All language subtitles for Batwoman.S03E11.Broken Toys.720p.HDTV.x264-SYNCOPY - No HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,096 --> 00:00:01,984 Previously, on "Batwoman"... 2 00:00:02,951 --> 00:00:04,520 Hey. What was up with Ryan before? 3 00:00:04,671 --> 00:00:05,893 She didn't tell you? 4 00:00:05,978 --> 00:00:08,114 - Tell me what? - Doesn't matter. 5 00:00:08,260 --> 00:00:09,594 I'm poison Ivy! 6 00:00:09,679 --> 00:00:11,266 You killed someone, Mary. 7 00:00:11,367 --> 00:00:13,493 You thought you just flung him out of your way, 8 00:00:13,578 --> 00:00:15,375 but you didn't. He's dead. 9 00:00:15,611 --> 00:00:16,992 Give me the buzzer. 10 00:00:17,281 --> 00:00:18,925 I'll find a way to make it work. 11 00:00:19,010 --> 00:00:21,335 I want my son back in exchange. 12 00:00:21,447 --> 00:00:22,750 Fine. 13 00:00:22,984 --> 00:00:25,875 By midnight, or we have a problem. 14 00:00:31,104 --> 00:00:32,717 Et tu, Batwoman? 15 00:00:32,812 --> 00:00:35,040 Gothamites are reeling from the revelation 16 00:00:35,125 --> 00:00:37,130 that it was the Scarlet knight herself 17 00:00:37,214 --> 00:00:38,664 who was responsible for unleashing 18 00:00:38,749 --> 00:00:42,000 batvillains past on an unsuspecting g-town. 19 00:00:42,085 --> 00:00:43,961 Thanks to business queenpin Jada Jet 20 00:00:44,046 --> 00:00:45,851 having blown the whistle, we now know 21 00:00:45,936 --> 00:00:48,031 that we have the caped crusader to thank 22 00:00:48,133 --> 00:00:51,478 for the recent spate of rogues who have plagued this city, 23 00:00:51,563 --> 00:00:53,609 and while it's unclear what prompted Ms. Jet 24 00:00:53,694 --> 00:00:55,525 to be so catty towards batty, 25 00:00:55,660 --> 00:00:59,031 I for one am dying to see how this bat spat plays out. 26 00:00:59,123 --> 00:01:00,891 Batbar to Batwoman. When we diverted 27 00:01:00,975 --> 00:01:02,877 the water from the dam to the sewers, we didn't factor in 28 00:01:02,961 --> 00:01:04,063 Gotham's crappy infrastructure. 29 00:01:04,147 --> 00:01:06,071 Bottom line it. Clogged sewer backed up. 30 00:01:06,155 --> 00:01:07,834 It's flooding the area around Mary's clinic. 31 00:01:07,918 --> 00:01:10,141 - If the water wakes up Marquis... - I'm on my way. 32 00:01:10,226 --> 00:01:11,283 Crmnl's "Born for this" playing... 33 00:01:11,367 --> 00:01:12,915 ♪ Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah ♪ 34 00:01:12,999 --> 00:01:14,438 ♪ Born for this 35 00:01:14,523 --> 00:01:18,219 ♪ Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah ♪ 36 00:01:18,304 --> 00:01:19,422 ♪ Born for this 37 00:01:19,507 --> 00:01:21,750 ♪ Feel that fever, lightning strikes ♪ 38 00:01:21,897 --> 00:01:25,835 ♪ Dangerous like dynamite 39 00:01:26,051 --> 00:01:28,010 Oh, my God. 40 00:01:29,380 --> 00:01:30,960 ♪ Born for this 41 00:01:36,453 --> 00:01:38,414 Nothing creepy about that. 42 00:01:38,554 --> 00:01:39,890 I don't know what's scarier... 43 00:01:39,975 --> 00:01:43,370 Him being gone or... what he left behind. 44 00:01:46,332 --> 00:01:47,875 Now that I know who you are, 45 00:01:47,960 --> 00:01:50,905 I know who I can hurt one by one. 46 00:01:50,989 --> 00:01:53,179 Ha ha ha! 47 00:01:58,106 --> 00:02:00,106 *BATWOMAN* Season 03 Episode 11 48 00:02:00,191 --> 00:02:01,781 Episode Title: "Broken Toys" Aired on: February 02, 2022. 49 00:02:11,096 --> 00:02:12,196 It's all my fault. 50 00:02:12,281 --> 00:02:13,628 We will get this cleaned up 51 00:02:13,713 --> 00:02:15,392 as soon as we find Marquis. 52 00:02:16,424 --> 00:02:18,674 I'm not talking about the clinic. 53 00:02:23,891 --> 00:02:25,635 I helped Pamela do this. 54 00:02:25,719 --> 00:02:27,330 I killed that man. 55 00:02:27,415 --> 00:02:29,627 I told Marquis who you were. 56 00:02:32,804 --> 00:02:34,517 It's ok. 57 00:02:35,077 --> 00:02:36,572 No, it's not. 58 00:02:36,814 --> 00:02:39,541 He can tell everyone who you are. 59 00:02:39,713 --> 00:02:42,087 I've put all of our lives in danger, 60 00:02:42,330 --> 00:02:45,197 so how many more people are gonna get hurt because of me? 61 00:02:45,435 --> 00:02:47,674 No. No! 62 00:02:48,090 --> 00:02:50,893 That wasn't you. That was the infection. 63 00:02:50,978 --> 00:02:52,532 You understand me? 64 00:02:52,838 --> 00:02:54,384 Listen to me. 65 00:02:54,835 --> 00:02:57,841 You are Dr. Mary Hamilton. 66 00:02:57,978 --> 00:03:01,736 You have saved so many lives, Mary. 67 00:03:03,725 --> 00:03:05,948 But what about Marquis? 68 00:03:06,088 --> 00:03:08,423 How are we gonna stop him? 69 00:03:09,458 --> 00:03:11,440 We are gonna get that joy buzzer fixed 70 00:03:11,525 --> 00:03:14,525 and undo the damage the Joker did to him. 71 00:03:15,029 --> 00:03:16,773 This thing spent 13 years in cryo freeze 72 00:03:16,857 --> 00:03:18,645 and then got chucked into the Gotham river. 73 00:03:18,729 --> 00:03:20,429 Pretty sure we voided the warranty. 74 00:03:20,513 --> 00:03:22,083 - So you can't fix it? - No. 75 00:03:22,167 --> 00:03:23,563 I mean, my dad would have studied this thing 76 00:03:23,647 --> 00:03:24,999 after Batman took down the Joker, 77 00:03:25,083 --> 00:03:26,479 but maybe if we had my dad's AI 78 00:03:26,564 --> 00:03:28,409 we could get some answers. 79 00:03:29,434 --> 00:03:31,830 Uh, Mary... 80 00:03:32,419 --> 00:03:34,334 Any idea where it is? 81 00:03:36,181 --> 00:03:38,994 The night of the party, I gave it to Marquis. 82 00:03:40,968 --> 00:03:44,228 I wanted to hurt you in the worst possible way. 83 00:03:45,814 --> 00:03:47,683 I'm so sorry, Luke. 84 00:03:50,108 --> 00:03:52,853 Yeah. It's o... it's ok. It's not your fault. 85 00:03:52,937 --> 00:03:56,335 I know who can fix your little buzzer. 86 00:03:56,473 --> 00:03:58,863 The person who originally built it. 87 00:04:01,684 --> 00:04:04,120 Meet Kiki roulette, the Joker's toy maker. 88 00:04:04,205 --> 00:04:05,996 Her delightful creations include 89 00:04:06,080 --> 00:04:07,424 the Joker's acid flower, 90 00:04:07,509 --> 00:04:09,345 his infamous smiley face nerve gas bomb, 91 00:04:09,432 --> 00:04:11,620 and, uh, that little trinket right there. 92 00:04:11,705 --> 00:04:13,047 Sounds like you're a real fan. 93 00:04:13,131 --> 00:04:15,034 There's nothing wrong with admiring 94 00:04:15,119 --> 00:04:16,616 someone who takes pride in her work. 95 00:04:16,700 --> 00:04:18,183 There is if her work killed people, 96 00:04:18,267 --> 00:04:19,853 hundreds of people. 97 00:04:19,938 --> 00:04:21,988 - Ok. So how do we find her? - Well, that's the problem. 98 00:04:22,072 --> 00:04:25,228 When the Joker wa... 99 00:04:28,712 --> 00:04:30,518 When the Joker was apprehended by Batman, 100 00:04:30,603 --> 00:04:32,151 Kiki evaded capture and disappeared. 101 00:04:32,236 --> 00:04:33,589 Can you access her medical records? 