All language subtitles for Called.To.The.Wild.S01E04.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,594 --> 00:00:13,638 ♪ ♪ 2 00:00:14,014 --> 00:00:15,807 CHAD: Something's right outside our shelter. 3 00:00:15,890 --> 00:00:17,517 CHAD: I'm not sure what's outside. 4 00:00:17,600 --> 00:00:18,643 (barking) 5 00:00:18,727 --> 00:00:19,686 (footsteps) 6 00:00:19,769 --> 00:00:21,312 Who is it, girl? 7 00:00:21,396 --> 00:00:23,440 It's big. Hey. 8 00:00:24,315 --> 00:00:25,358 CHAD: It's right outside. 9 00:00:26,651 --> 00:00:27,777 CHAD (off-screen): Get out of here. 10 00:00:28,486 --> 00:00:30,530 NARRATOR: Ever wonder what lies behind the primal, 11 00:00:30,613 --> 00:00:33,324 10,000 year old bond you share with your dog? 12 00:00:34,743 --> 00:00:37,871 Two words: survival and instinct. 13 00:00:39,039 --> 00:00:40,457 (howl) 14 00:00:40,540 --> 00:00:42,042 (screams) 15 00:00:42,751 --> 00:00:46,379 NARRATOR: Now, immersed in Maine's unrelenting wilderness. 16 00:00:46,463 --> 00:00:47,422 ERIK (off-screen): Keep it going! 17 00:00:47,505 --> 00:00:48,882 NARRATOR: Three brave survivalists 18 00:00:48,965 --> 00:00:52,510 and their trusted companions trade creature comforts 19 00:00:53,470 --> 00:00:55,472 for a grueling 10 day survival challenge. 20 00:00:56,431 --> 00:00:58,308 DANI: Good girl. CHAD: Whoa! 21 00:00:59,184 --> 00:01:01,019 NARRATOR: Judged on the strength of their teamwork. 22 00:01:01,519 --> 00:01:02,854 RAY: Good job! DUB: There you go! 23 00:01:02,937 --> 00:01:04,147 NARRATOR: Survival skills. 24 00:01:04,230 --> 00:01:06,024 RAY: Whoa! Look at that! 25 00:01:06,107 --> 00:01:07,233 NARRATOR: And mental toughness. 26 00:01:07,317 --> 00:01:08,151 NOAH: Ugh! 27 00:01:08,234 --> 00:01:09,277 JODIE: It just keeps getting worse. 28 00:01:09,360 --> 00:01:10,403 DUB: I'm starving. 29 00:01:10,487 --> 00:01:12,906 NARRATOR: Each episode, one team rises above the rest... 30 00:01:13,364 --> 00:01:14,866 (howling) 31 00:01:14,949 --> 00:01:16,618 When they are Called to the Wild. 32 00:01:26,669 --> 00:01:32,383 ♪ ♪ 33 00:01:38,014 --> 00:01:40,016 CHAD (off-screen): You ready to go girl? 34 00:01:40,433 --> 00:01:42,936 It'd be completely awesome if we found a water source 35 00:01:43,019 --> 00:01:45,522 and some place where we can actually make a shelter. 36 00:01:48,900 --> 00:01:51,569 Nala, just, she just wants to keep going. 37 00:01:51,653 --> 00:01:54,447 I'm getting the lay, the lay of the land right now with Nala. 38 00:01:54,906 --> 00:01:56,950 We have to watch out for these widow-makers. 39 00:01:57,492 --> 00:01:59,786 I don't want them to fall on Nala and I. 40 00:02:01,121 --> 00:02:03,164 Careful. Don't go under that. 41 00:02:03,248 --> 00:02:04,791 Wow this is thick out here. 42 00:02:04,874 --> 00:02:06,668 Holy (bleep), Nala! 43 00:02:08,419 --> 00:02:10,964 Something like that, that would kill one of us. 44 00:02:12,257 --> 00:02:14,217 Gotta watch out for these things. 45 00:02:14,300 --> 00:02:15,802 They're all over the place. 46 00:02:16,302 --> 00:02:18,763 So, I don't want nothin' to happen to us out here, OK? 47 00:02:19,430 --> 00:02:20,431 This is my dog, Nala. 48 00:02:20,515 --> 00:02:22,392 She's three year old, she's a German Shepard. 49 00:02:22,976 --> 00:02:25,979 She's strong, she's agile, she's pretty much non stop. 50 00:02:27,147 --> 00:02:28,857 Nala was raised by a friend of mine 51 00:02:28,940 --> 00:02:31,943 who raises dogs for the police and for the military. 52 00:02:32,569 --> 00:02:35,071 She's seventh generation of military and police dogs. 53 00:02:35,697 --> 00:02:37,073 They didn't have a ton of interest in her 54 00:02:37,157 --> 00:02:38,366 because she was so small, 55 00:02:38,449 --> 00:02:39,993 but we fell in love with her. 56 00:02:41,161 --> 00:02:43,079 Holy cow. 57 00:02:44,038 --> 00:02:45,415 There's a lake. 58 00:02:45,915 --> 00:02:48,126 Look what you found us. 59 00:02:48,209 --> 00:02:50,086 We have an unlimited water supply. 60 00:02:51,171 --> 00:02:52,255 We better keep working. 61 00:02:52,338 --> 00:02:53,798 There's a storm rolling in. 62 00:02:55,717 --> 00:02:57,177 NARRATOR: Well into late fall, 63 00:02:57,260 --> 00:02:59,554 conditions are worsening in northern Maine. 64 00:03:01,389 --> 00:03:03,558 Frequent storms and the scarcity of food 65 00:03:03,641 --> 00:03:06,311 announce the imminent arrival of a brutal winter. 66 00:03:11,316 --> 00:03:14,819 CHAD: This area has a lot of nice straight branches 67 00:03:14,903 --> 00:03:17,655 that we can use for our shelter, girl. 68 00:03:17,739 --> 00:03:19,991 I'm gonna have her pull them to camp. 69 00:03:20,950 --> 00:03:23,536 Help me save a lot of my calories. 70 00:03:24,537 --> 00:03:26,539 Come here girl. 71 00:03:28,499 --> 00:03:29,626 Hey, come here. 72 00:03:29,709 --> 00:03:32,462 Seriously. Nala, come! 73 00:03:32,795 --> 00:03:34,672 Come on, hey, focus. Focus. 74 00:03:34,756 --> 00:03:36,633 Hey, come here. Focus. 75 00:03:36,716 --> 00:03:38,718 Help me pull some wood. 76 00:03:40,011 --> 00:03:41,638 You ready, girl? Let's go. 77 00:03:41,721 --> 00:03:43,848 I see a lot of myself in Nala. 78 00:03:43,932 --> 00:03:45,558 We're both outgoing. 79 00:03:45,642 --> 00:03:47,352 We both love adventure. 80 00:03:47,435 --> 00:03:48,811 Pull over that log girl. 81 00:03:48,895 --> 00:03:50,021 Nice. 82 00:03:50,104 --> 00:03:52,440 But, I think sometimes both of us get a little out of focus 83 00:03:52,523 --> 00:03:54,943 and my goal is for us to build enough mutual trust 84 00:03:55,026 --> 00:03:57,737 so we can rely on each other 100% unconditionally. 85 00:03:58,988 --> 00:04:00,531 We're gonna do a teepee shelter. 86 00:04:00,615 --> 00:04:03,034 Basically I'm gonna put together three easy poles, 87 00:04:04,160 --> 00:04:07,914 stack poles in there, try to insulate as much as possible. 88 00:04:08,623 --> 00:04:10,583 We'll use a tarp connector. 89 00:04:10,667 --> 00:04:12,168 So it won't be too sexy, 90 00:04:12,252 --> 00:04:14,504 but if it rains we'll definitely stay warm. 91 00:04:17,257 --> 00:04:19,759 NARRATOR: Nala's service dog heritage is instrumental 92 00:04:19,842 --> 00:04:22,553 in helping Chad quickly set up a rudimentary base camp. 93 00:04:26,057 --> 00:04:28,059 And five miles to the northwest. 94 00:04:28,559 --> 00:04:30,228 JEN (off-screen): Bean, are we going on an adventure? 95 00:04:31,104 --> 00:04:32,814 NARRATOR: A scrappy terrier mix 96 00:04:32,897 --> 00:04:34,732 is out to prove that youth and brawn 97 00:04:34,816 --> 00:04:36,901 aren't the only canine qualities that count 98 00:04:36,985 --> 00:04:39,070 when it comes to surviving in the wild. 99 00:04:40,488 --> 00:04:41,406 JEN: Bean! 100 00:04:41,489 --> 00:04:43,950 Come on. This way. I think I see something. 101 00:04:44,450 --> 00:04:46,202 Who's the best girl? Who's my girl? 102 00:04:48,288 --> 00:04:52,041 What are you looking for, Bean? Yeah you smelling, Bean? 103 00:04:56,337 --> 00:04:58,131 Oh, Bean what's that? 104 00:04:58,214 --> 00:05:00,133 Oh wow. Did you find a chewy? 105 00:05:02,468 --> 00:05:06,597 Oh, what is that? Found a whole skull. 