All language subtitles for Eskiya Dünyaya Hükümdar Olmaz 33. Bölüm
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,300
.
2
00:00:01,000 --> 00:02:12,900
Jenerik müziği
3
00:02:14,500 --> 00:02:15,900
Afiyet olsun !
4
00:04:26,545 --> 00:04:28,845
Pazar keyfinizi kaçırmak istemezdim ama !
5
00:04:31,405 --> 00:04:34,265
Benim de herhangi bir günde keyfim kalmadı artık .
6
00:04:40,955 --> 00:04:44,065
O yüzden bu konuyu ebediyen çözmek için geldim.
7
00:04:47,905 --> 00:04:50,215
Bu konuyu halledeceğimiz yer burası değil Nazlı .
8
00:04:52,320 --> 00:04:52,820
Yok yok .
9
00:04:53,740 --> 00:04:54,240
Burası !
10
00:04:57,680 --> 00:04:58,920
Madem ebediyen çözecekmiş...
11
00:05:00,260 --> 00:05:01,040
...konuşalım .
12
00:05:03,640 --> 00:05:05,740
Değil dedim Meryem !
13
00:05:06,480 --> 00:05:10,060
Herkesin içinde çocukların gözünün önünde değil !
14
00:05:15,700 --> 00:05:16,880
Çocuklar içeri !
15
00:05:20,940 --> 00:05:22,880
Lütfiye sen de bebeği al içeri geç .
16
00:05:36,220 --> 00:05:37,800
Size diyorum !
17
00:05:42,240 --> 00:05:42,940
Peki madem .
18
00:05:44,240 --> 00:05:44,740
Oturun .
19
00:05:49,340 --> 00:05:51,580
Bir sorun varsa çözülebileceğini ya da büyüyebileceğini görün .
20
00:06:51,085 --> 00:06:52,615
Evet , seni dinliyoruz .
21
00:06:57,715 --> 00:06:59,345
Buradaki çoğu insan ...
22
00:07:01,615 --> 00:07:04,435
...benim yuva yıkmak için çabaladığımı zannediyor.
23
00:07:06,580 --> 00:07:07,080
Derdim...
24
00:07:07,980 --> 00:07:08,560
...ne bir yuva yıkmak...
25
00:07:13,660 --> 00:07:16,260
...ne de yıkılan bir yuvanın üstüne yeni bir yuva kurmak !
26
00:07:26,715 --> 00:07:28,715
Derdin ne peki !
27
00:07:30,565 --> 00:07:33,095
Tane tane söyle hepimiz anlayalım .
28
00:07:45,445 --> 00:07:47,185
İki aylık bir bebek ile...
29
00:07:49,365 --> 00:07:51,405
...bu kadar insanın olduğu bir yere...
30
00:07:54,445 --> 00:07:56,035
...üstelik sevilmediğim...
31
00:07:57,405 --> 00:07:59,465
...nefret edildiğim bir yere geliyorsam...
32
00:08:01,735 --> 00:08:04,215
...derdim kendimle ilgili değil demektir.
33
00:08:20,425 --> 00:08:22,415
Burada bu kadar anne var .
34
00:08:29,815 --> 00:08:31,545
Hatalar yapmış olabilirim.
35
00:08:33,105 --> 00:08:34,805
Bunları bir kenara bırakın .
36
00:08:36,105 --> 00:08:38,845
Ve anne olarak hepiniz kendinizi benim yerime koyun .
37
00:08:44,495 --> 00:08:47,235
Evladınızın geleceği için neler yapmazdınız !
38
00:08:58,520 --> 00:09:00,060
Burada bu kadar anne var , evet .
39
00:09:01,515 --> 00:09:02,555
Hepimiz...
40
00:09:02,905 --> 00:09:05,255
...kendi kocalarımızdan çocuklar doğurduk .
41
00:09:08,195 --> 00:09:09,735
Doğurmak üzereyiz.
42
00:09:13,635 --> 00:09:15,445
Bu masadaki kimse ...
43
00:09:15,635 --> 00:09:18,535
...senin çocuğunu bir şey ile itham etmiyor.
44
00:09:18,535 --> 00:09:19,535
Meryem .
45
00:09:21,255 --> 00:09:22,385
O çocuk...
46
00:09:23,125 --> 00:09:25,215
...benim de çocuğum .
47
00:09:25,505 --> 00:09:27,275
Senin çocuklarının da kardeşi !
48
00:09:35,065 --> 00:09:38,095
Biliyoruz Hızır , biliyoruz .
49
00:09:40,815 --> 00:09:43,385
İstesek de istemesek de biliyoruz !
50
00:09:47,575 --> 00:09:49,735
Bu masada annem var .
51
00:09:52,135 --> 00:09:54,955
Diğer masada çocuklarım .
52
00:09:56,935 --> 00:09:59,355
Eğer onlar olmasaydı ben başka türlü konuşmasını da bilirdim !
53
00:10:03,015 --> 00:10:04,925
Ama onlara olan saygımdan ...
54
00:10:07,060 --> 00:10:09,820
kelimelerimi teker teker seçip , ben de bir dert anlatmaya çalışıyorum !
55
00:10:09,820 --> 00:10:12,020
Ve istiyorum ki ...
56
00:10:12,255 --> 00:10:13,475
...Nazlı da ...
57
00:10:14,395 --> 00:10:16,525
...tam olarak ne yapmak istiyorsa ...
58
00:10:17,985 --> 00:10:20,385
...hiç lafı dolandırmadan direkt söylesin !
59
00:10:21,615 --> 00:10:23,995
Söz veriyorum ben de onun tarafında olacağım .
60
00:10:28,095 --> 00:10:30,615
Bu problemi ikinizin çözeceğini kim söyledi ?
61
00:10:35,315 --> 00:10:36,765
Bu problem benim problemim .
62
00:10:37,925 --> 00:10:40,075
Çözeceksem ben çözeceğim .
63
00:10:40,075 --> 00:10:42,585
Ne zaman istersem o zaman çözeceğim !
64
00:10:50,595 --> 00:10:53,565
Sen problem çözmek istemiyorsun .
65
00:10:58,055 --> 00:11:00,565
Ve sen bu problemi çözmediğin sürece ...
66
00:11:01,265 --> 00:11:03,265
...benim bebeğim ne yaşayacak...
67
00:11:03,655 --> 00:11:06,175
...nasıl yaşayacak,nerede yaşayacak belli değil !
68
00:11:13,525 --> 00:11:15,285
Ben bunun için buraya geldim .
69
00:11:17,635 --> 00:11:19,665
Sen çözmek istemiyorsan ...
70
00:11:20,715 --> 00:11:22,265
...biz Meryem ile çözelim.
71
00:11:25,545 --> 00:11:27,655
Buradaki insanlar da şahit olsun .
72
00:11:38,295 --> 00:11:39,295
İyi.
73
00:11:40,345 --> 00:11:41,345
Çözün .
74
00:11:43,715 --> 00:11:45,015
Hadi çözün de görelim !
75
00:11:45,340 --> 00:11:46,480
Beni üç çocuğumdan ayırmadan ...
76
00:11:47,395 --> 00:11:49,445
...nasıl çözüyorsanız çözün de göreyim hadi !
77
00:11:55,105 --> 00:11:57,645
Şart sunacak durumda olan sen değilsin !
78
00:12:00,695 --> 00:12:02,215
Nazlı ya da benim !
79
00:12:06,695 --> 00:12:08,375
Evet , söyle ne istiyorsun ?
80
00:12:12,475 --> 00:12:15,155
Yunus Selim'i de alıp gitmek !
81
00:12:19,415 --> 00:12:20,665
Selim mi ?
82
00:12:21,760 --> 00:12:22,840
Çocuğun ismine Selim'i de mi eklemişler ?
83
00:12:24,760 --> 00:12:26,680
Sus kadın , sus !
84
00:12:29,700 --> 00:12:31,300
Nereye gideceksiniz ?
85
00:12:34,885 --> 00:12:35,935
Uzağa !
86
00:12:40,955 --> 00:12:44,265
Hiçbirinizin bilemeyeceği,gelemeyeceği bir yere !
87
00:12:48,705 --> 00:12:51,415
Babası oğlunu görmek isterse ne olacak ?
88
00:12:56,395 --> 00:12:58,545
On sekiz yaşına kadar bekleyecek !
89
00:13:02,755 --> 00:13:05,435
Ondan sonra oğlu babasını bulmak isterse...
90
00:13:06,595 --> 00:13:07,955
...gider, bulur ...
91
00:13:08,645 --> 00:13:09,645
...görür .
92
00:13:11,965 --> 00:13:12,965
İyi .
93
00:13:14,855 --> 00:13:16,375
Doğru söylüyorsun .
94
00:13:18,935 --> 00:13:20,615
Diyelim ki he dediler !
95
00:13:23,805 --> 00:13:24,805
Hızır'ın ...
96
00:13:25,465 --> 00:13:28,065
...acaba on sekiz sene ömrü var mıdır ?
97
00:13:33,255 --> 00:13:35,565
Ben kendim için bir şey demiyorum bile !
98
00:13:37,795 --> 00:13:40,265
Allah ömür verdiyse, vardır !
99
00:13:43,885 --> 00:13:46,205
Ama oğlum burada kalırsa...
100
00:13:47,475 --> 00:13:49,135
...daha az önce kaçırıldı .
101
00:13:49,620 --> 00:13:53,620
Onun ömrü var mı yok mu , ben bir anne olarak bunu sorgulamaya geldim !
102
00:14:03,820 --> 00:14:06,980
İyi söylüyorsun , hoş söylüyorsun da Nazlı ...
103
00:14:07,780 --> 00:14:12,140
...sen benim teyzemin oğluna selam vermeden önce bir internete girip bakmadın mı ?
104
00:14:12,320 --> 00:14:14,080
Bu adam ne iş yapıyormuş diye ?
105
00:14:16,235 --> 00:14:17,235
Girdim...
106
00:14:17,565 --> 00:14:19,905
...Hatice Abla , baktım .
107
00:14:24,685 --> 00:14:27,035
Kendisi de hiç saklamadı kim olduğunu ...
108
00:14:27,315 --> 00:14:28,965
...ne iş yaptığını Allah için .
109
00:14:31,055 --> 00:14:32,865
Her yan yana geldiğimizde ...
110
00:14:33,625 --> 00:14:35,625
...uzaklara gitmek istediğinden ...
111
00:14:36,960 --> 00:14:40,560
...onu kimsenin tanımadığı yerlerde olmak istediğinden bahsedince...
112
00:14:46,240 --> 00:14:49,360
Terk etmek istediği bir hayatı olduğunu zannettim ben de .
113
00:14:49,915 --> 00:14:51,975
Geç oraları geç !
114
00:14:53,645 --> 00:14:56,875
Burada senin hayal dünyanı konuşacak değiliz !
115
00:14:57,920 --> 00:15:00,500
Tıpkı çocuğun on sekiz yaşında babasını görmesi hayali gibi !
116
00:15:04,360 --> 00:15:05,840
Bana sorsan...
117
00:15:06,095 --> 00:15:07,755
...teklifin makul de ...
118
00:15:10,255 --> 00:15:12,295
...anlaşılan o ki ...
119
00:15:12,795 --> 00:15:15,725
...Hızır'a iki çocuğuna yaptığı babalık yetmiyor .
120
00:15:17,805 --> 00:15:19,645
Üçüncüsünü de yapmak istiyor .
121
00:15:25,185 --> 00:15:26,615
Ben hiçbir şey söylemiyorum.
122
00:15:26,975 --> 00:15:28,475
Siz ikiniz konuşuyorsunuz .
123
00:15:30,025 --> 00:15:32,055
Ama sadece şunu bilin ki ...
124
00:15:32,455 --> 00:15:34,335
...istemediğim şeyi bana yaptıramazsınız .
125
00:15:36,725 --> 00:15:37,725
Tamam.
126
00:15:40,335 --> 00:15:42,925
Okula gidecek yaşa geldikten sonra ...
127
00:15:43,495 --> 00:15:44,945
...yazları gelir.
128
00:15:45,475 --> 00:15:46,475
Oğlunu görür.
129
00:15:49,565 --> 00:15:50,705
Bana uyar.
130
00:15:57,835 --> 00:15:58,835
Tamam.
131
00:16:01,485 --> 00:16:04,295
Oğlum okul yaşına geldiğinde bunları tekrar konuşuruz .
132
00:16:10,375 --> 00:16:11,915
Ya ,baba görmüyor musun ?
133
00:16:14,240 --> 00:16:17,420
Burada kimsenin kimseye altı yıl daha tahammül edecek gücü yok !
134
00:16:18,240 --> 00:16:19,320
Annem 8 bana...
135
00:16:19,645 --> 00:16:21,745
...elli yıldır tahammül ediyor .
136
00:16:26,355 --> 00:16:28,595
Annedir ,edecek !
137
00:16:29,995 --> 00:16:33,175
Ben de buradaki herkese yıllardır tahammül ediyorum !
138
00:16:34,355 --> 00:16:35,355
Babayım.
139
00:16:36,025 --> 00:16:37,025
Edeceğim.
140
00:16:37,405 --> 00:16:38,405
Şimdi...
141
00:16:38,985 --> 00:16:40,505
...buradaki herkes...
142
00:16:41,295 --> 00:16:43,455
...altı yıl boyunca ...
143
00:16:43,895 --> 00:16:45,255
...bana da ,kararlarıma da ...
144
00:16:45,635 --> 00:16:46,915
...tahammül edecek !
145
00:16:53,375 --> 00:16:55,205
Ben sekiz aydır tahammül ettiklerime...
146
00:16:55,205 --> 00:16:56,915
...daha fazla tahammül edemem !
147
00:17:02,175 --> 00:17:04,135
Zannetmeyin ki gücüm yetmediğinden !
148
00:17:07,255 --> 00:17:08,795
İstemediğimden !
149
00:17:10,685 --> 00:17:14,115
Ve oğlumun geleceğini, bu ailenin etrafında görmediğimden !
150
00:17:16,660 --> 00:17:19,800
Bu ailenin etrafında görmek istemiyor musun oğlunu ?
151
00:17:21,900 --> 00:17:24,320
Ee, bırak , bırak git !
152
00:17:31,055 --> 00:17:32,485
Altı yıl sonra da ...
153
00:17:32,835 --> 00:17:35,415
...ilk mektebine gittiğinde ...
154
00:17:35,565 --> 00:17:37,815
...yazları gel ...
155
00:17:38,445 --> 00:17:39,885
...oğlunu sev , git !
156
00:17:42,775 --> 00:17:43,785
Anne !
157
00:17:44,535 --> 00:17:46,035
Kim bakacak çocuğa ?
158
00:17:48,795 --> 00:17:49,845
Ben bakarım .
159
00:17:57,305 --> 00:17:59,415
Ben ölürsem , Lütfiye bakar .
160
00:18:02,500 --> 00:18:04,620
Ayrı eve mi çıkacaksın anne ?
161
00:18:04,800 --> 00:18:06,960
Karışma Ayşen , karışma !
162
00:18:08,765 --> 00:18:11,035
Meryem beni istemiyorsa...
163
00:18:11,825 --> 00:18:14,035
...ben bebeğin...
164
00:18:14,345 --> 00:18:15,745
...geleceği için ...
165
00:18:16,515 --> 00:18:18,445
...apartman dairesine geçerim .
166
00:18:22,795 --> 00:18:24,875
Alparslan ile ev tutarım .
167
00:18:26,405 --> 00:18:28,535
Beraber büyütürüz Yunus'u .
168
00:18:33,615 --> 00:18:36,265
Yani Alparslan'ı annesinden ayırdın ...
169
00:18:37,505 --> 00:18:38,625
...yetmedi...
170
00:18:39,595 --> 00:18:41,845
...şimdi yeni bir bebek buldun kendine ...
171
00:18:43,515 --> 00:18:45,535
... onu da mı annesinden ayıracaksın ?
172
00:18:54,495 --> 00:18:55,505
Yengeciğim ....
173
00:18:58,525 --> 00:19:00,215
...bu mevzuya beni katmayın .
