio di Torino. 899 01:10:05,600 --> 01:10:07,080 Signorina, io... 900 01:10:07,560 --> 01:10:10,080 ..le confesso che speravo che... 901 01:10:10,440 --> 01:10:12,920 ..almeno un... lei fosse felice. 902 01:10:13,240 --> 01:10:14,680 Io sto peggio di tutti. 903 01:10:15,680 --> 01:10:18,880 La mia vita è di una tristezza disperata. 904 01:10:19,680 --> 01:10:22,040 - Cosa dice? - Queste stanze deserte. 905 01:10:22,280 --> 01:10:24,080 - Dove? - Il telefono muto. 906 01:10:24,440 --> 01:10:26,680 - Ma che dice? - Il telefono muto e... 907 01:10:26,960 --> 01:10:29,160 ..l'indifferenza degli uomini e... 908 01:10:29,360 --> 01:10:32,200 ..nessuno mi guarda più come lei. 909 01:10:32,360 --> 01:10:34,760 E come mi guarda ancora. Vero? 910 01:10:36,280 --> 01:10:37,360 No... 911 01:10:37,720 --> 01:10:38,840 Fantozzi. 912 01:10:39,760 --> 01:10:42,720 No. Per disperazione, no! 913 01:10:43,200 --> 01:10:45,120 - Si, la prego! - Mi molli! 914 01:10:45,200 --> 01:10:48,240 - Cosa vuole che le dichi. - Fantozzi, la prego! 915 01:10:49,200 --> 01:10:51,120 Mi prenda, Fantozzi! 916 01:10:51,440 --> 01:10:53,120 Cosa vuole che la prendi? 917 01:10:53,760 --> 01:10:54,960 Non le do niente. 918 01:10:56,200 --> 01:10:57,240 Mi lasci! 919 01:10:57,320 --> 01:10:59,360 Mi lasci il piede! 920 01:11:01,760 --> 01:11:03,640 Ormai è troppo tardi. 921 01:11:04,760 --> 01:11:06,680 No, Fantocci! 922 01:11:07,200 --> 01:11:09,320 La prego me lo dia! 923 01:11:11,600 --> 01:11:14,240 La condizione della Silvani... 924 01:11:14,480 --> 01:11:17,880 ..lo aveva improvvisamente invecchiato dentro. 925 01:11:18,760 --> 01:11:21,440 Sperava di nascondere l'angoscia... 926 01:11:21,600 --> 01:11:25,360 ..dietro un aspetto giovanile. 927 01:11:30,760 --> 01:11:32,760 Prego si accomodi pure. 928 01:11:33,320 --> 01:11:34,320 Prego. 929 01:11:41,960 --> 01:11:45,280 Si sedette come segno della fine. 930 01:11:45,960 --> 01:11:50,280 E cominciò ad essere divorato dalla paura delle malattie. 931 01:11:57,280 --> 01:11:58,360 Oh oh oddio. 932 01:11:59,120 --> 01:12:00,680 Oh oh oh oddio. 933 01:12:02,720 --> 01:12:03,960 Oddio... Pina! 934 01:12:04,840 --> 01:12:05,920 Eccolo! 935 01:12:06,080 --> 01:12:07,200 L'infarto! 936 01:12:07,360 --> 01:12:08,400 Ecco! 937 01:12:09,040 --> 01:12:10,320 Si, Ugo, va bene. 938 01:12:12,880 --> 01:12:15,320 Stavolta c'è sul serio! 939 01:12:16,280 --> 01:12:17,360 È quello vero! 940 01:12:19,280 --> 01:12:20,400 Si, Ugo. 941 01:12:20,480 --> 01:12:21,680 Si. 942 01:12:37,280 --> 01:12:38,320 Pina! 943 01:12:38,560 --> 01:12:41,360 Pina! Ho la pressione di una formica! 944 01:12:42,480 --> 01:12:43,480 Buono. 945 01:12:43,680 --> 01:12:44,560 Buono. 946 01:12:45,200 --> 01:12:46,160 Pina! 947 01:12:46,320 --> 01:12:47,560 Prendo 4 Coraxal? 948 01:12:47,920 --> 01:12:51,360 - Eh? - Non ti farebbe niente. 