106 00:05:07,598 --> 00:05:10,018 There's definitely moose in the area according to these bones. 107 00:05:11,436 --> 00:05:13,771 NARRATOR: Daylight hours are shrinking as moose, 108 00:05:13,855 --> 00:05:16,065 coyotes and lynx roam the woods. 109 00:05:17,025 --> 00:05:19,152 In the final days before hibernation, 110 00:05:19,235 --> 00:05:21,821 bears compete for any final morsels of food. 111 00:05:23,364 --> 00:05:27,035 JEN: It's the wildlife that concerns me. 112 00:05:27,118 --> 00:05:28,661 But, hopefully it'll be alright. 113 00:05:29,037 --> 00:05:30,288 My dog's name is Bean. 114 00:05:30,371 --> 00:05:33,833 She's 12 years old and she's probably got a lot of terrier in her. 115 00:05:34,959 --> 00:05:36,586 Bean, being a little dog, 116 00:05:36,669 --> 00:05:39,255 she's not your husky pulling 50 pounds of logs, 117 00:05:39,339 --> 00:05:42,467 but Bean excels in a lot of small ways. 118 00:05:42,842 --> 00:05:44,761 I've had Bean since I was 19 years old. 119 00:05:44,844 --> 00:05:48,264 I found her when she was a little puppy, she was abandoned. 120 00:05:49,390 --> 00:05:51,017 We've gone on so many adventures together. 121 00:05:51,100 --> 00:05:54,020 But she's getting older, 122 00:05:54,103 --> 00:05:57,398 so if I could think of anything that I would like to prove 123 00:05:57,482 --> 00:06:01,361 is that older dogs are just as good at surviving 124 00:06:01,444 --> 00:06:04,364 and taking on these really difficult challenges 125 00:06:04,989 --> 00:06:06,783 as anyone is. 126 00:06:07,200 --> 00:06:08,534 What have you got there, Bean? 127 00:06:08,618 --> 00:06:10,661 She's really good at scenting. 128 00:06:10,745 --> 00:06:12,580 Oh wow, check that out. 129 00:06:13,456 --> 00:06:15,541 That's my girl. 130 00:06:15,625 --> 00:06:17,377 Coral mushroom. 131 00:06:18,002 --> 00:06:18,920 Good girl. 132 00:06:19,003 --> 00:06:20,088 It's our lucky day. 133 00:06:20,171 --> 00:06:23,633 These are good eating. 134 00:06:24,258 --> 00:06:26,969 I regularly forage for mushrooms so I'm pretty comfortable 135 00:06:27,053 --> 00:06:31,140 with identification in probably about 10 edible species. 136 00:06:34,227 --> 00:06:35,561 Look at that. 137 00:06:35,645 --> 00:06:37,271 What did we find, Bean? 138 00:06:39,524 --> 00:06:40,483 What a relief. 139 00:06:40,566 --> 00:06:43,069 We found our water source and hopefully our food source. 140 00:06:44,570 --> 00:06:46,364 Alright, let's go find a place to live. 141 00:06:47,657 --> 00:06:49,200 We'll check it out. 142 00:06:52,954 --> 00:06:54,288 It's relatively flat. 143 00:06:54,372 --> 00:06:57,208 Just gonna do a simple A-frame with the tarp. 144 00:06:57,291 --> 00:07:01,003 I'm looking for a ridgepole for my A-frame shelter. 145 00:07:01,087 --> 00:07:03,506 I need it to be long and straight. 146 00:07:03,589 --> 00:07:06,175 That's what the tarp kind of drapes over. 147 00:07:06,259 --> 00:07:08,719 NARRATOR: For the next 10 days the three teams will attempt 148 00:07:08,803 --> 00:07:11,389 to earn up to a maximum 10 points 149 00:07:11,472 --> 00:07:13,808 based on the success of their survival skills. 150 00:07:15,143 --> 00:07:16,561 Teamwork is critical. 151 00:07:16,644 --> 00:07:21,065 Each pair must work together to source food and water, 152 00:07:22,316 --> 00:07:25,445 secure fire, build sturdy shelter, 153 00:07:25,528 --> 00:07:27,447 and stay mentally tough. 154 00:07:28,072 --> 00:07:29,949 Earning a point if they succeed. 155 00:07:30,032 --> 00:07:31,242 JEN: You OK, Bean? 156 00:07:31,325 --> 00:07:33,578 NARRATOR: And two points if they excel. 157 00:07:34,787 --> 00:07:37,915 If a team taps out early, they forfeit the competition. 158 00:07:38,708 --> 00:07:40,751 JEN: That'll do for now. 159 00:07:40,835 --> 00:07:42,170 NARRATOR: After 10 days, 160 00:07:42,253 --> 00:07:44,964 the team with the highest score is declared the winner. 161 00:07:45,047 --> 00:07:47,341 JEN: Bean, what do you think? 162 00:07:47,425 --> 00:07:49,302 So far so good. 163 00:07:49,385 --> 00:07:51,262 NARRATOR: As a storm front rolls in, 164 00:07:51,345 --> 00:07:54,599 Jen and Bean's makeshift shelter will hopefully prove adequate. 165 00:07:57,059 --> 00:07:58,895 (thunder) 166 00:07:58,978 --> 00:08:01,272 And over the next ridgeline, 167 00:08:02,482 --> 00:08:04,942 a drenched goldendoodle and her companion 168 00:08:05,026 --> 00:08:08,070 trudge through Maine's fickle weather and a mudslick bog. 169 00:08:09,572 --> 00:08:11,032 DANE (off-screen): This is sketch. 170 00:08:11,657 --> 00:08:14,118 How about a jump? You wanna do a jump? 171 00:08:14,202 --> 00:08:15,536 Let's do a jump. 172 00:08:17,788 --> 00:08:20,166 Oh! 173 00:08:20,249 --> 00:08:21,667 That was awesome. 174 00:08:21,751 --> 00:08:23,753 Nice job. 175 00:08:23,836 --> 00:08:25,755 I wish I could say "almost there". 176 00:08:28,299 --> 00:08:30,051 Keep going, huh? 177 00:08:30,510 --> 00:08:33,387 This is Willow and she is a golden doodle. 178 00:08:33,471 --> 00:08:34,889 She is going to be four. 179 00:08:34,972 --> 00:08:36,557 She's a strong swimmer. 180 00:08:36,641 --> 00:08:38,851 She can scent and dig for worms. 181 00:08:38,935 --> 00:08:40,603 She's a badass true and true. 182 00:08:40,978 --> 00:08:42,730 I grew up with golden retrievers 183 00:08:42,813 --> 00:08:45,733 and definitely had my heart set on getting one of those, 184 00:08:45,816 --> 00:08:48,945 but my girlfriend of seven years is allergic to dogs 185 00:08:49,737 --> 00:08:52,156 so I had to find something hypoallergenic 186 00:08:52,782 --> 00:08:54,742 and a golden doodle is as close as I could get 187 00:08:54,825 --> 00:08:56,369 to a golden retriever. 188 00:08:56,786 --> 00:08:59,622 But as soon as I had Willow, did a complete 180, 189 00:08:59,705 --> 00:09:01,624 I'm just like all about doodles now. 190 00:09:03,626 --> 00:09:05,211 What is going on here? 191 00:09:06,087 --> 00:09:08,172 I'm sure I can do something with this. 192 00:09:08,256 --> 00:09:12,260 Oh a fire ring, holy cow, OK, that'll work bueno. 193 00:09:13,469 --> 00:09:15,846 Gonna keep moving, try and find that spot. 194 00:09:16,430 --> 00:09:19,559 I used to test myself a lot more with sports and climbing mountains, 195 00:09:20,393 --> 00:09:22,144 and I've gotten soft over the years. 196 00:09:22,228 --> 00:09:23,604 I chose to do this challenge 197 00:09:23,688 --> 00:09:26,023 to see if I still had the fire in the tank. 198 00:09:26,774 --> 00:09:28,025 I think this is it. 199 00:09:28,109 --> 00:09:29,318 Lake access. 200 00:09:29,402 --> 00:09:30,945 That's dry in there. 201 00:09:31,028 --> 00:09:33,030 Is this the spot? 202 00:09:33,698 --> 00:09:34,699 That's the spot. 203 00:09:34,782 --> 00:09:35,908 Alright. 204 00:09:35,992 --> 00:09:38,786 There's definitely no denying the fact that Willow and I 205 00:09:38,869 --> 00:09:40,871 have become pretty domesticated. 206 00:09:40,955 --> 00:09:43,916 Living in the city for so long and working 8 to 5, 207 00:09:44,417 --> 00:09:46,460 sneaking out to take her to the city parks. 