102 00:04:33,673 --> 00:04:35,156 That's some pretty intense eyewear, 103 00:04:35,240 --> 00:04:37,854 probably a very specific prescription. 104 00:04:37,938 --> 00:04:39,900 Good call. Rare prescription indeed. 105 00:04:39,984 --> 00:04:42,990 Factoring in deterioration of age, 106 00:04:43,074 --> 00:04:44,431 yeah, ok. 107 00:04:44,516 --> 00:04:46,079 Got a possible match in drescher 108 00:04:46,164 --> 00:04:47,299 for a Kathleen Rogers. 109 00:04:47,383 --> 00:04:48,865 Could be an alias. 110 00:04:48,949 --> 00:04:49,884 Yeah. I mean, this might be our girl. 111 00:04:49,969 --> 00:04:51,065 The address is for a halfway house. 112 00:04:51,149 --> 00:04:52,576 Ok. I'm on it. No. 113 00:04:53,302 --> 00:04:54,728 I'll go. 114 00:04:56,141 --> 00:04:58,401 You should focus on Marquis. 115 00:04:59,437 --> 00:05:01,338 We're talking about enlisting the help 116 00:05:01,423 --> 00:05:03,221 of an emotionally unstable terrorist 117 00:05:03,306 --> 00:05:04,581 to repair frontal lobe damage 118 00:05:04,666 --> 00:05:05,752 with a children's toy. 119 00:05:05,836 --> 00:05:08,923 A doctor should probably be involved. 120 00:05:12,190 --> 00:05:14,323 Alice, go with her. 121 00:05:14,408 --> 00:05:15,588 Oh. Uh, why me? 122 00:05:15,672 --> 00:05:16,986 Yeah. Why her? 123 00:05:17,071 --> 00:05:18,909 Because as far as Marquis knows, 124 00:05:18,994 --> 00:05:20,472 Alice and Mary are still batenemies, 125 00:05:20,557 --> 00:05:22,299 which means he won't be targeting them. 126 00:05:22,384 --> 00:05:24,518 You two, on the other hand, are still in his crosshairs. 127 00:05:24,602 --> 00:05:25,893 I'm sorry. Can we just go back to the part 128 00:05:25,977 --> 00:05:27,753 about not being a batenemy? 129 00:05:27,838 --> 00:05:28,697 I'm confused. 130 00:05:28,782 --> 00:05:29,964 Ok. So what are we supposed to do? 131 00:05:30,048 --> 00:05:32,455 Lay low while I try to track down Marquis. 132 00:05:39,663 --> 00:05:41,908 Hey. I got a better idea. 133 00:05:42,083 --> 00:05:43,089 Why don't we just tell Marquis 134 00:05:43,173 --> 00:05:44,482 I kissed you and you pushed me away? 135 00:05:44,566 --> 00:05:45,643 Then I'll be in the clear, right? 136 00:05:45,727 --> 00:05:46,947 I didn't push you away. 137 00:05:47,032 --> 00:05:48,791 Then what is it you think you did? 138 00:05:49,150 --> 00:05:50,892 I don't know. I... 139 00:05:51,489 --> 00:05:52,624 We have bigger problems. 140 00:05:52,709 --> 00:05:54,409 Is that what we are, a problem? 141 00:05:54,494 --> 00:05:56,838 - You know what I mean. - Actually, that's the whole point. 142 00:05:56,923 --> 00:05:58,922 I don't know, and you won't tell me. 143 00:06:01,728 --> 00:06:03,377 I feel like... 144 00:06:05,602 --> 00:06:08,228 We need to focus on keeping Gotham safe. 145 00:06:09,083 --> 00:06:10,814 We can wait for us. 146 00:06:15,225 --> 00:06:16,744 Sorry. Am I interrupting? 147 00:06:16,829 --> 00:06:18,142 - No. - Yes. 148 00:06:19,443 --> 00:06:21,369 I was just about to suit up to find Marquis. 149 00:06:21,454 --> 00:06:23,580 Well, you're not gonna have to look very far. 150 00:06:23,946 --> 00:06:25,228 He's on every channel. 151 00:06:31,301 --> 00:06:33,021 The buildings you see behind me 152 00:06:33,106 --> 00:06:35,068 are where all of the insanity in Gotham 153 00:06:35,153 --> 00:06:38,330 is supposed to be locked up safely and away form the public, 154 00:06:38,509 --> 00:06:41,820 but I'm here to tell you the real insanity 155 00:06:41,986 --> 00:06:43,361 is out there, 156 00:06:43,640 --> 00:06:45,601 and it's dressed up like a bat. 157 00:06:45,686 --> 00:06:47,134 What does it say about our city 158 00:06:47,219 --> 00:06:49,729 that its supposed protector is signified 159 00:06:49,814 --> 00:06:52,845 by a rabid bloodsucker who moves in the shadows, 160 00:06:52,930 --> 00:06:54,153 hidden from the eyes of the public, 161 00:06:54,237 --> 00:06:56,155 and any accountability? 162 00:06:56,247 --> 00:06:59,283 How many people have to keep paying the price 163 00:06:59,394 --> 00:07:01,742 for Batwoman's insanity? 164 00:07:02,949 --> 00:07:05,283 Shouldn't the city at least know her name? 165 00:07:11,302 --> 00:07:14,091 But if Batwoman won't take responsibility, 166 00:07:14,176 --> 00:07:15,299 I guess I'll have to. 167 00:07:15,384 --> 00:07:18,807 Somebody has to restore the sanity to Gotham. 168 00:07:18,892 --> 00:07:22,246 That's why as ceo of Wayne enterprises, 169 00:07:22,330 --> 00:07:24,422 I've entered into a partnership with the city, 170 00:07:24,506 --> 00:07:26,686 and I will pour millions of dollars 171 00:07:26,770 --> 00:07:28,818 into improving this notorious asylum 172 00:07:28,902 --> 00:07:32,082 so that the truly ill among us like Batwoman 173 00:07:32,201 --> 00:07:35,389 can at last have the professional help 174 00:07:35,517 --> 00:07:37,865 they so desperately need. 175 00:07:41,108 --> 00:07:42,922 Mr. Jet, what exactly are your plans 176 00:07:43,006 --> 00:07:45,140 for improving mental health in Gotham, and are you... 177 00:07:45,225 --> 00:07:46,646 Got to be honest. That's not the way 178 00:07:46,731 --> 00:07:48,172 I thought Marquis would be led into Arkham. 179 00:07:48,256 --> 00:07:49,710 I thought him taking over Wayne was bad, 180 00:07:49,794 --> 00:07:51,540 but whatever he's got planned for Arkham can't be good. 181 00:07:51,624 --> 00:07:53,716 I don't get it. He had all 182 00:07:53,801 --> 00:07:56,084 of Gotham watching, and he could have outed me as Batwoman. 183 00:07:56,168 --> 00:07:58,256 I mean, I would have been so easy to destroy me. 184 00:07:58,341 --> 00:07:59,670 Maybe you're not his target. 185 00:07:59,755 --> 00:08:01,295 Maybe the thing he wants to destroy is 186 00:08:01,403 --> 00:08:02,763 the symbol of the Bat itself. 187 00:08:02,877 --> 00:08:05,247 I don't know. I can't help but to think 188 00:08:05,332 --> 00:08:06,076 there's another reason. 189 00:08:06,161 --> 00:08:07,688 Well, whatever it is, it's got Marquis 190 00:08:07,773 --> 00:08:09,374 presenting himself to Gotham as some kind of hero. 191 00:08:09,458 --> 00:08:11,094 We need to expose him for what he really is. 192 00:08:11,178 --> 00:08:13,052 Because apparently the purple hair 193 00:08:13,137 --> 00:08:14,405 and Joker couture was too subtle? 194 00:08:14,489 --> 00:08:15,537 He killed a Wayne security guard, 195 00:08:15,621 --> 00:08:17,017 doctors at Jeturian. 196 00:08:17,102 --> 00:08:18,163 I mean, there's got to be video. 197 00:08:18,247 --> 00:08:19,154 - He scrubbed all that. - There must be 198 00:08:19,239 --> 00:08:20,974 some proof somewhere. 