949 01:12:52,320 --> 01:12:54,320 Due gocce di Ansianol. Eh? 950 01:12:54,920 --> 01:12:59,720 La Pina si preoccupò seriamente solo quando Fantozzi... 951 01:12:59,880 --> 01:13:03,360 ..comprò al Postalmarket una bara a rate. 952 01:13:05,280 --> 01:13:07,800 Prese una decisione importante... 953 01:13:07,960 --> 01:13:10,120 ..che maturava da tempo. 954 01:13:12,640 --> 01:13:14,240 Trillo del telefono. 955 01:13:14,400 --> 01:13:15,480 Si, chi è? 956 01:13:16,320 --> 01:13:18,440 Un momento per favore. Ugo... 957 01:13:18,880 --> 01:13:19,960 ..vogliono te. 958 01:13:21,280 --> 01:13:22,560 - Eh? - Vogliono te. 959 01:13:23,080 --> 01:13:24,240 Hotel Caprice. 960 01:13:25,080 --> 01:13:26,880 - Chi è? - Non lo so. 961 01:13:36,080 --> 01:13:37,360 Pronto. 962 01:13:37,600 --> 01:13:38,720 Sono io. Chi è? 963 01:13:40,600 --> 01:13:41,640 Eh? 964 01:13:45,240 --> 01:13:47,640 Si che ho tempo libero. Perché? 965 01:13:49,040 --> 01:13:50,960 Filini, non faccia lo stronzo! 966 01:13:52,960 --> 01:13:56,280 No scusi... credevo fosse un amico che... 967 01:13:56,520 --> 01:13:58,080 ..ma fa sempre sch... 968 01:13:59,880 --> 01:14:00,960 Si che posso. 969 01:14:01,960 --> 01:14:03,280 Quando vuole lei. 970 01:14:03,520 --> 01:14:04,600 Si si. 971 01:14:04,840 --> 01:14:07,080 Anche... oggi, anche... sub... 972 01:14:07,920 --> 01:14:08,840 Adesso. 973 01:14:09,200 --> 01:14:10,280 Vengo subito. 974 01:14:10,560 --> 01:14:11,480 Anche... 975 01:14:11,800 --> 01:14:13,680 Vengo adesso, ora! 976 01:14:13,840 --> 01:14:15,560 Aspetti, rimanga lì! 977 01:14:16,440 --> 01:14:17,840 Non vada via! 978 01:14:26,920 --> 01:14:27,960 Citofono. 979 01:14:30,600 --> 01:14:33,120 Ho trovato lavoro, pista! 980 01:14:33,520 --> 01:14:35,200 Fantastico ah ah! 981 01:14:36,600 --> 01:14:38,240 Che notizia, Pina. 982 01:14:39,760 --> 01:14:41,600 Che bello. Cos'è? 983 01:14:42,280 --> 01:14:43,440 Sono felice. 984 01:14:43,960 --> 01:14:45,680 L'Hotel Caprice... 985 01:14:46,520 --> 01:14:49,680 ..vuole modificare tutti i listini... 986 01:14:50,200 --> 01:14:53,520 ..i prezzi, i menù, la contabilità... 987 01:14:53,680 --> 01:14:58,840 ..lavoro delicato e di responsabilità... 988 01:14:58,960 --> 01:15:01,120 Devo cancellare col pennarello... 989 01:15:03,120 --> 01:15:04,600 ..gli ultimi tre zeri. 990 01:15:05,920 --> 01:15:07,160 E quando inizi? 991 01:15:07,680 --> 01:15:09,840 Non vedi che ho già cominciato? 992 01:15:09,960 --> 01:15:12,600 Donna in cucina. 993 01:15:12,800 --> 01:15:14,920 Dovrei uscire, farò tardi. 994 01:15:15,400 --> 01:15:17,160 Si, fuori dalle palle. 995 01:15:17,760 --> 01:15:19,040 Ho già cominciato. 996 01:15:19,200 --> 01:15:20,520 Finalmente. 997 01:15:21,080 --> 01:15:22,320 Dunque. 998 01:15:30,800 --> 01:15:33,040 Nei giorni seguenti Fantozzi... 