Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,056 --> 00:00:15,890
DUB: Oh, my God.
2
00:00:17,392 --> 00:00:19,519
Something is right
freaking behind me.
3
00:00:24,774 --> 00:00:26,776
I'm down at the river
trying to catch crayfish
4
00:00:26,860 --> 00:00:28,862
and something, like,
runs out after me.
5
00:00:28,945 --> 00:00:30,030
Really freaking big.
6
00:00:31,072 --> 00:00:33,074
Hank's tied into my tent.
7
00:00:33,158 --> 00:00:34,117
I can't leave Hank.
8
00:00:36,286 --> 00:00:38,204
I can still hear
it coming behind!
9
00:00:41,624 --> 00:00:43,835
NARRATOR: Ever wonder whatlies behind the primal,
10
00:00:43,918 --> 00:00:46,755
10,000-year-old bondyou share with your dog?
11
00:00:47,964 --> 00:00:50,842
Two words:survival and instinct.
12
00:00:53,636 --> 00:00:54,929
DUB: Ah!
13
00:00:55,930 --> 00:00:59,267
NARRATOR:Now, immersed in Maine'sunrelenting wilderness...
14
00:00:59,642 --> 00:01:00,643
ERIK: Keep it going!
15
00:01:00,727 --> 00:01:03,229
NARRATOR: Three bravesurvivalists and their trusted
16
00:01:03,313 --> 00:01:07,984
companions trade creaturecomforts for a grueling
17
00:01:08,068 --> 00:01:09,402
10-day survival challenge.
18
00:01:09,486 --> 00:01:11,488
DANI: Good girl.
CHAD: Whoa!
19
00:01:11,571 --> 00:01:14,115
NARRATOR: Judged on thestrength of their teamwork...
20
00:01:14,199 --> 00:01:15,617
RAY: Good job!
DUB: There you go!
21
00:01:15,700 --> 00:01:17,035
NARRATOR: Survival skills...
22
00:01:17,118 --> 00:01:18,620
DUB: Whoa!
RAY: Whoa! Look at that!
23
00:01:18,703 --> 00:01:20,038
NARRATOR:And mental toughness...
24
00:01:20,121 --> 00:01:21,915
JODIE: It just
keeps getting worse.
25
00:01:22,373 --> 00:01:23,458
DUB: I'm starving.
26
00:01:23,541 --> 00:01:25,543
NARRATOR: Each episode,only one team will rise above
27
00:01:25,627 --> 00:01:29,756
the rest when theyare Called to the Wild.
28
00:01:52,779 --> 00:01:54,906
KEALI'I: Hoku, come here.
29
00:01:54,989 --> 00:01:56,658
Come on.
30
00:01:59,869 --> 00:02:01,079
Hey Hoku, I can do that too.
31
00:02:01,162 --> 00:02:02,789
Watch this.
32
00:02:07,919 --> 00:02:09,963
KEALI'I: Uh oh.
Hoku's on to something.
33
00:02:10,046 --> 00:02:13,424
(Hoku howls).
34
00:02:13,508 --> 00:02:16,302
What do you got, Hoku?
That's a moose track.
35
00:02:16,636 --> 00:02:18,388
Good job, Hoku.
36
00:02:18,471 --> 00:02:21,558
That still feels wet, so it
tells me that it's fresh.
37
00:02:23,268 --> 00:02:25,979
We're definitely on
a active game trail.
38
00:02:26,062 --> 00:02:29,357
I don't want to sneak up on
a bear or a moose out here so
39
00:02:29,440 --> 00:02:32,026
I'm gonna keep making
as much noise as I can to
40
00:02:32,110 --> 00:02:33,778
make sure that
whatever is out here
41
00:02:33,862 --> 00:02:34,904
knows we're out here.
42
00:02:34,988 --> 00:02:37,073
(tribal call).
43
00:02:37,157 --> 00:02:38,324
(Hoku barks).
44
00:02:38,408 --> 00:02:40,243
Pretty sure we scared it.
45
00:02:40,326 --> 00:02:42,829
This is Hoku.
He's 2 and a half years old.
46
00:02:42,912 --> 00:02:46,416
He's a Mala-mutt or a
Malamute slash Husky mix.
47
00:02:46,499 --> 00:02:47,667
He's great at digging.
48
00:02:47,750 --> 00:02:48,960
He loves the water.
49
00:02:49,043 --> 00:02:51,379
He loves fishing and you put
us together and we're gonna be
50
00:02:51,462 --> 00:02:53,256
able to accomplish a lot.
51
00:02:53,965 --> 00:02:56,342
Growing up I did have
two Huskies that passed away
52
00:02:56,426 --> 00:02:57,886
at an early age.
53
00:02:57,969 --> 00:03:00,054
I was traumatized and I was
like "I'm not getting a dog
54
00:03:00,138 --> 00:03:02,807
ever again" and then
Hoku came into my life.
55
00:03:04,392 --> 00:03:07,228
Hoku is a great listener.
He is also a great talker.
56
00:03:07,312 --> 00:03:09,147
We get along very well.
57
00:03:09,230 --> 00:03:11,399
We got to make it to the top.
Let's go.
58
00:03:11,816 --> 00:03:13,610
(Hoku barks)
59
00:03:13,693 --> 00:03:16,029
What? What?
60
00:03:16,571 --> 00:03:17,989
I gotta figure out
where we're going!
61
00:03:18,072 --> 00:03:20,200
Do you know which
way we're going?
62
00:03:20,283 --> 00:03:22,243
Do you hear water?
63
00:03:22,327 --> 00:03:24,454
OK. What is it, Hoku?
64
00:03:24,537 --> 00:03:26,289
Find it.
65
00:03:30,084 --> 00:03:34,297
Yeah! You found the lake!
66
00:03:35,548 --> 00:03:38,551
What do you think, Hoku?
67
00:03:38,635 --> 00:03:40,511
We got water.
68
00:03:41,679 --> 00:03:44,057
So, my game plan for the next
ten days with Hoku is not to
69
00:03:44,140 --> 00:03:46,809
just survive out here,
but I want to be as
70
00:03:46,893 --> 00:03:48,978
primitive as possible.
71
00:03:49,062 --> 00:03:50,605
I've never had the
opportunity to go out into
72
00:03:50,688 --> 00:03:53,483
the wild and to
get Hoku to help build shelter,
73
00:03:53,566 --> 00:03:55,276
build fire, catch fish,
74
00:03:55,360 --> 00:03:59,030
and this isn't
the stuff that we can't
do in our everyday life.
75
00:03:59,113 --> 00:04:02,825
It's pretty soft and dry.
76
00:04:03,368 --> 00:04:04,994
This would be the
bed right here.
77
00:04:05,078 --> 00:04:08,248
We can sleep under the stars
which is as primitive as you
78
00:04:08,331 --> 00:04:09,540
can get at the moment.
79
00:04:09,624 --> 00:04:11,209
Hoku high five.
80
00:04:11,292 --> 00:04:13,086
Oh alright.
81
00:04:15,046 --> 00:04:17,298
NARRATOR: After leadingKeali'i to their basecamp,
82
00:04:17,382 --> 00:04:19,634
Hoku earns a break.
83
00:04:19,968 --> 00:04:21,886
While three and ahalf miles away...
84
00:04:21,970 --> 00:04:23,513
DUB (off-screen): Hanky.
85
00:04:23,596 --> 00:04:25,139
(whistles)
86
00:04:25,223 --> 00:04:27,141
Where are you going?
87
00:04:27,225 --> 00:04:30,103
NARRATOR: An excitablehound springs into action.
88
00:04:31,896 --> 00:04:33,940
DUB: Slow your roll, Hanky,
I can't keep up with you man.
89
00:04:35,483 --> 00:04:37,694
Somewhere pretty
darn close is water.
90
00:04:37,777 --> 00:04:40,029
Let's go get it, Hanky.
91
00:04:41,114 --> 00:04:43,074
What do you got, Hanky?
92
00:04:43,616 --> 00:04:45,410
Look.
Hanky found some bone.
93
00:04:45,493 --> 00:04:46,828
That is sweet.
94
00:04:46,911 --> 00:04:49,831
I honestly don't know what
they are from but definitely
95
00:04:49,914 --> 00:04:51,582
predators out here in Maine.
96
00:04:52,792 --> 00:04:54,919
NARRATOR: Dub and Hank willnot only compete with two
97
00:04:55,003 --> 00:05:00,800
other teams but also withMaine's wildlife all trying to
98
00:05:00,883 --> 00:05:04,637
stock up on as much foodas possible before the cold
99
00:05:04,721 --> 00:05:06,055
winter weather arrives.
100
00:05:10,226 --> 00:05:12,603
DUB: This is Hank.