174
00:19:05,505 --> 00:19:07,775
Katılmanın tam da zamanı Alparslan !
175
00:19:08,185 --> 00:19:09,295
Konuş da !
176
00:19:11,275 --> 00:19:13,125
Anasız babasız büyüyen sensin .
177
00:19:20,015 --> 00:19:22,225
Babam öldürüldüğünde kimse bana sormadı .
178
00:19:24,475 --> 00:19:27,175
Annem gönderildiğinde kimse bana sormadı .
179
00:19:30,445 --> 00:19:33,115
Aradan geçti yirmi sene .
180
00:19:33,160 --> 00:19:36,560
Oğlum annesiz babasız büyümek nasıl diye soran olmadı .
181
00:19:40,865 --> 00:19:42,585
Bugün mü aklınıza geldi sormak !
182
00:19:46,755 --> 00:19:48,615
Bugün aklımıza gelmedi.
183
00:19:49,995 --> 00:19:51,355
Bugün başımıza geldi.
184
00:19:53,885 --> 00:19:55,365
Bir tek senin aklın başında ya...
185
00:19:58,625 --> 00:20:00,025
... hadi, bir fikir ver da !
186
00:20:00,625 --> 00:20:01,625
Yeğenim !
187
00:20:13,885 --> 00:20:15,105
Dedem dermiş ki...
188
00:20:15,525 --> 00:20:17,005
...Allah rahmet eylesin.
189
00:20:20,580 --> 00:20:24,180
Bir çocuk babasız büyür ama annesiz büyümez diye .
190
00:20:28,220 --> 00:20:29,540
Ben büyüdüğüme göre...
191
00:20:32,145 --> 00:20:35,015
...bir çocuk babasız da büyür annesiz de büyür.
192
00:20:39,315 --> 00:20:41,305
Bir çocuk ailesiz büyümez .
193
00:20:42,075 --> 00:20:43,195
Büyüyemez.
194
00:20:45,175 --> 00:20:46,345
Sokakta da ...
195
00:20:46,655 --> 00:20:47,965
...yetimhanede de ...
196
00:20:48,845 --> 00:20:51,825
...ne bileyim bir köprü altında da bir aile oluşturursun kendine !
197
00:20:52,145 --> 00:20:53,495
İyi ya da kötü !
198
00:20:59,015 --> 00:21:01,125
Ama siz burada çocuğu oyuncak ettiniz.
199
00:21:02,825 --> 00:21:05,155
Benim çocuğum, Hızır'ın çocuğu !
200
00:21:05,455 --> 00:21:08,145
Çocuğunu al git, çocuğunu bırak git .
201
00:21:10,695 --> 00:21:13,565
Ben anlamadım şimdi , Yunus Selim Çakırbeyli'nin ailesi kim ?
202
00:21:25,655 --> 00:21:27,975
Bayramda babasıyla camiye gidebilecek mi ?
203
00:21:30,945 --> 00:21:32,655
Ömer ağabeyi yanında olacak mı ?
204
00:21:34,495 --> 00:21:37,265
Ya da Zeyno ablası harçlık verecek mi kardeşine ?
205
00:21:38,275 --> 00:21:40,485
Annesi Nazlıyı da gönderdiyseniz ...
206
00:21:40,915 --> 00:21:42,765
...bu çocuğun gözyaşını kim silecek ?
207
00:21:47,415 --> 00:21:49,385
Babaannesi Hayriye mi ?
208
00:21:51,795 --> 00:21:53,505
Yoksa üvey annesi Meryem mi ?
209
00:22:07,105 --> 00:22:09,005
Bir bebeğin değil ...
210
00:22:09,665 --> 00:22:12,005
...bir insanın hayatına karar veriyorsunuz !
211
00:22:16,215 --> 00:22:19,595
Bu öfkeyle bu nefretle bu kararı verenleri görmek istiyorum .
212
00:22:22,705 --> 00:22:25,845
Ben de kendi hayatım ile ilgili kararı verenleri...
213
00:22:26,105 --> 00:22:27,885
...bu vesile ile tanımış olacağım .
214
00:22:41,525 --> 00:22:42,595
Alparslan .
215
00:22:44,975 --> 00:22:47,175
Bu söylediklerinin hepsinde haklısın .
216
00:22:48,960 --> 00:22:52,700
Ama senin baban karısından başka bir kadından doğmana vesile olmadı .
217
00:22:55,220 --> 00:22:57,320
Bütün o olaylar yaşandığında ...
218
00:22:58,945 --> 00:23:00,815
...ortada genç bir ceset ...
219
00:23:02,945 --> 00:23:05,315
...ve yıkılmak üzere olan bir aile vardı .
220
00:23:08,460 --> 00:23:12,040
Anneni gözü yaşlı bırakan bu kararlarda benim bir alakam yoktu.
221
00:23:12,220 --> 00:23:13,840
Vardı Meryem .
222
00:23:14,715 --> 00:23:17,415
Vardı ,şimdi sırası değil ama...
223
00:23:18,065 --> 00:23:19,535
...konuşturma beni vardı !
224
00:23:20,720 --> 00:23:24,580
Az sonra annem yüzünden, olmadı teyzem yüzünden birbirinize gireceksiniz !
225
00:23:25,980 --> 00:23:27,580
Daha fazla kırmayın beni !
226
00:23:34,575 --> 00:23:36,075
Siz de beni kırmayın !
227
00:23:38,765 --> 00:23:40,335
Alparslan diyor ki...
228
00:23:41,345 --> 00:23:42,755
...ben bunu yaşadım .
229
00:23:44,735 --> 00:23:46,985
Bir daha kimseye yaşatmayın .
230
00:23:49,615 --> 00:23:50,645
Tamam.
231
00:23:51,035 --> 00:23:52,475
İyi,güzel .
232
00:23:53,025 --> 00:23:54,025
Yaşatmayalım.
233
00:23:55,175 --> 00:23:56,175
Bir gün...
234
00:23:57,165 --> 00:23:59,895
...bir kötü söz işittin mi ?
235
00:24:02,945 --> 00:24:04,515
Ben sana analık ettim .
236
00:24:05,195 --> 00:24:07,995
Bu kız ablalık etti .
237
00:24:08,285 --> 00:24:09,285
Lütfiye...
238
00:24:09,695 --> 00:24:11,305
...bacılık etti .
239
00:24:17,505 --> 00:24:20,695
Baban rahmetli olmasaydı...
240
00:24:21,535 --> 00:24:24,375
...her gün kemiklerini kırardı.
241
00:24:29,555 --> 00:24:32,915
Ha bu amcaların gibi ,seni...
242
00:24:32,915 --> 00:24:36,285
...yaban ellerde , bolluk ...
243
00:24:36,285 --> 00:24:39,175
...bereket içinde okutmazdı .
244
00:24:40,385 --> 00:24:43,085
Paran var , itibarın var .
245
00:24:45,285 --> 00:24:46,645
Ailen mi yok ?
246
00:24:54,075 --> 00:24:55,075
O da var .
247
00:24:56,205 --> 00:24:57,425
Kurban olayım ağlama !
248
00:25:02,795 --> 00:25:03,795
Babaanne.
249
00:25:04,495 --> 00:25:06,605
Ben hiçbirinizin hakkını ödeyemem.
250
00:25:09,015 --> 00:25:10,715
Ama benim bir annem vardı.
251
00:25:13,125 --> 00:25:14,605
Yunus Selim'in olduğu gibi .
252
00:25:16,335 --> 00:25:17,785
Hatta onun bir de babası var .
253
00:25:20,355 --> 00:25:22,225
Ben hiçbir şartta ...
254
00:25:23,365 --> 00:25:26,475
...ve hiçbir durumda evladımdan vazgeçmeyeceğim .
255
00:25:31,145 --> 00:25:33,945
Ya ben buralardan çeker giderim...
256
00:25:37,135 --> 00:25:40,195
...Hızır peşime İlyas'ı salar beni öldürtür.
257
00:25:44,280 --> 00:25:47,680
Ondan sonra oğlunun annesini öldürtmüş bir baba olarak oğlunu alır...
258
00:25:47,680 --> 00:25:49,905
...büyütmeye devam eder.
259
00:25:49,905 --> 00:25:51,985
İlyas niye böyle bir şey yapsın ?
260
00:25:57,325 --> 00:26:00,075
Saçmalık yani !
261
00:26:00,075 --> 00:26:02,665
Tamam,enişte yapar ,biri yapar .
262
00:26:05,765 --> 00:26:09,155
Ya da ben Yunus Selim'i alır giderim bir apartman dairesi tutarım.
263
00:26:09,765 --> 00:26:10,975
Tek başıma büyütürüm .
264
00:26:16,605 --> 00:26:17,815
Çocuklarım da ...
265
00:26:18,255 --> 00:26:19,315
...Nazlı da...
266
00:26:20,385 --> 00:26:22,245
...Meryem de beni göremez.
267
00:26:22,785 --> 00:26:23,785
Hı ?
268
00:26:28,005 --> 00:26:29,485
Benim çözümüm de bu !
269
00:26:33,095 --> 00:26:34,145
Yeter artık !
270
00:26:49,765 --> 00:26:50,765
Baba...
271
00:26:52,525 --> 00:26:54,555
...bu çözüm değil, kaçmak !
272
00:27:05,785 --> 00:27:07,495
Oğlum dile geldi .
273
00:27:10,695 --> 00:27:12,255
Dile benden ne dilersen !
274
00:27:14,275 --> 00:27:16,495
Şimdi kendini Yunus Selim'in yerine koy .
275
00:27:19,325 --> 00:27:21,135
Sen ne diyorsan onu yapacağım ulan !
276
00:27:29,765 --> 00:27:31,525
Yunus Selim benim kardeşim .
277
00:27:33,360 --> 00:27:34,100
Ne ?
278
00:27:34,180 --> 00:27:36,320
Senin de kardeşin abla !
279
00:27:40,240 --> 00:27:42,960
Ve ben babam bir hata yaptı diye babamı değiştiremiyorsam...
280
00:27:45,480 --> 00:27:47,900
...o hatanın sonucu olan kardeşime de ...
281
00:27:49,625 --> 00:27:51,365
...hata gözüyle bakamam ki !
282
00:28:00,725 --> 00:28:02,195
Annem de bakamaz !
283
00:28:03,175 --> 00:28:04,915
Buradaki kimse de bakamaz !
284
00:28:17,775 --> 00:28:18,775
Şimdi...
285
00:28:19,935 --> 00:28:22,075
...Yunus Selim'i de annesini de al , evine götür !
286
00:28:25,415 --> 00:28:26,415
Baba ...
287
00:28:27,295 --> 00:28:29,195
...bu olaylardan daha fazla kaçmayın !
288
00:28:33,075 --> 00:28:34,075
Annem !
289
00:28:37,195 --> 00:28:39,685
Sen de bu meselenin daha fazla üstüne gitme .
290
00:28:45,175 --> 00:28:47,325
Kardeşimi annesi...
291
00:28:48,885 --> 00:28:50,065
...Yunus Selim de ...
292
00:28:50,580 --> 00:28:55,220
...beni babama, ağabeyime, ablama götür diyene kadar ...
293
00:28:56,080 --> 00:28:57,480
...bu eve gelme !
294
00:30:54,065 --> 00:30:56,225
Bana söylemek istediğin bir şey var mı Hızır ?
295
00:30:58,255 --> 00:30:59,255
Burada değil.
296
00:31:51,865 --> 00:31:53,425
Etti iki Nazlı.
297
00:31:55,365 --> 00:31:56,365
Anlamadım ?
298
00:31:58,085 --> 00:31:59,305
Etti iki .
299
00:32:02,215 --> 00:32:04,625
Üçüncüde çocuğunu bir daha kucağına alamazsın .
300
00:32:12,205 --> 00:32:13,635
Ne diyorsun sen Hızır ?
301
00:32:15,225 --> 00:32:16,385
Diyeceğimi dedim .
302
00:32:54,675 --> 00:32:55,675
Amca .
303
00:32:58,475 --> 00:33:00,485
Bugün yeterince konuştun yeğenim .
304
00:33:02,075 --> 00:33:03,305
Doğruları söyledim.
305
00:33:05,455 --> 00:33:07,785
Yanlış demedim, ağır konuştun .
306
00:33:09,675 --> 00:33:10,675
Doğrudur.
307
00:33:12,385 --> 00:33:13,615
Az ya da çok...
308
00:33:14,205 --> 00:33:15,445
...ağır ya da değil .
309
00:33:17,125 --> 00:33:20,275
Bir daha konuşmamı istemiyorsan , sormazsın !
310
00:33:21,585 --> 00:33:22,585
Sormam.
311
00:33:32,215 --> 00:33:33,215
İkiymiş.
312
00:33:35,715 --> 00:33:36,935
İkiymiş !
313
00:33:38,645 --> 00:33:40,225
İlki neymiş ki ?
314
00:33:40,935 --> 00:33:41,935
Ya manyak mısın Yaren !
315
00:33:41,935 --> 00:33:44,825
Ben ne bileyim adam üstümde neye göre sayı sayıyor !
316
00:33:45,295 --> 00:33:47,005
Bir iki üç diye !
317
00:33:47,425 --> 00:33:50,445
Birincisi Meryem ile buluşup kaza yapmanızdır .
318
00:33:52,565 --> 00:33:53,565
Pardon ?
319
00:33:54,140 --> 00:33:54,880
Pardon mardon !
320
00:33:55,160 --> 00:33:56,380
Merak ettin söylüyoruz !
321
00:34:00,240 --> 00:34:02,360
Sen Meryem ile gizli gizli buluşmadın mı ?
322
00:34:02,865 --> 00:34:05,715
Kayıt yapmadın mı , onu diyorum .
323
00:34:06,285 --> 00:34:07,735
Bildiğimden demiyorum .
324
00:34:10,195 --> 00:34:12,835
Karısı seni öldürürüm diye tehdit etsin...
325
00:34:14,074 --> 00:34:16,834
...kendisi çocuğu alırım diye tehdit etsin !
326
00:34:17,764 --> 00:34:20,764
Ben ne yapayım ?
327
00:34:20,764 --> 00:34:21,764
Üçüncüyü yapma işte Nazlı !
328
00:34:38,135 --> 00:34:39,695
Ben onu bunu bilmem !
329
00:34:40,304 --> 00:34:42,634
Nazlı artık aileye girdi mi ...
330
00:34:42,635 --> 00:34:43,925
... girmedi mi ...
331
00:34:44,355 --> 00:34:45,685
...ben ona bakarım !
332
00:34:46,195 --> 00:34:47,765
Öyle ya da böyle ...
333
00:34:48,335 --> 00:34:49,735
...kendini de ...
334
00:34:50,574 --> 00:34:52,054
...Yunus Selim'i de ...
335
00:34:52,715 --> 00:34:54,035
...kabul ettirdi .
336
00:35:10,360 --> 00:35:12,680
Sen niye küçük düşesin abla ?
337
00:35:13,240 --> 00:35:16,220
Senin asil duruşun yeter !
338
00:35:18,465 --> 00:35:20,695
Ben o kadının dediklerine ağlamıyorum.
339
00:35:21,845 --> 00:35:24,295
Beni ,oğlumun dedikleri yıktı .
340
00:35:25,755 --> 00:35:26,975
Durdu , durdu...
341
00:35:27,615 --> 00:35:29,725
...konuşmadı , konuşmadı ...
342
00:35:32,425 --> 00:35:35,085
...ondan sonra o kadar ağır konuştu ki !
343
00:35:36,005 --> 00:35:38,265
Ayşen, benim çok canım yanıyor !
344
00:35:49,945 --> 00:35:51,475
Hiç beklemezdim .
345
00:35:54,025 --> 00:35:55,395
Çok ağır konuştu .
346
00:36:02,005 --> 00:36:04,315
Ama konuştu çok şükür sonunda !
347
00:36:07,740 --> 00:36:08,740
Çok şükür !
348
00:36:11,800 --> 00:36:12,500
Of !
349
00:36:14,055 --> 00:36:17,545
O kadının ilk yanlışında ...
