Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,960 --> 00:00:05,960
- Ooh!
- [GIGGLES]
2
00:00:07,483 --> 00:00:08,843
I hate you.
3
00:00:10,483 --> 00:00:12,459
[LAUGHS]
4
00:00:12,483 --> 00:00:14,483
I think you look really nice!
5
00:00:19,483 --> 00:00:21,483
[SCREAMS, LAUGHS]
6
00:00:31,343 --> 00:00:33,343
I'll race you to the buoy. [LAUGHS]
7
00:01:08,483 --> 00:01:11,483
Well, come on, then!
8
00:01:19,483 --> 00:01:22,483
[PANTS]
9
00:01:26,483 --> 00:01:29,483
[RELIEVED SIGH]
10
00:01:32,323 --> 00:01:34,480
[GASPS] Oh, my God.
11
00:01:36,003 --> 00:01:37,483
Oh, my God.
12
00:02:44,483 --> 00:02:46,523
- Your side.
- Going down.
13
00:02:48,483 --> 00:02:50,483
Have you got it?
14
00:02:56,683 --> 00:02:59,483
[BHANGRA MUSIC PLAYS]
15
00:03:17,483 --> 00:03:19,483
[SIRENS BLARE]
16
00:03:27,003 --> 00:03:28,659
[DOOR OPENS, BELL RINGS]
17
00:03:28,683 --> 00:03:30,523
We're not open till lunch.
18
00:03:33,483 --> 00:03:35,900
- Mariam.
- Sheila, what is it, love?
19
00:03:41,323 --> 00:03:44,459
RADIO: 'We're just coming up
to nine o'clock on Bay Radio.
20
00:03:44,483 --> 00:03:45,460
'Thanks, Craig...'
21
00:03:45,484 --> 00:03:47,483
It'll be fine, love. Once you get there.
22
00:03:49,483 --> 00:03:50,499
I know.
23
00:03:50,523 --> 00:03:53,459
First day, you're bound
to be nervous, I know I am.
24
00:03:53,483 --> 00:03:55,459
I... I'm not nervous.
25
00:03:55,483 --> 00:03:57,459
- He so is.
- Shut up, you.
26
00:03:57,483 --> 00:04:00,459
Guys, I know it's a big change.
27
00:04:00,483 --> 00:04:03,459
New town. New school. New everything.
28
00:04:03,483 --> 00:04:05,459
I'm just saying, it's only natural.
29
00:04:05,483 --> 00:04:06,979
- Mum! Stop!
- [TYRES SCREECH]
30
00:04:07,003 --> 00:04:08,499
Ah!
31
00:04:08,523 --> 00:04:11,483
Oh, my God. Oh, my God.
32
00:04:13,483 --> 00:04:15,459
Are you OK? Did you bang your head?
33
00:04:15,483 --> 00:04:18,459
- Are you all right?
- No, it's OK, Mum. We're OK.
34
00:04:18,483 --> 00:04:19,819
Look at the car!
35
00:04:19,843 --> 00:04:23,266
Jesus Christ,
can you not look where you're going?
36
00:04:23,290 --> 00:04:24,210
Are you all right?
37
00:04:24,234 --> 00:04:26,120
I would be
if you weren't halfway up my arse.
38
00:04:26,144 --> 00:04:28,459
There's no need for that.
I'll give you my details.
39
00:04:28,483 --> 00:04:30,459
Oh, sod it.
I'm calling the police, yeah.
40
00:04:30,483 --> 00:04:33,483
- Let's see what they say.
- Yeah, no need. They're already here.
41
00:04:34,675 --> 00:04:37,100
Mum? We're gonna be late.
42
00:04:40,356 --> 00:04:42,356
The school's two streets over.
Do you remember the way?
43
00:04:44,483 --> 00:04:46,459
- Look after your sister.
- I don't need looking after.
44
00:04:46,483 --> 00:04:48,459
Shut up. I'll look after you.
45
00:04:48,483 --> 00:04:50,483
I'll call you later, OK?
46
00:04:50,783 --> 00:04:53,783
I love you both. Are you all right?
47
00:04:54,483 --> 00:04:57,003
Go on. Have a good day.
48
00:04:59,483 --> 00:05:01,752
Come on, then, what are you
going to do about this?
49
00:05:01,776 --> 00:05:03,459
I'm sure we can sort this out
like adults.
50
00:05:03,483 --> 00:05:05,459
Let's just let the insurance people
handle it.
51
00:05:05,483 --> 00:05:07,459
Or if you prefer, we could talk about
52
00:05:07,483 --> 00:05:08,912
- the Section 5 Public Order Offence.
- You what?
53
00:05:08,936 --> 00:05:10,999
Use of threatening or abusive words
or behaviour
54
00:05:11,023 --> 00:05:13,459
to a serving police officer.
It's up to you.
55
00:05:13,483 --> 00:05:15,459
Let's let the insurance people
handle it.
56
00:05:15,483 --> 00:05:17,100
That's what I thought.
57
00:05:18,843 --> 00:05:20,843
If you'll excuse me.
58
00:05:33,163 --> 00:05:35,459
- Get out my way!
- Look, love, I told you...
59
00:05:35,483 --> 00:05:37,483
[CHATTER]
60
00:05:47,483 --> 00:05:50,003
- Sorry, Miss, you can't...
- It's OK, I'm job.
61
00:05:54,323 --> 00:05:55,819
- Oh, my God.
- Excuse me.
62
00:05:55,843 --> 00:05:57,459
Oh.
63
00:05:57,483 --> 00:05:59,483
Do you know who that is?
64
00:06:01,483 --> 00:06:03,483
It's our Saif.
65
00:06:04,483 --> 00:06:06,483
It's my son.
