All language subtitles for FBI.S04E12.720p.HDTV.x264-SYNCOPY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,009 --> 00:00:10,778 Man, you've got to calm down. 2 00:00:13,147 --> 00:00:14,815 I am calm. 3 00:00:14,882 --> 00:00:17,151 Then put the damn coaster down. 4 00:00:21,288 --> 00:00:22,473 Look, 5 00:00:23,557 --> 00:00:25,626 don't get all squirrelly on us now. 6 00:00:25,693 --> 00:00:28,062 It'll all be worth it in the end. 7 00:00:28,813 --> 00:00:30,314 I'm fine. 8 00:00:30,731 --> 00:00:32,466 I just need another drink, that's all. 9 00:00:33,309 --> 00:00:34,710 Can we get some more beers over here, please? 10 00:00:34,735 --> 00:00:36,370 Yeah, it's coming. 11 00:00:42,743 --> 00:00:44,678 Okay, here you go, guys. 12 00:00:44,745 --> 00:00:47,281 All right, can I get you guys anything else? 13 00:00:47,347 --> 00:00:48,515 No, we're good with these. 14 00:00:48,833 --> 00:00:50,451 Okay. Awesome. 15 00:00:54,088 --> 00:00:55,689 Colin, I'm gonna take five. 16 00:01:28,722 --> 00:01:30,023 Hey. 17 00:01:31,225 --> 00:01:32,459 Well done, Maggie. 18 00:01:32,526 --> 00:01:34,428 Hurry, before Park notices it's missing. 19 00:01:34,495 --> 00:01:36,163 Anything specific I should be looking for here? 20 00:01:36,230 --> 00:01:37,731 Uh, no. Download everything. 21 00:01:37,798 --> 00:01:39,399 Phone calls, messages, GPS history. 22 00:01:39,466 --> 00:01:41,335 If they're really planning on setting off another bomb today, 23 00:01:41,401 --> 00:01:43,737 this phone is our best chance of zeroing in on their target. 24 00:02:01,789 --> 00:02:03,290 Are they getting nervous? 25 00:02:03,357 --> 00:02:04,725 They're pretty uptight. 26 00:02:04,792 --> 00:02:06,627 I don't think they're going anywhere anytime soon. 27 00:02:06,693 --> 00:02:08,328 They just ordered their fourth round. 28 00:02:08,395 --> 00:02:09,997 All right. What about the manager, Colin? 29 00:02:10,063 --> 00:02:12,099 - Has he said anything else? - No. 30 00:02:12,166 --> 00:02:13,834 And he's made it pretty clear he doesn't wanna be involved 31 00:02:13,901 --> 00:02:15,135 any more than he already is. 32 00:02:15,243 --> 00:02:16,578 Well, he did call in the tip, 33 00:02:16,603 --> 00:02:18,772 so it doesn't get much more involved than that. 34 00:02:18,839 --> 00:02:20,107 Okay, I think we got everything. 35 00:02:20,174 --> 00:02:21,942 - Great. - Okay. Get back in there. 36 00:02:22,009 --> 00:02:23,544 We'll, uh, let you know if we find anything. 37 00:02:23,610 --> 00:02:24,731 Okay. Sounds good. 38 00:02:34,788 --> 00:02:36,623 Yo, where the hell is my phone? 39 00:02:38,158 --> 00:02:39,693 Hey, Dom asked for these boxes to go. 40 00:02:39,760 --> 00:02:40,661 I think they're heading somewhere. 41 00:02:40,727 --> 00:02:41,795 What? Where are they going? 42 00:02:41,862 --> 00:02:43,039 Check your pocket. 43 00:02:43,105 --> 00:02:44,529 No, I put it right here. 44 00:02:46,099 --> 00:02:47,434 Or down on the floor. I don't know. 45 00:02:49,036 --> 00:02:50,131 Do you see it down there? 46 00:02:52,154 --> 00:02:53,307 Here you go. 47 00:02:54,675 --> 00:02:55,576 - Whoa! - I'm so sorry. 48 00:02:55,642 --> 00:02:56,743 - Come on. - Hey! 49 00:02:56,810 --> 00:02:58,412 - So sorry. - Are you kidding me? 50 00:02:58,478 --> 00:02:59,580 I... I... um... 51 00:02:59,646 --> 00:03:00,981 Just get something to clean this up. 52 00:03:01,048 --> 00:03:02,182 - It's everywhere. - I didn't mean to do that. 53 00:03:02,249 --> 00:03:04,017 - I'm... - You guys are right. 54 00:03:04,084 --> 00:03:05,352 - You know what? - I don't believe this. 55 00:03:05,419 --> 00:03:06,920 Let me just grab some napkins for you. 56 00:03:06,987 --> 00:03:09,111 - Jeez. - I'm so sorry, man. 57 00:03:13,060 --> 00:03:14,528 Is everything okay? 58 00:03:14,595 --> 00:03:17,197 Yeah. All good. 59 00:03:43,390 --> 00:03:45,726 Hey. Anything? 60 00:03:48,061 --> 00:03:49,796 No. Phone's clean. 61 00:03:49,863 --> 00:03:51,398 This guy has spewed so much 62 00:03:51,465 --> 00:03:53,433 anti-government rhetoric over the past few months 63 00:03:53,500 --> 00:03:55,502 that he's ended up on a federal watchlist, 64 00:03:55,569 --> 00:03:58,171 and you're telling me there's nothing suspicious on his phone? 65 00:03:58,196 --> 00:03:59,931 There's almost nothing at all on his phone. 66 00:04:00,040 --> 00:04:02,576 Okay, so you think maybe they wiped it? 67 00:04:02,643 --> 00:04:03,911 It's possible. 68 00:04:03,977 --> 00:04:06,813 Definitely looks like the browser history has been erased. 69 00:04:06,838 --> 00:04:08,373 So maybe he's covering something up. 70 00:04:08,482 --> 00:04:10,450 Or maybe our intel is wrong, guys. 71 00:04:12,920 --> 00:04:15,255 Maybe there isn't another bomb. 72 00:04:20,227 --> 00:04:21,495 Jen, we're gonna have to reschedule 73 00:04:21,562 --> 00:04:22,629 my Thursday morning. 74 00:04:22,696 --> 00:04:24,498 I got Career Day at my daughter's school. 75 00:04:24,564 --> 00:04:25,532 Got it. 76 00:05:05,105 --> 00:05:09,318 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 77 00:05:09,343 --> 00:05:10,944 All right, listen up, folks. 78 00:05:11,011 --> 00:05:12,446 A package bomb just detonated 79 00:05:12,512 --> 00:05:14,614 at a city councilman's office near city hall, 80 00:05:14,681 --> 00:05:16,483 and the chemical signature is the same as the bomb 81 00:05:16,550 --> 00:05:17,918 that killed NYPD Inspector Harland 82 00:05:17,985 --> 00:05:19,419 two weeks ago in Fort Greene. 83 00:05:19,486 --> 00:05:22,155 So it looks like we are dealing with a serial bomber. 84 00:05:22,222 --> 00:05:23,857 Now this afternoon's target and victim 85 00:05:23,924 --> 00:05:25,592 is a councilman named Doug Archer. 86 00:05:25,659 --> 00:05:27,794 39 years old, married, with two kids. 87 00:05:27,861 --> 00:05:29,496 Any connection to the first victim? 88 00:05:29,563 --> 00:05:30,998 Inspector Harland was in charge 89 00:05:31,064 --> 00:05:32,599 of one of the precincts in Archer's district, 90 00:05:32,666 --> 00:05:35,102 but there's no indication they knew each other personally. 91 00:05:35,168 --> 00:05:37,204 We're still looking for a clear nexus. 92 00:05:37,270 --> 00:05:39,139 What about the group that Maggie's investigating? 93 00:05:39,206 --> 00:05:40,741 What's their grudge against the councilman? 94 00:05:40,807 --> 00:05:42,943 Other than the fact that he works in government, unclear. 95 00:05:43,010 --> 00:05:44,811 Right, we can't even say for sure 96 00:05:44,878 --> 00:05:46,580 that they're involved right now. 97 00:05:46,646 --> 00:05:49,316 Two weeks ago, the bar manager overheard them toasting 98 00:05:49,383 --> 00:05:51,118 to Harland's death, talking about a big event 99 00:05:51,184 --> 00:05:52,686 that was going down today. 100 00:05:52,753 --> 00:05:55,122 Then a bomb goes off. That can't be a coincidence. 101 00:05:55,188 --> 00:05:56,890 Yeah, no, no. The timing is suspicious. 102 00:05:56,957 --> 00:05:58,925 But we had eyes on Park, Wright, and Lawson all morning. 103 00:05:58,992 --> 00:06:00,127 They never left the bar. 104 00:06:00,193 --> 00:06:01,328 There could be a peripheral player 105 00:06:01,395 --> 00:06:03,163 that we don't know about, and it's possible 106 00:06:03,230 --> 00:06:04,731 we are looking in the wrong place. 107 00:06:04,798 --> 00:06:06,566 So for now, let's work this on two fronts: 108 00:06:06,633 --> 00:06:08,368 keep Maggie in play at the tavern, 109 00:06:08,435 --> 00:06:09,936 and investigate any and all hard evidence 110 00:06:10,003 --> 00:06:10,904 we find at the scene. 