999 01:15:33,120 --> 01:15:35,920 ..lavorò come un somaro albanese. 1000 01:15:36,280 --> 01:15:40,480 La Pina usciva presto e tornava tardi. Sempre più stanca... 1001 01:15:40,800 --> 01:15:42,800 ..sempre più emaciata. 1002 01:15:50,440 --> 01:15:52,680 Non si mangia? Eh? 1003 01:15:52,960 --> 01:15:54,920 Uno si fa un mazzo così... 1004 01:15:55,680 --> 01:15:57,960 ..avrà diritto alla minestra no? 1005 01:15:58,040 --> 01:15:58,960 E andiamo. 1006 01:15:59,520 --> 01:16:02,240 - Hai ragione. -Eh si. - Subito. 1007 01:16:02,720 --> 01:16:04,160 Porca puttana. 1008 01:16:33,760 --> 01:16:34,960 Dica, direttore. 1009 01:16:35,720 --> 01:16:36,960 È per suo marito. 1010 01:16:37,360 --> 01:16:40,040 - Lavora male? - No lavora troppo. 1011 01:16:40,240 --> 01:16:42,280 Gli dica di calmarsi. 1012 01:16:43,440 --> 01:16:47,240 Gli ho dato 700 mila lire per una settimana di lavoro. 1013 01:16:49,360 --> 01:16:52,280 Lo lasci fare, è così contento. 1014 01:16:53,480 --> 01:16:55,440 È un altra persona ora. 1015 01:16:56,400 --> 01:16:58,120 Come vuole. 1016 01:16:58,680 --> 01:17:00,600 Però lei deve rendere di più. 1017 01:17:01,400 --> 01:17:05,480 Quello che pago a suo marito devo riaverlo da lei. 1018 01:17:06,480 --> 01:17:08,560 Si, questi erano i patti. 1019 01:17:10,480 --> 01:17:11,920 Cosa potrei fare? 1020 01:17:13,560 --> 01:17:15,800 Qualche servizio in cucina... 1021 01:17:16,200 --> 01:17:19,480 O turno la domenica o serata al night. 1022 01:17:21,400 --> 01:17:22,440 Al night? 1023 01:17:23,400 --> 01:17:24,480 In cucina. 1024 01:17:28,560 --> 01:17:30,080 Va bene, direttore. 1025 01:17:33,400 --> 01:17:37,160 Finché una domenica Fantozzi per abitudine... 1026 01:17:37,320 --> 01:17:38,760 ..si riposava... 1027 01:17:40,720 --> 01:17:43,080 - Ugo. - Mmmmm. 1028 01:17:45,560 --> 01:17:47,560 - Devo scappare. - Mmmmm. 1029 01:17:52,720 --> 01:17:53,840 Pina! 1030 01:17:54,240 --> 01:17:55,960 La tazza! 1031 01:18:01,680 --> 01:18:03,960 Ma dove vai di domenica! 1032 01:18:04,200 --> 01:18:05,400 Eh? 1033 01:19:44,240 --> 01:19:45,320 Ugo! 1034 01:19:47,200 --> 01:19:48,360 Ugo! 1035 01:19:51,880 --> 01:19:52,960 Ciao, amore. 1036 01:19:53,360 --> 01:19:55,040 Scusa, ho fatto tardi. 1037 01:19:55,120 --> 01:19:56,560 Ti preparo la cena. 1038 01:20:00,920 --> 01:20:02,160 Ugo! 1039 01:20:02,760 --> 01:20:06,080 Ho un piatto speciale! 1040 01:20:06,520 --> 01:20:09,440 L'ho inventato io. 1041 01:20:09,840 --> 01:20:12,440 Vorrei sapere dove vai di sera... 1042 01:20:13,320 --> 01:20:15,800 ..mentre io sto a casa a lavorare. 1043 01:20:16,280 --> 01:20:17,360 Scusa ma... 1044 01:20:17,800 --> 01:20:21,520 ..anch'io sono occupata da quando lavori. 1045 01:20:22,840 --> 01:20:27,480 Mi sono iscritta a un comitato di beneficenza. 1046 01:20:29,200 --> 01:20:32,520 Ho fatto nuove amicizie. 