Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,048 --> 00:00:08,049
2
00:01:51,737 --> 00:01:53,988
Fuck you doing?
Scared the piss out of me.
3
00:01:54,156 --> 00:01:57,617
Some things you don't
get into over the phone.
4
00:01:57,785 --> 00:02:00,829
Got it. Lorraine's at Mass.
5
00:02:00,996 --> 00:02:03,665
- Watch out for Spencer.
- Who?
6
00:02:03,833 --> 00:02:06,709
Her fucking toy terrier.
He's a shit machine.
7
00:02:09,922 --> 00:02:12,882
I talked to some of the guys
about your misgivings.
8
00:02:13,050 --> 00:02:14,467
Yeah?
9
00:02:16,679 --> 00:02:19,347
10
00:02:48,210 --> 00:02:50,962
11
00:02:51,297 --> 00:02:54,048
Listen, I've made a decision.
12
00:02:55,342 --> 00:02:57,468
Take a walk in there.
13
00:02:59,305 --> 00:03:01,306
The fuck you waiting for? Get lost.
14
00:03:06,562 --> 00:03:09,397
Historically, Carmine
always said the Sopranos...
15
00:03:09,565 --> 00:03:12,233
...are nothing more than a glorified crew.
16
00:03:12,401 --> 00:03:15,236
Plain and simple, we decapitate...
17
00:03:15,404 --> 00:03:17,238
...and we do business
with whatever's left.
18
00:03:19,491 --> 00:03:21,159
- What?
- Nothing.
19
00:03:21,327 --> 00:03:23,369
I agree in spirit, but I gotta counsel.
20
00:03:23,537 --> 00:03:25,747
This thing should have been done
during John's era.
21
00:03:25,915 --> 00:03:27,916
They got redundant upper management...
22
00:03:28,083 --> 00:03:29,792
...bleeds off half the kick.
23
00:03:29,960 --> 00:03:32,295
We take them out,
absorb the whole fucking thing.
24
00:03:32,463 --> 00:03:37,550
- Take out an entire fucking family?
- Let me tell you a couple of three things:
25
00:03:37,718 --> 00:03:40,303
Forget Coco. Forget Fat Dom...
26
00:03:40,471 --> 00:03:43,389
...who goes over to Jersey
and never comes back.
27
00:03:43,557 --> 00:03:44,933
Forget my brother, Billy.
28
00:03:45,100 --> 00:03:47,769
Phil, Phil, that's not
what I'm saying at all.
29
00:03:47,937 --> 00:03:51,064
Anthony Soprano has
no respect for this thing.
30
00:03:51,232 --> 00:03:53,858
He's never been in the can, not really.
31
00:03:54,026 --> 00:03:57,612
He's a guy who stepped over
his own uncle to grab the big seat.
32
00:03:57,780 --> 00:03:59,447
His father's brother.
33
00:03:59,657 --> 00:04:01,574
- Please, huh?
- I'm embarrassed.
34
00:04:01,742 --> 00:04:03,910
I let him come to the hospital
last Christmas.
35
00:04:04,078 --> 00:04:06,371
And I took his fat fucking hand
in friendship.
36
00:04:06,538 --> 00:04:08,498
Philly, you had a heart attack.
37
00:04:08,666 --> 00:04:12,085
Listen to me. They make anybody
and everybody over there.
38
00:04:12,253 --> 00:04:14,796
And the way that they do it
is all fucked up.
39
00:04:14,964 --> 00:04:18,633
Guys don't get their finger pricked.
There's no sword and gun on the table.
40
00:04:18,968 --> 00:04:20,551
- Phil.
- No, Alb.
41
00:04:20,719 --> 00:04:23,221
Either it has meaning or no meaning.
42
00:04:23,389 --> 00:04:26,933
And the Vito thing...
The man harbors a faggot.
43
00:04:27,101 --> 00:04:29,435
- It's true.
- Five fucking families.
44
00:04:29,603 --> 00:04:32,313
And we got this other
pygmy thing over in Jersey.
45
00:04:36,652 --> 00:04:38,820
There's no scraps in my scrapbook.
46
00:04:42,449 --> 00:04:44,284
Make it happen.
47
00:04:48,414 --> 00:04:50,623
48
00:04:56,130 --> 00:04:59,132
I like the way she
played basketball yesterday.
49
00:04:59,300 --> 00:05:01,342
Almost got my first hard-on
in, like, a month.
50
00:05:01,510 --> 00:05:05,346
Jesus, what's the meaning
of quiet time around here?
51
00:05:22,614 --> 00:05:25,033
- Rhiannon?
- A.J?
52
00:05:25,534 --> 00:05:27,285
Jesus.
53
00:05:30,706 --> 00:05:32,707
What are you doing here?
54
00:05:34,460 --> 00:05:38,629
- You first.
- I have some food issues, depression.
55
00:05:38,797 --> 00:05:41,049
- You keep up with Hernan?
- He's a fucking slimeball.
56
00:05:41,216 --> 00:05:43,718
I caught him finger-banging
my cousin on the ski lift.
57
00:05:43,886 --> 00:05:47,805
- Well, somebody said you were modeling.
- Yeah, I guess.
58
00:05:47,973 --> 00:05:49,807
I signed with Elite.
59
00:05:50,142 --> 00:05:52,477
So you would say he's responding
to the therapy.
60
00:05:52,644 --> 00:05:55,521
Well, we don't do traditional therapy,
per se.
61
00:05:55,689 --> 00:05:58,733
Kids in crisis mostly need
an environment of calm...
62
00:05:58,901 --> 00:06:00,026
...no stresses.
63
00:06:01,028 --> 00:06:03,571
Do you want this?
Or I can pop it in the mail.
64
00:06:09,578 --> 00:06:11,829
Just one more week of this.
65
00:06:13,290 --> 00:06:15,208
Twenty-two hundred a fucking day.
66
00:06:15,376 --> 00:06:16,667
67
00:06:26,595 --> 00:06:29,972
68
00:06:42,361 --> 00:06:46,239
A little gabagoo, provolone
and vinegar peppers.
69
00:06:46,407 --> 00:06:47,824
You got it.
70
00:06:50,828 --> 00:06:52,954
71
00:06:59,169 --> 00:07:01,379
You believe this fucking weather?
72
00:07:02,381 --> 00:07:05,633
End times, huh? Ready for the rapture.
73
00:07:07,428 --> 00:07:08,970
How's the anti-terror going?
74
00:07:09,138 --> 00:07:12,598
Great if you don't like sleeping,
eating or seeing your kids.
75
00:07:17,062 --> 00:07:19,605
Listen, those Arabs from Da Bing...
76
00:07:20,357 --> 00:07:23,484
Let me ask you the truth. They're in
Jordan, getting their balls zapped?