208 00:09:46,544 --> 00:09:48,921 It's a pampered and softer lifestyle. 209 00:09:49,005 --> 00:09:51,549 This is gonna be a major test for both of us. 210 00:09:52,049 --> 00:09:54,010 Willow, can you dig? 211 00:09:55,595 --> 00:09:56,887 Alright! 212 00:09:56,971 --> 00:09:59,098 Good job. 213 00:09:59,181 --> 00:10:02,476 She's leveling my bed right now, pulling up roots. 214 00:10:02,560 --> 00:10:04,061 Rip it out, rip it out, good job, good dig. 215 00:10:04,145 --> 00:10:06,147 Good job. 216 00:10:06,230 --> 00:10:07,940 Alright! 217 00:10:08,399 --> 00:10:10,693 So my basic strategy for shelter right now 218 00:10:10,776 --> 00:10:12,737 is as simple as possible. 219 00:10:13,613 --> 00:10:15,781 I'm just gonna do a simple A-frame 220 00:10:15,865 --> 00:10:17,992 to keep me dry on the floor. 221 00:10:19,368 --> 00:10:21,829 Not the palace I envisioned. 222 00:10:21,912 --> 00:10:24,415 I was hoping for flatter ground, 223 00:10:24,498 --> 00:10:26,542 a little more open area, you know? 224 00:10:26,626 --> 00:10:28,502 A raised bed on night one. 225 00:10:28,586 --> 00:10:32,256 If this just keeps raining this is gonna get real tricky. 226 00:10:36,385 --> 00:10:39,096 NARRATOR: As darkness falls and the storm breaks over head, 227 00:10:40,014 --> 00:10:41,932 the teams each settle in for the night. 228 00:10:42,350 --> 00:10:47,647 (rain) 229 00:10:47,730 --> 00:10:51,859 CHAD: This is stuff we love; storm, lightning, adventure. 230 00:10:55,237 --> 00:10:57,156 JEN: Here we are waiting out the rain. 231 00:10:59,992 --> 00:11:01,911 It's not ideal but it is what it is. 232 00:11:02,703 --> 00:11:04,830 Luckily, I got Bean with me. 233 00:11:04,914 --> 00:11:07,750 It's what I wanted to do, spend this quality time with her, 234 00:11:07,833 --> 00:11:09,627 just the two of us. 235 00:11:10,044 --> 00:11:12,171 NARRATOR: Chad and Nala are off to a strong start 236 00:11:12,254 --> 00:11:13,923 with their humble teepee. 237 00:11:14,924 --> 00:11:16,842 And Jen and Bean are in solid position 238 00:11:16,926 --> 00:11:18,552 with their well executed A-frame. 239 00:11:20,179 --> 00:11:22,264 But Dane and Willow's flimsy weather proofing 240 00:11:22,348 --> 00:11:23,933 on uneven ground 241 00:11:24,016 --> 00:11:26,060 betrays a serious lack of experience 242 00:11:26,143 --> 00:11:27,561 in a survival setting, 243 00:11:28,062 --> 00:11:29,480 putting them in last place. 244 00:11:31,524 --> 00:11:34,193 DANE: Oh, my God, I've made a mistake, I shouldn't be here. 245 00:11:34,568 --> 00:11:37,071 I'm sleeping in rain gear. 246 00:11:37,154 --> 00:11:40,825 Oh, my God, and I'm still freezing and so is Willow. 247 00:11:40,908 --> 00:11:43,369 This is a nightmare. 248 00:11:43,452 --> 00:11:45,204 We could not be doing worse. 249 00:11:49,375 --> 00:11:53,337 ♪ ♪ 250 00:11:59,385 --> 00:12:01,637 DANE: Morning. 251 00:12:02,012 --> 00:12:03,514 Yeah. 252 00:12:03,597 --> 00:12:05,975 We both made it through the night. 253 00:12:06,058 --> 00:12:08,644 Why don't you get that one, yeah. 254 00:12:09,311 --> 00:12:12,064 Positives today, I have a little bit of water left, 255 00:12:12,481 --> 00:12:15,276 it's not raining, my dog's happy, 256 00:12:15,359 --> 00:12:17,903 she cuddled in bed the entire night. 257 00:12:17,987 --> 00:12:19,405 (sighs) 258 00:12:19,488 --> 00:12:24,285 But, negatives of today, I have to put on wet socks. 259 00:12:25,619 --> 00:12:27,288 And what's better than wet socks? 260 00:12:27,371 --> 00:12:29,290 Frozen socks. 261 00:12:30,416 --> 00:12:32,585 I wish I could have those socks. 262 00:12:32,668 --> 00:12:35,546 Look at those thick beauties. 263 00:12:35,629 --> 00:12:37,548 Alright, let's go cutie pie. 264 00:12:41,093 --> 00:12:45,055 Well, I need to try and find some worms and grubs for fishing. 265 00:12:47,266 --> 00:12:51,896 Dig. Good dig. Good job. Good dig. 266 00:12:53,606 --> 00:12:55,024 Good girl, keep going. 267 00:12:55,107 --> 00:12:56,108 Good dig. 268 00:12:56,192 --> 00:12:59,069 Alright, good job, let me check it out. 269 00:12:59,153 --> 00:13:00,946 No (bleep). 270 00:13:01,030 --> 00:13:04,992 Oh! Do you see right there? 271 00:13:07,620 --> 00:13:09,580 That's a grub. 272 00:13:09,663 --> 00:13:11,665 Willow's done very well. 273 00:13:13,918 --> 00:13:16,420 Fishing bait! 274 00:13:17,588 --> 00:13:21,509 All thanks to the best friend in the world. 275 00:13:23,010 --> 00:13:25,513 Next up, rigging up a fishing rod. 276 00:13:25,596 --> 00:13:29,266 Got a nice long, strong stick here. 277 00:13:31,101 --> 00:13:32,186 NARRATOR: To stay healthy, 278 00:13:32,269 --> 00:13:36,023 the humans need a daily intake of 2,000 calories. 279 00:13:36,106 --> 00:13:39,777 So Dane's best bet is to aim for a haul of four to five fish. 280 00:13:40,611 --> 00:13:42,696 DANE: I got my larvae that I'm gonna try 281 00:13:42,780 --> 00:13:45,783 and dangle over the water. 282 00:13:46,867 --> 00:13:49,036 Let's go see if that hanging tree is strong enough 283 00:13:49,119 --> 00:13:51,622 for me to shimmy out there. 284 00:13:54,875 --> 00:13:57,586 Oh this one feels pretty sturdy. 285 00:14:00,297 --> 00:14:04,051 Should be some fish coming out of that cove, coming in here. 286 00:14:05,261 --> 00:14:07,888 Oh I didn't even see you there. 287 00:14:08,305 --> 00:14:09,890 Oh (bleep), huh. 288 00:14:09,974 --> 00:14:12,434 You are trapped up here now. 289 00:14:12,518 --> 00:14:15,896 Gotta get over you cause I know dogs can't back up. 290 00:14:17,857 --> 00:14:19,567 Wait, no, no. Wait, nope. 291 00:14:19,650 --> 00:14:22,111 I got you. I got you. Good girl. 292 00:14:22,194 --> 00:14:24,405 Keep going, good girl. 293 00:14:24,488 --> 00:14:28,784 There you go. 294 00:14:28,868 --> 00:14:31,120 Man, that was kinda serious. 295 00:14:31,203 --> 00:14:33,330 I'm gonna have to maybe tether you. 296 00:14:35,291 --> 00:14:37,334 Alright, you see you're tied up, huh? 297 00:14:37,418 --> 00:14:39,712 It's gonna be OK, wait right there. 298 00:14:39,795 --> 00:14:41,922 It's for your own safety. 299 00:14:42,006 --> 00:14:43,257 This risk is worth it 300 00:14:43,340 --> 00:14:46,468 cause this is my best bet to get to deeper waters, 301 00:14:46,552 --> 00:14:50,097 so we're gonna go for it. 302 00:14:58,314 --> 00:15:01,191 Ooh, that's got a little give. 303 00:15:06,447 --> 00:15:11,368 Using my belt to uh, strap it to the tree. 304 00:15:11,452 --> 00:15:13,162 Well that's fishing for me, 305 00:15:13,245 --> 00:15:15,998 now it's time to go save my dog from being leashed up. 306 00:15:16,081 --> 00:15:17,708 I'm coming, friend. 307 00:15:17,791 --> 00:15:20,294 Was that the worst 15 minutes of your life? 308 00:15:20,377 --> 00:15:22,421 NARRATOR: While Dane and Willow wait for a bite, 309 00:15:22,504 --> 00:15:26,550 in a valley three miles away, 310 00:15:27,092 --> 00:15:30,429 another team is ready to dig into their first meal. 311 00:15:36,477 --> 00:15:38,270 JEN: Just wanna get this water boiled, 312 00:15:38,604 --> 00:15:40,356 get some breakfast in me. 313 00:15:40,731 --> 00:15:43,984 I'm glad I found these mushrooms when we were walking in. 314 00:15:44,068 --> 00:15:48,113 I'm gonna pop them in my pot and I'm gonna cook them up. 315 00:15:51,700 --> 00:15:54,453 Hm, it's actually pretty good. 316 00:15:55,663 --> 00:15:58,999 Alright, let's see if we can find some bait. 317 00:15:59,792 --> 00:16:02,336 There's some minnows in this little offshoot here, 318 00:16:02,419 --> 00:16:04,755 so I'm gonna see if I can throw them into the bucket. 