1047 01:20:33,280 --> 01:20:34,600 Lo sospettavo. 1048 01:20:36,040 --> 01:20:38,680 Stasera andiamo dalla presidentessa. 1049 01:20:39,120 --> 01:20:40,960 Anzi i... 1050 01:20:42,560 --> 01:20:45,400 Non esco mai la sera da solo. 1051 01:20:46,200 --> 01:20:49,680 Non posso portarti, ti annoieresti. 1052 01:20:59,400 --> 01:21:02,600 No, no, sarei di troppo, lo so, Pina. 1053 01:21:03,480 --> 01:21:04,480 Pina... 1054 01:21:05,120 --> 01:21:06,200 ..mi ascolti? 1055 01:21:07,760 --> 01:21:10,160 Però se queste... 1056 01:21:10,320 --> 01:21:16,520 ..amicizie fossero una sola tenera amicizia io... 1057 01:21:16,680 --> 01:21:19,640 ..credo sia onesto dirlo no? 1058 01:21:20,160 --> 01:21:22,520 Per il nostro matrimonio. 1059 01:21:23,160 --> 01:21:25,200 Eh, Pina? 1060 01:21:26,960 --> 01:21:28,040 Pina. 1061 01:21:28,840 --> 01:21:31,320 E poi a una certa età trovo... 1062 01:21:31,960 --> 01:21:34,240 che può accadere no? 1063 01:21:34,920 --> 01:21:36,240 Te lo giuro... 1064 01:21:36,320 --> 01:21:38,160 ..sarei molto comprensivo. 1065 01:21:39,680 --> 01:21:40,720 Pina? 1066 01:21:42,520 --> 01:21:43,640 Mi ascolti? 1067 01:21:44,240 --> 01:21:45,320 Eh? 1068 01:21:45,640 --> 01:21:46,760 Pina? 1069 01:21:47,120 --> 01:21:48,840 Pina! 1070 01:21:49,440 --> 01:21:51,480 Porca puttana, ascolta! 1071 01:21:55,080 --> 01:21:56,240 Ah! Chi è? 1072 01:21:57,280 --> 01:22:00,200 Ognuno risolve i problemi come può. 1073 01:22:01,560 --> 01:22:02,640 Devo andare. 1074 01:22:03,600 --> 01:22:05,720 Si vive una volta sola, Ugo. 1075 01:22:08,240 --> 01:22:10,240 Che succede? 1076 01:22:44,960 --> 01:22:46,600 Buonasera, signora Pina. 1077 01:22:46,680 --> 01:22:49,080 Buonasera, Antonio, ho fatto tardi. 1078 01:23:23,880 --> 01:23:28,640 Benvenuti al Fosforescent, ecco la pioggia miracolosa che farà... 1079 01:23:28,800 --> 01:23:32,960 ..capelli fosforescenti. Molto erotico. Luce! 1080 01:23:38,680 --> 01:23:39,800 Buio! 1081 01:23:42,880 --> 01:23:44,120 Luce! Uo! 1082 01:23:49,560 --> 01:23:52,520 Brutta sgualdrina! Ma... 1083 01:23:52,920 --> 01:23:56,240 Purtroppo quella non era la Pina... 1084 01:23:56,400 --> 01:23:59,800 ..ma un feroce travestito brasiliano ex campione... 1085 01:23:59,960 --> 01:24:02,160 ..di pesi massimi. 1086 01:24:03,320 --> 01:24:04,680 [Rumori di botte] 1087 01:24:27,480 --> 01:24:29,080 [Rumori di vetri rotti] 1088 01:24:29,720 --> 01:24:30,720 Ah ah... 1089 01:24:45,680 --> 01:24:47,040 Lavora troppo. 1090 01:24:47,600 --> 01:24:50,000 Si ammazza per illudere suo marito. 1091 01:24:50,080 --> 01:24:51,200 Cos'ha, signora? 1092 01:24:52,480 --> 01:24:54,320 Niente, sto bene. 1093 01:24:54,400 --> 01:24:58,640 Allora al lavoro che domattina suo marito vorrà la paga. 1094 01:24:58,720 --> 01:25:00,320 Faccio tutto però... 1095 01:25:00,680 --> 01:25:04,840 ..quel lavoro è tutta la sua vita. 1096 01:25:24,600 --> 01:25:25,600 Ugo! 1097 01:25:27,320 --> 01:25:28,560 Sei ancora sveglio? 