He is three years old.
101
00:05:12,687 --> 00:05:14,105
He's a mix breed.
102
00:05:14,188 --> 00:05:17,108
He was adopted a couple of
years ago from a kill shelter.
103
00:05:18,026 --> 00:05:21,195
Hank is really good at digging
and he's a hardcore swimmer.
104
00:05:22,030 --> 00:05:23,239
He's built for it.
105
00:05:23,323 --> 00:05:25,450
He loves to do it
and he learns fast.
106
00:05:26,159 --> 00:05:28,077
The best thing that ever
could have happened to me
107
00:05:28,161 --> 00:05:31,289
was the serendipitous
moment of adoption.
108
00:05:31,372 --> 00:05:33,875
When he is by my side, it
makes my life a lot better.
109
00:05:33,958 --> 00:05:35,918
He's pretty much my brother.
110
00:05:38,421 --> 00:05:41,549
Finally, dude.
111
00:05:41,632 --> 00:05:43,009
Ah man.
112
00:05:44,010 --> 00:05:47,096
This is a really, really
nice-looking river.
113
00:05:47,180 --> 00:05:49,932
I just want to stand here and
take this in for a second.
114
00:05:52,143 --> 00:05:55,146
There's plenty of timber in
here to use for our shelter
115
00:05:55,229 --> 00:05:58,775
and this natural blowdown
could make like 50% of my
116
00:05:58,858 --> 00:06:00,943
shelter for me.
117
00:06:01,569 --> 00:06:04,447
So, Hanky, I'll cut them
down and you can haul them.
118
00:06:05,948 --> 00:06:06,783
Let's do it Hanky.
119
00:06:06,866 --> 00:06:09,952
Good dog. Good dog. Good dog.
120
00:06:10,036 --> 00:06:11,120
Nice work, Hanky.
121
00:06:11,204 --> 00:06:12,580
Good dog.
122
00:06:12,663 --> 00:06:14,040
The last two years
have been crazy.
123
00:06:14,123 --> 00:06:16,542
I've been spending way too
much time working and not
124
00:06:16,626 --> 00:06:18,294
nearly enough time with Hank.
125
00:06:18,378 --> 00:06:19,754
So, let's go.
126
00:06:19,837 --> 00:06:21,047
Come on, Hanky.
127
00:06:21,130 --> 00:06:22,423
Pull it.
128
00:06:22,507 --> 00:06:25,802
I left my job to come here
and spend this time with Hank.
129
00:06:25,885 --> 00:06:28,429
Hank, you're doing
a great job, man.
130
00:06:28,971 --> 00:06:30,765
We haven't been in the woods
in a long time and now we're
131
00:06:30,848 --> 00:06:33,351
both more determined than
we've ever been to succeed and
132
00:06:33,434 --> 00:06:36,562
get back to our roots of
just surviving and thriving
133
00:06:36,646 --> 00:06:38,689
in the wilderness.
134
00:06:39,440 --> 00:06:41,484
We're going to find
some raw materials like
135
00:06:41,567 --> 00:06:42,819
live tag alders.
136
00:06:42,902 --> 00:06:46,447
We're gonna jam into the
ground, bowl 'em over.
137
00:06:46,531 --> 00:06:50,618
Create the bones of this
structure and we're gonna use
138
00:06:50,701 --> 00:06:53,371
the natural blow
down as the back.
139
00:06:53,454 --> 00:06:56,457
Now we're gonna just start
weaving branches in and out.
140
00:06:56,541 --> 00:06:58,668
NARRATOR: For the next 10 daysthe three teams will attempt
141
00:06:58,751 --> 00:07:02,380
to earn up to a maximum 10points based on the success of
142
00:07:02,463 --> 00:07:04,257
their survival skills.
143
00:07:04,340 --> 00:07:06,592
DUB: Boy this is looking cozy.
144
00:07:06,676 --> 00:07:09,220
NARRATOR:Teamwork is critical.
145
00:07:09,303 --> 00:07:11,347
Each pair must worktogether to source
146
00:07:11,431 --> 00:07:13,766
food and water, secure fire,
147
00:07:13,850 --> 00:07:17,895
build sturdy shelterand stay mentally tough,
148
00:07:18,771 --> 00:07:22,859
earning a pointif they succeed and twopoints if they excel.
149
00:07:24,735 --> 00:07:27,864
But if a team leaves thecontest early for any reason,
150
00:07:27,947 --> 00:07:29,574
they forfeit thechance of winning.
151
00:07:30,241 --> 00:07:31,492
DUB: What do you think, Hanky?
152
00:07:31,576 --> 00:07:34,495
NARRATOR: After 10 days,
153
00:07:34,579 --> 00:07:37,373
the team withthe highest score wins.
154
00:07:39,333 --> 00:07:40,334
DUB: We got a campsite.
155
00:07:40,418 --> 00:07:42,670
We got a shelter.
We're doing great.
156
00:07:42,753 --> 00:07:44,755
I don't think I could find
a better dog on the planet
157
00:07:44,839 --> 00:07:46,424
to be my teammate.
158
00:07:47,175 --> 00:07:49,427
NARRATOR: Using the fallentree as part of his shelter
159
00:07:49,510 --> 00:07:53,264
shows Dub's resourcefulness,helped along by Hank.
160
00:07:53,347 --> 00:07:55,183
They're shelterbuilding teamwork saves Dub
161
00:07:55,266 --> 00:07:57,810
a lot of time andmore importantly, energy.
162
00:08:00,480 --> 00:08:03,858
While over the next ridgeon a craggy path through
163
00:08:03,941 --> 00:08:06,068
a dry creek bed,
164
00:08:06,152 --> 00:08:09,238
a small but mighty border collieis leading the way.
165
00:08:10,448 --> 00:08:11,866
KATHY (off-screen):
Yeah, be a good trail guide.
166
00:08:11,949 --> 00:08:17,205
OK, let's go.
Let's go. Good boy.
167
00:08:17,622 --> 00:08:19,832
Wow it looks really
thick down there.
168
00:08:19,916 --> 00:08:22,001
The terrain is just so uneven.
169
00:08:22,084 --> 00:08:23,544
I doubt if I've even
covered a mile so far.
170
00:08:27,381 --> 00:08:28,424
KATHY: What do you smell?
171
00:08:28,925 --> 00:08:30,426
Huh, what do you smell?
172
00:08:34,889 --> 00:08:38,559
KATHY: Uh, I think this is
chaga which is like a fungus
173
00:08:38,643 --> 00:08:40,228
that grows on the birch.
174
00:08:40,311 --> 00:08:43,147
So, yup that's what this is.
175
00:08:45,107 --> 00:08:46,651
Good boy, tough guy!
176
00:08:47,485 --> 00:08:48,778
This is Tuffy.
177
00:08:48,861 --> 00:08:52,573
He's a McNab border collie
and he is three years old.
178
00:08:53,282 --> 00:08:57,328
Tuffy is very loyal,
very sweet, very athletic.
179
00:08:58,037 --> 00:08:59,455
He's a working dog.
180
00:08:59,539 --> 00:09:02,375
He loves to have a
job and he just is the
181
00:09:02,458 --> 00:09:04,502
perfect companion really.
182
00:09:05,127 --> 00:09:07,922
When he was about nine
months old, he had been shot,
183
00:09:08,005 --> 00:09:10,091
left for dead on the
side of the road.
184
00:09:10,174 --> 00:09:13,386
He had a broken pelvis and
a broken tibia, broken tail.
185
00:09:14,220 --> 00:09:16,806
He was so broken
he couldn't walk.
186
00:09:17,515 --> 00:09:21,852
Tuffy just got discarded and
I volunteered to foster Tuffy.
187
00:09:22,436 --> 00:09:25,189
Since I'm a cancer survivor,
we're both survivors.
188
00:09:25,273 --> 00:09:27,692
I think that's why
we make a good team.
189
00:09:29,777 --> 00:09:32,530
Found the creek but uh, the
only good thing about here is
190
00:09:32,613 --> 00:09:34,156
that there's water.
191
00:09:34,240 --> 00:09:38,119
Oh, my God, OK,
I gotta stay out of that mud.
192
00:09:39,161 --> 00:09:41,038
It's deep.
193
00:09:41,122 --> 00:09:43,541
I mean we go out in the woods
a lot and one of the things
194
00:09:43,624 --> 00:09:45,209
that I always worried about,
195
00:09:45,293 --> 00:09:46,419
what if I got hurt?
196
00:09:46,502 --> 00:09:47,670
Would Tuffy know what to do?
197
00:09:47,753 --> 00:09:49,130
Should we go this way?
198
00:09:49,213 --> 00:09:50,506
What do you think?
