Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,850 --> 00:00:25,217
every man in his life has a dream
of being proud of my father.
2
00:00:25,300 --> 00:00:28,717
i want to be seen on posters
3
00:00:28,800 --> 00:00:31,717
my name is Cedric digimon.
4
00:00:31,800 --> 00:00:33,117
and I'll be smiling soon.
5
00:00:33,200 --> 00:00:36,917
Well, no, I told you
I can't play that part.
6
00:00:37,000 --> 00:00:55,117
The superhero is French because the Americans
of course
7
00:00:55,200 --> 00:00:59,217
That's good. And you're not afraid.
8
00:00:59,900 --> 00:01:05,117
it'll sound a little like cheating
on a completely different name.
9
00:01:05,200 --> 00:01:09,317
What's his superpower?
10
00:01:09,400 --> 00:01:11,217
Well, it's a French money movie.
11
00:01:11,300 --> 00:01:14,517
he doesn't have a bunch of gadgets
and a car called a batmobile.
12
00:01:14,600 --> 00:01:17,317
Who will play for the clown character
13
00:01:17,400 --> 00:01:22,917
Well, it's an amazing profession
because of him.
14
00:01:23,000 --> 00:01:27,917
i went to get him. He's got tax problems
in shit like this.
15
00:01:28,000 --> 00:01:31,117
it turned out that even
the castle secretly provided us just
16
00:01:31,200 --> 00:01:34,917
he's my dear. You'll get a great part
for two reasons.
17
00:01:35,000 --> 00:01:38,217
first of all, we didn't
find anyone else.
18
00:01:38,300 --> 00:01:51,817
secondly, you're perfect
for the role of manhood testosterone.
19
00:01:51,900 --> 00:01:55,817
Well, where's my little piece
if it's hard for me to find it?
20
00:01:55,900 --> 00:01:59,217
that you need the smallest size condoms
21
00:01:59,900 --> 00:02:02,817
woman will be all yours
will be the man of dreams
22
00:02:02,900 --> 00:02:09,217
All right, they made you films
first I really liked it
23
00:02:09,300 --> 00:02:12,817
Thanks, honey. You didn't screw up.
24
00:02:32,600 --> 00:02:36,317
well, how did the casting go? I don't even know
how cool it was.
25
00:02:36,400 --> 00:02:40,617
that she said I fit in as the guy who got dumped by a girl
out of his selfishness.
26
00:02:40,700 --> 00:02:43,517
and can't change Facebook status
to flip the page
27
00:02:43,600 --> 00:02:45,017
she didn't leave me.
28
00:02:45,100 --> 00:02:48,817
I'm the one who's gone. Well, you don't want
to find a normal job.
29
00:02:48,900 --> 00:02:55,317
you even had to set up a warehouse
here like a girl.
30
00:02:55,400 --> 00:02:58,417
Hi Eleanor, what is this?
31
00:02:58,500 --> 00:03:00,617
Is that a stain on my couch?
32
00:03:00,700 --> 00:03:02,817
It's not me. It's definitely not me.
33
00:03:02,900 --> 00:03:11,917
I'm kidding. She's already been there.
That's my brother's blood.
34
00:03:12,000 --> 00:03:13,317
moved in with you, yogurt.
35
00:03:13,400 --> 00:03:16,117
Wow, you think you're at home.
36
00:03:16,200 --> 00:03:19,617
that's why you live with my mother, too.
It's okay. We're a couple.
37
00:03:19,700 --> 00:03:22,417
it's not my problem.
We won't discuss it again.
38
00:03:22,500 --> 00:03:24,617
you don't want to be happy.
39
00:03:25,700 --> 00:03:30,017
Okay, I ordered pizza delivery from each of the 13 euros
nothing if you pay
40
00:03:30,100 --> 00:03:35,617
I don't have to be sarcastic at the end of the month.
Then I won't go.
41
00:03:35,700 --> 00:03:57,217
okay, I'll write you a comment then.
Sorry, I have time to open the page.
42
00:03:57,300 --> 00:04:02,717
so make fun of me faster, you're out of your mind
if I get smashed.
43
00:04:02,800 --> 00:04:06,917
but I'm not going to be able to work
and I'm going to be unemployed.
44
00:04:07,000 --> 00:04:21,817
so you won't need it. Stop it. You've been dreaming
about a big purchase for a long time.
45
00:04:21,900 --> 00:04:24,717
so make her 1xbet winnings bet on any
46
00:04:24,800 --> 00:04:24,917
sport
47
00:04:26,280 --> 00:04:28,717
win casino poker bets on esports
48
00:04:28,800 --> 00:04:31,517
or play slots and you can afford to buy
49
00:04:31,600 --> 00:04:34,017
find anything at 1xbet
50
00:04:34,100 --> 00:04:37,217
and get a super bonus of 25,000 rubles.
51
00:04:39,330 --> 00:04:45,517
Call the police and pick it up
at the kindergarten.
52
00:04:45,600 --> 00:04:50,917
failure to help an elderly person
because it will get cold
53
00:04:51,000 --> 00:04:54,817
and stop thinking about yourself.
54
00:04:54,900 --> 00:04:57,917
You know I hate it
when you call me that.
55
00:04:58,000 --> 00:05:00,417
I've been walking without
snot for 25 years.
56
00:05:00,500 --> 00:05:05,017
I don't have to act
like an adult acting dream anymore.
57
00:05:05,100 --> 00:05:07,817
That's good. We all had dreams
when we were young.
58
00:05:07,900 --> 00:05:12,117
but it's time
to find a normal profession.
59
00:05:12,200 --> 00:05:22,217
i have a job.
One day you'll be proud of me.
60
00:05:27,900 --> 00:05:41,517
i don't know what you're talking about.