1098 01:25:29,360 --> 01:25:30,720 Ti ho aspettato. 1099 01:25:31,240 --> 01:25:33,280 Ho messo un po' in ordine. 1100 01:25:33,760 --> 01:25:35,160 Ho visto, grazie. 1101 01:25:35,320 --> 01:25:37,200 Perché mi hai aspettata? 1102 01:25:37,360 --> 01:25:39,280 Domattina ti alzi alle 6. 1103 01:25:43,920 --> 01:25:45,160 Mi sono licenziato. 1104 01:25:46,400 --> 01:25:47,600 Cos'è successo? 1105 01:25:49,080 --> 01:25:50,160 Niente. 1106 01:25:50,840 --> 01:25:52,800 Era senza prospettive e... 1107 01:25:52,960 --> 01:25:55,680 ..preferisco non fare niente. 1108 01:25:56,960 --> 01:25:58,720 Non hai paura di annoiarti? 1109 01:25:59,960 --> 01:26:01,040 No. 1110 01:26:01,520 --> 01:26:03,600 Finché stai tu a farmi compagnia. 1111 01:26:04,880 --> 01:26:05,960 Certo, Ugo. 1112 01:26:08,440 --> 01:26:09,640 Io... 1113 01:26:10,400 --> 01:26:12,760 ..so che ti chiedo un sacrificio... 1114 01:26:12,920 --> 01:26:16,200 ..quando ti chiedo di rinunciare alla tua amicizia. 1115 01:26:16,920 --> 01:26:20,960 Ma ho capito che non occorre troppo per essere felici. 1116 01:26:22,920 --> 01:26:25,960 Basta accettare la vita così, come viene. 1117 01:26:28,400 --> 01:26:31,760 Cho gioia sentirtelo dire. 1118 01:26:33,560 --> 01:26:34,920 Ma com'è successo? 1119 01:26:37,720 --> 01:26:40,200 Gli anni a qualcosa servono. 1120 01:26:41,320 --> 01:26:42,440 Spegni la luce. 1121 01:26:55,280 --> 01:26:57,320 Posso dirti una cosa? 1122 01:26:57,800 --> 01:26:58,800 Certo. 1123 01:26:59,760 --> 01:27:01,520 Ti stimo moltissimo. 1124 01:27:05,800 --> 01:27:09,040 Sono contenta di invecchiare con te. 1125 01:27:13,600 --> 01:27:14,760 [Carillon] 1126 01:27:16,600 --> 01:27:20,120 Nonostante le promesse fatte alla moglie... 1127 01:27:20,280 --> 01:27:23,560 ..Fantozzi restava attaccato ai ricordi... 1128 01:27:23,800 --> 01:27:27,880 ..e aveva preso l'abitudine all'ora di fine lavoro... 1129 01:27:28,040 --> 01:27:31,640 ..di fare un tuffo nella nostalgia. 1130 01:27:31,920 --> 01:27:35,280 Avete finito per oggi? Già finito? 1131 01:28:21,080 --> 01:28:22,240 Fantozzi! 1132 01:28:24,360 --> 01:28:25,600 Salghi! 1133 01:28:26,440 --> 01:28:27,560 Salghi! 1134 01:29:02,360 --> 01:29:03,400 Ah... 1135 01:29:03,600 --> 01:29:05,200 Avanti, Fantozzi. 1136 01:29:06,960 --> 01:29:09,200 Caro e fedele Fantozzi. 1137 01:29:10,240 --> 01:29:11,600 Allora inferiore? 1138 01:29:14,880 --> 01:29:16,960 Soffre di nostalgia? 1139 01:29:19,840 --> 01:29:22,800 Non può fare a meno di noi. 1140 01:29:23,760 --> 01:29:24,880 La capisco. 1141 01:29:25,120 --> 01:29:27,480 No, al massimo mi baci la mano. 1142 01:29:30,040 --> 01:29:31,600 Mi dica la verità. 1143 01:29:32,360 --> 01:29:34,960 Le piacerebbe tornare a lavorare? 