199
00:09:50,590 --> 00:09:53,342
And so, I think going
through this with Tuffy,
200
00:09:53,426 --> 00:09:56,637
it'll definitely make me
have a lot more confidence in
201
00:09:56,721 --> 00:10:00,016
Tuffy's ability to survive.
202
00:10:02,560 --> 00:10:06,022
I seriously don't know where
I have to go from here.
203
00:10:06,355 --> 00:10:08,274
Alright I think
we gotta go back.
204
00:10:08,357 --> 00:10:10,526
I don't know
where we gotta go.
205
00:10:12,069 --> 00:10:15,489
NARRATOR: Daylight is fadingfast and while Kathy and Tuffy
206
00:10:15,573 --> 00:10:18,576
struggle to navigate throughthe maze of water ways...
207
00:10:19,201 --> 00:10:20,828
KATHY: I'd certainly like
to find some sort of shelter
208
00:10:20,911 --> 00:10:22,997
before it gets dark.
209
00:10:24,624 --> 00:10:26,417
NARRATOR: The two otherteams are already settled
210
00:10:26,500 --> 00:10:27,793
in their basecamps.
211
00:10:28,628 --> 00:10:31,130
(flint strikes)
212
00:10:32,089 --> 00:10:33,090
KEALI'I (off-screen):
There we go.
213
00:10:33,716 --> 00:10:36,135
NARRATOR: Keali'i and Hokuhave already secured fire.
214
00:10:36,218 --> 00:10:38,929
KEALI'I: That is a fire.
215
00:10:39,013 --> 00:10:40,640
(sighs)
216
00:10:40,723 --> 00:10:42,725
Good job today buddy.
217
00:10:43,893 --> 00:10:46,687
NARRATOR: Dub and Hankalso have a fire and water.
218
00:10:46,771 --> 00:10:48,606
DUB: Can't wait to drink this.
219
00:10:48,689 --> 00:10:52,360
NARRATOR: But Dub's shelter,re-enforced with maple bows,
220
00:10:53,027 --> 00:10:55,946
gives him an early leadat the end of day one.
221
00:10:59,992 --> 00:11:01,994
Kathy and Tuffy arerunning out of time to
222
00:11:02,078 --> 00:11:05,915
find a suitable shelter site andget situated before darkness.
223
00:11:06,457 --> 00:11:08,125
KATHY: Come here.
Let's try this.
224
00:11:08,209 --> 00:11:10,795
I wanted to stay
near the creek,
225
00:11:10,878 --> 00:11:13,673
and I wanted to follow the
creek down and then it just
226
00:11:13,756 --> 00:11:17,218
got so thick and
difficult to pass through.
227
00:11:18,219 --> 00:11:20,763
Can you find a way?
228
00:11:20,846 --> 00:11:22,723
What do you think?
229
00:11:23,808 --> 00:11:27,061
Now we're pretty far
away from the creek.
230
00:11:28,396 --> 00:11:31,440
It's getting dark and
it's starting to get cold.
231
00:11:33,192 --> 00:11:35,653
I just feel like we're
back in no man's land.
232
00:11:35,736 --> 00:11:38,155
Just this thick forest.
233
00:11:38,239 --> 00:11:40,282
I mean, I don't know
which way to go.
234
00:11:40,700 --> 00:11:42,618
I kinda just feel lost.
235
00:11:47,039 --> 00:11:48,666
KATHY (off-screen): Damn it!
236
00:11:49,291 --> 00:11:50,918
(whimper)
237
00:11:52,169 --> 00:11:55,214
I mean, I don't know
which way to go.
238
00:11:55,297 --> 00:11:57,842
NARRATOR: With the sunsetting and temperaturesquickly dropping,
239
00:11:57,925 --> 00:12:00,428
Kathy and Tuffy aresearching for clues for the
240
00:12:00,511 --> 00:12:02,763
right direction to setup shelter for the night.
241
00:12:03,723 --> 00:12:05,516
KATHY: Let's go. Come on.
Gotta find some water.
242
00:12:06,434 --> 00:12:08,185
Find the water. Good boy.
243
00:12:13,190 --> 00:12:14,984
Tuffy keeps running
off over that way.
244
00:12:25,745 --> 00:12:27,496
Oo-oo-oh.
245
00:12:27,580 --> 00:12:29,039
Good boy Tuffy.
246
00:12:29,123 --> 00:12:33,419
You found it.
You did good. You found water!
247
00:12:37,757 --> 00:12:39,008
There's no time to celebrate.
248
00:12:39,091 --> 00:12:41,552
I'm gonna make a tepee
for the sleeping quarters.
249
00:12:42,595 --> 00:12:44,597
This way a little bit.
250
00:12:44,680 --> 00:12:46,015
Come on, there we go.
251
00:12:46,098 --> 00:12:47,767
So, this one.
252
00:12:48,559 --> 00:12:50,603
So, the door's gonna be here.
253
00:12:50,686 --> 00:12:52,730
OK. I like the frame.
254
00:12:52,813 --> 00:12:55,274
Come here.
You wanna get a branch?
255
00:12:55,357 --> 00:12:57,026
Come here.
256
00:12:57,526 --> 00:13:00,821
OK, bring it. Bring it.
Bring it down Tuffy.
257
00:13:00,905 --> 00:13:03,199
Tuffy's gonna help by
bringing over little branches.
258
00:13:03,282 --> 00:13:07,828
Good boy.
259
00:13:18,255 --> 00:13:20,883
You like our teepee style?
260
00:13:22,426 --> 00:13:25,012
I know. You're so tired.
261
00:13:25,095 --> 00:13:26,764
Hope you sleep good in here.
262
00:13:29,433 --> 00:13:33,229
NARRATOR: After spendingmost of the first daylost in the wilderness,
263
00:13:33,312 --> 00:13:35,564
Kathy and Tuffy havejust managed to erect a
264
00:13:35,648 --> 00:13:38,734
barely adequate shelterto get them throughtheir first night,
265
00:13:40,069 --> 00:13:42,655
putting them behindin the competition.
266
00:13:42,738 --> 00:13:44,615
KATHY: It's kind of windy.
267
00:13:44,698 --> 00:13:50,037
Getting colder but we have our
little rough camp set up here.
268
00:13:51,622 --> 00:13:54,792
Got a little semi-shelter up.
269
00:13:55,167 --> 00:13:59,505
Nothing fancy but
nice warm sleeping bag and
270
00:13:59,588 --> 00:14:01,549
Tuffy's all tucked in.
271
00:14:01,632 --> 00:14:03,968
Aren't you, Tuffy?
272
00:14:04,051 --> 00:14:05,386
I am so tired.
273
00:14:05,469 --> 00:14:07,054
Sleep rough tonight.
That's for sure.
274
00:14:21,110 --> 00:14:23,320
NARRATOR: After a sleeplessnight without shelter in
275
00:14:23,404 --> 00:14:25,155
Maine's frigid terrain,
276
00:14:25,489 --> 00:14:26,782
Keali'i and Hoku come up with
277
00:14:26,866 --> 00:14:29,118
a new plan to keepthem warm at night.
278
00:14:29,201 --> 00:14:32,079
KEALI'I: Hoku, let's go buddy.
Good boy.
279
00:14:33,122 --> 00:14:34,331
Last night totally sucked.
280
00:14:34,415 --> 00:14:35,916
Hoku and I want to
build a mansion-fort,
281
00:14:36,000 --> 00:14:39,628
so we need some pretty
big, long wood out here.
282
00:14:40,421 --> 00:14:42,047
Want to take this one?
283
00:14:42,131 --> 00:14:44,216
Oh, that's a big one Hoku.
284
00:14:44,300 --> 00:14:45,968
That's one.
285
00:14:46,051 --> 00:14:48,721
So far, trying to stay
primitive has worked out
286
00:14:48,804 --> 00:14:52,141
pretty well for us but
uh, man, this environment,
287
00:14:52,224 --> 00:14:54,810
this weather, this cold, is
just completely different than
288
00:14:54,894 --> 00:14:57,187
what I'm used to on
Oahu and California,
289
00:14:57,271 --> 00:15:00,357
so we need a roof
for sure, Hoku.
290
00:15:01,108 --> 00:15:02,943
We're gonna stack
a bunch of wood,
291
00:15:03,027 --> 00:15:07,114
I'm gonna strap it to Hoku's
harness and hopefully drag a
292
00:15:07,197 --> 00:15:09,283
bunch of wood through
the forest till we get back
293
00:15:09,366 --> 00:15:11,243
to base camp.
294
00:15:11,827 --> 00:15:13,454
We will do this together.
295
00:15:13,537 --> 00:15:15,497
Alright Hoku,
let's see what you got.
296
00:15:15,581 --> 00:15:18,709
Come on let's go.