66
00:06:07,483 --> 00:06:09,340
Oh.
67
00:06:12,483 --> 00:06:14,483
Oh!
68
00:06:30,483 --> 00:06:33,459
Can we just...
I'm sorry, what's your name?
69
00:06:33,483 --> 00:06:36,459
- Mariam. Mariam Rahman.
- Mariam, I'm Jenn.
70
00:06:36,483 --> 00:06:39,459
Can we just step away,
find somewhere quiet?
71
00:06:39,483 --> 00:06:41,459
DS Townsend?
72
00:06:41,483 --> 00:06:43,459
DI Manning, I was on my way to meet you.
73
00:06:43,483 --> 00:06:45,051
Look...
74
00:06:45,075 --> 00:06:47,459
- Go. Go.
- Mariam!
75
00:06:47,483 --> 00:06:48,711
- Where are we?
- In the office up there.
76
00:06:48,735 --> 00:06:49,660
Up there.
77
00:06:49,684 --> 00:06:52,459
- Mariam, listen to me, please.
- I just want to see him.
78
00:06:52,483 --> 00:06:54,459
- I just want to be with him.
- I know, I know you do,
79
00:06:54,483 --> 00:06:56,979
I know you do. Honestly.
I'm sorry, but you can't.
80
00:06:57,003 --> 00:06:59,483
Not now. Not like this.
81
00:07:01,483 --> 00:07:02,523
Boss?
82
00:07:02,982 --> 00:07:05,942
There was no phone on the body,
but there was this.
83
00:07:09,649 --> 00:07:13,180
So that's our new FLO? What's she like?
84
00:07:14,483 --> 00:07:16,483
We'll soon find out.
85
00:07:20,483 --> 00:07:22,459
- Will you just stay with her a sec?
- Yeah, of course.
86
00:07:22,483 --> 00:07:24,459
I'll be right back.
87
00:07:24,483 --> 00:07:26,459
Here y'are, love. Have some tea.
88
00:07:26,483 --> 00:07:28,460
DI Manning.
89
00:07:29,323 --> 00:07:31,459
I'm with the victim's mother,
she's in a bad way.
90
00:07:31,483 --> 00:07:34,820
I'd like to take her home,
but my car's a write off.
91
00:07:35,780 --> 00:07:37,459
It's a long story,
there was an accident.
92
00:07:37,483 --> 00:07:39,459
Actually, it's not a very long story,
93
00:07:39,483 --> 00:07:41,459
but I'd like to take her home,
if that's OK.
94
00:07:41,483 --> 00:07:44,020
- I just... I need some transport.
- I've got my car.
95
00:07:45,163 --> 00:07:46,459
OK, Karen, you're with DS Townsend.
96
00:07:46,483 --> 00:07:48,459
I'm assigning you both to the family.
97
00:07:48,483 --> 00:07:52,139
What are we looking at here? Half of
CID doesn't show up for a drowning.
98
00:07:52,163 --> 00:07:53,979
Well, we'll know more
after the post-mortem,
99
00:07:54,003 --> 00:07:55,459
but it looks like he's taken a beating.
100
00:07:55,483 --> 00:07:58,459
The sea can do a lot of damage
to a body,
101
00:07:58,483 --> 00:08:00,483
but, er, let's say, not like this.
102
00:08:01,483 --> 00:08:02,700
OK.
103
00:08:03,580 --> 00:08:06,459
I'm Jenn, by the way. Jenn Townsend.
I'm the new FLO.
104
00:08:06,483 --> 00:08:08,483
Yeah, I know. I'm Karen.
105
00:08:22,483 --> 00:08:25,163
It's not true, is it?
What they're saying?
106
00:08:26,483 --> 00:08:28,483
[SIGHS]
107
00:08:35,483 --> 00:08:38,483
Inna lillahi wa inna ilayhi raji'un.
108
00:08:41,483 --> 00:08:45,459
Thanks for bringing her home.
We'll take it from here.
109
00:08:45,483 --> 00:08:47,459
Oh, I'm afraid
that isn't going to be possible.
110
00:08:47,483 --> 00:08:50,483
- We do have some questions.
- Where's Adnan?
111
00:08:51,483 --> 00:08:53,459
He's not here yet, Baji.
112
00:08:53,483 --> 00:08:55,483
If we could just go inside.
113
00:08:56,483 --> 00:08:58,459
This is private. We're grieving.
114
00:08:58,483 --> 00:09:01,299
Shazia, it's OK.
115
00:09:01,323 --> 00:09:02,459
Call Adnan.
116
00:09:02,483 --> 00:09:05,139
Maybe today he'll find a way
to put us first.
117
00:09:05,163 --> 00:09:06,483
I'll try him again.
118
00:09:17,016 --> 00:09:19,656
- Do you mind if we sit?
- Yeah.
119
00:09:21,383 --> 00:09:22,903
Thank you.
120
00:09:27,060 --> 00:09:30,483
So, I'm Jenn.
Detective Sergeant Jenn Townsend.
121
00:09:32,060 --> 00:09:34,483
And this is my colleague, Karen.
122
00:09:35,900 --> 00:09:37,483
DS Karen Hobson.
123
00:09:39,323 --> 00:09:42,020
We're going to be
your family liaison officers.
124
00:09:42,483 --> 00:09:44,819
We know this is a terrible time,
125
00:09:44,843 --> 00:09:47,459
but the first 24 hours
are absolutely crucial,
126
00:09:47,483 --> 00:09:49,483
so we are going to need your help.
127
00:09:51,383 --> 00:09:54,383
- What can we do?
- We just need some information
128
00:09:54,408 --> 00:09:57,408
so we can start to build a picture
of what's happened.
