All language subtitles for Douches froides 2005 HDTV 1080i french

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,180 --> 00:00:19,478 - Quand j'avais 4 ans, 2 00:00:19,470 --> 00:00:23,748 la ma�tresse � l'�cole m'a fait pleurer en me traitant de m�chant. 3 00:00:23,740 --> 00:00:26,800 Mes parents ont essay� de me consoler. 4 00:00:26,790 --> 00:00:28,382 Ils m'ont dit: 5 00:00:28,620 --> 00:00:32,181 "Dans la vie, les choses ne sont pas toujours tranch�es. 6 00:00:32,180 --> 00:00:34,762 "Ce n'est pas noir ou blanc. 7 00:00:34,760 --> 00:00:37,809 "Les gens ne sont pas bons ni m�chants. 8 00:00:37,800 --> 00:00:40,473 Les gens changent, c'est tout." 9 00:00:40,470 --> 00:00:44,133 J'avais pleur� de plus belle. Je trouvais effrayant 10 00:00:44,130 --> 00:00:48,499 de devoir changer. 11 00:00:51,300 --> 00:00:55,100 "Big black beast take me with you l'm not jerking 12 00:00:55,100 --> 00:00:57,910 "l won't hide Yeah, l'm ready 13 00:00:57,910 --> 00:01:02,973 "Meet the monster tonight Big black beast take me with you 14 00:01:02,970 --> 00:01:07,054 What a monster, what a night What a lover, what a fight" 15 00:01:07,050 --> 00:01:10,383 II y a 3 mois, je me sentais plus jeune. 16 00:01:10,380 --> 00:01:12,917 J'avais plus de facilit�s. 17 00:01:12,910 --> 00:01:16,994 Et j'avais du plaisir � faire des tas de choses � la fois. 18 00:01:16,990 --> 00:01:21,120 Au lyc�e, je pouvais m'int�resser � des romanciers fran�ais, 19 00:01:21,120 --> 00:01:25,056 � des po�tes anglais, et des formules de math�matiques. 20 00:01:25,050 --> 00:01:29,180 Changer de mati�re toutes les heures n'�tait pas un probl�me. 21 00:01:29,180 --> 00:01:33,583 D'ailleurs, je ne me rendais pas compte qu'il y avait des mati�res. 22 00:01:33,580 --> 00:01:36,071 Qu'est-ce qui a chang�? 23 00:01:36,070 --> 00:01:40,109 En quoi je me suis chang�? En imb�cile et aussi en �go�ste. 24 00:01:40,100 --> 00:01:43,012 Et aussi en personne qui manque 25 00:01:43,010 --> 00:01:48,687 de confiance en soi, �videmment. 26 00:01:48,680 --> 00:02:00,057 ... 27 00:03:30,020 --> 00:03:34,241 Tiens. 28 00:03:47,370 --> 00:03:49,292 Ah! 29 00:03:50,930 --> 00:03:54,024 Maman! 30 00:03:54,020 --> 00:03:57,262 - Arr�te de crier, tu vas r�veiller ton p�re. 31 00:03:57,260 --> 00:04:01,105 - Le chauffe-eau est �teint. - Oui, j'ai coup� le disjoncteur. 32 00:04:01,100 --> 00:04:04,331 Pour faire des �conomies. 33 00:04:04,570 --> 00:04:07,243 "Votre abonnement est valable 34 00:04:07,240 --> 00:04:10,573 pour une consommation annuelle de 6000 kWh." 35 00:04:11,180 --> 00:04:13,990 Tu sais � combien on est? - Maman! 36 00:04:13,990 --> 00:04:17,084 La douche froide, c'est pas possible. 37 00:04:17,080 --> 00:04:20,607 On n'allume pas la lumi�re, c'est tout. 38 00:04:21,680 --> 00:04:24,160 Tu bois quoi? - Chocolat froid. 39 00:04:24,160 --> 00:04:26,833 Tiens. - Je le bois pas comme �a! 40 00:04:26,830 --> 00:04:28,388 - T'adorais �a, 41 00:04:28,380 --> 00:04:30,632 �tant petit. 42 00:04:31,430 --> 00:04:33,682 - T'es dingue, des fois. 43 00:04:33,680 --> 00:04:37,059 Ca m'�tonnerait que papa te laisse faire �a. 44 00:04:37,050 --> 00:04:39,268 - Qu'il la ram�ne pas, 45 00:04:39,260 --> 00:04:42,127 vu � l'heure qu'il est rentr�! 46 00:04:42,120 --> 00:04:44,463 - Mais le frigo va d�givrer. 47 00:04:44,690 --> 00:04:47,045 - Oh, j'y avais pas pens�! 48 00:04:47,040 --> 00:04:48,962 II reste 3 pizzas. 49 00:04:48,960 --> 00:04:51,963 - "Yes, it's coming out of this world 50 00:04:51,960 --> 00:04:54,588 "Yes, l'm lucky, lucky girl 51 00:04:54,630 --> 00:04:56,791 "Hell ain't half full 52 00:04:56,790 --> 00:04:59,554 Take me with you Big black beast" 53 00:05:00,210 --> 00:05:04,055 "Big", c'est grand comme l'amour qu'elle lui porte 54 00:05:04,050 --> 00:05:06,075 ou qu'il lui porte. 55 00:05:06,070 --> 00:05:10,473 "Black", c'est quoi? C'est la nuit des amants, par exemple. 56 00:05:10,470 --> 00:05:12,722 "Black", noir, la nuit. 57 00:05:12,720 --> 00:05:15,871 "Beast", c'est bestial, comme sa fa�on 58 00:05:15,870 --> 00:05:17,883 de lui faire l'amour. 59 00:05:17,880 --> 00:05:21,498 On retrouve un parall�le entre bestial et "monster". 60 00:05:21,490 --> 00:05:23,936 Et on a "what a fight". 61 00:05:23,930 --> 00:05:27,263 L'amour est envisag� comme un combat. 62 00:05:27,260 --> 00:05:30,639 Ca peut �tre un combat de boxe ou de judo. 63 00:05:30,630 --> 00:05:32,552 Rires 64 00:05:32,550 --> 00:05:37,158 Sinon, il y a "it's coming". C'est bien aussi parce que... 65 00:05:37,150 --> 00:05:38,697 Yes, it's coming. 66 00:05:38,690 --> 00:05:41,887 Il ou elle vient. La b�te. 67 00:05:41,880 --> 00:05:44,041 Ou la jouissance, �a vient. 68 00:05:44,040 --> 00:05:45,029 Voil�. 69 00:05:45,400 --> 00:05:48,870 On peut interpr�ter ce po�me de mani�re sexuelle. 70 00:05:48,870 --> 00:05:51,168 "to come", en anglais, 71 00:05:51,160 --> 00:05:53,833 c'est jouir... - Vanessa. 72 00:05:53,830 --> 00:05:55,104 - Ouais? 73 00:05:56,130 --> 00:05:59,600 - Je suis pas contre une interpr�tation charnelle, 74 00:05:59,600 --> 00:06:02,603 mais n'allez pas trop loin, d'accord? 75 00:06:02,600 --> 00:06:04,431 - D'accord. 76 00:06:04,430 --> 00:06:08,321 - On va arr�ter l�? - D'accord. 77 00:06:08,320 --> 00:06:10,151 - Merci. - De rien. 78 00:06:11,650 --> 00:06:14,744 - Ceux qui veulent inscrire ce po�me 79 00:06:14,740 --> 00:06:18,585 sur leur liste... - Lisa, passe �a � Vanessa. 80 00:06:18,580 --> 00:06:21,185 Tout bas: - Vanessa! Vite. 81 00:06:21,180 --> 00:06:24,547 - Alors, n'oubliez pas de me faire signer 82 00:06:24,540 --> 00:06:30,217 votre liste, puis de la faire valider par le secr�tariat. 83 00:06:32,320 --> 00:06:35,278 - Je prends, je recule de deux pas, 84 00:06:35,270 --> 00:06:38,080 je vire, je jette, j'encha�ne. 85 00:06:38,080 --> 00:06:44,690 Allez, je prends, je recule, je jette, j'encha�ne. 86 00:06:44,690 --> 00:06:47,329 Allez, �a jette! Ca jette! 87 00:06:47,320 --> 00:06:49,857 C'est de plus en plus dur, 88 00:06:49,850 --> 00:06:51,545 c'est normal! 89 00:06:51,540 --> 00:06:53,656 C'est bien! Allez! 90 00:06:53,650 --> 00:07:00,351 On va les chercher! Faut les d�gommer! 91 00:07:00,540 --> 00:07:04,294 - Je lui mets deux fois yoko-tom� en trente secondes. 92 00:07:04,290 --> 00:07:05,370 - Une fois. 93 00:07:05,550 --> 00:07:09,213 - C'est quoi, yoko tom�? - Tu passes yoko tom�? 94 00:07:09,210 --> 00:07:11,610 - Mickael! 95 00:07:11,970 --> 00:07:13,801 Tu as une minute? 96 00:07:13,800 --> 00:07:15,449 - Je le tiens. 97 00:07:15,770 --> 00:07:19,160 - Louis Steiner, tu connais? - Non, pas du tout. 98 00:07:19,150 --> 00:07:22,620 - Le PDG des transports Steiner. - Ah, je vois. 99 00:07:22,620 --> 00:07:25,805 - M. Steiner, Mickael, le capitaine de l'�quipe. 100 00:07:25,800 --> 00:07:27,165 - Bonjour. 101 00:07:27,160 --> 00:07:28,627 - Oh l�. 102 00:07:28,620 --> 00:07:31,521 - T'es pas tr�s �pais, pour un capitaine. 103 00:07:31,520 --> 00:07:35,138 - II est plut�t tr�s technique, tr�s rapide. 104 00:07:35,130 --> 00:07:38,088 - Je te charrie, je t'ai vu combattre. 105 00:07:38,080 --> 00:07:42,358 - Vous vous int�ressez au judo? - A tous les sports qui marchent. 106 00:07:42,350 --> 00:07:44,272 Dans cette ville, 107 00:07:44,270 --> 00:07:46,579 seul le judo marche, non? 108 00:07:46,570 --> 00:07:49,437 - II conna�t le judo, son fils est ceinture noire. 109 00:07:49,430 --> 00:07:51,762 - En moins de 73 kilos, comme toi. 110 00:07:51,760 --> 00:07:55,082 - Je le connais un peu, il est pas mauvais. 111 00:07:55,080 --> 00:07:58,607 Je voudrais qu'il soit ton rempla�ant. 112 00:07:58,600 --> 00:08:01,603 Ca te fait un nouveau partenaire. 113 00:08:01,600 --> 00:08:05,263 Tu cours avec lui samedi? - Si tu veux. 114 00:08:05,260 --> 00:08:08,514 - Vous �tes pas oblig�s de devenir amis. 115 00:08:08,510 --> 00:08:10,410 - Ca me d�range pas. 116 00:08:10,410 --> 00:08:13,857 - M. Steiner vient d'emm�nager � La Vall�e Bleue. 117 00:08:13,850 --> 00:08:16,557 Y a de l'espace, y a m�me le lac. 118 00:08:16,550 --> 00:08:18,711 Tu cours � quelle heure? 119 00:08:18,710 --> 00:08:20,701 - Vers 10h. Tu cours - Tiens. 120 00:08:21,800 --> 00:08:23,279 - Merci. 121 00:08:23,270 --> 00:08:26,910 - Tu sais o� c'est? - C'est facile. 122 00:08:27,160 --> 00:08:30,721 Quand t'arrives � La Vall�e Bleue, y a un rond-point. 123 00:08:31,710 --> 00:08:33,382 Pour la maison, 124 00:08:33,380 --> 00:08:36,406 y a une marquise au-dessus de la porte. 125 00:08:36,400 --> 00:08:39,688 - C'est quoi, une marquise? - C'est comme... 126 00:08:39,680 --> 00:08:41,636 un petit auvent vitr�. 127 00:08:41,630 --> 00:08:45,873 - Mon fils n'a pas ton niveau, mais il a une bonne marge de progression. 128 00:08:47,650 --> 00:08:50,938 La voiture s'�loigne. 129 00:08:51,240 --> 00:09:02,617 ... 130 00:09:06,240 --> 00:09:17,617 ... 131 00:10:36,190 --> 00:10:40,274 - Je t'ai dit que mon cousin Guillaume faisait du karat�? 132 00:10:40,270 --> 00:10:43,330 Selon lui, les karat�kas sont plus forts que les judokas. 133 00:10:43,320 --> 00:10:46,380 - N'importe quoi, le judo et le karat�, �a n'a rien � voir. 134 00:10:46,600 --> 00:10:48,852 - Si un judoka rencontre un karat�ka? 135 00:10:48,850 --> 00:10:55,414 - Et si un footballeur joue contre un basketteur, qui gagne? 136 00:10:55,410 --> 00:10:57,492 - Mais s'ils se battent 137 00:10:57,490 --> 00:11:00,106 dans la rue? - Ca peut pas arriver. 