Show me you said everyone called me Freddie Mercury.
61
00:05:41,600 --> 00:05:46,717
Thank you for the gift, my love.
Please don't tell me.
62
00:05:46,800 --> 00:05:48,517
that I took money from the account
63
00:05:48,600 --> 00:05:54,517
What are you doing in this house
has gotten too much
64
00:05:54,600 --> 00:05:58,017
i took his cell phone,
changed my name to sister.
65
00:05:58,100 --> 00:06:02,517
he'll think he's texting her,
breathing unevenly.
66
00:06:02,600 --> 00:06:06,117
So I sent a couple of lines. I see he's answering.
I like you, too.
67
00:06:06,200 --> 00:06:11,317
but I'm uncomfortable in front of an old man,
and that moron fucks my mother.
68
00:06:11,400 --> 00:06:14,617
to get revenge
69
00:06:14,700 --> 00:06:15,917
I got his juice today.
70
00:06:27,140 --> 00:06:31,217
what kind of pill are you drinking? You're sick.
No. I just need money right now.
71
00:06:31,300 --> 00:06:35,117
But they don't get paid
to erase their meds, the test rabbit.
72
00:06:35,200 --> 00:06:44,317
it's not your computer's profession.
I went to dirty sites. Thank you.
73
00:06:44,400 --> 00:06:48,517
I don't need to have a full sex life,
do I, dear?
74
00:06:48,600 --> 00:06:56,917
I hate you when you were little. I always wanted him
to come to bed.
75
00:06:57,000 --> 00:07:08,317
now it's made by Rammstein movie Batman
this movie producer calls
76
00:07:08,400 --> 00:07:17,617
Yes, I will, because the truth is,
I'm listening to you.
77
00:07:17,700 --> 00:07:19,917
two directors the other didn't like
78
00:07:20,000 --> 00:07:23,217
I don't think so either, Batman.
79
00:07:27,281 --> 00:07:29,758
What is Spasskaya Russia Zara
all before you?
80
00:07:31,100 --> 00:07:32,617
Well, thank you very much,
81
00:07:32,700 --> 00:07:43,517
but my name is Cedric.
I'll call you back.
82
00:07:52,540 --> 00:08:00,917
Color kerrick call,
83
00:08:01,000 --> 00:08:03,417
to report the good news chose
84
00:08:03,500 --> 00:08:03,917
batman
85
00:08:04,000 --> 00:08:06,717
I'll make you a star,
86
00:08:06,800 --> 00:08:22,117
beautiful life their huge money
87
00:08:22,200 --> 00:08:25,117
beautiful girls on earth.
88
00:08:26,890 --> 00:08:32,317
Hello, call an ambulance on the other side
so you can get that part of the money.
89
00:08:32,400 --> 00:08:39,317
fulfilling the dream of loving a girl
by acknowledging her father and everything that's actually already good
90
00:08:39,400 --> 00:08:44,517
As there hardly girls already it
strongly impresses with my mother
91
00:08:44,600 --> 00:09:01,117
which is older than you. It's true. Of course.
You can be so naive.
92
00:09:01,200 --> 00:09:06,717
Yes, I know friends don't always say
that Welcome to the profession.
93
00:09:06,800 --> 00:09:09,217
leave me alone. I'm an idiot.
94
00:09:09,300 --> 00:09:15,017
I got the part guys I got
the part my part
95
00:09:38,700 --> 00:09:42,017
Is that how she's gonna be
your wife in the movie?
96
00:09:42,100 --> 00:10:18,917
Super once again team your success.
97
00:10:26,840 --> 00:10:44,317
1xbet It's Your Victory Hello Brother
98
00:10:44,400 --> 00:10:50,817
i'm not a brother anymore. I'm Batman.
Why is that look on my face?
99
00:10:50,900 --> 00:10:54,817
it's just that Batman is getting on my nerves
with some crazy stuff.
100
00:10:54,900 --> 00:10:58,417
if it's been a quarter of an hour,
I don't know what he ordered.
101
00:10:58,500 --> 00:11:04,317
i found adults the size I wanted.
102
00:11:04,400 --> 00:11:07,717
Well, how was the shooting
of your mosque work?
103
00:11:07,800 --> 00:11:10,017
the old one who makes a bunch of movies.
104
00:11:10,100 --> 00:11:12,817
e.g. next door shoot the last mission
with Tom Cruise
105
00:11:12,900 --> 00:11:20,417
This is my wife in a movie.
This is science fiction.
106
00:11:20,500 --> 00:11:25,117
Why in real life would such a person
never look at you very funny? Yes.
107
00:11:25,700 --> 00:11:28,117
i'll introduce you to the renovation.
108
00:11:28,200 --> 00:11:33,717
How are you?
My sister Eleanor reminds me.
109
00:11:33,800 --> 00:11:37,117
That's so sweet. Thank you.
110
00:11:37,200 --> 00:11:44,917
That's what I got the same
one you got at work.
111
00:11:45,000 --> 00:11:52,317
Except of course in this field are fake again.
I'm awesome. Honestly, tell me.
112
00:11:52,400 --> 00:11:57,917
Yeah, but you didn't say anything to Dad on the set.
I want to surprise him.
113
00:11:58,000 --> 00:12:04,517
on the day of the premiere come here
114
00:12:04,600 --> 00:12:14,617
i have to go. The director wants me.
It's an honor.
115
00:12:14,700 --> 00:12:19,917
i wanted to be an actor
because of you. I'm sorry.
116
00:12:20,000 --> 00:12:22,617
clean when you play with me
or you'll have to wear a bag
117
00:12:25,600 --> 00:12:31,317
I have to play the camera all the time.
It's not gonna be great news.