129
00:09:58,140 --> 00:10:01,459
- What do you need to know?
- Well, everything really.
130
00:10:01,483 --> 00:10:03,459
We need to know who's who in the family
131
00:10:03,483 --> 00:10:05,483
and everything there is to know
about Saif.
132
00:10:07,483 --> 00:10:09,860
There are three boys, is that right?
133
00:10:10,323 --> 00:10:14,139
Saif's the middle one.
His, er, his big brother's Adnan.
134
00:10:14,163 --> 00:10:17,483
And then there's Jamal.
He's the youngest.
135
00:10:18,483 --> 00:10:20,483
He's at school, he's in sixth form.
136
00:10:22,483 --> 00:10:25,459
- How am I going to tell him?
- Oh, we can help with that.
137
00:10:25,483 --> 00:10:27,459
Erm, which school does he go to?
138
00:10:27,483 --> 00:10:29,435
Erm, Sandylands.
139
00:10:29,459 --> 00:10:31,459
- Sandylands High School.
- Yeah.
140
00:10:31,483 --> 00:10:34,459
[BELL RINGS]
141
00:10:34,483 --> 00:10:37,459
Right, everyone. Exercise books out.
142
00:10:37,483 --> 00:10:39,459
- Hey.
- What?
143
00:10:39,483 --> 00:10:40,499
No, just hey.
144
00:10:40,523 --> 00:10:43,459
Stop acting like we're mates.
We're not mates, all right?
145
00:10:43,483 --> 00:10:46,163
I was just...
146
00:10:50,163 --> 00:10:51,459
[KNOCKS ON WALL]
147
00:10:51,483 --> 00:10:53,597
Miss Danes, could I have a word
with Jamal please?
148
00:10:53,621 --> 00:10:54,940
Yeah, of course.
149
00:10:58,483 --> 00:11:00,163
[TAPS ON DESK]
150
00:11:02,483 --> 00:11:05,483
WHISPERS: Could you... could you
come outside for a minute, please?
151
00:11:19,483 --> 00:11:21,700
Will you tell us about Saif?
152
00:11:22,483 --> 00:11:25,780
He was, erm, well, he was a good boy.
153
00:11:27,829 --> 00:11:30,789
I mean, I... I know that sounds daft.
154
00:11:31,483 --> 00:11:35,483
But he was.
You couldn't ask for a better son.
155
00:11:35,900 --> 00:11:38,459
You must've been very proud of him.
156
00:11:38,483 --> 00:11:41,139
Yeah. Yeah, course.
157
00:11:41,163 --> 00:11:43,459
- When did you last see him?
- Look, Karen, can we just...?
158
00:11:43,483 --> 00:11:44,860
Yesterday.
159
00:11:45,483 --> 00:11:48,483
- Last night. After work.
- Where did he work?
160
00:11:49,483 --> 00:11:53,483
Lewison's.
Haulage company in Half Moon Bay.
161
00:11:54,483 --> 00:11:59,459
He drives a forklift truck.
He came home around six as usual.
162
00:11:59,483 --> 00:12:01,483
He still lived at home?
163
00:12:02,483 --> 00:12:04,483
With me and Jamal.
164
00:12:04,860 --> 00:12:08,180
Adnan's got a place of his own,
but Saif...
165
00:12:09,329 --> 00:12:11,020
...well, he liked his home comforts.
166
00:12:12,483 --> 00:12:15,459
And how did he seem?
What kind of spirits was he in?
167
00:12:15,483 --> 00:12:16,700
He was fine.
168
00:12:17,700 --> 00:12:20,459
He was just... normal.
169
00:12:20,483 --> 00:12:23,459
He had his dinner and then he went
to the gym to... to train.
170
00:12:23,483 --> 00:12:26,483
- It was just an ordinary day.
- What gym?
171
00:12:27,483 --> 00:12:29,459
Bay Sports. West End.
172
00:12:29,483 --> 00:12:31,459
He was training,
he had a fight coming up.
173
00:12:31,483 --> 00:12:34,483
- And he didn't come back last night?
- No.
174
00:12:34,980 --> 00:12:37,299
But that's not unusual.
175
00:12:37,323 --> 00:12:42,180
He... he sometimes stayed out
with mates... or whatever.
176
00:12:43,483 --> 00:12:44,780
Did he have a girlfriend?
177
00:12:46,003 --> 00:12:48,483
He was sneaking someone
in and out the house.
178
00:12:49,169 --> 00:12:51,169
He thought I didn't know.
179
00:12:51,742 --> 00:12:53,742
He was a popular lad, Saif.
180
00:12:54,483 --> 00:12:56,483
How did he die?
181
00:12:57,483 --> 00:12:59,483
Cos you haven't said.
182
00:12:59,780 --> 00:13:02,459
We're sat here talking
183
00:13:02,483 --> 00:13:04,459
and you still haven't told us
what actually...
184
00:13:04,483 --> 00:13:07,483
It's... it's, erm... too soon to say.
185
00:13:07,770 --> 00:13:09,770
Until there's a post-mortem, we...
186
00:13:10,483 --> 00:13:12,580
So you don't know? Did he drown?
187
00:13:14,003 --> 00:13:17,459
Just tell me, was it an accident?
188
00:13:17,483 --> 00:13:20,459
No, we don't think so.
189
00:13:20,483 --> 00:13:22,163
[DOOR OPENS]
190
00:13:28,483 --> 00:13:30,483
Oh, Jamal!
191
00:13:42,483 --> 00:13:45,459
[RHYTHMIC MUSIC THROUGH HEADPHONES]
192
00:13:45,483 --> 00:13:47,459
- Molly.
- All right?