319 00:16:06,382 --> 00:16:08,217 Bean, can you come here? 320 00:16:08,300 --> 00:16:10,177 Bean's pretty good at finding them. 321 00:16:10,260 --> 00:16:12,262 Where are they, Bean, where's the fish? 322 00:16:13,180 --> 00:16:15,099 I have Bean trained relatively well 323 00:16:15,182 --> 00:16:17,518 where I can kinda like point to where I want her to go. 324 00:16:17,601 --> 00:16:19,770 Wait. Wait. 325 00:16:20,729 --> 00:16:24,316 She's helping me herd fish into my bucket to use for bait. 326 00:16:30,322 --> 00:16:32,074 Got one. 327 00:16:32,908 --> 00:16:34,201 Look, Bean. 328 00:16:34,284 --> 00:16:35,995 Thanks for rustling him up for me. 329 00:16:37,329 --> 00:16:39,957 Alright, we're gonna toss him in and see what happens. 330 00:16:45,963 --> 00:16:48,674 Oh, it got snagged on something. 331 00:16:48,757 --> 00:16:50,718 Son of a bitch. 332 00:16:51,301 --> 00:16:55,472 Oh, that's it. Hook and bait. 333 00:16:58,267 --> 00:17:01,061 It's so frustrating. 334 00:17:01,145 --> 00:17:04,148 I'm not gonna spend the time to re-rig this whole line. 335 00:17:06,316 --> 00:17:08,152 I'm (bleep) pissed. 336 00:17:08,235 --> 00:17:09,737 I need to go sit down. 337 00:17:09,820 --> 00:17:11,321 NARRATOR: After 12 years together, 338 00:17:11,405 --> 00:17:13,866 Jen and Bean have an exceptional bond 339 00:17:13,949 --> 00:17:16,952 with Bean highly attuned to Jen's every cue. 340 00:17:17,619 --> 00:17:19,329 JEN: I've barely eaten anything. 341 00:17:19,413 --> 00:17:21,999 I'm getting progressively more frustrated. 342 00:17:22,082 --> 00:17:23,500 Good girl. 343 00:17:24,209 --> 00:17:25,961 I've always been an outdoorsy person. 344 00:17:26,045 --> 00:17:28,172 I've been to Alaska, Norway, Sweden, 345 00:17:28,255 --> 00:17:31,008 and I've always had Bean with me. 346 00:17:32,301 --> 00:17:33,427 She's my first dog, 347 00:17:33,510 --> 00:17:36,388 and she's been my best friend for the last 12 years. 348 00:17:36,472 --> 00:17:39,183 Honestly, I couldn't really imagine my life without her. 349 00:17:40,851 --> 00:17:43,228 If I'm having a bad day or if I'm having a hard time, 350 00:17:43,312 --> 00:17:46,315 Bean's right there trying to cheer me up. 351 00:17:46,398 --> 00:17:48,984 So, I'm just gonna keep going and try again. 352 00:18:00,788 --> 00:18:04,249 ♪ ♪ 353 00:18:04,333 --> 00:18:05,876 CHAD: Good morning, girl. 354 00:18:05,959 --> 00:18:07,211 Hey. 355 00:18:07,294 --> 00:18:09,254 We had a good night's sleep, didn't we? 356 00:18:10,714 --> 00:18:12,466 You're ready to go, aren't you? 357 00:18:12,841 --> 00:18:13,842 Ready to go fishing. 358 00:18:13,926 --> 00:18:16,095 Alright, come on. 359 00:18:18,514 --> 00:18:21,725 OK, so we're gonna tie it on here together. 360 00:18:22,476 --> 00:18:25,813 I have this knot that I've been using since I was a little kid, 361 00:18:25,896 --> 00:18:27,648 and my brother taught me how to do it. 362 00:18:27,731 --> 00:18:30,651 I've been an outdoors person since I was about 10 years old. 363 00:18:30,734 --> 00:18:32,236 My brother and I would survive together 364 00:18:32,319 --> 00:18:33,946 building forts, shelters. 365 00:18:34,363 --> 00:18:36,949 Unfortunately he passed away from a heart condition. 366 00:18:38,117 --> 00:18:40,077 I was only 18, and he was just 19. 367 00:18:40,869 --> 00:18:42,996 His name was Jonathan. 368 00:18:43,080 --> 00:18:45,165 And every time I tie the knot I think of him. 369 00:18:46,834 --> 00:18:50,045 As two kids, we were playing together, 370 00:18:52,548 --> 00:18:56,593 surviving and catching fish just like this. 371 00:18:59,888 --> 00:19:02,516 All those years of learning being outdoors with my brother 372 00:19:02,599 --> 00:19:03,892 taught me how important it can be 373 00:19:03,976 --> 00:19:05,936 to have a partner you can trust in the wild, 374 00:19:06,019 --> 00:19:09,273 now I'm hoping Nala and I can build that kind of partnership. 375 00:19:10,232 --> 00:19:12,693 She has something that I can use. 376 00:19:12,776 --> 00:19:14,903 Come, girl. 377 00:19:15,821 --> 00:19:17,948 You're my secret weapon, yes you are. 378 00:19:19,032 --> 00:19:21,326 I'm gonna use her hair and make a fly. 379 00:19:23,620 --> 00:19:26,456 OK, girl, ready to go fishing? 380 00:19:31,461 --> 00:19:33,839 Hey, hey, shh. Nala, stay. 381 00:19:35,007 --> 00:19:37,509 Better throw it quick before she scares everything away. 382 00:19:39,511 --> 00:19:43,140 (splashing and whining) 383 00:19:43,223 --> 00:19:46,518 Hey, hey, ssshh, Nala, Nala, you'll scare the fish, girl. 384 00:19:47,060 --> 00:19:48,228 Don't move. 385 00:19:48,312 --> 00:19:50,397 I just had a bite. I felt it. 386 00:19:50,480 --> 00:19:52,191 Don't move. 387 00:19:52,274 --> 00:19:53,567 Oh I got one. I got one, girl. 388 00:19:53,650 --> 00:19:55,235 We got one girl! We got one. 389 00:19:55,319 --> 00:19:57,487 Grab it. Grab it. Grab it! 390 00:19:57,571 --> 00:19:58,947 Oh (bleep). 391 00:20:04,119 --> 00:20:08,165 ♪ ♪ 392 00:20:09,708 --> 00:20:11,168 CHAD: Oh I got one. I got one, girl. 393 00:20:11,251 --> 00:20:15,172 Oh damn, girl. 394 00:20:17,216 --> 00:20:20,093 Hey, next time, you grab the fish. 395 00:20:21,261 --> 00:20:24,181 We're kinda doing our own thing. 396 00:20:25,057 --> 00:20:26,683 That's great, I'm glad you're going over there, 397 00:20:27,059 --> 00:20:29,228 you're making too much noise anyways. 398 00:20:29,603 --> 00:20:31,355 We're not really a team yet. 399 00:20:31,438 --> 00:20:33,065 Hopefully we can pull together 400 00:20:33,398 --> 00:20:34,691 and start working together better. 401 00:20:34,775 --> 00:20:36,902 NARRATOR: Already four days into the challenge, 402 00:20:36,985 --> 00:20:39,488 this team's lack of cohesion has cost Chad 403 00:20:39,571 --> 00:20:41,573 some precious much needed calories. 404 00:20:43,325 --> 00:20:45,327 CHAD: Those are definitely rain clouds coming in. 405 00:20:45,410 --> 00:20:47,287 It's gonna storm. 406 00:20:47,371 --> 00:20:49,831 And the top of my shelter's opened up, which. 407 00:20:50,499 --> 00:20:51,750 we didn't catch nothing, 408 00:20:51,833 --> 00:20:55,379 but the main thing now is to stay dry. 409 00:20:56,129 --> 00:20:58,966 (thunder) 410 00:20:59,299 --> 00:21:02,010 NARRATOR: With another ominous weather front overhead, 411 00:21:02,552 --> 00:21:05,514 Chad knows he'll soon have to focus his depleted energies 412 00:21:05,597 --> 00:21:08,934 on rebuilding his shelter despite his gnawing hunger. 413 00:21:09,309 --> 00:21:11,186 CHAD (off-screen): Alright, now we're getting wet. 414 00:21:11,270 --> 00:21:12,562 Oh no. 415 00:21:13,480 --> 00:21:16,233 Holy cow the wind. 416 00:21:17,693 --> 00:21:21,822 Oh. We have this massive storm coming in on us right now. 417 00:21:23,490 --> 00:21:26,118 Nala's worried and I'm worried. 