199 00:08:22,810 --> 00:08:25,092 Yeah... and I think 200 00:08:25,177 --> 00:08:26,342 Jada's sitting on it. 201 00:08:26,427 --> 00:08:28,482 She told me she had something over Marquis, 202 00:08:28,567 --> 00:08:30,326 some kind of leverage that kept her safe. 203 00:08:30,411 --> 00:08:32,943 If it's bad enough to protect Jada, 204 00:08:33,152 --> 00:08:35,701 maybe it's good enough to protect the city. 205 00:08:41,505 --> 00:08:44,206 Mr. Jet, I appreciate your generous donation to Arkham, 206 00:08:44,291 --> 00:08:46,331 but I do have some concerns 207 00:08:46,416 --> 00:08:48,857 about your plans for a work release program. 208 00:08:48,942 --> 00:08:53,037 I see it as more of a compassionate non-confinement. 209 00:08:53,122 --> 00:08:56,756 Mr. Jet, these are dangerous criminals. 210 00:08:56,841 --> 00:08:59,542 You think locking them up makes them any less dangerous? 211 00:08:59,627 --> 00:09:01,545 How else do you expect a caged animal to behave? 212 00:09:01,630 --> 00:09:04,071 We're not talking about stray dogs here. 213 00:09:04,313 --> 00:09:06,231 And yet that's exactly how you're treating them. 214 00:09:08,056 --> 00:09:10,584 These are sadistic rapists, Mr. Jet, 215 00:09:10,805 --> 00:09:13,849 serial murderers, the worst of the worst. 216 00:09:16,612 --> 00:09:18,139 Good. 217 00:09:20,163 --> 00:09:22,482 That's exactly who I want to meet. 218 00:09:42,336 --> 00:09:43,986 Victor Zsasz. 219 00:09:46,244 --> 00:09:48,084 Like the hair. 220 00:09:48,933 --> 00:09:50,938 I've been thinking of growing mine out. 221 00:09:51,225 --> 00:09:53,230 Heh. Marquis Jet. 222 00:09:53,315 --> 00:09:54,928 Big fan of your work. 223 00:09:55,013 --> 00:09:57,654 Heh. Well, then we have something in common. 224 00:09:57,739 --> 00:09:59,912 I'm a fan of my work, as well. 225 00:10:02,558 --> 00:10:04,453 So it's true. You Mark 226 00:10:04,538 --> 00:10:06,389 each of your kills with a scar. 227 00:10:07,854 --> 00:10:09,772 Consider my body my resume. 228 00:10:09,857 --> 00:10:11,287 Well, from the look of it, 229 00:10:11,372 --> 00:10:13,247 you're probably already collecting your pension, huh? 230 00:10:13,331 --> 00:10:16,176 Heh. There's always room for a few more. 231 00:10:16,261 --> 00:10:19,481 Ahh. I was hoping you'd say that. 232 00:10:19,566 --> 00:10:21,087 Heh heh heh. 233 00:10:29,341 --> 00:10:31,582 Looks like the place. 234 00:10:32,500 --> 00:10:34,403 Does it ever get easier, 235 00:10:34,896 --> 00:10:36,871 living with the things you've done? 236 00:10:37,746 --> 00:10:40,004 And don't say it's not my fault. 237 00:10:40,089 --> 00:10:41,942 Oh, that's what the batteam's been telling you? 238 00:10:42,027 --> 00:10:44,884 Yeah. That's probably because they think you're too emotionally fragile 239 00:10:44,969 --> 00:10:46,254 to handle the truth. 240 00:10:46,339 --> 00:10:48,083 Which is? 241 00:10:48,558 --> 00:10:49,981 It's totally your fault. 242 00:10:50,066 --> 00:10:52,199 That hunter didn't vine hurl himself into the tree, 243 00:10:52,284 --> 00:10:53,981 and dyeing your hair back to its natural color 244 00:10:54,065 --> 00:10:55,582 doesn't change that. 245 00:10:57,531 --> 00:10:59,910 So... so what do I do now? 246 00:11:00,101 --> 00:11:03,847 Easy. You take all of your feelings, 247 00:11:03,932 --> 00:11:07,242 and you Bury them deep down inside, 248 00:11:07,458 --> 00:11:09,582 and you cover them up with a layer 249 00:11:09,667 --> 00:11:11,457 of "people die all the time," 250 00:11:11,542 --> 00:11:13,324 and then you sprinkle on some 251 00:11:13,409 --> 00:11:15,762 "he probably did bad stuff, too," 252 00:11:16,024 --> 00:11:18,029 and then you pack it down 253 00:11:18,114 --> 00:11:21,425 with a nice little bit of "he might have even deserved it," 254 00:11:21,664 --> 00:11:24,800 and then, poof, all those icky, no-good feelings 255 00:11:24,885 --> 00:11:26,207 go bye-bye! 256 00:11:26,292 --> 00:11:27,899 At least that's what I'd do. 257 00:11:30,087 --> 00:11:34,153 But... I'm not a sociopath. 258 00:11:46,333 --> 00:11:48,470 Amber, I'm not the one restricting your curfew. 259 00:11:48,555 --> 00:11:51,199 You are. Privilege comes with its responsibilities. 260 00:11:51,284 --> 00:11:54,121 Now go... go see if you can help out in the kitchen. 261 00:11:54,792 --> 00:11:56,536 - Hi. - Hello. 262 00:11:56,621 --> 00:11:58,582 We're looking for one of your residents... 263 00:11:58,667 --> 00:12:00,324 Kiki Roulette. 264 00:12:00,430 --> 00:12:02,684 Might be going by Kathleen Rogers. 265 00:12:02,769 --> 00:12:04,687 Yeah. Kiki. 266 00:12:04,772 --> 00:12:06,565 She let our care some time ago. 267 00:12:06,650 --> 00:12:07,910 It wasn't a good fit. 268 00:12:07,995 --> 00:12:09,782 Well, do you know where she went? 269 00:12:09,867 --> 00:12:12,207 Honestly, we were just happy to see her go, 270 00:12:12,394 --> 00:12:14,809 not that we don't wish her the best. 271 00:12:15,196 --> 00:12:17,567 Uh... uh, ok. 272 00:12:17,652 --> 00:12:19,788 Well, thanks anyway. 273 00:12:19,888 --> 00:12:21,321 Sorry to bother you. 274 00:12:23,211 --> 00:12:26,435 Actually, we do mean to bother you. 275 00:12:26,707 --> 00:12:30,512 Crazy knows crazy... Kiki. 276 00:12:32,705 --> 00:12:34,486 It's Kathleen now. 277 00:12:43,231 --> 00:12:45,746 Uh, what are you doing? 278 00:12:45,940 --> 00:12:47,423 Marquis has my dad's AI. 279 00:12:47,530 --> 00:12:49,404 If he's busy playing mayor of crazy town, 280 00:12:49,489 --> 00:12:51,625 now's my best chance to get it. 281 00:12:51,872 --> 00:12:54,269 If you're breaking into Wayne tower, I'm going with you. 282 00:12:54,354 --> 00:12:56,098 Nope. Sorry. You're staying put. 283 00:12:56,183 --> 00:12:58,137 I'm not gonna be responsible for putting 284 00:12:58,222 --> 00:12:59,966 whatever you are to Ryan in danger. 285 00:13:00,051 --> 00:13:02,709 Heh. We kissed. It's not important. 286 00:13:02,794 --> 00:13:04,364 Sure about that? 287 00:13:07,035 --> 00:13:10,172 Fine. I kissed her. 288 00:13:10,380 --> 00:13:12,994 I thought she was into it, but then she blows me off. 289 00:13:13,079 --> 00:13:14,772 Then she tries to order me to stand down 290 00:13:14,857 --> 00:13:15,982 like I'm some point rock plebe 291 00:13:16,066 --> 00:13:17,443 when I'm the only one on the batteam 292 00:13:17,527 --> 00:13:19,793 with an actual certification in special weapons 293 00:13:19,878 --> 00:13:21,268 and tactics. 294 00:13:23,189 --> 00:13:25,579 You should be able to handle the line launcher. 295 00:13:35,255 --> 00:13:36,868 Saw Marquis on the TV. 296 00:13:37,004 --> 00:13:38,489 Seems like he hates Batwoman 297 00:13:38,574 --> 00:13:40,362 almost as much as you do. 298 00:13:40,447 --> 00:13:42,452 Batwoman shouldn't have provoked him. 299 00:13:42,585 --> 00:13:44,851 First she abducts him, and then she loses him. 300 00:13:44,942 --> 00:13:46,642 No wonder it sent him over the edge. 301 00:13:46,727 --> 00:13:48,965 I don't think he needed much of a push, 302 00:13:49,670 --> 00:13:52,894 but you don't seem concerned about being a target. 