193
00:13:47,483 --> 00:13:49,459
What's the story with Jamal?
194
00:13:49,483 --> 00:13:51,459
- Eh?
- You've not heard?
195
00:13:51,483 --> 00:13:54,820
The... the police came. The police
came and took him out of class.
196
00:13:58,483 --> 00:14:02,299
[PHONE RINGS]
197
00:14:02,323 --> 00:14:05,459
'I'm sorry, but the person
you've called is not available.
198
00:14:05,483 --> 00:14:07,483
'Please leave your message
after the tone.'
199
00:14:12,003 --> 00:14:15,459
- What about this one?
- Will we get it back?
200
00:14:15,483 --> 00:14:17,139
Oh, of course, yeah. We'll make copies
201
00:14:17,163 --> 00:14:19,459
and we'll get the originals back to you.
202
00:14:19,483 --> 00:14:21,003
[DOOR OPENS AND CLOSES]
203
00:14:22,323 --> 00:14:24,459
Bloody hell, Uncle Kareem,
where's the fire?
204
00:14:24,483 --> 00:14:25,483
Adnan.
205
00:14:27,483 --> 00:14:29,483
Hi, Adnan.
206
00:14:29,860 --> 00:14:31,483
Who are you?
207
00:14:31,740 --> 00:14:33,139
- What's going on?
- It's all right, mate.
208
00:14:33,163 --> 00:14:35,459
- It's all right.
- Course it's not all right.
209
00:14:35,483 --> 00:14:37,459
- I didn't mean it like that.
- Then what did you mean?
210
00:14:37,483 --> 00:14:39,299
Will somebody just tell me
what's going on?
211
00:14:39,323 --> 00:14:41,483
My name's Jenn. I'm a police officer.
212
00:14:41,860 --> 00:14:44,900
- Would you sit down, please?
- I'm not fucking sitting down.
213
00:14:46,163 --> 00:14:48,483
What's happened? What's going on?!
214
00:15:21,388 --> 00:15:24,684
And there I was thinking
I was in for a quiet life here.
215
00:15:24,708 --> 00:15:26,221
Thanks for your help in there.
216
00:15:26,246 --> 00:15:28,222
I have a tendency
to go all around the houses,
217
00:15:28,246 --> 00:15:30,222
so it was good to have you
to get straight to the point.
218
00:15:30,246 --> 00:15:33,222
- Yeah, yeah. No worries.
- Only, I do think it's important
219
00:15:33,246 --> 00:15:36,222
to build a rapport with the family.
Find common ground before...
220
00:15:36,246 --> 00:15:38,222
Yeah, we need the information, though.
221
00:15:38,246 --> 00:15:41,222
Oh, no, no, yeah.
I mean, that's what I'm saying so...
222
00:15:41,246 --> 00:15:42,389
thanks.
223
00:16:01,246 --> 00:16:04,222
Sorry this has all landed on you,
your first day.
224
00:16:04,246 --> 00:16:06,222
Obviously, this isn't
the way I wanted it to go.
225
00:16:06,246 --> 00:16:08,222
No, no, hit the ground running,
that's what I say.
226
00:16:08,246 --> 00:16:10,700
It's better than sitting
in the office twiddling my thumbs.
227
00:16:10,724 --> 00:16:13,222
- Sorry, I'm babbling.
- No, you're fine.
228
00:16:13,246 --> 00:16:15,902
Listen, I've spoken to uniform,
they've had your car towed.
229
00:16:15,926 --> 00:16:18,222
You can borrow one from
the motor pool until you get sorted.
230
00:16:18,246 --> 00:16:20,222
That's great. Thanks.
231
00:16:20,246 --> 00:16:22,222
Well, I'll leave you to get settled in.
232
00:16:22,246 --> 00:16:24,222
Anything you need, just shout.
233
00:16:24,246 --> 00:16:26,246
Thank you.
234
00:16:27,552 --> 00:16:29,189
This is you.
235
00:16:42,606 --> 00:16:45,222
Oh, shit.
Sorry, they should've cleared that.
236
00:16:45,246 --> 00:16:47,389
- Where is she now?
- Lisa?
237
00:16:47,880 --> 00:16:50,869
Er, she's working with the NCA.
Yeah, out of London.
238
00:16:51,766 --> 00:16:54,222
Kids were growing up, moving on.
239
00:16:54,246 --> 00:16:57,246
She decided it was time
for a change, new start.
240
00:16:58,053 --> 00:17:00,053
I know the feeling. Good for her.
241
00:17:00,246 --> 00:17:04,246
Mm. Yeah, she was shit hot, was Lisa.
242
00:17:05,246 --> 00:17:06,869
No pressure, then.
243
00:17:07,688 --> 00:17:10,222
- No, I didn't mean...
- It's all right.
244
00:17:10,246 --> 00:17:12,086
Oh.
245
00:17:49,607 --> 00:17:51,247
DS Townsend?
246
00:17:51,469 --> 00:17:53,223
Anoushka Shah. We had an appointment...
247
00:17:53,247 --> 00:17:55,223
an hour ago.
248
00:17:55,247 --> 00:17:58,223
Oh, my God, I'm so sorry. It's...
it's been a bit of a mad one.
249
00:17:58,247 --> 00:17:59,743
No, I understand that, but, er...
250
00:17:59,767 --> 00:18:02,247
Oh, can you, er, just give me a sec?
251
00:18:06,247 --> 00:18:09,223
Boss? Sorry, erm...
252
00:18:09,247 --> 00:18:11,223
is there any chance that I could
duck out of this appointment,
253
00:18:11,247 --> 00:18:12,837
only I've got a ton of stuff
to be getting on with...