418 00:21:26,785 --> 00:21:28,370 There's tons of lightning. 419 00:21:28,453 --> 00:21:30,539 Really need to get our permanent shelter done 420 00:21:30,622 --> 00:21:32,374 or we'll never make it. 421 00:21:37,087 --> 00:21:38,922 (thunder and lightning) 422 00:21:50,392 --> 00:21:52,811 DANE (off-screen): It's definitely cold, it rained all night. 423 00:21:52,894 --> 00:21:55,897 I'm freezing, teeth still chattering. 424 00:21:56,606 --> 00:21:57,816 NARRATOR: A few miles away 425 00:21:57,899 --> 00:21:59,943 during a reprieve from the storm, 426 00:22:00,027 --> 00:22:03,947 Dane finds himself in an equally undernourished state. 427 00:22:04,573 --> 00:22:05,699 DANE: I'm really hungry, 428 00:22:05,782 --> 00:22:08,201 so I'm gonna check my fishing rod. 429 00:22:09,911 --> 00:22:13,665 So my fishing strategy is pretty much trying to get to deeper water. 430 00:22:14,958 --> 00:22:17,336 And I still don't have any fish. 431 00:22:17,419 --> 00:22:19,212 If there's no fish on it this time, 432 00:22:19,296 --> 00:22:22,007 I'm taking them out of there. 433 00:22:23,592 --> 00:22:25,052 No luck. 434 00:22:25,135 --> 00:22:26,970 This is not easy. 435 00:22:27,471 --> 00:22:29,723 I feel myself slowly starving out here 436 00:22:29,806 --> 00:22:32,309 and one fish could give me the energy 437 00:22:32,392 --> 00:22:34,227 to just like keep pressing on. 438 00:22:36,229 --> 00:22:38,065 Another big old fishing pole. 439 00:22:39,066 --> 00:22:41,818 This one's nicer. 440 00:22:42,736 --> 00:22:47,741 It's a fault of mine that I can't enjoy the moment, 441 00:22:49,284 --> 00:22:52,162 like any time I climb a mountain, I hate it, 442 00:22:52,537 --> 00:22:54,373 and then next thing you know, three months later like, 443 00:22:54,456 --> 00:22:57,042 "God, climbing that mountain was super fun. 444 00:22:57,125 --> 00:22:58,960 Let's climb another one." 445 00:22:59,044 --> 00:23:00,420 And then you're out there 446 00:23:00,504 --> 00:23:02,422 and you're like what the hell am I doing. 447 00:23:02,506 --> 00:23:04,966 I hate this, you know that. 448 00:23:06,718 --> 00:23:10,263 Willow lives life every second to the fullest. 449 00:23:10,806 --> 00:23:12,349 Woohoo! 450 00:23:12,682 --> 00:23:14,684 When I see her just having a great time, 451 00:23:14,768 --> 00:23:17,604 it definitely helps my spirit, no doubt about that. 452 00:23:17,687 --> 00:23:18,814 Hi. 453 00:23:18,897 --> 00:23:20,816 Thank you. 454 00:23:22,359 --> 00:23:23,568 OK, let's go. 455 00:23:26,196 --> 00:23:28,281 Watch out. 456 00:23:29,741 --> 00:23:31,118 It feels pretty firm. 457 00:23:31,201 --> 00:23:33,578 Good deep spot here for my short rod. 458 00:23:34,246 --> 00:23:37,082 Now I got two fishing poles in. 459 00:23:37,165 --> 00:23:39,209 It actually feels like I might catch fish. 460 00:23:40,919 --> 00:23:43,463 Alright, back to camp. 461 00:23:44,840 --> 00:23:46,967 It gets pretty damn cold at night. 462 00:23:47,050 --> 00:23:49,010 I really need to get a fire going. 463 00:23:49,886 --> 00:23:52,097 Alright, Willy bear, you gotta do some work for us. 464 00:23:52,806 --> 00:23:54,057 Every piece of wood that I process 465 00:23:54,141 --> 00:23:56,101 just gets exponentially harder, 466 00:23:56,184 --> 00:24:00,188 so having her join me in the task goes a long way. 467 00:24:00,647 --> 00:24:04,234 This is a monster piece of white birch. 468 00:24:05,193 --> 00:24:07,279 Got a little bit of fire wood I've been processing 469 00:24:07,362 --> 00:24:10,073 from the woods here and I'm gonna tie this up as a sled. 470 00:24:10,157 --> 00:24:15,454 See if Willybear can drag it up all the way to camp for me. 471 00:24:20,250 --> 00:24:21,168 You ready? 472 00:24:21,251 --> 00:24:22,335 Let's go. 473 00:24:22,419 --> 00:24:24,921 Good job, come on, good girl, good job. 474 00:24:25,255 --> 00:24:26,798 Come on, friend! 475 00:24:26,882 --> 00:24:28,133 Good job. 476 00:24:28,216 --> 00:24:29,801 There you go. 477 00:24:29,885 --> 00:24:31,094 Woohoo! 478 00:24:31,178 --> 00:24:33,263 Oh my gosh. 479 00:24:33,346 --> 00:24:35,432 Good girl. Good job. 480 00:24:37,392 --> 00:24:38,810 Good job, friend. 481 00:24:38,894 --> 00:24:40,896 Thank you so much. 482 00:24:42,189 --> 00:24:45,150 Well I'm gonna get a fire going before we get too cold. 483 00:24:47,444 --> 00:24:50,906 (scraping) 484 00:24:53,992 --> 00:24:56,286 This ain't working for me. 485 00:24:56,369 --> 00:24:57,871 Come on, baby. 486 00:24:57,954 --> 00:25:01,875 Come on. Come on. No, don't go out on me. 487 00:25:03,877 --> 00:25:06,922 This weather is just killing me. 488 00:25:07,464 --> 00:25:09,299 I'm sorry, friend. 489 00:25:09,382 --> 00:25:11,551 I promise I'll get you fire. 490 00:25:12,636 --> 00:25:14,346 Everything's wet. 491 00:25:14,429 --> 00:25:15,430 Can't get dry. 492 00:25:15,514 --> 00:25:18,391 My fingers and toes are numb. 493 00:25:21,895 --> 00:25:22,896 OK. 494 00:25:22,979 --> 00:25:24,773 NARRATOR: Thanks to their relentless grit, 495 00:25:24,856 --> 00:25:27,901 Dane and Willow have managed to end a rain drenched day 496 00:25:27,984 --> 00:25:30,695 thawing out next to a hard earned fire 497 00:25:30,779 --> 00:25:32,239 and are now in the lead, 498 00:25:32,572 --> 00:25:33,865 yet they're still lacking self confidence 499 00:25:33,949 --> 00:25:37,661 as they battle the elements and one very empty stomach. 500 00:25:38,912 --> 00:25:42,207 DANE (off-screen): Willow spent three hours while I was trying to get the (bleep) fire started, 501 00:25:44,501 --> 00:25:46,586 just sitting there staring at me in the dark. 502 00:25:48,588 --> 00:25:50,632 I can't watch her not be happy. 503 00:25:50,715 --> 00:25:53,468 It just sucks. 504 00:25:55,679 --> 00:25:57,556 We're not gonna make it at this rate. 505 00:26:02,644 --> 00:26:09,025 ♪ ♪ 506 00:26:14,322 --> 00:26:16,449 JEN: Hello, Bean. 507 00:26:16,533 --> 00:26:20,495 So I'm gonna spend some time reinforcing my shelter. 508 00:26:21,621 --> 00:26:23,665 The rain's coming and we might end up 509 00:26:23,748 --> 00:26:26,251 having to spend quite a bit of time in there. 510 00:26:27,877 --> 00:26:29,713 At this point, the most challenging thing out here 511 00:26:29,796 --> 00:26:31,298 is the weather. 512 00:26:31,381 --> 00:26:34,134 I mean the time of year, it's getting colder, 513 00:26:34,217 --> 00:26:36,595 and if it rains and it's cold, 514 00:26:36,678 --> 00:26:39,014 it can lead to hypothermia pretty quickly. 515 00:26:39,681 --> 00:26:43,393 I'm gonna get these conifer boughs and I'm gonna pile 'em up, 516 00:26:43,476 --> 00:26:45,437 pile 'em up, pile 'em up, on the ridge pole, 517 00:26:45,520 --> 00:26:48,690 on the outside of the tarp for a little added insulation 518 00:26:48,773 --> 00:26:50,692 for Bean and I. 519 00:26:51,318 --> 00:26:52,444 It'll help block the wind, 520 00:26:52,527 --> 00:26:54,863 and it'll keep the heat kind of enclosed. 