303 00:13:53,322 --> 00:13:55,192 We have an arrangement. 304 00:13:56,049 --> 00:13:58,663 Does this arrangement have anything to do 305 00:13:58,748 --> 00:14:02,176 with your videos of Marquis' misdeeds? 306 00:14:02,863 --> 00:14:05,801 His father died under pretty mysterious circumstances. 307 00:14:05,886 --> 00:14:08,123 I bet you've got something in that library 308 00:14:08,208 --> 00:14:10,543 that could solve that little whodunnit. 309 00:14:18,949 --> 00:14:20,302 And what if I did? 310 00:14:20,394 --> 00:14:22,980 Then you need to use it... now. 311 00:14:23,065 --> 00:14:25,070 Turn it over to the authorities. 312 00:14:25,155 --> 00:14:26,943 Stop protecting him. 313 00:14:27,028 --> 00:14:29,457 Everything you have been afraid of all these years 314 00:14:29,542 --> 00:14:30,660 is about to happen. 315 00:14:30,745 --> 00:14:32,832 If you think Marquis is gonna let your home videos 316 00:14:32,917 --> 00:14:34,278 get in the way of his revenge, 317 00:14:34,363 --> 00:14:35,965 you don't know your son. 318 00:14:37,894 --> 00:14:39,812 Excuse me. Ms. Jet, 319 00:14:40,020 --> 00:14:41,372 there's a man here to see you. 320 00:14:41,457 --> 00:14:42,434 He doesn't have an appointment. 321 00:14:42,526 --> 00:14:44,356 Oh, my God. 322 00:14:47,345 --> 00:14:49,293 But he does have a gun. 323 00:14:50,135 --> 00:14:53,010 I promise, Ms. Jet, I won't take up much of your time 324 00:14:53,095 --> 00:14:54,796 frankly because 325 00:14:55,074 --> 00:14:57,073 you don't have much of it left. 326 00:14:59,784 --> 00:15:02,551 - Oh. Hey, Ryan. - Heh. 327 00:15:16,508 --> 00:15:18,170 I'm actually glad that we ran 328 00:15:18,255 --> 00:15:19,430 into each other, Ryan, 329 00:15:19,515 --> 00:15:20,824 because I got to say 330 00:15:20,909 --> 00:15:23,297 you have done really well for yourself. 331 00:15:24,282 --> 00:15:26,374 Much appreciated. 332 00:15:26,459 --> 00:15:29,640 Uh, I meant to get you a congrats gift 333 00:15:29,756 --> 00:15:32,227 after you made Wayne CEO, 334 00:15:32,320 --> 00:15:34,570 but by the time I got around to it, 335 00:15:34,655 --> 00:15:36,086 you'd already been disgraced, 336 00:15:36,171 --> 00:15:38,500 and it just felt like it'd be bringing up a sore subject, 337 00:15:38,585 --> 00:15:43,437 but honestly, congrats and... Sorry. 338 00:15:43,843 --> 00:15:45,672 - You know this man? - In another life. 339 00:15:45,757 --> 00:15:47,806 Life. Thank you. 340 00:15:48,039 --> 00:15:50,142 Man, I was really struggling for a segue there, 341 00:15:50,227 --> 00:15:51,570 and you totally bailed me out. 342 00:15:51,655 --> 00:15:53,875 Life, as in yours, Ms. Jet, 343 00:15:53,978 --> 00:15:55,809 is hanging in the balance here. 344 00:15:55,988 --> 00:15:57,656 You got the evidence you came for. 345 00:15:57,741 --> 00:16:01,182 Heh. I'm afraid it's a little more complicated than that. 346 00:16:01,363 --> 00:16:02,672 Ooh! 347 00:16:02,835 --> 00:16:04,796 Then why don't I make it simple? 348 00:16:04,997 --> 00:16:07,195 Whatever you're being paid, I'll triple it. 349 00:16:07,727 --> 00:16:09,515 Well... 350 00:16:09,810 --> 00:16:12,163 Considering your son hired me, 351 00:16:12,248 --> 00:16:14,775 killing you just lets him inherit more money 352 00:16:14,860 --> 00:16:16,219 that he can then give to me, 353 00:16:16,304 --> 00:16:18,484 so it's really just a waste of our time, 354 00:16:18,766 --> 00:16:20,329 yours especially. 355 00:16:23,702 --> 00:16:25,578 Well, if it's me you're after, 356 00:16:26,851 --> 00:16:29,685 then you can let my daughter go. 357 00:16:32,740 --> 00:16:34,219 Whoa. 358 00:16:35,876 --> 00:16:37,570 Daughter? Wait. 359 00:16:37,655 --> 00:16:40,617 I thought your mom was dead, right? 360 00:16:40,702 --> 00:16:43,230 Dead mom number one died in childbirth, 361 00:16:43,315 --> 00:16:45,537 blah, blah, blah, foster care, 362 00:16:45,622 --> 00:16:48,211 and then you were adopted by dead mom number two. 363 00:16:48,296 --> 00:16:51,389 So how does that make her soon-to-be dead mom number 3? 364 00:16:51,601 --> 00:16:53,180 She's not. 365 00:16:53,389 --> 00:16:56,825 She's my biological mother, who didn't die in childbirth. 366 00:16:58,808 --> 00:17:01,555 So after years of separation, 367 00:17:01,964 --> 00:17:04,012 you two actually found each other 368 00:17:04,097 --> 00:17:07,103 and reconnected only to discover 369 00:17:07,188 --> 00:17:09,628 that despite being apart you both stormed 370 00:17:09,843 --> 00:17:11,875 the corporate CEO patriarchy 371 00:17:11,960 --> 00:17:15,945 to become powerful titans of business? 372 00:17:16,628 --> 00:17:18,938 Now that's what I call a happy ending. 373 00:17:19,023 --> 00:17:20,383 Heh. 374 00:17:20,821 --> 00:17:22,641 Except for the part where I have to do 375 00:17:22,726 --> 00:17:24,516 what childbirth didn't, 376 00:17:24,601 --> 00:17:27,992 but... uh-oh... twist! 377 00:17:28,277 --> 00:17:30,797 There is a chance for a last-minute rescue 378 00:17:30,882 --> 00:17:34,320 but only if Batwoman comes to save you. 379 00:17:34,405 --> 00:17:35,801 So here's the deal. 380 00:17:35,886 --> 00:17:39,867 I left a little note on the bat-signal. 381 00:17:41,617 --> 00:17:44,414 There it is. Apparently, your son 382 00:17:44,499 --> 00:17:46,809 wants to give Batwoman a ringside seat to your demise. 383 00:17:46,894 --> 00:17:49,147 I'm not really sure what her dog is 384 00:17:49,232 --> 00:17:53,476 in this fight, but let's put an hour 385 00:17:53,584 --> 00:17:55,305 on the clock anyway, 386 00:17:55,390 --> 00:17:56,916 factoring in Gotham rush hour. 387 00:17:57,001 --> 00:17:58,572 That ought to give lady bat plenty of time 388 00:17:58,656 --> 00:18:00,139 to get here. 389 00:18:00,224 --> 00:18:04,797 Of course, then she has to stop me. Heh heh. 390 00:18:05,051 --> 00:18:07,360 The suspense might kill me before I have to kill you. 391 00:18:07,703 --> 00:18:13,425 Heh. So if you two have any last mother-daughter things 392 00:18:13,517 --> 00:18:15,008 you want to discuss... 393 00:18:15,152 --> 00:18:17,462 Funeral arrangements, perhaps... 394 00:18:17,547 --> 00:18:19,344 Now would be the time. 395 00:18:25,954 --> 00:18:27,654 Why would you want me to fix this thing? 396 00:18:27,739 --> 00:18:29,523 It's already hurt so many people. 397 00:18:29,608 --> 00:18:31,445 Because we think we can use it to help 398 00:18:31,530 --> 00:18:33,268 the last person it hurt. 399 00:18:36,180 --> 00:18:37,953 The little boy on the bus. 400 00:18:38,046 --> 00:18:39,486 And that little caterpillar blossomed 401 00:18:39,570 --> 00:18:42,228 into quite the psychotic butterfly. 