111 00:06:10,971 --> 00:06:12,239 Yeah, copy that. 112 00:06:12,305 --> 00:06:14,041 All right. Plug in. Go to work, people. 113 00:06:22,315 --> 00:06:24,885 How long have you worked for Councilman Archer? 114 00:06:24,951 --> 00:06:26,186 A little over six months. 115 00:06:26,253 --> 00:06:27,921 And are you aware of any threats 116 00:06:27,988 --> 00:06:29,656 made against him during that time, 117 00:06:29,723 --> 00:06:31,725 or of anyone that would've wanted to hurt him? 118 00:06:31,792 --> 00:06:33,326 No, I... I mean we... 119 00:06:33,636 --> 00:06:36,696 We would get a few frustrated calls from constituents 120 00:06:36,763 --> 00:06:38,732 every now and then, but nothing serious. 121 00:06:40,634 --> 00:06:43,336 Hey, we need to pull the councilman's phone records, 122 00:06:43,403 --> 00:06:45,205 review every incoming call from the past month. 123 00:06:46,767 --> 00:06:49,670 Did your boss ever interact with a guy named John Harland? 124 00:06:49,876 --> 00:06:53,080 He's a NYPD inspector here in the district. 125 00:06:53,146 --> 00:06:56,416 No, not that I know of. I'm sorry. 126 00:06:56,483 --> 00:06:57,868 It's okay. 127 00:06:58,285 --> 00:07:01,088 And where were you when the device detonated? 128 00:07:01,154 --> 00:07:04,208 I was, um... I was at my desk 129 00:07:04,724 --> 00:07:06,793 right outside his office. 130 00:07:06,860 --> 00:07:09,096 I was... I was right there. I... 131 00:07:10,931 --> 00:07:12,432 Could've... 132 00:07:12,499 --> 00:07:13,600 Okay, look. 133 00:07:13,625 --> 00:07:15,544 Look, I know this is really traumatic, 134 00:07:15,569 --> 00:07:18,271 but I really need you to think here, okay? 135 00:07:20,373 --> 00:07:23,143 Did you see anyone other than the councilman 136 00:07:23,210 --> 00:07:25,912 going into his office before the bomb went off? 137 00:07:25,979 --> 00:07:27,581 No, I... 138 00:07:33,587 --> 00:07:37,791 A few minutes before, Doug was in a meeting. 139 00:07:37,858 --> 00:07:39,826 I went to get a coffee, and when I came back, 140 00:07:39,851 --> 00:07:41,495 there was a man in the hall. 141 00:07:42,129 --> 00:07:43,697 He could've gone in while I was away. 142 00:07:43,763 --> 00:07:45,098 Did you see what he looked like? 143 00:07:45,165 --> 00:07:48,201 Yeah, he... he, um... He was white, older, 144 00:07:48,268 --> 00:07:49,636 maybe 60 or so. 145 00:07:49,703 --> 00:07:51,037 Do you remember what he was wearing? 146 00:07:51,062 --> 00:07:52,764 He had on a hat... 147 00:07:54,608 --> 00:07:56,083 And a blue parka. 148 00:08:03,650 --> 00:08:05,085 Yup, right there. 149 00:08:08,188 --> 00:08:09,356 He's got a package under his arm. 150 00:08:09,422 --> 00:08:10,777 Can we get a better angle on his face? 151 00:08:10,843 --> 00:08:12,192 Uh, no. I got a partial 152 00:08:12,259 --> 00:08:14,037 from the camera down the hall. 153 00:08:16,096 --> 00:08:17,430 But there's a problem. 154 00:08:17,497 --> 00:08:20,767 Facial rec software isn't recognizing his face. 155 00:08:20,834 --> 00:08:23,537 - Yeah. - Who the hell is this guy? 156 00:08:24,237 --> 00:08:25,338 Yeah, doesn't fit the bill 157 00:08:25,405 --> 00:08:26,973 of the extremists Maggie's under with. 158 00:08:27,040 --> 00:08:28,408 They're young and angry. 159 00:08:28,475 --> 00:08:30,310 He's gotta be in his 60s. 160 00:08:30,419 --> 00:08:31,720 Well, maybe he's a lone wolf? 161 00:08:31,745 --> 00:08:33,380 Hey, Kelly, can you zoom into his jacket? 162 00:08:33,446 --> 00:08:34,981 There's an inscription there. 163 00:08:38,518 --> 00:08:40,220 Door Hopper. What is that? 164 00:08:40,287 --> 00:08:42,264 It's an app. Same-day delivery service. 165 00:08:42,331 --> 00:08:43,390 He's a courier. 166 00:08:43,456 --> 00:08:44,791 Get Tiff and Scola down to Door Hopper. 167 00:08:44,858 --> 00:08:47,311 See if they can figure out who sent that package. 168 00:08:47,794 --> 00:08:50,230 We didn't have any deliveries around city hall today. 169 00:08:50,297 --> 00:08:51,431 Are you sure about that? 170 00:08:51,498 --> 00:08:53,333 I only have ten couriers on staff. 171 00:08:53,400 --> 00:08:56,236 If that package had been through here, I'd know. 172 00:08:56,261 --> 00:08:57,795 Does this man work for you? 173 00:08:59,940 --> 00:09:01,908 That's Brian Moore. 174 00:09:02,017 --> 00:09:03,318 He's a new hire. 175 00:09:03,343 --> 00:09:04,978 He's only worked for me for a couple of weeks. 176 00:09:05,045 --> 00:09:06,379 You got an address for him? 177 00:09:06,488 --> 00:09:07,589 No, I'm pretty sure 178 00:09:07,614 --> 00:09:09,616 he's been living out of homeless shelters. 179 00:09:09,683 --> 00:09:11,918 I figured I'd give the guy a shot. 180 00:09:11,985 --> 00:09:13,186 Get him back on his feet. 181 00:09:13,253 --> 00:09:14,387 Is he working today? 182 00:09:14,454 --> 00:09:16,690 Uh, he should be. He had a handful of deliveries. 183 00:09:16,756 --> 00:09:18,024 But he hasn't checked back in yet. 184 00:09:18,091 --> 00:09:20,327 Okay, we're gonna need a copy of his schedule. 185 00:09:23,496 --> 00:09:24,698 All right, how are we lookin'? 186 00:09:24,764 --> 00:09:26,433 Not great. Just talked with Scola. 187 00:09:26,499 --> 00:09:27,667 Moore didn't make any of the deliveries 188 00:09:27,734 --> 00:09:29,135 he was assigned to this morning. 189 00:09:29,202 --> 00:09:31,171 Okay, well, that doesn't exactly scream "innocent," 190 00:09:31,238 --> 00:09:32,706 - does it? - Yep. Neither does this. 191 00:09:32,772 --> 00:09:34,374 - What? - I ran a background check 192 00:09:34,441 --> 00:09:35,842 on Moore, but it bounced back. 193 00:09:35,909 --> 00:09:38,044 The driver's license attached to his personnel file 194 00:09:38,111 --> 00:09:39,746 is a fake. 195 00:09:39,813 --> 00:09:43,450 The photo on the ID, however, matches to a Brian Markham. 196 00:09:43,516 --> 00:09:44,855 That's his real name. 197 00:09:44,922 --> 00:09:46,628 I'm guessing there's a good reason for using a fake ID? 198 00:09:46,695 --> 00:09:47,921 Uh, yeah. A very good one. 199 00:09:47,988 --> 00:09:50,190 He was staring down a sexual assault trial, 200 00:09:50,257 --> 00:09:52,559 jumped bail instead. Hasn't been seen since. 201 00:09:52,626 --> 00:09:54,961 O-okay. Until he comes out of the woodwork 202 00:09:55,028 --> 00:09:56,463 to bomb an elected official. 203 00:09:56,488 --> 00:09:59,091 Seems like an odd way to reappear on the grid 204 00:09:59,199 --> 00:10:01,234 for a rapist, anyway. 205 00:10:01,301 --> 00:10:02,402 He have any connection to the victims? 206 00:10:02,469 --> 00:10:03,703 Not that I can see. 207 00:10:03,770 --> 00:10:05,438 But he's been off the grid for four years. 208 00:10:05,505 --> 00:10:07,440 Right. All right. Well, let's track this guy down. 209 00:10:07,507 --> 00:10:08,775 We need a location, people. 210 00:10:08,842 --> 00:10:10,443 We're still working on a current address. 211 00:10:10,510 --> 00:10:12,779 We do have the card associated with the bank account 212 00:10:12,846 --> 00:10:14,581 his paychecks were deposited into. 213 00:10:14,648 --> 00:10:15,849 Huh. 214 00:10:15,915 --> 00:10:18,518 Jubal, last transaction on that card was for a Greyhound ticket 215 00:10:18,585 --> 00:10:20,854 at the Port Authority Bus Terminal 20 minutes ago. 216 00:10:20,920 --> 00:10:22,389 He's skipping town. Where's he going? 217 00:10:22,455 --> 00:10:23,623 Transaction doesn't say. 218 00:10:23,690 --> 00:10:24,958 Okay, Port Authority. What you got? 219 00:10:25,025 --> 00:10:26,393 I'm lookin'. 