138 00:11:00,100 --> 00:11:05,356 Les judokas et les karat�kas se battent pas dans la rue. 139 00:11:05,350 --> 00:11:08,274 - Mon cousin, lui, se bat avec tout le monde. 140 00:11:08,270 --> 00:11:10,977 - C'est un con. C'est lequel? - Guillaume. 141 00:11:10,970 --> 00:11:14,770 - Le grand blond tout maigre qui dansait comme �a? 142 00:11:14,770 --> 00:11:16,089 Elle rit. 143 00:11:16,080 --> 00:11:18,526 Il croit battre un judoka? 144 00:11:18,520 --> 00:11:29,897 ... 145 00:12:02,120 --> 00:12:04,372 - Salut. Ca va? - Et toi? 146 00:12:04,370 --> 00:12:06,622 - C'est �a, la marquise? - Rentre. 147 00:12:06,620 --> 00:12:11,683 - Avec mon v�lo? - Non, laisse-le, �a craint rien. 148 00:12:13,220 --> 00:12:15,381 *Mozart: "Requiem" 149 00:12:15,380 --> 00:12:26,757 ... 150 00:12:27,050 --> 00:12:29,689 Donne-moi �a! Allez, donne! 151 00:12:29,680 --> 00:12:31,796 - Vous avez fait fort. 152 00:12:31,970 --> 00:12:36,805 Cl�ment, appelle Mme Farinha pour qu'elle vienne ranger tout �a. 153 00:12:43,370 --> 00:12:46,601 - Excuse-moi, on emm�nage, c'est le bordel. 154 00:12:46,600 --> 00:12:49,376 Et lui fait que des conneries. - Mais �a va. 155 00:12:49,370 --> 00:12:50,689 - Tu veux 156 00:12:50,680 --> 00:12:53,262 manger? - Jamais avant de courir. 157 00:12:53,260 --> 00:12:56,821 D'ailleurs, faudrait peut-�tre qu'on y aille, l�. 158 00:12:56,820 --> 00:12:59,630 parce que vers 11h, �a tape. 159 00:12:59,630 --> 00:13:02,076 - Tu penses courir longtemps? 160 00:13:02,350 --> 00:13:04,602 - Une petite heure. 161 00:13:04,600 --> 00:13:08,912 - OK. Je trouve mes pompes et j'arrive. 162 00:13:08,910 --> 00:13:13,222 ... 163 00:13:13,220 --> 00:13:15,381 Il monte le son. 164 00:13:15,380 --> 00:13:22,468 ... 165 00:13:22,460 --> 00:13:25,748 - Oh, Cl�ment, c'est pas possible! 166 00:13:25,740 --> 00:13:29,961 - Laissez, Mme Farinha, je vais le faire. Occupez-vous de Th�o. 167 00:13:29,960 --> 00:13:33,191 A quelle heure vous partez? - 11 heures. 168 00:13:33,190 --> 00:13:37,047 - Vous allez vous faire exploiter ici, c'est une peau de vache. 169 00:13:41,020 --> 00:13:43,659 Mme Farinha s'est mise en gr�ve. 170 00:13:43,650 --> 00:13:47,074 Tu lui dois des heures sup. Mme Farinha - Bien s�r. 171 00:13:48,520 --> 00:13:52,081 - Bonjour. 172 00:13:54,520 --> 00:13:57,102 - Tu cours avec �a? 173 00:13:57,900 --> 00:14:01,882 Garde une paire pour courir, sinon tu vas te niquer la colonne. 174 00:14:01,880 --> 00:14:04,041 Et elles sont trop serr�es. 175 00:14:04,040 --> 00:14:07,225 En fait, quand tu cours, au bout de 10 minutes, 176 00:14:07,460 --> 00:14:09,473 tes pieds gonflent. 177 00:14:09,470 --> 00:14:12,246 Il faut qu'elles soient l�ches. 178 00:14:15,520 --> 00:14:22,221 - Donnez. - Merci. 179 00:14:24,520 --> 00:14:27,262 D�tachez bien la capsule. 180 00:14:29,120 --> 00:14:32,965 Si vous coupez le haut de la capsule, quand vous versez, 181 00:14:32,960 --> 00:14:37,329 le vin est en contact avec et il se g�te. 182 00:14:37,600 --> 00:14:41,263 - T'auras appris plein de trucs. J'esp�re que tu nous trouves pas 183 00:14:41,260 --> 00:14:47,301 trop donneurs de le�ons. - T'auras appris plein de trucs. - Non, pas du tout. 184 00:14:49,930 --> 00:15:01,307 ... 185 00:15:16,600 --> 00:15:21,060 On s'est rencontr�s 4 fois?! - Ouais, ouais. 186 00:15:21,050 --> 00:15:24,941 T'�tais ma b�te noire. - Ah OK. Je savais pas. 187 00:15:24,940 --> 00:15:27,522 En minimes, c'est rien. 188 00:15:30,380 --> 00:15:32,541 - T'as une b�te noire? 189 00:15:33,940 --> 00:15:38,218 - Je peux pas dire que j'en ai pas, �a ferait un peu je me la p�te. 190 00:15:38,210 --> 00:15:39,438 - Un peu. 191 00:15:39,430 --> 00:15:43,184 - Beltrani, tu connais? - Ouais, c'est un Italien? 192 00:15:43,180 --> 00:15:46,320 Beltrani! - Ouais, c'est lui. 193 00:15:46,320 --> 00:15:49,517 Ben, lui, il a une garde � gauche, 194 00:15:49,510 --> 00:15:53,879 t'es comme �a et t'arrives jamais � attraper sa manche. 195 00:15:53,870 --> 00:15:57,340 - Arr�tez, mademoiselle, s'il vous pla�t! 196 00:15:57,330 --> 00:16:00,242 - Les passeports, s'il vous pla�t. 197 00:16:00,240 --> 00:16:01,468 Brouhaha 198 00:16:01,460 --> 00:16:04,133 - Moins de 66 kilos. N'goc Tranh. 199 00:16:04,130 --> 00:16:07,270 - C'est pas N'goc Tranh, c'est Gnop Tranh. 200 00:16:07,270 --> 00:16:11,309 - C'est pas 66 kilos, M. Gnoc, c'est moins de 66 kilos. 201 00:16:11,300 --> 00:16:13,416 - Allez, � poil! 202 00:16:13,410 --> 00:16:15,628 - Ouh, �a, c'est bon. 203 00:16:15,620 --> 00:16:17,872 Rires 204 00:16:20,580 --> 00:16:22,650 ... 205 00:16:22,650 --> 00:16:24,390 - On se calme! 206 00:16:24,380 --> 00:16:27,941 - Moins de 73, Percepied Mickael. 207 00:16:30,050 --> 00:16:32,962 C'est bon. 208 00:16:33,620 --> 00:16:37,886 Moins de 80, Colignon Xavier. 209 00:16:37,880 --> 00:16:41,304 C'est bon. 210 00:16:41,300 --> 00:16:44,440 Moins de 90, Hermann Arnaud. 211 00:16:44,440 --> 00:16:48,012 - C'est Heymann. - Heymann. 212 00:16:49,550 --> 00:16:51,108 C'est bon. 213 00:16:51,100 --> 00:16:56,493 Plus de 90, Kheroubi Bruno. - C'est �a. 214 00:16:56,490 --> 00:17:00,665 - La pes�e, normalement, c'est... - Ca passe, j'ai un peu de marge. 215 00:17:00,660 --> 00:17:02,070 - II a honte. 216 00:17:02,070 --> 00:17:03,662 ... 217 00:17:03,660 --> 00:17:07,187 - Alors, les rempla�ants. Sanchez Jeff. 218 00:17:07,180 --> 00:17:09,762 - II est l�. 219 00:17:09,760 --> 00:17:12,570 - Moins de 73, Cl�ment Steiner. 220 00:17:12,570 --> 00:17:18,156 C'est bon. 221 00:17:19,410 --> 00:17:21,947 - Coach, je peux en avoir une? 222 00:17:21,940 --> 00:17:24,579 - On tire Poitiers au 1er tout. 223 00:17:24,570 --> 00:17:28,745 Ils sont chez eux, ils sont forts dans toutes les cat�gories. 224 00:17:28,740 --> 00:17:32,267 Mickael, tu tires Beltrani. Faut ramener le match nul. 225 00:17:32,260 --> 00:17:34,603 Echauffe-toi avec ton rempla�ant. 226 00:17:34,600 --> 00:17:37,182 Tu le fais travailler � gauche. 227 00:17:37,180 --> 00:17:38,215 On y va! 228 00:17:38,540 --> 00:17:41,725 - Attaque-moi sur la gauche. T'esquives. 229 00:17:41,720 --> 00:17:44,120 Tu prends et tu rentres. 230 00:17:44,120 --> 00:17:48,159 L�, tu fixes bien l'�paule. Tu peux rentrer comme �a aussi. 231 00:17:48,150 --> 00:17:51,529 Et t'es en position de force. 232 00:17:51,520 --> 00:17:54,808 - Et apr�s? - Putain! Tactiquement, t'es nul. 233 00:17:54,800 --> 00:17:58,270 - T'as dit quoi? - Attaque encore. 234 00:18:02,490 --> 00:18:05,163 Comme �a, tu chopes, 235 00:18:05,160 --> 00:18:07,230 tu rentres, tu fixes, 236 00:18:07,220 --> 00:18:09,905 et l�, tu te jettes. 237 00:18:09,900 --> 00:18:13,370 - Tu me dis sumi geishi! - C'est sumi geishi. 238 00:18:18,800 --> 00:18:23,442 - Fais pas ton rat. 239 00:18:39,380 --> 00:18:41,575 Acclamations 240 00:18:41,570 --> 00:18:45,131 - Trois secondes, Tranh. C'est bon, c'est gagn�. 241 00:18:45,130 --> 00:18:47,291 Sonnerie 242 00:18:47,290 --> 00:18:51,272 *-Prochain combat, tapis 2: Percepied, Beltrani. 243 00:18:51,270 --> 00:18:53,966 Percepied, ceinture blanche. 244 00:18:53,960 --> 00:18:56,121 Encouragements 245 00:18:56,120 --> 00:18:57,371 ... 246 00:18:57,370 --> 00:19:00,157 - Allez, Mickael! 247 00:19:00,150 --> 00:19:03,995 - On est s�rieux, tout de suite, on encha�ne, on y va. 248 00:19:03,990 --> 00:19:05,355 Allez! 249 00:19:05,350 --> 00:19:09,514 ... 250 00:19:09,510 --> 00:19:12,718 Tout de suite en premier, on s'installe. 251 00:19:12,710 --> 00:19:18,330 ... 252 00:19:18,330 --> 00:19:21,993 - Attention les jambes! 253 00:19:21,990 --> 00:19:26,336 Allez, ko-uchi! Voil�, c'est bien, �a! 254 00:19:26,330 --> 00:19:29,242 - Reste pas statique, Mickael! 255 00:19:29,240 --> 00:19:35,019 ... 256 00:19:35,010 --> 00:19:37,080 - Continue comme �a! 257 00:19:37,080 --> 00:19:39,696 - Mickael, le laisse pas monter 258 00:19:39,690 --> 00:19:41,578 la main gauche! 259 00:19:41,570 --> 00:19:43,891 - C'est quoi, �a? Shido! 260 00:19:43,880 --> 00:19:47,475 Allez, c'est bien, Nel, t'es au-dessus. 261 00:19:47,470 --> 00:19:49,870 - C'est pas possible! 262 00:19:49,870 --> 00:19:52,122 - Allez, Micka! - Mickael! 263 00:19:52,120 --> 00:19:53,906 II donne le d�part. 264 00:19:54,130 --> 00:19:56,155 - Reviens au centre! 265 00:19:56,150 --> 00:20:01,770 - Allez, Nel, le premier sur la manche et on y va. 266 00:20:01,770 --> 00:20:07,083 Attention, Nel, il est en place, le laisse pas d�marrer! 267 00:20:07,080 --> 00:20:09,605 Acclamations 268 00:20:09,600 --> 00:20:13,912 ... 269 00:20:14,710 --> 00:20:17,634 - H�, c'est Steiner. 270 00:20:17,630 --> 00:20:20,918 - Bonjour, M. Steiner. *-Mickael? Bravo. 271 00:20:20,910 --> 00:20:24,937 Maintenant que vous �tes qualifi�s pour la coupe d'Europe, 272 00:20:24,930 --> 00:20:28,445 je suis fier d'�tre votre nouveau sponsor. Ca m'arrange. 273 00:20:28,440 --> 00:20:31,216 - Elles sont chaudes, les douches? 274 00:20:31,210 --> 00:20:35,214 *-Les nouveaux surv�tements arriveront mardi ou mercredi. 275 00:20:35,210 --> 00:20:38,338 - Nouveaux surv�tements mardi! - Yes! 276 00:20:38,330 --> 00:20:43,404 *-II para�t que t'as mis un pion � Beltrani, continue comme �a. 277 00:20:43,400 --> 00:20:47,951 - Je vous remercie, c'est cool. Au revoir. 278 00:20:47,940 --> 00:20:50,431 Mon petit Tranh, t'es lav�? 279 00:20:50,430 --> 00:20:51,692 Terrible! 280 00:20:51,690 --> 00:20:53,908 Brouhaha 281 00:20:53,900 --> 00:21:05,277 ... 282 00:21:06,180 --> 00:21:08,990 Rires 283 00:21:08,990 --> 00:21:11,333 - Qui a fait �a, hein? 284 00:21:11,330 --> 00:21:13,582 ... 