77
00:07:24,945 --> 00:07:26,487
You're not gonna tell me?
78
00:07:26,655 --> 00:07:28,406
I'm not really sure. For all we know...
79
00:07:28,574 --> 00:07:31,325
...they may be harmless
pistachio salesmen.
80
00:07:31,493 --> 00:07:34,829
Don't get so bent out of shape.
You're a big boy, Tony.
81
00:07:34,997 --> 00:07:37,874
You know, World War II,
your outfit protected...
82
00:07:38,041 --> 00:07:40,001
...the Brooklyn Navy Yard.
83
00:07:40,169 --> 00:07:42,003
You think Roosevelt told Vito Genovese...
84
00:07:42,171 --> 00:07:45,673
...where Hitler was holed up?
Go fuck yourself.
85
00:07:58,103 --> 00:08:00,521
Tony, Tony, hold up.
86
00:08:00,689 --> 00:08:01,939
Tony.
87
00:08:02,858 --> 00:08:03,900
What?
88
00:08:04,067 --> 00:08:06,611
Look, I appreciate what you did
giving us those names.
89
00:08:07,988 --> 00:08:10,490
In fact, I've been
sitting here thinking...
90
00:08:13,410 --> 00:08:15,828
Remember that thing
that was supposed to happen...
91
00:08:15,996 --> 00:08:19,707
...about a year ago,
your problem with Brooklyn?
92
00:08:20,584 --> 00:08:21,876
It's on again possibly.
93
00:08:23,629 --> 00:08:26,714
You, maybe people close to you.
94
00:08:26,882 --> 00:08:29,592
If it was solid,
you would've been warned officially...
95
00:08:29,760 --> 00:08:33,596
...but my colleague in Brooklyn,
the one with the collaborator...
96
00:08:33,764 --> 00:08:36,057
...snitch is implying the wheels
have been set in motion.
97
00:08:36,225 --> 00:08:37,517
Implying.
98
00:08:52,282 --> 00:08:54,700
99
00:08:55,202 --> 00:08:57,245
Where the fuck you been?
100
00:08:57,913 --> 00:09:00,039
Krista fell off her shoes last night.
101
00:09:00,207 --> 00:09:02,250
We had to call an ambulance.
102
00:09:03,293 --> 00:09:06,337
I had some shit I was taking care of.
103
00:09:08,298 --> 00:09:11,008
You're gonna want a snort.
104
00:09:11,176 --> 00:09:13,261
Come on, I just finished my bialy.
105
00:09:13,428 --> 00:09:14,762
Take it.
106
00:09:18,183 --> 00:09:20,685
Burt Gervasi, he's gone.
107
00:09:22,437 --> 00:09:23,437
What happened?
108
00:09:23,605 --> 00:09:25,898
I didn't wanna overload you
with A.J. in the hospital.
109
00:09:26,066 --> 00:09:29,610
I don't wanna hear that. Go.
110
00:09:29,778 --> 00:09:31,362
Burt let me know the other night...
111
00:09:31,530 --> 00:09:34,824
...he's been playing both
sides of the fence with New York.
112
00:09:34,992 --> 00:09:38,744
- Burt?
- Measures were taken.
113
00:09:42,916 --> 00:09:45,126
Burt wasn't speaking for just himself.
114
00:09:45,294 --> 00:09:48,462
Guys are getting squeezed hard
to sway them towards new management.
115
00:09:49,256 --> 00:09:50,965
They thought you'd be a part of it.
116
00:09:51,258 --> 00:09:53,259
And he got an answer.
117
00:09:59,141 --> 00:10:02,518
My hope is maybe now
Phil gets the message.
118
00:10:02,686 --> 00:10:06,480
- You know, we can talk this shit through.
- Talk?
119
00:10:15,324 --> 00:10:17,491
Talking about Phil.
120
00:10:17,701 --> 00:10:18,868
121
00:10:18,952 --> 00:10:20,369
We gotta hit first.
122
00:10:23,165 --> 00:10:26,250
This all dovetails with other
information I got that this cocksucker...
123
00:10:26,418 --> 00:10:28,127
...already has a target on my back.
124
00:10:28,295 --> 00:10:30,004
It's a big move.
125
00:10:32,424 --> 00:10:35,009
So, Buddha...
126
00:10:36,887 --> 00:10:39,347
When he stuck you
with the tab for Vito Jr...
127
00:10:39,514 --> 00:10:41,599
...I said let it go.
128
00:10:41,767 --> 00:10:46,020
Obviously, truth is, a fuck like Phil,
appeasement don't work.
129
00:10:52,694 --> 00:10:54,028
Oh, yeah.
130
00:11:19,888 --> 00:11:22,098
Three pops within a tight time frame...
131
00:11:22,265 --> 00:11:25,476
...twenty-four hours, so there's no chance
for them to hit back.
132
00:11:25,644 --> 00:11:26,977
Top three guys.
133
00:11:27,145 --> 00:11:29,230
- Paulie Gualtieri?
- No, management.
134
00:11:29,564 --> 00:11:31,857
Tony Soprano, obviously...
135
00:11:32,025 --> 00:11:35,486
...plus Silvio Dante
and we think Bobby Baccalieri.
136
00:11:35,654 --> 00:11:39,240
That mortadella's number three?
He used to be Junior Soprano's driver.
137
00:11:39,408 --> 00:11:44,120
And you used to sell laser printers
out the back of your Crown Vic.
138
00:11:51,002 --> 00:11:53,879
- You really slept.
- Yeah.
139
00:11:54,047 --> 00:11:55,423
I wasn't asleep.
140
00:11:55,590 --> 00:12:00,261
You want some oatmeal? I'll make some.
You want instant or the real thing?
141
00:12:00,637 --> 00:12:02,346
I can't find my belt.
142
00:12:02,514 --> 00:12:05,266
It must be up there somewhere.
143
00:12:06,017 --> 00:12:07,476
What? You hid it?
144
00:12:11,440 --> 00:12:12,565
I'll make the real thing.
145
00:12:12,733 --> 00:12:15,109
- You'll let me know when it's ready?
- Sure.
146
00:12:23,660 --> 00:12:24,910
You know, my game has got...
147
00:12:29,332 --> 00:12:31,792
Cobra six. I have a casualty.
He's urgent.
148
00:12:31,960 --> 00:12:32,960
In response...
149
00:12:33,128 --> 00:12:36,005
...the insurgents unleash
a devastating wave...
150
00:12:36,173 --> 00:12:38,048
...of IEDs...
151
00:12:38,216 --> 00:12:42,011
...and suicide bombers.
152
00:12:42,637 --> 00:12:44,805
Who got hit?
You got contact with them?
153
00:12:45,474 --> 00:12:48,350
On a small but deadly road...
154
00:12:48,518 --> 00:12:50,269
Who's that gunner right there?