220 00:10:27,727 --> 00:10:30,030 I got a Brian Moore on the 4:15 to Orlando. 221 00:10:30,096 --> 00:10:32,265 But that bus left the station 12 minutes ago. 222 00:10:32,332 --> 00:10:34,901 There's still time to catch it. Hey, get Scola back on the line. 223 00:10:34,968 --> 00:10:36,269 Marcus, I need you to call ahead to the driver of the bus. 224 00:10:36,336 --> 00:10:37,704 Tell him he's got a fugitive on board. 225 00:10:37,771 --> 00:10:41,374 We're gonna have him pull over on Weehawken, yeah? 226 00:10:50,717 --> 00:10:53,320 Sorry about this, folks. Shouldn't take too long. 227 00:10:53,386 --> 00:10:55,989 Just need to do a quick maintenance check. 228 00:11:02,437 --> 00:11:04,139 Brian Markham, FBI. 229 00:11:04,164 --> 00:11:06,766 Put the bag on the ground and your hands in the air, now. 230 00:11:10,003 --> 00:11:11,338 Stay back. 231 00:11:11,404 --> 00:11:12,906 Don't come any closer. 232 00:11:12,972 --> 00:11:15,308 Take it easy, okay? We just wanna talk. 233 00:11:15,375 --> 00:11:17,510 Then put your guns away. 234 00:11:17,577 --> 00:11:19,813 I wanna give you my side of the story. 235 00:11:19,879 --> 00:11:21,915 Markham, you need to put the bag on the ground. 236 00:11:21,981 --> 00:11:23,467 I didn't know. 237 00:11:24,150 --> 00:11:25,418 You have to believe me. 238 00:11:25,485 --> 00:11:26,820 I didn't know. 239 00:11:26,886 --> 00:11:28,321 Put the bag down, 240 00:11:28,388 --> 00:11:31,024 and then we can talk about what you didn't know, okay? 241 00:11:41,267 --> 00:11:42,302 That's it. 242 00:11:42,369 --> 00:11:43,837 Nice and slow. 243 00:11:48,325 --> 00:11:50,276 Face away from me. 244 00:11:50,343 --> 00:11:52,204 Walk towards my voice. 245 00:11:52,912 --> 00:11:53,847 Keep coming. 246 00:12:07,627 --> 00:12:09,329 It's just clothes. We're good. 247 00:12:14,177 --> 00:12:16,315 Of course I tried to run. 248 00:12:16,382 --> 00:12:17,984 A package I just delivered exploded. 249 00:12:18,050 --> 00:12:19,552 What the hell was I supposed to do? 250 00:12:19,619 --> 00:12:21,454 Well, off the top of my head, 251 00:12:21,520 --> 00:12:22,688 you could've turned yourself in. 252 00:12:22,755 --> 00:12:23,689 Like I said, 253 00:12:23,756 --> 00:12:25,958 I got an outstanding warrant. 254 00:12:26,025 --> 00:12:27,927 I'm looking at 10 years in prison. 255 00:12:27,994 --> 00:12:30,496 It's about to get bumped up to life if you don't start talkin'. 256 00:12:30,563 --> 00:12:33,633 I told you I didn't know it was a bomb. 257 00:12:35,034 --> 00:12:37,870 I was just doing my job, delivering a package, 258 00:12:37,937 --> 00:12:39,438 trying to make some cash. 259 00:12:39,505 --> 00:12:41,307 You really expect us to believe that? 260 00:12:41,374 --> 00:12:42,942 You just so happened to deliver a bomb? 261 00:12:43,009 --> 00:12:45,144 The company that you work for has no record 262 00:12:45,211 --> 00:12:46,545 of that package in their system. 263 00:12:46,612 --> 00:12:49,415 Someone paid me to take it. 264 00:12:49,482 --> 00:12:51,717 He didn't tell me what was inside. 265 00:12:51,784 --> 00:12:54,579 - Who? - I don't know. Some guy. 266 00:12:59,025 --> 00:13:00,259 A man approached me 267 00:13:00,284 --> 00:13:02,453 outside the shelter I've been staying in. 268 00:13:02,561 --> 00:13:04,430 Said he'd seen me making deliveries. 269 00:13:04,497 --> 00:13:06,632 Wanted me to take a package for him. 270 00:13:06,699 --> 00:13:09,435 So you just took it? No questions asked? 271 00:13:09,502 --> 00:13:11,570 He offered me 100 bucks. 272 00:13:11,637 --> 00:13:13,839 What am I gonna say, no? 273 00:13:17,435 --> 00:13:19,004 You remember what this guy looked like? 274 00:13:19,111 --> 00:13:20,279 No. 275 00:13:20,346 --> 00:13:22,381 He was wearing a hat and sunglasses. 276 00:13:22,448 --> 00:13:23,916 I couldn't really see his face. 277 00:13:23,983 --> 00:13:26,611 - Did he have any tattoos? - I don't know. 278 00:13:27,219 --> 00:13:30,089 He was medium height. 279 00:13:30,156 --> 00:13:32,158 Maybe Mexican or Arab. 280 00:13:32,224 --> 00:13:34,327 Could've been a light-skinned Black guy too. 281 00:13:34,393 --> 00:13:36,037 I'm not really sure. 282 00:13:37,129 --> 00:13:41,126 Look, the only thing that stood out was his attitude. 283 00:13:41,500 --> 00:13:44,136 He knew I was living in that shelter. 284 00:13:46,330 --> 00:13:49,008 Talked to me like I was trash. 285 00:13:49,809 --> 00:13:52,814 Like I wasn't a real person, you know? 286 00:13:59,118 --> 00:14:01,520 Yeah, believe it or not, Markham's story checks out. 287 00:14:01,587 --> 00:14:03,823 Street cam near the homeless shelter caught him accepting a package 288 00:14:03,889 --> 00:14:05,558 from a man in a hat and sunglasses. 289 00:14:05,624 --> 00:14:06,830 Take a look. 290 00:14:13,399 --> 00:14:14,834 Can we ID him? 291 00:14:14,900 --> 00:14:17,704 No, the hat and glasses keep us from getting a hit. 292 00:14:18,170 --> 00:14:19,328 Can you punch in on him? 293 00:14:23,342 --> 00:14:24,443 Okay, I can't be sure, 294 00:14:24,510 --> 00:14:25,878 but that does look like Eric Park, 295 00:14:25,945 --> 00:14:27,380 one of the extremists that hangs out at the tavern 296 00:14:27,446 --> 00:14:28,881 that Maggie is working at. 297 00:14:28,948 --> 00:14:30,082 Where'd you get this footage? 298 00:14:30,149 --> 00:14:32,886 Intersection of Myrtle and Cumberland, near Fort Greene Park. 299 00:14:32,953 --> 00:14:34,020 Myrtle and Cumberland. 300 00:14:34,086 --> 00:14:36,122 That is about two blocks away from the tavern. 301 00:14:36,188 --> 00:14:37,423 It's gotta be him. 302 00:14:37,490 --> 00:14:39,091 Okay, let's put together a photo lineup. 303 00:14:39,116 --> 00:14:40,484 See if Markham can ID him. 304 00:14:40,593 --> 00:14:42,895 Uh, yeah, I mean, that might be a waste of time. 305 00:14:42,962 --> 00:14:44,949 That guy's description was all over the place. 306 00:14:45,016 --> 00:14:46,932 Mexican, Arab, light-skinned Black. 307 00:14:48,467 --> 00:14:50,503 All right, Maggie is gonna have to get in deeper. 308 00:14:53,606 --> 00:14:55,041 Well, that sounds really cute. 309 00:14:55,107 --> 00:14:56,609 Well, one day of wearing a princess dress 310 00:14:56,675 --> 00:14:57,910 in second grade is cute. 311 00:14:57,977 --> 00:15:00,846 Five days? Might qualify as bad parenting. 312 00:15:00,913 --> 00:15:02,715 I'm sure it's just a phase. She'll grow out of it. 313 00:15:02,782 --> 00:15:05,017 - Thank you. - There you go. 314 00:15:05,042 --> 00:15:07,504 Colin, pilsners. 315 00:15:11,924 --> 00:15:13,692 Hey, uh... 316 00:15:13,759 --> 00:15:15,761 hey, let me bring them back. 317 00:15:15,828 --> 00:15:18,431 - I don't think that's a good idea. - I need access. 318 00:15:18,456 --> 00:15:20,258 They don't like people back there. 319 00:15:21,600 --> 00:15:23,728 We made an agreement. 320 00:15:24,170 --> 00:15:25,638 An agreement? 321 00:15:25,745 --> 00:15:26,947 You made it seem like you were 322 00:15:26,972 --> 00:15:28,174 gonna be in and out of here in two days. 323 00:15:28,240 --> 00:15:29,408 It's going on two weeks now, 324 00:15:29,475 --> 00:15:31,477 and I'm not comfortable with all of this. 325 00:15:31,544 --> 00:15:33,512 - It's my ass on the line. - Okay. 326 00:15:33,579 --> 00:15:35,381 It's gonna be fine, and you need to trust me. 327 00:15:37,850 --> 00:15:40,119 Colin, you called me for a reason. 