285 00:21:13,580 --> 00:21:17,994 - C'est pas moi! Mon gel douche est rouge, t'as vu ta serviette? 286 00:21:17,990 --> 00:21:20,390 Elle est toute bleue! 287 00:21:20,380 --> 00:21:22,541 - Mickael! 288 00:21:22,540 --> 00:21:26,101 Ton gel douche est bleu. - Je l'ai emprunt� � Xavier. 289 00:21:26,100 --> 00:21:27,931 J'ai oubli� le mien. 290 00:21:27,930 --> 00:21:31,127 Tiens! - Merci. 291 00:21:31,120 --> 00:21:34,260 - Ah, il parle moins, l�! 292 00:21:34,350 --> 00:21:38,480 ... 293 00:21:38,470 --> 00:21:40,210 - Tire-toi de l�. 294 00:21:40,210 --> 00:21:42,656 - Arr�te, t'es mort! 295 00:21:42,650 --> 00:21:47,770 - Laisse-moi ta douche, b�tard. 296 00:21:47,760 --> 00:21:52,777 - Vas-y, attrape-le! - Mickael, d�fends-toi! 297 00:21:52,770 --> 00:21:54,226 - Des sapes! 298 00:21:54,220 --> 00:21:55,824 Servez-vous! 299 00:21:55,820 --> 00:22:03,465 ... 300 00:22:03,460 --> 00:22:06,042 Ca va, Tranh? 301 00:22:06,040 --> 00:22:09,658 Hein? - T'es con, t'aurais pu me faire mal. 302 00:22:10,120 --> 00:22:21,497 ... 303 00:22:32,520 --> 00:22:34,681 *Musique rap 304 00:22:34,820 --> 00:22:41,999 ... 305 00:22:41,990 --> 00:22:44,527 - On a gagn�. - Super! 306 00:22:45,600 --> 00:22:49,582 - On fait la coupe d'Europe. - Oui, super! 307 00:22:50,330 --> 00:22:52,821 Comment t'as fait pour trouver? 308 00:22:52,820 --> 00:22:57,189 - Je connais bien le quartier, un copain habite � c�t�. 309 00:22:57,180 --> 00:22:59,626 Elle rit. 310 00:23:00,080 --> 00:23:04,631 - Pose ta coupe, on va pas te la voler. 311 00:23:06,180 --> 00:23:08,011 - Ils font quoi, 312 00:23:08,010 --> 00:23:10,774 les parents? - Je sais pas. 313 00:23:10,770 --> 00:23:14,661 - M�decins ou avocats, une sale race comme �a? 314 00:23:14,900 --> 00:23:19,166 Je me demande comment tu fais pour torcher le cul de leurs gamins. 315 00:23:19,160 --> 00:23:23,017 - C'est pas un d�shonneur. Toi aussi, il a fallu te torcher. 316 00:23:23,010 --> 00:23:24,602 - Ouais. - Ben ouais. 317 00:23:24,600 --> 00:23:28,400 - Sauf que c'�tait ma m�re qui me le faisait, et apr�s le boulot. 318 00:23:28,400 --> 00:23:31,688 - Peut-�tre que t'aurais pr�f�r� une baby-sitter. 319 00:23:31,680 --> 00:23:34,547 - Ouais, peut-�tre. 320 00:23:34,540 --> 00:23:37,634 - J'aurais pu travailler chez McDo, avec une casquette. 321 00:23:37,630 --> 00:23:40,963 - T'aurais �t� trop mignonne. - Non, j'aime pas. 322 00:23:40,960 --> 00:23:45,181 Je pr�f�re m'occuper des gosses de bourges, regarder des DVD, 323 00:23:45,180 --> 00:23:48,513 et manger de la Haagen-Dazs. - De la Haagen-Dazs! 324 00:23:48,510 --> 00:23:52,970 Tu m'en donnes, s'il te pla�t? 325 00:23:52,960 --> 00:23:56,054 - C'est qui, ton copain qui habite � c�t�? 326 00:23:56,050 --> 00:24:02,194 - Un type du judo, un nouveau. - Mais c'est un bourge? 327 00:24:02,190 --> 00:24:04,875 - Ouais. 328 00:24:07,720 --> 00:24:09,654 Je vais arr�ter. 329 00:24:09,650 --> 00:24:14,155 Et je vais y aller. - Ah non! 330 00:24:14,150 --> 00:24:17,768 - Comment tu vas faire pour rentrer, cette nuit? 331 00:24:17,760 --> 00:24:19,967 - Le p�re me raccompagne. 332 00:24:21,080 --> 00:24:24,937 - II te drague pas trop, j'esp�re. - Non, �a va. 333 00:24:24,930 --> 00:24:27,000 Un peu, mais �a va. 334 00:24:26,990 --> 00:24:31,495 - II te met pas sa main sur ta cuisse, dans sa grosse voiture? 335 00:24:31,490 --> 00:24:34,960 - Ca va pas, non? 336 00:24:36,930 --> 00:24:39,888 Elle rit. 337 00:24:39,880 --> 00:24:44,158 Crissement de pneus 338 00:24:44,150 --> 00:24:45,742 ... 339 00:24:45,740 --> 00:24:48,743 Vrombissement de moteur 340 00:24:48,740 --> 00:24:50,992 ... 341 00:24:50,990 --> 00:24:54,790 - Tu vas tout doucement, c'est normal que tu cales. 342 00:24:54,790 --> 00:24:57,463 - Pardon. 343 00:24:57,460 --> 00:25:00,554 Bon, je vais faire comme tu m'as dit. 344 00:25:00,550 --> 00:25:02,529 Point mort. - Ouais. 345 00:25:02,520 --> 00:25:04,590 - Apr�s... 346 00:25:04,580 --> 00:25:08,994 je mets la premi�re, et je d�marre d�j�, non? 347 00:25:08,990 --> 00:25:10,582 II rit. 348 00:25:10,580 --> 00:25:12,650 T'as commenc� quand? 349 00:25:12,650 --> 00:25:15,187 - Je vais te dire, je sais pas. 350 00:25:15,410 --> 00:25:18,550 - Ta 1re cuite? 351 00:25:18,550 --> 00:25:23,476 - Avant mon service militaire. 352 00:25:23,470 --> 00:25:26,803 - A mon �ge, tu buvais d�j� pas mal, non? 353 00:25:26,800 --> 00:25:29,530 - Pourquoi cette question? 354 00:25:29,520 --> 00:25:32,660 Tu bois pas avec tes copains judokas? 355 00:25:32,660 --> 00:25:36,744 - Si, si... Pas trop, on peut pas se le permettre tellement. 356 00:25:36,740 --> 00:25:39,322 Mais c'est pas quotidien. 357 00:25:39,320 --> 00:25:45,043 - Ce qui te g�ne, c'est que c'est tous les jours? Ca change quoi? 358 00:25:45,040 --> 00:25:49,966 - C'est pas �a... - Je picole, c'est vrai. 359 00:25:49,960 --> 00:25:52,918 T'as peut-�tre pas eu une enfance heureuse. 360 00:25:52,910 --> 00:25:55,720 T'as manqu� de quelque chose? 361 00:25:55,720 --> 00:25:57,836 - Non. 362 00:25:57,830 --> 00:26:02,244 - Ta s�ur et toi, vous avez toujours eu � manger, des vacances. 363 00:26:02,240 --> 00:26:05,334 - Je suis d'accord. - Ta s�ur et toi, vous avez toujours - Toujours un cadeau � No�l. 364 00:26:05,520 --> 00:26:07,499 - Ouais. - Pas un scooter, 365 00:26:07,490 --> 00:26:10,550 un ordinateur, mais quelque chose. - Mais je te dis pas �a 366 00:26:10,820 --> 00:26:12,606 pour �a, papa. 367 00:26:12,600 --> 00:26:15,376 - Pourquoi, alors? 368 00:26:16,020 --> 00:26:18,227 - Je sais pas, c'est... 369 00:26:18,220 --> 00:26:21,462 T'as jamais eu peur que maman parte? 370 00:26:21,460 --> 00:26:24,600 Qu'elle en ait marre? 371 00:26:24,600 --> 00:26:28,354 II rit. 372 00:26:28,350 --> 00:26:31,444 - C'est quoi, cette couleur? - Gris. 373 00:26:31,440 --> 00:26:35,524 - C'est mortel, le gris. 374 00:26:35,520 --> 00:26:37,442 - Qui a un bas en L? 375 00:26:37,440 --> 00:26:40,500 - Un XS pour Tranh. 376 00:26:43,440 --> 00:26:50,801 - Si vous voyez un bas en L, vous me le filez. 377 00:26:54,220 --> 00:26:56,711 - Tranh en a pour deux mois. 378 00:26:56,710 --> 00:27:00,749 T'es son rempla�ant officiel. La r�gle, tout le monde l'accepte. 379 00:27:00,740 --> 00:27:05,018 - En coupe d'Europe, y aura les Russes, les Italiens, les Slov�nes. 380 00:27:05,010 --> 00:27:08,104 - Je peux combattre � ta place. - Impossible. 381 00:27:08,100 --> 00:27:11,388 - Tu peux tirer en 66? Combien tu fais, l�? 382 00:27:11,380 --> 00:27:14,383 - 73, 74, peut-�tre. - C'est pas une bonne id�e. 383 00:27:14,380 --> 00:27:18,464 - Tous les judokas perdent du poids. - Pas 8 kilos en 6 semaines. 384 00:27:18,460 --> 00:27:22,305 - L'avantage, c'est qu'on ne me conna�t pas dans cette cat�gorie. 385 00:27:22,300 --> 00:27:24,837 Je serai plus bal�ze que les autres. 386 00:27:24,830 --> 00:27:28,448 - Pas si tu perds 8 kilos. Tu seras moins v�loce. 387 00:27:28,440 --> 00:27:33,082 - On n'a pas 50 solutions. - Et qui va combattre en 73 kilos? 388 00:27:33,080 --> 00:27:44,457 ... 389 00:29:06,870 --> 00:29:08,576 - Stop! 390 00:29:08,570 --> 00:29:09,935 Stop! 391 00:29:09,930 --> 00:29:15,914 II appuie sur un bouton. 392 00:29:15,910 --> 00:29:17,650 - Ca ira. 393 00:29:17,650 --> 00:29:21,450 On frappe. 394 00:29:22,470 --> 00:29:25,860 - T'es jolie comme �a. - La sonnette marche plus. 395 00:29:25,850 --> 00:29:31,470 - C'est expr�s. Maman, c'est bon! 396 00:29:33,680 --> 00:29:38,185 - Elle a la t�te dans le four! - Je t'expliquerai. 397 00:29:38,180 --> 00:29:40,250 - Mickael! - Quoi? 398 00:29:40,240 --> 00:29:46,213 - Tiens, tu peux me le centrer, s'il te pla�t? 399 00:29:46,210 --> 00:29:51,603 - Je peux recharger mon portable? 400 00:29:52,470 --> 00:29:54,688 Me regardez pas comme �a. 401 00:29:54,680 --> 00:29:58,104 Arr�tez, on dirait des vampires. 402 00:29:58,100 --> 00:30:01,479 *Musique pop lente 403 00:30:01,470 --> 00:30:03,131 - Tiens, maman. 404 00:30:03,120 --> 00:30:07,625 ... 405 00:30:07,620 --> 00:30:09,303 - Excusez-moi. 406 00:30:09,300 --> 00:30:12,724 ... 407 00:30:12,720 --> 00:30:14,051 - Salut. 408 00:30:14,040 --> 00:30:15,780 - Ca va? - Ca va. 409 00:30:15,770 --> 00:30:20,434 - Je vous pr�sente ma m�re, la m�re de Mickael et sa copine, j'imagine 410 00:30:20,430 --> 00:30:21,681 - Oui. 411 00:30:21,680 --> 00:30:23,477 - Bonsoir. - Bonsoir. 412 00:30:23,470 --> 00:30:26,769 - Donc, Vanessa, Cl�ment et sa maman. 413 00:30:27,350 --> 00:30:30,774 - Je vous d�barrasse? - Pardon, je me sens ridicule... 414 00:30:30,770 --> 00:30:33,000 - Non, c'est adorable. 415 00:30:32,990 --> 00:30:35,197 *Musique pop Cris 416 00:30:35,190 --> 00:30:39,581 ... ... 417 00:30:39,580 --> 00:30:41,832 ... Brouhaha 418 00:30:42,720 --> 00:30:46,770 ... ... 419 00:30:46,760 --> 00:30:50,048 - Tu l'as vue, sa garde � gauche? 420 00:30:50,040 --> 00:30:52,474 Tu l'as vue? - Doucement! 421 00:30:52,470 --> 00:30:54,836 - Me crache pas dessus! 422 00:30:54,830 --> 00:30:57,469 Faudra d�chirer aux Europe. 423 00:30:57,460 --> 00:31:00,270 - Y a un Slov�ne, il est violent. 424 00:31:00,270 --> 00:31:03,330 ... 425 00:31:03,320 --> 00:31:05,743 - Ca va? - Ca va. Et toi? 426 00:31:05,740 --> 00:31:08,652 - Tr�s bien. - Tu te baignes? 427 00:31:08,650 --> 00:31:11,972 - Elle est trop froide. - Non. 428 00:31:13,010 --> 00:31:15,820 - Les parents de Mickael. Isabelle, ma femme. 429 00:31:15,820 --> 00:31:19,244 - C'est vous qui avez fait le cake aux olives? 