155
00:12:57,652 --> 00:12:59,153
Anthony.
156
00:12:59,946 --> 00:13:02,156
Regarding our friend
with the gray hair...
157
00:13:02,324 --> 00:13:06,118
...I thought about it. I want you to
call Italy, get some cousins of ours over.
158
00:13:09,456 --> 00:13:10,956
Who you want to run the thing?
159
00:13:15,378 --> 00:13:18,005
- Got it.
- Gotta get some tires for Carmela's car.
160
00:13:22,844 --> 00:13:24,678
The wine's amazing.
161
00:13:24,846 --> 00:13:27,848
Jennifer's our resident
Italian wine expert.
162
00:13:28,266 --> 00:13:30,851
- Is Megan still in Prague, Stace?
- Jesus.
163
00:13:31,019 --> 00:13:34,814
Her love life. The girl she was
involved with, Cecily...
164
00:13:34,981 --> 00:13:38,234
...she's now having a torrid
pen-and-paper relationship...
165
00:13:38,401 --> 00:13:42,154
...with an armed robber in Attica.
What is this fascination with criminals?
166
00:13:42,322 --> 00:13:44,532
Rescue fantasy.
They think they can fix them.
167
00:13:44,699 --> 00:13:46,367
Well, I'm worried for Cecily.
168
00:13:46,535 --> 00:13:49,703
So I Googled any new stuff
on sociopathic personalities.
169
00:13:50,205 --> 00:13:52,373
Apparently, the talking cure...
170
00:13:52,541 --> 00:13:54,625
...actually helps them
become better criminals.
171
00:13:55,377 --> 00:13:56,544
It was fascinating.
172
00:13:56,795 --> 00:14:01,715
The study was
by Yochelson and Samenow.
173
00:14:01,883 --> 00:14:04,552
Studies turn around every few years.
174
00:14:04,719 --> 00:14:06,804
This other, I think it was Robert Hare...
175
00:14:06,972 --> 00:14:10,641
...suggested that sociopaths,
actually quite glibly...
176
00:14:10,809 --> 00:14:14,228
...engage on key issues,
like mother, family.
177
00:14:14,396 --> 00:14:16,146
I seem to remember that
from residency.
178
00:14:16,314 --> 00:14:17,940
Me too, and I've read Hare...
179
00:14:18,108 --> 00:14:20,818
...but who's a true sociopath?
180
00:14:22,112 --> 00:14:23,988
I had a guy at the state asylum...
181
00:14:24,155 --> 00:14:27,074
...slow poisoner.
They even mimic empathy.
182
00:14:27,242 --> 00:14:29,827
They blubber and cry.
183
00:14:30,203 --> 00:14:33,914
Did you put her up to this?
She just happened to mention this study?
184
00:14:34,082 --> 00:14:35,249
Who? Me?
185
00:14:36,001 --> 00:14:37,668
Everything okay down there?
186
00:14:38,003 --> 00:14:42,089
- I don't know.
- It's a study. Food for thought.
187
00:14:42,424 --> 00:14:43,757
She's blowing us off.
188
00:14:43,925 --> 00:14:47,011
You just can't resist
rubbing my face in it.
189
00:14:47,178 --> 00:14:49,680
I feel like we should change the subject.
190
00:14:49,848 --> 00:14:52,057
I only suggested you
reevaluate your work...
191
00:14:52,225 --> 00:14:55,060
...with Leadbelly
or be prepared to deal with moral...
192
00:14:55,228 --> 00:14:57,438
...and possibly legal consequences.
193
00:14:57,606 --> 00:15:00,316
- Leadbelly?
- Who's that? Come on.
194
00:15:00,483 --> 00:15:03,444
The answer is a female opera singer...
195
00:15:03,612 --> 00:15:06,405
...and gangster.
196
00:15:07,699 --> 00:15:09,116
Elliot!
197
00:15:09,784 --> 00:15:11,452
Soprano.
198
00:15:11,953 --> 00:15:15,456
Tony Soprano? He's your patient?
199
00:15:15,624 --> 00:15:18,208
- That's pretty cool.
- Jesus Christ, Elliot.
200
00:15:18,376 --> 00:15:21,754
Chill out. We're among friends.
We're all professionals.
201
00:15:26,051 --> 00:15:28,302
So, what's your verdict on the wine, Jen?
202
00:15:28,762 --> 00:15:30,429
All Italians have big noses.
203
00:15:30,805 --> 00:15:34,141
If I had made that joke
about other groups...
204
00:15:34,309 --> 00:15:36,477
...represented at this table...
205
00:15:36,978 --> 00:15:38,562
...I would be called a bigot.
206
00:15:39,356 --> 00:15:41,231
I meant Italian reds.
207
00:15:43,818 --> 00:15:46,445
Still, it must be fascinating work.
208
00:15:48,323 --> 00:15:49,990
It is.
209
00:16:12,472 --> 00:16:14,014
Have a seat.
210
00:16:15,517 --> 00:16:18,602
- What's up?
- Phil Leotardo.
211
00:16:18,770 --> 00:16:22,356
Calls were made to zips.
They're coming over from Naples.
212
00:16:22,524 --> 00:16:24,483
You contact the guy to contact the guys.
213
00:16:24,901 --> 00:16:27,861
Phil's at his goomar's every Friday night.
214
00:16:28,029 --> 00:16:30,030
- T know about this?
- What?
215
00:16:30,198 --> 00:16:32,866
- What kind of question is that?
- Watch your fucking mouth.
216
00:16:35,161 --> 00:16:36,412
What are you concerned about?
217
00:16:36,579 --> 00:16:38,872
I lived through the '70s
by the skin of my nuts...
218
00:16:39,040 --> 00:16:40,708
...when the Colombos were going at it.
219
00:16:40,875 --> 00:16:43,752
There ain't a bigger cocksucker
than Phil Leotardo.
220
00:16:43,920 --> 00:16:45,879
I just wanna make sure
somebody knows...
221
00:16:46,047 --> 00:16:48,841
...there could be a line
at Cozzarelli's a mile long.
222
00:16:49,009 --> 00:16:52,177
Duly noted. So there's no problem, then.
223
00:17:41,519 --> 00:17:43,353
224
00:17:43,688 --> 00:17:45,272
He'll be quiet.
225
00:17:46,775 --> 00:17:49,818
- Don't worry about them.
- Paulie, those guys are outside.
226
00:17:49,986 --> 00:17:52,446
Fuck you talking so loud for?
227
00:17:52,614 --> 00:17:55,699
Don't discuss this
until we're in the pisciatoio.
228
00:17:59,037 --> 00:18:00,954
It's all yours.
229
00:18:09,798 --> 00:18:12,549
I just picked them up at the airport.
230
00:19:01,766 --> 00:19:03,517
Anthony.