402 00:18:42,342 --> 00:18:45,081 Exactly as the buzzer was designed to do. 403 00:18:46,753 --> 00:18:48,758 The electrical impulses rendered the part 404 00:18:48,843 --> 00:18:50,849 of his brain controlling empathy dormant, 405 00:18:51,018 --> 00:18:52,805 flipped it off like a light switch. 406 00:18:52,890 --> 00:18:55,287 But another zap would flip it back on? 407 00:18:55,372 --> 00:18:57,029 In theory, yes. 408 00:18:57,114 --> 00:18:58,857 A jolt to a psychotic brain 409 00:18:58,942 --> 00:19:00,643 would reopen those neural pathways. 410 00:19:00,728 --> 00:19:02,963 - Ok. Great. - I'd need my tools to fix it. 411 00:19:03,048 --> 00:19:05,961 They're all back at the Joker's old workshop. 412 00:19:07,331 --> 00:19:11,726 I've worked so hard to put all of this behind me. 413 00:19:12,525 --> 00:19:14,051 I don't want to go back. 414 00:19:14,284 --> 00:19:15,562 Oh, come on. 415 00:19:15,647 --> 00:19:17,452 The only thing you don't want to go back to 416 00:19:17,537 --> 00:19:18,922 is prison, 417 00:19:19,158 --> 00:19:22,153 and as someone who used to be a huge fan 418 00:19:22,238 --> 00:19:24,398 of yours, I see right through that 419 00:19:24,483 --> 00:19:28,098 12-step, safe space, den mother routine. 420 00:19:28,343 --> 00:19:30,570 So you can drop the act. 421 00:19:31,918 --> 00:19:33,516 It's not an act. 422 00:19:33,881 --> 00:19:35,867 I've worked for over a decade and a half 423 00:19:36,034 --> 00:19:39,023 to find ways to make up for the damage I've done. 424 00:19:49,158 --> 00:19:50,946 Who knew fixing this awful thing 425 00:19:51,031 --> 00:19:52,594 would be one of them? 426 00:19:57,277 --> 00:19:59,102 You should save yourself the time 427 00:19:59,187 --> 00:20:00,070 and just shoot me. 428 00:20:00,155 --> 00:20:01,899 Batwoman's not coming. 429 00:20:02,099 --> 00:20:03,499 - You think? - I don't know if you've been 430 00:20:03,583 --> 00:20:04,812 keeping up with current events, 431 00:20:04,897 --> 00:20:07,293 but there's a bit of bad blood between me and her. 432 00:20:07,644 --> 00:20:08,945 You, too? Wow! 433 00:20:09,058 --> 00:20:11,391 We have so much in common. 434 00:20:11,839 --> 00:20:14,466 I mean, I didn't abandon a daughter to this city's 435 00:20:14,551 --> 00:20:16,703 brutally underfunded foster system 436 00:20:16,788 --> 00:20:20,101 all the while perched comfortably atop a billion-dollar empire, 437 00:20:20,186 --> 00:20:22,023 but, you know, potato, potahto. 438 00:20:22,108 --> 00:20:23,584 I didn't abandon her. 439 00:20:25,220 --> 00:20:28,574 No. You just paid a doctor $2 million 440 00:20:28,659 --> 00:20:30,403 to do it for you. 441 00:20:30,525 --> 00:20:33,023 Now, this is the content I came for. 442 00:20:34,362 --> 00:20:38,055 The money wasn't to cover up giving birth to you, Ryan. 443 00:20:38,347 --> 00:20:41,781 No. It was to cover up your affair. 444 00:20:42,942 --> 00:20:45,453 It's more complicated than that. 445 00:20:46,265 --> 00:20:48,094 It was a different time, 446 00:20:48,969 --> 00:20:50,844 and I was in a different place. 447 00:20:51,076 --> 00:20:53,124 I was looking at everything that I had worked for 448 00:20:53,209 --> 00:20:54,922 going down the drain, and then... 449 00:20:55,589 --> 00:20:57,464 the doctor told me about a couple 450 00:20:57,549 --> 00:21:00,250 who were desperate to have a child of their own, 451 00:21:00,405 --> 00:21:04,297 and... I saw it as an opportunity 452 00:21:04,382 --> 00:21:06,226 to give you a loving home. 453 00:21:06,511 --> 00:21:09,517 The two million was supposed to go to the family 454 00:21:09,602 --> 00:21:12,500 to ensure that you would want for nothing. 455 00:21:12,689 --> 00:21:15,564 All those years, I thought you were being cared for 456 00:21:15,649 --> 00:21:17,976 by loving parents, but... 457 00:21:18,474 --> 00:21:20,044 It was only when you found me 458 00:21:20,129 --> 00:21:21,481 that I realized that the doctor 459 00:21:21,566 --> 00:21:23,179 had kept the money for himself 460 00:21:23,264 --> 00:21:25,398 and dropped you off at a fire station. 461 00:21:28,142 --> 00:21:30,164 Why didn't you tell me earlier? 462 00:21:30,641 --> 00:21:32,995 Because I was trying to push you away 463 00:21:33,080 --> 00:21:35,133 to protect you from Marquis. 464 00:21:39,871 --> 00:21:44,789 But... clearly I failed on all fronts. 465 00:21:49,787 --> 00:21:53,711 I just want to thank you both for letting me 466 00:21:53,827 --> 00:21:56,680 be a part of this special moment. Truly. 467 00:21:57,514 --> 00:21:58,903 Thank you. 468 00:22:00,725 --> 00:22:02,148 But... 469 00:22:03,132 --> 00:22:07,047 It seems Batwoman is a no-show, 470 00:22:07,360 --> 00:22:10,149 and I'm afraid a deadline is a deadline. 471 00:22:10,336 --> 00:22:12,602 It's a very violent word when you think about it, 472 00:22:12,687 --> 00:22:15,673 but entirely appropriate to this moment. 473 00:22:15,958 --> 00:22:19,603 Ryan... any last words for Ms. Jet? 474 00:22:19,688 --> 00:22:21,040 Yeah. 475 00:22:22,527 --> 00:22:23,960 Mom... 476 00:22:26,998 --> 00:22:28,337 Duck. 477 00:22:28,422 --> 00:22:29,600 Agh! 478 00:22:34,022 --> 00:22:37,436 ♪ I've been causing way too much ♪ 479 00:22:46,684 --> 00:22:48,116 Unh! 480 00:22:54,004 --> 00:22:55,611 My God. 481 00:22:58,333 --> 00:23:00,680 That's why Batwoman didn't show up. 482 00:23:02,562 --> 00:23:04,921 She was here the whole time. 483 00:23:58,189 --> 00:23:59,933 Anything I can do to help? 484 00:24:00,166 --> 00:24:02,306 Yes. Keep her from touching that. 485 00:24:02,578 --> 00:24:05,693 I remember you, talky Teddy. 486 00:24:05,778 --> 00:24:10,133 Ohh! Oh, you were the hottest toy of the holidays. 487 00:24:10,217 --> 00:24:13,102 Every kid in class wanted one. 488 00:24:13,307 --> 00:24:15,138 Little did they know Kiki over here 489 00:24:15,222 --> 00:24:17,414 had attached the pull cord to the pin 490 00:24:17,529 --> 00:24:20,773 of a fragmentation grenade hidden inside. 491 00:24:21,808 --> 00:24:23,029 How many people were... 492 00:24:23,114 --> 00:24:24,249 Killed? 493 00:24:24,357 --> 00:24:27,367 Five. 2 adults, 3 children. 494 00:24:27,452 --> 00:24:30,016 Another 12 suffered permanent injuries. 495 00:24:31,416 --> 00:24:33,992 How do you move on from that? 496 00:24:34,098 --> 00:24:35,578 You don't. 497 00:24:36,330 --> 00:24:38,352 You live with it every day. 498 00:24:39,116 --> 00:24:41,696 At least that's what my therapist spent years 499 00:24:41,781 --> 00:24:43,428 trying to get through to me. 500 00:24:52,269 --> 00:24:54,531 I had all the excuses. 501 00:24:55,088 --> 00:24:57,383 It wasn't me. The Joker made me do it. 502 00:24:57,534 --> 00:24:59,931 There's no escape from all the pain that I caused. 