118
00:12:31,400 --> 00:12:34,717
However, the company
is placing its product
119
00:12:34,800 --> 00:12:40,517
What products like Superheroes
vacuum cleaner for me
120
00:12:40,600 --> 00:12:43,717
your problems the more you see
the vacuum cleaner
121
00:12:43,800 --> 00:12:50,317
want more company Kercher
vacuum cleaners so much money
122
00:12:50,400 --> 00:12:55,617
I'm counting on you to get
your attention back on track.
123
00:12:55,700 --> 00:13:00,117
before we take anything
off the engine and Action
124
00:13:08,140 --> 00:13:10,917
when you catch me that bastard,
that bastard.
125
00:13:11,000 --> 00:13:12,817
has already sunk my gaming business
126
00:13:12,900 --> 00:13:16,817
I'd like to talk to him face watch out.
127
00:13:16,900 --> 00:13:19,217
i already beat up a lot of my people.
128
00:13:19,300 --> 00:13:20,917
unknown hero caught criminals
129
00:14:34,281 --> 00:14:35,458
war's over, asshole.
130
00:14:54,600 --> 00:14:57,517
No, it doesn't when you touch it.
131
00:14:57,600 --> 00:15:00,517
So what's the problem
with completing the task?
132
00:15:00,600 --> 00:15:04,117
we can't even take the explosives.
I'm sorry.
133
00:15:04,200 --> 00:15:07,717
i don't understand. I don't think it's going
to work well today.
134
00:15:07,800 --> 00:15:24,717
so take me to Wagon and open the trunk.
135
00:15:24,800 --> 00:15:28,217
please, thank you.
136
00:15:28,300 --> 00:15:32,017
See you tomorrow, then. Bye-bye.
137
00:15:32,100 --> 00:15:37,817
I didn't freeze it
so the suit wouldn't get dirty.
138
00:15:37,900 --> 00:15:38,917
i'll fold it then.
139
00:15:51,780 --> 00:15:55,617
Excuse me for repairing
you can sign a photo as a child
140
00:15:55,700 --> 00:15:56,917
i met you at a restaurant
141
00:15:57,000 --> 00:16:01,917
asked you to take pictures of me.
142
00:16:02,000 --> 00:16:20,717
Thank you for the message from Eleanor.
143
00:16:20,800 --> 00:16:29,217
Hey, you've reached Eleanor.
144
00:16:51,631 --> 00:16:59,758
why doesn't it work? I figured it out.
145
00:17:38,140 --> 00:17:39,317
police, what happened?
146
00:17:39,400 --> 00:17:44,617
I was in an accident. Where are you?
147
00:17:44,700 --> 00:17:45,917
i don't know.
148
00:17:46,000 --> 00:17:49,717
We will soon localize your call
149
00:17:55,390 --> 00:17:56,617
mission what's your name
150
00:17:56,700 --> 00:18:03,017
I don't know.
You forgot your name, Messiah.
151
00:18:08,430 --> 00:18:09,017
wait a bit
152
00:18:09,100 --> 00:18:10,217
We'll find you soon.
153
00:18:26,181 --> 00:18:43,558
don't hang up now.
154
00:19:03,631 --> 00:19:04,258
bank France
155
00:20:01,281 --> 00:20:01,558
no-no
156
00:20:12,940 --> 00:20:16,317
you've been dreaming of a big
purchase for a long time, so make it 1xbet
157
00:20:16,400 --> 00:20:18,417
bet on any sporting event
158
00:20:18,500 --> 00:20:21,617
wins casino poker on eSports
159
00:20:21,700 --> 00:20:27,017
and you can afford to buy
anything find a 1xbet website
160
00:20:27,100 --> 00:20:30,317
and get a super bonus of 25,000 rubles.
161
00:20:31,940 --> 00:20:35,117
Where's little pissy?
162
00:20:35,200 --> 00:20:39,417
where you shouldn't go to surgery
163
00:20:39,500 --> 00:20:43,217
it's dangerous cargo, so the minister is imposing
a road safety conference on me.
164
00:20:43,300 --> 00:20:52,017
that scoundrel who tried to kill you
who's the most famous bandit his name is
165
00:20:52,100 --> 00:20:55,717
'Cause maybe kill once every ten years.
166
00:20:55,800 --> 00:20:59,917
He's slipping away from me now that he wants to kill me.
Yeah, so I'm close.
167
00:21:00,000 --> 00:21:04,417
That's a good sign why I won't retire
and put him away when he was playing.
168
00:21:04,500 --> 00:21:09,017
and no one's gonna stop me. I'm sorry.
169
00:21:13,550 --> 00:21:17,617
i'm also your brother. You know where he is.
Not that he disappeared.
170
00:21:17,700 --> 00:21:20,517
If I don't show up tomorrow
to replace him with another.
171
00:21:20,600 --> 00:21:25,017
Someone tried to rob
a bank of yachts for filming.
172
00:21:25,100 --> 00:21:31,617
on the car showcase specially
for such operations the criminal
173
00:21:31,700 --> 00:21:34,517
tried to kill two cops with water
174
00:21:34,600 --> 00:21:36,117
in the reserve and turn on tiktok
175
00:21:36,200 --> 00:21:44,017
and many fish were killed
on the brink of extinction.
176
00:21:44,100 --> 00:21:47,917
there's no way he's not robbing
a bank and attacking cops.
177
00:21:48,000 --> 00:21:48,717
i can't help it.
178
00:21:48,800 --> 00:21:50,817
what does your father think?
179
00:21:50,900 --> 00:21:52,917
i didn't tell him.
180
00:21:53,000 --> 00:21:56,717
They don't get along enough. Dad's gonna ask
for an abortion in 38 years.