328 00:15:40,186 --> 00:15:41,697 You're a good person, and I know 329 00:15:41,722 --> 00:15:44,081 you don't want to see a bunch of innocent people get killed. 330 00:15:51,130 --> 00:15:53,432 Yeah, man, it's ridiculous what they're doing in D.C. 331 00:15:53,457 --> 00:15:55,526 Hold on. I'll take those. 332 00:15:55,634 --> 00:15:56,704 I don't mind. 333 00:16:07,646 --> 00:16:09,014 I told you. 334 00:16:14,286 --> 00:16:15,621 - Hey. - What the hell? 335 00:16:15,688 --> 00:16:16,874 - We need to talk. - About what? 336 00:16:16,941 --> 00:16:18,324 I... I don't wanna talk here. 337 00:16:18,390 --> 00:16:20,392 Look, I can hire you to work at the bar, 338 00:16:20,459 --> 00:16:22,328 but I can't force them to let you in the back room. 339 00:16:22,394 --> 00:16:24,230 Okay, can you just listen? 340 00:16:25,397 --> 00:16:26,836 Who the hell is this? 341 00:16:26,902 --> 00:16:28,501 This is my partner, OA. 342 00:16:28,567 --> 00:16:30,469 I keep telling you, I don't wanna be more involved. 343 00:16:30,494 --> 00:16:31,962 I understand. 344 00:16:32,071 --> 00:16:34,673 But we need access to their conversations. 345 00:16:34,740 --> 00:16:36,022 We need you to step it up here, Colin. 346 00:16:36,089 --> 00:16:37,176 Okay? People are dying. 347 00:16:37,243 --> 00:16:38,277 I am not some hero. 348 00:16:38,344 --> 00:16:39,478 I'm not looking for a medal here. 349 00:16:39,545 --> 00:16:40,980 I have an eight-year-old daughter at home. 350 00:16:43,048 --> 00:16:44,416 We need you to wear a wire. 351 00:16:46,619 --> 00:16:49,021 You and Dom have known each other, for a really long time. 352 00:16:49,088 --> 00:16:51,223 Okay? I need you to get him talking. Maybe he'll open up to you. 353 00:16:51,290 --> 00:16:52,491 Dom has been good to me. 354 00:16:52,558 --> 00:16:54,226 He gave me a job when nobody else was hiring. 355 00:16:54,293 --> 00:16:55,828 He pays me enough to look after my daughter. 356 00:16:55,895 --> 00:16:58,397 Okay, again, Colin, people's lives are on the line. 357 00:16:58,464 --> 00:17:00,283 I did my part. 358 00:17:00,866 --> 00:17:02,968 If I overhear anything, I will let you know. 359 00:17:03,035 --> 00:17:05,571 But that's it. That's as far as I go. 360 00:17:12,144 --> 00:17:14,513 Okay, we can still plant a mic in the back room. 361 00:17:14,580 --> 00:17:16,048 There's a reason we didn't go that route from the jump. 362 00:17:16,115 --> 00:17:17,850 It is too risky, and Colin can get us answers 363 00:17:17,917 --> 00:17:19,118 way faster than sitting on a wire. 364 00:17:19,185 --> 00:17:20,486 I know that, but we asked him, 365 00:17:20,553 --> 00:17:22,755 and he said no. 366 00:17:25,157 --> 00:17:27,060 You have a soft spot for him? 367 00:17:27,459 --> 00:17:29,228 Colin is a good guy. 368 00:17:29,495 --> 00:17:32,097 And yeah, he called it in, 369 00:17:32,164 --> 00:17:34,466 but that doesn't make him obligated to risk his life 370 00:17:34,533 --> 00:17:36,068 for us to make our case. 371 00:17:36,135 --> 00:17:39,305 Look, I just know that your last undercover assignment 372 00:17:39,371 --> 00:17:40,773 kind of ended on a bad note, and I... 373 00:17:40,839 --> 00:17:42,992 This has nothing to do with that. 374 00:17:43,375 --> 00:17:45,203 You sure? 375 00:17:45,878 --> 00:17:47,813 If we push Colin any further, 376 00:17:47,838 --> 00:17:50,274 he might withdraw his cooperation altogether. 377 00:17:55,187 --> 00:17:56,547 Okay. 378 00:17:56,889 --> 00:17:58,724 A listening device it is. 379 00:18:31,490 --> 00:18:33,325 Hey, OA? 380 00:18:33,392 --> 00:18:35,795 Testing, one, two, three. 381 00:18:35,820 --> 00:18:37,288 Hey! 382 00:18:38,764 --> 00:18:40,933 Man, look at this van. 383 00:18:41,000 --> 00:18:44,169 This thing has been parked out here every day this week. 384 00:18:45,204 --> 00:18:46,905 I'm on the company website. 385 00:18:46,972 --> 00:18:49,408 Says they got offices a couple blocks away, man. 386 00:18:49,433 --> 00:18:50,734 Seems legit, right? 387 00:18:50,843 --> 00:18:53,045 Nah, I don't know, man. 388 00:18:53,112 --> 00:18:55,848 Do you see any construction on this block? 389 00:18:55,914 --> 00:18:58,384 OA, you hearing me? 390 00:19:05,324 --> 00:19:06,925 Anyone in there? 391 00:19:06,950 --> 00:19:08,418 Open up! 392 00:19:11,297 --> 00:19:13,132 OA, are you getting the signal? 393 00:19:13,198 --> 00:19:14,709 Do you copy? 394 00:19:15,334 --> 00:19:17,269 Hey, anybody in there? 395 00:19:20,739 --> 00:19:22,508 Sketchy as hell. 396 00:19:31,317 --> 00:19:32,718 Get out of there, Maggie. You got company. 397 00:19:32,785 --> 00:19:33,786 Colin. 398 00:19:36,388 --> 00:19:37,423 What are you doing? 399 00:19:37,489 --> 00:19:39,425 Dom is on his way here right now. I need you to stall him. 400 00:19:39,491 --> 00:19:40,793 No, no way. 401 00:19:40,859 --> 00:19:42,628 If he finds me doing this, we're both screwed. 402 00:19:42,695 --> 00:19:44,296 Please, hurry. 403 00:19:44,363 --> 00:19:45,323 Damn it. 404 00:19:46,765 --> 00:19:48,133 Hey. Guys, guys, 405 00:19:48,200 --> 00:19:49,368 I thought you were coming in later. 406 00:19:49,435 --> 00:19:50,803 I haven't had time to tap the new kegs yet. 407 00:19:50,869 --> 00:19:52,171 Just pull up an IPA. 408 00:19:52,237 --> 00:19:53,339 All right. Hey, Dom, while you're here, 409 00:19:53,405 --> 00:19:55,251 actually, can I run something by you? 410 00:19:59,378 --> 00:20:02,006 - Can it wait? - Well, it's the... 411 00:20:02,314 --> 00:20:03,615 liquor report. 412 00:20:03,682 --> 00:20:05,884 It's got, um, the... there's a bottle of Jameson 413 00:20:05,951 --> 00:20:07,353 that's just... it's unaccounted for. 414 00:20:07,419 --> 00:20:08,420 I... 415 00:20:08,487 --> 00:20:09,988 Okay. 416 00:20:10,055 --> 00:20:12,424 I don't know. Just watch the new girl. 417 00:20:12,491 --> 00:20:13,625 Yeah. 418 00:20:13,692 --> 00:20:14,693 Is somebody back there? 419 00:20:18,197 --> 00:20:19,832 Look, this is what I pay you for. 420 00:20:19,898 --> 00:20:21,900 Okay? Figure it out. 421 00:20:21,967 --> 00:20:24,002 If she's stealing something, just fire her. 422 00:20:24,069 --> 00:20:26,338 - All right? - Yeah. 423 00:20:31,877 --> 00:20:32,978 Thank you. 424 00:20:33,045 --> 00:20:34,446 That was out of line. 425 00:20:34,513 --> 00:20:36,281 Don't you dare put me in that position again. 426 00:20:36,348 --> 00:20:37,449 Do you understand? 427 00:20:50,039 --> 00:20:51,441 How's it going? We get anything? 428 00:20:51,507 --> 00:20:53,776 Uh, a bit of vitriol about the state of the world, 429 00:20:53,843 --> 00:20:55,745 but mostly just vague small talk. 430 00:20:55,812 --> 00:20:57,056 They did mention another guy, though. 431 00:20:57,123 --> 00:20:58,815 The Duke. Do we know who that is? 432 00:20:58,881 --> 00:21:00,616 Um, I don't think so. What's the context? 433 00:21:00,683 --> 00:21:02,018 Park has a meeting with him later. 434 00:21:02,085 --> 00:21:03,519 He wanted Dom to go along. Watch his back. 435 00:21:03,586 --> 00:21:04,787 Make sure he wasn't being followed. 436 00:21:04,854 --> 00:21:06,355 O-okay, that's promising. When is it? 437 00:21:06,422 --> 00:21:08,191 They didn't say when, but they said it would be 438 00:21:08,257 --> 00:21:09,692 at Brantley Towers in Sunset Park. 439 00:21:09,759 --> 00:21:10,927 I think it's a apartment building. 440 00:21:10,993 --> 00:21:12,495 Yeah, yeah. We can work with that. 441 00:21:12,562 --> 00:21:13,930 All right, y'all, check it out. We have a new development. 