254
00:18:12,861 --> 00:18:15,752
All FLOs have to have regular
counselling sessions, Jenn.
255
00:18:15,776 --> 00:18:17,223
- New policy.
- No, I know.
256
00:18:17,247 --> 00:18:20,229
So... what's the problem?
257
00:18:20,866 --> 00:18:23,026
No. No problem.
258
00:18:29,607 --> 00:18:33,247
So, I've been looking at your file.
It's very impressive.
259
00:18:33,842 --> 00:18:34,858
Thank you.
260
00:18:34,882 --> 00:18:38,223
You were clearly on the fast track
for promotion back in Manchester.
261
00:18:38,247 --> 00:18:42,223
- So what brings you here?
- Personal reasons. Family stuff.
262
00:18:42,247 --> 00:18:45,247
Then this opportunity came up, so...
263
00:18:46,247 --> 00:18:49,669
You had a leave of absence
a couple of years ago.
264
00:18:49,867 --> 00:18:52,867
- Can you tell me what that was about?
- Well, I expect you already know.
265
00:18:52,893 --> 00:18:54,893
I expect it's all in there.
266
00:18:56,119 --> 00:18:58,119
- Sorry, that was...
- It's OK.
267
00:18:58,144 --> 00:19:00,824
It's just the last thing
I want to do is rake all that up.
268
00:19:00,849 --> 00:19:03,169
- And it's all sorted now, anyway.
- What is?
269
00:19:03,429 --> 00:19:05,743
Do you mind if we don't?
270
00:19:05,767 --> 00:19:08,247
Jenn, this is why I'm here.
271
00:19:09,247 --> 00:19:10,423
I know.
272
00:19:10,447 --> 00:19:13,743
I've only just arrived, I've only
just got my feet under the table.
273
00:19:13,767 --> 00:19:16,223
I've only just found the table
and I'm already fucking it up.
274
00:19:16,247 --> 00:19:18,247
Why do you feel like that?
275
00:19:19,607 --> 00:19:21,247
First day nerves.
276
00:19:22,247 --> 00:19:26,247
It's a close-knit team here.
It's gonna take some time.
277
00:19:28,247 --> 00:19:31,223
Well, look, obviously I can't force
you to engage with this process.
278
00:19:31,247 --> 00:19:33,871
I am engaging. I'm not trying
to be obstructive, I'm just...
279
00:19:33,895 --> 00:19:36,469
Thing is, Jenn, I've worked with
a lot of FLOs over the years,
280
00:19:36,926 --> 00:19:40,086
I've seen what happens. They burn out.
281
00:19:40,111 --> 00:19:42,111
They get saturated with grief.
282
00:19:42,136 --> 00:19:44,136
I'm fine. Honestly.
283
00:19:44,247 --> 00:19:46,247
I just want to get on with the job.
284
00:19:47,247 --> 00:19:49,669
Well, we'll put another appointment
in the diary.
285
00:19:49,853 --> 00:19:51,853
But, in the meantime,
if you need anything,
286
00:19:52,120 --> 00:19:55,509
if you ever want to talk,
you know how to find me.
287
00:19:58,133 --> 00:20:01,133
Right, I'd like to welcome a new member
288
00:20:01,158 --> 00:20:04,158
to the Major Investigations Unit,
DS Jenn Townsend,
289
00:20:04,183 --> 00:20:06,183
who's joining us from Manchester.
290
00:20:08,247 --> 00:20:10,583
Jenn's gonna be taking the lead
as FLO on this one,
291
00:20:10,607 --> 00:20:12,767
working closely with Karen.
292
00:20:13,086 --> 00:20:16,566
Well, no time like the present, Jenn.
293
00:20:22,047 --> 00:20:23,549
Erm...
294
00:20:24,247 --> 00:20:27,247
Saif Rahman was the middle one
of three boys. He was 19.
295
00:20:28,247 --> 00:20:31,223
Older brother's, Adnan. He's 22.
296
00:20:31,247 --> 00:20:33,223
He works on a market stall in town.
297
00:20:33,247 --> 00:20:36,247
Younger brother's Jamal.
He's in sixth form.
298
00:20:36,611 --> 00:20:40,223
Mum is Mariam. She runs a
small restaurant on the promenade.
299
00:20:40,247 --> 00:20:42,223
The family's originally from Bradford.
300
00:20:42,247 --> 00:20:44,223
The dad died seven years ago.
301
00:20:44,247 --> 00:20:49,423
There's also Mariam's sister,
Shazia, and her husband, Kareem.
302
00:20:49,447 --> 00:20:53,223
They live just across the street.
But Mariam is our SPOC.
303
00:20:53,247 --> 00:20:55,223
She said that she last saw Saif
yesterday.
304
00:20:55,247 --> 00:20:57,223
He went to work as usual,
the dayshift at Lewison's,
305
00:20:57,247 --> 00:20:59,223
a haulage company in Half Moon Bay.
306
00:20:59,247 --> 00:21:01,223
It's the same place
that his uncle Kareem works.
307
00:21:01,247 --> 00:21:04,223
She said that he was there
from half nine till half five,
308
00:21:04,247 --> 00:21:06,223
then he came home for a quick bite,
then on to the gym
309
00:21:06,247 --> 00:21:08,583
for a regular training session,
seven till nine.
310
00:21:08,607 --> 00:21:11,223
After that, nothing.
Erm, he didn't come home last night.
311
00:21:11,247 --> 00:21:14,223
Though they said that isn't unusual
which is why they didn't report it.
312
00:21:14,247 --> 00:21:16,223
Yeah, sounded like Saif
was a bit of a lad.
313
00:21:16,247 --> 00:21:18,223
Yeah, they were keen to stress
that he's a good boy.