181
00:22:12,300 --> 00:22:12,517
What?
182
00:22:12,600 --> 00:22:17,717
So what do you guys want to do?
183
00:22:17,800 --> 00:22:37,817
let's find him. Relax, dear. No idea.
184
00:22:37,900 --> 00:22:43,117
No, I wasn't thinking
of localizing his phone.
185
00:22:43,200 --> 00:22:45,017
and you're not that stupid.
186
00:22:45,100 --> 00:23:07,017
i hurt you. I'm sorry. Let's go.
187
00:23:07,100 --> 00:23:08,317
What's wrong with you?
188
00:23:10,000 --> 00:23:12,117
we're going but where are we going
189
00:23:12,200 --> 00:23:23,217
I don't know his phone here.
190
00:23:23,300 --> 00:23:25,817
something seems to be going on
between you two.
191
00:23:25,900 --> 00:23:32,417
You think so?
I got to tell you, we're texting.
192
00:23:32,500 --> 00:23:37,617
if you write that I like you
193
00:23:37,700 --> 00:23:40,017
but I don't want to make a first move
and be enterprising
194
00:23:40,100 --> 00:23:44,417
That's what you're waiting for.
Come on, man. Go ahead.
195
00:23:44,500 --> 00:23:54,817
well, seriously, come on,
good afternoon, good peel jumon.
196
00:23:54,900 --> 00:24:06,517
here's what he said.
How much do you weigh?
197
00:24:11,541 --> 00:24:12,358
Where's my brother?
198
00:25:04,400 --> 00:25:07,317
Well, what did he say
about the accident?
199
00:25:07,400 --> 00:25:10,917
and he doesn't remember anything else.
It's weird.
200
00:25:11,000 --> 00:25:16,317
but he's got a lot
of money so cute here.
201
00:25:16,400 --> 00:25:22,617
i think I need to call the police.
A complicated bag full of money.
202
00:25:22,700 --> 00:25:27,117
before the big money,
I have a better idea
203
00:25:44,500 --> 00:25:50,417
Come on. Don't you recognize us?
204
00:25:50,500 --> 00:26:01,217
i don't remember anything. Don't worry.
205
00:26:01,300 --> 00:26:04,717
Now you and I will take care of you.
206
00:26:04,800 --> 00:26:25,517
well, I warned her where she was.
We'd like to see her at dinner.
207
00:26:25,600 --> 00:26:31,817
What's my name?
208
00:26:36,390 --> 00:26:49,617
Sonya, where was that born?
209
00:26:49,700 --> 00:26:52,417
that the robbery was stolen from us
210
00:26:52,500 --> 00:27:00,917
ever since we had no panties.
211
00:27:01,000 --> 00:27:12,217
You made fun of him quietly.
212
00:27:12,300 --> 00:27:15,817
we didn't do anything wrong like that.
213
00:27:15,900 --> 00:27:23,917
this is an actor. You know how you didn't
know right away. That's the guy from the commercial.
214
00:27:24,000 --> 00:27:30,217
I didn't realize what happened after dinner.
I went to my room.
215
00:27:30,300 --> 00:27:31,717
and we never saw him again.
216
00:27:37,040 --> 00:27:38,017
can sleep with you
217
00:27:38,100 --> 00:27:46,817
i didn't want to be so cold.
218
00:27:46,900 --> 00:27:49,817
so I can sleep with him
and watch the keyhole.
219
00:27:49,900 --> 00:28:01,917
unknown hero
220
00:28:02,000 --> 00:28:03,217
helped catch criminals
221
00:28:03,300 --> 00:28:09,117
still
222
00:28:25,440 --> 00:28:29,817
good afternoon congratulations.
223
00:28:29,900 --> 00:28:36,617
You exist again and again thanks to
224
00:28:36,700 --> 00:28:38,917
i can't beat Batman.
225
00:28:39,000 --> 00:28:43,017
Let me remind you of the functionality
of your overalls
226
00:28:43,100 --> 00:28:54,917
i unprotected now it's bulletproof precision
sight in the wrist area.
227
00:28:55,000 --> 00:29:08,917
if you have any questions you know
how to call me afternoon mission mission
228
00:29:09,000 --> 00:29:16,917
it's Voltaire again. I have bad news. It's your wife Essen.
They've been kidnapped.
229
00:29:17,000 --> 00:29:19,217
this is the video I just got.
230
00:29:27,531 --> 00:29:27,758
love
231
00:29:33,080 --> 00:29:33,917
please come for me.
232
00:29:34,000 --> 00:29:44,117
I have your family now.
233
00:29:44,200 --> 00:29:45,917
what do you have to do?
234
00:29:46,000 --> 00:29:48,317
and bring me my money.
235
00:29:48,400 --> 00:29:50,717
and if you don't come tomorrow
at 8: 00 p.m.
236
00:29:50,800 --> 00:29:51,617
castle Question
237
00:29:51,700 --> 00:29:58,517
she's great.
238
00:30:07,390 --> 00:30:12,317
My love, I'm so scared and come get me.
239
00:30:12,400 --> 00:30:17,717
if you don't come tomorrow,
I'll be your family.
240
00:30:51,990 --> 00:30:57,117
I'm sorry. He only left a stack of money.
I have to go to the castle.
241
00:30:57,200 --> 00:31:00,817
He and free the castle question
242
00:31:00,900 --> 00:31:03,317
It belongs to Alan Guilmanov.
243
00:31:03,400 --> 00:31:07,617
i think my brother thinks
he's a superhero character.
244
00:31:07,700 --> 00:31:13,517
he's going to finish his mission
245
00:31:13,600 --> 00:31:18,517
but he can't be so naive
about what he did.