350
00:36:18,865 --> 00:36:21,365
...Hızır torunumu elinden alır.
351
00:36:23,475 --> 00:36:25,285
Yani ne diyorsun anne ?
352
00:36:27,435 --> 00:36:28,435
Yani...
353
00:36:28,955 --> 00:36:30,215
...diyorum ki ...
354
00:36:30,835 --> 00:36:32,855
...bir yanlış yapması lazım .
355
00:36:34,985 --> 00:36:37,855
Ay teyze , Allah'ını seversen ortalığı karıştırma !
356
00:36:38,225 --> 00:36:41,105
Meryem'in hali ortada .
357
00:36:41,105 --> 00:36:43,175
Hızır desen az kalsın kalp krizi geçiriyordu.
358
00:36:46,095 --> 00:36:49,085
Sen istiyorsun ki Yunus Selim'i Nazlıdan al ...
359
00:36:49,085 --> 00:36:50,785
...Meryem'in kucağına ver !
360
00:36:55,005 --> 00:36:57,425
Niye Meryem'in kucağına veriyormuşum ?
361
00:37:00,765 --> 00:37:01,765
Ben bakarım .
362
00:37:04,555 --> 00:37:06,845
Hiç boşuna uğraşma anne !
363
00:37:08,080 --> 00:37:13,000
Ömer'in dediklerinden sonra Meryem abla o çocuğu hayatta bu eve sokmaz .
364
00:37:15,500 --> 00:37:16,500
Ay!
365
00:37:16,985 --> 00:37:19,375
Zaten benim canım burnumda !
366
00:37:19,375 --> 00:37:21,475
Sizin bu fırıldaklarınızı daha fazla çekemeyeceğim !
367
00:37:22,785 --> 00:37:23,785
Oh!
368
00:37:24,175 --> 00:37:25,175
Yavaş !
369
00:37:29,720 --> 00:37:30,220
Yavaş .
370
00:37:30,220 --> 00:37:31,260
Tamam tamam.
371
00:37:46,080 --> 00:37:47,080
Dışarı çık hadi !
372
00:37:47,795 --> 00:37:49,085
Kapıyı da ört !
373
00:38:12,555 --> 00:38:15,565
Yapıyor mu teyzen torununu getirme planları ?
374
00:38:15,565 --> 00:38:16,685
Ay Meryem !
375
00:38:17,125 --> 00:38:18,645
Sen ona ne bakıyorsun !
376
00:38:19,885 --> 00:38:23,325
Yaşlı başlı kadın , sıkıntıdan kendine iş arıyor !
377
00:38:25,415 --> 00:38:28,765
Bir ara dedim , Nazlı korkudan çocuğu bırakıp kaçacak .
378
00:38:29,315 --> 00:38:32,615
Ay, hangi anne bir başkasına bırakır çocuğunu da verir gider ?
379
00:38:32,615 --> 00:38:35,625
Bırak Allah aşkına, öyle anne olmaz olsun !
380
00:38:35,965 --> 00:38:38,515
Almış çocuğu kucağına , gelmiş buraya kadar !
381
00:38:41,615 --> 00:38:44,895
Çocuk kucağında gelmese bu evde başına gelecekleri biliyor .
382
00:38:46,645 --> 00:38:48,305
Tek sigortası çocuğu !
383
00:38:51,660 --> 00:38:53,120
Ömer'imin kardeşi .
384
00:38:57,880 --> 00:39:00,560
Meryem sen hala Ömer'in dediklerinde misin ?
385
00:39:00,955 --> 00:39:01,955
Hatice...
386
00:39:03,815 --> 00:39:05,845
...o masada benimle konuşan ...
387
00:39:06,665 --> 00:39:08,115
...Ömer değildi .
388
00:39:08,815 --> 00:39:11,825
Hızırdı .
389
00:39:14,355 --> 00:39:15,415
Hızır.
390
00:39:29,985 --> 00:39:32,935
Ağabey , olanları duydum çok üzüldüm .
391
00:39:33,420 --> 00:39:35,380
Ömer'in konuşması hariç tabii !
392
00:39:37,520 --> 00:39:40,880
Yeni bir reis doğuyor dedim Mübeccel'e evden çıkarken .
393
00:39:40,895 --> 00:39:43,085
Ömer'in konuşması neydi öyle be !
394
00:39:48,725 --> 00:39:51,315
Ağabey yalnız benim rahatsız olduğum bazı şeyler var .
395
00:39:52,300 --> 00:39:55,740
Yani o kadar çoluğun , çocuğun ailenin yanında ...
396
00:39:56,460 --> 00:39:57,560
...İlyas öldürür.
397
00:39:58,215 --> 00:40:01,385
Olmadı enişte ya da civciv öldürür.
398
00:40:02,640 --> 00:40:05,020
Biraz ağır oldu .
399
00:40:05,100 --> 00:40:06,420
Oldu baya ağır oldu .
400
00:40:08,345 --> 00:40:11,615
Ama tabii , abinin bu kadar şeyin üstüne...
401
00:40:11,665 --> 00:40:14,245
...bir planı vardır diye düşünüyorum .
402
00:40:15,005 --> 00:40:16,655
Düşündüğü bir şeyler vardır .
403
00:40:20,305 --> 00:40:21,305
Var .
404
00:40:22,735 --> 00:40:23,855
Bir planım var.
405
00:40:27,545 --> 00:40:30,315
Ağabey biliyorum , mesele biraz özel tabii ama ...
406
00:40:32,765 --> 00:40:35,715
...eğer bir yardıma ihtiyacın olursa ...
407
00:40:35,715 --> 00:40:36,715
...ben seve seve .
408
00:40:37,055 --> 00:40:38,445
Ünal'ı öldüreceğim.
409
00:40:49,015 --> 00:40:50,705
Ne alakası var Ünal ile ?
410
00:40:53,075 --> 00:40:55,445
Bir planın var mı diye sordunuz , ben de söyledim .
411
00:40:59,195 --> 00:41:00,215
Yani biz hani...
412
00:41:00,215 --> 00:41:02,805
...Nazlı ile alakalı planı sorduk ama ...
413
00:41:02,805 --> 00:41:03,865
...madem bu kadar hızlı geçtik.
414
00:41:07,515 --> 00:41:09,335
Ünal'ı öldüreceğim derken ?
415
00:41:12,705 --> 00:41:15,325
Madem Ünal benim üzerime planlar yapıyor .
416
00:41:15,615 --> 00:41:17,565
Tırlarıma uyuşturucu koyuyor.
417
00:41:18,385 --> 00:41:21,395
Ben de onu herkesin gözü önünde...
418
00:41:21,395 --> 00:41:22,525
...masada , öldüreceğim !
419
00:41:24,175 --> 00:41:25,585
Doğrusu da bu dayı !
420
00:41:26,895 --> 00:41:28,415
Nasıl doğrusu bu enişte ?
421
00:41:29,675 --> 00:41:31,215
Nasıl öldüreceksin amca ?
422
00:41:31,595 --> 00:41:34,445
Bir de masada diyorsun , masadakiler ne diyecek ?
423
00:41:36,245 --> 00:41:39,505
Tipi , Ateş hariç herkes düşmanımız reis !
424
00:41:41,365 --> 00:41:43,245
Ben de masadayım Vehbi !
425
00:41:43,995 --> 00:41:44,995
Ağabey !
426
00:41:50,005 --> 00:41:51,655
Şahin Ağaya haber gönderin.
427
00:41:52,415 --> 00:41:54,075
Refik'i fidanlığa çağırsın ...
428
00:41:54,565 --> 00:41:55,705
...görüşeceğiz.
429
00:41:56,985 --> 00:41:57,985
Alparslan .
430
00:41:59,145 --> 00:42:00,255
Özer'i ara...
431
00:42:00,855 --> 00:42:02,315
...görüşeceğimizi söyle .
432
00:42:02,925 --> 00:42:04,195
Kimse duymasın .
433
00:42:08,185 --> 00:42:09,185
İlyas...
434
00:42:10,645 --> 00:42:11,995
...Ender'e haber gönder.
435
00:42:12,535 --> 00:42:14,075
Konuşmaya gideceğiz.
436
00:42:19,965 --> 00:42:22,835
Reis benim bu konuda yapabileceğim bir şey var mı ?
437
00:42:23,425 --> 00:42:24,615
Bir bomba hazırla.
438
00:42:26,585 --> 00:42:29,035
Özer'in arabasının altına koymak üzere.
439
00:42:34,285 --> 00:42:36,585
Ha, yani kahvaltı masasının öfkesini ...
440
00:42:36,585 --> 00:42:38,705
...öbür masadan çıkartacağım diyorsun ağabey !
441
00:42:39,175 --> 00:42:41,555
E, o masadakileri öldüremeyeceğime göre...
442
00:42:41,555 --> 00:42:43,735
...hiç olmazsa bu masadakileri öldüreyim diyorum .
443
00:42:46,095 --> 00:42:48,775
Reis , Özer Bey'in arabasına bomba derken...
444
00:42:48,775 --> 00:42:50,175
...bu CIA'e karşı yapılmış...
445
00:42:50,175 --> 00:42:53,175
...bir eylem sayılmaz değil mi ?
446
00:42:53,175 --> 00:42:56,105
Velev ki öyle, ne yapacaksın ?
447
00:42:56,105 --> 00:42:57,105
Yapmayacak mısın?
448
00:42:57,105 --> 00:43:00,165
Ya titiz bir çalışma için yeterli zamanım var mı diye ...
449
00:43:00,165 --> 00:43:03,305
...tetkik ediyorum yani sen de sert sert soruyorsun ...
450
00:43:03,305 --> 00:43:04,305
...Vehbi !
451
00:43:08,655 --> 00:43:11,565
Ağabey , sen diyorsun ki bütün masayı ikna ederim .
452
00:43:13,505 --> 00:43:15,425
Seni ikna ettim ya İlyas !
453
00:43:16,595 --> 00:43:17,675
Elde var bir .
454
00:43:21,185 --> 00:43:22,185
Dayı ...
455
00:43:23,065 --> 00:43:24,555
...şimdi ben heyecanlandım .
456
00:43:26,165 --> 00:43:28,845
Yani siz şimdi içerde Ünal'a sıkarken...
457
00:43:28,845 --> 00:43:30,885
...biz de dışarıda veliahtlara sıkalım mı ?
458
00:43:32,885 --> 00:43:33,885
Enişte.
459
00:43:35,175 --> 00:43:37,915
Ünal'ı öldüreceğim dedim, bütün masayı öldüreceğim demedim !
460
00:43:39,735 --> 00:43:42,355
Ama ben Ünal'ı öldüreceğime göre sen...
461
00:43:42,745 --> 00:43:44,605
...veliahtını öldürebilirsin .
462
00:43:48,295 --> 00:43:49,565
Veliaht derken ?
463
00:43:51,220 --> 00:43:52,160
Beni diyor enişte .
464
00:43:52,720 --> 00:43:53,960
Yok Alparslan , ben sana niye sıkayım !
465
00:43:59,640 --> 00:44:00,140
Ağabey .
466
00:44:01,220 --> 00:44:02,900
Bu görüşmeler Allah göstermesin...
467
00:44:03,545 --> 00:44:05,845
...Ünal'a intikal ederse planın ne ?
468
00:44:08,595 --> 00:44:11,165
Öbür tarafa Ünaldan önce intikal etmek olur...
469
00:44:11,165 --> 00:44:12,205
...planımız !
470
00:44:14,965 --> 00:44:17,415
Reis , Allah en gecinden versin tabii ama...
471
00:44:17,415 --> 00:44:19,805
...biz CIA'e niye kafa tutuyoruz yani...
472
00:44:19,805 --> 00:44:22,215
...bizim devletimiz arkamızda değil mi ?
473
00:44:22,965 --> 00:44:25,055
Arkanda Servet , tam arkanda !
474
00:44:26,605 --> 00:44:27,605
Anlamadım ?
475
00:44:27,985 --> 00:44:29,895
Beni kastediyor Servet Ağabey .
476
00:44:33,895 --> 00:44:36,635
Tabii ,size sormadan böyle bir karar aldım ama...
477
00:44:36,635 --> 00:44:38,435
...ikinizin de kayınpederi ya !
478
00:44:38,775 --> 00:44:40,695
Esra diye biri yok ağabey .
479
00:44:41,760 --> 00:44:43,720
Özlem diye biri var sanki !
480
00:44:52,940 --> 00:44:54,460
Müsaadenle amca .
481
00:44:56,555 --> 00:44:57,555
Reis...
482
00:44:57,995 --> 00:45:00,005
... o zaman ben gidip Şahin Ağa'ya haber vereyim.
483
00:45:00,235 --> 00:45:03,305
Ee, biri artık kalkıp benim emirlerimi yerine getirsin değil mi !
484
00:45:03,305 --> 00:45:04,305
Ha ?
485
00:45:17,835 --> 00:45:18,835
Ağabey .
486
00:45:21,405 --> 00:45:24,115
Alparslan biraz ağır konuşmuş diye duydum .
487
00:45:29,975 --> 00:45:32,075
Oo, o ne ki İlyas !
488
00:45:33,045 --> 00:45:34,615
Daha arabada neler söyledi .
489
00:45:35,900 --> 00:45:36,660
Ne dedi ?
490
00:45:37,520 --> 00:45:38,520
Ne demedi ki !
491
00:45:40,655 --> 00:45:42,225
Tamam işte , mesele ne ?
492
00:45:45,900 --> 00:45:47,020
Teyzesiyle ilgili.
493
00:45:48,940 --> 00:45:50,420
Ha, o mesele !
494
00:45:52,980 --> 00:45:54,100
Ben gidip bir Ender'i arayayım .
495
00:45:54,380 --> 00:45:55,060
İlyas !
496
00:45:56,220 --> 00:45:57,220
Buyur ağabey !
497
00:45:59,345 --> 00:46:01,665
Ben bugüne kadar kimsenin gönlünü çaldım mı ?
498
00:46:06,045 --> 00:46:08,965
Yani , hırsızsın diyemem tabii .
499
00:46:10,680 --> 00:46:12,580
Ne dersiniz peki İlyas Bey ?
500
00:46:16,480 --> 00:46:17,620
Ben bir şey dersem ağır olur ağabey .
501
00:46:18,140 --> 00:46:18,800
De lan !
502
00:46:19,360 --> 00:46:22,700
Konuş ,sen de ağır konuş lan ,söz bir şey söylemeyeceğim , söyle !
503
00:46:27,855 --> 00:46:30,595
Ağabey yok , ben gideyim de şu işimi halledeyim .
504
00:46:30,595 --> 00:46:31,595
Hırsız değil ama ...
505
00:46:31,795 --> 00:46:33,035
...arsız derim değil mi ?
506
00:46:35,935 --> 00:46:37,155
Ben öyle bir şey demedim .
507
00:46:39,835 --> 00:46:42,935
Sen git sevgilinin yanında başka birini öp...
508
00:46:42,935 --> 00:46:43,935
...sonra arsız ben olayım .
509
00:46:47,435 --> 00:46:48,435
Ağabey !
510
00:46:48,960 --> 00:46:49,800
Benim bir amacım vardı .
511
00:46:50,080 --> 00:46:52,300
Yürü git Ender'i ara lan , yürü git hadi !
512
00:47:05,245 --> 00:47:06,715
Emin misin Özkan ?
513
00:47:07,375 --> 00:47:09,525
Evet , eminim Ünal Bey .
514
00:47:10,665 --> 00:47:12,765
Bak bu işin geri dönüşü yok !
515
00:47:13,865 --> 00:47:17,365
Benim için dert değil , söylediklerimin arkasındayım .
516
00:47:20,255 --> 00:47:21,865
Sen ne diyorsun Yılmaz ?
517
00:47:23,575 --> 00:47:25,725
Dertsiz başımıza dert diyorum .
518
00:47:27,055 --> 00:47:28,705
Bunun yaptırımı ağır olur.
519
00:47:30,765 --> 00:47:32,165
Hiçbir şey olmayacak .