Come on. Pull, let's go.
297
00:15:20,419 --> 00:15:22,379
Come on, come on.
298
00:15:24,089 --> 00:15:26,342
Alright, alright slow down
a little bit buddy, I can't,
299
00:15:26,425 --> 00:15:27,968
I'm not that quick.
300
00:15:28,761 --> 00:15:30,721
Holy cow.
301
00:15:34,475 --> 00:15:36,435
Come on.
302
00:15:38,187 --> 00:15:42,274
Good boy. Good job.
High five. High five.
303
00:15:42,900 --> 00:15:45,694
Yeah. Who pulled that?
304
00:15:45,778 --> 00:15:47,363
You did that.
305
00:15:47,446 --> 00:15:50,282
Alright, now it's time
to build our mansion fort.
306
00:15:58,749 --> 00:16:00,584
Just gotta fill in the gaps.
307
00:16:02,878 --> 00:16:05,047
What I'm trying to do is
create some type of insulation
308
00:16:05,130 --> 00:16:08,008
against the wind and the cold.
309
00:16:09,635 --> 00:16:12,596
I got one wall finished.
310
00:16:15,015 --> 00:16:16,725
This will keep me dry.
311
00:16:17,476 --> 00:16:18,936
Hoku.
312
00:16:19,019 --> 00:16:20,562
Yeah.
313
00:16:26,735 --> 00:16:29,530
Two and a half years ago,
my girlfriend at the time, Leah,
314
00:16:29,613 --> 00:16:31,991
got Hoku for me as
a birthday gift.
315
00:16:33,409 --> 00:16:35,244
Leah and I broke up,
316
00:16:35,327 --> 00:16:38,122
but we made the decision
that it would be best for
317
00:16:38,205 --> 00:16:41,208
Hoku to live with
her since I'm always
318
00:16:41,291 --> 00:16:43,752
on the road a lot.
319
00:16:43,836 --> 00:16:45,796
So, I'm glad we're out
here and I'm glad we're
320
00:16:45,879 --> 00:16:48,132
spending time together.
321
00:16:49,216 --> 00:16:52,428
I didn't think I would be this
emotional over building this,
322
00:16:52,511 --> 00:16:54,847
but we built
this together, so.
323
00:16:55,639 --> 00:16:59,852
It's an awesome experience
to go through this with Hoku.
324
00:17:03,063 --> 00:17:05,274
NARRATOR: Keali'i's reinforcedshelter will allow him and
325
00:17:05,357 --> 00:17:07,735
Hoku to recharge in comfort.
326
00:17:18,704 --> 00:17:20,205
Across the river,
327
00:17:20,289 --> 00:17:23,167
hunger has set in forDub as he and Hank search
328
00:17:23,250 --> 00:17:25,544
for solutions to secure food.
329
00:17:25,919 --> 00:17:27,880
DUB: Hanky. Let's go.
330
00:17:28,505 --> 00:17:32,342
We're looking for a really
long fishing rod looking tree.
331
00:17:33,260 --> 00:17:35,471
Hmm.
332
00:17:36,764 --> 00:17:38,807
This one looks decent.
333
00:17:38,891 --> 00:17:39,725
Good dog.
334
00:17:39,808 --> 00:17:41,643
Hank approves.
335
00:17:41,727 --> 00:17:44,229
I'm so freaking hungry.
336
00:17:46,356 --> 00:17:49,026
So, this is nice and
flexible, fairly light.
337
00:17:50,235 --> 00:17:53,113
Not perfect but I think
we'll get fish on it.
338
00:17:54,782 --> 00:17:57,034
Being out fishing and
being in the wilderness,
339
00:17:57,117 --> 00:17:59,787
it's always been the place
where I feel happiest
340
00:17:59,870 --> 00:18:01,580
and most at peace.
341
00:18:01,997 --> 00:18:04,583
But the past couple of
years have been difficult
342
00:18:04,666 --> 00:18:06,210
for both of us.
343
00:18:06,627 --> 00:18:09,797
My work has really pulled me
away from having the time to
344
00:18:09,880 --> 00:18:11,090
take the trips.
345
00:18:12,716 --> 00:18:15,344
Hank's way more in
his element here.
346
00:18:15,427 --> 00:18:18,138
Coming out here was a chance
for us to renew our love for the
347
00:18:18,222 --> 00:18:21,850
wilderness and be together
in peace and heal our souls.
348
00:18:22,893 --> 00:18:26,355
Dogs don't live nearly long
enough and you might as well
349
00:18:26,438 --> 00:18:29,775
give them all the
adventure you can pack in.
350
00:18:29,858 --> 00:18:32,402
You gotta take that time.
351
00:18:32,486 --> 00:18:35,656
Hank's just enjoying some
fun in the sun over here.
352
00:18:35,739 --> 00:18:37,449
Huh, Hanky.
353
00:18:40,869 --> 00:18:42,121
If I don't get food today,
354
00:18:42,204 --> 00:18:45,958
I think I'm just going
to keep on crashing.
355
00:18:46,500 --> 00:18:48,836
This is the longest
I've went without food.
356
00:18:48,919 --> 00:18:51,713
I'm hungry and exhausted.
357
00:18:52,589 --> 00:18:54,675
Ouch. (bleep), (bleep).
Damn it.
358
00:18:54,758 --> 00:18:57,344
(bleep), (bleep)!
359
00:18:57,427 --> 00:18:58,637
God.
360
00:19:06,353 --> 00:19:09,773
DUB: I just cut the
(bleep) out of my hand.
361
00:19:09,857 --> 00:19:11,817
It looks pretty (bleep) bad.
362
00:19:14,611 --> 00:19:16,488
I'm just going to
fix it right now.
363
00:19:16,572 --> 00:19:18,323
Hanky, come on.
364
00:19:19,491 --> 00:19:22,995
Mistakes like
this shouldn't happen.
365
00:19:23,370 --> 00:19:26,456
I just grabbed
bunchberry leaves.
366
00:19:26,540 --> 00:19:29,251
So, this is going
to be my antiseptic.
367
00:19:30,419 --> 00:19:33,422
I'm going to mash up
these bunchberries,
368
00:19:34,756 --> 00:19:38,177
and these are like a natural
antiseptic, antibiotic.
369
00:19:40,304 --> 00:19:44,516
Mistakes like cutting your
hand open in the wilderness
370
00:19:44,600 --> 00:19:46,226
can cost you your life.
371
00:19:46,560 --> 00:19:49,938
And, dude, I know better
than this.
372
00:19:57,070 --> 00:19:59,865
Hank, we need a big fish
or a big something to fill
373
00:19:59,948 --> 00:20:02,451
my belly up.
374
00:20:03,327 --> 00:20:07,581
So, this looks like a great
place to find some worms in
375
00:20:07,664 --> 00:20:09,374
this soft dirt.
376
00:20:10,167 --> 00:20:12,044
Where are the worms at?
377
00:20:12,127 --> 00:20:13,420
Where are the worms at, Hank?
378
00:20:13,754 --> 00:20:15,881
Let's get them out of there.
379
00:20:15,964 --> 00:20:18,300
Where the bait at, Hank?
380
00:20:18,383 --> 00:20:21,470
Come on Hanky. Dig them up.
381
00:20:23,013 --> 00:20:25,933
There's something right there.
382
00:20:27,893 --> 00:20:29,645
Good boy, Hanky.
383
00:20:29,728 --> 00:20:31,271
Wow man.
384
00:20:31,355 --> 00:20:32,231
A leech.
385
00:20:32,314 --> 00:20:33,941
That will totally work as bait.
386
00:20:34,024 --> 00:20:35,776
Spectacular.
387
00:20:35,859 --> 00:20:38,070
(Dub growls)
388
00:20:38,153 --> 00:20:39,571
Let's go fishing, Hanky.
389
00:20:40,739 --> 00:20:42,324
Hank's leech.
390
00:20:43,700 --> 00:20:45,410
Get out there.
391
00:20:45,494 --> 00:20:47,537
I just need food so bad.
392
00:20:50,249 --> 00:20:51,875
Oh no.
393
00:20:51,959 --> 00:20:54,711
I think my leech
came off my hook.
394
00:20:55,337 --> 00:20:57,506
Yeah, it did.
395
00:20:59,841 --> 00:21:01,635
Oh, God.
396
00:21:02,636 --> 00:21:06,139
It's to the point where
I'm just feeling defeated.
397
00:21:08,016 --> 00:21:11,144
NARRATOR: Dub's attempt tosecure food yields no reward,
398
00:21:11,228 --> 00:21:14,898
leaving him injuredand hungry with stillseven days to go.
399
00:21:23,907 --> 00:21:26,827
Kathy and Tuffy take alow-risk approach by foraging
400
00:21:26,910 --> 00:21:28,078
for their food.