430 00:31:19,240 --> 00:31:22,016 C'est d�licieux, pas trop cuit! 431 00:31:23,010 --> 00:31:27,026 Surveillez votre fils, il ne doit pas s'approcher du bufet. 432 00:31:27,070 --> 00:31:29,834 - II est assez grand. 433 00:31:29,830 --> 00:31:31,912 C'est � ce point-l�? 434 00:31:31,910 --> 00:31:34,811 - II a beaucoup de poids � perdre. 435 00:31:34,800 --> 00:31:38,475 - Je vois pas l'int�r�t qu'il perde autant de poids. 436 00:31:38,470 --> 00:31:40,290 - Question de cat�gorie. 437 00:31:40,290 --> 00:31:42,121 - Venez! 438 00:31:46,800 --> 00:31:51,351 Vous connaissez pas G�rard. On dit bonjour � G�rard. 439 00:31:51,350 --> 00:31:54,444 C'est mon nouveau copain. 440 00:31:54,440 --> 00:31:57,728 - Arr�tez. C'est pas bien, ce que vous faites. 441 00:31:57,720 --> 00:31:59,608 - C'est dommage! 442 00:31:59,600 --> 00:32:02,410 - Ca cr�pite, comme � la maison. 443 00:32:02,600 --> 00:32:04,943 En ch�ur: - Savez-vous passer 444 00:32:04,940 --> 00:32:07,101 ceci sans vous tromper 445 00:32:07,100 --> 00:32:08,692 - II a paum�! 446 00:32:08,690 --> 00:32:12,126 - GERARD! GERARD! GERARD! 447 00:32:12,120 --> 00:32:14,133 OUAIS! 448 00:32:14,130 --> 00:32:16,667 Cris 449 00:32:16,660 --> 00:32:19,527 ... 450 00:32:19,520 --> 00:32:24,128 En ch�ur: - Savez-vous passer le trad�rid�ra? 451 00:32:24,120 --> 00:32:27,021 - C'est bon, �a va! On joue, l�! 452 00:32:27,020 --> 00:32:31,855 - Mickael, tu peux me suivre � l'�tage, s'il te pla�t? 453 00:32:31,850 --> 00:32:33,772 - Mickael, viens! 454 00:32:33,770 --> 00:32:34,998 Viens l�. 455 00:32:34,990 --> 00:32:38,380 - Mickael Percepied? Je suis le docteur Imbert. 456 00:32:38,370 --> 00:32:41,976 - Un verre, Philippe? - Bien s�r. 457 00:32:41,970 --> 00:32:45,542 - Vous boirez dans mon verre. Attention, c'est froid. 458 00:32:45,540 --> 00:32:48,680 Ca peut faire mal aux dents. Et lui? 459 00:32:48,680 --> 00:32:50,830 - Non. Tu es � combien, l�? 460 00:32:50,830 --> 00:32:53,321 - Je sais pas. 72, je crois. 461 00:32:53,320 --> 00:32:56,380 - Tu fais attention? - Oui, carr�ment. 462 00:32:56,370 --> 00:32:59,794 - On va te peser. - Tout de suite? 463 00:32:59,790 --> 00:33:02,418 - Je te d�barrasse. 464 00:33:14,740 --> 00:33:17,470 D�clic 465 00:33:18,630 --> 00:33:20,973 J'ai pas pu r�sister. 466 00:33:20,970 --> 00:33:22,528 Ta copine aime 467 00:33:22,760 --> 00:33:25,160 le sport? - Elle s'en fout. 468 00:33:25,150 --> 00:33:27,550 Elle trouve le judo chiant. 469 00:33:27,540 --> 00:33:29,610 - Quand je vois un combat, 470 00:33:29,600 --> 00:33:32,512 je sais jamais qui a l'avantage. Combien? 471 00:33:32,740 --> 00:33:36,722 - 72,800. Ah oui, quand m�me. 472 00:33:36,720 --> 00:33:40,520 - Comment tu vas faire? - Je voudrais descendre � 69, 473 00:33:40,520 --> 00:33:42,545 juste sur la boufe. 474 00:33:42,540 --> 00:33:45,873 Et garder 3 kilos pour la derni�re semaine. 475 00:33:45,870 --> 00:33:49,522 - Le docteur Imbert peut te donner des m�dicaments. 476 00:33:49,520 --> 00:33:52,102 - Non, �a va, pour l'instant. 477 00:33:52,100 --> 00:33:57,128 - II y a cette pipette, l�, je sais pas comment elle s'appelle... 478 00:33:57,120 --> 00:33:59,839 Tu te la mets dans le rectum, pardon, 479 00:33:59,830 --> 00:34:03,266 et la seconde d'apr�s, on file aux cabinets... 480 00:34:03,260 --> 00:34:05,410 Cris, rires, en bas 481 00:34:05,410 --> 00:34:10,109 ... 482 00:34:10,100 --> 00:34:12,728 - II a rien. 483 00:34:13,380 --> 00:34:16,110 Panique pas, il a rien, �a va. 484 00:34:16,100 --> 00:34:22,198 - Allez, G�rard, poussez. 485 00:34:22,190 --> 00:34:25,159 - Hercule! 486 00:34:25,150 --> 00:34:27,778 - Te g�che pas la soir�e. 487 00:34:28,520 --> 00:34:32,798 Moi, �a fait 20 ans que je me tape ce genre de gags. Tout va bien. 488 00:34:32,790 --> 00:34:34,906 Viens. 489 00:34:34,900 --> 00:34:37,767 - Vous �tes beurr�. OK? 490 00:34:37,760 --> 00:34:41,514 Ivre. Beurr� comme un Lu. Un Petit Lu, vous voyez? 491 00:34:41,510 --> 00:34:45,355 Alors, vous allez dormir. Et avant, vous allez prendre �a. 492 00:34:45,350 --> 00:34:47,887 C'est miraculeux. 493 00:34:49,100 --> 00:34:52,661 Allez-y, croquez. 494 00:34:52,660 --> 00:34:56,551 Non! Ne buvez pas, �a va �tre pire. C'est juste un piment. 495 00:34:56,550 --> 00:34:59,462 Attendez 30 secondes, �a va passer. 496 00:34:59,460 --> 00:35:01,382 Vous allez voir. 497 00:35:01,380 --> 00:35:12,757 ... 498 00:35:28,430 --> 00:35:31,240 - Vous m'avez fait peur. - Tu sais 499 00:35:31,240 --> 00:35:33,071 prendre des photos? 500 00:35:33,070 --> 00:35:38,042 ... Rires, au loin 501 00:35:38,270 --> 00:35:42,684 Tu peux faire le guet, s'il te pla�t? 502 00:35:42,680 --> 00:35:45,262 Non, de derri�re. - Je reste l�. 503 00:35:45,260 --> 00:35:48,024 Tu rigoles? Je veux voir �a. 504 00:35:48,020 --> 00:35:50,272 - Cadre bas. - Pourquoi? 505 00:35:50,270 --> 00:35:53,080 - Vas-y, regarde! - Vas-y! Vas-y! 506 00:35:53,270 --> 00:35:54,828 Elle rit. 507 00:35:54,820 --> 00:35:57,129 - Mets-toi � c�t�. 508 00:35:57,120 --> 00:36:01,159 Je vous prends tous les deux. 509 00:36:01,150 --> 00:36:03,163 Rel�ve ta chemise. 510 00:36:05,690 --> 00:36:07,715 ... 511 00:36:07,710 --> 00:36:13,194 A toi. Prends-moi avec lui. 512 00:36:14,040 --> 00:36:17,225 - Et si tu me taillais une pipe? - Tailles-en une 513 00:36:17,220 --> 00:36:18,824 � ton copain. 514 00:36:18,820 --> 00:36:21,550 Rires 515 00:36:21,540 --> 00:36:23,371 T'es ouf! 516 00:36:23,650 --> 00:36:25,663 - Mets-toi avec elle. 517 00:36:25,660 --> 00:36:28,060 C'est dans l'autre sens. 518 00:36:28,050 --> 00:36:29,324 ... 519 00:36:29,320 --> 00:36:31,470 - Arr�te! Ca va pas?! 520 00:36:31,470 --> 00:36:33,210 T'es ouf! 521 00:36:33,210 --> 00:36:35,132 - Vas-y, colle-toi! 522 00:36:35,130 --> 00:36:37,155 - Arr�te! 523 00:36:37,150 --> 00:36:38,742 T'es grave! 524 00:36:38,740 --> 00:36:41,083 T'es fou! 525 00:36:41,080 --> 00:36:43,298 Une tous les trois? 526 00:36:44,080 --> 00:36:48,028 Tous les trois. 527 00:36:48,020 --> 00:36:59,397 ... 528 00:37:17,600 --> 00:37:21,878 Mickael monte dans la voiture. 529 00:37:21,870 --> 00:37:33,247 ... 530 00:38:22,990 --> 00:38:29,042 Tiens. 531 00:38:34,430 --> 00:38:45,807 ... 532 00:38:53,930 --> 00:38:58,014 - C'est de ma faute quand t'as 3 grammes d'alcool dans le sang?! 533 00:38:58,010 --> 00:39:02,083 - Quand c'est 2 grammes, tu dis 3, juste pour faire chier! 534 00:39:02,080 --> 00:39:04,947 Quand c'est 6 mois, tu dis 1 an. 535 00:39:04,940 --> 00:39:09,218 - Toi, quand c'est 15 bi�res, tu dis 3 bi�res. Tu t'es fait bien baiser. 536 00:39:09,490 --> 00:39:11,412 Enfoir�! Enfoir�! 537 00:39:11,410 --> 00:39:14,140 - Non mais arr�te! 538 00:39:14,130 --> 00:39:15,688 - C'est pas possible! 539 00:39:15,680 --> 00:39:18,353 - Qu'est-ce que tu nous fais?! 540 00:39:18,350 --> 00:39:22,013 - C'est pas l'heure d'aller courir? - Quoi?! 541 00:39:22,010 --> 00:39:25,855 - Tu te rends pas compte, mais avec tous les yaourts � 0% 542 00:39:25,850 --> 00:39:29,138 que tu t'es enfil�, � 3 euros, � midi, 543 00:39:29,130 --> 00:39:32,930 t'as pris au moins 300 grammes! 544 00:39:32,930 --> 00:39:34,295 II est o�? 545 00:39:35,830 --> 00:39:39,300 Esp�ce de connard! - Arr�te! La t�l�commande! 546 00:39:39,400 --> 00:39:42,210 - Cr�tin! - Stop! 547 00:39:42,210 --> 00:39:44,360 - Ch�meur! 548 00:39:46,190 --> 00:39:54,359 - J'ai plus de boulot, point. On est 3 millions, en France. 549 00:40:00,820 --> 00:40:02,913 C'est emmerdant, 550 00:40:02,910 --> 00:40:06,767 mais on va pas se jeter par la fen�tre. 551 00:40:06,760 --> 00:40:10,651 Avec ta m�re, on a l'impression que c'est la fin du monde. 552 00:40:10,650 --> 00:40:14,450 Oh! 553 00:40:15,910 --> 00:40:18,640 - Evidemment, comme d'habitude, 554 00:40:18,630 --> 00:40:22,327 tu t'occupes jamais de rien, mais tiens! 555 00:40:22,320 --> 00:40:24,470 C'est les factures! 556 00:40:24,470 --> 00:40:28,520 On va te voir � la man�uvre, maintenant, on va se marrer. 557 00:40:28,510 --> 00:40:32,492 Tu sais que ton fils rentre � la fac, l'ann�e prochaine? 558 00:40:32,490 --> 00:40:37,291 Tu crois que c'est gratuit? 559 00:40:37,290 --> 00:40:39,520 - On a des bourses. 560 00:40:40,330 --> 00:40:44,585 On va pas lui couper les bourses pour 3 grammes. 561 00:40:47,130 --> 00:40:51,157 Ca fait des ann�es que tu nous la pr�dis, la catastrophe. 562 00:40:51,150 --> 00:40:55,223 Des ann�es que tu nous gonfles. "Attention ci, attention �a!" 563 00:40:55,220 --> 00:40:58,087 Mais tant mieux, bordel de merde! 564 00:40:58,080 --> 00:41:02,130 Tu devrais �tre contente maintenant que la catastrophe est l�! 565 00:41:02,130 --> 00:41:04,655 II claque la porte. 566 00:41:17,210 --> 00:41:24,810 G�missements d'effort 567 00:41:28,510 --> 00:41:30,660 Hal�tement 568 00:41:30,660 --> 00:41:34,881 ... 569 00:41:37,510 --> 00:41:48,523 ... 570 00:41:48,520 --> 00:41:52,980 - Allez, respire bien. 571 00:41:52,970 --> 00:41:54,904 On entre. 572 00:41:56,300 --> 00:42:07,677 ... 573 00:42:23,160 --> 00:42:29,269 - Et lui, il boit pas? - Si, un peu, tout � l'heure. 574 00:42:29,260 --> 00:42:32,912 - Tu sais que son p�re s'est fait jeter de son boulot? 575 00:42:32,910 --> 00:42:34,275 - Pourquoi? 576 00:42:34,270 --> 00:42:37,888 - II a plus de permis pendant 6 mois, son patron l'a vir�. 577 00:42:37,880 --> 00:42:42,852 - Normal, il conduisait un taxi. - Ca fait 15 ans qu'il fait �a. 578 00:42:42,850 --> 00:42:46,081 Il se fait jeter, tu trouves �a normal? 