520
00:47:32,495 --> 00:47:33,735
İnanın bana .
521
00:47:34,485 --> 00:47:36,385
Ben sana inanıyorum Özkan .
522
00:47:37,485 --> 00:47:39,205
Yılmaz da birazdan inanır .
523
00:47:40,665 --> 00:47:42,145
O biraz zor ama !
524
00:47:45,585 --> 00:47:47,335
Nasıl istiyorsanız öyle !
525
00:47:48,765 --> 00:47:51,405
Madem nasıl istiyorsanız öyle diyorsun !
526
00:47:54,235 --> 00:47:56,355
Bu akşam için masayı topla bakalım .
527
00:48:09,585 --> 00:48:12,145
Bugünü de görecek miydik ?
528
00:48:13,985 --> 00:48:15,535
Görmemeyi tercih ederdim.
529
00:48:17,415 --> 00:48:18,935
Ben belki ...
530
00:48:19,705 --> 00:48:21,425
...bunu görmek için...
531
00:48:22,035 --> 00:48:23,335
...yaşıyorumdur.
532
00:48:43,185 --> 00:48:44,185
Hızır Ağabey ...
533
00:48:45,645 --> 00:48:47,495
...Refik teklifini kabul edecek mi ?
534
00:48:49,545 --> 00:48:50,935
Kendi bilir Reha !
535
00:48:52,885 --> 00:48:54,165
Evlat...
536
00:48:55,685 --> 00:48:58,405
...ola ki Refik'in kafası...
537
00:48:58,405 --> 00:48:59,405
...durur.
538
00:49:00,675 --> 00:49:03,255
Ünal'ın ölümüne ...
539
00:49:03,255 --> 00:49:05,575
...el kaldırmaktan tırsar ...
540
00:49:05,885 --> 00:49:07,105
...yok der !
541
00:49:07,625 --> 00:49:08,875
Kafasına sık !
542
00:49:11,805 --> 00:49:14,035
İlk defa birinin kafasına sık dedin baba!
543
00:49:15,915 --> 00:49:17,805
İlk defa Hızır...
544
00:49:18,115 --> 00:49:20,595
...Ünal'ı öldüreceğim demiş.
545
00:49:22,765 --> 00:49:25,095
Buna engel olana sık demeyeceğim de...
546
00:49:25,095 --> 00:49:28,185
...kime diyeceğim ?
547
00:49:31,335 --> 00:49:33,225
Sen yine de benim gözümün içine bak .
548
00:49:35,415 --> 00:49:38,235
Benden işaret almadan kimseye sıkma .
549
00:49:38,385 --> 00:49:39,385
Tamam ağabey .
550
00:49:48,165 --> 00:49:49,835
Aha da geliyor !
551
00:49:51,555 --> 00:49:52,555
Nereye ?
552
00:49:53,905 --> 00:49:55,435
Ben karşılayayım .
553
00:49:56,155 --> 00:49:58,755
Ya sen elalemi niye karşılayasın Şahin Ağabey ?
554
00:50:00,285 --> 00:50:01,975
Hürmetten değil !
555
00:50:07,885 --> 00:50:10,375
Gelene kadar kulağına işleyeyim .
556
00:50:10,685 --> 00:50:13,695
Bir cahillik edip kendini öldürtmesin !
557
00:50:16,255 --> 00:50:19,615
Yav hele bir dur , dur da , yok mok der !
558
00:50:19,615 --> 00:50:22,875
Ondan sonra gider Ünal'a söyler ,organizatör de sen olursun !
559
00:50:22,965 --> 00:50:24,135
Olurum.
560
00:50:25,095 --> 00:50:27,225
Seve seve olurum !
561
00:50:28,235 --> 00:50:29,505
Arkadaş ya !
562
00:50:35,685 --> 00:50:37,095
Selamın aleyküm !
563
00:50:38,440 --> 00:50:39,380
Aleyküm selam !
564
00:50:39,580 --> 00:50:40,720
Aleyküm selam !
565
00:50:41,540 --> 00:50:42,660
Hoş geldin Refiğim !
566
00:50:43,240 --> 00:50:44,120
Hoş bulduk .
567
00:50:45,840 --> 00:50:46,840
Buyur .
568
00:50:51,935 --> 00:50:53,505
Şahin Ağa önemli dedi .
569
00:50:54,265 --> 00:50:55,525
Doğru .
570
00:50:56,055 --> 00:50:57,055
Dedim .
571
00:51:00,715 --> 00:51:01,965
Refik biliyorsun ...
572
00:51:04,155 --> 00:51:06,435
...benim tırların içinden uyuştucu çıktı .
573
00:51:08,000 --> 00:51:09,140
Duydum da ...
574
00:51:10,960 --> 00:51:11,700
...bir mana veremedim .
575
00:51:12,080 --> 00:51:13,060
Manasız çünkü...
576
00:51:13,065 --> 00:51:14,275
...nasıl vereceksin !
577
00:51:16,925 --> 00:51:18,095
İyi de reis ...
578
00:51:19,415 --> 00:51:21,945
...Hikmet yapsa Fikret izin vermezdi .
579
00:51:28,205 --> 00:51:29,555
Kim yaptı bu işi ?
580
00:51:30,585 --> 00:51:33,205
Ünaldan başka kim yapmış olabilir !
581
00:51:36,365 --> 00:51:38,845
Sen demiyor muydun ...
582
00:51:39,385 --> 00:51:41,245
...yılanın başı Ünal ...
583
00:51:41,515 --> 00:51:43,965
...hepimizi birbirine düşürdü ?
584
00:51:47,765 --> 00:51:48,765
Dedim .
585
00:51:49,665 --> 00:51:51,665
Hala da lafımın arkasındayım .
586
00:51:54,965 --> 00:51:57,075
Lafının arkasındasın Refik...
587
00:51:59,115 --> 00:52:00,115
...de...
588
00:52:00,665 --> 00:52:02,095
...benim arkamda mısın?
589
00:52:10,520 --> 00:52:12,000
Masada Ünal'ı öldüreceğim !
590
00:52:18,580 --> 00:52:19,580
Bu akşam ?
591
00:52:20,795 --> 00:52:22,545
İlk toplantı ne zamansa !
592
00:52:24,925 --> 00:52:26,595
Yılmaz aradı yoldayken ...
593
00:52:31,195 --> 00:52:32,955
...akşama toplantı var dedi .
594
00:52:39,635 --> 00:52:40,955
Bu akşam ...
595
00:52:41,455 --> 00:52:44,865
...bu yılanın başı toplantı koyduysa ...
596
00:52:46,315 --> 00:52:49,275
...bir şey duymamıştır değil mi Hızır'ım ?
597
00:52:51,305 --> 00:52:53,625
Sen arayıp Ünal'a bir şey demediysen ...
598
00:52:53,695 --> 00:52:56,565
...duymamıştır , senden başka kimseyle konuşmadık Şahin Ağa !
599
00:52:58,365 --> 00:52:59,595
Tövbe de !
600
00:53:00,055 --> 00:53:01,425
O nasıl laf !
601
00:53:04,705 --> 00:53:05,725
Reis .
602
00:53:08,840 --> 00:53:09,840
Nasıl olacak bu iş ?
603
00:53:10,300 --> 00:53:11,780
Tırlarıma uyuşturucu koydun diyeceğim.
604
00:53:12,760 --> 00:53:14,780
Masada herkesin içinde sıkacağım.
605
00:53:15,415 --> 00:53:17,535
Yeter ki çoğunluk benden yana olsun .
606
00:53:18,435 --> 00:53:20,285
Sen , İlyas ...
607
00:53:21,745 --> 00:53:22,745
...Tipi ...
608
00:53:23,405 --> 00:53:24,405
...Ateş .
609
00:53:30,785 --> 00:53:31,785
Ve ben .
610
00:53:33,695 --> 00:53:34,905
Ettik beş .
611
00:53:40,085 --> 00:53:42,545
Kendini sayacağından şüphem yoktu...
612
00:53:42,545 --> 00:53:43,835
...Refiğim !
613
00:53:45,365 --> 00:53:47,045
Toprağı saymadın ?
614
00:53:51,485 --> 00:53:54,335
Benim elimin kalktığı yerde Toprağın da eli kalkar...
615
00:53:54,335 --> 00:53:55,335
...Şahin Ağa !
616
00:53:57,065 --> 00:53:58,335
Etti altı.
617
00:53:58,885 --> 00:54:00,005
Ben gideyim çayları getireyim .
618
00:54:06,300 --> 00:54:07,760
Yedinci kim olacak reis ?
619
00:54:08,220 --> 00:54:09,175
Ender'e gideceğim.
620
00:54:09,175 --> 00:54:10,485
Bilirsin sevmem .
621
00:54:11,185 --> 00:54:12,785
Ama bu uyuşturucu işi...
622
00:54:13,465 --> 00:54:14,985
...onun menfaatine aykırı !
623
00:54:16,325 --> 00:54:18,035
Doğru söylüyorsun ama ...
624
00:54:20,655 --> 00:54:23,845
...Ünal'ı öldürdükten sonra senin lider olman ...
625
00:54:24,455 --> 00:54:25,995
...işine gelir mi ...
626
00:54:27,555 --> 00:54:28,555
...bilemedim .
627
00:54:30,545 --> 00:54:31,855
Yok derse...
628
00:54:32,845 --> 00:54:34,795
...bu akşam toplantıya gelemeyecek .
629
00:54:36,495 --> 00:54:37,635
Öldüreceğim.
630
00:54:38,035 --> 00:54:39,705
Yoksa gider Ünal'a söyler.
631
00:54:43,695 --> 00:54:45,525
Diyelim ki çoğunluğu sağladın .
632
00:54:47,200 --> 00:54:48,200
Özer ...
633
00:54:49,340 --> 00:54:50,740
...Ünal'ın ölümüne göz yumacak mı ?
634
00:54:51,220 --> 00:54:52,380
Onunla da görüşeceğim.
635
00:54:52,940 --> 00:54:54,620
Ya evet deyip göz yumacak ...
636
00:54:55,395 --> 00:54:57,305
...ya da hayır deyip,gözlerini yumacak !
637
00:55:07,175 --> 00:55:09,845
Nevzat Bey , size çok basit bir şey soruyorum .
638
00:55:10,035 --> 00:55:12,575
Sizin bilmediğinizi CIA nasıl biliyor ?
639
00:55:12,575 --> 00:55:15,955
Nereden biliyor , uyuşturucunun bizim tırlarımızda olduğunu ?
640
00:55:17,325 --> 00:55:19,805
Demek yerleştiren kendileri !
641
00:55:21,415 --> 00:55:24,175
Onlar yerleştirmiş olsa ,bana niye haber versinler ?
642
00:55:24,905 --> 00:55:27,205
Alparslan demek istiyor ki ...
643
00:55:27,785 --> 00:55:30,225
...bizim tırların içine Ünal uyuşturucu ...
644
00:55:30,225 --> 00:55:32,295
...koydurmuş olabilir mi ?
645
00:55:33,625 --> 00:55:35,295
Koydurduysa...
646
00:55:35,375 --> 00:55:37,365
...senin bilgin var mı ?
647
00:55:38,755 --> 00:55:42,205
Ben Ünal ile uzlaştım , ortak olmadım .
648
00:55:44,165 --> 00:55:46,885
Uzlaştığım şey ise bu ülkenin ...
649
00:55:46,885 --> 00:55:48,025
...menfaatine !
650
00:55:49,125 --> 00:55:51,955
Uyuşturucu gibi bir şey için anlaşmış olamam ya !
651
00:55:52,005 --> 00:55:54,325
O zaman bana net ve kısa cevap verin !
652
00:55:56,855 --> 00:55:58,485
Ünal'ın ölmesi...
653
00:55:59,045 --> 00:56:01,255
...mevcut şartları nasıl etkiler ?
654
00:56:05,615 --> 00:56:07,845
Ünal'ı kimin öldürdüğüne...
655
00:56:09,595 --> 00:56:11,885
..yerine kimin geçtiğine...
656
00:56:12,545 --> 00:56:15,175
..ve o masayı yönetirken ...
657
00:56:15,175 --> 00:56:17,465
...kaos olup olmayacağına bağlı .
658
00:56:20,325 --> 00:56:21,665
Ben cevabımı aldım .
659
00:56:22,695 --> 00:56:23,745
Teşekkür ederim .
660
00:56:27,165 --> 00:56:28,165
Alparslan...
661
00:56:29,495 --> 00:56:31,535
...eğer böyle bir planın varsa...
662
00:56:32,345 --> 00:56:34,115
...seni yaşatmazlar !
663
00:56:36,635 --> 00:56:39,415
O CIA'ciye güvenip bir delilik yapma !
664
00:56:39,985 --> 00:56:42,015
Sizce ben CIA 'e güvenir miyim ?
665
00:56:46,705 --> 00:56:48,885
Fahri, var mı böyle bir plan ?
666
00:56:51,755 --> 00:56:54,305
Alparslan'ın böyle bir planı varsa ...
667
00:56:55,105 --> 00:56:56,105
...ilk defa duyuyorum.
668
00:56:59,495 --> 00:57:02,555
Ama Ünal'ın öldürülmesi benim için ...
669
00:57:02,555 --> 00:57:03,555
...dert midir ?
670
00:57:04,385 --> 00:57:05,385
Hiç değildir .
671
00:57:08,995 --> 00:57:10,035
Nevzat Bey...
672
00:57:10,865 --> 00:57:12,625
...siz üstlerinize iletin .
673
00:57:15,105 --> 00:57:17,405
Planlarını hep Ünal'a göre yaptılar.
674
00:57:18,985 --> 00:57:20,835
Bir de Ünalsız plan yapsınlar.
675
00:57:27,195 --> 00:57:29,385
Amcanın böyle bir planı varsa...
676
00:57:30,395 --> 00:57:32,715
...sizden habersiz tırlarınıza toz koyan ...
677
00:57:32,715 --> 00:57:34,175
...Ünal'ın da vardır .
678
00:57:38,875 --> 00:57:40,015
Doğru diyor.
679
00:57:40,535 --> 00:57:42,365
Onlar düşünsün Fahri Ağabey !
680
00:57:43,145 --> 00:57:44,395
Onlar düşünsün .
681
00:58:02,325 --> 00:58:04,325
Ne dedi ağabey ?
682
00:58:04,325 --> 00:58:05,615
Hepiniz ölürsünüz dedi .
683
00:58:08,005 --> 00:58:10,015
Doğru demiş ağabey .
684
00:58:11,685 --> 00:58:13,215
Tarih vermedi Ezber !
685
00:58:13,585 --> 00:58:15,395
Rahat ol .
686
00:59:00,585 --> 00:59:02,295
Akşama görüşecektik .
687
00:59:02,545 --> 00:59:05,585
Ne oldu beni mi özledin Hızır Reis ?
688
00:59:05,585 --> 00:59:07,045
Özlemeye özlemedim de , diyeceklerim var !
689
00:59:07,125 --> 00:59:09,285
İnşallah benden şüphelenmedin ...
690
00:59:09,285 --> 00:59:10,755
...senin tırlarında mal çıktı diye ?
691
00:59:11,895 --> 00:59:14,005
Ben güvenmediğim adamdan şüphelenmem.
692
00:59:14,895 --> 00:59:16,935
O yüzden senden hiç şüphelenmiyorum .
693
00:59:26,795 --> 00:59:29,405
İlyas , ağabeyin yok derse sakın sıkma !
694
00:59:29,405 --> 00:59:30,685
Yoksa buradan çıkamayız .
695
00:59:31,115 --> 00:59:34,305
Çıkarız çıkmayız , Ender kabul etmezse ölecek !
696
00:59:41,555 --> 00:59:42,555
Ne yapacağız ?
697
00:59:44,875 --> 00:59:45,875
Ya Vehbi Ağabey ...
698
00:59:46,245 --> 00:59:49,625
...biraz daha kalabalık mı gelseydik ya yani Fahri ,Reha falan .
699
00:59:50,905 --> 00:59:51,955
İstemiyor da .