246
00:31:18,600 --> 00:31:20,517
proves otherwise we need to catch up
247
00:31:20,600 --> 00:31:33,017
while he's freeing me what he's doing
what you're doing seems like a long time to wait.
248
00:31:34,641 --> 00:31:36,658
given what an idiot he is to be rejoiced
249
00:31:50,531 --> 00:31:56,058
Good afternoon. Good afternoon.
250
00:32:05,040 --> 00:32:16,017
Okay, joke. If you're tired, I can drive
if I'm a woman, I can't drive.
251
00:32:16,100 --> 00:32:18,517
I'm even ahead of time
252
00:32:18,600 --> 00:32:22,717
Me too, they have to be 20 centimeters
long.
253
00:32:22,800 --> 00:32:32,117
What are you going to do in Corston
to find your wife and son
254
00:32:32,200 --> 00:32:38,117
And you're married. No, thank you.
255
00:32:38,200 --> 00:32:42,217
Although I won't bother you with it,
I won't bother you with it.
256
00:32:42,300 --> 00:32:44,917
we were together for three years
at a masquerade.
257
00:32:45,000 --> 00:32:47,017
i was Michael Jackson to schoolchildren.
258
00:32:47,100 --> 00:32:51,517
Don't worry about me. It's okay.
I've forgotten it.
259
00:32:51,600 --> 00:32:52,617
Everything.
260
00:32:52,700 --> 00:32:53,117
cool.
261
00:33:01,200 --> 00:33:04,117
i really can't forget him.
262
00:33:04,200 --> 00:33:09,517
because it was able to put
in a vacuum cleaner
263
00:33:09,600 --> 00:33:13,017
not yet. I'm looking for the lead actor.
264
00:33:13,100 --> 00:33:16,717
don't worry, we came up
with a great solution for me.
265
00:33:16,800 --> 00:33:22,217
I'm sorry about what happened
to your family.
266
00:33:22,300 --> 00:33:32,617
when I saw it I was no matter what happens
good will always triumph
267
00:33:32,700 --> 00:33:42,417
no one can beat Batman.
268
00:33:42,500 --> 00:33:52,017
we're not gonna make it, obviously. It's not going well.
It's not going well.
269
00:33:52,100 --> 00:33:59,617
since he always wanted me like this,
at least remember.
270
00:34:02,250 --> 00:34:05,817
i survived the accident. I don't have any memories
of Zhenya left.
271
00:34:05,900 --> 00:34:13,817
it's such a terrible irony.
272
00:34:13,900 --> 00:34:17,617
you can't remember the one you love
273
00:34:17,700 --> 00:34:20,117
I'd give anything to forget.
274
00:34:20,200 --> 00:34:33,617
I'm very pleased I'm Johnny
How much more to Krasnodar
275
00:34:33,700 --> 00:34:39,317
i like you. I want to take the first step.
Be enterprising.
276
00:34:50,280 --> 00:34:54,417
active What are you doing
277
00:34:54,500 --> 00:34:59,317
I'm taking the first step.
278
00:34:59,400 --> 00:35:20,317
All right, calm down.
Take another hour to get there.
279
00:35:20,400 --> 00:35:22,017
Hi, darling.
280
00:35:22,100 --> 00:35:23,017
What to eat for dinner
281
00:35:23,100 --> 00:35:28,217
Come on, message.
282
00:35:28,300 --> 00:35:29,417
then she can send me
283
00:35:33,390 --> 00:35:41,617
i already know about myself.
I'm sick of driving ahead.
284
00:35:41,700 --> 00:36:08,817
i'm watching cy100y over there.
Sorry it's not far from work.
285
00:36:08,900 --> 00:36:27,617
Excuse me, I need to stop
by Honda for a bit.
286
00:36:27,700 --> 00:36:30,917
it was and I needed to remove
the material for work
287
00:36:33,390 --> 00:36:34,817
building surrounded surrender
288
00:36:34,900 --> 00:36:43,017
and come out then we'll go
as soon as possible
289
00:36:43,100 --> 00:36:55,517
i'm sorry about the known identity
of the burglars.
290
00:36:55,600 --> 00:37:05,117
you can't help it. It's the robbers.
291
00:37:14,390 --> 00:37:52,717
lie down and don't rush Nobody can win be listen carefully
a second time
292
00:37:52,800 --> 00:38:05,617
i won't say it again. Of course not.
I didn't have a choice.
293
00:38:33,781 --> 00:38:34,058
fine.
294
00:40:06,050 --> 00:40:08,517
why are you dressed like that?
295
00:40:08,600 --> 00:40:11,317
but I'm actually a Superhero.
296
00:40:11,400 --> 00:40:16,917
My name is Batman Batman.
297
00:40:17,000 --> 00:40:22,817
Well, yeah. Sure. Superman friendship.
298
00:40:22,900 --> 00:40:23,717
possibly
299
00:40:23,800 --> 00:40:30,417
but I lost my memory.
I need to get rid of this car.
300
00:40:30,500 --> 00:40:34,917
to fight against people
301
00:40:35,000 --> 00:40:37,117
who look at the phone while driving
302
00:40:37,200 --> 00:40:44,717
we were inspired by cigarettes
parents look at phones
303
00:40:46,141 --> 00:40:52,658
on his screen will appear
unbearable images frightening
304
00:40:56,250 --> 00:40:58,917
i haven't started yet.
That's my wife's screen saver.
305
00:40:59,000 --> 00:41:13,217
to fight against sleep time as soon as the driver falls
asleep the chair reacts
306
00:41:13,300 --> 00:41:19,217
that's how I really like
to eat fontainebleau robbery.
307
00:41:19,300 --> 00:41:23,317
what kind of jerk in tights
is obviously the same guy?