231
00:19:16,990 --> 00:19:18,782
So, what do you clear a year around here?
232
00:19:20,535 --> 00:19:22,995
I don't mean to pry, you know,
just round numbers.
233
00:19:28,751 --> 00:19:32,171
I'm asking because Meadow...
234
00:19:32,338 --> 00:19:34,506
Well, I told you she's taking
pre-med classes.
235
00:19:36,217 --> 00:19:38,677
Well, she's not gonna be a doctor.
236
00:19:39,470 --> 00:19:41,388
She told us.
237
00:19:43,516 --> 00:19:45,142
It's kind of sad, isn't it?
238
00:19:45,560 --> 00:19:49,605
- Depends.
- You know, it's just a nice thing to be...
239
00:19:50,023 --> 00:19:51,440
...helping sick babies.
240
00:19:51,816 --> 00:19:53,692
Her change of heart bothers you?
241
00:19:53,860 --> 00:19:56,820
Her mother too, much more than me.
242
00:19:56,988 --> 00:19:58,530
I mean, all that worrying...
243
00:19:58,698 --> 00:20:02,242
...which private school,
Columbia University...
244
00:20:02,410 --> 00:20:04,578
...this and that. And in the end...
245
00:20:04,746 --> 00:20:07,456
...she'll get married,
squeeze out some kids...
246
00:20:07,624 --> 00:20:09,416
...after a couple years
in the work force?
247
00:20:09,584 --> 00:20:12,669
- I'm still working.
- Yeah, but you're divorced.
248
00:20:14,589 --> 00:20:18,008
Criminal law,
that's what she's taking up.
249
00:20:18,176 --> 00:20:20,928
And I told Carmela,
"It's not the end of the world."
250
00:20:21,095 --> 00:20:22,804
251
00:20:23,514 --> 00:20:27,809
She's interested in civil rights.
252
00:20:27,977 --> 00:20:31,772
Muslims and blacks...
253
00:20:32,106 --> 00:20:33,357
...and that and a dime.
254
00:20:34,943 --> 00:20:37,653
Hopefully, she'll wind up
at a big firm...
255
00:20:38,947 --> 00:20:40,948
...white-collar crime.
256
00:20:43,743 --> 00:20:45,577
It's just, you know...
257
00:20:46,788 --> 00:20:48,956
Dr. Soprano.
258
00:20:50,959 --> 00:20:52,251
Sounds nice.
259
00:20:56,839 --> 00:20:58,799
Your parents must
have been very proud.
260
00:20:58,967 --> 00:21:00,300
I think so.
261
00:21:00,468 --> 00:21:02,803
I mean, look at all the people
like me you've helped.
262
00:21:04,430 --> 00:21:06,640
With all the human suffering
in this world...
263
00:21:06,808 --> 00:21:09,268
...you've done
something important.
264
00:21:11,437 --> 00:21:13,897
Like those people...
265
00:21:14,065 --> 00:21:16,316
...who are trying to help my son.
266
00:21:18,945 --> 00:21:20,654
God bless them.
267
00:21:22,991 --> 00:21:27,035
Two thousand a day in that place,
but if it helps...
268
00:21:27,203 --> 00:21:29,162
As you know,
my plumbers' union insurance...
269
00:21:29,330 --> 00:21:32,124
...only covers 10 percent of mental.
270
00:21:35,795 --> 00:21:37,921
He's really hurting...
271
00:21:38,089 --> 00:21:39,673
...A.J.
272
00:21:40,800 --> 00:21:41,883
And you?
273
00:21:42,677 --> 00:21:43,885
Although, maybe, you know...
274
00:21:44,053 --> 00:21:46,638
You know what? Forget his hurts.
Maybe I should have just...
275
00:21:46,806 --> 00:21:48,849
Put your shoe up his ass?
276
00:21:49,100 --> 00:21:52,185
Yeah. Yeah, frankly.
277
00:21:53,896 --> 00:21:57,024
- Well, we talked about this.
- And talked about it.
278
00:21:57,191 --> 00:21:58,817
HUH?
279
00:22:00,486 --> 00:22:02,654
- Anyway, Carmela...
- Mollycoddled him.
280
00:22:02,822 --> 00:22:05,365
- My old man...
- Are you a shining example...
281
00:22:05,533 --> 00:22:08,452
...for the huge collection
of wingtips and loafers...
282
00:22:08,619 --> 00:22:11,371
...that must be lodged up
your lower bowel?
283
00:22:11,539 --> 00:22:13,457
What's the matter with you?
284
00:22:13,916 --> 00:22:16,710
Is it because I said
that about being divorced?
285
00:22:17,045 --> 00:22:19,212
You were saying.
286
00:22:19,380 --> 00:22:21,465
He's my only son.
287
00:22:21,632 --> 00:22:25,093
He's young. Most of the time
they pull out of this.
288
00:22:25,261 --> 00:22:27,929
But I've been depressed for years.
What if he don't pull out?
289
00:22:28,556 --> 00:22:32,392
So the boy who never cared
about anything...
290
00:22:32,560 --> 00:22:34,895
...now cares about too much.
291
00:22:35,146 --> 00:22:36,480
Yeah, I guess.
292
00:22:36,647 --> 00:22:39,858
And the daughter, like all females...
293
00:22:40,026 --> 00:22:44,196
...ultimately somehow disappoints.
I didn't say that.
294
00:22:45,698 --> 00:22:48,283
What's with the tone?
295
00:22:48,451 --> 00:22:52,245
You sound like you're glad
I'm taking it on the chin.
296
00:22:52,413 --> 00:22:54,998
Maybe you're projecting
hostile feelings.
297
00:22:55,416 --> 00:22:58,585
Bullshit. If we had instant replay...
298
00:22:58,753 --> 00:23:00,170
...you'd see it in two seconds.
299
00:23:00,338 --> 00:23:02,255
Well, we don't have instant replay.
300
00:23:02,423 --> 00:23:05,592
I know that. Jesus Christ,
you sound like my fucking wife.
301
00:23:05,760 --> 00:23:08,428
- Your "fucking wife."
- You know what I mean.
302
00:23:08,679 --> 00:23:11,348
The Departures magazine out there...
303
00:23:11,516 --> 00:23:13,183
...did you give any thought at all...
304
00:23:13,351 --> 00:23:16,019
...to someone else
who might wanna read it...
305
00:23:16,187 --> 00:23:20,399
...before you tore out the entire page?
What?
306
00:23:20,566 --> 00:23:24,111
It's not the first time
you've defaced my reading materials.
307
00:23:24,278 --> 00:23:25,779
You saw that, huh?
308
00:23:26,697 --> 00:23:28,949
People tear shit out
of your magazines all the time.
309
00:23:29,117 --> 00:23:31,284
They're a mess. I try to read them.