700
00:59:52,565 --> 00:59:54,705
Ya niye tedirgin oluyorsunuz ki ?
701
00:59:55,065 --> 00:59:57,875
Hangi insan Ünal'ın ölümüne yok der ki ?
702
00:59:57,875 --> 01:00:00,285
Ünal , Ünal, enişte bahsettiğin kişi Ünal !
703
01:00:02,735 --> 01:00:04,765
Ünal'ın bundan haberi olursa...
704
01:00:05,745 --> 01:00:07,395
...hepimiz ölürüz enişte !
705
01:00:15,505 --> 01:00:18,615
Yav , otursana İlyas , oradan öyle sıkacakmış gibi durma !
706
01:00:18,615 --> 01:00:19,965
Aynı masadayız .
707
01:00:21,065 --> 01:00:22,065
Böyle iyi .
708
01:00:24,225 --> 01:00:26,275
Sen şimdi İlyas'ı bırak bana bak .
709
01:00:29,285 --> 01:00:32,225
Ünal bugün benim tırlarıma göz diktiyse ...
710
01:00:33,095 --> 01:00:34,935
...yarın seninkilere dikecek .
711
01:00:35,705 --> 01:00:37,035
Ünal mı diyorsun ?
712
01:00:38,145 --> 01:00:40,535
Victor ile Özkan değil yani ?
713
01:00:44,105 --> 01:00:46,555
Sen ne diyorsun , sen söyle .
714
01:00:46,865 --> 01:00:49,995
Victordan kesinlikle böyle bir şey olmayacağını...
715
01:00:50,065 --> 01:00:52,185
...toplantı haricinde de duydum .
716
01:00:53,315 --> 01:00:54,315
Ama...
717
01:00:55,115 --> 01:00:57,195
...Ünal ile bir görüşmeleri de olmuş .
718
01:01:00,845 --> 01:01:01,845
Kim kim ?
719
01:01:03,615 --> 01:01:05,345
Özkan da oradaymış .
720
01:01:08,105 --> 01:01:10,065
Bu adamın entrikaları hiç bitmeyecek mi !
721
01:01:14,075 --> 01:01:15,565
Ünal'ın yanındaki kimmiş ?
722
01:01:17,275 --> 01:01:19,285
Ben ne bileyim İlyas , kimmiş !
723
01:01:19,285 --> 01:01:21,615
Ne yemişler ne içmişler , ajan mıyım ben !
724
01:01:23,645 --> 01:01:26,745
Özer de orada mı , bir şey duydun mu diye soruyor .
725
01:01:29,935 --> 01:01:31,665
Duymadım da ...
726
01:01:33,685 --> 01:01:35,335
...senin bir planın mı var ?
727
01:01:38,465 --> 01:01:39,465
Var .
728
01:01:42,565 --> 01:01:44,275
Victor'a mı sıkacaksın ?
729
01:01:49,345 --> 01:01:52,005
Yoksa Özkan'a mı sıkacaksın ?
730
01:01:54,525 --> 01:01:55,825
Ünal'a sıkacağım.
731
01:01:58,285 --> 01:01:59,285
Sen mi ?
732
01:02:00,915 --> 01:02:01,915
Ben .
733
01:02:03,565 --> 01:02:04,565
Bu akşam .
734
01:02:05,165 --> 01:02:06,165
Masada.
735
01:02:16,575 --> 01:02:18,035
Çoğunluk sende değil .
736
01:02:20,345 --> 01:02:21,835
Nasıl olacak o iş ?
737
01:02:24,835 --> 01:02:26,095
Ya bendeyse ?
738
01:02:30,485 --> 01:02:31,795
Sende olsa ...
739
01:02:32,645 --> 01:02:33,985
...buraya gelmezdin .
740
01:02:38,055 --> 01:02:39,735
Ünal'ın ölümüne yok diyorsun yani ?
741
01:02:44,805 --> 01:02:47,075
Yok , öyle bir şey demedim .
742
01:02:50,925 --> 01:02:52,815
Peki , lider kim olacak ?
743
01:02:55,785 --> 01:02:57,195
Ünal'ın vekili...
744
01:02:57,705 --> 01:02:59,275
...yeğenin Alparslan mı ?
745
01:03:02,825 --> 01:03:04,765
Alparslan da ...
746
01:03:04,765 --> 01:03:07,465
...İlyas da benim oturduğum masada lider olamazlar .
747
01:03:11,165 --> 01:03:12,165
Yani...
748
01:03:14,035 --> 01:03:15,485
...sen mi olacaksın ?
749
01:03:16,635 --> 01:03:19,205
Ben adaylığımı koymayacağıma söz vereceğim.
750
01:03:20,045 --> 01:03:22,865
Sen de benden yana el kaldıracağına söz vereceksin .
751
01:03:36,065 --> 01:03:37,065
Bu...
752
01:03:37,875 --> 01:03:39,215
...iyi bir anlaşma !
753
01:03:40,345 --> 01:03:42,345
Eğer sözünde durmazsan , İlyas .
754
01:03:42,345 --> 01:03:43,635
Tamam tamam tamam tamam.
755
01:03:43,635 --> 01:03:44,965
Tehdit etme !
756
01:03:47,575 --> 01:03:49,635
Sen bana bir anlaşma sundun .
757
01:03:51,185 --> 01:03:52,185
Ben de kabul ettim .
758
01:03:55,625 --> 01:03:58,585
Ha, seni sevdiğim için kabul etmedim .
759
01:03:59,925 --> 01:04:01,935
İşime geldiği için kabul ettim .
760
01:04:06,685 --> 01:04:09,685
Bu bana sunduğunuz teklife ...
761
01:04:09,685 --> 01:04:10,685
...kimler evet dedi ?
762
01:04:11,675 --> 01:04:13,285
Kimsenin ismini vermem.
763
01:04:13,705 --> 01:04:16,475
Senin ismini başkalarının yanında söylemeyeceğim gibi .
764
01:04:18,565 --> 01:04:20,485
Meraklısı olduğumdan değil.
765
01:04:22,335 --> 01:04:24,525
O İlker'e güvenilmez.
766
01:04:26,705 --> 01:04:27,735
İlker bende !
767
01:04:30,655 --> 01:04:32,385
Ya Fikret kimde ?
768
01:04:34,925 --> 01:04:36,095
Gelmiş mi o ?
769
01:04:38,755 --> 01:04:40,035
Gelmiş .
770
01:04:41,215 --> 01:04:43,565
Burnundan da soluyor haberin olsun .
771
01:04:45,675 --> 01:04:48,795
İlk fırsatta hem Tipiye ...
772
01:04:49,285 --> 01:04:50,625
...hem Ateş'e ...
773
01:04:51,055 --> 01:04:52,615
...hem de sana saldıracak .
774
01:04:55,045 --> 01:04:56,135
İlker İlyasta .
775
01:04:57,475 --> 01:04:58,555
Fikret Tipide .
776
01:05:03,435 --> 01:05:04,435
Tamam.
777
01:05:05,265 --> 01:05:06,595
Madem anlaştık .
778
01:05:07,685 --> 01:05:09,875
Madem buraya kadar geldiniz .
779
01:05:10,585 --> 01:05:11,965
Bir çay içelim bari !
780
01:05:14,335 --> 01:05:15,335
İçelim .
781
01:06:13,305 --> 01:06:14,305
Aga !
782
01:06:14,355 --> 01:06:15,355
Hı !
783
01:06:15,715 --> 01:06:17,735
Fikret geldi .
784
01:06:22,185 --> 01:06:23,555
Gelsin dadaş .
785
01:06:45,175 --> 01:06:47,635
Biz sana baş sağlığına gelecektik Fikret .
786
01:06:47,635 --> 01:06:49,015
Sen niye geldin ?
787
01:06:51,295 --> 01:06:53,665
Ne zamandan beri ...
788
01:06:53,665 --> 01:06:55,855
...öldürdüğünüz biri için baş sağlığına gidiyorsunuz ?
789
01:07:23,765 --> 01:07:24,895
Herşeyi duydun madem .
790
01:07:27,235 --> 01:07:29,915
Kardeşin Hikmet'i niye öldürdüğümüzü deduymuşsundur .
791
01:07:33,385 --> 01:07:34,385
Duydum .
792
01:07:37,555 --> 01:07:39,275
Teşekküre geldin o zaman .
793
01:07:44,865 --> 01:07:47,275
Size bu işi Hızır mı yaptırdı ...
794
01:07:47,795 --> 01:07:51,095
...yoksa siz kafanıza göre mi hareket ediyorsunuz ?
795
01:07:51,335 --> 01:07:53,945
Onu duymaya öğrenmeye geldim .
796
01:07:57,705 --> 01:08:00,665
Hızır bize niye bir şey yaptırsın Fikret !
797
01:08:03,345 --> 01:08:05,185
Yapacak olsa kendi yapardı.
798
01:08:06,705 --> 01:08:09,325
E, hani onun tırlarında çıkmış ya !
799
01:08:17,305 --> 01:08:18,305
Fikret...
800
01:08:23,904 --> 01:08:26,024
...sen Hızır'ı ne tanırsın ?
801
01:08:27,645 --> 01:08:29,315
Yirmi yıldır iş yapıyoruz .
802
01:08:29,705 --> 01:08:31,165
Nasıl ne tanırsın ?
803
01:08:33,965 --> 01:08:35,975
Yani seni kim tanıştırdı diyorum ?
804
01:08:36,859 --> 01:08:38,499
Seni bu işe kim soktu ?
805
01:08:39,760 --> 01:08:40,800
Sen soktun .
806
01:08:41,220 --> 01:08:42,020
Ha...
807
01:08:43,939 --> 01:08:44,959
...demek ki ...
808
01:08:45,935 --> 01:08:46,955
...kardeşin...
809
01:08:48,175 --> 01:08:49,825
...bana yanlış yaptı !
810
01:08:51,635 --> 01:08:52,635
Hızır'a değil !
811
01:08:59,425 --> 01:09:00,425
Aga...
812
01:09:00,955 --> 01:09:02,275
...ben bir şeyi anlamadım .
813
01:09:03,935 --> 01:09:06,604
Hikmet bu işi abisi Fikretten ...
814
01:09:06,604 --> 01:09:09,164
...habersiz mi yaptı ,haberli mi ?
815
01:09:13,265 --> 01:09:14,265
Fikret ...
816
01:09:14,705 --> 01:09:16,375
...kardeş acısıyla mı ...
817
01:09:17,045 --> 01:09:19,215
...tehdit edip konuşuyor...
818
01:09:22,505 --> 01:09:23,795
...kuyruk acısıyla mı ?
819
01:09:27,944 --> 01:09:28,944
Bana bak...
820
01:09:30,625 --> 01:09:31,625
...Ateş !
821
01:09:36,615 --> 01:09:39,725
Eğer kardeşimin yaptığı işi tasvip etmiş olsaydım ...
822
01:09:41,484 --> 01:09:43,414
...buraya konuşmaya değil...
823
01:09:44,115 --> 01:09:45,675
...vuruşmaya gelirdim !
824
01:09:51,295 --> 01:09:52,695
Ama siz...
825
01:09:53,645 --> 01:09:54,645
...kardeşimi ...
826
01:09:55,275 --> 01:09:57,755
...bana sormadan öldürdüğünüz için ...
827
01:09:58,085 --> 01:09:59,665
...sizinle de hasımım .
828
01:10:02,105 --> 01:10:03,515
Bundan sonra...
829
01:10:03,835 --> 01:10:05,645
...silahlarınızı taşımam...
830
01:10:06,095 --> 01:10:07,475
...taşıyanı da öldürürüm !
831
01:10:10,435 --> 01:10:11,955
Ağır ol Fikret!
832
01:10:13,005 --> 01:10:14,005
Frenin tutmuyor .
833
01:10:17,020 --> 01:10:18,860
O Hızır'a da söyleyin ...
834
01:10:20,960 --> 01:10:22,640
...artık frenim tutmuyor .
835
01:10:24,085 --> 01:10:25,645
Karşıma çıkanı ezeceğim .
836
01:10:56,195 --> 01:10:57,335
Ne diyorsun aga ?
837
01:10:59,835 --> 01:11:01,095
Ne diyeyim Ateş !
838
01:11:02,895 --> 01:11:04,065
Yaz tahtaya.
839
01:11:29,465 --> 01:11:30,585
Eline sağlık.
840
01:11:31,195 --> 01:11:32,195
Afiyet olsun .
841
01:11:33,415 --> 01:11:34,845
Ya arkadaşlar...
842
01:11:35,445 --> 01:11:38,385
...ben reisin yanında bir şey demedim ama şimdi bu adam ...
843
01:11:38,385 --> 01:11:40,740
CIA'in koruması altında değil mi ?
844
01:11:40,980 --> 01:11:43,620
Kim bilir kaç ajanla birlikte geziyordur !
845
01:11:43,720 --> 01:11:47,580
O kadar korumanın arasında ben bu adamın arabasının altına bombayı nasıl koyacağım ?
846
01:11:48,380 --> 01:11:51,015
İyi de biz de burada boşuna oturmuyoruz değil mi yani...
847
01:11:51,015 --> 01:11:54,255
...biz adamları oyalarken sen de bombaları yerleştireceksin Servet ağabey !
848
01:11:54,885 --> 01:11:57,425
Ya abartmayın !
849
01:11:57,425 --> 01:11:58,965
Özer Bey korumayla gezen bir adam değil .
850
01:11:59,335 --> 01:12:01,765
Senin de bu kibarlığına hayranım yani Alparslan .
851
01:12:01,765 --> 01:12:04,895
Adamın arabasının altına bomba koyacağız , bu hale Bey !
852
01:12:06,775 --> 01:12:08,445
Kibardır benim yeğenim .
853
01:12:08,855 --> 01:12:10,415
Amcalarına hariç !
854
01:12:11,995 --> 01:12:14,455
Amca , bir kabalık mı yaptım ?
855
01:12:14,915 --> 01:12:15,915
Yaptın .
856
01:12:17,685 --> 01:12:18,695
Ne yaptım ?
857
01:12:20,145 --> 01:12:21,635
Bana değil öbür amcana .
858
01:12:25,005 --> 01:12:26,005
He ...
859
01:12:26,705 --> 01:12:29,635
...evde konuştuklarımı diyorsan amca .
860
01:12:30,285 --> 01:12:32,525
Arabadakileri diyorum arabadakileri !
861
01:12:34,660 --> 01:12:36,100
Arabada bir şey konuşmadık ki !
862
01:12:36,440 --> 01:12:37,240
Doğru söyle len !
863
01:12:38,280 --> 01:12:40,120
Vallahi billahi bir şey konuşmadık .
864
01:12:44,665 --> 01:12:47,855
Vay arkadaş ya, bu ağabeyim var ya gerçekten !
865
01:13:08,805 --> 01:13:11,985
Gözün aydın Servet ağabey CIA haber vermiş...
866
01:13:11,985 --> 01:13:13,745
...özel motorla gelmiş.
867
01:13:16,935 --> 01:13:20,295
Ben ne yapacağım şimdi bu motora bomba konulmaz.
868
01:13:20,640 --> 01:13:21,660
E,görünür!
869
01:13:22,420 --> 01:13:24,040
E,kapalı bir yerine koy !
870
01:13:28,800 --> 01:13:29,460
Bu motorcu kim ?
871
01:13:29,760 --> 01:13:30,560
Özer, Özer !
872
01:13:31,120 --> 01:13:32,120
Hangi Özer ?
873
01:13:32,500 --> 01:13:33,920
Arabasına bomba koyacağımız Özer !
874
01:13:34,220 --> 01:13:35,540
E, arabayla gelmedi adam !
875
01:13:36,060 --> 01:13:38,240
Kör değiliz görüyoruz Ezber !
876
01:13:59,560 --> 01:14:00,280
Hoş geldiniz .
877
01:14:00,500 --> 01:14:01,120
Hoş bulduk .
878
01:14:04,120 --> 01:14:05,120
Buyrun .
879
01:14:11,045 --> 01:14:12,045
Önden lütfen .