521 00:26:55,697 --> 00:26:57,991 NARRATOR: With colder, wetter weather blowing in, 522 00:26:58,074 --> 00:27:00,160 Jen's decision to shore up her shelter 523 00:27:00,243 --> 00:27:02,245 could prove to be a wise one. 524 00:27:04,497 --> 00:27:06,124 JEN: I haven't really eaten much, 525 00:27:06,207 --> 00:27:09,419 but there is just no point in being out in this weather, 526 00:27:09,502 --> 00:27:12,380 especially my little Bean dog because she's little and old 527 00:27:12,464 --> 00:27:14,507 and I'm not gonna make her get out of the shelter 528 00:27:14,591 --> 00:27:16,051 or the sleeping bag. 529 00:27:16,134 --> 00:27:17,469 I don't know. 530 00:27:17,552 --> 00:27:19,679 I really don't know what I'm gonna do right now. 531 00:27:21,348 --> 00:27:24,476 NARRATOR: As the teams pass the halfway mark of their challenge, 532 00:27:24,559 --> 00:27:26,936 they each have enjoyed a few small successes. 533 00:27:28,021 --> 00:27:30,231 Despite their lackluster shelter, 534 00:27:30,315 --> 00:27:32,400 Dane and Willow are now leading the pack. 535 00:27:33,109 --> 00:27:35,153 They've been thinking quickly on their feet, 536 00:27:35,236 --> 00:27:36,780 have managed fire, 537 00:27:36,863 --> 00:27:39,157 and also devised a passive fishing set up 538 00:27:39,240 --> 00:27:41,368 that they hope will deliver. 539 00:27:42,077 --> 00:27:43,787 Jen and Dean wasted no time 540 00:27:43,870 --> 00:27:45,872 scrounging up some edible morsels, 541 00:27:45,955 --> 00:27:48,625 and maintaining a respectable shelter. 542 00:27:48,708 --> 00:27:51,127 But this duo's spirits are flagging 543 00:27:51,503 --> 00:27:53,505 despite being in second place. 544 00:27:55,006 --> 00:27:57,258 Bringing up the rear are Chad and Nala, 545 00:27:57,884 --> 00:28:00,762 whose once adequate shelter is giving way the elements. 546 00:28:02,472 --> 00:28:05,141 The ever-worsening weather is not making things easier 547 00:28:05,225 --> 00:28:07,352 for any of the teams 548 00:28:07,435 --> 00:28:08,853 but to win this challenge, 549 00:28:08,937 --> 00:28:12,816 or at least survive it, they'll have to push harder. 550 00:28:28,957 --> 00:28:30,166 CHAD: We both know that 551 00:28:30,250 --> 00:28:31,960 we need a better shelter. 552 00:28:32,544 --> 00:28:35,213 CHAD (off-screen): Even though I wanna build a shelter on a full stomach, 553 00:28:35,296 --> 00:28:36,589 with the weather getting worse 554 00:28:36,673 --> 00:28:38,425 I just can't put it off any longer. 555 00:28:38,508 --> 00:28:40,343 I took my old shelter down so I can use these pieces 556 00:28:40,427 --> 00:28:42,887 to build the mac-daddy shelter. 557 00:28:45,640 --> 00:28:47,350 We're gonna make a bush-craft cabin. 558 00:28:48,226 --> 00:28:50,770 Unlike the tepee, this shelter will have a fully covered roof 559 00:28:50,854 --> 00:28:52,439 so it should be waterproof. 560 00:28:52,522 --> 00:28:54,232 We'll have room inside for a fire pit 561 00:28:54,315 --> 00:28:56,025 so we can keep a lot warmer at night. 562 00:28:56,109 --> 00:28:58,319 Nice. 563 00:28:58,403 --> 00:29:00,822 This is gonna take a lot of calories. 564 00:29:01,197 --> 00:29:03,074 (grunts) 565 00:29:05,493 --> 00:29:07,078 (groans) 566 00:29:09,706 --> 00:29:11,499 I'm feeling not eating. 567 00:29:13,668 --> 00:29:15,587 Nala, girl, you ready to work? 568 00:29:18,590 --> 00:29:20,884 I'm gonna need your help today, girl, to pull that wall up. 569 00:29:20,967 --> 00:29:23,386 It's gonna be very important for us. 570 00:29:24,554 --> 00:29:28,057 I'll let her be the muscle and I'll be the attention to detail. 571 00:29:28,141 --> 00:29:29,809 Let's do it. 572 00:29:29,893 --> 00:29:31,603 OK, girl. Ready? 573 00:29:31,686 --> 00:29:34,397 Pull, pull, pull, pull, pull, come on, pull. 574 00:29:34,481 --> 00:29:35,690 Nala, pull! 575 00:29:35,774 --> 00:29:37,400 Pull, girl, pull, pull. 576 00:29:38,234 --> 00:29:40,445 Good girl, good girl. 577 00:29:42,113 --> 00:29:44,532 We're gonna use this tarp as a roof. 578 00:29:46,618 --> 00:29:49,287 (thunder) 579 00:29:55,084 --> 00:29:57,712 We have this awesome fireplace in here 580 00:29:57,796 --> 00:29:59,964 to dry our clothes and stay warm. 581 00:30:01,549 --> 00:30:05,053 I could not have done this without Nala's help. 582 00:30:06,387 --> 00:30:09,265 We've really brought our focus together 583 00:30:09,349 --> 00:30:11,851 and our team is strong now. 584 00:30:11,935 --> 00:30:15,146 NARRATOR: It was a tough call for Chad to rebuild his shelter, 585 00:30:15,230 --> 00:30:17,315 but Nala jumped into action, 586 00:30:17,398 --> 00:30:19,984 securing this team a far more rugged structure 587 00:30:20,068 --> 00:30:22,111 than the one they started with. 588 00:30:31,746 --> 00:30:35,416 CHAD (off-screen): Something's outside, right outside our shelter. 589 00:30:36,626 --> 00:30:38,711 I'm not sure what's outside. 590 00:30:39,045 --> 00:30:40,338 (barking) 591 00:30:40,421 --> 00:30:41,673 (twigs snapping) 592 00:30:41,756 --> 00:30:43,091 What is it, girl? 593 00:30:43,174 --> 00:30:44,300 It's big. 594 00:30:44,384 --> 00:30:46,261 Hey. 595 00:30:47,887 --> 00:30:48,972 Get out of here. 596 00:30:51,099 --> 00:30:52,141 CHAD: It's right outside. 597 00:30:55,061 --> 00:30:56,771 I think she scared it off. 598 00:30:57,355 --> 00:30:59,440 CHAD: She just stands there and guards, 599 00:30:59,524 --> 00:31:02,402 making sure that we're safe in our shelter which is amazing. 600 00:31:04,028 --> 00:31:05,572 I'd fight to the death for Nala 601 00:31:05,655 --> 00:31:07,824 and I know she'll fight to the death for me. 602 00:31:08,491 --> 00:31:10,326 We're not backing down. 603 00:31:17,417 --> 00:31:22,505 ♪ ♪ 604 00:31:30,388 --> 00:31:31,931 JEN (off-screen): Is it time to get up, Bean? 605 00:31:32,807 --> 00:31:36,060 You got stinky morning breath. Me too though. It's OK. 606 00:31:39,314 --> 00:31:41,649 I'm still super hungry. 607 00:31:42,734 --> 00:31:44,277 We're gonna try to find some fish, 608 00:31:44,360 --> 00:31:47,155 but first we gotta try to find some bait. 609 00:31:47,238 --> 00:31:48,615 Bean, what is in there? 610 00:31:48,698 --> 00:31:49,616 Get it, Bean. 611 00:31:49,699 --> 00:31:50,909 Can you smell grubbies? 612 00:31:50,992 --> 00:31:52,368 Try here. 613 00:31:52,452 --> 00:31:54,412 Good girl. 614 00:31:54,495 --> 00:31:55,413 Nothing? 615 00:31:55,496 --> 00:31:58,791 Being 12 I'm sure her eyes are, you know, going a little bit, 616 00:31:58,875 --> 00:32:01,336 but their nose never stops. 617 00:32:04,964 --> 00:32:07,300 Bean, what did you find? 618 00:32:07,383 --> 00:32:08,718 Yeah, get it Bean. 619 00:32:08,801 --> 00:32:10,762 Good girl, you found a sluggo. 620 00:32:11,429 --> 00:32:13,014 Ew. 621 00:32:13,097 --> 00:32:14,390 We're gonna catch a fishy with you. 622 00:32:14,474 --> 00:32:16,100 Good girl. 623 00:32:16,935 --> 00:32:19,896 So I'm down to one hook at this point. 624 00:32:19,979 --> 00:32:22,065 Alright, Beans, let's see what happens. 625 00:32:22,649 --> 00:32:24,943 NARRATOR: Having eaten nothing but mushrooms so far, 626 00:32:25,026 --> 00:32:27,070 Jen needs calories soon. 627 00:32:29,739 --> 00:32:31,824 JEN: My hands are getting cold. 628 00:32:34,661 --> 00:32:37,497 Oh yeah, buddy, we got one, watch out. 629 00:32:39,290 --> 00:32:42,710 Yes! Woo! Yeah. 630 00:32:46,255 --> 00:32:48,341 That's a beautiful brook trout. 