314
00:21:18,247 --> 00:21:20,903
You know, dedicated son,
devoted to his mum.
315
00:21:20,927 --> 00:21:23,223
I did pick up on some tension
in the family, though,
316
00:21:23,247 --> 00:21:25,371
especially around the older brother.
317
00:21:25,395 --> 00:21:26,791
- Adnan?
- Yeah.
318
00:21:26,815 --> 00:21:28,903
Well, there's a reason
for that. He's on the books.
319
00:21:28,927 --> 00:21:32,583
He had run-ins with, er, colleagues.
Bradford few years back.
320
00:21:32,607 --> 00:21:35,669
Minor stuff like vandalism
or petty theft.
321
00:21:36,247 --> 00:21:40,223
- He got away with a caution, though.
- Not exactly a good Muslim boy.
322
00:21:40,247 --> 00:21:42,223
We could be looking at
a race hate crime here
323
00:21:42,247 --> 00:21:44,229
so you might want to keep
your wisecracks to yourself.
324
00:21:45,247 --> 00:21:47,223
There have been tensions
in the area, historically.
325
00:21:47,247 --> 00:21:49,469
I've been reading up on it.
326
00:21:51,913 --> 00:21:54,913
OK, talk to the family,
see if there's any history there.
327
00:21:55,247 --> 00:21:58,969
And while you're at it, check
where Adnan Rahman was last night.
328
00:21:58,993 --> 00:22:00,915
Check the whereabouts
of all family members.
329
00:22:00,939 --> 00:22:02,247
Thanks, Jenn.
330
00:22:02,709 --> 00:22:05,223
Coastguard's working on a computer model
331
00:22:05,247 --> 00:22:07,583
which should narrow down
possible locations
332
00:22:07,607 --> 00:22:09,743
the body went into the water.
333
00:22:09,767 --> 00:22:11,903
We'll know more after the post-mortem,
334
00:22:11,927 --> 00:22:14,223
but it looks like Saif Rahman
suffered a beating
335
00:22:14,247 --> 00:22:15,789
with a blunt instrument.
336
00:22:15,814 --> 00:22:18,629
I don't know, a baseball bat,
something like that.
337
00:22:19,287 --> 00:22:21,829
Now, he was a promising
young boxer, this lad.
338
00:22:21,854 --> 00:22:23,209
He knew how to handle himself,
339
00:22:23,247 --> 00:22:26,247
so it looks like whoever did this
came prepared.
340
00:22:27,086 --> 00:22:31,086
Our main priority
is to identify the crime scene.
341
00:22:31,111 --> 00:22:33,111
We haven't found his phone
so I've asked Eddie to see
342
00:22:33,136 --> 00:22:35,136
if he can cell site him,
track his movements.
343
00:22:35,247 --> 00:22:38,223
We'll also need to talk
to all his known associates.
344
00:22:38,247 --> 00:22:41,223
Clarkie, you're with me,
we'll follow up at the boxing club.
345
00:22:41,247 --> 00:22:43,247
- Boss.
- All right?
346
00:22:43,832 --> 00:22:45,352
Let's go.
347
00:22:47,166 --> 00:22:50,549
- I see we've got the PC brigade in.
- Buck up, Clarkie.
348
00:23:02,247 --> 00:23:04,247
[DOORBELL]
349
00:23:09,247 --> 00:23:12,223
- Hi, we're here to see Mariam.
- Sorry, who are you?
350
00:23:12,247 --> 00:23:16,087
Oh, I'm Ray. Ray Conlon.
351
00:23:16,469 --> 00:23:18,607
Mariam's partner.
352
00:23:22,927 --> 00:23:24,949
You didn't mention you had a boyfriend.
353
00:23:26,046 --> 00:23:30,046
He's not. I don't call him that.
354
00:23:30,909 --> 00:23:32,247
"Boyfriend".
355
00:23:33,148 --> 00:23:34,366
It sounds weird.
356
00:23:36,549 --> 00:23:40,247
Sorry... Widow's guilt.
357
00:23:40,749 --> 00:23:42,247
It's OK.
358
00:23:43,029 --> 00:23:44,469
Have you been together long?
359
00:23:46,247 --> 00:23:48,223
18 months, something like that.
360
00:23:48,247 --> 00:23:50,423
And what do the boys think about that?
361
00:23:50,447 --> 00:23:52,743
Having a new man about the place?
362
00:23:52,767 --> 00:23:55,247
It was strange at first,
but they came round.
363
00:23:55,829 --> 00:23:57,767
They're fine now, they like him.
364
00:24:00,549 --> 00:24:02,560
Is this what you wanted
to talk to me about?
365
00:24:02,584 --> 00:24:05,447
- No, no, I'm just...
- Because he wasn't even in the country,
366
00:24:05,789 --> 00:24:07,247
if that's what you're getting at.
367
00:24:07,469 --> 00:24:11,223
He drives a lorry,
he's just back from Stuttgart.
368
00:24:11,247 --> 00:24:16,087
You do understand, Mariam,
I have to ask these questions.
369
00:24:18,069 --> 00:24:19,583
How long have you lived in Morecambe?
370
00:24:19,607 --> 00:24:22,223
Er, about six years.
371
00:24:22,247 --> 00:24:24,247
And why did you move?
372
00:24:24,909 --> 00:24:27,247
I just wanted a fresh start.
373
00:24:28,247 --> 00:24:31,223
And Shazia and Kareem were already
here because of Kareem's job,
374
00:24:31,247 --> 00:24:34,247
so there was family.
375
00:24:34,629 --> 00:24:36,223
Just made sense.
376
00:24:36,247 --> 00:24:38,223
And you never had any problems?