308
00:41:23,400 --> 00:41:24,717
yesterday
309
00:41:24,800 --> 00:41:27,517
we're going to follow.
We matched his suit.
310
00:41:27,600 --> 00:41:33,017
and now he won't leave
and well finally the most radical decision
311
00:41:33,100 --> 00:41:40,717
it's about the extending tube
extending out of the drivers
312
00:41:40,800 --> 00:41:47,017
violates traffic rules the video speaks
for itself U
313
00:41:47,100 --> 00:41:48,117
i have great news.
314
00:41:48,200 --> 00:41:51,217
i know where to put the vacuum cleaner.
315
00:41:53,900 --> 00:41:58,317
remarkable robbery in the warehouse
in the fontainebleau of the criminal
316
00:41:58,400 --> 00:42:07,517
don't switch.
You say you lost your memory.
317
00:42:07,600 --> 00:42:08,817
Remember you're a superhero.
318
00:42:08,900 --> 00:42:12,117
Why did you take the money
because of you
319
00:42:12,200 --> 00:42:18,517
i don't have bail. I just want you to be
safe for the interview.
320
00:42:18,600 --> 00:42:19,017
Feel free
321
00:42:19,100 --> 00:42:36,817
What are you doing where to go next? We need a car.
I don't know how to thank you.
322
00:42:36,900 --> 00:42:40,917
except I don't know who would save me.
323
00:42:41,000 --> 00:42:50,717
It's my dog that suits me.
He's ready to eat. It was my ex.
324
00:42:59,490 --> 00:43:03,217
there's nothing you can do to thank me.
Forget your ex.
325
00:43:03,300 --> 00:43:08,217
i don't think he deserves you.
326
00:43:08,300 --> 00:43:09,517
Time will make me forget
327
00:43:11,941 --> 00:43:13,158
or a new appointment
328
00:43:28,890 --> 00:43:30,217
Now I see why Superheroes
329
00:43:30,300 --> 00:43:43,817
puts on panties over pants run
330
00:43:43,900 --> 00:43:56,517
as director of this institution
331
00:43:56,600 --> 00:43:59,917
i'm proud to announce the fair.
332
00:44:00,000 --> 00:44:05,617
Thank you. Go to the lawn.
333
00:44:05,700 --> 00:44:08,117
i don't want to draw your attention.
334
00:44:08,200 --> 00:44:08,617
must not suffer
335
00:44:08,700 --> 00:44:13,217
What are you married to?
336
00:44:17,381 --> 00:44:21,258
faster faster
337
00:45:07,491 --> 00:45:26,758
and now why are payouts in 1xbet always faster than me?
Come on, honey.
338
00:46:02,400 --> 00:46:03,917
but she should be here soon.
339
00:46:04,000 --> 00:46:11,817
I like that. I meant it.
340
00:46:11,900 --> 00:46:14,817
you want to leave me, too.
341
00:46:14,900 --> 00:46:20,417
I didn't say anything
about going to the bathroom.
342
00:46:20,500 --> 00:46:25,217
i want to steal a car.
343
00:46:25,300 --> 00:46:26,517
we have no choice clear
344
00:46:26,600 --> 00:46:28,917
So we're stealing an ambulance.
345
00:46:29,000 --> 00:46:34,017
Here we go.
346
00:46:35,430 --> 00:47:04,217
i'm sorry I slowed you down.
347
00:47:04,300 --> 00:47:07,917
but I don't want you to let me guess about us.
Your fingers are so soft.
348
00:47:08,000 --> 00:47:16,617
Well, where is
349
00:47:43,440 --> 00:48:00,817
how it turned out that I was surrounded by crazy people.
The damn bathroom was disgusting together.
350
00:48:00,900 --> 00:48:02,417
It's okay. I told you.
351
00:48:02,500 --> 00:48:03,317
i don't want to go.
352
00:48:03,400 --> 00:48:11,417
this is an unauthorized
croissant castle.
353
00:49:56,821 --> 00:49:57,458
Beware clown
354
00:50:10,450 --> 00:50:24,617
happy birthday, Alyona.
355
00:50:24,700 --> 00:50:26,917
i didn't realize it wasn't
easy to surprise.
356
00:50:27,000 --> 00:50:31,217
Come on, Aline. You need to change.
357
00:50:31,300 --> 00:50:38,817
cool costume birthday card
358
00:50:38,900 --> 00:50:40,117
for his favorite animal
359
00:50:40,200 --> 00:50:43,917
we need to hide it, so you can help us.
360
00:50:53,291 --> 00:50:54,958
I thank all those who came today.
361
00:50:56,550 --> 00:50:57,117
I didn't call,
362
00:50:57,200 --> 00:51:09,617
and I think I'm lucky
to share my life and deserve it all,
363
00:51:09,700 --> 00:51:10,217
my love,
364
00:51:10,300 --> 00:51:23,617
When the feast begins,
365
00:51:23,700 --> 00:51:44,117
How could you do this to me?
366
00:52:08,290 --> 00:52:20,717
daddy Daddy Daddy Pandaria Dear,
your costume is beautiful.
367
00:52:20,800 --> 00:52:27,817
bunny, take Daddy. That bastard.
368
00:52:27,900 --> 00:52:34,917
forget everything they told you
about your father. I swear.
369
00:52:35,000 --> 00:52:37,917
It really won't be easy
for you to accept it.
370
00:52:38,000 --> 00:52:50,617
the one who pretended to be your father
is actually a horrible psychopath killer, the real bastard Poor guy is shut down.
371
00:52:50,700 --> 00:52:53,917
How could you do this to me from me?
372
00:52:54,000 --> 00:52:56,317
you know what, Andrew.
373
00:52:56,400 --> 00:52:59,417
But we agreed not to talk about it.