503 00:25:00,016 --> 00:25:01,804 My mind started to play tricks on me. 504 00:25:01,895 --> 00:25:05,379 I would see my victims everywhere. 505 00:25:05,494 --> 00:25:07,711 What did you do to make it stop? 506 00:25:09,754 --> 00:25:12,010 Once I reached my breaking point, 507 00:25:12,095 --> 00:25:14,666 my therapist insisted that I had to do the hard work, 508 00:25:14,891 --> 00:25:16,939 that I needed to accept responsibility 509 00:25:17,023 --> 00:25:18,656 for everything that I'd done. 510 00:25:19,009 --> 00:25:21,118 The people I hurt can't forget what I did to them, 511 00:25:21,203 --> 00:25:24,703 so... how can I? 512 00:25:35,692 --> 00:25:37,784 Nice landing. Ryan would be impressed. 513 00:25:37,869 --> 00:25:40,258 Heh. Not that she'd ever show it. 514 00:25:40,416 --> 00:25:43,156 She's just so hard to read sometimes. 515 00:25:44,193 --> 00:25:46,111 You know, one minute, 516 00:25:46,196 --> 00:25:47,367 I think she's into me. 517 00:25:47,452 --> 00:25:49,383 The next minute, she's shutting me out. 518 00:25:49,468 --> 00:25:50,764 And you thought pulling her in for a kiss 519 00:25:50,848 --> 00:25:52,412 would clear things up? 520 00:25:53,578 --> 00:25:55,315 Cameras deactivated. 521 00:26:03,648 --> 00:26:05,596 Honestly, I don't know what I was thinking. 522 00:26:05,680 --> 00:26:07,618 I do. Pretty sure I know your type. 523 00:26:07,703 --> 00:26:09,234 Hey. For the record... 524 00:26:09,510 --> 00:26:11,938 I was into Ryan long before I knew she was Batwoman. 525 00:26:12,039 --> 00:26:14,909 Exactly how long... For the record? 526 00:26:16,979 --> 00:26:18,723 Not important. 527 00:26:18,808 --> 00:26:20,461 Whoa, whoa, whoa. 528 00:26:20,743 --> 00:26:23,146 You had a crush on Ryan back when you thought she was a criminal? 529 00:26:23,230 --> 00:26:24,594 We're done talking about this. 530 00:26:24,679 --> 00:26:26,155 I'm not. 531 00:26:29,858 --> 00:26:31,682 Pretty sure you are. 532 00:26:38,870 --> 00:26:40,891 Dad, can you hear me? 533 00:26:41,141 --> 00:26:43,067 Been a while, son. 534 00:26:43,291 --> 00:26:45,209 Yeah. Believe me. I know. 535 00:26:45,294 --> 00:26:46,492 I'm taking you home. 536 00:26:46,577 --> 00:26:48,017 Hold up. 537 00:26:48,102 --> 00:26:51,543 We've got access to Marquis' laptop. 538 00:26:51,628 --> 00:26:54,602 We'd be crazy if we didn't take a peek under the hood. 539 00:26:55,325 --> 00:26:58,151 Dad, want to help us hack a laptop? 540 00:27:01,331 --> 00:27:02,944 I know a guy in my profession's 541 00:27:03,029 --> 00:27:05,600 not supposed to develop feelings for his targets, 542 00:27:05,685 --> 00:27:08,903 but you two really bull's-eyed me right here. 543 00:27:19,279 --> 00:27:21,452 So where do we go from here? 544 00:27:24,944 --> 00:27:27,994 Well... based on recent history, 545 00:27:28,111 --> 00:27:32,313 you call Dana DeWitt with your latest scoop outing me as Batwoman. 546 00:27:34,035 --> 00:27:35,344 I wouldn't do that to you. 547 00:27:35,553 --> 00:27:36,945 You sure about that? 548 00:27:37,374 --> 00:27:39,250 Ever since we've met, 549 00:27:39,335 --> 00:27:43,578 all you've done is take away anything good in my life. 550 00:27:43,778 --> 00:27:47,086 You came after me as ceo of Wayne, 551 00:27:47,466 --> 00:27:49,766 and you came after me as Batwoman, 552 00:27:49,916 --> 00:27:51,834 and you think some sob story about how 553 00:27:51,933 --> 00:27:53,312 you tried to give me $2 million 554 00:27:53,397 --> 00:27:55,219 would make a damn difference. 555 00:27:55,798 --> 00:27:57,978 Did you ever wonder where I was, 556 00:27:58,063 --> 00:27:59,502 how I was doing? 557 00:27:59,587 --> 00:28:00,939 Did you ever even think about me? 558 00:28:01,024 --> 00:28:02,855 Of course I thought about you. 559 00:28:02,940 --> 00:28:04,563 Yeah. 560 00:28:04,873 --> 00:28:07,437 Just not enough to check up on me. 561 00:28:09,415 --> 00:28:11,289 You want to know what I would have wanted 562 00:28:11,374 --> 00:28:14,032 instead of $2 million? 563 00:28:14,263 --> 00:28:17,574 A mom who cared enough to make sure I was in good hands, 564 00:28:17,682 --> 00:28:20,775 that I had someone to walk me to school 565 00:28:20,859 --> 00:28:22,267 my first day of kindergarten, 566 00:28:22,352 --> 00:28:24,736 someone to make me cupcakes for my birthday, 567 00:28:24,821 --> 00:28:27,386 someone to yell at me for staying up too late 568 00:28:27,471 --> 00:28:28,565 watching TV, 569 00:28:28,649 --> 00:28:30,524 but I had to wait 14 years 570 00:28:30,686 --> 00:28:32,244 for any of that! 571 00:28:35,348 --> 00:28:36,999 You're right. 572 00:28:43,012 --> 00:28:44,549 And look at you... 573 00:28:44,983 --> 00:28:47,075 The child I gave nothing to, 574 00:28:47,160 --> 00:28:49,426 and you achieved all of this. 575 00:28:49,511 --> 00:28:52,431 I gave Marquis everything... 576 00:28:53,833 --> 00:28:55,664 And look how he turned out. 577 00:28:55,749 --> 00:28:58,986 Maybe the greatest thing I ever did for you 578 00:28:59,521 --> 00:29:01,721 was staying out of your life. 579 00:29:11,939 --> 00:29:14,526 Ryan, Marquis is using Arkham inmates 580 00:29:14,611 --> 00:29:16,265 as his own personal security force, 581 00:29:16,349 --> 00:29:18,050 and he's siccing Zsasz on you and Jada. 582 00:29:18,134 --> 00:29:20,052 Yeah. I already dealt with him, 583 00:29:20,136 --> 00:29:21,830 but how do you know that? 584 00:29:24,158 --> 00:29:25,771 Luke and I hacked into his computer 585 00:29:25,856 --> 00:29:27,382 after we broke into Wayne tower. 586 00:29:27,542 --> 00:29:29,983 You what? I told you to lay low. 587 00:29:30,068 --> 00:29:32,334 And I didn't listen because I don't have to. 588 00:29:32,419 --> 00:29:34,685 You're not my keeper, and you're not my... 589 00:29:34,770 --> 00:29:35,877 Anything. 590 00:29:35,962 --> 00:29:38,361 No. Just someone trying to keep you safe. 591 00:29:38,446 --> 00:29:40,321 Fight about it later. We got bigger problems. 592 00:29:40,406 --> 00:29:42,600 According to his call log, Marquis has been in contact 593 00:29:42,685 --> 00:29:44,379 with Kiki Roulette. 594 00:29:49,872 --> 00:29:50,994 You got it working again? 595 00:29:51,079 --> 00:29:53,721 Yes, but the circuit board's so corroded 596 00:29:53,838 --> 00:29:55,844 buzzer's only got one zap left in it, 597 00:29:55,929 --> 00:29:57,803 and that's the good news. 598 00:29:57,888 --> 00:30:00,583 Which seems to imply there's bad news. 599 00:30:02,605 --> 00:30:05,431 Heh heh heh heh! 600 00:30:05,516 --> 00:30:08,402 Oh, it's bad. It's really bad 601 00:30:08,487 --> 00:30:09,853 because, you see, 602 00:30:09,938 --> 00:30:12,073 now that this thing's working again, 603 00:30:12,311 --> 00:30:16,275 I'm not sure how much longer Marquis needs you alive anymore. 