442 00:21:13,996 --> 00:21:15,832 We are now looking for a man known as the Duke. 443 00:21:15,898 --> 00:21:18,234 The Duke has business with our extremists, 444 00:21:18,301 --> 00:21:20,336 operates out of Brantley Towers in Sunset Park. 445 00:21:20,403 --> 00:21:21,871 How fast can you get me property records? 446 00:21:21,938 --> 00:21:23,973 Uh, give me two minutes. 447 00:21:24,040 --> 00:21:26,109 The Duke, that name track with any of Park or Wright's 448 00:21:26,175 --> 00:21:27,944 - known associates? - No, but I will check 449 00:21:28,010 --> 00:21:29,378 social media posts around Sunset Park, 450 00:21:29,445 --> 00:21:30,847 see if anywhere pops. 451 00:21:30,913 --> 00:21:33,382 Do we know if the Duke is a proper name? 452 00:21:33,449 --> 00:21:34,717 Uh, I don't think so. 453 00:21:34,784 --> 00:21:37,353 They referred to him as the Duke, like a title. 454 00:21:37,420 --> 00:21:39,722 Hey, Maya, do you have any unmarked cars in the area 455 00:21:39,789 --> 00:21:41,091 - at Sunset Park? - Yeah, I can check. 456 00:21:41,116 --> 00:21:42,291 What do you need us to do? 457 00:21:42,358 --> 00:21:44,627 Just keep eyes on the place until we get there. 458 00:21:44,694 --> 00:21:45,895 If the suspects show up, alert us. 459 00:21:45,962 --> 00:21:47,063 Don't let them out of sight. 460 00:21:47,130 --> 00:21:48,765 - You got it. - All right, thanks. 461 00:21:48,831 --> 00:21:50,867 Okay, Brantley Towers isn't quite as grand 462 00:21:50,933 --> 00:21:52,101 as its name suggests. 463 00:21:52,168 --> 00:21:54,537 It's a 16-unit building, only 23 residents. 464 00:21:54,604 --> 00:21:55,805 Any names popping out? 465 00:21:55,872 --> 00:21:58,908 Uh, there's a guy named Luca Dukowski. 466 00:21:58,975 --> 00:22:00,576 "Duke" could be a nickname. 467 00:22:00,643 --> 00:22:03,045 Any connection to Park or Wright? 468 00:22:03,112 --> 00:22:04,947 Don't know, but they both have a shared affinity 469 00:22:05,014 --> 00:22:06,983 - for explosives. - Yeah? 470 00:22:07,049 --> 00:22:08,785 Dukowski just finished serving an eight-year sentence 471 00:22:08,851 --> 00:22:09,952 at Sing Sing. 472 00:22:10,019 --> 00:22:11,721 Stole ANFO from a construction site. 473 00:22:11,788 --> 00:22:13,756 Wait, when was he at Sing Sing? 474 00:22:13,823 --> 00:22:16,859 Uh, June 2013 to May 2021. 475 00:22:16,926 --> 00:22:18,728 That means he overlapped with Park. 476 00:22:18,795 --> 00:22:20,830 Yeah, yeah. 477 00:22:22,098 --> 00:22:23,900 They shared the same cell block. 478 00:22:23,966 --> 00:22:26,761 Okay, that should be enough for a warrant. 479 00:22:26,828 --> 00:22:29,214 I'll work on that. You guys head to Sunset Park. 480 00:22:35,711 --> 00:22:37,013 Federal agents! We have a warrant! 481 00:22:37,079 --> 00:22:39,549 Flood in, flood in, flood in! 482 00:22:39,615 --> 00:22:40,883 On the walls! 483 00:22:42,552 --> 00:22:43,519 FBI! 484 00:22:45,388 --> 00:22:46,689 Ah! 485 00:22:52,829 --> 00:22:54,497 Got one down! 486 00:23:13,049 --> 00:23:14,968 All right, Tiff. 487 00:23:15,718 --> 00:23:18,972 Why don't we clear out until we get a bomb tech on-site here? 488 00:23:19,689 --> 00:23:20,857 Copy that. 489 00:23:31,517 --> 00:23:33,511 Bomb techs confirmed these are explosive materials, 490 00:23:33,536 --> 00:23:36,372 but they didn't find any completed devices. 491 00:23:36,439 --> 00:23:38,341 Okay. Well, then what's this meeting 492 00:23:38,407 --> 00:23:39,675 with Park and Dom about? 493 00:23:39,700 --> 00:23:41,368 If Dukowski's building something for these guys, 494 00:23:41,393 --> 00:23:42,494 it's gotta be here. 495 00:23:42,645 --> 00:23:44,013 Unless the meeting already happened. 496 00:23:44,080 --> 00:23:45,381 I mean, they beat us to it, 497 00:23:45,406 --> 00:23:47,241 picked up the next package bomb already. 498 00:23:49,452 --> 00:23:53,556 Tiff, we might not be looking for another package bomb. 499 00:23:53,581 --> 00:23:55,249 What is that? 500 00:23:55,274 --> 00:23:58,377 It's a blueprint for a truck bomb. 501 00:23:58,527 --> 00:24:01,297 If this is what Dukowski is building for these extremists, 502 00:24:01,322 --> 00:24:04,476 we're not talking about another individual attack. 503 00:24:05,201 --> 00:24:07,970 They are gearing up for another Oklahoma City. 504 00:24:11,274 --> 00:24:12,575 All right, people, listen up. 505 00:24:12,600 --> 00:24:14,768 Based on evidence found at Dukowski's apartment, 506 00:24:14,877 --> 00:24:18,116 it looks like Park, Wright, and Lawson are planning a truck bomb. 507 00:24:18,182 --> 00:24:21,236 And unfortunately, they shook the tail we had on them this morning, 508 00:24:21,260 --> 00:24:24,353 so we cannot confirm that they were ever at Brantley Towers. 509 00:24:24,420 --> 00:24:26,789 And ERT has been unable to find any physical evidence 510 00:24:26,856 --> 00:24:28,791 tying them to Dukowski or the bomb lab. 511 00:24:28,858 --> 00:24:31,060 So it is up to us to connect the dots 512 00:24:31,127 --> 00:24:35,164 and find these explosives before they launch another attack. 513 00:24:35,231 --> 00:24:36,899 So let's do that, shall we? Go to work. 514 00:24:38,467 --> 00:24:39,520 - Sir. - Ian. 515 00:24:39,545 --> 00:24:41,296 Lab confirmed that in addition to the Semtex, 516 00:24:41,321 --> 00:24:42,722 there were traces of ammonium nitrate 517 00:24:42,747 --> 00:24:44,148 and nitromethane at the apartment. 518 00:24:44,173 --> 00:24:45,875 Okay, so it's a fertilizer bomb. 519 00:24:45,942 --> 00:24:46,943 Any idea where they got the materials? 520 00:24:47,009 --> 00:24:48,177 Uh, no. I've ran financials 521 00:24:48,244 --> 00:24:49,779 on all three extremists and Dukowski. 522 00:24:49,845 --> 00:24:51,013 No sign that they bought the stuff. 523 00:24:51,080 --> 00:24:52,381 - So it was probably stolen. - Yeah. 524 00:24:52,448 --> 00:24:53,816 Find out who the major distributors 525 00:24:53,883 --> 00:24:55,117 of ammonium nitrate in the area are, 526 00:24:55,184 --> 00:24:56,686 and see if they've had any recent thefts, yeah? 527 00:24:56,752 --> 00:24:58,087 - Yep. - Uh, let's talk 528 00:24:58,154 --> 00:24:59,588 about the actual truck itself. 529 00:24:59,655 --> 00:25:01,223 It's a crude diagram. 530 00:25:01,290 --> 00:25:03,059 We don't know the make and model. 531 00:25:03,125 --> 00:25:05,261 None of our suspects have trucks registered 532 00:25:05,328 --> 00:25:07,163 in their names, and there's no credit card activity 533 00:25:07,229 --> 00:25:08,397 suggesting they've rented something. 534 00:25:08,464 --> 00:25:10,032 Yeah, but fertilizer bombs are heavy. 535 00:25:10,099 --> 00:25:13,102 Blueprint shows there are ten 55-gallon barrels in the truck. 536 00:25:13,169 --> 00:25:15,571 You fill them to the top, and you're looking at... 537 00:25:15,638 --> 00:25:18,407 7,000 pounds in the back of that truck. 538 00:25:18,474 --> 00:25:19,642 There are only two pickups on the market 539 00:25:19,709 --> 00:25:21,077 that can handle that kind of payload. 540 00:25:21,143 --> 00:25:22,611 It's gotta be either a Ford F-350 541 00:25:22,678 --> 00:25:23,980 or a Dodge Ram 3500, 542 00:25:24,046 --> 00:25:25,481 likely with an 8-foot bed. 543 00:25:25,548 --> 00:25:27,283 I did not know you were a truck guy. 544 00:25:27,350 --> 00:25:28,884 - Farm family. - Oh. 545 00:25:28,951 --> 00:25:30,286 Well, you learn something new every day. 546 00:25:30,353 --> 00:25:32,855 All right, so I guess we're looking for a Ford F-350 547 00:25:32,922 --> 00:25:34,957 or a Dodge Ram 3500. 