401
00:21:29,371 --> 00:21:30,789
KATHY: Oh, OK.
402
00:21:32,541 --> 00:21:34,084
Tuffy's chipper this morning.
403
00:21:35,168 --> 00:21:37,921
Today is gonna be all
about trying to find food.
404
00:21:38,880 --> 00:21:41,008
Are you ready?
405
00:21:41,091 --> 00:21:42,884
Find food. Find food.
406
00:21:48,432 --> 00:21:51,560
There's a difference
between tired and weak.
407
00:21:51,643 --> 00:21:54,229
This is definitely
starting to be weak.
408
00:21:57,399 --> 00:22:00,027
Whatcha got there big guy?
409
00:22:00,110 --> 00:22:01,361
Oh, my God.
410
00:22:01,445 --> 00:22:02,863
It's a wood sorrel.
411
00:22:02,946 --> 00:22:04,489
Kinda looks like
a little clover.
412
00:22:04,573 --> 00:22:05,991
Good boy, Tuff.
413
00:22:06,074 --> 00:22:07,909
Thank you so much.
414
00:22:08,785 --> 00:22:10,454
Mmm.
415
00:22:10,537 --> 00:22:12,622
This isn't very many
calories or anything but it's
416
00:22:12,706 --> 00:22:14,249
a burst of goodness.
417
00:22:14,583 --> 00:22:15,751
Mmhmm.
418
00:22:15,834 --> 00:22:18,045
You're a good buddy.
You're a good buddy.
419
00:22:19,463 --> 00:22:21,798
Oh, I want some hot tea.
420
00:22:26,887 --> 00:22:28,597
Come on.
Bring it here.
421
00:22:28,680 --> 00:22:30,015
Oh, good boy.
422
00:22:30,098 --> 00:22:32,184
Good boy tough guy.
423
00:22:39,900 --> 00:22:43,195
Chaga tea probably has
a few calories in it,
424
00:22:43,278 --> 00:22:44,696
and it tastes good,
425
00:22:44,780 --> 00:22:48,450
fills my belly and it has
anti-cancer properties.
426
00:22:50,160 --> 00:22:53,872
Four years ago, I was
diagnosed with cancer.
427
00:22:53,955 --> 00:22:56,041
You know when you get
diagnosed with cancer,
428
00:22:56,124 --> 00:22:58,210
you kind of face death.
429
00:22:58,293 --> 00:23:02,172
And you recover and suddenly
nothing scares you anymore.
430
00:23:03,090 --> 00:23:05,675
Yeah, I would define myself
as a survivor at this point,
431
00:23:05,759 --> 00:23:06,676
for sure.
432
00:23:06,760 --> 00:23:08,720
I would define Tuffy
as a survivor too.
433
00:23:08,804 --> 00:23:10,764
Life is short and you know,
434
00:23:10,847 --> 00:23:11,973
if there's something
you wanna do,
435
00:23:12,057 --> 00:23:13,683
you better do it.
436
00:23:14,142 --> 00:23:16,353
Being out here right now
is a good opportunity to
437
00:23:16,436 --> 00:23:20,315
prove that we can get through
any challenge together.
438
00:23:22,484 --> 00:23:24,778
NARRATOR: The sorrel Tuffyfound combined with chaga tea
439
00:23:24,861 --> 00:23:26,988
will give Kathy aboost of energy.
440
00:23:29,741 --> 00:23:31,284
KATHY: Tastes good.
441
00:23:36,832 --> 00:23:40,919
KEALI'I: Let's start the
morning off with cedar, spruce,
442
00:23:41,795 --> 00:23:43,588
and blueberry tea.
443
00:23:44,214 --> 00:23:46,925
I'm cold, I'm hungry
and now I'm thirsty.
444
00:23:48,218 --> 00:23:49,719
I would like to get
in the water and uh,
445
00:23:49,803 --> 00:23:52,389
try spearfishing.
446
00:23:55,600 --> 00:23:58,645
I hope this spear is going
to be what puts dinner on the
447
00:23:58,728 --> 00:24:00,772
table for Hoku and I.
448
00:24:02,983 --> 00:24:05,861
I was about nine years old
when my grandfather taught me
449
00:24:05,944 --> 00:24:07,821
how to make my first spear.
450
00:24:09,489 --> 00:24:12,325
He always believed that you
have to do with your own two
451
00:24:12,409 --> 00:24:15,996
hands before you are allowed
to go out and buy a spear.
452
00:24:17,914 --> 00:24:21,668
Growing up on Oahu,
it was a lot simpler.
453
00:24:21,751 --> 00:24:24,671
I feel like I lost
that way for a while.
454
00:24:24,754 --> 00:24:28,300
You know, in my everyday life
I'm surrounded by technology
455
00:24:28,383 --> 00:24:32,512
but then I teach primitive
wilderness survival so I want
456
00:24:32,596 --> 00:24:34,931
to be able to show my
students Coach K isn't just
457
00:24:35,015 --> 00:24:36,766
out there teaching
you and yelling at you,
458
00:24:36,850 --> 00:24:38,727
he can also do it.
459
00:24:38,810 --> 00:24:40,687
Hoku, look.
460
00:24:43,315 --> 00:24:45,108
(tribal call).
461
00:24:46,359 --> 00:24:47,611
Come on, Hoku.
462
00:24:47,694 --> 00:24:49,779
Let's go find a fishing spot.
463
00:24:52,741 --> 00:24:55,202
See a fish out here, buddy?
464
00:24:56,328 --> 00:24:58,288
Smell them out, buddy.
465
00:24:59,039 --> 00:25:01,458
Hoku, is that a fish?
466
00:25:03,084 --> 00:25:06,213
Stay. Stay.
467
00:25:10,842 --> 00:25:13,053
Bring it here, Hoku.
468
00:25:14,179 --> 00:25:16,306
No fish.
469
00:25:16,389 --> 00:25:19,518
Good boy. Good job.
Bring it here.
470
00:25:19,851 --> 00:25:22,604
Thank you for
bringing that back.
471
00:25:22,938 --> 00:25:24,606
Stay.
472
00:25:25,941 --> 00:25:28,193
Shoot.
473
00:25:28,276 --> 00:25:29,319
Get my spear, Hoku.
474
00:25:29,402 --> 00:25:30,862
Bring it here.
475
00:25:30,946 --> 00:25:32,322
Come on.
476
00:25:32,405 --> 00:25:34,491
Good.
477
00:25:35,825 --> 00:25:36,701
Good boy.
478
00:25:36,785 --> 00:25:39,204
Bring it here.
479
00:25:43,124 --> 00:25:45,877
Ah. No fish. Just weeds.
480
00:25:49,839 --> 00:25:52,968
Alright. I think
I'm gonna call it a day.
481
00:25:53,051 --> 00:25:55,887
That was just a
bad throw today.
482
00:25:55,971 --> 00:25:57,556
Multiple times.
483
00:25:57,639 --> 00:26:01,059
NARRATOR:Keali'i's primitive fishingtechnique showed great skill,
484
00:26:01,142 --> 00:26:03,436
but it cost himprecious calories.
485
00:26:09,484 --> 00:26:10,860
Deprived of food,
486
00:26:10,944 --> 00:26:13,530
the body provides lessdefense against Maine's cold
487
00:26:15,865 --> 00:26:19,286
and Dub isin dire need of calories.
488
00:26:20,662 --> 00:26:22,497
DUB: Stay right there.
Stay right there.
489
00:26:23,248 --> 00:26:26,710
I got really hungry, so I'm
just going to run down here to
490
00:26:26,793 --> 00:26:28,753
the water and see if
I can see anything.
491
00:26:34,968 --> 00:26:37,971
DUB: Look at that, dude.
I will eat that crayfish.
492
00:26:38,888 --> 00:26:40,348
DUB: Oh no.
493
00:26:40,432 --> 00:26:42,183
DUB: I went way too fast.
494
00:26:42,767 --> 00:26:44,144
That's, like, a real bummer.
495
00:26:45,729 --> 00:26:47,480
(growl)
496
00:26:47,856 --> 00:26:48,690
DUB: Oh, my God.
497
00:26:50,191 --> 00:26:52,319
Something is right
freaking behind me.
498
00:26:57,574 --> 00:26:59,576
I'm down at the river
trying to catch crayfish
499
00:26:59,659 --> 00:27:01,661
and something, like,
runs out after me.
500
00:27:01,745 --> 00:27:02,829
Really freaking big.
501
00:27:03,872 --> 00:27:05,874
Hank's tied into my tent.
502
00:27:05,957 --> 00:27:06,916
I can't leave Hank.
503
00:27:09,085 --> 00:27:11,004
I can still hear
it coming behind!