310
00:23:31,452 --> 00:23:33,537
I don't think I can help you.
311
00:23:33,704 --> 00:23:35,455
Change them.
Bring in some new shit.
312
00:23:35,623 --> 00:23:37,249
I mean, therapeutically.
313
00:23:40,169 --> 00:23:42,129
What are you talking about?
314
00:23:43,631 --> 00:23:46,758
I've only missed three appointments
since we had that heart-to-heart.
315
00:23:46,926 --> 00:23:49,261
The new big thing these days is called...
316
00:23:49,429 --> 00:23:51,555
..."psychodynamic therapy"...
317
00:23:51,722 --> 00:23:53,723
...combined with Anafranil.
318
00:23:53,891 --> 00:23:55,100
- Who?
- A medication.
319
00:23:55,268 --> 00:23:58,103
There's a doctor in Bloomfield
you could see.
320
00:23:58,271 --> 00:24:00,856
Whoa, whoa, whoa, okay.
321
00:24:01,023 --> 00:24:04,401
Now what the fuck is this?
You're firing me...
322
00:24:04,569 --> 00:24:07,112
...because I defaced
your Departures magazine?
323
00:24:07,280 --> 00:24:10,615
I'm giving you my considered
medical opinion.
324
00:24:10,867 --> 00:24:13,160
Okay, I should have asked you...
325
00:24:13,327 --> 00:24:15,620
...for the steak recipe.
326
00:24:17,290 --> 00:24:20,250
And missing sessions, unfortunately,
is part of my condition.
327
00:24:20,668 --> 00:24:23,336
What do you know about your condition?
328
00:24:23,504 --> 00:24:26,673
You miss appointments because
you don't give a shit...
329
00:24:26,841 --> 00:24:29,342
...about commitments, about what I do...
330
00:24:29,510 --> 00:24:32,512
...about the body of work
that's gone into...
331
00:24:32,680 --> 00:24:35,182
...building up this science.
332
00:24:39,103 --> 00:24:42,481
Go ahead, tell me again
I sound like your wife.
333
00:24:42,648 --> 00:24:43,857
Well, if the shoe fits...
334
00:24:45,985 --> 00:24:49,613
We're making progress.
It's been seven years.
335
00:24:49,780 --> 00:24:51,698
Do you want some names?
336
00:24:53,201 --> 00:24:55,869
I'm gonna tell you something.
You're not gonna like it...
337
00:24:56,037 --> 00:24:59,372
...but we can say anything in here, right?
Go ahead!
338
00:25:00,583 --> 00:25:02,417
I'm chalking this all up...
339
00:25:02,585 --> 00:25:05,879
...to female menopausal situations.
340
00:25:06,172 --> 00:25:08,048
You're not my gynecologist.
341
00:25:08,216 --> 00:25:11,927
Well, you don't need a gynecologist
to know which way the wind blows.
342
00:25:18,809 --> 00:25:20,602
So wait a minute...
343
00:25:21,896 --> 00:25:25,065
...you're telling me after all this time...
344
00:25:25,733 --> 00:25:28,568
...after everything we shared in here...
345
00:25:28,945 --> 00:25:31,988
...you're cutting me loose
just as my son got out of the hospital...
346
00:25:32,156 --> 00:25:33,740
...for trying to kill himself?
347
00:25:36,410 --> 00:25:38,495
Since you are in crisis...
348
00:25:38,663 --> 00:25:40,330
...I don't want to waste your time.
349
00:25:42,291 --> 00:25:44,876
I'm gonna be fucking honest.
350
00:25:45,044 --> 00:25:46,336
As a doctor...
351
00:25:46,504 --> 00:25:49,798
...I think what you're doing is immoral.
352
00:26:44,478 --> 00:26:46,229
353
00:26:51,152 --> 00:26:53,612
354
00:27:03,247 --> 00:27:05,582
355
00:27:06,250 --> 00:27:07,292
Yes.
356
00:27:07,460 --> 00:27:09,294
DHL.
357
00:27:10,838 --> 00:27:11,880
Package...
358
00:27:12,048 --> 00:27:15,967
...DHL Express for Mr. Philip.
359
00:27:17,345 --> 00:27:19,054
For sign.
360
00:27:19,305 --> 00:27:20,597
361
00:27:24,268 --> 00:27:25,894
For sign.
362
00:27:30,274 --> 00:27:31,733
What are you doing?!
363
00:27:35,112 --> 00:27:36,446
Dad, Dad!
364
00:27:39,408 --> 00:27:40,909
They have shot me, daddy.
365
00:27:54,173 --> 00:27:56,216
366
00:27:57,927 --> 00:28:00,303
367
00:28:06,018 --> 00:28:06,768
Yeah.
368
00:28:06,936 --> 00:28:08,478
It's done. We're leaving.
369
00:28:09,105 --> 00:28:09,813
Okay.
370
00:28:10,523 --> 00:28:12,399
The woman got mixed up
in it too.
371
00:28:13,275 --> 00:28:14,442
She's gone.
372
00:28:15,194 --> 00:28:16,319
Shit. Who?
373
00:28:16,445 --> 00:28:17,487
His daughter.
374
00:28:17,697 --> 00:28:20,573
His daughter? What would she be
doing at his mistress's house?
375
00:28:20,991 --> 00:28:22,992
She lives there, I guess.
376
00:28:24,203 --> 00:28:25,036
What?
377
00:28:25,204 --> 00:28:27,205
She called him daddy.
378
00:28:28,332 --> 00:28:29,332
Whatever.
379
00:28:29,667 --> 00:28:33,128
Let me ask you -
your friend speaks Ukrainian?
380
00:28:33,295 --> 00:28:34,295
Ukrainian?
381
00:28:34,797 --> 00:28:36,381
They spoke Ukrainian.
382
00:28:36,507 --> 00:28:39,968
I know because my niece
married a guy from there.
383
00:28:40,720 --> 00:28:42,929
Whatever.
384
00:28:50,771 --> 00:28:54,649
385
00:28:57,069 --> 00:28:58,945
- Yeah.
- It's done.
386
00:28:59,113 --> 00:29:01,656
I think the love interest
got in the way, though.
387
00:29:02,742 --> 00:29:04,576
Couldn't be helped apparently.
388
00:29:04,744 --> 00:29:07,203
You ever see Phil with the goomar?
389
00:29:07,371 --> 00:29:09,414
Once maybe. Why?
390
00:29:09,582 --> 00:29:13,460
- Could he talk to her in Ukrainian?
- Ukrainian? The fuck do I know?
391
00:29:15,796 --> 00:29:17,255
I gotta go.
392
00:29:24,054 --> 00:29:26,556
Paulie, it's done.
393
00:29:26,849 --> 00:29:29,517
394
00:29:38,152 --> 00:29:40,695
Listen, I...