604 00:30:16,453 --> 00:30:20,486 Heh heh ha ha ha! 605 00:30:20,797 --> 00:30:21,844 Right back at you. 606 00:30:23,415 --> 00:30:25,275 Ha ha ha ha! 607 00:30:25,462 --> 00:30:27,119 I probably should have expected that. 608 00:30:31,990 --> 00:30:33,267 And that. 609 00:30:33,487 --> 00:30:37,183 Ha ha ha ha ha ha! 610 00:30:39,940 --> 00:30:41,416 Mary's not picking up. 611 00:30:41,501 --> 00:30:43,565 Sophie's sending you the GPS location of her phone. 612 00:30:43,650 --> 00:30:45,269 - Batwing out. - Let's get the hell out of here. 613 00:30:45,353 --> 00:30:47,124 One second. I want to clone the hard drive. 614 00:30:47,208 --> 00:30:49,126 If I knew you were gonna be snooping, 615 00:30:49,210 --> 00:30:51,377 I'd have cleared my browser history. 616 00:30:51,462 --> 00:30:53,361 Ha ha ha ha ha ha! 617 00:30:58,958 --> 00:31:00,919 So everything you said your therapist told you 618 00:31:01,004 --> 00:31:04,471 about healing, doing all the hard work, those were all lies? 619 00:31:04,588 --> 00:31:06,214 Oh, no, no, no. That was all true. 620 00:31:06,299 --> 00:31:07,536 I just didn't want to do it. 621 00:31:07,620 --> 00:31:09,494 In my defense, though, my therapist 622 00:31:09,578 --> 00:31:12,142 was harleen quinzel, so, you know. 623 00:31:12,361 --> 00:31:14,412 Ha ha ha! 624 00:31:14,496 --> 00:31:17,023 Kiks, how's my favorite toy maker doing? 625 00:31:17,107 --> 00:31:19,374 Happy to be dealt back into the game. 626 00:31:19,458 --> 00:31:21,365 Well, you can thank your former Arkham cell mate 627 00:31:21,450 --> 00:31:23,497 for connecting us, and I can thank you 628 00:31:23,677 --> 00:31:24,901 for getting me the joy buzzer. 629 00:31:24,997 --> 00:31:27,904 Yeah. About that. There's not much joy left. 630 00:31:27,989 --> 00:31:29,709 Circuitry's shot. You got one buzz. 631 00:31:29,794 --> 00:31:30,997 Good! 632 00:31:31,818 --> 00:31:33,559 That's all I need. 633 00:31:35,865 --> 00:31:39,263 Oh, hoo hoo hoo hoo hoo! 634 00:31:39,347 --> 00:31:42,255 Boss, you better take this. 635 00:31:43,038 --> 00:31:44,935 Your plan to make me witness Jada's death 636 00:31:45,020 --> 00:31:46,617 didn't work out. 637 00:31:46,702 --> 00:31:49,534 Well, if somebody needed a win, it was you. 638 00:31:49,618 --> 00:31:51,884 You know, honestly with all the bad press you're getting, 639 00:31:51,968 --> 00:31:55,322 I'm shocked that you even wanted to show your face in public. 640 00:31:55,466 --> 00:31:57,412 How about I give them a name to go with it, hmm? 641 00:31:57,496 --> 00:31:58,834 What do you think they'll say then? 642 00:31:58,918 --> 00:32:01,066 Not a damn thing because you're not gonna tell them. 643 00:32:01,151 --> 00:32:03,537 - Oh. You sure about that? - Yeah. You are, too. 644 00:32:03,622 --> 00:32:05,099 Because the moment you say my name, 645 00:32:05,184 --> 00:32:06,529 all of Gotham will know how much 646 00:32:06,614 --> 00:32:08,379 I accomplished with nothing, 647 00:32:08,463 --> 00:32:10,427 and how little you accomplished with everything. 648 00:32:12,293 --> 00:32:13,645 Well, you got me there, 649 00:32:13,729 --> 00:32:15,294 but you know what I've got? 650 00:32:15,470 --> 00:32:17,344 Your friends, not to mention 651 00:32:17,482 --> 00:32:20,544 your sidekick and your side piece. 652 00:32:22,695 --> 00:32:24,047 What do you want? 653 00:32:24,131 --> 00:32:25,678 To do what I promised, 654 00:32:25,785 --> 00:32:29,623 to hurt the people you care about one by one. 655 00:32:29,708 --> 00:32:31,104 Now, how do you want to do this? 656 00:32:31,189 --> 00:32:33,229 You, uh... you want to do it alphabetically, 657 00:32:33,314 --> 00:32:35,014 by birthday, 658 00:32:35,098 --> 00:32:36,706 by height? 659 00:32:41,061 --> 00:32:43,069 Hey, Batwoman. Remember when I told you 660 00:32:43,154 --> 00:32:44,546 I could take care of myself? 661 00:32:44,630 --> 00:32:45,764 I meant it. 662 00:32:45,849 --> 00:32:47,238 Unh! 663 00:32:57,752 --> 00:33:00,299 ♪ I'm alive, you rolling ♪ 664 00:33:00,384 --> 00:33:01,998 ♪ We just keep on going 665 00:33:10,951 --> 00:33:12,717 ♪ I'm alive, you rolling 666 00:33:12,802 --> 00:33:16,076 ♪ we just keep on going 667 00:33:16,161 --> 00:33:17,992 Agh! Agh! 668 00:33:18,171 --> 00:33:20,437 ♪ G-g-gonna bring down the house ♪ 669 00:33:20,522 --> 00:33:22,477 - Agh! - Ohh! 670 00:33:43,224 --> 00:33:44,706 That's quite an entrance. 671 00:33:44,791 --> 00:33:47,162 Don't get all impressed just yet. 672 00:33:47,272 --> 00:33:48,843 I lost the buzzer. 673 00:33:48,928 --> 00:33:50,678 Marquis has it now. 674 00:33:50,971 --> 00:33:53,554 I just wanted you to know so you can be ready. 675 00:33:53,639 --> 00:33:55,850 There's no telling what he has planned. 676 00:33:56,633 --> 00:33:58,967 I'm sorry I wasn't able to stop him. 677 00:34:02,026 --> 00:34:05,225 I'm pretty sure I'm the one who should be saying that. 678 00:34:06,498 --> 00:34:10,334 I failed him just like I failed you. 679 00:34:19,521 --> 00:34:22,875 I couldn't acknowledge the love that I had for you, 680 00:34:23,006 --> 00:34:24,617 so I signed a check, 681 00:34:24,787 --> 00:34:26,923 and I hoped for the best, 682 00:34:27,068 --> 00:34:29,622 but it doesn't mean that I didn't love you 683 00:34:29,834 --> 00:34:33,803 or that I didn't consider you a part of me. 684 00:34:35,373 --> 00:34:38,587 I named you after my own father, 685 00:34:38,748 --> 00:34:42,504 and I did think about you every day, 686 00:34:42,588 --> 00:34:44,264 but I had to Bury those feelings, 687 00:34:44,396 --> 00:34:45,701 or they would have crushed me, 688 00:34:45,786 --> 00:34:48,835 which is clearly what I do when I don't want to get hurt. 689 00:34:48,920 --> 00:34:50,584 I put up a wall. 690 00:34:50,943 --> 00:34:53,160 So that's where I get that from. 691 00:34:56,291 --> 00:34:58,296 That's my life, Ryan. 692 00:34:58,723 --> 00:35:00,548 Don't let it be yours. 693 00:35:04,218 --> 00:35:07,789 All right. Diagnostic complete. 694 00:35:07,990 --> 00:35:09,890 Looks like you survived a nightmare road trip 695 00:35:09,975 --> 00:35:11,316 and a stint with a Joker fan boy. 696 00:35:11,400 --> 00:35:12,752 Thanks to you, son. 697 00:35:12,836 --> 00:35:15,189 I see you decided to wear the suit again. 698 00:35:15,280 --> 00:35:18,272 - Yeah. Sorry about that. - Don't be. 699 00:35:18,357 --> 00:35:20,934 Oh, good. Because I'm not. 700 00:35:21,193 --> 00:35:23,530 It took me a while, but I finally realized 701 00:35:23,615 --> 00:35:25,554 that I was just using the suit to protect myself 702 00:35:25,639 --> 00:35:27,158 from the things that I didn't want to face. 703 00:35:27,242 --> 00:35:29,163 So you figured out you didn't need the suit 704 00:35:29,248 --> 00:35:30,378 to be a hero. 705 00:35:30,463 --> 00:35:32,654 I knew you'd get there, Lucas. 