579 00:42:46,080 --> 00:42:49,800 - Non, pas normal, mais �a m'�tonne pas. 580 00:42:49,790 --> 00:42:55,183 Et puis faut pas qu'il se laisse faire, il peut leur faire un proc�s. 581 00:42:57,190 --> 00:43:00,193 Allez, faut pas dormir. 582 00:43:01,510 --> 00:43:04,081 Faut �tre conqu�rant. Allez! 583 00:43:04,080 --> 00:43:15,457 ... 584 00:43:26,770 --> 00:43:28,510 - Je te remplace. 585 00:43:28,510 --> 00:43:30,296 Je te remplace. 586 00:43:33,430 --> 00:43:37,412 - Non, baisse les jambes. 587 00:43:37,410 --> 00:43:38,877 Voil�. 588 00:43:38,870 --> 00:43:43,000 Tourne-toi un peu comme �a. 589 00:43:42,990 --> 00:43:44,309 Comme �a. 590 00:43:44,300 --> 00:43:50,409 - Attends! - Je t'aide. 591 00:43:51,430 --> 00:43:55,378 - Putain, je cr�ve de chaud. 592 00:43:55,370 --> 00:44:00,433 Aidez-moi. 593 00:44:12,380 --> 00:44:15,520 Vanessa rit. 594 00:44:15,940 --> 00:44:22,322 ... 595 00:44:22,320 --> 00:44:25,551 - A�e, mes cheveux! Mes cheveux! 596 00:44:25,790 --> 00:44:32,684 ... 597 00:44:32,680 --> 00:44:44,057 ... 598 00:44:57,010 --> 00:45:00,195 G�missements, hal�tements 599 00:45:00,190 --> 00:45:11,567 ... 600 00:46:03,800 --> 00:46:15,177 ... 601 00:47:47,350 --> 00:47:51,389 Tu m'aides, s'il te pla�t? 602 00:47:57,940 --> 00:48:01,797 Sonnerie 603 00:48:01,790 --> 00:48:06,386 C'est ta m�re. 604 00:48:06,380 --> 00:48:11,500 - Bonsoir, Mickael. - Bonsoir, Ibrahim. 605 00:48:12,570 --> 00:48:13,798 Tiens. 606 00:48:13,790 --> 00:48:15,109 - Ibrahim! 607 00:48:15,100 --> 00:48:17,773 Ouvre. J'arrive. 608 00:48:17,770 --> 00:48:21,388 Qu'est-ce que tu foutais? - Ca a pris plus de temps. 609 00:48:21,380 --> 00:48:25,089 - Et si on t'avait vu � l'int�rieur? - Ils auraient rien dit. 610 00:48:25,080 --> 00:48:28,220 Tes coll�gues sont sympas. Ils se doutent. 611 00:48:28,220 --> 00:48:30,051 - T'es inconscient. 612 00:48:30,050 --> 00:48:33,622 Si �a se sait, j'aurai plus qu'� pointer avec ton p�re. 613 00:48:33,620 --> 00:48:35,918 - N'exag�re pas. 614 00:48:35,910 --> 00:48:38,447 - Tu sais quoi, Mickael? 615 00:48:38,440 --> 00:48:41,352 On va arr�ter avec ce syst�me de cl�, 616 00:48:41,350 --> 00:48:44,262 pour le moment. C'est trop risqu�. 617 00:48:44,260 --> 00:48:46,933 - C'est pas risqu�. pour le moment. - Si. 618 00:48:47,210 --> 00:48:51,579 Je vais pas perdre mon boulot pour que tu perdes du poids. 619 00:48:51,570 --> 00:48:55,279 T'as vu dans quel �tat t'es? 620 00:48:55,270 --> 00:48:56,965 Elle soupire. 621 00:48:57,570 --> 00:49:01,973 Allez, va-t'en. 622 00:49:13,270 --> 00:49:16,080 - Combien tu as eu de rapports? 623 00:49:16,080 --> 00:49:19,413 - Ca veut dire quoi, le nombre de rapports? 624 00:49:19,410 --> 00:49:21,856 Le nombre d'�jaculations? 625 00:49:21,850 --> 00:49:24,478 - Oui, oui. 626 00:49:24,470 --> 00:49:27,997 - Alors, ben, quatre. Quatre ou cinq. 627 00:49:27,990 --> 00:49:32,074 Ou six, je sais pas. 628 00:49:33,190 --> 00:49:36,159 - Le chiffre exact n'est pas essentiel. 629 00:49:36,150 --> 00:49:39,017 A quand remonte le dernier rapport? 630 00:49:39,010 --> 00:49:42,150 - Tous les rapports �taient hier. 631 00:49:43,270 --> 00:49:46,273 Pas avec le m�me gar�on, avec deux. 632 00:49:46,270 --> 00:49:48,625 - Oui, c'est assez rare, 633 00:49:48,620 --> 00:49:53,307 un gar�on qui peut encha�ner 4, 5 ou 6 rapports � la suite. 634 00:49:53,300 --> 00:49:54,995 Elle rit. 635 00:49:54,990 --> 00:50:00,804 Et � combien de temps d'intervalle, ces rapports? 636 00:50:00,800 --> 00:50:07,228 - C'�tait avec les deux gar�ons � la fois. 637 00:50:11,490 --> 00:50:13,560 - Euh, bon... 638 00:50:13,550 --> 00:50:16,838 tu vas prendre un comprim� tout de suite. 639 00:50:16,830 --> 00:50:20,163 - D'accord. - Et je t'en donne un autre 640 00:50:20,160 --> 00:50:23,914 que tu prendras demain matin. - D'accord. 641 00:50:23,910 --> 00:50:26,401 C'est tout? - C'est tout. 642 00:50:26,400 --> 00:50:28,630 Brouhaha 643 00:50:28,630 --> 00:50:33,135 ... 644 00:50:33,130 --> 00:50:34,870 - Ca va? - Ouais. 645 00:50:34,870 --> 00:50:38,499 - Ca a �t� avec l'infirmi�re? - Ouais, super bien. 646 00:50:38,490 --> 00:50:41,266 Elle est adorable. Tu la connais? 647 00:50:41,260 --> 00:50:42,329 - Non. 648 00:50:42,660 --> 00:50:45,322 - Par contre, j'ai des courbatures! 649 00:50:45,320 --> 00:50:49,723 Ca monte jusque sur la cuisse. - C'est normal. 650 00:50:49,720 --> 00:50:52,871 - Comment �a? Ca va, j'ai l'habitude. 651 00:50:52,870 --> 00:50:56,431 - Mais tu fais pas travailler les m�mes muscles. 652 00:50:56,430 --> 00:50:57,749 - Ah ouais? 653 00:50:57,740 --> 00:51:01,073 - Encore des frites! Y a pas de l�gumes? 654 00:51:01,070 --> 00:51:04,460 - Y a des petits pois. - C'est des f�culents. 655 00:51:04,460 --> 00:51:07,076 F�culents ou f�culents, super! 656 00:51:07,070 --> 00:51:10,722 - Moi, je veux bien. Je peux en avoir un peu plus? 657 00:51:10,720 --> 00:51:13,917 Conversations entrem�l�es 658 00:51:13,910 --> 00:51:15,889 ... 659 00:51:15,880 --> 00:51:17,529 - Salut. 660 00:51:21,740 --> 00:51:23,480 - Steiner. - Ca va? 661 00:51:23,470 --> 00:51:25,449 - En forme? 662 00:51:25,440 --> 00:51:27,556 - On va y aller? 663 00:51:31,260 --> 00:51:32,716 *Bip 664 00:51:38,820 --> 00:51:42,608 ... 665 00:51:47,380 --> 00:51:52,636 ... 666 00:51:55,820 --> 00:51:57,663 ... 667 00:52:03,650 --> 00:52:07,825 ... 668 00:52:10,580 --> 00:52:12,832 ... 669 00:52:17,290 --> 00:52:22,876 ... 670 00:52:25,580 --> 00:52:27,935 ... 671 00:52:32,470 --> 00:52:37,681 ... 672 00:52:37,680 --> 00:52:42,470 ... 673 00:52:42,460 --> 00:52:47,966 ... 674 00:52:48,600 --> 00:52:51,888 ... 675 00:52:51,880 --> 00:52:56,055 ... 676 00:52:56,050 --> 00:52:58,029 ... 677 00:52:59,470 --> 00:53:02,667 ... 678 00:53:02,660 --> 00:53:06,790 ... 679 00:53:06,790 --> 00:53:08,052 ... 680 00:53:10,870 --> 00:53:13,077 ... 681 00:53:21,600 --> 00:53:23,101 ... 682 00:53:24,550 --> 00:53:26,438 Mickael g�mit. 683 00:53:26,430 --> 00:53:28,125 - Ah! 684 00:53:28,870 --> 00:53:33,000 - Bruno, pousse sur son pied. C'est une crampe, c'est rien. 685 00:53:32,990 --> 00:53:38,201 ... 686 00:53:47,760 --> 00:53:49,773 On frappe. 687 00:53:49,770 --> 00:53:52,967 - Bonjour, monsieur. Entrez. - Madame. 688 00:53:52,960 --> 00:53:58,262 - C'est l�. 689 00:54:04,070 --> 00:54:06,652 - Combien? 690 00:54:06,650 --> 00:54:11,531 - 5999. 691 00:54:11,520 --> 00:54:14,432 - Tu raccompagnes monsieur? 692 00:54:14,430 --> 00:54:18,378 - Au revoir. - Tu raccompagnes - Au revoir. 693 00:54:29,150 --> 00:54:33,416 T�l�vision C'est bon! 694 00:54:36,970 --> 00:54:43,443 *-T'as de la chance d'�tre avec tes copains... 695 00:54:50,430 --> 00:54:52,580 *Musique de film. 696 00:54:52,580 --> 00:55:03,957 ... 697 00:55:16,540 --> 00:55:18,610 *En chinois 698 00:55:21,740 --> 00:55:23,571 - T'as soif? 699 00:55:26,150 --> 00:55:28,584 - J'arrive pas � dormir. 700 00:55:28,580 --> 00:55:32,994 Je cr�ve la dalle. Regarde sur quoi je tombe. 701 00:55:32,990 --> 00:55:35,993 ... 702 00:55:35,990 --> 00:55:39,744 - Ils sont forts en cuisine, ces Chinois, comme en judo. 703 00:55:39,740 --> 00:55:43,688 - En judo, c'est les Japonais. 704 00:55:44,520 --> 00:55:48,183 - Ca me fait mal de te voir comme �a. - Encore 3 semaines. 705 00:55:48,180 --> 00:55:50,808 ... 706 00:55:50,800 --> 00:55:53,712 - Qu'est-ce que je voulais dire? 707 00:55:53,710 --> 00:55:56,850 T'as besoin de ton v�lo, la semaine prochaine? 708 00:55:56,850 --> 00:55:59,296 - C'est la semaine du bac. 709 00:55:59,290 --> 00:56:02,020 - Ah, merde. 710 00:56:02,010 --> 00:56:04,547 - Tu dois bouger beaucoup? 711 00:56:04,540 --> 00:56:09,603 - J'ai les Assedic, la S�cu, l'ANPE... 712 00:56:09,600 --> 00:56:11,522 Et... 713 00:56:11,520 --> 00:56:13,772 l'int�rim. 714 00:56:15,510 --> 00:56:18,650 Faut pencher dans les virages, t'as vu? 715 00:56:18,650 --> 00:56:21,744 Tu l'as jamais fait. 716 00:56:21,740 --> 00:56:26,473 Ca �crase les couilles. 717 00:56:26,470 --> 00:56:30,839 - Ca va, papa? - Ca, tu sais pas faire. 718 00:56:30,830 --> 00:56:33,742 Oh, merde! II est naze, ton truc. 719 00:56:33,740 --> 00:56:35,810 - Ouais, c'est de la merde. 720 00:56:35,800 --> 00:56:38,018 - II faut savoir tomber. 721 00:56:38,010 --> 00:56:41,434 Un des apprentissages, c'est savoir tomber. 722 00:56:41,430 --> 00:56:43,910 - Je sais bien. 723 00:56:43,910 --> 00:56:55,287 ... 724 00:57:51,220 --> 00:57:54,656 - T'as mis le temps. - Putain de noms chinois! 725 00:57:54,650 --> 00:57:56,902 - Quels noms chinois? 726 00:57:56,900 --> 00:57:59,949 - Vous avez �crit Guangzhou GU ou GHU? 727 00:57:59,940 --> 00:58:02,579 - Quoi? - Vous avez pas pris 728 00:58:02,570 --> 00:58:03,889 la Chine? 729 00:58:03,880 --> 00:58:07,407 - C'�taient les Etats-Unis. - Non. 730 00:58:07,400 --> 00:58:09,083 Merde! - Quoi? 731 00:58:09,080 --> 00:58:13,688 - Merde! - Qu'est-ce qu'il y a? 732 00:58:13,680 --> 00:58:18,083 - J'ai confondu la Chine et les Etats-Unis. 733 00:58:18,080 --> 00:58:20,196 Eclats de rire 734 00:58:20,190 --> 00:58:22,920 - T'as mis les villes chinoises, 735 00:58:22,910 --> 00:58:26,573 sur une carte des Etats-Unis? - Je savais tout. 736 00:58:26,570 --> 00:58:30,370 - C'est pas la catastrophe, ils vont pas te mettre z�ro? 737 00:58:30,370 --> 00:58:33,271 - Si j'ai z�ro, c'est d�gueulasse. 738 00:58:33,270 --> 00:58:35,909 Sur la Chine, je savais tout. 739 00:58:35,900 --> 00:58:39,836 J'ai mis l'agriculture, les industries, le soja, le coton. 740 00:58:39,830 --> 00:58:42,970 J'ai m�me parl� du Tibet. 