395
00:29:40,863 --> 00:29:43,656
I quit therapy.
396
00:29:43,824 --> 00:29:46,785
And this time I'm never going back.
397
00:29:48,996 --> 00:29:51,998
Except for that slight
improvement around the shooting...
398
00:29:52,166 --> 00:29:54,000
...she wasn't doing you
much good anyway.
399
00:29:56,086 --> 00:29:57,462
Here we go.
400
00:29:57,630 --> 00:30:00,131
- Hi, strangers, how are you?
- How are you?
401
00:30:00,299 --> 00:30:03,092
- Good, not bad.
- Good, good.
402
00:30:03,719 --> 00:30:05,762
- There they are.
- So...
403
00:30:06,597 --> 00:30:08,681
...Med was in here with Patrick Parisi.
404
00:30:09,058 --> 00:30:11,184
- Yeah.
- We are very happy.
405
00:30:11,352 --> 00:30:12,352
Very happy.
406
00:30:12,520 --> 00:30:15,104
Is it true what she said?
She's quitting pre-med?
407
00:30:15,356 --> 00:30:19,108
Yes, thank God.
We are so relieved.
408
00:30:19,276 --> 00:30:21,402
You know, with AIDS and...
409
00:30:21,570 --> 00:30:22,862
I mean, it's not just that.
410
00:30:23,030 --> 00:30:25,573
I don't know one doctor
who is advising his children...
411
00:30:25,741 --> 00:30:28,910
...to go into medicine.
Between the insurance companies...
412
00:30:29,078 --> 00:30:32,205
...over their shoulder, the hospitals
are making cutbacks.
413
00:30:33,040 --> 00:30:37,502
She'd have been good at it, though, Med.
Always intellectually curious, even as a tyke.
414
00:30:37,670 --> 00:30:39,921
But does compassion
come naturally to her?
415
00:30:40,089 --> 00:30:42,382
Patience? I'm not so sure.
416
00:30:42,550 --> 00:30:44,217
What are you talking about?
417
00:30:44,385 --> 00:30:45,802
So, what is she gonna do now?
418
00:30:46,136 --> 00:30:48,805
- Well...
- Law.
419
00:30:49,390 --> 00:30:50,723
Constitutional law.
420
00:30:53,561 --> 00:30:55,562
What about A.J? How's he doing?
421
00:30:55,896 --> 00:30:58,147
- He's good. He's good.
- Good.
422
00:31:01,735 --> 00:31:04,070
Ton, you know who's in tonight?
423
00:31:04,238 --> 00:31:05,488
"Mangenius."
424
00:31:07,575 --> 00:31:09,909
He's the Jets coach, sweetie.
425
00:31:10,202 --> 00:31:13,204
- I should go say hello.
- Okay.
426
00:31:17,167 --> 00:31:20,253
So Med and Patrick Parisi?
427
00:31:21,463 --> 00:31:23,089
Little awkward though, maybe.
428
00:31:24,758 --> 00:31:27,093
Patsy still works for Tony.
He's an underling.
429
00:31:27,261 --> 00:31:30,930
Well, Cupid's dart lands, you know?
430
00:31:31,140 --> 00:31:33,558
I'm gonna send some
limoncellos over in celebration.
431
00:31:33,726 --> 00:31:35,310
Great.
432
00:31:45,696 --> 00:31:47,447
You don't answer your fucking phone?
433
00:31:47,615 --> 00:31:50,617
- I tried you 50 times last night.
- Nah, we shut them off.
434
00:31:50,784 --> 00:31:53,661
Gab came down
with a terrible case of food poisoning.
435
00:31:55,706 --> 00:31:57,332
Sil, you can pass the word upstairs.
436
00:31:57,499 --> 00:31:59,334
- The gray goose is gone.
- Good.
437
00:31:59,501 --> 00:32:01,961
Apparently, the goomar had
to be taken out too.
438
00:32:02,129 --> 00:32:04,297
But I say, who gives a fuck?
439
00:32:04,465 --> 00:32:07,842
Remember that drunken fucking scene
she caused at the Jersey Boys party?
440
00:32:08,010 --> 00:32:10,762
I actually felt bad for Phil.
441
00:32:13,807 --> 00:32:14,807
What's the matter?
442
00:32:15,392 --> 00:32:19,062
Whenever I think of that fucking play,
I picture Ma dying alone...
443
00:32:19,229 --> 00:32:22,023
...like a dog on that bus.
444
00:32:22,274 --> 00:32:24,901
You're gonna make someone happy
with this news today.
445
00:32:26,111 --> 00:32:28,321
Think I'll ask for some time off.
446
00:32:28,781 --> 00:32:31,491
Hey, who does this look like? Look.
447
00:32:53,931 --> 00:32:57,809
Don't cry. Good little
girls don't cry. Babies cry.
448
00:32:59,812 --> 00:33:01,145
Hey.
449
00:33:02,022 --> 00:33:04,524
- How's it going?
- Good.
450
00:33:04,692 --> 00:33:06,693
Have my card game.
451
00:33:06,860 --> 00:33:08,861
Carm volunteered to take Nica.
452
00:33:10,614 --> 00:33:12,865
Emptying the pool, huh?
453
00:33:13,033 --> 00:33:15,827
- It cost a fortune to heat.
- Yeah.
454
00:33:18,455 --> 00:33:21,708
- What can I do you for?
- Had a call from Mario Diaco.
455
00:33:21,959 --> 00:33:24,377
- Who's that?
- Uncle Jun's accountant.
456
00:33:25,212 --> 00:33:28,047
The one with the voice box.
Says he's been trying to reach you...
457
00:33:28,215 --> 00:33:29,841
...for two weeks.
458
00:33:32,136 --> 00:33:34,762
Uncle Jun's finally out of money.
459
00:33:34,930 --> 00:33:38,057
They think that maybe
there's some squirreled around...
460
00:33:38,225 --> 00:33:39,517
...but he can't remember.
461
00:33:41,395 --> 00:33:43,563
It's a fucking sin, isn't it?
462
00:33:45,441 --> 00:33:49,360
Plus, with the larynx, he thinks
Mario's from outer space, so...
463
00:33:49,737 --> 00:33:53,531
The upshot is he can't pay for living
at Wycoff Psychiatric anymore...
464
00:33:53,699 --> 00:33:55,908
...and they're gonna move him
to a state facility.
465
00:33:57,995 --> 00:33:59,537
I know, Tony...
466
00:33:59,705 --> 00:34:02,540
...but Jesus, those fucking
places are snake pits.
467
00:34:02,708 --> 00:34:05,043
Then he'll make some new friends.
468
00:34:07,087 --> 00:34:10,339
- I understand.
- You gonna bail him out?
469
00:34:10,507 --> 00:34:13,092
We don't have that kind of money.
We'd contribute.