548 00:25:35,024 --> 00:25:36,125 Start calling salvage yards 549 00:25:36,192 --> 00:25:37,426 and looking into car theft reports 550 00:25:37,493 --> 00:25:38,594 for the last few months. 551 00:25:38,661 --> 00:25:40,162 Oh, and send that info over to OA. 552 00:25:40,229 --> 00:25:41,964 Make sure Maggie knows what she's looking for on her end. 553 00:25:42,031 --> 00:25:43,099 - Yeah? - Got it. 554 00:25:46,736 --> 00:25:49,171 I've never seen any of these guys drive a truck. 555 00:25:49,238 --> 00:25:51,212 Okay. Any chatter at all? 556 00:25:51,279 --> 00:25:53,342 No, nothing. I'm sorry. 557 00:25:58,314 --> 00:25:59,749 What's... what's going on? 558 00:25:59,815 --> 00:26:02,885 That's, like, the fifth time you've checked your phone. 559 00:26:02,952 --> 00:26:05,688 My babysitter's got some family emergency, and I... 560 00:26:05,755 --> 00:26:09,392 can't find anybody to watch Ava while... while I'm here. 561 00:26:09,417 --> 00:26:10,894 Today? 562 00:26:11,494 --> 00:26:13,863 Okay, well, you should go be with her. 563 00:26:13,929 --> 00:26:16,165 Really, I... I can handle this. 564 00:26:16,232 --> 00:26:17,867 Listen, they ask me where you are, I'll just tell them 565 00:26:17,892 --> 00:26:19,569 you're with your daughter. 566 00:26:20,436 --> 00:26:22,705 Please, I can handle this. Go be with Ava. 567 00:26:33,916 --> 00:26:35,551 - Jubal. - Yeah? What'd you get? 568 00:26:35,618 --> 00:26:36,685 You gotta hear this. 569 00:26:36,752 --> 00:26:38,120 - Okay. - Crazy coincidence. 570 00:26:38,187 --> 00:26:40,556 - It's not a coincidence, man. - Is this live? 571 00:26:40,623 --> 00:26:42,425 Yeah, they just heard that we hit the Duke's apartment. 572 00:26:42,491 --> 00:26:45,828 An hour after we meet him, the feds raid his place? 573 00:26:45,895 --> 00:26:47,763 Someone's talking. 574 00:26:47,830 --> 00:26:49,131 Don't look at me. 575 00:26:49,198 --> 00:26:51,133 Well, what about your boy, Colin? 576 00:26:51,200 --> 00:26:52,435 He's been in and out of here serving drinks. 577 00:26:52,501 --> 00:26:53,702 Maybe he heard something. 578 00:26:53,769 --> 00:26:55,838 I've known Colin for 15 years. 579 00:26:55,905 --> 00:26:57,840 He doesn't stick his nose in other people's business. 580 00:26:57,907 --> 00:26:59,375 Well, somebody said something. 581 00:26:59,442 --> 00:27:01,653 What about the new waitress? 582 00:27:02,244 --> 00:27:03,412 We trust her? 583 00:27:03,479 --> 00:27:04,580 They're talking about Maggie. 584 00:27:04,605 --> 00:27:06,533 Yeah, yeah. Stay on it. 585 00:27:07,216 --> 00:27:09,251 OA, listen up. We got a problem. The boys in the back room 586 00:27:09,318 --> 00:27:10,219 are spooked about the Duke takedown. 587 00:27:10,286 --> 00:27:11,420 They think there's a link. 588 00:27:11,487 --> 00:27:12,688 One of the guys just asked about Maggie, 589 00:27:12,755 --> 00:27:14,557 was wondering if she's trustworthy. 590 00:27:14,623 --> 00:27:15,891 Okay, you want me to pull her? 591 00:27:15,958 --> 00:27:17,126 Nah, you have to stay loose. 592 00:27:17,193 --> 00:27:18,694 We'll keep tabs on the conversation here. 593 00:27:18,761 --> 00:27:20,596 But I want you inside the bar, monitoring things up-close. 594 00:27:20,663 --> 00:27:22,565 If things go sideways, I want you to intervene. 595 00:27:22,631 --> 00:27:24,033 Understand? 596 00:27:24,100 --> 00:27:25,768 Yeah. Copy that. 597 00:27:34,442 --> 00:27:36,578 Hey. Macallan, neat. 598 00:27:36,645 --> 00:27:38,747 Ah, aristocrat, huh? 599 00:27:38,772 --> 00:27:39,706 Yeah. 600 00:27:42,458 --> 00:27:43,426 What's up? 601 00:27:43,451 --> 00:27:45,396 The raid... 602 00:27:47,088 --> 00:27:48,223 Hey. 603 00:27:48,290 --> 00:27:49,357 It's Maggie, right? 604 00:27:49,424 --> 00:27:51,459 Yeah. What's up? 605 00:27:51,526 --> 00:27:53,428 Well, just occurred to me you've been working here 606 00:27:53,495 --> 00:27:55,864 two weeks, and I don't know anything about you. 607 00:27:56,282 --> 00:27:59,901 Well, I'm an open book. So ask me whatever you want. 608 00:27:59,968 --> 00:28:01,803 How do you know Colin? 609 00:28:01,870 --> 00:28:02,838 I don't. 610 00:28:02,904 --> 00:28:05,307 Um, I came here, and I got a drink a couple weeks ago. 611 00:28:05,373 --> 00:28:06,808 He said you guys were hiring. 612 00:28:06,875 --> 00:28:09,578 So I filled out an application, and here we are. 613 00:28:09,920 --> 00:28:12,080 Where is Colin, by the way? 614 00:28:12,147 --> 00:28:15,450 Uh, he... he had to go home for a minute. 615 00:28:15,517 --> 00:28:17,352 Sort of early. 616 00:28:17,419 --> 00:28:19,487 Well, something came up with his daughter. 617 00:28:19,554 --> 00:28:21,623 - Happens a lot? - What do you mean? 618 00:28:21,690 --> 00:28:23,491 Him going to see his kid, you know, 619 00:28:23,558 --> 00:28:25,026 duck out of work. 620 00:28:25,093 --> 00:28:26,228 No. 621 00:28:26,294 --> 00:28:28,163 This was the first time. 622 00:28:28,230 --> 00:28:29,464 Hmm. 623 00:28:31,524 --> 00:28:33,560 You see him talking to anyone? 624 00:28:33,668 --> 00:28:35,804 Notice anyone new hanging around here? 625 00:28:35,871 --> 00:28:36,838 No. 626 00:28:36,905 --> 00:28:40,375 Hey, man. We got a problem. 627 00:28:46,781 --> 00:28:48,049 What the hell is going on? 628 00:28:48,116 --> 00:28:49,384 The raid at Dukowski's house spooked them. 629 00:28:49,451 --> 00:28:50,952 They think someone's talking to the feds. 630 00:28:51,019 --> 00:28:53,255 Well, they clearly suspect Colin, so we need to warn him. 631 00:28:53,321 --> 00:28:54,456 Okay, if it's a credible threat. 632 00:28:54,522 --> 00:28:55,991 Hold on, it's Jubal. 633 00:28:57,726 --> 00:28:59,494 Okay, they can hear Wright scanning the room 634 00:28:59,561 --> 00:29:00,528 with a bug detector. 635 00:29:00,595 --> 00:29:02,056 - Right now? - Yeah. 636 00:29:03,098 --> 00:29:04,332 And they found the wire. 637 00:29:04,399 --> 00:29:05,367 All right, let's get the hell out of here. 638 00:29:05,433 --> 00:29:06,501 Come on. Cut our losses. Let's go. 639 00:29:06,568 --> 00:29:08,103 Yeah, uh, okay. 640 00:29:11,172 --> 00:29:12,841 Hey, everything okay? 641 00:29:18,880 --> 00:29:20,615 - Closing time. - Where's the van? 642 00:29:20,682 --> 00:29:22,417 Uh, they made it, and if they see it in their rearview, 643 00:29:22,484 --> 00:29:23,451 they're gonna know they're being tailed. 644 00:29:23,518 --> 00:29:25,879 Fine, jump in my UC car. 645 00:29:28,748 --> 00:29:30,283 I don't care what you gotta do. 646 00:29:30,392 --> 00:29:32,127 Just handle it. 647 00:29:36,031 --> 00:29:37,399 They're splitting up. 648 00:29:37,465 --> 00:29:39,701 That's okay. We'll go after the SUV. We'll get Dom later. 649 00:29:39,726 --> 00:29:41,160 No, I think that Dom is going after Colin. 650 00:29:41,185 --> 00:29:42,353 You don't know that. 651 00:29:42,378 --> 00:29:43,612 Why else would they be splitting up? 652 00:29:43,805 --> 00:29:45,140 They think that Colin's a rat. 653 00:29:46,541 --> 00:29:48,176 It is our job to protect him, OA. 654 00:29:48,243 --> 00:29:49,978 Okay, but Park and Wright could be going after the bombs, 655 00:29:50,045 --> 00:29:51,413 so we'll send a patrol car to Colin's. 656 00:29:51,438 --> 00:29:52,773 No, they're never gonna make it in time. 657 00:29:52,881 --> 00:29:54,282 Come on, he lives right around the corner. 658 00:29:54,349 --> 00:29:55,317 Okay. 659 00:29:55,383 --> 00:29:57,319 I'll get Jubal on the SUV. Jubal, our guys are splitting up. 660 00:29:57,385 --> 00:29:58,820 We have Dom, 661 00:29:58,845 --> 00:30:00,113 but we need you to track down a red Jeep Grand Cherokee. 