374
00:52:59,500 --> 00:53:01,717
what's come over you, what's happened?
375
00:53:04,640 --> 00:53:18,217
locked in a room there.
Well, look, patris, call me and take it away.
376
00:53:18,300 --> 00:53:29,617
I have my baby. Let's go, son. Let's get out of here.
There's a feeling.
377
00:53:29,700 --> 00:53:47,417
I told you where.
378
00:53:51,681 --> 00:53:52,558
Whatcha doin '?
379
00:54:01,180 --> 00:54:32,417
Excuse me for the knife,
I'm very well now,
380
00:54:32,500 --> 00:54:35,017
Son, now you're safe, don't be afraid,
381
00:54:35,100 --> 00:54:37,117
it can't happen to you anymore.
382
00:54:49,540 --> 00:55:01,817
what this car is up to Road New Project
383
00:55:01,900 --> 00:55:09,917
Well, go get the keys.
Welcome to our car.
384
00:55:10,000 --> 00:55:12,117
I told you new GAI projects.
385
00:55:12,200 --> 00:55:14,517
I thought they were.
386
00:55:14,600 --> 00:55:19,017
Don't forget the rules of the road
just became known
387
00:55:19,100 --> 00:55:22,017
that the dressed criminal who
kidnapped Alyona's son
388
00:55:22,100 --> 00:55:27,417
was now discovered in the woods
touching the upstairs
389
00:55:27,500 --> 00:55:37,117
says he's still looking for him
knows something new
390
00:55:37,200 --> 00:55:40,817
no comments found yet
391
00:55:40,900 --> 00:55:44,117
he dumped the car and hid
in the woods in no one.
392
00:55:44,200 --> 00:55:45,317
case Don't miss it
393
00:55:55,531 --> 00:56:08,758
sweetie, my dear son.
394
00:56:22,321 --> 00:56:28,358
The kidnapper is the kidnapper in the barn.
395
00:57:30,631 --> 00:57:30,858
cast
396
00:57:43,141 --> 00:57:58,358
you go that way. We went that way.
397
00:58:43,140 --> 00:58:52,617
it's okay, we're live with alen business
whose son
398
00:58:52,700 --> 00:58:53,117
Abducted
399
00:58:53,200 --> 00:58:56,717
i hope they find him quickly.
400
00:58:56,800 --> 00:59:00,417
what's his name? How old is he?
401
00:59:00,500 --> 00:59:12,617
that it should help you remember
402
00:59:15,140 --> 00:59:18,717
Who are you I'm your sister
they're your best friends
403
00:59:18,800 --> 00:59:31,117
i know what my family looks like. I need to find my son.
Shit, your last name's not Batman.
404
00:59:31,200 --> 00:59:42,917
clear movies in which you starred your name is c2mnt actor
and you lost your memory after the accident
405
00:59:43,000 --> 00:59:44,217
in the shooting machine
406
00:59:44,300 --> 00:59:54,317
But maybe a fake one, too.
You're a genius.
407
00:59:54,400 --> 01:00:03,217
if you believe me, look on your phone.
408
01:00:03,300 --> 01:00:08,717
And who said he was your thumbprint for a long time dreaming
of a big purchase?
409
01:00:08,800 --> 01:00:11,217
so make her winnings 1xbet bet
410
01:00:11,300 --> 01:00:12,517
for any sporting event
411
01:00:13,200 --> 01:00:16,817
casino poker for esports or play slots
412
01:00:16,900 --> 01:00:18,417
and you can afford to buy
413
01:00:18,500 --> 01:00:20,717
find anything at 1xbet
414
01:00:20,800 --> 01:00:23,917
and get a super bonus of 25,000 rubles.
415
01:00:24,000 --> 01:00:27,517
Well, I'll eat you abandoned by a girl
you can't understand.
416
01:00:27,600 --> 01:00:32,917
you can't change Facebook status
to live on what they call me, like, Mercury.
417
01:00:33,000 --> 01:00:38,017
on the other hand to give you this role money
to fulfill the dream Girl
418
01:00:38,100 --> 01:00:45,417
you didn't tell Dad it was good
when you were young.
419
01:00:45,500 --> 01:00:59,417
we all dreamed of something. Hell, we got a call.
He was localized in Paris.
420
01:00:59,500 --> 01:01:02,517
I'll be right there.
421
01:01:09,180 --> 01:01:18,517
i'll meet you there. It's not the time
to call you back.
422
01:01:18,600 --> 01:01:22,717
i need to talk to you.
I don't know who that person is.
423
01:01:22,800 --> 01:01:25,817
i don't have a son anymore.
Tetrix had a serious accident.
424
01:01:25,900 --> 01:01:29,117
he lost his memory. He was on set.
425
01:01:29,200 --> 01:01:31,517
and after the crash, he thinks
he's the hero of the movie
426
01:01:31,600 --> 01:01:36,317
What the hell is this? If it's to cover for him,
it's for nothing.
427
01:01:36,400 --> 01:01:40,717
can you imagine how embarrassed I'd be if they found out my career
was ruined?
428
01:01:40,800 --> 01:01:45,117
i'm telling you, your son had a serious accident
in Arish's career.
429
01:01:45,200 --> 01:01:46,717
You're really selfish.
430
01:01:46,800 --> 01:01:49,917
I've always wanted the best
for you not the best.
431
01:01:50,000 --> 01:01:53,717
you wanted us to do things like you,
and that's not the same thing.
432
01:01:53,800 --> 01:01:56,017
you may not have a price.
I have a brother.
433
01:02:14,940 --> 01:02:36,717
don't hold back your tears.
Excuse me, Chief. Excuse me.