470
00:34:15,137 --> 00:34:17,597
Bobby feels...
471
00:34:18,974 --> 00:34:19,974
You know.
472
00:34:23,520 --> 00:34:25,063
Right.
473
00:34:29,109 --> 00:34:31,652
You got a lot of balls coming to me.
474
00:34:33,363 --> 00:34:35,782
And as for your husband, Janice...
475
00:34:35,949 --> 00:34:38,785
..."Exile on Main Street."
Don't say that.
476
00:34:38,952 --> 00:34:42,914
You trust a guy, you bring him along,
and for what?
477
00:34:43,582 --> 00:34:46,084
He feels sorry for Junior?
478
00:34:52,716 --> 00:34:55,051
Bullshit.
479
00:35:07,481 --> 00:35:09,440
Ton, it's bad news.
480
00:35:15,656 --> 00:35:18,491
Paulie said he wants
it known it's on him...
481
00:35:18,659 --> 00:35:21,119
...he takes full responsibility...
482
00:35:21,286 --> 00:35:23,371
...but that he didn't do nothing.
483
00:35:24,498 --> 00:35:26,165
Shit.
484
00:35:26,917 --> 00:35:29,919
Yeah, nobody...
485
00:35:30,087 --> 00:35:33,506
...I mean nobody,
knows where the fuck Phil is...
486
00:35:33,674 --> 00:35:35,675
...four, five days now.
487
00:35:35,843 --> 00:35:38,344
So we never really had a shot at him.
488
00:35:41,014 --> 00:35:42,348
How about the house in Florida?
489
00:35:42,516 --> 00:35:46,185
I had Beans send somebody past.
The house is all shuttered up.
490
00:35:46,353 --> 00:35:48,855
He put everything in place,
his moves on us.
491
00:35:49,022 --> 00:35:51,357
He goes into hiding, waits it out.
492
00:35:51,525 --> 00:35:53,776
Going to ground, they call it.
493
00:35:54,319 --> 00:35:57,405
- Who?
- It's an expression.
494
00:36:00,993 --> 00:36:02,869
Who knows what the fuck
he's got planned.
495
00:36:03,036 --> 00:36:05,913
You get word to everybody,
eyes in the back of your head...
496
00:36:06,456 --> 00:36:09,375
...break routines, collections,
all that shit.
497
00:36:11,295 --> 00:36:14,005
You tell everybody.
498
00:36:14,214 --> 00:36:15,506
Got it.
499
00:36:15,716 --> 00:36:18,467
In the meantime, we keep trying.
Get a 20 on Phil.
500
00:36:24,933 --> 00:36:27,727
501
00:36:34,818 --> 00:36:36,819
502
00:36:44,912 --> 00:36:47,747
- Beautiful.
- You never see a Blue Comet...
503
00:36:47,915 --> 00:36:51,375
...in that condition.
I mean, look at the coaches.
504
00:36:51,543 --> 00:36:54,086
Every window still lights up.
505
00:36:54,254 --> 00:36:56,130
If that train still ran New York to A.C...
506
00:36:56,298 --> 00:36:59,258
...Atlantic City would be
a much different place today.
507
00:36:59,426 --> 00:37:02,428
- Better class of people.
- I suppose.
508
00:37:02,596 --> 00:37:05,223
Who the fuck really knows?
509
00:37:05,390 --> 00:37:09,060
Still, it's nice to think that.
510
00:37:09,228 --> 00:37:12,939
Imagine riding in that club car
sipping on a negroni.
511
00:37:15,192 --> 00:37:17,443
Eight grand for the whole set, huh?
512
00:37:17,611 --> 00:37:19,779
There's other people interested.
513
00:37:26,787 --> 00:37:28,955
I'm gonna go for it.
514
00:37:29,122 --> 00:37:32,792
Your son will like this too.
It looks fast.
515
00:37:34,461 --> 00:37:37,255
He don't care.
516
00:37:55,482 --> 00:37:58,276
517
00:38:09,788 --> 00:38:11,747
518
00:38:14,668 --> 00:38:18,045
519
00:38:22,384 --> 00:38:25,011
- Hurry up, for Christ's sake.
- All right, aspetta.
520
00:38:25,178 --> 00:38:27,930
I'll be working away from the office,
I should have this stuff.
521
00:38:28,098 --> 00:38:32,018
You wanna make yourself useful?
Get the girls' pay slips over there.
522
00:38:32,185 --> 00:38:35,604
Put them in a bag.
Or give them to me.
523
00:38:36,273 --> 00:38:37,690
Come on.
524
00:38:41,862 --> 00:38:43,279
All right.
525
00:38:50,871 --> 00:38:54,332
526
00:38:59,046 --> 00:39:00,212
Let's go. Let's go.
527
00:39:02,674 --> 00:39:03,966
Yeah, that's them there.
528
00:39:04,468 --> 00:39:05,468
Fuck!
529
00:39:06,303 --> 00:39:07,428
What the fuck?
530
00:39:24,529 --> 00:39:26,906
531
00:39:31,870 --> 00:39:33,537
Let's get the hell out of here.
532
00:39:33,663 --> 00:39:35,748
533
00:39:38,460 --> 00:39:41,545
534
00:39:51,264 --> 00:39:53,307
535
00:39:53,308 --> 00:39:55,726
536
00:40:13,078 --> 00:40:14,620
Wait here.
537
00:40:20,085 --> 00:40:23,796
Melissa found a memory stick
in my Prada bag that wasn't printed.
538
00:40:23,964 --> 00:40:26,298
God, remember what
a dick this guy was at first?
539
00:40:26,466 --> 00:40:27,591
Yeah.
540
00:40:30,303 --> 00:40:32,179
I need to talk to you.
541
00:40:41,857 --> 00:40:45,151
- Nobody called you?
- No. What's the matter?
542
00:40:45,944 --> 00:40:49,405
Bobby's dead. He's shot.
Sil's in the hospital.
543
00:40:49,573 --> 00:40:51,574
- What happened?
- Could be several things.
544
00:40:57,664 --> 00:40:59,498
- "Leave here"?
- Temporarily, till we get...
545
00:40:59,666 --> 00:41:01,876
...the situation under control.
What's that mean?
546
00:41:02,043 --> 00:41:04,003
Carm, help me out here. Don't argue.
547
00:41:04,171 --> 00:41:06,172
- They're after you?
- We should split up.
548
00:41:06,339 --> 00:41:08,924
You and the kids go.
I'll be somewhere else.
549
00:41:09,092 --> 00:41:10,759
- Oh, my God!
- Now, look...
550
00:41:10,927 --> 00:41:14,138
...families don't get touched.
You know that. I just wanna know...
551
00:41:14,306 --> 00:41:16,474
...that you're not sitting here
out in the open.
552
00:41:16,641 --> 00:41:18,142
Where should I go? And you?