662 00:30:00,221 --> 00:30:02,057 New York plates. 663 00:30:02,082 --> 00:30:04,318 Juliet, India, Delta... 664 00:30:04,426 --> 00:30:05,760 Yep, copy that. 665 00:30:05,827 --> 00:30:07,796 All right, everybody. Our suspect's on the move. 666 00:30:07,862 --> 00:30:09,230 We're looking for a red Grand Cherokee. 667 00:30:09,297 --> 00:30:12,167 License plate is J-I-D-1-0-2-7. 668 00:30:12,233 --> 00:30:14,369 Put a BOLO out. Let me know as soon as we have eyes on it. 669 00:30:14,436 --> 00:30:15,704 You guys head to Brooklyn. 670 00:30:15,770 --> 00:30:17,038 I'll update you as soon as we have location. 671 00:30:17,105 --> 00:30:19,040 And Elise, call Peter. 672 00:30:19,107 --> 00:30:21,176 Tell him we need air support up, now. 673 00:30:36,391 --> 00:30:37,592 FBI! 674 00:30:37,617 --> 00:30:39,185 Show me your hands, Dom. 675 00:30:39,294 --> 00:30:40,628 Put 'em up! 676 00:30:40,695 --> 00:30:42,063 You're a fed? 677 00:30:44,466 --> 00:30:45,600 Did you know? 678 00:30:50,472 --> 00:30:51,973 - Daddy? - Ava, you go upstairs 679 00:30:52,040 --> 00:30:53,308 and finish your movie, okay, honey? 680 00:30:53,375 --> 00:30:54,509 Don't come out of your room until I say so. 681 00:30:54,576 --> 00:30:56,344 You son of a bitch. 682 00:30:56,411 --> 00:30:58,380 You son of a bitch. I was coming here to warn you. 683 00:30:58,446 --> 00:30:59,881 Tell you to take a couple weeks off. 684 00:30:59,948 --> 00:31:02,593 - Where's your gun? - I don't have a gun! 685 00:31:03,918 --> 00:31:05,453 After everything that I've done for you, Colin? 686 00:31:05,520 --> 00:31:06,454 This isn't what you think. 687 00:31:06,521 --> 00:31:08,089 This is exactly what I think. 688 00:31:08,156 --> 00:31:11,159 - I said, "Where's your gun?" - I don't have one! 689 00:31:12,385 --> 00:31:14,220 I should've just let them kill you. 690 00:31:23,071 --> 00:31:24,806 Yep, got it. Hey, that was Tiffany. 691 00:31:24,873 --> 00:31:26,541 They found Wright's SUV abandoned 692 00:31:26,608 --> 00:31:29,144 at a garage near Commerce and Richards in Red Hook. 693 00:31:29,252 --> 00:31:31,721 She said there's a traffic cam less than a block away. 694 00:31:37,452 --> 00:31:39,521 - Okay, I've got the Jeep. - Yeah? 695 00:31:39,587 --> 00:31:41,924 Okay, yeah, there it is. 696 00:31:42,424 --> 00:31:43,658 Parking. 697 00:31:48,496 --> 00:31:50,724 They're heading that way. Okay. 698 00:31:51,266 --> 00:31:52,684 Heading west. 699 00:31:53,268 --> 00:31:54,803 Can we get eyes on where they go next? 700 00:31:54,869 --> 00:31:56,671 Uh, let me see what's nearby. 701 00:31:58,540 --> 00:32:00,141 Okay, this is from down the block. 702 00:32:03,812 --> 00:32:05,447 Stop it right there. 703 00:32:05,472 --> 00:32:07,407 That's a Ford F-350. 704 00:32:07,949 --> 00:32:09,784 It's the same truck as the one in the Duke's blueprints. 705 00:32:09,851 --> 00:32:11,719 Yeah, yeah, can you punch in to the driver? 706 00:32:16,791 --> 00:32:17,859 Yeah, that's them. 707 00:32:17,926 --> 00:32:20,528 The truck bed is covered with a cap. It's gotta be the explosives. 708 00:32:20,595 --> 00:32:22,197 This bombing's happening now. 709 00:32:22,548 --> 00:32:24,099 Yeah. 710 00:32:56,149 --> 00:32:58,188 Come on, people, we got 7,000 pounds 711 00:32:58,213 --> 00:32:59,614 of explosives moving through the city, 712 00:32:59,723 --> 00:33:00,991 and we do not know where it's going. 713 00:33:01,058 --> 00:33:02,025 We need to change that. 714 00:33:02,092 --> 00:33:03,393 - Hey, Maya. - Yeah? 715 00:33:03,460 --> 00:33:04,728 We need every patrol car in Brooklyn looking 716 00:33:04,795 --> 00:33:06,096 for that truck, and blast out photos 717 00:33:06,163 --> 00:33:07,531 of Wright and Park. 718 00:33:07,598 --> 00:33:08,599 If anyone sees anything, loop us in immediately. 719 00:33:08,665 --> 00:33:10,033 - Copy that. - Thank you. 720 00:33:10,100 --> 00:33:11,335 We should also send photos 721 00:33:11,401 --> 00:33:12,803 to all the government agencies in the area. 722 00:33:12,869 --> 00:33:14,504 Until we know more, they are all potential targets. 723 00:33:14,571 --> 00:33:15,872 Yeah, that's a good thought. Alicia... 724 00:33:15,939 --> 00:33:17,407 - I'm on it. - Okay, great. All right. 725 00:33:17,474 --> 00:33:20,110 So we have air support up and circling the area 726 00:33:20,177 --> 00:33:21,712 near the garage where they picked up the truck. 727 00:33:21,778 --> 00:33:25,816 But so far, they have not been able to get eyes on it. 728 00:33:25,882 --> 00:33:27,784 - What about the truck? - Can we tap into that? 729 00:33:27,851 --> 00:33:30,153 Well, it's a newer model, so it should have GPS. 730 00:33:30,220 --> 00:33:32,656 But the plates on it are fake. We don't have the VIN. 731 00:33:32,723 --> 00:33:35,826 We don't know what vehicle to tap into. 732 00:33:35,892 --> 00:33:37,494 I don't understand how this happened. 733 00:33:37,561 --> 00:33:38,795 I thought Maggie and OA had eyes on him. 734 00:33:38,862 --> 00:33:40,864 Uh, yeah, well, the group split up. 735 00:33:40,931 --> 00:33:43,934 Maggie thought Dom was the most immediate threat. 736 00:33:44,001 --> 00:33:45,402 It was a game-time decision. 737 00:33:45,469 --> 00:33:46,603 They can't all be right, I guess. 738 00:33:46,670 --> 00:33:48,305 Well, now we're relying on Dom. 739 00:33:48,372 --> 00:33:51,275 - They need to press him - and get him talking. 740 00:33:52,509 --> 00:33:54,578 Dom, it's over. 741 00:33:54,645 --> 00:33:56,680 We have Park and Wright. Okay? 742 00:33:56,747 --> 00:33:58,849 The two people that you conspired with on camera 743 00:33:58,915 --> 00:34:00,417 in the truck that's being used for the bombing. 744 00:34:00,484 --> 00:34:03,153 Now, this thing goes off, you're looking at life in prison. 745 00:34:03,220 --> 00:34:05,856 But if you help us, you tell us where this truck is going, 746 00:34:05,881 --> 00:34:07,116 and we get there in time? 747 00:34:07,141 --> 00:34:08,358 I'm not interested in working with the feds. 748 00:34:08,425 --> 00:34:09,960 You can save your breath. 749 00:34:10,027 --> 00:34:12,062 Do not be a martyr for Park and Wright, man. 750 00:34:12,129 --> 00:34:14,231 They would not do it for you, and we can work out a deal. 751 00:34:14,298 --> 00:34:16,166 I'm not interested in a deal. 752 00:34:16,233 --> 00:34:18,001 What I'm interested in is change. 753 00:34:18,068 --> 00:34:20,837 And this is the only way that I can make that happen. 754 00:34:20,904 --> 00:34:23,307 Dom, don't be an idiot. Talk to them. 755 00:34:23,373 --> 00:34:25,275 Just stay the hell out of this, Colin. 756 00:34:25,342 --> 00:34:27,010 Dom, I am trying to help you. 757 00:34:27,077 --> 00:34:29,680 You really can't be comfortable killing innocent people. 758 00:34:29,705 --> 00:34:30,940 Innocent? 759 00:34:30,965 --> 00:34:33,500 You think that these people are innocent? 760 00:34:35,977 --> 00:34:38,466 They're the reason that my sister is dead! 761 00:34:44,895 --> 00:34:46,363 Dom said the people they're targeting 762 00:34:46,430 --> 00:34:47,931 are responsible for his sister's death. 763 00:34:47,998 --> 00:34:50,233 You know anything about that? He say anything to you? 764 00:34:50,300 --> 00:34:51,468 Dom says a lot of things. 765 00:34:51,535 --> 00:34:53,370 Okay, start talking, Colin. 