706 00:35:32,769 --> 00:35:34,420 Thanks, dad. 707 00:35:35,728 --> 00:35:37,429 But you couldn't have told me that sooner? 708 00:35:37,513 --> 00:35:39,170 Any other thoughts you'd like to share? 709 00:35:39,254 --> 00:35:41,103 - Just one. - Mm-hmm? 710 00:35:41,271 --> 00:35:42,751 I'm proud of you. 711 00:35:53,485 --> 00:35:57,086 Heh heh ha ha ha! 712 00:35:57,566 --> 00:35:59,434 Ahh. 713 00:36:15,855 --> 00:36:18,531 They say you should never meet your heroes. 714 00:36:19,211 --> 00:36:21,938 What do they say about meeting your villains? 715 00:36:24,995 --> 00:36:27,734 I'm sure they'll say we make a great team. 716 00:36:29,524 --> 00:36:31,526 And with one buzz left, 717 00:36:31,946 --> 00:36:34,055 who's gonna get the last laugh? 718 00:36:35,721 --> 00:36:36,855 Heh heh heh! 719 00:36:36,963 --> 00:36:38,794 Ha ha ha! 720 00:36:42,012 --> 00:36:46,709 ♪ I faced the dark and pretend ♪ 721 00:36:49,541 --> 00:36:55,159 ♪ Time was threatening the end ♪ 722 00:36:55,243 --> 00:36:56,821 Alice? 723 00:36:59,029 --> 00:37:02,692 It's me. You can come out now. 724 00:37:02,801 --> 00:37:04,274 I'm alone. 725 00:37:06,819 --> 00:37:08,781 What's with all the black? 726 00:37:08,865 --> 00:37:10,664 Where did you come from? 727 00:37:12,930 --> 00:37:14,922 It's actually for where I'm going, 728 00:37:15,574 --> 00:37:17,633 the wake for the hunter. 729 00:37:19,049 --> 00:37:21,663 The man that I killed. 730 00:37:21,747 --> 00:37:23,056 Oh, my goodness. 731 00:37:23,140 --> 00:37:24,832 That touchy feely terrorist really did 732 00:37:24,917 --> 00:37:26,190 a number on you, didn't she? 733 00:37:26,409 --> 00:37:28,262 Please tell me you're not taking life advice 734 00:37:28,347 --> 00:37:29,692 from a woman who puts hand grenades 735 00:37:29,776 --> 00:37:30,831 in Teddy bear tummies. 736 00:37:30,916 --> 00:37:32,443 It doesn't mean that she's wrong. 737 00:37:32,627 --> 00:37:35,277 No. It means she cocooned explosives 738 00:37:35,362 --> 00:37:37,144 inside fuzzy symbols of kindness 739 00:37:37,229 --> 00:37:39,776 that children instinctively want to hug. 740 00:37:40,200 --> 00:37:42,519 And if I don't take responsibility 741 00:37:42,604 --> 00:37:44,308 for all of the pain that I've caused 742 00:37:44,401 --> 00:37:45,965 and do the hard work to make amends, 743 00:37:46,050 --> 00:37:47,950 then I am no different than her. 744 00:37:48,128 --> 00:37:50,159 Kiki really sent you on a guilt trip, huh? 745 00:37:50,253 --> 00:37:53,652 Oh, and look. She even packed you a bag. 746 00:37:53,979 --> 00:37:58,434 Actually, this is for you. 747 00:37:58,519 --> 00:38:00,527 With your immunity deal gone bye-bye, 748 00:38:00,612 --> 00:38:04,081 I packed as much of your stuff as I could fit. 749 00:38:04,166 --> 00:38:06,097 There's cash in here, too, 750 00:38:06,296 --> 00:38:08,683 enough to get you far away from here. 751 00:38:10,361 --> 00:38:12,331 Yeah. Um... 752 00:38:12,785 --> 00:38:15,495 I can't leave Gotham just yet. 753 00:38:16,674 --> 00:38:19,136 What possible reason do you have to stay? 754 00:38:19,308 --> 00:38:21,456 Everyone's hunting you, Alice. 755 00:38:21,552 --> 00:38:23,115 I know, but, uh... 756 00:38:25,158 --> 00:38:27,375 What if I wasn't Alice? 757 00:38:29,511 --> 00:38:32,065 I don't want to be her anymore. 758 00:38:32,737 --> 00:38:35,339 I don't want to be a sociopath. 759 00:38:36,807 --> 00:38:38,464 Oh, my gosh. 760 00:38:38,996 --> 00:38:42,394 This is huge. 761 00:38:42,697 --> 00:38:44,534 I can help you. 762 00:38:45,875 --> 00:38:48,184 I was hoping you'd say that 763 00:38:48,268 --> 00:38:50,056 because I'm not really the kind of gal 764 00:38:50,140 --> 00:38:52,089 who likes to do the hard work. 765 00:38:52,360 --> 00:38:53,973 Then what do you want? 766 00:38:54,112 --> 00:38:55,706 The joy buzzer. 767 00:38:56,232 --> 00:38:58,927 We need the buzzer for Marquis. 768 00:39:00,411 --> 00:39:03,214 But you have a sister 769 00:39:03,726 --> 00:39:05,681 who needs it more. 770 00:39:13,031 --> 00:39:15,660 Look. If you brought me down here to lecture me, 771 00:39:15,745 --> 00:39:17,956 I don't tell you when to be Batwoman, 772 00:39:18,041 --> 00:39:20,230 and you can't tell me what I can and can't do. 773 00:39:20,315 --> 00:39:22,168 - I'm not your sidekick. - It's not about that. 774 00:39:22,253 --> 00:39:24,185 Well, then if it's about you wanting to protect me, 775 00:39:24,269 --> 00:39:25,785 I'm not your damsel to rescue. 776 00:39:25,870 --> 00:39:29,237 I know. It's not about that either. 777 00:39:29,745 --> 00:39:31,729 Then what is it about? 778 00:39:38,376 --> 00:39:40,680 It's about me being real with you. 779 00:39:44,193 --> 00:39:46,198 I keep people at arm's length. 780 00:39:46,628 --> 00:39:48,449 I lost a lot of people in my life, 781 00:39:48,534 --> 00:39:51,552 and I am scared to death to lose anyone else, 782 00:39:51,770 --> 00:39:53,544 so I don't let people in, 783 00:39:53,672 --> 00:39:55,943 and the whole superhero thing 784 00:39:56,044 --> 00:39:58,248 gives me an excuse to keep doing that. 785 00:40:02,081 --> 00:40:03,872 I get it. 786 00:40:05,128 --> 00:40:07,146 I won't push. 787 00:40:08,569 --> 00:40:10,294 You don't have to. 788 00:40:14,833 --> 00:40:19,580 ♪ Do you feel it, too? 789 00:40:19,716 --> 00:40:23,114 ♪ Are you feeling it, too? 790 00:40:23,363 --> 00:40:26,370 ♪ Got me feeling like I'm infinite ♪ 791 00:40:26,454 --> 00:40:30,461 ♪ I'm in my body, and we're sharing it ♪ 792 00:40:30,545 --> 00:40:33,464 ♪ I don't care, I know it sounds intense ♪ 793 00:40:33,548 --> 00:40:35,509 ♪ But I just want to, I just want to ♪ 794 00:40:35,593 --> 00:40:38,120 ♪ Hold on to it 795 00:40:38,204 --> 00:40:41,950 ♪ And the wine is flowing from your lips, oh ♪ 796 00:40:42,034 --> 00:40:45,084 ♪ In the bedroom, but it don't exist, oh ♪ 797 00:40:47,560 --> 00:40:48,808 I'll buy you a new one. 798 00:40:48,933 --> 00:40:52,439 - I hate that thing. - Mm-hmm. - ♪ Feeling it, too 799 00:40:52,524 --> 00:40:56,247 ♪ Are you feeling it, too? 800 00:40:56,422 --> 00:40:59,776 ♪ Between me and you, me and you? ♪ 801 00:41:00,421 --> 00:41:04,712 ♪ Do you feel it, too? 802 00:41:04,796 --> 00:41:07,236 ♪ Are you feeling it, too? 803 00:41:07,320 --> 00:41:08,847 Yeah. 804 00:41:08,931 --> 00:41:11,502 ♪ Are you feeling it, too? 805 00:41:11,586 --> 00:41:15,288 ♪ Between me and you, me and you? ♪ 806 00:41:15,372 --> 00:41:18,857 ♪ Do you feel it, too? 807 00:41:18,941 --> 00:41:21,555 ♪ Are you feeling it, too? 808 00:41:30,822 --> 00:41:32,927 ♪ Are you feeling it, too? 809 00:41:33,213 --> 00:41:35,213 Subtitles Synced & corrected by srjanapala 810 00:42:00,455 --> 00:42:02,628 Greg, move your head. 59354

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.