553
00:41:18,310 --> 00:41:20,269
The house you just bought,
the estate sale...
554
00:41:20,437 --> 00:41:22,021
...go there.
Oh, Jesus.
555
00:41:22,189 --> 00:41:24,648
A hotel then. It doesn't fucking matter.
556
00:41:27,110 --> 00:41:30,154
- Okay.
- You all right?
557
00:41:30,322 --> 00:41:32,781
We gotta get moving.
Like I said, it's just a precaution.
558
00:41:32,949 --> 00:41:35,409
- What about your sister?
- She's gotta know by now.
559
00:41:35,577 --> 00:41:38,370
We'll stop over there
after we're cleared out of here.
560
00:41:38,538 --> 00:41:40,998
- And Gab? How bad is Sil?
- We'll make some calls.
561
00:41:41,166 --> 00:41:42,875
- Maybe I should go to Jan's.
- Carm...
562
00:41:43,043 --> 00:41:44,877
Meadow is basically living
at Patrick's.
563
00:41:45,045 --> 00:41:46,712
How you gonna
get A.J. to go along?
564
00:41:46,880 --> 00:41:49,632
- He won't leave the house.
- He's gonna leave the house.
565
00:41:49,799 --> 00:41:51,842
- Tony...
- On a piece of plywood, if necessary...
566
00:41:52,010 --> 00:41:53,260
...but he'll leave the house.
567
00:41:54,012 --> 00:41:55,387
Anything I can do?
568
00:41:55,555 --> 00:41:56,680
- No.
- You heard?
569
00:41:56,848 --> 00:42:00,017
- Or maybe I should just leave.
- I'll call you.
570
00:42:01,520 --> 00:42:03,687
It says Shukrijumah
brought nuclear material...
571
00:42:03,855 --> 00:42:06,857
...into the country
from Mexico in 2002.
572
00:42:07,025 --> 00:42:08,234
Fuck.
573
00:42:10,529 --> 00:42:11,862
Leave us alone, hon.
574
00:42:13,323 --> 00:42:16,200
- Hang downstairs.
- Better yet, don't.
575
00:42:21,915 --> 00:42:24,792
You just bust in?
We could have been doing anything.
576
00:42:24,960 --> 00:42:27,419
Yeah, but what were you doing? Nothing.
577
00:42:28,255 --> 00:42:30,714
We're just friends.
578
00:42:31,550 --> 00:42:33,092
All right, listen.
579
00:42:34,594 --> 00:42:35,886
Come, sit up.
580
00:42:37,931 --> 00:42:39,431
Come on.
581
00:42:43,395 --> 00:42:44,770
Your Uncle Bobby's dead.
582
00:42:45,230 --> 00:42:48,524
- What?
- He's dead. He got shot.
583
00:42:48,692 --> 00:42:50,609
- What do you mean, "he got shot"?
- Listen...
584
00:42:50,777 --> 00:42:54,363
...I don't have any time to go into
a debate about any of this, okay?
585
00:42:54,990 --> 00:42:57,741
And it's important that we all leave...
586
00:42:57,909 --> 00:43:00,953
...for a little while
until things settle down.
587
00:43:01,121 --> 00:43:06,750
- What? Holy fuck.
- It's just a precaution.
588
00:43:07,460 --> 00:43:10,212
The point is that...
589
00:43:10,380 --> 00:43:13,048
...I'm gonna be dependent
on you to help out your mother.
590
00:43:13,216 --> 00:43:15,217
- Help out how?
- Just do what she asks...
591
00:43:15,385 --> 00:43:18,345
...you know, chores, tasks...
592
00:43:18,638 --> 00:43:20,180
...whatever.
593
00:43:21,391 --> 00:43:22,766
And don't add to the problem.
594
00:43:22,934 --> 00:43:25,102
What do you mean?
What the fuck did I do?
595
00:43:25,270 --> 00:43:28,606
Don't break her balls, all right, huh?
596
00:43:28,773 --> 00:43:32,067
Just help her...
597
00:43:32,235 --> 00:43:34,153
...with Aunt Janice, whatever.
598
00:43:36,156 --> 00:43:38,282
Uncle Bobby's dead.
599
00:43:39,492 --> 00:43:40,868
Yeah.
600
00:43:42,329 --> 00:43:45,122
This is really depressing to me.
601
00:43:48,043 --> 00:43:49,627
He was a good guy.
602
00:43:50,086 --> 00:43:53,255
I was already having
so much trouble maintaining.
603
00:43:56,885 --> 00:43:59,178
604
00:43:59,429 --> 00:44:02,222
605
00:44:04,643 --> 00:44:06,185
606
00:44:06,269 --> 00:44:08,062
- My tailbone!
- Here.
607
00:44:08,229 --> 00:44:10,147
Pack a bag. Now!
608
00:44:11,524 --> 00:44:14,026
And you won't need no sandals
or fucking resort wear.
609
00:44:15,820 --> 00:44:17,863
I'll be waiting downstairs.
610
00:44:58,571 --> 00:45:00,572
Oh, my God.
611
00:45:01,241 --> 00:45:02,783
Oh, my God.
612
00:45:10,417 --> 00:45:13,627
I called the hospital.
They wouldn't give no info on Sil.
613
00:45:13,795 --> 00:45:15,796
Gab's brother finally phoned back.
614
00:45:15,964 --> 00:45:18,048
Doctors don't think
he'll recover consciousness.
615
00:45:37,318 --> 00:45:38,819
Look at the stems on blondie.
616
00:45:40,613 --> 00:45:42,072
He's riding high.
617
00:45:42,240 --> 00:45:44,116
Nice to be young, huh?
618
00:46:49,557 --> 00:46:50,808
I'm gonna bunk down here.
619
00:46:50,975 --> 00:46:52,851
All right, you go take care
of your wife...
620
00:46:53,019 --> 00:46:55,521
...that flu.
621
00:46:57,899 --> 00:47:00,359
- You too.
- Where the fuck I gotta be?
622
00:47:00,527 --> 00:47:01,777
Yeah, I'm gonna stay.
623
00:47:08,910 --> 00:47:10,869
We order a pizz'?
624
00:47:11,955 --> 00:47:13,288
Yeah.
625
00:47:19,295 --> 00:47:20,838
Get some meatballs and sausage too.
626
00:47:21,005 --> 00:47:22,673
Couple of salads. No vegetarian pizza.
627
00:47:22,841 --> 00:47:25,467
And paper plates too.
We ain't got no things in here.
628
00:47:43,695 --> 00:47:45,696
629
00:48:03,256 --> 00:48:05,424
You probably don't even hear it
when it happens?
630
00:48:05,758 --> 00:48:07,509
Ask your friend in there, on the wall.
631
00:48:25,445 --> 00:48:27,738
46298
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.