1144 01:29:37,120 --> 01:29:41,240 Maestà le confesso che lavorerei anche gratis. 1145 01:29:41,840 --> 01:29:43,040 Gratis no. 1146 01:29:43,600 --> 01:29:44,760 Bè ...meglio. 1147 01:29:48,680 --> 01:29:51,320 Darebbe anche la sua pensione? 1148 01:29:53,960 --> 01:29:56,600 Mi... mi perdoni sire ma... 1149 01:29:57,120 --> 01:29:59,800 ..dovrei... pagare per lavorare? 1150 01:30:00,760 --> 01:30:02,240 Certo, Fantozzi. 1151 01:30:02,480 --> 01:30:04,840 Non ha più diritto al lavoro. 1152 01:30:04,960 --> 01:30:08,520 Se noi in via eccezionale la riassumiamo... 1153 01:30:08,720 --> 01:30:10,960 ..non le spetta la pensione. 1154 01:30:11,600 --> 01:30:12,680 Eh... 1155 01:30:13,240 --> 01:30:14,360 ..giusto. 1156 01:30:14,800 --> 01:30:18,680 Consideri che noi corriamo dei rischi con le leggi... 1157 01:30:18,840 --> 01:30:20,920 ..coi sindacati, le mutue... 1158 01:30:21,080 --> 01:30:24,960 ..per vederla di nuovo felice, come una volta. 1159 01:30:26,720 --> 01:30:27,880 Grazie. 1160 01:30:28,360 --> 01:30:31,840 Mi scusi, sire, ma allora questo... 1161 01:30:32,280 --> 01:30:34,440 ..sarebbe una specie di... 1162 01:30:34,600 --> 01:30:35,680 ..lavoro... 1163 01:30:36,600 --> 01:30:37,960 ..nero. 1164 01:30:39,520 --> 01:30:41,240 Preferiamo grigio. 1165 01:30:42,280 --> 01:30:43,840 Come i suoi capelli. 1166 01:30:46,960 --> 01:30:48,160 Accetta? 1167 01:30:49,080 --> 01:30:50,200 Con... 1168 01:30:50,440 --> 01:30:52,760 Con molto entusiasmo. 1169 01:30:53,640 --> 01:30:55,120 Le confesso che... 1170 01:30:55,960 --> 01:30:58,360 ..ricomincerei a vivere. 1171 01:30:58,800 --> 01:31:01,160 Io no si vede ma sto morendo. 1172 01:31:02,280 --> 01:31:03,320 Si accomodi. 1173 01:31:03,920 --> 01:31:05,280 - Dove? - Lì. 1174 01:31:06,120 --> 01:31:07,160 Qui? 1175 01:31:08,680 --> 01:31:10,960 - Buon lavoro. - Grazie. 1176 01:31:14,760 --> 01:31:16,600 - Ah, Fantozzi! - Eh? 1177 01:31:17,360 --> 01:31:18,480 Dimenticavo. 1178 01:31:20,280 --> 01:31:21,520 L'orologio. 1179 01:31:24,840 --> 01:31:26,040 Aspetti. 1180 01:31:26,320 --> 01:31:27,600 [Carillon] 1181 01:31:30,960 --> 01:31:32,160 È giusto. 1182 01:31:32,320 --> 01:31:33,520 Molto giusto. 1183 01:32:23,560 --> 01:32:25,320 - Filini. - Fantozzi. 1184 01:32:25,480 --> 01:32:27,280 Aveva detto che stava bene. 1185 01:32:27,440 --> 01:32:29,960 Molto meglio qui. 1186 01:32:30,760 --> 01:32:31,840 Lallallà. 1187 01:32:33,040 --> 01:32:34,720 Signorina Silvani. 1188 01:32:34,880 --> 01:32:37,080 Senta non mi scocci. Tenghi. 1189 01:32:38,400 --> 01:32:39,840 Come i bei tempi. 1190 01:32:40,400 --> 01:32:41,440 Bei tempi. 1191 01:32:51,880 --> 01:32:54,720 - Tenghi, Fantocci. -Tenga. - Anche questi. 1192 01:32:54,880 --> 01:32:56,400 Grazie. Grazie eh? 1193 01:33:04,520 --> 01:33:05,920 E si comincia! 82339

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.