631 00:32:48,424 --> 00:32:50,760 Look! We got a fish. 632 00:32:50,843 --> 00:32:54,180 Bean, what is that? Our first fish! 633 00:32:54,263 --> 00:32:56,224 I am super stoked that I am going to have 634 00:32:56,307 --> 00:32:59,185 a proper wilderness dinner tonight. 635 00:33:14,575 --> 00:33:18,329 Oh, that's lovely. Dinner of champions. 636 00:33:19,914 --> 00:33:22,291 NARRATOR: Revitalized by her first protein-rich meal 637 00:33:22,375 --> 00:33:25,086 since beginning this challenge over a week ago, 638 00:33:25,169 --> 00:33:27,130 Jen's morale is back up. 639 00:33:27,880 --> 00:33:31,426 JEN: Today was really good. 640 00:33:31,884 --> 00:33:34,971 I'm grateful for the food, and Bean helped me, 641 00:33:35,054 --> 00:33:38,725 and I've been thinking about how I wanted 642 00:33:38,808 --> 00:33:41,019 to spend this time with her 643 00:33:41,102 --> 00:33:43,980 because Bean means everything to me, 644 00:33:45,648 --> 00:33:48,818 and we just don't get dogs for long enough, 645 00:33:48,901 --> 00:33:51,529 so you gotta make the most of every moment. 646 00:33:55,283 --> 00:33:58,911 She's not getting younger, but I think Bean proves 647 00:33:58,995 --> 00:34:01,456 that you're never too old for an adventure. 648 00:34:10,214 --> 00:34:13,342 (growling) 649 00:34:19,307 --> 00:34:21,392 DANE (off-screen): Oh hi, cutie. 650 00:34:21,851 --> 00:34:23,436 Willow's always excited in the morning. 651 00:34:23,519 --> 00:34:25,980 I mean we have been through the ringer so far 652 00:34:26,064 --> 00:34:27,732 and it has been a lot more challenging 653 00:34:27,815 --> 00:34:29,275 than any mountain has, 654 00:34:29,358 --> 00:34:32,278 and I look down and she's just happy, playful, 655 00:34:32,361 --> 00:34:34,864 couldn't be more stoked to be out here. 656 00:34:34,947 --> 00:34:36,699 It just gives me a big boost, 657 00:34:36,783 --> 00:34:38,701 just keeps me going. 658 00:34:38,785 --> 00:34:40,995 I have lines on the water waiting for me to check. 659 00:34:41,454 --> 00:34:43,623 Let's go check for some fish. 660 00:34:48,795 --> 00:34:50,338 Not seeing any action, 661 00:34:50,421 --> 00:34:54,092 but fingers crossed for fish today. 662 00:34:57,762 --> 00:35:04,602 Oh! Woo! Yes! Fish! Fish! 663 00:35:05,186 --> 00:35:06,312 He's a monster. 664 00:35:06,395 --> 00:35:07,563 Fish! 665 00:35:07,647 --> 00:35:10,233 Oh, my God. That's a beauty. 666 00:35:11,150 --> 00:35:14,070 He's barely on, I'm getting him to shore. 667 00:35:14,153 --> 00:35:15,029 Oh my. 668 00:35:15,113 --> 00:35:20,118 Oh! You gotta be kidding me. 669 00:35:22,495 --> 00:35:24,831 That was greedy, to pick him up like that 670 00:35:24,914 --> 00:35:27,166 I should have just tossed it right to shore. 671 00:35:27,250 --> 00:35:28,960 I'm not sure where it is. 672 00:35:29,043 --> 00:35:32,088 Willow, find the fish. 673 00:35:33,464 --> 00:35:35,049 I really can't lose this fish. 674 00:35:35,133 --> 00:35:37,385 Find the fish. 675 00:35:38,427 --> 00:35:39,679 Oh, my God, there it is. 676 00:35:39,762 --> 00:35:40,638 Got him. 677 00:35:40,721 --> 00:35:43,141 Yes! 678 00:35:43,224 --> 00:35:46,435 Oh wow, that's a beauty. 679 00:35:47,478 --> 00:35:48,437 Good job. 680 00:35:48,521 --> 00:35:51,357 Willow beelined right for it, it was perfect. 681 00:35:51,440 --> 00:35:53,526 You're so good. 682 00:35:53,609 --> 00:35:55,736 Let's check this other line real quick. 683 00:35:56,070 --> 00:35:58,739 Hey-o! That's a fish. Baby! 684 00:36:00,116 --> 00:36:01,993 It's another big one! 685 00:36:02,076 --> 00:36:04,912 Oh, OK. 686 00:36:05,288 --> 00:36:07,415 Alright, let's go, like a Thanksgiving feast. 687 00:36:08,082 --> 00:36:09,792 Woo! 688 00:36:12,503 --> 00:36:14,881 So I'm gonna try to make some sort of contraption 689 00:36:14,964 --> 00:36:17,383 where you know I can sit and roast it, 690 00:36:17,466 --> 00:36:18,759 get it nice and crispy. 691 00:36:18,843 --> 00:36:21,137 Gotta treat yourself sometimes. 692 00:36:23,556 --> 00:36:26,893 Oh yeah. 693 00:36:28,394 --> 00:36:32,690 Watching something cook over fire brings me great, great joy. 694 00:36:33,232 --> 00:36:37,278 First bite to the lady who found the worms 695 00:36:38,404 --> 00:36:41,616 and saved the fish from escaping. 696 00:36:41,699 --> 00:36:43,618 Energy for days now. 697 00:36:43,701 --> 00:36:45,703 NARRATOR: Willow has proven herself indispensable 698 00:36:45,786 --> 00:36:47,747 to her team's forward momentum 699 00:36:47,830 --> 00:36:50,041 as they approach the final leg of the challenge. 700 00:36:51,334 --> 00:36:52,501 DANE: You're such a good girl. 701 00:36:52,585 --> 00:36:55,546 Thank you for everything. 702 00:36:55,630 --> 00:36:57,131 I thought that Willow and I were as close 703 00:36:57,215 --> 00:37:00,134 as any two things can be, 704 00:37:00,218 --> 00:37:02,011 but there's like a deep connection that's formed 705 00:37:02,094 --> 00:37:04,055 in suffering together. 706 00:37:04,138 --> 00:37:05,723 That's sweet, huh? 707 00:37:10,853 --> 00:37:12,897 And then we both got to see the good stuff 708 00:37:12,980 --> 00:37:15,483 where we both caught fish. 709 00:37:15,566 --> 00:37:18,569 Low low and high highs together. 710 00:37:19,695 --> 00:37:24,075 This will go down as one of my best feasts of my life. 711 00:37:29,163 --> 00:37:35,086 ♪ ♪ 712 00:37:43,552 --> 00:37:45,471 NARRATOR: It's day ten of the challenge, 713 00:37:45,554 --> 00:37:48,349 and the three surviving human-canine teams 714 00:37:48,432 --> 00:37:51,560 are in their final push to prove they have what it takes 715 00:37:51,644 --> 00:37:54,355 to not only survive, but thrive in the wild. 716 00:38:01,404 --> 00:38:03,155 DANE: Oh, no way! 717 00:38:03,239 --> 00:38:06,325 It's a fish! 718 00:38:09,161 --> 00:38:11,122 Oh, wow! 719 00:38:15,084 --> 00:38:18,004 CHAD (off-screen): I just haven't been able to find any food at all. 720 00:38:18,087 --> 00:38:20,047 I don't even have energy to hike our way out of here. 721 00:38:20,131 --> 00:38:21,757 It's gonna be really super sketchy, 722 00:38:21,841 --> 00:38:23,050 dangerous for us. 723 00:38:23,134 --> 00:38:25,428 Need to save our energy for getting out. 724 00:38:25,845 --> 00:38:28,014 My plan is to hopefully build a raft. 725 00:38:28,097 --> 00:38:31,309 we'll extract across the lake on the raft and get out of here. 726 00:38:31,851 --> 00:38:33,060 You ready? You wanna build a raft? 727 00:38:33,144 --> 00:38:34,270 You gonna help me? 728 00:38:34,353 --> 00:38:35,604 A-team, baby. 729 00:38:35,688 --> 00:38:37,857 I'm the leader, you're the second leader. 730 00:38:37,940 --> 00:38:40,651 (howls) 731 00:38:42,695 --> 00:38:45,364 NARRATOR: Despite having taken in barely any calories 732 00:38:45,448 --> 00:38:47,450 during his time in the wilderness, 733 00:38:47,533 --> 00:38:50,453 Chad's drive to give this challenge his all is unwavering. 