377
00:24:38,247 --> 00:24:41,223
Being new in town, being outsiders?
378
00:24:41,247 --> 00:24:43,229
- You mean racism?
- Mmm.
379
00:24:44,113 --> 00:24:46,113
Er, there was some school stuff,
380
00:24:46,669 --> 00:24:50,223
the odd shitty customer
in the restaurant.
381
00:24:50,247 --> 00:24:52,247
But on the whole, no.
382
00:24:52,549 --> 00:24:55,247
No, we've... we've been happy here.
383
00:24:56,029 --> 00:24:58,247
We've always felt part of the community.
384
00:24:59,029 --> 00:25:01,247
I hate to bring this up, Mariam,
385
00:25:01,509 --> 00:25:04,962
but we understand Adnan had
a few run-ins with the police,
386
00:25:04,986 --> 00:25:06,223
back in Bradford.
387
00:25:06,247 --> 00:25:10,247
It's all on file.
Arrests for shoplifting, vandalism.
388
00:25:12,247 --> 00:25:14,223
Adnan did go off the rails a bit.
389
00:25:14,247 --> 00:25:16,223
Around the time his dad died.
390
00:25:16,247 --> 00:25:18,247
That's why I moved us here.
391
00:25:19,309 --> 00:25:22,223
I thought a small town would
keep them all out of trouble.
392
00:25:22,247 --> 00:25:25,223
Why are you asking about that? Hmm?
393
00:25:25,247 --> 00:25:27,223
What's that got to do with anything?
394
00:25:27,247 --> 00:25:30,223
It's got nothing to do with Saif,
has it?
395
00:25:30,247 --> 00:25:31,951
It's got fuck all to do with fuck all!
396
00:25:31,975 --> 00:25:32,916
Adnan...
397
00:25:33,349 --> 00:25:35,651
Look, I know you're probably not
a big fan of the police,
398
00:25:35,675 --> 00:25:37,247
but we do have a job to do.
399
00:25:37,669 --> 00:25:40,223
I'm sure you understand that
after what's happened to Saif.
400
00:25:40,247 --> 00:25:43,223
So can I just ask,
where were you last night?
401
00:25:43,247 --> 00:25:44,866
- What? Why?!
- We're checking...
402
00:25:44,890 --> 00:25:46,788
- Are you trying to say...
- I'm not trying to say anything.
403
00:25:46,812 --> 00:25:48,263
Adnan!
404
00:25:48,287 --> 00:25:51,247
I just need to know where you were.
405
00:25:54,247 --> 00:25:57,223
I were at the snooker hall, wasn't I?
406
00:25:57,247 --> 00:26:00,247
OK. And where's that?
407
00:26:00,669 --> 00:26:04,223
Hayes Snooker Hall. In town.
408
00:26:04,247 --> 00:26:05,263
I were there all night.
409
00:26:05,287 --> 00:26:08,927
OK, great. Thank you, Adnan.
410
00:26:16,487 --> 00:26:18,447
[SHE SHIVERS]
411
00:26:20,247 --> 00:26:22,247
[SHE INHALES DEEPLY]
412
00:26:24,927 --> 00:26:28,247
[CONTROLLED BREATHING]
413
00:26:40,989 --> 00:26:42,223
Are you all right?
414
00:26:42,247 --> 00:26:43,903
Yeah, of course.
415
00:26:43,927 --> 00:26:47,223
Erm, I'm going to call the station,
get them to check Adnan's story.
416
00:26:47,247 --> 00:26:50,223
Will you speak to Jamal?
We need to know his movements, too.
417
00:26:50,247 --> 00:26:51,247
Yeah.
418
00:26:54,247 --> 00:26:56,247
[PHONE RINGS]
419
00:26:56,989 --> 00:26:58,247
'Hey.'
420
00:26:58,669 --> 00:27:00,063
Hey.
421
00:27:00,087 --> 00:27:02,223
Listen, I've got to be quick
cos I'm at work,
422
00:27:02,247 --> 00:27:05,247
but I just wanted to check
and see how you're doing.
423
00:27:05,509 --> 00:27:07,247
You're not seeing stars or anything,
are you?
424
00:27:12,247 --> 00:27:14,995
No, no, it's fine. Everything's fine.
425
00:27:15,019 --> 00:27:16,995
'What about you? What are you up to?'
426
00:27:17,019 --> 00:27:20,995
Oh, you know, the usual. Catching
bad guys, knocking heads together.
427
00:27:21,019 --> 00:27:22,995
'What time are you going to be back?
428
00:27:23,019 --> 00:27:25,109
'What are we doing about tea?'
429
00:27:26,109 --> 00:27:27,629
Mum?
430
00:27:28,019 --> 00:27:29,995
Yeah, sorry, love, but I've gotta go.
431
00:27:30,019 --> 00:27:31,794
I'll talk to you later. Love you.
432
00:27:32,149 --> 00:27:34,019
Yeah, love you, too.
433
00:27:35,309 --> 00:27:37,019
You can't be on your phone
at school, Conor.
434
00:27:37,349 --> 00:27:39,019
Sorry, Mr Fischer.
435
00:27:41,019 --> 00:27:44,709
Excuse me, hi. Hi, can I help you?
436
00:27:44,925 --> 00:27:46,989
- No, no, it's...
- Hey, wait a minute!
437
00:27:49,019 --> 00:27:50,869
Are you a friend of the family?
438
00:27:52,019 --> 00:27:54,019
Are you a friend of Saif's?
439
00:27:55,306 --> 00:27:57,306
He was my boyfriend.
440
00:28:05,000 --> 00:28:06,841
Shall I go and tell Mariam
that you're here?
441
00:28:06,865 --> 00:28:07,962
No.