504
00:27:11,463 --> 00:27:12,505
DUB: Whoa!
505
00:27:17,093 --> 00:27:19,679
DUB: Something is right
freaking behind me.
506
00:27:20,388 --> 00:27:22,557
(growl)
507
00:27:23,099 --> 00:27:25,060
I'm down at the river
trying to catch a crayfish...
508
00:27:25,685 --> 00:27:27,687
DUB: and something,
like, runs out after me.
509
00:27:27,771 --> 00:27:28,855
Really freaking big.
510
00:27:29,898 --> 00:27:31,900
Hank's tied into my tent.
511
00:27:31,983 --> 00:27:33,276
I can't leave Hank.
512
00:27:35,111 --> 00:27:37,030
I can still hear
it coming behind!
513
00:27:37,530 --> 00:27:40,075
DUB: Ah! Oh, my God.
514
00:27:42,702 --> 00:27:44,788
I know Hanky, I'm sorry.
515
00:27:44,871 --> 00:27:48,291
So, I just got back, and
it looks like Hank is upset.
516
00:27:49,042 --> 00:27:50,585
I'm freaked.
517
00:27:51,503 --> 00:27:53,588
You could tell he
heard what was going on.
518
00:27:54,422 --> 00:27:55,882
(Hank cries).
519
00:27:55,965 --> 00:27:58,385
He's like shaking.
520
00:27:58,468 --> 00:28:00,261
Let's call it a night, OK?
521
00:28:10,105 --> 00:28:12,357
(Hank barks).
522
00:28:16,820 --> 00:28:20,824
DUB: There absolutely was a
big animal creeping around
523
00:28:20,907 --> 00:28:22,617
this camp last night.
524
00:28:22,701 --> 00:28:24,119
It was something big dude,
525
00:28:24,202 --> 00:28:25,995
like a bear or
something like that.
526
00:28:26,079 --> 00:28:28,456
Hank you see anything,
hear anything, smell anything?
527
00:28:29,833 --> 00:28:32,335
What was it Hanky,
what was it?
528
00:28:33,795 --> 00:28:36,214
That's one of the problems
that you're gonna encounter
529
00:28:36,297 --> 00:28:39,134
when you're camping on right
on top of large game trails.
530
00:28:39,968 --> 00:28:41,428
It's like we're camping
in somebody else's
531
00:28:41,511 --> 00:28:43,555
living room right now.
532
00:28:44,139 --> 00:28:46,558
I'm sure it's gonna come back,
there's no doubt about it.
533
00:28:46,641 --> 00:28:49,978
The last thing we need is
uninvited guests in our camp.
534
00:28:51,730 --> 00:28:54,149
A huge move like this is
gonna suck pretty much all
535
00:28:54,232 --> 00:28:56,609
of my energy out.
536
00:28:56,693 --> 00:29:00,155
But if we don't risk it,
we're gonna be in deep trouble.
537
00:29:00,238 --> 00:29:02,824
Ready to move?
538
00:29:04,284 --> 00:29:08,455
We're gonna move to the
lake, gonna find fish.
539
00:29:09,330 --> 00:29:10,915
(whistles)
540
00:29:10,999 --> 00:29:13,251
Come on, Hank!
541
00:29:13,334 --> 00:29:15,587
Goodbye, camp.
542
00:29:17,297 --> 00:29:19,799
Hanky, how do you
feel about this move?
543
00:29:20,592 --> 00:29:22,302
NARRATOR: Dub's decisionto move is depleting his
544
00:29:22,385 --> 00:29:24,429
already low energy levels,
545
00:29:24,846 --> 00:29:27,015
costing the team timeand calories as he and
546
00:29:27,098 --> 00:29:30,185
Hank race to secure anew shelter before dark.
547
00:29:33,396 --> 00:29:35,398
DUB: I'm coming, Hanky!
548
00:29:35,482 --> 00:29:39,194
This way is, I thought it
was gonna be the easiest.
549
00:29:40,862 --> 00:29:42,947
Alright, we made it.
550
00:29:43,031 --> 00:29:44,949
(Hank barks).
551
00:29:45,033 --> 00:29:46,159
Are you turbo charged?
552
00:29:46,242 --> 00:29:47,410
I'm not.
553
00:29:47,494 --> 00:29:49,287
All I can think about is food.
554
00:29:49,370 --> 00:29:51,456
Ah.
555
00:29:51,539 --> 00:29:53,166
Hope it was worth it.
556
00:30:06,471 --> 00:30:09,015
NARRATOR: Halfwaythrough the challenge,
557
00:30:09,098 --> 00:30:11,976
teams have beensurviving by foraging
558
00:30:12,060 --> 00:30:13,436
and staying hydrated.
559
00:30:14,145 --> 00:30:17,857
Keali'i and Hoku have earned amarginal lead with four points,
560
00:30:18,650 --> 00:30:20,944
with their mental staminaand skilled shelter.
561
00:30:22,654 --> 00:30:26,032
Kathy and Tuffy and Duband Hank stagger behind,
562
00:30:26,491 --> 00:30:28,701
currently tiedwith two points.
563
00:30:28,785 --> 00:30:32,872
None of the teams have sourcedany significant protein yet so
564
00:30:32,956 --> 00:30:35,542
securing food during thesecond half of the challenge
565
00:30:35,625 --> 00:30:37,877
will not only improve a score,
566
00:30:37,961 --> 00:30:40,755
but draw the line betweensurviving and thriving.
567
00:30:56,062 --> 00:30:57,272
KATHY: Two days ago,
568
00:30:58,147 --> 00:31:00,275
I took up my
belt loop by one notch.
569
00:31:01,359 --> 00:31:04,195
And today I had to take
it up by another notch.
570
00:31:05,530 --> 00:31:08,116
I'm hungry.
571
00:31:09,909 --> 00:31:12,120
Tuff, we need to find a fish.
572
00:31:12,203 --> 00:31:14,205
One fish.
573
00:31:14,873 --> 00:31:17,166
Tuffy loves to play fetch.
574
00:31:17,250 --> 00:31:19,836
So, the whole idea is that
Tuffy can get the stick,
575
00:31:19,919 --> 00:31:21,546
you know, with
that net behind him.
576
00:31:21,629 --> 00:31:24,048
NARRATOR: The net Kathybrought could be effective,
577
00:31:24,132 --> 00:31:26,676
but its success isdependent on good teamwork.
578
00:31:27,468 --> 00:31:28,928
KATHY: Let's see
if this'll work.
579
00:31:29,012 --> 00:31:30,972
OK, get it.
580
00:31:35,935 --> 00:31:39,147
Good boy buddy,
good boy buddy.
581
00:31:40,231 --> 00:31:41,983
Oh, that was a piece of cake.
582
00:31:42,066 --> 00:31:44,068
It was like he didn't even
notice the dang net back there.
583
00:31:44,152 --> 00:31:45,153
Are you ready?
584
00:31:45,236 --> 00:31:48,573
Get it.
585
00:31:50,491 --> 00:31:54,078
Good boy. Good boy.
Good boy, good boy.
586
00:31:55,830 --> 00:31:58,082
Good boy. Good boy.
587
00:31:59,834 --> 00:32:03,379
Good boy. No fish yet.
588
00:32:04,923 --> 00:32:06,716
Wanna go again?
589
00:32:08,217 --> 00:32:10,637
Good boy, Tuff guy.
590
00:32:13,014 --> 00:32:14,641
Oh, my God!
591
00:32:22,607 --> 00:32:23,608
KATHY: What is that?
592
00:32:24,400 --> 00:32:26,653
KATHY: Oh, my God!
593
00:32:27,737 --> 00:32:29,781
(Tuffy barks).
594
00:32:29,864 --> 00:32:31,491
Tuffy, we got a fish!
595
00:32:33,910 --> 00:32:35,119
Oh, my God!
596
00:32:36,204 --> 00:32:38,122
KATHY: Tuffy, we caught a fish.
597
00:32:38,206 --> 00:32:40,333
Look at that beautiful fish.
598
00:32:40,416 --> 00:32:42,585
Oh, he's a big one.
599
00:32:42,669 --> 00:32:44,420
KATHY: I would have been
super disappointed in our
600
00:32:44,504 --> 00:32:47,048
performance out here if
we couldn't find food.
601
00:32:48,299 --> 00:32:50,468
I am pretty proud
of this fish.
602
00:32:51,803 --> 00:32:53,721
Oh, look at that
beautiful flesh.
603
00:32:55,306 --> 00:32:59,310
No matter how low the low,
there's always something good
604
00:32:59,394 --> 00:33:01,980
on the other side, you
just gotta hang in there.
605
00:33:05,942 --> 00:33:08,361
Hunger is the best spice.