741 00:58:42,970 --> 00:58:44,437 - T'es trop! 742 00:58:44,760 --> 00:58:46,967 - T'as r�ussi, toi? - Ben, 743 00:58:46,960 --> 00:58:48,325 tranquille. 744 00:58:48,320 --> 00:58:54,418 - Je te croyais nulle en g�o. - J'ai mis Chicago, pas Shanghai. 745 00:59:00,080 --> 00:59:02,571 - Je suis rest� que 6 mois. 746 00:59:02,570 --> 00:59:06,461 - C'est important � cause de la m�canique. Faudra le mettre. 747 00:59:06,460 --> 00:59:08,860 On va faire une rubrique 748 00:59:08,850 --> 00:59:12,468 o� on va r�sumer toutes tes comp�tences. 749 00:59:12,460 --> 00:59:16,305 Et on va mettre que t'as de bonnes notions de m�canique. 750 00:59:16,300 --> 00:59:18,700 - Ouais. 751 00:59:18,690 --> 00:59:21,136 Et de bonnes notions de g�o. 752 00:59:21,130 --> 00:59:23,906 Je confonds pas Chine et Am�rique. 753 00:59:23,900 --> 00:59:26,107 Le p�re rit. 754 00:59:26,100 --> 00:59:27,328 - Arr�te. 755 00:59:27,320 --> 00:59:29,766 - Vous vous foutez de moi?! 756 00:59:29,760 --> 00:59:33,275 - Si t'as pas ton bac, tu travailleras chez ton oncle. 757 00:59:33,270 --> 00:59:36,979 - C'est �a, j'irai me cailler sur les chantiers. 758 00:59:36,970 --> 00:59:39,040 - On mange quand? 759 00:59:39,040 --> 00:59:42,089 - Dans 2 minutes. - On n'aura pas fini. 760 00:59:42,080 --> 00:59:44,765 - Toujours au yaourt-pamplemousse? 761 00:59:44,760 --> 00:59:47,194 - C'�tait en quelle ann�e? 762 00:59:47,190 --> 00:59:49,499 - T'es � combien, l�? - 69. 763 00:59:49,490 --> 00:59:50,900 - Impossible. 764 00:59:50,900 --> 00:59:53,016 T'avais 12 ans, papa. 765 00:59:53,010 --> 00:59:55,638 - Non, Leclin, c'�tait en 73. 766 00:59:55,630 --> 00:59:58,360 - T'as encore 7 kilos � perdre? 767 00:59:58,350 --> 00:59:59,999 - Mais non. 768 00:59:59,990 --> 01:00:03,130 - Papa a dit que tu �tais � 73. 769 01:00:03,130 --> 01:00:04,449 - 73 quoi? 770 01:00:04,440 --> 01:00:06,226 - 1973. 771 01:00:06,220 --> 01:00:08,199 - Tu m'as dit 1969. 772 01:00:08,190 --> 01:00:10,260 - Je lui disais � combien t'�tais. 773 01:00:10,490 --> 01:00:11,525 - Si t'as 774 01:00:11,520 --> 01:00:14,330 encore 7 kilos � perdre, c'est non. 775 01:00:14,330 --> 01:00:19,870 - Leclin, 1973, c'est pour moi. - Vous vous fichez de moi encore?! 776 01:00:19,870 --> 01:00:22,725 *Emission de t�l�vision, � c�t� 777 01:00:22,720 --> 01:00:34,097 ... 778 01:00:35,570 --> 01:00:37,549 Maman! 779 01:00:37,540 --> 01:00:39,747 Y a plus de dentifrice! 780 01:00:39,740 --> 01:00:50,230 ... 781 01:00:52,490 --> 01:00:54,469 - Tu sors, ce soir? 782 01:00:54,460 --> 01:00:56,906 - Ouais. 783 01:00:56,900 --> 01:00:58,128 - Donne. 784 01:00:58,120 --> 01:01:01,305 ... 785 01:01:01,300 --> 01:01:04,440 Tu f�tes le bac? 786 01:01:04,440 --> 01:01:07,102 Hein? Avec qui? 787 01:01:07,100 --> 01:01:09,830 Tout le monde, toute la classe. 788 01:01:09,830 --> 01:01:12,185 - Essuie-toi, t'es mouill�. 789 01:01:12,180 --> 01:01:17,140 ... 790 01:01:17,130 --> 01:01:18,745 - Ca part pas. 791 01:01:18,740 --> 01:01:20,332 Putain! 792 01:01:20,550 --> 01:01:23,132 J'ai failli mourir! 793 01:01:23,130 --> 01:01:25,337 - Donne-moi le couteau. 794 01:01:25,330 --> 01:01:27,275 Rires 795 01:01:27,270 --> 01:01:30,353 ... 796 01:01:40,100 --> 01:01:43,240 Tout bas: - Embrasse-le. 797 01:01:43,240 --> 01:01:45,470 - T'es s�r? 798 01:01:47,410 --> 01:01:58,787 ... 799 01:02:43,900 --> 01:02:47,370 - Tu peux mettre combien? - Et toi? 800 01:02:47,370 --> 01:02:48,746 - 40 euros. 801 01:02:48,740 --> 01:02:50,799 - Tout seul? 802 01:02:51,020 --> 01:02:54,547 Moi, je sais pas, je peux mettre 15 euros. 803 01:02:54,540 --> 01:02:58,158 - C'est pas grave. - On laisse tomber, je pr�f�re. 804 01:02:58,150 --> 01:03:01,472 - On s'en fout, je paie l'h�tel. - Non, non. 805 01:03:01,470 --> 01:03:03,518 - C'est pas grave. 806 01:03:03,510 --> 01:03:06,877 Je te file ma carte. - Non, c'est pas grave. 807 01:03:06,870 --> 01:03:09,168 Allez-y tous les deux. 808 01:03:09,160 --> 01:03:11,276 - Mon code, c'est 4337. 809 01:03:11,270 --> 01:03:15,309 - Non. Si je me goure, il va me demander mes papiers, �a craint. 810 01:03:15,300 --> 01:03:17,325 - N'importe quoi. - Non. 811 01:03:17,320 --> 01:03:21,302 - On y va tous les deux. Tu nous rejoins dans 10 minutes, OK? 812 01:03:21,300 --> 01:03:25,942 - OK. - On y va tous les deux. Tu nous - A tout de suite. 813 01:03:26,180 --> 01:03:37,557 ... 814 01:04:00,160 --> 01:04:02,412 Inaudible 815 01:04:02,410 --> 01:04:13,787 ... 816 01:04:17,830 --> 01:04:22,153 ... 817 01:04:22,150 --> 01:04:33,527 ... 818 01:04:44,790 --> 01:04:46,246 ... 819 01:04:47,410 --> 01:04:48,581 - Bonsoir. 820 01:04:48,580 --> 01:04:53,085 - Bonsoir. Deux personnes viennent d'arriver, des jeunes. 821 01:04:53,080 --> 01:04:54,729 - Oui? 822 01:04:55,290 --> 01:04:59,522 - C'est des amis � moi. - Mmm. 823 01:04:59,520 --> 01:05:04,765 - Je les appelle? - Euh, ouais. 824 01:05:09,210 --> 01:05:11,326 - Ca r�pond pas. - Ah bon? 825 01:05:11,510 --> 01:05:14,798 - Non. 826 01:05:19,010 --> 01:05:22,662 *-Je ne suis pas l�, laissez-moi un message. Merci. 827 01:05:22,660 --> 01:05:26,414 - Vanessa? C'est moi. Je sais pas o� vous �tes. 828 01:05:27,580 --> 01:05:29,832 Merde. 829 01:05:33,350 --> 01:05:34,851 Putain. 830 01:05:35,970 --> 01:05:39,872 Il soupire. 831 01:05:43,190 --> 01:05:54,567 ... 832 01:06:34,100 --> 01:06:37,718 Cl�ment: -Les savonnettes sont toutes petites. 833 01:06:37,710 --> 01:06:39,496 - Fais voir. - Non. 834 01:06:39,490 --> 01:06:40,991 - Fais voir! 835 01:06:40,990 --> 01:06:44,050 Ben, �a va. Si on partage, �a va. 836 01:06:44,040 --> 01:06:47,419 - Dis donc, il t'en faut pas beaucoup, toi! 837 01:06:47,410 --> 01:06:50,186 - T'es venu pour te laver, toi? 838 01:06:50,270 --> 01:06:55,196 Approche, t'as un truc dans les cheveux. 839 01:07:01,190 --> 01:07:05,274 Par contre, elles sentent bon. - Fais voir. 840 01:07:06,020 --> 01:07:10,298 Elle rit. 841 01:07:12,070 --> 01:07:15,267 - Arr�te! 842 01:07:17,410 --> 01:07:20,322 Qu'est-ce que tu fais? - Je l'appelle. 843 01:07:23,970 --> 01:07:26,131 Vibreur 844 01:07:26,130 --> 01:07:31,909 ... 845 01:07:41,320 --> 01:07:44,790 Sonnerie 846 01:07:44,790 --> 01:07:46,997 - Ouais? 847 01:07:47,830 --> 01:07:49,946 Je me suis cass�. 848 01:07:49,940 --> 01:07:51,965 Quoi? 849 01:07:52,620 --> 01:07:57,023 Je t'entends mal, Vanessa. Non, je me suis cass�. 850 01:07:58,760 --> 01:08:01,240 Et alors? Ca m'int�resse pas. 851 01:08:01,240 --> 01:08:04,300 Je dis: �a m'int�resse pas. 852 01:08:04,290 --> 01:08:07,054 Non, je suis pas rentr�. 853 01:08:09,440 --> 01:08:11,135 Non, non, non. 854 01:08:11,130 --> 01:08:14,270 Oublie �a. 855 01:08:14,270 --> 01:08:17,080 Non, mais l�chez-moi. 856 01:08:18,910 --> 01:08:22,107 T'as pas besoin de moi. 857 01:08:22,520 --> 01:08:25,580 L�che-moi. C'est bon, m'appelle pas! 858 01:08:25,570 --> 01:08:29,279 J'en ai marre, l�. 859 01:08:29,270 --> 01:08:32,137 - Pourquoi elle appelle � la maison? 860 01:08:32,880 --> 01:08:35,417 Vous �tes f�ch�s? - C'est �a. 861 01:08:35,410 --> 01:08:37,014 - Rappelle-la. 862 01:08:37,010 --> 01:08:40,150 - Non, putain, je combats demain. 863 01:08:40,150 --> 01:08:41,936 Tu comprends �a? 864 01:08:41,930 --> 01:08:45,127 Je combats demain. J'ai encore 800 g � perdre. 865 01:08:45,120 --> 01:08:48,590 - Tu comptes les trouver o�? Enl�ve-toi un os. 866 01:08:48,580 --> 01:08:51,492 - T'as les cl�s du sauna? - Comment? 867 01:08:51,490 --> 01:08:53,890 - Les cl�s, s'il te pla�t. - Non. 868 01:08:53,880 --> 01:08:58,192 - J'ai plus un gramme de graisse. J'ai plus que de l'eau � perdre. 869 01:08:58,190 --> 01:09:00,636 - Au fait, avec ton p�re, 870 01:09:00,630 --> 01:09:04,339 on va f�ter l'anniversaire le week-end du 7 juillet. 871 01:09:04,330 --> 01:09:07,948 - Je t'ai dit que j'avais mon stage � Montauban. 872 01:09:07,940 --> 01:09:10,761 - Tu trouveras toujours quelque chose. 873 01:09:11,510 --> 01:09:14,559 - Tu me passes les cl�s? 874 01:09:14,550 --> 01:09:17,223 - Y aurait peut-�tre un moyen: 875 01:09:17,220 --> 01:09:21,828 ton stage � Montauban, tu leur dis que t'arrives que lundi. 876 01:09:21,820 --> 01:09:25,153 - Non. T'as qu'� faire �a le week-end du 14. 877 01:09:25,150 --> 01:09:29,280 - Tout le monde sera en vacances. Tu parles d'un anniversaire! 878 01:09:29,270 --> 01:09:32,376 - J'en ai rien � foutre de votre anniversaire. 879 01:09:32,550 --> 01:09:35,132 - Quoi?! 880 01:09:35,130 --> 01:09:36,404 - Putain! 881 01:09:36,400 --> 01:09:38,379 - Tu te crois o�? 882 01:09:38,370 --> 01:09:41,180 Pourquoi tu joues au con, avec moi? 883 01:09:41,180 --> 01:09:43,057 - Faut te suivre. 884 01:09:43,050 --> 01:09:46,338 Y a 15 jours, tu parlais de quitter papa. 885 01:09:46,330 --> 01:09:49,470 Et l� tu me parles de danser?! 886 01:09:49,470 --> 01:10:00,847 ... 887 01:10:20,830 --> 01:10:22,946 *T�l�vision 888 01:10:23,130 --> 01:10:29,046 ... 889 01:10:29,040 --> 01:10:32,794 *-John, qu'est-ce que tu fous? 890 01:10:32,790 --> 01:10:36,021 *-Ne me tue pas, Johnny. Piti�! Piti�! 891 01:10:36,020 --> 01:10:39,080 Nino, piti�! *-La ferme! 892 01:10:39,070 --> 01:10:43,052 *-J'ai �t� cool avec toi, Johnny, je t'ai fil� de la dope. 893 01:10:43,150 --> 01:10:46,529 Je t'ai m�me fil� ma planche de surf pr�f�r�e. 894 01:10:46,520 --> 01:10:47,839 *-La ferme! 895 01:10:47,830 --> 01:10:51,550 Fils de pute, tu crois que tu peux me voler ma dope? 896 01:10:53,370 --> 01:10:55,110 On entre. 897 01:10:55,100 --> 01:10:56,556 - Bonsoir. 898 01:10:57,300 --> 01:10:59,700 - Bonsoir. 