880
01:14:15,725 --> 01:14:18,975
Biriniz ağabeye haber verin adam arabayla gelmedi diye .
881
01:14:18,985 --> 01:14:20,715
Haber vermeye gerek yok .
882
01:14:23,245 --> 01:14:25,745
Çıkışta adamın gözünün içine bakacağız .
883
01:14:25,820 --> 01:14:27,940
Kabul etmemişse sıkacağız belli ki !
884
01:14:31,000 --> 01:14:32,180
Doğrusu da bu eniştenin dediği gibi ...
885
01:14:32,300 --> 01:14:33,300
...hadi bana müsaade ...
886
01:14:33,460 --> 01:14:34,820
...Mübeccel beni bekler .
887
01:14:36,835 --> 01:14:38,495
Git git Mübeccel'e git .
888
01:14:50,460 --> 01:14:52,640
Hayırdır Özer Bey böyle spor vaziyette ?
889
01:14:52,840 --> 01:14:55,000
Motor ile Polenezköyde dolaşmaya çıkmıştım.
890
01:14:55,740 --> 01:14:57,680
Alparslan haber verince öyle geldim .
891
01:15:03,015 --> 01:15:04,045
İyi yapmışsın .
892
01:15:14,705 --> 01:15:15,745
Bir şey mi oldu ?
893
01:15:17,045 --> 01:15:18,145
Yok bir şey .
894
01:15:19,835 --> 01:15:20,925
Bana gülüyor.
895
01:15:21,905 --> 01:15:24,905
Öyle pazar günü herkesi topladım ya konuşacağım diye .
896
01:15:26,615 --> 01:15:27,695
Önemli değil .
897
01:15:29,155 --> 01:15:30,325
Müsaadenizle .
898
01:15:41,375 --> 01:15:44,205
Bu ara canımı sıkan çok o yüzden attım kendimi ofise .
899
01:15:44,885 --> 01:15:46,315
Senin ile de konuşayım istedim .
900
01:15:47,885 --> 01:15:49,945
Yılmaz toplantı var dedi .
901
01:15:51,135 --> 01:15:53,065
Siz talep ettiniz o halde .
902
01:15:54,680 --> 01:15:56,300
Benim böyle bir talebim olmadı .
903
01:15:57,380 --> 01:15:58,520
Ben de onu soracaktım .
904
01:15:59,115 --> 01:16:00,925
Mevzu nedir , ne oluyor ?
905
01:16:01,525 --> 01:16:03,085
Uyuşturucu işidir ...
906
01:16:04,455 --> 01:16:06,205
...sizden hesap sorulacaktır .
907
01:16:09,300 --> 01:16:11,340
Hem tırlarıma uyuşturucu koyacaklar ...
908
01:16:12,460 --> 01:16:13,880
...hem de benden hesap soracaklar !
909
01:16:14,640 --> 01:16:17,495
İnanın Ünal beyin ne yapmaya çalıştığına dair ...
910
01:16:17,495 --> 01:16:18,625
...hiçbir fikrim yok !
911
01:16:19,185 --> 01:16:20,745
Victor ve Özkan ile görüşmüş .
912
01:16:21,545 --> 01:16:22,735
Yılmaz söyledi .
913
01:16:23,845 --> 01:16:24,845
Sen yoktun yani ?
914
01:16:25,195 --> 01:16:26,195
Yoktum .
915
01:16:28,285 --> 01:16:30,335
Bu yüzden seninkiler geldi ...
916
01:16:31,285 --> 01:16:33,325
...Alparslan'a tırları ihbar etti .
917
01:16:35,535 --> 01:16:36,535
Yani ?
918
01:16:37,895 --> 01:16:38,895
Özer Bey ...
919
01:16:39,915 --> 01:16:41,655
...sen daha önce demiştin ki ...
920
01:16:42,915 --> 01:16:45,825
...şahsi düşünüldüğünde ben yokum .
921
01:16:47,715 --> 01:16:49,665
Ama ticari düşünülürse ...
922
01:16:50,675 --> 01:16:51,725
... o zaman varım .
923
01:16:52,155 --> 01:16:53,155
Şimdi ...
924
01:16:56,355 --> 01:16:58,155
...Ünal Bey benimle ilgili ...
925
01:16:59,605 --> 01:17:01,645
...alanen şahsi düşünüyor .
926
01:17:01,955 --> 01:17:03,135
Frakındayım.
927
01:17:04,360 --> 01:17:08,780
Tüm ikazlarıma rağmen kendini böyle davranmaktan alıkoyamıyor.
928
01:17:09,260 --> 01:17:11,320
Ve beni kendisinden uzaklaştırıyor.
929
01:17:15,565 --> 01:17:16,565
Peki .
930
01:17:19,705 --> 01:17:20,905
Ünal Beyi ...
931
01:17:21,255 --> 01:17:23,845
...aramızdan uzaklaştırma kararı alırsam ...
932
01:17:28,285 --> 01:17:29,995
...açık ve net söylüyorum...
933
01:17:31,215 --> 01:17:32,635
...şahsi değil !
934
01:18:24,140 --> 01:18:26,720
Bu kararı nerede alacağınıza bağlı .
935
01:18:31,000 --> 01:18:34,080
Masada ve çoğunlukla alırsanız ...
936
01:18:34,935 --> 01:18:36,135
...hayır demem.
937
01:18:37,865 --> 01:18:40,305
Ama dışarıda almaya kalkarsanız ...
938
01:18:41,145 --> 01:18:42,275
...şahsi derim .
939
01:18:43,955 --> 01:18:45,265
Ve karşınızda olurum !
940
01:18:51,775 --> 01:18:52,775
Peki .
941
01:18:54,455 --> 01:18:55,455
Masa...
942
01:18:57,100 --> 01:18:57,820
...Ünal'ın ...
943
01:18:58,040 --> 01:18:59,340
...ölümünü onaylarsa...
944
01:19:00,460 --> 01:19:01,860
...onun yerine geçer misin ?
945
01:19:02,805 --> 01:19:04,905
Benim böyle bir talebim olmaz .
946
01:19:06,995 --> 01:19:08,855
Benim böyle bir talebim olacak .
947
01:19:20,820 --> 01:19:23,220
Ünal Bey'in ölmesini asla istemem .
948
01:19:25,520 --> 01:19:28,600
Ama hatalarıyla yaşamasını da istemem.
949
01:19:30,455 --> 01:19:32,335
O benim için bir efsane .
950
01:19:34,535 --> 01:19:35,735
Benim için de öyle .
951
01:19:36,485 --> 01:19:37,485
Ama...
952
01:19:38,245 --> 01:19:39,855
...her efsanenin bir sonu vardır .
953
01:19:41,945 --> 01:19:42,945
Bakın ...
954
01:19:47,175 --> 01:19:49,315
...siz bu planları yapıyorsunuz ...
955
01:19:51,715 --> 01:19:54,515
...ama karşınızdakiler de plansız değildir .
956
01:19:57,095 --> 01:19:59,005
İstediği gibi plan yapabilir .
957
01:20:00,880 --> 01:20:02,840
Yeter ki şahsi olmasın .
958
01:20:29,380 --> 01:20:31,140
Lütfiye çocuklara haber ver, yemek hazır .
959
01:20:31,140 --> 01:20:32,300
Tamam abla .
960
01:20:53,940 --> 01:20:55,540
Anne , sofra hazır .
961
01:20:56,525 --> 01:20:57,965
Size afiyet olsun !
962
01:20:59,625 --> 01:21:00,835
Ne oldu anne ?
963
01:21:02,365 --> 01:21:04,005
Üzgünüm görmüyor musun ?
964
01:21:05,055 --> 01:21:06,215
Görüyorum da ...
965
01:21:06,845 --> 01:21:08,565
...hepimiz üzgünüz anne !
966
01:21:11,285 --> 01:21:12,995
Bak ben ortada kaldım .
967
01:21:13,735 --> 01:21:15,735
Bırakmadınız ki gideyim .
968
01:21:15,735 --> 01:21:16,365
Git !
969
01:21:18,355 --> 01:21:20,355
Kaç bu fırtınalardan , git !
970
01:21:24,415 --> 01:21:26,705
Ama Hızır ağabey dursun demiş .
971
01:21:29,715 --> 01:21:32,795
Demiyorsun ki İlyas'ı bırakamıyorum ...
972
01:21:33,135 --> 01:21:34,725
...Hızır ağabey demiş !
973
01:21:36,995 --> 01:21:38,875
Herkes de zaten bu evde...
974
01:21:38,880 --> 01:21:41,160
...Hızır'ın dediklerini yapıyor ya !
975
01:21:45,605 --> 01:21:46,605
Git.
976
01:21:47,175 --> 01:21:48,205
Yemeyeceğim .
977
01:21:51,695 --> 01:21:53,185
Kapıyı da ört .
978
01:22:05,845 --> 01:22:07,635
Lütfiye abla annem nerede ?
979
01:22:09,915 --> 01:22:12,075
Ben yemeyeceğim çocuklar yesin dedi .
980
01:22:13,325 --> 01:22:15,045
Olur mu canım öyle şey !
981
01:22:30,685 --> 01:22:31,735
Anne...
982
01:22:50,845 --> 01:22:52,865
...ben konuşunca sevinirsin sanmıştım .
983
01:22:59,105 --> 01:23:00,715
Sen konuşmadın ki !
984
01:23:04,915 --> 01:23:06,875
İçindeki Hızır konuştu .
985
01:23:07,285 --> 01:23:08,805
Konuşan bendim anne !
986
01:23:13,685 --> 01:23:15,725
O zaman söylediklerin beni incitti .
987
01:23:24,640 --> 01:23:28,240
Babamla bazı şeyleri konuşmadığınız günden beri inciniyorsun anne !
988
01:23:30,880 --> 01:23:33,440
Ben seninle konuştum, belki seni incittim ...
989
01:23:34,505 --> 01:23:36,705
...ama sen de benimle konuş ne olursun !
990
01:23:38,355 --> 01:23:40,125
Ama aynı şeyleri değil...
991
01:23:40,805 --> 01:23:42,195
...aynı öfkeleri değil !
992
01:23:49,515 --> 01:23:51,235
Babamın yanlışlarını hiç değil !
993
01:23:57,975 --> 01:23:59,955
İşte bunlar da babanın tarzı !
994
01:24:01,265 --> 01:24:04,105
Duymak istediklerini konuşmamı istiyor.
995
01:24:05,975 --> 01:24:07,665
Ben babamın oğluyum anne !
996
01:24:08,175 --> 01:24:09,965
Aynı zamanda senin de oğlunum .
997
01:24:11,165 --> 01:24:12,875
Onun gibi de konuşacağım ...
998
01:24:13,255 --> 01:24:14,945
...senin gibi de davranacağım .
999
01:24:16,375 --> 01:24:17,375
Ama bak ...
1000
01:24:18,740 --> 01:24:22,600
...konuşmadığım süre boyunca babam bana demedi ki annen gibi davranıyorsun !
1001
01:24:25,655 --> 01:24:26,915
Oysa ben senin ona ...
1002
01:24:26,915 --> 01:24:29,225
...küs kaldığın , konuşmadığın günü çok hatırlıyorum .
1003
01:24:44,775 --> 01:24:47,285
Sen belli ki örneğini seçmişsin .
1004
01:24:51,920 --> 01:24:53,840
Yolun açık olsun Ömer Bey .
1005
01:25:04,340 --> 01:25:06,720
Anne , ne diyeceksen de !
1006
01:25:08,880 --> 01:25:10,640
Konuş benimle , kaçma benden ne olur !
1007
01:25:18,780 --> 01:25:20,020
Bak oğlum ...
1008
01:25:22,460 --> 01:25:25,020
...bil ki babana benzemek kötü bir şey değil .
1009
01:25:30,660 --> 01:25:32,760
Ama babanın hayatını yaşamak...
1010
01:25:33,935 --> 01:25:34,955
...kötü bir şey.
1011
01:25:37,945 --> 01:25:40,745
Her gün bombaların patladığı...
1012
01:25:40,745 --> 01:25:42,595
...sevdiklerimizi kaybettiğimiz bir dünyada...
1013
01:25:44,695 --> 01:25:45,725
...anne...
1014
01:25:46,805 --> 01:25:49,645
...sence ben babamın hayatını seçer miyim sanıyorsun ?
1015
01:25:51,945 --> 01:25:52,945
Seçmem .
1016
01:25:53,415 --> 01:25:55,035
Ama seninkini de seçmem .
1017
01:25:56,915 --> 01:25:58,365
Üzülen , kırılan ...
1018
01:26:01,175 --> 01:26:03,085
...aldatılan kişi olmayı da seçmem .
1019
01:26:04,235 --> 01:26:06,215
Sen hala beni incitiyorsun !
1020
01:26:10,385 --> 01:26:11,515
Peki anne !
1021
01:26:12,925 --> 01:26:14,825
Ama bil ki ben seni incitmiyorum .
1022
01:26:16,475 --> 01:26:19,205
Sana bir şey söylemeye çalışıyorum , babama değil !
1023
01:26:24,455 --> 01:26:26,245
Sabah duydukların da doğruydu .
1024
01:26:27,145 --> 01:26:30,005
Belki bu doğruları oğlundan duymak seni incitebilir .
1025
01:26:32,245 --> 01:26:33,245
Ama şanslısın .
1026
01:26:38,285 --> 01:26:40,885
Bunları babam ne Hayriye Hanım'a söyleyebilir...
1027
01:26:41,845 --> 01:26:43,965
...ne de Yunus Selim büyüyünce annesine !
1028
01:26:47,315 --> 01:26:48,425
Ben seni çok seviyorum .
1029
01:26:52,675 --> 01:26:54,535
Masada da seni bekleyeceğim .
1030
01:26:55,995 --> 01:26:57,595
Gelmezsen de yemeyeceğim .
1031
01:29:26,105 --> 01:29:27,505
Aç aç aç !
1032
01:29:33,905 --> 01:29:34,905
Aferin sana !
1033
01:29:35,195 --> 01:29:36,395
Aferin sana !
1034
01:29:37,195 --> 01:29:38,195
Abla...
1035
01:29:39,660 --> 01:29:41,000
...ben çıkıyorum .
1036
01:29:42,200 --> 01:29:43,120
Var mı bir istediğin ?
1037
01:29:43,320 --> 01:29:44,660
Yok , teşekkür ederim Nurten Hanım.
1038
01:29:46,500 --> 01:29:47,880
İyi geceler .
1039
01:29:53,925 --> 01:29:54,925
Al bakalım .
1040
01:29:58,705 --> 01:29:59,755
Nazlı...
1041
01:30:01,135 --> 01:30:04,445
...Hızır ağabey Yunus'u alır diye hiç dert etme .
1042
01:30:06,135 --> 01:30:08,205
Neyi dert edeceğim ki başka Yaren !
1043
01:30:14,415 --> 01:30:17,625
Bu Nurten Hanım çok hakikatli bir kadın çıktı .
1044
01:30:19,085 --> 01:30:20,755
Geçen bana dedi ki ...
1045
01:30:21,175 --> 01:30:23,025
...ben Nazlıyı çok sevdim .
1046
01:30:23,865 --> 01:30:26,755
Eğer bu kızın üstüne giderlerse...
1047
01:30:27,135 --> 01:30:28,695
...mahkemeye giderim ...
1048
01:30:29,075 --> 01:30:30,885
...daha önce yalan söyledim ...
1049
01:30:31,635 --> 01:30:34,965
...kocamı Meryem öldürdü derim dedi .
1050
01:30:39,165 --> 01:30:40,165
Desin .
1051
01:30:41,680 --> 01:30:44,535
Desin de iki dakika sonra onu da kocasının yanına yollasınlar .
1052
01:30:44,780 --> 01:30:46,240
E, ben de aynsını dedim .
1053
01:30:47,385 --> 01:30:49,545
Ama param var pulum var..
1054
01:30:49,545 --> 01:30:51,625
...buralardan basar giderim diyor .
1055
01:31:04,325 --> 01:31:06,235
Neye üzülüyorum biliyor musun Yaren ...