606
00:33:15,034 --> 00:33:17,745
Oh, my God, that is so good.
607
00:33:18,746 --> 00:33:21,416
This one meal is more
calories than I've had for
608
00:33:21,499 --> 00:33:23,668
the whole time
I've been out here.
609
00:33:25,044 --> 00:33:26,254
NARRATOR: Ever the fighter,
610
00:33:26,337 --> 00:33:28,548
Kathy pushed throughher fatigue and didn't
611
00:33:28,631 --> 00:33:30,967
give up on hermission to catch a fish.
612
00:33:31,050 --> 00:33:34,846
Her efforts are rewarded withsome much-needed nourishment.
613
00:33:35,847 --> 00:33:38,349
KATHY: You know, in
this kind of situation,
614
00:33:38,433 --> 00:33:40,810
you have the option to quit.
615
00:33:40,893 --> 00:33:43,187
But I'm not here to just
take the easy way out.
616
00:33:43,271 --> 00:33:44,981
Tuffy is a survivor too.
617
00:33:45,064 --> 00:33:46,649
We're both survivors.
618
00:33:46,733 --> 00:33:49,360
And it's why we
deserve to be here.
619
00:34:01,539 --> 00:34:03,082
NARRATOR: WhileKathy feasts on fish,
620
00:34:03,166 --> 00:34:05,251
Keali'i has gone nearly aweek without protein
621
00:34:06,252 --> 00:34:08,796
and desperately needs calories.
622
00:34:09,213 --> 00:34:11,007
KEALI'I: Day eight without fish.
623
00:34:11,090 --> 00:34:13,551
Could really use that
protein right now.
624
00:34:16,804 --> 00:34:19,682
This is a balsam fir tree;
I'm eating that inner bark.
625
00:34:24,771 --> 00:34:27,982
It's sweet and it provides
me with some energy and maybe
626
00:34:28,066 --> 00:34:30,526
some vitamins.
627
00:34:34,864 --> 00:34:36,574
Hoku, do you want some?
628
00:34:37,116 --> 00:34:39,118
Alright, Hoku.
629
00:34:39,202 --> 00:34:41,496
Plain and simple,
we need fish, we need calories.
630
00:34:42,455 --> 00:34:44,624
And since the fishes
aren't coming to us,
631
00:34:44,707 --> 00:34:46,459
we're gonna go to them.
632
00:34:48,169 --> 00:34:50,713
Hoku and I are
gonna build a raft.
633
00:34:50,797 --> 00:34:52,256
High-five if
you're gonna do it.
634
00:34:52,340 --> 00:34:53,800
Yeah!
635
00:34:53,883 --> 00:34:55,468
You know we're
gonna do it, huh?
636
00:34:55,885 --> 00:34:57,220
(Hoku barks).
637
00:34:58,638 --> 00:35:00,598
We're gonna need
a whole lotta log.
638
00:35:01,766 --> 00:35:03,726
Easy-peasy, hopefully.
639
00:35:05,269 --> 00:35:08,439
This will be our, one of,
our support beams.
640
00:35:09,774 --> 00:35:12,610
Woo, I got a little
light-headed,
641
00:35:12,693 --> 00:35:14,946
I just need a second here.
642
00:35:15,029 --> 00:35:17,406
I'm exhausted right now.
643
00:35:17,490 --> 00:35:19,826
I'm definitely
feeling that hunger.
644
00:35:20,368 --> 00:35:22,829
I'm putting everything
into that raft.
645
00:35:22,912 --> 00:35:25,623
Alright, we're gonna go
big or go home right now.
646
00:35:25,706 --> 00:35:27,917
Hoku, I may need
you to drag buddy.
647
00:35:28,000 --> 00:35:28,960
Let's go.
648
00:35:29,043 --> 00:35:32,797
Ready, this way. Let's go.
Come on, there we go.
649
00:35:33,840 --> 00:35:36,717
Good boy Hoku, good boy.
650
00:35:36,801 --> 00:35:39,554
Keep going.
You're doing great.
651
00:35:40,513 --> 00:35:42,849
Hoku, this is
it buddy, you did it!
652
00:35:45,726 --> 00:35:47,228
I don't have a lot
of latching's,
653
00:35:47,311 --> 00:35:50,189
so I'm just latching
the corners together.
654
00:35:50,273 --> 00:35:55,611
Wrapping my top log to my
platform to the bottom log.
655
00:35:56,487 --> 00:35:58,656
I know it's a big risk
going out there you know,
656
00:35:58,739 --> 00:36:01,534
temperature dropping
and winds picking up,
657
00:36:01,617 --> 00:36:04,912
but we have to get
a fish tonight.
658
00:36:05,288 --> 00:36:08,166
She's floating,
she's floating!
659
00:36:08,875 --> 00:36:13,671
We need to make it to
that rock right there.
660
00:36:13,754 --> 00:36:15,047
We're almost there.
661
00:36:15,131 --> 00:36:18,134
Good boy.
662
00:36:18,217 --> 00:36:21,596
Alright, we are way further
out than we've ever been.
663
00:36:24,307 --> 00:36:27,310
Just let it drift
with the current.
664
00:36:29,020 --> 00:36:31,647
Come on, fishies.
665
00:36:32,231 --> 00:36:34,192
No fish tonight, Hoku.
666
00:36:34,275 --> 00:36:36,903
I know you wanna head back.
667
00:36:37,486 --> 00:36:39,697
My concern right now
is that we don't have fish.
668
00:36:40,323 --> 00:36:42,950
KEALI'I: We're going
into another night, we
got a long day tomorrow.
669
00:36:43,034 --> 00:36:45,036
So, not much more we can do.
670
00:36:51,000 --> 00:36:53,920
KEALI'I: Come on. There you go.
671
00:36:55,546 --> 00:36:57,590
You know, back home
in Orange County I wish
672
00:36:57,673 --> 00:36:59,258
I could spend more
time with him.
673
00:36:59,342 --> 00:37:02,678
I think of all the time
I'm missing out on.
674
00:37:04,305 --> 00:37:07,892
I came out here to see if
Hoku and I could be primitive,
675
00:37:07,975 --> 00:37:11,562
but I think it was more about
just hanging out with Hoku.
676
00:37:12,980 --> 00:37:15,233
I'm definitely going
to miss all that.
677
00:37:17,193 --> 00:37:19,153
I mean, I know...
678
00:37:24,116 --> 00:37:29,872
Hoku is such an amazing dog,
and I think, more than that,
679
00:37:30,206 --> 00:37:32,708
he is an amazing friend.
680
00:37:32,792 --> 00:37:35,670
I think that's the part that
gets me really emotional.
681
00:37:36,545 --> 00:37:39,006
You know, you don't know
how long they're going to be
682
00:37:39,090 --> 00:37:42,802
around, so you want to
give them the best life.
683
00:37:44,971 --> 00:37:47,139
You are one heck
of a dog, buddy.
684
00:37:47,223 --> 00:37:49,016
I don't know what I
would do without you.
685
00:38:03,322 --> 00:38:07,743
DUB: Come on in, Hanky.
Let's get you strapped in.
686
00:38:07,827 --> 00:38:09,453
I'm out here starving.
687
00:38:09,537 --> 00:38:12,290
We're going to
have him pull around the
seine net a little bit.
688
00:38:12,373 --> 00:38:15,710
Hauling some fish out of
here is sort of my last shot.
689
00:38:31,183 --> 00:38:34,395
DUB: Alright, hy-ah.
Let's get them, Hanky.
690
00:38:34,770 --> 00:38:36,397
Push it, Hanky, push it.
691
00:38:36,480 --> 00:38:38,149
Good boy.
692
00:38:39,775 --> 00:38:41,944
Oh, Hanky getting wired.
693
00:38:42,028 --> 00:38:44,697
Hank has a lot more energy
than I do right now.
694
00:38:44,780 --> 00:38:47,116
So, I need Hank to
carry most of the load.
695
00:38:48,826 --> 00:38:50,536
Good boy, Hanky.
696
00:38:50,619 --> 00:38:52,955
Alright, stay.
697
00:38:53,539 --> 00:38:54,832
Didn't get anything that time.
698
00:38:54,915 --> 00:38:55,791
Let's do it.
699
00:38:55,875 --> 00:38:56,917
I know you're ready.
700
00:38:57,001 --> 00:38:58,544
Three, two, one.
701
00:38:58,627 --> 00:39:00,463
(screams)
702
00:39:01,339 --> 00:39:04,050
Hank in the water
is fantastic.
703
00:39:04,133 --> 00:39:07,053
He's a better swimmer than
I could ever hope to be.
704
00:39:07,720 --> 00:39:11,265
Good boy, Hanky.
Push it. Good boy. Charge.