734 00:38:52,079 --> 00:38:53,998 And with his energy levels at their lowest, 735 00:38:54,707 --> 00:38:56,959 Nala is pitching in to help build a raft 736 00:38:58,044 --> 00:39:01,464 so that they can float their way back to the extraction point 737 00:39:01,547 --> 00:39:03,632 rather than suffering through a marshy, 738 00:39:03,716 --> 00:39:05,384 waterlogged hike out. 739 00:39:06,510 --> 00:39:07,928 CHAD (off-screen): We're looking for a tree 740 00:39:08,012 --> 00:39:09,764 that's real buoyant for the raft. 741 00:39:09,847 --> 00:39:11,891 Come on, Nala. 742 00:39:13,100 --> 00:39:15,603 See if we can find some logs, baby. 743 00:39:15,686 --> 00:39:18,814 The water's risen so much because of the rain. 744 00:39:18,898 --> 00:39:22,526 The flooding washed up some heavy logs that I can use. 745 00:39:23,402 --> 00:39:25,613 I'm gonna have to rely on Nala to pull those logs 746 00:39:25,696 --> 00:39:28,532 out of the water because I'm totally worn out. 747 00:39:33,579 --> 00:39:36,207 Pull up on shore, girl. 748 00:39:39,377 --> 00:39:40,669 Good girl. 749 00:39:40,753 --> 00:39:42,797 Here, there's another one. 750 00:39:42,880 --> 00:39:45,591 Good girl, Nala, good girl! 751 00:39:47,468 --> 00:39:49,804 Yeah. 752 00:39:50,805 --> 00:39:53,516 Yeah, woo! 753 00:39:53,849 --> 00:39:56,185 Gonna get all these together and start building a raft 754 00:39:56,268 --> 00:39:58,562 so we can get the hell out of here. 755 00:40:01,816 --> 00:40:05,319 Nala's been a real champ along the way with building this raft. 756 00:40:05,403 --> 00:40:07,113 She's saved me tons of calories, 757 00:40:07,196 --> 00:40:08,364 tons of time, 758 00:40:08,447 --> 00:40:10,032 she knows that I'm depleted, she can feel it, 759 00:40:10,116 --> 00:40:13,160 and she's really stepped up as a partner. 760 00:40:13,244 --> 00:40:17,039 I don't know if it works yet but if it's gonna float us, good. 761 00:40:21,669 --> 00:40:24,713 Come, come girl, come. 762 00:40:25,589 --> 00:40:26,882 Good girl. 763 00:40:26,966 --> 00:40:29,176 NARRATOR: Chad's ingenuity in building a raft 764 00:40:29,260 --> 00:40:31,345 with Nala's eagerness to help 765 00:40:31,429 --> 00:40:34,974 demonstrate the duo's exemplary survival skills. 766 00:40:45,818 --> 00:40:48,571 As the last day of the challenge draws to a close, 767 00:40:48,654 --> 00:40:52,283 the three teams are awarded a rating up to a maximum of ten 768 00:40:52,366 --> 00:40:55,286 based on how they used their survival skills 769 00:40:55,369 --> 00:40:59,290 and mental toughness to secure food, water, fire, 770 00:40:59,373 --> 00:41:02,585 and shelter while relying on the strength of their teamwork. 771 00:41:12,595 --> 00:41:14,555 CHAD (off-screen): We're ready to go home! 772 00:41:17,016 --> 00:41:19,685 NARRATOR: Chad demonstrated impressive construction skills 773 00:41:19,768 --> 00:41:21,520 throughout the challenge, 774 00:41:21,604 --> 00:41:24,899 completing two shelters as well as a raft 775 00:41:25,316 --> 00:41:28,152 and although Nala initially suffered from lack of focus. 776 00:41:28,527 --> 00:41:30,362 CHAD: Come on, hey, focus. 777 00:41:30,446 --> 00:41:33,199 NARRATOR: She eventually became an invaluable teammate. 778 00:41:33,282 --> 00:41:34,492 CHAD: Good girl, Nala. 779 00:41:34,575 --> 00:41:35,868 Good girl! 780 00:41:35,951 --> 00:41:38,245 NARRATOR: However, Chad's inability to source food 781 00:41:38,329 --> 00:41:39,955 during his time in the wilderness. 782 00:41:40,039 --> 00:41:41,916 CHAD: Oh, (bleep). 783 00:41:42,374 --> 00:41:43,751 NARRATOR: Hurt their final standing. 784 00:41:44,293 --> 00:41:47,296 He and Nala received a score of seven. 785 00:41:48,923 --> 00:41:50,758 CHAD (off-screen): Nala means everything to me. 786 00:41:50,841 --> 00:41:53,052 The bond between us is unbreakable. 787 00:41:53,135 --> 00:41:54,345 I would do anything for her 788 00:41:54,428 --> 00:41:56,180 and I feel like she would do anything for me. 789 00:42:01,769 --> 00:42:03,187 DANE (off-screen): Oh, that's very cute. 790 00:42:03,270 --> 00:42:06,732 Hi. We did it friend, alright. 791 00:42:07,066 --> 00:42:08,192 Let's go. 792 00:42:08,275 --> 00:42:10,277 Let's hit it, alright, let's go home. 793 00:42:12,404 --> 00:42:13,822 Woo-hoo! 794 00:42:14,782 --> 00:42:17,201 NARRATOR: Dane proved that a combination of mental toughness 795 00:42:17,284 --> 00:42:20,204 and creative thinking can be tickets to success. 796 00:42:21,080 --> 00:42:23,082 DANE (off-screen): Oh, fish! 797 00:42:24,124 --> 00:42:26,001 NARRATOR: And with her easy going disposition, 798 00:42:26,085 --> 00:42:29,713 even when confronting challenges she'd never faced before, 799 00:42:29,797 --> 00:42:32,508 Willow confirmed that she can excel in the wild 800 00:42:33,092 --> 00:42:34,677 as much as any other dog. 801 00:42:35,135 --> 00:42:36,804 DANE: The lady who found the worms. 802 00:42:39,640 --> 00:42:43,435 NARRATOR: This duo earned a final rating of eight points. 803 00:42:49,149 --> 00:42:52,695 JEN: You ready, Bean? 804 00:42:52,778 --> 00:42:54,363 You ready for another adventure? 805 00:42:54,446 --> 00:42:56,657 Let's go! Oh boy! 806 00:42:57,116 --> 00:42:59,577 NARRATOR: Jen's extensive wilderness experience was key 807 00:42:59,660 --> 00:43:02,454 to her success at both foraging and catching food. 808 00:43:03,539 --> 00:43:06,000 JEN: Yes! Woo! 809 00:43:06,709 --> 00:43:08,294 NARRATOR: And although Bean is older, 810 00:43:08,377 --> 00:43:10,045 she displayed great energy and willingness 811 00:43:10,129 --> 00:43:11,797 to tough it out in the wild. 812 00:43:12,464 --> 00:43:14,717 Bean was also a great comfort to Jen 813 00:43:14,800 --> 00:43:17,970 who found herself easily discouraged by the adversity. 814 00:43:19,763 --> 00:43:22,600 They won a total score of six points. 815 00:43:23,559 --> 00:43:25,019 JEN (off-screen): Bean is 12 years old, but you know, 816 00:43:25,102 --> 00:43:27,855 it doesn't seem like she's slowing down anytime soon. 817 00:43:27,938 --> 00:43:29,690 I'm sure there'll be plenty of more adventures. 818 00:43:29,773 --> 00:43:31,775 The adventures of Jen and Bean. 819 00:43:35,613 --> 00:43:37,990 NARRATOR: In the end, Dane and Willow, 820 00:43:38,073 --> 00:43:40,576 the underdogs with the least wilderness experience 821 00:43:40,659 --> 00:43:43,454 of the three teams pulled off a well-deserved, 822 00:43:43,537 --> 00:43:45,205 upset victory. 823 00:43:46,498 --> 00:43:49,418 DANE (off-screen): I'm happy to know that I still can dig deeper 824 00:43:49,501 --> 00:43:51,420 than I thought I actually could, 825 00:43:51,503 --> 00:43:53,881 but there's no chance in hell 826 00:43:53,964 --> 00:43:55,591 I could've successfully completed 827 00:43:55,674 --> 00:43:58,177 this challenge without Willow. 828 00:43:58,260 --> 00:43:59,428 The moral support, 829 00:43:59,511 --> 00:44:01,138 just having her follow me everywhere, 830 00:44:01,221 --> 00:44:02,848 just helped me keep going. 831 00:44:02,931 --> 00:44:07,019 Anybody who says goldendoodles aren't badass hasn't met Willow. 832 00:44:07,102 --> 00:44:08,437 Captioned by Cotter Media Group. 60296

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.