899 01:10:59,690 --> 01:11:05,447 - Ils nous ont envoy� des photos de la f�te, c'est sympa. 900 01:11:05,440 --> 01:11:09,627 Regarde. Elles sont bizarres, elles sont en quatre. 901 01:11:09,620 --> 01:11:13,192 - Tu veux pas �teindre? 902 01:11:20,600 --> 01:11:26,470 - II y a une enveloppe pour toi aussi, Micka. 903 01:11:26,460 --> 01:11:29,463 T'es bien avec Vanessa. Ca va pas?! 904 01:11:29,460 --> 01:11:31,655 T'es fou?! 905 01:11:34,970 --> 01:11:36,722 Et une amende. 906 01:11:41,630 --> 01:11:45,919 T�l�phone 907 01:11:45,910 --> 01:11:50,688 ... 908 01:11:50,680 --> 01:11:53,331 ... 909 01:11:58,040 --> 01:12:00,804 Ouais, il est dans sa chambre. 910 01:12:00,800 --> 01:12:03,337 Ouais, c'est vrai. 911 01:12:03,570 --> 01:12:06,198 C'est Vanessa, parle-lui un peu. 912 01:12:06,190 --> 01:12:10,411 - Non. - Non, il veut pas. 913 01:12:10,410 --> 01:12:13,413 Mais qu'est-ce qui s'est pass� entre vous? 914 01:12:13,740 --> 01:12:16,857 - T'en m�le pas! 915 01:12:19,550 --> 01:12:23,441 - Ca va s'arranger? Elle dit que tu te fais des id�es. 916 01:12:23,650 --> 01:12:27,290 - C'est horrible, qu'est-ce que tu fais le m�diateur?! 917 01:12:27,290 --> 01:12:29,042 - II est fou, 918 01:12:29,040 --> 01:12:33,101 t'en tireras rien ce soir. Tu viens au dojo demain? 919 01:12:33,100 --> 01:12:35,603 - Mais elle vient jamais! 920 01:12:35,600 --> 01:12:37,886 Elle en a rien � foutre! 921 01:12:37,880 --> 01:12:39,666 - T'as entendu? 922 01:12:39,660 --> 01:12:41,582 Mais justement, 923 01:12:41,580 --> 01:12:43,514 l�, elle peut. 924 01:12:44,510 --> 01:12:47,752 Allez, tu lui parleras pas! Oh l� l�! 925 01:12:47,746 --> 01:12:49,862 - Putain! 926 01:12:49,856 --> 01:13:01,233 ... 927 01:13:31,687 --> 01:13:35,441 Il expire profond�ment. 928 01:13:35,437 --> 01:13:37,268 ... 929 01:13:43,927 --> 01:13:47,317 Il reprend sa respiration. 930 01:13:49,787 --> 01:13:53,871 - Percepied Mickael, moins de 66. 931 01:13:54,855 --> 01:13:57,619 Vous avez 400 grammes en trop. 932 01:13:57,615 --> 01:14:02,359 - Elle est bonne, votre balance? - Vite, on arr�te dans 10 minutes. 933 01:14:08,865 --> 01:14:10,480 Encore 350g. 934 01:14:10,475 --> 01:14:13,512 - V�rifiez, je suis s�r que c'est bon. 935 01:14:13,505 --> 01:14:16,042 - Steiner Cl�ment, moins de 73. 936 01:14:16,035 --> 01:14:18,924 - T'�tais � combien, hier? - J'�tais bon. 937 01:14:18,915 --> 01:14:21,895 - Combien exactement? - 66 pile. 938 01:14:21,895 --> 01:14:26,116 - T'as mang�, ce matin? - Je mange plus depuis 48h! 939 01:14:26,115 --> 01:14:28,982 Je bois plus depuis hier. - Va courir. 940 01:14:29,165 --> 01:14:30,814 - Vos surv�ts! 941 01:14:30,805 --> 01:14:33,251 - On n'a plus le temps. 942 01:14:33,245 --> 01:14:35,679 - T'as pas envie de pisser? 943 01:14:35,675 --> 01:14:39,076 - J'ai rien � pisser! 944 01:14:52,555 --> 01:14:54,147 - Attendez l�. 945 01:14:54,846 --> 01:14:56,689 - J'ai rien mang�. 946 01:14:56,686 --> 01:14:59,166 J'�tais bon, hier. 947 01:15:01,546 --> 01:15:05,300 - Fais-moi confiance. Tu te calmes. Ouvre la bouche. 948 01:15:05,296 --> 01:15:07,651 - Quoi? - Ouvre la bouche. 949 01:15:07,646 --> 01:15:10,080 Allez, allez. 950 01:15:10,076 --> 01:15:12,294 Mickael vomit. 951 01:15:12,286 --> 01:15:15,335 ... 952 01:15:15,326 --> 01:15:17,351 Vomis un bon coup. 953 01:15:17,346 --> 01:15:20,213 ... 954 01:15:20,206 --> 01:15:21,855 Allez, vas-y. 955 01:15:21,846 --> 01:15:23,256 D�tends-toi. 956 01:15:23,256 --> 01:15:24,848 ... 957 01:15:24,846 --> 01:15:26,723 Allez, vide tout. 958 01:15:26,716 --> 01:15:32,768 ... 959 01:15:35,116 --> 01:15:37,744 Moins de 66, Percepied. 960 01:15:42,706 --> 01:15:45,470 - Vous �tes trop lourd encore. 961 01:15:45,466 --> 01:15:48,151 - Souffle bien. Vide tes poumons. 962 01:15:48,146 --> 01:15:50,819 Mickael expire profond�ment. 963 01:15:50,816 --> 01:15:57,517 ... 964 01:15:57,516 --> 01:15:59,438 - C'est bon. 965 01:16:12,656 --> 01:16:15,147 - M. Steiner. - Ca va, les gars? 966 01:16:15,146 --> 01:16:17,910 On se fait plaisir. - Pas de probl�me. 967 01:16:17,906 --> 01:16:20,636 - Tous au poids? - Ca va, tous. 968 01:16:20,626 --> 01:16:22,947 - Salut, fils. 969 01:16:25,036 --> 01:16:36,413 ... 970 01:16:49,076 --> 01:16:53,536 - Tu peux pas rester l�, Vanessa. Y a des types qui vont se doucher. 971 01:16:53,536 --> 01:16:58,132 - Pas juste avant de combattre, quand m�me. 972 01:17:09,376 --> 01:17:13,130 Tu remanges? C'est cool! 973 01:17:14,486 --> 01:17:17,910 - Je combats dans 15 min et tu viens me faire chier. 974 01:17:17,906 --> 01:17:23,208 N'importe quelle meuf normale serait dans les gradins. 975 01:17:23,346 --> 01:17:28,227 - M�me si tu perds sur ton tapis, c'est pas grave. 976 01:17:28,786 --> 01:17:32,210 Je t'aimerai encore, �a changera rien. 977 01:17:32,206 --> 01:17:36,620 - Putain, c'est justement ce qu'il faut pas dire. T'es nulle 978 01:17:36,616 --> 01:17:38,265 comme entra�neur. 979 01:17:38,436 --> 01:17:40,973 - Et comme petite amie? 980 01:17:40,966 --> 01:17:43,275 - T'es une pute. 981 01:17:45,186 --> 01:17:48,326 - Tu pr�f�res les pucelles? 982 01:17:49,366 --> 01:17:53,348 J'ai rien compris, alors. 983 01:17:54,576 --> 01:17:57,989 - Ce que t'as fait � l'h�tel, je te le pardonnerai jamais. 984 01:17:57,986 --> 01:18:01,376 - Ce que j'ai fait � l'h�tel? 985 01:18:01,366 --> 01:18:03,334 Je l'ai fait avec toi. 986 01:18:04,176 --> 01:18:08,351 Puis t'�tais beau. 987 01:18:08,486 --> 01:18:13,412 Pourquoi tu m'as laiss�e l�-bas? 988 01:18:19,176 --> 01:18:22,179 - Parce que c'�tait horrible. - Quoi? 989 01:18:22,176 --> 01:18:24,986 - Tout, depuis le d�but. 990 01:18:25,366 --> 01:18:28,039 - A l'h�tel, c'�tait bizarre, 991 01:18:28,036 --> 01:18:31,597 mais le reste, c'�tait bien. 992 01:18:31,596 --> 01:18:33,154 Ca t'a plu? 993 01:18:33,146 --> 01:18:35,023 - Non. 994 01:18:36,146 --> 01:18:39,468 - Avoue, �a t'a pas un tout petit peu plu? 995 01:18:39,466 --> 01:18:41,775 - Admettons. Et alors? 996 01:18:41,766 --> 01:18:45,099 - A moi aussi, �a m'a plu. 997 01:18:48,846 --> 01:18:52,794 - C'�tait mieux qu'avec moi? 998 01:18:52,786 --> 01:18:58,554 - Avec vous deux, c'�tait tr�s bien. 999 01:19:01,126 --> 01:19:03,333 C'�tait mieux que tout. 1000 01:19:03,326 --> 01:19:05,157 Mille fois mieux. 1001 01:19:06,846 --> 01:19:08,541 Et tu l'as senti. 1002 01:19:08,536 --> 01:19:13,599 Je comprends pas pourquoi tu veux pas l'admettre. 1003 01:19:23,626 --> 01:19:28,689 Tu pr�f�res quand c'est moins bien? 1004 01:19:29,956 --> 01:19:33,756 T'aimes pas quand c'est mieux? 1005 01:19:35,956 --> 01:19:38,117 Encouragements 1006 01:19:38,116 --> 01:19:40,971 ... 1007 01:19:40,966 --> 01:19:42,467 - Allez! 1008 01:19:42,466 --> 01:19:43,740 - Mate! 1009 01:19:43,966 --> 01:19:46,651 - Les bordures! 1010 01:19:46,646 --> 01:19:48,762 - C'est bon, je sais. 1011 01:19:49,036 --> 01:19:51,937 - Tu m�nes. - Tu vas l'avoir. 1012 01:19:51,936 --> 01:19:54,712 - Allez! - II est pour toi, l�! 1013 01:19:54,706 --> 01:20:00,383 ... 1014 01:20:01,786 --> 01:20:03,663 - S'il vous pla�t. 1015 01:20:03,656 --> 01:20:05,726 Il donne le d�part. 1016 01:20:05,716 --> 01:20:08,298 - Allez! Tu restes droit! 1017 01:20:08,296 --> 01:20:10,935 - Regarde-le! - Redresse-toi! 1018 01:20:10,926 --> 01:20:13,827 - Attention, �a va partir � droite! 1019 01:20:14,066 --> 01:20:15,943 - Mickael, allez! 1020 01:20:15,936 --> 01:20:18,905 ... 1021 01:20:18,896 --> 01:20:21,376 Te laisse pas faire! Non! 1022 01:20:21,376 --> 01:20:25,085 ... 1023 01:20:25,076 --> 01:20:28,216 - Rel�ve-toi! - Tourne! 1024 01:20:28,216 --> 01:20:30,332 - Mickael! 1025 01:20:30,326 --> 01:20:33,102 O� t'es, l�?! 1026 01:20:33,096 --> 01:20:34,506 - Mate! 1027 01:20:34,506 --> 01:20:37,737 - Vas-y, rel�ve-toi! 1028 01:20:37,736 --> 01:20:41,820 ... 1029 01:20:41,816 --> 01:20:44,216 - A gauche! 1030 01:20:44,206 --> 01:20:49,326 ... 1031 01:20:53,816 --> 01:20:55,886 Elle crie. 1032 01:20:58,876 --> 01:21:00,901 T'es malade? 1033 01:21:09,616 --> 01:21:20,993 ... 1034 01:21:31,406 --> 01:21:34,512 - Qu'est-ce qui s'est pass�? 1035 01:21:36,236 --> 01:21:39,467 - Alors, que je vous finisse mon histoire. 1036 01:21:39,466 --> 01:21:42,469 Les vacances, �a m'int�resse aussi. 1037 01:21:42,466 --> 01:21:46,539 L'autre jour, j'avais besoin d'argent, je vais au distributeur, 1038 01:21:46,536 --> 01:21:48,879 la poste �tait ferm�e, 1039 01:21:48,876 --> 01:21:53,051 je vais au distributeur ext�rieur, je sais pas pourquoi, 1040 01:21:53,046 --> 01:21:56,800 il me donne que des billets de 20 euros. Bon, d�j�. 1041 01:21:56,796 --> 01:21:59,538 Et moi, je compte, je compte, 1042 01:21:59,536 --> 01:22:03,006 il manquait 20 euros, il y avait rien � faire. 1043 01:22:03,006 --> 01:22:06,146 Eh ben, oui! 1044 01:22:07,876 --> 01:22:09,616 - Voil�. C'est l�. 1045 01:22:09,756 --> 01:22:12,327 - Pas mal. - Ca a l'air bien. 1046 01:22:12,316 --> 01:22:17,333 - A l'a�roport, un bus vient te chercher pour t'emmener � l'h�tel. 1047 01:22:17,326 --> 01:22:21,183 - Mais c'est un camping? - A l'a�roport, un bus vient te - Non, des petites chambres d'h�tel. 1048 01:22:21,406 --> 01:22:23,806 - Vous allez pas vous faire chier? 1049 01:22:23,796 --> 01:22:25,536 - Ca va �tre g�nial. 1050 01:22:25,536 --> 01:22:28,960 On te fait ton lit, tu mets les pieds sous la table. 1051 01:22:28,956 --> 01:22:31,265 - Tout �a, tu le paies. 1052 01:22:31,436 --> 01:22:34,678 - Pas tellement. Pour 2 semaines, on n'en paie qu'une. 1053 01:22:34,676 --> 01:22:38,294 Et on a 15% de r�duction, pour le mois de septembre. 