705
00:39:11,891 --> 00:39:13,642
Ho.
706
00:39:15,186 --> 00:39:18,564
Good boy. Good dog, Hanky.
Stay right there.
707
00:39:19,106 --> 00:39:21,233
Hanky, stay.
708
00:39:21,650 --> 00:39:23,652
Oh, woo.
709
00:39:23,736 --> 00:39:26,113
Oh, my God, yeah dude.
710
00:39:26,197 --> 00:39:28,741
Fish, crawdads.
711
00:39:28,824 --> 00:39:32,411
That's so many
more calories than I have
eaten in such a long time.
712
00:39:32,495 --> 00:39:33,913
Look at that.
713
00:39:33,996 --> 00:39:36,832
Good boy, Hank.
714
00:39:37,500 --> 00:39:39,377
I am so happy, man.
715
00:39:39,460 --> 00:39:41,128
It's hard to enjoy life when
you haven't eaten anything
716
00:39:41,212 --> 00:39:42,546
substantial at all.
717
00:39:42,630 --> 00:39:44,548
We hit rock bottom.
718
00:39:44,632 --> 00:39:46,342
Today, that changed.
719
00:39:46,425 --> 00:39:49,428
Oh, Hanky boy.
720
00:39:50,304 --> 00:39:52,473
Look at all those eggs.
721
00:39:52,556 --> 00:39:56,435
Thanks to Hank, we caught
five fish, and crayfish,
722
00:39:56,519 --> 00:39:58,771
and brook trout caviar.
723
00:40:02,191 --> 00:40:05,277
Little more to go.
724
00:40:06,487 --> 00:40:08,030
Look at that.
725
00:40:11,700 --> 00:40:13,452
Mmm.
726
00:40:14,120 --> 00:40:19,166
Hank and I coming
out here and pulling
it all off together as a team.
727
00:40:19,250 --> 00:40:21,043
That's what life's about.
728
00:40:21,544 --> 00:40:25,005
Oh, my God, dude.
729
00:40:25,881 --> 00:40:27,425
So good.
730
00:40:27,508 --> 00:40:30,803
That's like the
best tasting thing I have
ever eating in my life.
731
00:40:30,886 --> 00:40:32,179
That's really good.
732
00:40:32,263 --> 00:40:34,348
It's coming up high.
733
00:40:35,641 --> 00:40:38,060
That was a really good meal.
734
00:40:38,144 --> 00:40:41,397
Our work here is done,
isn't it Hanky boy?
735
00:40:50,739 --> 00:40:53,659
NARRATOR: As the lastday of the challengedraws to a close,
736
00:40:53,742 --> 00:40:56,203
the three teams areawarded a rating up to a
737
00:40:56,287 --> 00:40:59,623
maximum of ten based onhow they used their survival
738
00:40:59,707 --> 00:41:02,209
skills and mentaltoughness to secure
739
00:41:02,293 --> 00:41:04,170
food, water, fire,
740
00:41:04,253 --> 00:41:06,672
and shelter whilerelying on the strength
741
00:41:06,755 --> 00:41:08,841
of their teamwork.
742
00:41:12,261 --> 00:41:13,846
KATHY: Oh, my God.
743
00:41:13,929 --> 00:41:14,763
You ready?
744
00:41:14,847 --> 00:41:18,309
Let's go, let's go!
Lead the way, buddy.
745
00:41:21,896 --> 00:41:23,397
NARRATOR: During thecourse of the challenge,
746
00:41:23,481 --> 00:41:25,274
Kathy survivedmostly on foraging.
747
00:41:26,358 --> 00:41:27,860
When she didn'thave enough energy,
748
00:41:27,943 --> 00:41:30,321
she was able to lean onher partner Tuffy to help her.
749
00:41:30,905 --> 00:41:33,157
KATHY: Oh, my God, Tuff.
750
00:41:33,240 --> 00:41:34,658
NARRATOR: Just asthey always have,
751
00:41:34,742 --> 00:41:37,161
Kathy and Tuffy perseveredthrough every obstacle
752
00:41:37,244 --> 00:41:41,290
standing in their way,earning a score of five points.
753
00:41:44,043 --> 00:41:46,086
KATHY: Tuffy and I both
have a survivor mentality
754
00:41:46,170 --> 00:41:48,923
cause we've both
been through hardship.
755
00:41:49,006 --> 00:41:51,550
That definitely helped us
get through the challenge.
756
00:41:51,634 --> 00:41:54,595
And, I would say now,
after this challenge,
757
00:41:54,678 --> 00:41:57,014
our survivor mentality
is even stronger.
758
00:42:02,311 --> 00:42:04,188
DUB: Oh, Hanky.
759
00:42:04,522 --> 00:42:06,524
This is such a
bittersweet moment.
760
00:42:08,817 --> 00:42:10,152
Come on, Hanky.
761
00:42:11,362 --> 00:42:13,280
NARRATOR: Though theyhad a difficult start...
762
00:42:13,364 --> 00:42:15,199
DUB: I just cut the
(bleep) out of my hand.
763
00:42:15,783 --> 00:42:18,160
NARRATOR: Dub and Hank gotback into their groove and by
764
00:42:18,244 --> 00:42:20,412
working together,realized their survival
765
00:42:20,496 --> 00:42:22,248
instincts never left them.
766
00:42:22,790 --> 00:42:24,041
DUB: Where's the bait at Hank?
767
00:42:24,124 --> 00:42:26,544
NARRATOR: This formidable teamadapted to every situation to
768
00:42:26,627 --> 00:42:28,546
prove that theycould only survive
769
00:42:29,255 --> 00:42:31,006
but thrive in the wild.
770
00:42:32,883 --> 00:42:35,761
Dub and Hank bounced back fromevery setback they encountered
771
00:42:36,679 --> 00:42:40,933
and earned a score tied toKathy and Tuffy with 5 points.
772
00:42:42,726 --> 00:42:45,771
DUB: Hank and I definitely
achieved what we set out to do
773
00:42:45,854 --> 00:42:48,899
which was test ourselves
physically, mentally,
774
00:42:48,983 --> 00:42:53,821
and to get a complete mind
reboot from the rat race.
775
00:42:55,823 --> 00:42:58,659
I'm walking out of here
with no job but a fresh new
776
00:42:58,742 --> 00:43:02,037
perspective and it's gonna
long-term mean a better life
777
00:43:02,121 --> 00:43:04,248
for me and a better
life for Hank and a better
778
00:43:04,331 --> 00:43:06,333
life into eternity.
779
00:43:10,004 --> 00:43:12,172
KEALI'I: Hoku and I
had one heck of a time.
780
00:43:12,256 --> 00:43:14,550
I think Hoku loved
every second of it.
781
00:43:15,050 --> 00:43:17,136
Come on, buddy.
782
00:43:18,053 --> 00:43:20,639
NARRATOR:Keali'i set out wantingto follow his ancestors,
783
00:43:22,099 --> 00:43:24,101
and he was able to achievesome impressive builds
784
00:43:24,184 --> 00:43:25,644
with primitive techniques.
785
00:43:25,978 --> 00:43:27,354
KEALI'I: She's floating!
786
00:43:27,438 --> 00:43:29,690
NARRATOR: He had a greatteammate in Hoku who was able
787
00:43:29,773 --> 00:43:31,734
to pull the weightwhen Keali'i couldn't.
788
00:43:31,817 --> 00:43:33,527
KEALI'I: Good job, high-five!
789
00:43:33,611 --> 00:43:35,571
NARRATOR: They demonstratedgreat skill and stamina in
790
00:43:35,654 --> 00:43:38,198
building their robustshelter and never gave up
791
00:43:38,282 --> 00:43:39,867
in their quest for food.
792
00:43:40,743 --> 00:43:42,995
Consistently determinedand undeterred,
793
00:43:43,078 --> 00:43:44,663
their mentaltoughness carried them
794
00:43:44,747 --> 00:43:46,165
through the challenge,
795
00:43:47,082 --> 00:43:49,918
earning this team a winningscore of six points.
796
00:43:52,713 --> 00:43:53,881
KEALI'I: There is
no going back after
797
00:43:53,964 --> 00:43:55,215
this adventure together.
798
00:43:55,299 --> 00:43:56,592
There is only going forward,
799
00:43:56,675 --> 00:43:58,677
and I want to cherish
every moment with him,
800
00:43:58,761 --> 00:44:00,304
and I also don't
want to miss those moments
801
00:44:00,387 --> 00:44:01,764
where he's going to amaze me.
802
00:44:01,847 --> 00:44:05,351
I see big adventures for
Hoku and I in the future.
803
00:44:06,143 --> 00:44:07,394
Captioned by
Cotter Media Group.
57747
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.