434
01:02:36,800 --> 01:02:37,917
like booting up a computer
435
01:02:38,000 --> 01:02:43,917
and everything comes back
what it is we haven't told you yet
436
01:02:44,000 --> 01:02:50,417
but you'll have to make room in your room.
You'll have a brother.
437
01:02:50,500 --> 01:02:52,417
but wait.
438
01:02:52,500 --> 01:02:59,717
That means I attacked the cops
filming my idol's son.
439
01:02:59,800 --> 01:03:01,117
and all in vain
440
01:03:01,200 --> 01:03:05,817
Well, I ruined my life.
441
01:03:09,340 --> 01:03:16,317
It's not your fault. We'll try to make things right.
I'll take the chance.
442
01:03:16,400 --> 01:03:24,717
well, your sister and I love each other.
443
01:03:24,800 --> 01:03:29,517
I'm sorry to say this.
444
01:03:29,600 --> 01:03:38,317
but I wanted to protect you. I love you.
445
01:03:38,400 --> 01:03:52,617
You're out of your mind. What messages I don't have your number,
asshole in the Russians?
446
01:03:52,700 --> 01:04:00,417
i was texting back then. I don't know.
I thought you liked each other.
447
01:04:00,500 --> 01:04:07,417
i wanted to give you a push
at the Photograph Post somehow.
448
01:04:59,680 --> 01:05:09,517
props keep the guys disassemble
everything ready Everybody thank you
449
01:05:09,600 --> 01:05:18,317
even without a weapon
450
01:05:18,400 --> 01:05:21,517
i can turn you into dust.
451
01:07:03,581 --> 01:07:12,958
700 million thanks to your generosity,
like Jesus Christ our savior cathedral, notary ladies.
452
01:08:25,041 --> 01:08:26,258
but then he fled again.
453
01:08:54,680 --> 01:09:12,217
look, Chief, you'd be surprised
someone tied him up with such a fool.
454
01:09:12,300 --> 01:09:20,017
he deserves a medal. How long have we been looking
for this bastard before?
455
01:09:26,790 --> 01:09:27,917
Why did you touch chief?
456
01:09:28,000 --> 01:09:30,217
and that's because now
you're retiring. Yes.
457
01:09:51,790 --> 01:10:07,217
i'm fine now.
Why don't you remember this one?
458
01:10:07,300 --> 01:10:09,517
our rituals must be
some kind of memories.
459
01:10:09,600 --> 01:10:13,517
we're not back yet. It's okay.
It's supposed to be tomorrow.
460
01:10:13,600 --> 01:10:16,517
let's go to the CAT scan.
Then I'll take you to the scan.
461
01:10:16,600 --> 01:10:17,717
they'll understand.
462
01:10:20,481 --> 01:10:21,758
i wanna see someone first.
463
01:10:42,540 --> 01:10:46,217
i mean, Johnny's a friend of Superman's.
464
01:10:46,300 --> 01:11:17,917
In general, ENT is sad calmly
calmly everything is fine
465
01:12:20,900 --> 01:12:26,717
you're still on Facebook, so the guy
who took you to a new family.
466
01:12:26,800 --> 01:12:31,217
found me wrote that he had you
and you had a deep idea.
467
01:12:31,300 --> 01:12:38,217
but when I got there, you were gone.
I called the hospital.
468
01:12:38,300 --> 01:12:45,417
they said you should be cured.
You shouldn't have said anything.
469
01:12:45,500 --> 01:12:52,817
It's to prevent the reaction
of the national shock sad
470
01:12:52,900 --> 01:12:59,217
i don't know that you forgot me.
471
01:13:06,371 --> 01:13:09,058
i fell in love with a white man once.
472
01:13:17,391 --> 01:13:18,758
I lost my memory, not mine.
473
01:13:47,050 --> 01:13:52,617
and some scandalous news
became known the details of the incident with the new cargo
474
01:13:52,700 --> 01:14:02,117
and got shot in a soft spot and we don't know
if it was done on purpose or not.
475
01:14:02,200 --> 01:14:06,917
was spotted on the building
without papers climbed to save him
476
01:14:07,000 --> 01:14:15,517
but he's out of power, and he's lost his temper.
I'll send him back to his country of origin.
477
01:14:15,600 --> 01:14:22,517
Thank you friends for coming
to the premiere in such numbers Great
478
01:14:22,600 --> 01:14:23,917
that our film says so much
479
01:14:24,000 --> 01:14:26,817
It's because the perp
wore the same suit.
480
01:14:26,900 --> 01:14:27,417
How's your
481
01:14:27,500 --> 01:14:27,617
hero
482
01:14:28,900 --> 01:14:33,517
hell, he knows about it.
483
01:14:33,600 --> 01:14:45,517
Thank you. Good evening. Thank you.
484
01:14:45,600 --> 01:14:51,517
i don't want to talk about
my father's real hero right now.
485
01:14:51,600 --> 01:14:56,017
He dedicated his life to others.
I work for the police.
486
01:14:56,100 --> 01:14:57,617
i'm very proud of him.
487
01:14:57,700 --> 01:15:03,217
If you raise that people can block and wish
you a good retirement.
488
01:15:03,300 --> 01:15:10,617
we're not here for some kind of pension.
489
01:15:10,700 --> 01:15:23,217
how are we gonna watch a movie?
Take a real dad.
490
01:16:02,781 --> 01:16:02,958
go
491
01:17:09,631 --> 01:17:21,758
you'll never defeat me.
We'll meet someday.
492
01:17:28,250 --> 01:17:29,317
we all have a dream.
493
01:17:29,400 --> 01:17:31,517
I have two of them.
494
01:17:33,521 --> 01:17:37,958
defeat evil forever protect
our beautiful planet
495
01:17:48,381 --> 01:17:48,558
end
39085
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.