1056
01:31:19,615 --> 01:31:22,585
...oğlumun etrafında bir tane bile...
1057
01:31:22,585 --> 01:31:23,580
...insan yok !
1058
01:32:07,740 --> 01:32:09,760
Madem bir araya geldik ...
1059
01:32:13,140 --> 01:32:15,560
...benim oya sunacağım bazı konular var .
1060
01:32:19,275 --> 01:32:20,685
Acele etme Hızır .
1061
01:32:21,775 --> 01:32:23,585
İnsanlar yemeklerini bitirsin .
1062
01:32:29,015 --> 01:32:32,515
Son yediğim kazıktan sonra benim pek iştahım kalmadı Ünal Bey !
1063
01:32:34,295 --> 01:32:35,295
Evet ...
1064
01:32:36,195 --> 01:32:37,685
...büyük kazık yedin !
1065
01:32:39,495 --> 01:32:42,365
Haklı olduğunu söylemek için bu toplantıyı düzenledim .
1066
01:32:44,005 --> 01:32:45,005
Ama...
1067
01:32:45,415 --> 01:32:47,185
...benim anlamadığım bir şey var .
1068
01:32:47,985 --> 01:32:49,145
O kadar bağırdım...
1069
01:32:49,885 --> 01:32:51,745
...uyuşturucu istemiyorum ...
1070
01:32:52,555 --> 01:32:54,215
...bu iş yapılmayacak dedim .
1071
01:32:57,055 --> 01:32:58,815
Ama uyuşturucu...
1072
01:32:59,265 --> 01:33:01,055
...senin tırlarında çıktı .
1073
01:33:03,285 --> 01:33:06,015
Senin tır sevkiyatını yapan kim ?
1074
01:33:09,025 --> 01:33:11,345
Tipi'nin adamı Hikmet ile Fikret .
1075
01:33:25,165 --> 01:33:26,595
Hikmet değil Ünal Bey ...
1076
01:33:27,385 --> 01:33:28,475
...Hikmet ölü !
1077
01:33:30,845 --> 01:33:33,135
Abisi Fikret ise bugün geldi...
1078
01:33:33,615 --> 01:33:34,905
...ve dedi ki ...
1079
01:33:35,415 --> 01:33:38,585
...kardeşim şerefsizdi layığını buldu .
1080
01:33:42,855 --> 01:33:44,415
Ben öyle duymadım Tipi !
1081
01:33:48,595 --> 01:33:49,865
Fikret demiş ki ...
1082
01:33:50,955 --> 01:33:52,105
...hadi...
1083
01:33:52,105 --> 01:33:55,155
...silahlarınızı taşıyacak tırı bulun da göreyim sizi !
1084
01:34:00,045 --> 01:34:01,855
Açıkçası Tipi'nin gidip...
1085
01:34:02,445 --> 01:34:04,605
...Hikmet'i öldürmesi hiç doğru değildi.
1086
01:34:06,795 --> 01:34:08,925
Bütün lojistik işini kitledi .
1087
01:34:09,835 --> 01:34:10,965
Ya ne yapacaktım !
1088
01:34:11,765 --> 01:34:14,855
Bugün Hızır'ın tırı, yarın benim tırım ...
1089
01:34:15,940 --> 01:34:17,280
...öbür gün Ateş'in tırı !
1090
01:34:17,500 --> 01:34:20,460
İyi de aga , adamları sen palazlandırdın !
1091
01:34:23,155 --> 01:34:25,565
Şimdi kim silah taşırsa saldırırlar.
1092
01:34:25,565 --> 01:34:27,565
İşe mani olurlar!
1093
01:34:27,565 --> 01:34:28,615
Güçleri de var !
1094
01:34:30,475 --> 01:34:33,495
Seni de rahmetli Selim palazlandırdı .
1095
01:34:34,815 --> 01:34:36,585
Geçtin karşıma konuşuyorsun !
1096
01:34:38,535 --> 01:34:40,305
Peki bana mani olabiliyor musun ?
1097
01:34:42,345 --> 01:34:43,345
Hayır .
1098
01:34:49,275 --> 01:34:52,275
Benim geldiğim yerde, birisi...
1099
01:34:52,415 --> 01:34:55,845
...bir işe , başından karşı çıkıyorsa...
1100
01:34:58,655 --> 01:35:00,615
Anlarız ki o işi...
1101
01:35:01,175 --> 01:35:02,295
...o planlamıştır .
1102
01:35:10,405 --> 01:35:12,145
Ne demek istiyorsun şimdi sen ?
1103
01:35:14,705 --> 01:35:17,875
O kadar tepki verdiniz ki uyuşturucu işine ...
1104
01:35:18,775 --> 01:35:22,245
...daha ilk günden anlamıştım senin bu işin içinde olduğunu .
1105
01:35:24,705 --> 01:35:27,215
Ve başka kimseyi sokmak istemediğini !
1106
01:35:29,505 --> 01:35:31,705
Sen geldiğin yere neden dönmüyorsun ?
1107
01:35:34,075 --> 01:35:36,495
Git orada ne anlayacaksan anla...
1108
01:35:36,495 --> 01:35:37,875
...belli ki burada yanlış anlıyorsun .
1109
01:35:39,485 --> 01:35:40,485
Yok...
1110
01:35:40,755 --> 01:35:42,215
...yanlış anlamıyorum .
1111
01:35:42,935 --> 01:35:45,095
Hikmeti öldürme nedeniniz de...
1112
01:35:45,145 --> 01:35:48,075
...tırların içindeki malların açığa çıkmasıydı .
1113
01:35:56,345 --> 01:35:57,835
Böyle bir şeyi ben de duydum .
1114
01:36:02,345 --> 01:36:04,605
Fikret Bey'e taziyeye gittiğimde...
1115
01:36:05,115 --> 01:36:06,165
...orada duydum .
1116
01:36:07,885 --> 01:36:09,815
Sen ne zaman taziyeye gittin ?
1117
01:36:11,535 --> 01:36:14,285
Sen Hızır Reis'e gittiğinde !
1118
01:36:21,805 --> 01:36:23,015
Belli ki ...
1119
01:36:23,575 --> 01:36:26,135
...bu pazar hiç kimse evinde oturmak istememiş .
1120
01:36:31,885 --> 01:36:33,285
Sen neredeydin Özer ?
1121
01:36:35,295 --> 01:36:36,685
Polenezköyde mi ?
1122
01:36:39,915 --> 01:36:42,105
Evet , oradaydım Ünal Bey .
1123
01:36:44,055 --> 01:36:45,985
Yoklama mı alıyoruz Ünal Bey !
1124
01:36:48,825 --> 01:36:50,205
Almıyorum Ender !
1125
01:36:51,135 --> 01:36:52,755
Sadece yokluyorum .
1126
01:36:58,095 --> 01:36:59,175
Ünal Bey ...
1127
01:37:00,575 --> 01:37:02,125
...bir soru sormak isterim .
1128
01:37:02,565 --> 01:37:04,535
Açıklayayım Ateş .
1129
01:37:08,475 --> 01:37:10,865
Görüyorum ki herkes yemeğini bitirdi .
1130
01:37:12,145 --> 01:37:14,745
Yani , sorumu sormayayım mı ?
1131
01:37:14,745 --> 01:37:15,765
Gerek yok !
1132
01:37:17,065 --> 01:37:18,335
Soru belli !
1133
01:37:22,435 --> 01:37:23,895
Hızır'ın tırlarına...
1134
01:37:23,895 --> 01:37:26,015
...uyuşturucuyu kim koydu ?
1135
01:37:33,835 --> 01:37:35,115
Cevap veriyorum ...
1136
01:37:39,655 --> 01:37:40,655
...CIA !
1137
01:37:50,595 --> 01:37:53,825
Hızır Reis'e bu durumu ihbar eden CIA ...
1138
01:37:53,825 --> 01:37:54,825
...diye biliyorum .
1139
01:37:55,145 --> 01:37:56,145
Tamam da ...
1140
01:37:58,155 --> 01:37:59,465
...uyuşturucunun ...
1141
01:37:59,825 --> 01:38:02,605
...orada olduğunu nereden biliyorlar.
1142
01:38:07,235 --> 01:38:10,225
Senin talimatlarını takip etmiş olmasınlar Ünal Bey !
1143
01:38:11,180 --> 01:38:12,180
Evet !
1144
01:38:15,180 --> 01:38:16,780
Benim talimatlarımı ...
1145
01:38:18,160 --> 01:38:19,040
...takip ettiler .
1146
01:38:22,320 --> 01:38:22,820
Ben ...
1147
01:38:23,540 --> 01:38:24,920
...Victor'a da...
1148
01:38:25,685 --> 01:38:26,925
... Özkan'a da ...
1149
01:38:27,465 --> 01:38:30,965
...uyuşturucu işine asla ve kata bulaşılmayacak dedim !
1150
01:38:35,080 --> 01:38:36,280
Dedim mi Yılmaz ?
1151
01:38:38,480 --> 01:38:39,060
Dediniz .
1152
01:38:40,680 --> 01:38:41,680
Victor ?
1153
01:38:43,155 --> 01:38:44,155
Dediniz .
1154
01:38:46,020 --> 01:38:47,180
Demek ki ...
1155
01:38:48,260 --> 01:38:50,220
...benim sözümü dinlemeyen biri var !
1156
01:38:51,960 --> 01:38:53,000
Üstelik bu biri ...
1157
01:38:53,840 --> 01:38:55,440
...CIA ile ilişkide olan biri !
1158
01:39:01,900 --> 01:39:02,640
Ünal Bey...
1159
01:39:04,040 --> 01:39:05,080
...açık konuş !
1160
01:39:08,345 --> 01:39:10,375
Öleceğini bilsen de net ol !
1161
01:39:14,825 --> 01:39:18,235
Benim tırlarımın içine uyuşturucuyu sen koydurttun !
1162
01:39:19,535 --> 01:39:20,535
Beni...
1163
01:39:21,165 --> 01:39:24,345
...birazdan öldüreceğini bilsem de Hızır ...
1164
01:39:25,075 --> 01:39:27,115
...ben asla yalan konuşmam .
1165
01:39:30,765 --> 01:39:33,095
Uyuşturucuyu senin tırlarına ben koydurttum .
1166
01:39:48,155 --> 01:39:49,395
Kim koydurdu ?
1167
01:39:58,905 --> 01:39:59,925
Senin ...
1168
01:40:01,075 --> 01:40:02,755
...sağ kulağın arızalı ...
1169
01:40:03,440 --> 01:40:06,220
...o yüzden pek iyi işitmiyorsun İlker !
1170
01:40:09,560 --> 01:40:10,680
Ben koydurdum .
1171
01:40:11,295 --> 01:40:12,295
Ben !
1172
01:40:24,355 --> 01:40:25,355
Evet beyler !
1173
01:40:25,995 --> 01:40:27,665
Oylamaya geçelim diyorum.
1174
01:40:28,485 --> 01:40:30,055
Birazdan geçeceğiz .
1175
01:40:33,245 --> 01:40:34,995
Ama son sözümü söylemedim .
1176
01:40:36,555 --> 01:40:37,715
Son...
1177
01:40:39,200 --> 01:40:40,520
...sözünü bekliyorum .
1178
01:40:47,460 --> 01:40:48,520
Uyuşturucuyu ...
1179
01:40:50,380 --> 01:40:52,260
...kime koydurttum ?
1180
01:40:55,940 --> 01:40:56,940
Victor'a !
1181
01:42:36,420 --> 01:42:37,100
Bizi...
1182
01:42:38,480 --> 01:42:40,185
...CIA'e satanın ...
1183
01:42:40,185 --> 01:42:42,905
...kim olduğunu ortaya çıkarmak için ...
1184
01:42:43,705 --> 01:42:45,345
...uyuşturucuyu...
1185
01:42:46,075 --> 01:42:47,295
...ben koydurdum .
1186
01:42:52,905 --> 01:42:55,725
Victor bunu patronlarına söyledi ....
1187
01:42:56,795 --> 01:42:58,505
...patronları da sana !
1188
01:43:00,675 --> 01:43:02,055
Nereden mi biliyorum ?
1189
01:43:04,975 --> 01:43:05,975
Özkan'a...
1190
01:43:07,075 --> 01:43:07,795
...Moskof Özkan'a ...
1191
01:43:07,800 --> 01:43:10,320
...bütün bu gelişmeleri takip ettirdim !
1192
01:43:18,340 --> 01:43:21,420
Şimdi gelecek ,yerine oturacak...
1193
01:43:21,920 --> 01:43:22,920
...ve o zaman ...
1194
01:43:23,760 --> 01:43:25,680
...istediğin oylamayı yapacağız Hızır !
1195
01:44:15,820 --> 01:44:17,300
Seni dinliyoruz Özkan !
1196
01:44:24,440 --> 01:44:25,860
Burada olmaktan çok mutluyum .
1197
01:44:27,520 --> 01:44:28,640
Victor'un...
1198
01:44:29,020 --> 01:44:30,420
...aramızdan ayrılmasından...
1199
01:44:30,540 --> 01:44:33,040
...rus ortaklarımızın haberi var ve ...
1200
01:44:33,400 --> 01:44:36,500
...Ünal Bey'e tam destekleri olduğunu ...
1201
01:44:37,400 --> 01:44:39,880
...bildirmeyi size görev bilirim .
1202
01:44:43,335 --> 01:44:44,415
Ayrıca...
1203
01:44:47,195 --> 01:44:48,965
...Hızır Reis'in dediği gibi ...
1204
01:44:50,165 --> 01:44:51,765
...hiçbir zaman ...
1205
01:44:52,725 --> 01:44:55,325
...uyuşturucu ticaretinin içinde...
1206
01:44:55,325 --> 01:44:58,695
...olmayacaklarına dair söz verdiler .
1207
01:45:05,700 --> 01:45:07,940
Rus ortaklarımıza teşekkür ederiz .
1208
01:45:09,800 --> 01:45:10,520
Özer.
1209
01:45:11,240 --> 01:45:14,500
Amerikalı ortaklarımıza da teşekkürlerimizi ilet.
1210
01:45:15,265 --> 01:45:18,075
Bu işte duyarlı davrandıkları...
1211
01:45:18,075 --> 01:45:19,075
...ve...
1212
01:45:19,235 --> 01:45:20,935
...Hızır'ı uyardıkları için .
1213
01:45:23,505 --> 01:45:24,505
Hızır...
1214
01:45:25,495 --> 01:45:28,175
...sen de seni bir daha ...
1215
01:45:28,675 --> 01:45:31,675
...büyük bir beladan kurtardığım için bana teşekkür et !
1216
01:45:38,455 --> 01:45:39,865
Tek başına oyun kurup ...
1217
01:45:41,845 --> 01:45:43,335
...tek başına oynuyorsun !
1218
01:45:47,705 --> 01:45:49,475
Sana teşekkür falan etmeyeceğim .
1219
01:45:53,205 --> 01:45:54,955
Seni liderlikten edip ...
1220
01:45:56,965 --> 01:45:57,965
...öldürülmen için ...
1221
01:45:59,665 --> 01:46:00,845
...elimi kaldıracağım şimdi !
1222
01:46:02,035 --> 01:46:03,475
Kaldırma elini Hızır !
1223
01:46:06,265 --> 01:46:09,005
Seninle birlikte birilerini daha yakma .
1224
01:46:11,555 --> 01:46:13,125
Yedi kişiyi bulamazsın .
1225
01:47:39,675 --> 01:47:40,675
Ölmemiş .
1226
01:47:41,485 --> 01:47:42,805
Nereden anladın ağabey ?
1227
01:47:43,145 --> 01:47:45,505
Düğün kornası duydun mu Reha ?
1228
01:47:50,575 --> 01:47:51,575
Ölmemiş .
1229
01:48:03,785 --> 01:48:04,915
Ölmemek için öldürdü .
1230
01:48:08,675 --> 01:48:09,675
Kimi ?
1231
01:48:11,205 --> 01:48:12,245
Victor'u .
1232
01:48:13,485 --> 01:48:14,485
Masada...