1054 01:22:38,286 --> 01:22:39,935 - Ca vaut le coup. 1055 01:22:39,926 --> 01:22:42,383 - Moi, j'aimerais pas 1056 01:22:42,376 --> 01:22:45,368 qu'on me fasse mon lit. - Pourquoi? 1057 01:22:45,366 --> 01:22:46,742 - Je sais pas. 1058 01:22:46,736 --> 01:22:49,682 Ca me ferait bizarre, �a me g�nerait. 1059 01:22:49,676 --> 01:22:52,816 - Tu l'as fait pour les autres. - Justement. 1060 01:22:52,816 --> 01:22:56,206 - Vous allez avoir mauvais temps en septembre, 1061 01:22:56,206 --> 01:22:57,650 c'est con. 1062 01:22:57,646 --> 01:22:59,796 - L�-bas, il fait toujours beau. 1063 01:23:00,126 --> 01:23:01,878 - En tout cas, 1064 01:23:01,876 --> 01:23:05,585 avec le ch�mage de G�rard, les allocs qui ont augment�, 1065 01:23:05,576 --> 01:23:07,874 on gagne plus d'argent 1066 01:23:07,866 --> 01:23:09,834 qu'avant. - Vive le ch�mage! 1067 01:23:10,116 --> 01:23:14,155 - C'est regrettable. Quelque part... 1068 01:23:14,146 --> 01:23:17,798 - Ouais, mais bon... - T'es rabat-joie. 1069 01:23:17,796 --> 01:23:20,936 *Galt Mac Dermot: "Coffee Cold" 1070 01:23:20,936 --> 01:23:32,245 ... 1071 01:23:32,236 --> 01:23:34,215 Rires 1072 01:23:34,206 --> 01:23:45,583 ... 1073 01:23:49,016 --> 01:23:52,156 - T'as pas l'air content. Ils sont heureux. 1074 01:23:52,156 --> 01:23:54,602 - Ouais, heureux, c'est clair. 1075 01:23:54,596 --> 01:23:58,214 Je les trouve m�me r�pugnants. 1076 01:23:58,206 --> 01:23:59,662 - Ca va pas? 1077 01:23:59,656 --> 01:24:01,635 - Quoi? 1078 01:24:03,216 --> 01:24:07,118 - Maman t'a d�j� racont� comment ils sont venus habiter ici? 1079 01:24:07,116 --> 01:24:08,287 - Non. 1080 01:24:08,286 --> 01:24:11,187 - Mamie a fait une demande de HLM. 1081 01:24:11,186 --> 01:24:14,713 C'est accept�. Ils pr�parent le d�m�nagement. 1082 01:24:14,706 --> 01:24:19,120 La veille, papi et mamie emm�nent les enfants voir le nouvel appart 1083 01:24:19,116 --> 01:24:21,744 pour leur faire plaisir. 1084 01:24:22,206 --> 01:24:25,539 Et donc, ils arrivent et ils hallucinent: 1085 01:24:25,536 --> 01:24:28,721 tout est neuf, les murs sont tout blancs, 1086 01:24:28,716 --> 01:24:31,207 il y a des radiateurs partout, 1087 01:24:31,206 --> 01:24:34,824 et surtout, de l'eau chaude qui coule des robinets. 1088 01:24:34,816 --> 01:24:38,286 Maman allait enfin pouvoir se laver avec de l'eau chaude. 1089 01:24:38,286 --> 01:24:42,177 Du coup, avec ses fr�res et s�urs, ils sont si excit�s 1090 01:24:42,176 --> 01:24:46,488 qu'ils ne veulent plus passer une nuit dans leur vieux logement. 1091 01:24:46,486 --> 01:24:50,331 - Papi et mamie ont bien voulu. - Ils �taient excit�s aussi. 1092 01:24:50,326 --> 01:24:54,319 Du coup, ils ont dit d'accord. 1093 01:24:54,316 --> 01:24:56,716 Du coup, 1094 01:24:56,706 --> 01:25:01,405 ils ont tous pionc� sur le sol d'un appart compl�tement vide. 1095 01:25:01,396 --> 01:25:05,196 - N'importe quoi. On m'avait jamais racont� celle-l�. 1096 01:25:05,186 --> 01:25:09,043 - Quand j'�tais petite et qu'on a habit� l� apr�s, 1097 01:25:09,036 --> 01:25:13,166 je demandais sans arr�t � maman qu'elle me raconte cette histoire. 1098 01:25:13,156 --> 01:25:15,408 Je sais pas pourquoi. 1099 01:25:16,116 --> 01:25:20,473 Tu vois, c'est dur de comprendre que tes parents ont �t� petits. 1100 01:25:20,466 --> 01:25:23,048 Ben, l�, je le voyais bien. 1101 01:25:23,046 --> 01:25:26,800 Ca me faisait chialer, mais �a me donnait la rage. 1102 01:25:26,796 --> 01:25:32,007 Je trouvais g�nial que l'eau chaude puisse aller partout dans le monde. 1103 01:25:44,186 --> 01:25:48,134 - En fran�ais, �a veut dire quoi "meet the black beast"? 1104 01:25:48,126 --> 01:25:51,323 C'est un vrai monstre? - Un vrai monstre? 1105 01:25:51,316 --> 01:25:54,183 - Vous avez d�j� vu des monstres? 1106 01:25:54,176 --> 01:25:55,586 Frankenstein? 1107 01:25:55,816 --> 01:25:58,080 Hulk? Dans la vraie vie? 1108 01:25:58,076 --> 01:25:59,941 - Bien s�r que non. 1109 01:25:59,936 --> 01:26:01,870 - Bon. 1110 01:26:01,866 --> 01:26:04,824 C'est quoi, ce monstre? En fran�ais. 1111 01:26:04,816 --> 01:26:09,037 - Ca peut �tre n'importe quoi. 1112 01:26:09,036 --> 01:26:10,628 Ses peurs, 1113 01:26:10,926 --> 01:26:14,100 ses angoisses. 1114 01:26:14,096 --> 01:26:17,190 C'est sexuel, aussi. Elle a d�couvert le sexe. 1115 01:26:23,756 --> 01:26:25,724 - Oui. 1116 01:26:27,176 --> 01:26:29,940 Il vous manque combien de points? - 35. 1117 01:26:29,936 --> 01:26:33,827 - C'est beaucoup. Si je vous mets 15, et c'est g�n�reux, 1118 01:26:33,826 --> 01:26:38,047 �a fait quoi? Trois fois huit: 24. 1119 01:26:38,046 --> 01:26:40,776 Je peux pas faire plus. 1120 01:26:40,956 --> 01:26:45,746 Vous n'aviez pas de mauvais r�sultats, pourtant, cette ann�e. 1121 01:26:45,736 --> 01:26:48,318 Vous avez eu des probl�mes? 1122 01:26:48,316 --> 01:26:50,796 - Non. 1123 01:27:06,786 --> 01:27:09,368 Vous en voulez une? - Non, merci. 1124 01:27:09,366 --> 01:27:12,415 - Tu vas remettre le kim. 1125 01:27:14,466 --> 01:27:17,469 - Peut-�tre. Mais je me suis rendu compte 1126 01:27:17,466 --> 01:27:20,936 que le judo, je sais pas si j'aime tant �a. 1127 01:27:22,866 --> 01:27:24,083 - Merci. 1128 01:27:24,076 --> 01:27:25,771 - C'est bon, 1129 01:27:25,766 --> 01:27:30,977 je vous invite. Tu veux rien, t'es s�re? 1130 01:27:31,156 --> 01:27:33,135 - C'est toi, �a? 1131 01:27:33,126 --> 01:27:35,617 Pas mal, la coupe! 1132 01:27:35,616 --> 01:27:40,872 C'est ta 1re fianc�e? 1133 01:27:40,866 --> 01:27:45,462 Comment elle s'appelle? 1134 01:27:45,456 --> 01:27:47,287 C'est Vanessa? 1135 01:27:47,286 --> 01:27:50,187 Attends, vous aviez quel �ge, l�? 1136 01:27:50,186 --> 01:27:52,586 - Je sais pas, 7 ans. 1137 01:27:53,466 --> 01:27:55,491 - Non! 1138 01:27:55,486 --> 01:27:59,855 - Tu la revois? - Non, non. 1139 01:27:59,846 --> 01:28:02,656 - Vous vous �tes revus? 1140 01:28:02,846 --> 01:28:05,474 - Pas vraiment. 1141 01:28:05,466 --> 01:28:07,627 - T'as pas son adresse? 1142 01:28:10,156 --> 01:28:12,693 - Excuse-moi. 1143 01:28:29,656 --> 01:28:31,544 Je dois y aller. 1144 01:28:31,536 --> 01:28:32,764 On a des �valuations. 1145 01:28:33,736 --> 01:28:36,216 - Salut. - Au revoir. 1146 01:28:38,616 --> 01:28:41,710 - Tes parents vont bien? - Ouais, �a va. 1147 01:28:41,706 --> 01:28:46,257 Ils ont d�cid� d'acheter un van pour voyager plus. 1148 01:28:46,256 --> 01:28:47,848 - Allez. Ils ont d�cid� d'acheter un van - Salut. 1149 01:29:08,146 --> 01:29:11,377 - Te moque pas. - De quoi? 1150 01:29:24,966 --> 01:29:27,969 - On va pas rester l�. 1151 01:29:28,206 --> 01:29:33,041 T'as envie de faire un truc? - Non, comme tu veux. 1152 01:29:36,826 --> 01:29:40,262 - Y a un aquarium, si tu veux, au port. 1153 01:29:40,256 --> 01:29:43,123 C'est pas mal. 1154 01:29:48,826 --> 01:29:50,521 Ca te dit? 1155 01:29:50,516 --> 01:29:53,098 - Pas tellement. 1156 01:30:02,326 --> 01:30:06,319 - On peut aller au cin�ma. 1157 01:30:06,316 --> 01:30:09,046 Y a un film que t'as envie de voir? 1158 01:30:09,036 --> 01:30:11,664 - Je sais pas, y a quoi? Y a un film - Je sais pas. 1159 01:30:24,646 --> 01:30:27,319 Je dois passer dans une boutique. 1160 01:30:27,316 --> 01:30:30,786 J'ai un truc ce soir, il me faut un haut. 1161 01:30:30,786 --> 01:30:35,906 - T'as quoi, ce soir? - Un truc. 1162 01:30:35,896 --> 01:30:38,296 Tu veux m'accompagner? 1163 01:30:38,616 --> 01:30:41,756 Pour le haut. 1164 01:30:44,006 --> 01:30:46,816 - Tiens, j'ai trouv�. - Cool! 1165 01:30:49,346 --> 01:30:51,792 - Et j'en ai pris d'autres. 1166 01:30:54,876 --> 01:30:56,855 - Ca, non. 1167 01:31:02,986 --> 01:31:06,877 Ca, c'est trop transparent. 1168 01:31:08,466 --> 01:31:11,902 Ca, �a fait trop Jennyfer. 1169 01:31:29,146 --> 01:31:31,353 Mickael sanglote. 1170 01:31:31,346 --> 01:31:42,723 ... 1171 01:32:00,456 --> 01:32:03,892 - Je suis content que l'automne soit d�j� l�, 1172 01:32:03,884 --> 01:32:09,004 et qu'il y ait enfin des journ�es sans examens et sans comp�titions. 1173 01:32:10,254 --> 01:32:13,542 Physiquement, je n'ai pas beaucoup chang�. 1174 01:32:13,534 --> 01:32:17,334 J'ai juste repris quelques kilos. 1175 01:32:18,604 --> 01:32:22,358 Mais dans la journ�e, je me sens souvent un peu bizarre. 1176 01:32:22,524 --> 01:32:27,370 Et quelquefois, je peux ressentir aussi une sorte de tranquillit�. 1177 01:32:28,194 --> 01:32:32,392 J'imagine que je suis comme tout le monde. 1178 01:32:32,524 --> 01:32:35,607 Les gens ne sont ni bons ni m�chants. 1179 01:32:35,604 --> 01:32:37,401 Ils changent, 1180 01:32:37,714 --> 01:32:38,976 c'est tout. 1181 01:32:38,974 --> 01:32:41,863 Ou plut�t, ils se transforment. 1182 01:32:41,854 --> 01:32:44,561 Et ce qui compte, 1183 01:32:44,554 --> 01:32:49,025 c'est de voir et de comprendre en quoi ils se transforment. 1184 01:32:49,424 --> 01:32:52,313 Ils sont comme des petits d�mons. 1185 01:32:52,304 --> 01:32:56,195 D'un jour � l'autre, ils deviennent un peu plus lourds, 1186 01:32:56,194 --> 01:32:58,264 un peu plus l�gers, 1187 01:32:58,254 --> 01:33:01,951 plus sombres, plus lents, plus nerveux, plus doux, 1188 01:33:01,944 --> 01:33:07,530 plus durs ou plus humains. 1189 01:33:08,504 --> 01:33:10,722 Cris, chahut 1190 01:33:10,714 --> 01:33:22,091 ... 1191 01:33:25,114 --> 01:33:27,275 - Non! Non! Non! 1192 01:33:27,274 --> 01:33:38,651 ... 1193 01:33:47,134 --> 01:33:58,511 ... 83574

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.