766 00:34:53,804 --> 00:34:57,107 His sister, Tory, she used to work at the bar. 767 00:34:57,174 --> 00:34:58,475 About three months ago, 768 00:34:58,542 --> 00:35:01,611 she was cutting through Fort Greene Park on her way home, and... 769 00:35:01,636 --> 00:35:04,939 one of the homeless men from the shelter that's there 770 00:35:05,048 --> 00:35:07,017 grabbed her, tried to get her bag. 771 00:35:07,084 --> 00:35:09,686 And when she resisted, he stabbed her. 772 00:35:09,753 --> 00:35:11,355 Okay, you said the homeless shelter 773 00:35:11,380 --> 00:35:13,182 - near Fort Greene Park? - Yeah. 774 00:35:17,527 --> 00:35:19,563 So the homeless shelter in Fort Greene 775 00:35:19,629 --> 00:35:20,831 is relatively new. 776 00:35:20,897 --> 00:35:22,132 It was converted from an old church 777 00:35:22,199 --> 00:35:24,501 about six months ago as part of the initiative 778 00:35:24,568 --> 00:35:26,069 to address the recent homeless problem. 779 00:35:26,136 --> 00:35:28,405 Our second bombing victim, Councilman Archer, 780 00:35:28,472 --> 00:35:30,240 was the driving force behind the project. 781 00:35:30,307 --> 00:35:32,008 Okay, so there's our nexus. 782 00:35:32,033 --> 00:35:33,301 I'm guess the shelter 783 00:35:33,326 --> 00:35:34,727 was under Inspector Harland's jurisdiction? 784 00:35:34,878 --> 00:35:36,980 Bingo, and because it was declared as safe haven, 785 00:35:37,047 --> 00:35:39,383 he ordered his officers not to police the area around it. 786 00:35:39,449 --> 00:35:40,617 Neighborhood ended up getting flooded 787 00:35:40,684 --> 00:35:41,885 with drugs, mental illness. 788 00:35:41,952 --> 00:35:43,620 Violent crime is at an all-time high. 789 00:35:43,687 --> 00:35:45,856 You're right, so that explains why Dom is so angry. 790 00:35:45,922 --> 00:35:47,758 What... what about the other two? What's their stake in this? 791 00:35:47,824 --> 00:35:50,193 Well, Park and Wright have been on the federal watch list for months. 792 00:35:50,260 --> 00:35:51,361 They're hate-mongers. 793 00:35:51,428 --> 00:35:53,449 I think they were looking for a target, and Dom gave it to them. 794 00:35:53,516 --> 00:35:54,698 Yeah, we think they're heading 795 00:35:54,765 --> 00:35:56,233 to the Fort Greene shelter. 796 00:35:56,299 --> 00:35:58,068 Elise, have the helicopter head over to the intersection 797 00:35:58,135 --> 00:35:59,536 of Myrtle and Carlton in Fort Greene. 798 00:35:59,603 --> 00:36:00,904 As soon as they get a visual on the truck, 799 00:36:00,971 --> 00:36:03,149 we're gonna dispatch the bomb unit. Make sure they're ready. 800 00:36:03,216 --> 00:36:04,808 You want NYPD help with an evac? 801 00:36:04,833 --> 00:36:06,267 Uh, yeah, we need all the help we can get. 802 00:36:06,376 --> 00:36:07,653 Thanks. 803 00:36:08,311 --> 00:36:09,446 Maggie and OA are the closest. 804 00:36:09,513 --> 00:36:10,614 Thank you. 805 00:36:10,639 --> 00:36:12,847 Hey, OA, so we think they're going, for the Fort Greene Shelter. 806 00:36:12,872 --> 00:36:15,066 Head over there. We'll send Tiff and Scola on the way. 807 00:36:32,803 --> 00:36:34,271 Guys. 808 00:36:34,337 --> 00:36:35,972 Black F-350. 809 00:36:36,039 --> 00:36:37,674 That's the one. 810 00:36:42,229 --> 00:36:44,315 I think I got eyes on Park and Wright. 811 00:36:45,162 --> 00:36:46,463 Yup, it's them. 812 00:37:08,472 --> 00:37:11,408 Eric Park, stop running! 813 00:37:11,475 --> 00:37:13,143 Hands! Show me your hands! 814 00:37:13,168 --> 00:37:14,369 Turn around. 815 00:37:14,478 --> 00:37:15,745 Put your hands up. 816 00:37:17,467 --> 00:37:19,402 You got nowhere to go, man. Put your hands up! 817 00:37:19,616 --> 00:37:21,117 Put them up! 818 00:37:30,560 --> 00:37:32,395 Timer's 3 minutes and 36 seconds. 819 00:37:32,420 --> 00:37:33,888 How far is the bomb squad? 820 00:37:33,913 --> 00:37:35,515 Still another eight minutes. I mean, I could call Hill. 821 00:37:35,540 --> 00:37:36,806 Maybe he could talk us through it. 822 00:37:36,833 --> 00:37:39,135 In three minutes? I don't know. 823 00:37:39,202 --> 00:37:40,704 Hey, listen to me. 824 00:37:40,729 --> 00:37:42,950 You cannot let this thing detonate. You hear me? 825 00:37:42,975 --> 00:37:44,307 You're gonna kill dozens of innocent people, 826 00:37:44,374 --> 00:37:45,775 and you'll go down for mass murder. 827 00:37:45,842 --> 00:37:47,744 - We can't disarm the bomb. - Why not? 828 00:37:47,811 --> 00:37:49,279 These people are not government agents. 829 00:37:49,346 --> 00:37:50,480 You don't understand. 830 00:37:50,547 --> 00:37:52,082 We can't stop it if we wanted to. 831 00:37:52,148 --> 00:37:54,618 So we all need to get the hell out of here now. 832 00:37:56,019 --> 00:37:57,554 All right, we should evacuate everyone now. 833 00:37:57,621 --> 00:38:00,357 Listen, a bomb this big is gonna blow up the entire block. 834 00:38:00,464 --> 00:38:01,766 I mean, we can try. 835 00:38:01,791 --> 00:38:03,560 I... I don't... I don't know what else to do. 836 00:38:06,263 --> 00:38:07,597 Let's go. 837 00:38:11,401 --> 00:38:12,602 Navy yard's close. 838 00:38:12,669 --> 00:38:14,170 It's six blocks north. Maggie! 839 00:38:14,237 --> 00:38:15,406 What are you doing? 840 00:38:16,740 --> 00:38:18,108 Maggie, get out of the truck. 841 00:38:18,133 --> 00:38:20,102 Please, Maggie, don't... 842 00:38:20,127 --> 00:38:22,196 Maggie! 843 00:39:33,583 --> 00:39:34,784 Thank you. 844 00:39:34,851 --> 00:39:36,219 Jeez, Maggie. 845 00:39:37,454 --> 00:39:38,555 I'm fine. 846 00:39:38,622 --> 00:39:39,756 Just a few scrapes. 847 00:39:39,781 --> 00:39:41,316 You scared the hell out of me today. 848 00:39:42,859 --> 00:39:44,094 What were you thinking? 849 00:39:46,529 --> 00:39:49,708 If that thing would've gone off around all of those people, 850 00:39:50,500 --> 00:39:52,302 that would have been on me. 851 00:39:52,369 --> 00:39:55,038 It... it's my fault that we didn't get here sooner. 852 00:39:55,105 --> 00:39:57,508 I really thought that Colin was in trouble. 853 00:39:57,941 --> 00:40:00,310 And if anything would have happened to him... 854 00:40:05,582 --> 00:40:06,616 You sure this has nothing to do 855 00:40:06,641 --> 00:40:08,309 with your last undercover case? 856 00:40:08,418 --> 00:40:10,654 You got really close to that woman, and then... 857 00:40:10,720 --> 00:40:11,988 you know. 858 00:40:14,491 --> 00:40:16,092 Yeah. 859 00:40:19,829 --> 00:40:21,831 I don't ever want a good person 860 00:40:21,898 --> 00:40:24,401 to get hurt for doing the right thing. 861 00:40:37,707 --> 00:40:40,050 Hey, Colin. 862 00:40:40,535 --> 00:40:41,769 You going out of town? 863 00:40:41,918 --> 00:40:43,512 We're moving. 864 00:40:43,787 --> 00:40:45,722 You're moving? Where? 865 00:40:46,298 --> 00:40:47,532 New Hampshire. 866 00:40:47,557 --> 00:40:49,351 Gonna go stay with my parents for a while. 867 00:40:51,361 --> 00:40:53,096 Uh, I just wanted to check on you. 868 00:40:53,163 --> 00:40:54,364 I know that yesterday was a lot. 869 00:40:54,431 --> 00:40:55,765 "A lot"? 870 00:40:55,832 --> 00:40:57,367 I... I had my life threatened. 871 00:40:57,434 --> 00:40:58,802 You put my daughter at risk. 872 00:40:58,868 --> 00:41:00,270 I told you those guys were dangerous, 873 00:41:00,336 --> 00:41:02,072 and you threw me right into the line of fire. 874 00:41:02,138 --> 00:41:03,940 We were dealing with terrorists. 875 00:41:04,007 --> 00:41:05,775 Oh, yeah, sure. You made your case. 876 00:41:05,800 --> 00:41:07,468 You saved the day. 877 00:41:07,619 --> 00:41:09,421 Who cares who you have to burn along the way? 878 00:41:09,446 --> 00:41:11,540 That's not... 64621

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.