1233
01:48:15,245 --> 01:48:17,015
...o kadar adamın yanında ?
1234
01:48:18,825 --> 01:48:21,385
Masada , o kadar adamın yanında ...
1235
01:48:21,385 --> 01:48:23,545
...hiç kimsenin de sesi çıkmadı .
1236
01:48:26,885 --> 01:48:28,015
Sebep ?
1237
01:48:31,065 --> 01:48:32,985
Toz işini Victor'un üzerine yıktı .
1238
01:48:34,780 --> 01:48:38,300
Tozu ben koydurdum , CIA'e Victor haber verdi dedi .
1239
01:48:40,680 --> 01:48:43,775
Planım buydu , ajanı buldum ...
1240
01:48:43,775 --> 01:48:45,775
...sen de bana teşekkür et Hızır , dedi .
1241
01:48:50,825 --> 01:48:52,475
Ettin mi bari ?
1242
01:48:55,385 --> 01:48:56,385
Etmedim .
1243
01:48:58,785 --> 01:49:01,535
Ne olursa olsun ölümüne el kaldıracağım dedim .
1244
01:49:03,775 --> 01:49:04,775
Dadaş ...
1245
01:49:05,155 --> 01:49:08,165
...eğer elini kaldırsaydın ne Refik ne Özer...
1246
01:49:08,165 --> 01:49:11,175
...ne de Ender bizimle birlikte hareket etmezdi .
1247
01:49:11,175 --> 01:49:13,395
O kadarını anladık da Tipi ...
1248
01:49:13,400 --> 01:49:14,940
... o yüzden elimizi cebimize koyduk , geldik .
1249
01:49:17,960 --> 01:49:20,180
Reis , benim anlamadığım ...
1250
01:49:20,975 --> 01:49:23,285
...ruslar bu Victordan nasıl vazgeçti ?
1251
01:49:25,025 --> 01:49:27,415
Belli ki Özkan ruslardan Victor'un ölümü için...
1252
01:49:27,420 --> 01:49:28,420
...izin almış .
1253
01:49:30,080 --> 01:49:30,580
Ha...
1254
01:49:31,640 --> 01:49:34,220
...o zaman ruslar intikam gütmeyecek ...
1255
01:49:35,260 --> 01:49:37,440
...ama Ünal bize intikam güdecek .
1256
01:49:39,580 --> 01:49:41,320
Koyun gibi güdüceğine ...
1257
01:49:41,905 --> 01:49:43,615
...intikam gütsün Ateş !
1258
01:49:50,565 --> 01:49:53,375
Dayı şimdi durup bekleyecek miyiz bizi öldürsün diye ?
1259
01:49:53,375 --> 01:49:56,515
Nereye öldürüyor ya , onun derdi başka !
1260
01:50:00,275 --> 01:50:02,765
Fikretlere talimatı Victor mu verdi ?
1261
01:50:03,055 --> 01:50:04,795
Hayır , Ünal verdi .
1262
01:50:06,265 --> 01:50:09,355
Ha ama Özkan üstünden ama Yılmaz üstünden !
1263
01:50:11,785 --> 01:50:14,895
Bize silahları taşıttırmayıp , bizi oradan bitirmeye çalışıyor.
1264
01:50:19,315 --> 01:50:20,315
Evet...
1265
01:50:20,635 --> 01:50:22,055
...Fikretten anladığım o .
1266
01:50:25,155 --> 01:50:27,215
Nakliye işine bizim girmemiz lazım .
1267
01:50:28,485 --> 01:50:31,455
Yoksa Fikret bizim silahlarımızı kimseye taşıtmaz !
1268
01:50:33,765 --> 01:50:35,705
Ünal da bize nefes aldırmaz .
1269
01:50:38,405 --> 01:50:41,505
Girmediğimiz bir nakliye işi kalmıştı Reis !
1270
01:50:41,695 --> 01:50:44,185
Evden eve nakliyeden bahsetmiyorum Fahri !
1271
01:50:45,345 --> 01:50:48,335
Silah nakliyesinden bahsediyorum , mecburuz ...
1272
01:50:48,335 --> 01:50:49,335
...mecbur !
1273
01:50:49,705 --> 01:50:51,485
E , kim yapacak bu işi ?
1274
01:50:52,465 --> 01:50:53,695
Aha bu ikisi !
1275
01:50:57,845 --> 01:50:59,835
Vallahi kralını yaparız dayı !
1276
01:51:01,420 --> 01:51:04,640
Ya bir yavaş enişte yavaş ne kralını yapıyorsun bir dur ya !
1277
01:51:05,520 --> 01:51:06,180
Reis...
1278
01:51:06,560 --> 01:51:09,580
...nakliye zor iş , şoförlerle kim uğraşacak ?
1279
01:51:09,865 --> 01:51:11,735
Kim uğraşacak siz uğraşacaksınız !
1280
01:51:12,165 --> 01:51:13,815
Reha bir ucundan tutsun...
1281
01:51:13,905 --> 01:51:16,965
...bu ikisi işin başında duracak Ezber de...
1282
01:51:16,965 --> 01:51:19,055
...tırların güvenliğinden sorumlu olacak !
1283
01:51:21,815 --> 01:51:24,475
Ünal bunun üstüne de plan yapacaktır .
1284
01:51:26,545 --> 01:51:28,075
Ne yapayım Alparslan ?
1285
01:51:28,080 --> 01:51:30,200
Ünal plan yapacak diye nefes almayayım mı !
1286
01:51:35,600 --> 01:51:36,580
Bismillah !
1287
01:51:36,720 --> 01:51:37,500
Hayırdır inşallah ?
1288
01:51:38,600 --> 01:51:41,195
Aha Azrail geldi ...
1289
01:51:41,195 --> 01:51:42,385
...alacaklı !
1290
01:51:47,525 --> 01:51:49,845
Ağabey , Ayşen abla kötüymüş .
1291
01:51:49,895 --> 01:51:51,115
Hatice abla aradı .
1292
01:51:51,940 --> 01:51:54,320
Civciv gelsin hastaneye götürsün dedi .
1293
01:51:54,500 --> 01:51:55,800
Ne kötüsü ya , ne olmuş ?
1294
01:51:56,140 --> 01:51:58,340
Ne olacak ulan , hamile, doğuracak kadın işte da !
1295
01:51:59,220 --> 01:52:00,980
Ortaklar, hadi kalkın !
1296
01:52:03,085 --> 01:52:05,805
İlk nakliyatınızı evden hastaneye yapın hadi !
1297
01:52:05,805 --> 01:52:08,605
Ben sana demedim mi çocuk bereketiyle gelir, ortağım !
1298
01:52:08,605 --> 01:52:10,180
Ya boş boş konuşma enişte !
1299
01:52:10,180 --> 01:52:12,460
Hadi yürü ortağım mortağım , hadi yürü yürü !
1300
01:52:22,020 --> 01:52:25,060
Allah'ım sen de bana akılsız bereketi verdiğin için teşekkür ederim .
1301
01:52:25,065 --> 01:52:27,755
Şimdi bunlar iki gidip dört gelecekler .
1302
01:52:30,555 --> 01:52:32,085
Bana kim ne yapsın !
1303
01:52:49,865 --> 01:52:51,435
Ay ölüyorum Hatice abla !
1304
01:52:53,505 --> 01:52:56,565
Ölmüyorsun kızım , ölmüyorsun , nefes al ver hadi !
1305
01:52:56,565 --> 01:52:58,865
Nereden alacağım Hatice abla !
1306
01:52:59,040 --> 01:53:03,680
Haspinallah , kızım burnundan al ağzından ver hadi !
1307
01:53:06,620 --> 01:53:08,040
Hadi bak beraber !
1308
01:53:12,235 --> 01:53:13,735
Heh tamam devam et !
1309
01:53:16,825 --> 01:53:18,375
Allah'ım bana yardım et !
1310
01:53:19,240 --> 01:53:20,840
Allah'ım bana yardım et !
1311
01:53:22,900 --> 01:53:23,880
Bu nasıl bir ağrı !
1312
01:53:29,220 --> 01:53:30,580
Geçecek Ayşen geçecek !
1313
01:53:30,900 --> 01:53:32,220
Nerede bu Civciv ?
1314
01:53:32,940 --> 01:53:34,400
Arasana şunu bir daha abla !
1315
01:53:34,520 --> 01:53:36,015
Ay canım aradım, yolda ...
1316
01:53:36,020 --> 01:53:36,600
...geliyor !
1317
01:53:38,620 --> 01:53:39,660
Meryem ablam ?
1318
01:53:39,820 --> 01:53:41,580
Tamam o da yolda o da geliyor .
1319
01:53:56,980 --> 01:53:59,300
Yav Civciv'im bir sakin ol !
1320
01:53:59,400 --> 01:54:02,760
Olamıyorum enişte olamıyorum , zaten önümüzden kara kedi geçti !
1321
01:54:03,175 --> 01:54:04,475
Sakin !
1322
01:54:05,415 --> 01:54:06,685
Allah'ım yarabbim ya !
1323
01:54:08,540 --> 01:54:09,660
Sakin ol !
1324
01:54:09,800 --> 01:54:11,660
Olamıyorum enişte olamıyorum !
1325
01:54:12,360 --> 01:54:14,180
İlk seferinde hep böyle olur .
1326
01:54:30,040 --> 01:54:31,340
Sen iyi misin Haticem ?
1327
01:54:31,340 --> 01:54:32,740
İyiyim ben iyiyim .
1328
01:54:33,020 --> 01:54:34,520
Ay benim daha zamanım var .
1329
01:54:35,080 --> 01:54:37,120
Ya niye ambulans çağırmadınız ya !
1330
01:54:44,360 --> 01:54:46,140
Seni bekledim aşkım !
1331
01:54:48,240 --> 01:54:49,980
Sensiz gitmemek için .
1332
01:54:53,040 --> 01:54:53,940
İyi yaptın aşkım .
1333
01:54:54,120 --> 01:54:55,200
İyi yaptın .
1334
01:54:58,440 --> 01:55:00,400
Aşkın ölüyor Civciv !
1335
01:55:01,020 --> 01:55:04,620
Tamam Ayşen tamam , beni dokuz doğurtturma Ayşen hadi !
1336
01:55:04,620 --> 01:55:05,620
Hadi bakalım hadi !
1337
01:55:07,000 --> 01:55:07,980
Hadi yavaş !
1338
01:55:15,900 --> 01:55:16,780
Sen iyisin değil mi ?
1339
01:55:16,800 --> 01:55:17,520
İyiyim iyiyim .
1340
01:55:27,980 --> 01:55:31,360
Kocaları niye gelmiş ki ebe midir bunlar !
1341
01:55:32,425 --> 01:55:34,355
Geçti o devirler anne , geçti !
1342
01:55:35,065 --> 01:55:38,135
Geçmişse o devir , kocaları doğursun !
1343
01:55:40,055 --> 01:55:41,755
Hiçbir şey geçmedi !
1344
01:55:42,885 --> 01:55:45,505
Ha abla , abla sen de benimle gel !
1345
01:55:46,280 --> 01:55:47,720
Tamam takip ediyorum ben sizi !
1346
01:55:47,920 --> 01:55:51,880
Ya abla lütfen sen de benimle gel , en son sen doğum yaptırttın !
1347
01:55:52,240 --> 01:55:54,800
Ayşen bir boş boş konuşma , bin arabaya !
1348
01:55:54,940 --> 01:55:55,920
Hadi hadi hadi !
1349
01:55:56,325 --> 01:55:58,460
Gelin üstüme hepiniz gelin !
1350
01:56:00,535 --> 01:56:01,535
Anne !
1351
01:56:07,175 --> 01:56:08,175
Hadi hadi çabuk !
1352
01:56:15,635 --> 01:56:17,495
Teyze değil miydi o arabadaki ?
1353
01:56:18,975 --> 01:56:21,075
Kaçırır mı hiç teyzem böyle bir şeyi !
1354
01:56:23,245 --> 01:56:25,545
Şimdi anlaşıldı niye geç kaldıkları !
1355
01:56:28,340 --> 01:56:29,340
Ah!
1356
01:56:32,940 --> 01:56:34,340
Alahım bu nasıl bir ağrı !
1357
01:56:35,620 --> 01:56:38,635
Ayşenim ,böbrek ağrısı gibi düşün hani...
1358
01:56:38,635 --> 01:56:40,415
...ben taş düşürmüştüm ya aşkım !
1359
01:56:41,115 --> 01:56:44,035
Üç milimlik taş düşürdün Civciv , delirtme insanı !
1360
01:56:45,585 --> 01:56:48,695
Allah aşkına siz erkekler ne zannediyorsunuz bu işi ?
1361
01:56:48,695 --> 01:56:51,375
Ben çok at doğumu gördüğüm için ne kadar zor olduğunu ...
1362
01:56:51,375 --> 01:56:52,705
...biliyorum Haticem .
1363
01:56:53,135 --> 01:56:55,095
Ay bir susun Allah aşkına yav !
1364
01:56:56,665 --> 01:56:57,665
Uf !
1365
01:56:58,525 --> 01:56:59,525
Of !
1366
01:57:10,735 --> 01:57:11,735
Meryem .
1367
01:57:12,205 --> 01:57:13,445
Meryem yavaş da !
1368
01:57:14,175 --> 01:57:15,835
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun ?
1369
01:57:17,260 --> 01:57:20,460
Anne sana gelme dedim sen inat ettin geleceğim diye !
1370
01:57:20,460 --> 01:57:21,920
Ben nasıl yavaş gideyim !
1371
01:57:22,000 --> 01:57:23,200
Keyiften geliyor değilim !
1372
01:57:25,620 --> 01:57:28,760
Uşakların göbek bağlarını kesip çöplere atıyorlar .
1373
01:57:29,580 --> 01:57:31,980
Ben bunları alıp mektebin önüne ...
1374
01:57:32,020 --> 01:57:32,760
...gömeceğim .
1375
01:57:33,660 --> 01:57:34,660
Bıktım eşkiyalardan !
1376
01:57:37,175 --> 01:57:39,855
Anne sen Hızır'ın göbek bağını nereye gömmüştün ?
1377
01:57:39,855 --> 01:57:41,875
Mapus'un önüne gömdüm .
1378
01:57:44,420 --> 01:57:46,480
Cezaevi müdürü olsun diye !
1379
01:57:50,200 --> 01:57:51,200
İlyasınkini ?
1380
01:57:52,380 --> 01:57:53,640
Adliyenin önüne .
1381
01:57:55,220 --> 01:57:56,680
Hakim olsun diye .
1382
01:57:58,845 --> 01:57:59,855
Alparslanın ?
1383
01:58:01,005 --> 01:58:02,485
Vilayet'in önüne .
1384
01:58:04,005 --> 01:58:05,525
Vali olsun diye .
1385
01:58:07,025 --> 01:58:08,275
Anne sen karışma .
1386
01:58:09,515 --> 01:58:12,775
Bari , Ayşen'in bebeğinin göbek bağına sen karışma !
1387
01:58:27,825 --> 01:58:28,825
Ayşenim...
1388
01:58:29,125 --> 01:58:30,715
...bak çok az kaldı .
1389
01:58:31,465 --> 01:58:32,865
Bak geldik sayılır .
1390
01:58:33,755 --> 01:58:35,645
Çocuğumuzu kucağımıza alacağız tamam mı ?
1391
01:58:38,120 --> 01:58:40,540
Bak çektiğimiz bütün çileler bitecek .
1392
01:58:40,600 --> 01:58:41,100
Tamam mı aşkım ?
1393
01:58:42,240 --> 01:58:45,660
Bak yıllarca bu anın hasretini çektik durduk tamam mı ?
1394
01:58:49,120 --> 01:58:50,120
Her şey geçiyor .
1395
01:58:51,605 --> 01:58:52,605
Her şey !
1396
01:58:53,615 --> 01:58:54,615
Biraz daha dayan .
1397
01:58:55,225 --> 01:58:56,655
Bitecek değil mi Civciv'im ?
1398
01:58:58,205 --> 01:59:00,535
Hadi bas enişte bas , bas enişte bas !
92169