442
00:28:08,573 --> 00:28:12,573
No, I don't even know her.
I've never even met her.
443
00:28:12,598 --> 00:28:14,802
- I'm sure she wouldn't mind.
- No.
444
00:28:15,680 --> 00:28:19,000
I can't. I can't go in there.
445
00:28:19,880 --> 00:28:21,122
OK.
446
00:28:22,194 --> 00:28:24,194
Can I take you home?
447
00:28:37,360 --> 00:28:39,976
Oh, my God... Love.
448
00:28:40,000 --> 00:28:42,635
School called, we've been climbing
the walls.
449
00:28:42,659 --> 00:28:43,703
Mum!
450
00:28:43,727 --> 00:28:47,000
I know, love. I know. I know.
451
00:28:51,322 --> 00:28:54,522
Hi, I'm Jenn. I'm a police officer.
452
00:28:54,693 --> 00:28:58,213
I'm working with the Rahman family.
You've heard what's happened?
453
00:28:58,520 --> 00:29:00,000
Emma?
454
00:29:00,442 --> 00:29:03,976
Erm, it's the police.
455
00:29:04,000 --> 00:29:08,200
This is my husband, Mike,
and our son, Kyle.
456
00:29:09,042 --> 00:29:12,000
Can I come in, have a word?
457
00:29:19,962 --> 00:29:22,000
Had you been going out long,
you and Saif?
458
00:29:24,000 --> 00:29:27,976
It must have been, what,
six months, something like that?
459
00:29:28,000 --> 00:29:28,977
[THE GIRL SOBS]
460
00:29:29,001 --> 00:29:30,976
Something like that, yeah.
461
00:29:31,000 --> 00:29:31,977
Did you know him well?
462
00:29:32,001 --> 00:29:34,947
No, not really, but it's still a shock.
463
00:29:34,971 --> 00:29:36,654
Yeah, of course.
464
00:29:36,678 --> 00:29:40,000
Young lad like that. Life cut short.
465
00:29:44,200 --> 00:29:46,726
What about you, Kyle? Did you know him?
466
00:29:46,750 --> 00:29:48,750
Yeah. Yeah, of course.
467
00:29:49,922 --> 00:29:52,566
We were mates. He was great, was Saif.
468
00:29:52,590 --> 00:29:53,790
[SOBBING]
469
00:30:17,750 --> 00:30:20,406
What about your feet?
What about your feet?
470
00:30:20,430 --> 00:30:22,280
Yeah, lay into it. Lay into it.
471
00:30:22,304 --> 00:30:25,726
I wasn't going to open up at all,
you know, but some of the lads,
472
00:30:25,750 --> 00:30:27,726
they wanted to get it
out their system, you know.
473
00:30:27,750 --> 00:30:29,750
Hey, hey, hey! Focus!
474
00:30:32,579 --> 00:30:33,790
This way.
475
00:30:35,750 --> 00:30:38,726
That's it. Back into it.
Lay in, lay in. In!
476
00:30:38,750 --> 00:30:40,750
That's it, watch your right.
477
00:30:41,750 --> 00:30:43,406
How long had you known him?
478
00:30:43,430 --> 00:30:44,750
Since he was a lad.
479
00:30:46,750 --> 00:30:51,726
He started training here when he was
13, maybe 14, I don't know.
480
00:30:51,750 --> 00:30:54,726
- Was he any good?
- Yeah, he was a natural.
481
00:30:54,750 --> 00:30:59,726
Yeah, a lot of the kids here,
they've got the energy, you know,
482
00:30:59,750 --> 00:31:02,726
they've got the...
they've got the aggression,
483
00:31:02,750 --> 00:31:04,726
no question about that.
484
00:31:04,750 --> 00:31:08,726
But Saif, he, er,
he had the discipline too.
485
00:31:08,750 --> 00:31:10,202
He was the real deal.
486
00:31:17,122 --> 00:31:19,246
He had a bright future ahead of him.
487
00:31:19,270 --> 00:31:23,726
Just about to turn pro.
Big bout in Salford in three weeks.
488
00:31:23,750 --> 00:31:24,750
And now...
489
00:31:26,750 --> 00:31:29,790
Did he ever take the violence
outside the ring?
490
00:31:31,650 --> 00:31:33,650
He was a good lad. Clean living.
491
00:31:34,042 --> 00:31:36,750
Is there anyone who might've had
a grudge against him?
492
00:31:37,162 --> 00:31:38,726
No, not that I know of, no.
493
00:31:38,750 --> 00:31:41,001
I mean, a fighter like that, he's...
494
00:31:41,025 --> 00:31:44,566
You know, he's making a name
for himself, so he's gonna...
495
00:31:44,590 --> 00:31:47,726
he's gonna get young scrotes
trying it on, you know,
496
00:31:47,750 --> 00:31:49,726
but, well, Saif had his head screwed on.
497
00:31:49,750 --> 00:31:52,726
He was, er, he knew
what was what, you know.
498
00:31:52,750 --> 00:31:55,362
He didn't get into any trouble, no.
499
00:31:55,417 --> 00:31:56,577
When did you last see him?
500
00:31:56,750 --> 00:31:58,322
I saw him last night.
501
00:31:59,762 --> 00:32:01,522
He was here as usual.
502
00:32:02,617 --> 00:32:05,082
He never, never missed
a training session.
503
00:32:05,107 --> 00:32:06,183
How was he?
504
00:32:06,207 --> 00:32:07,642
- Last night?
- Hmm.
505
00:32:07,750 --> 00:32:08,926
Yeah, he was good.
506
00:32:08,950 --> 00:32:10,726
He was, you know, he was up for it.
507
00:32:10,750 --> 00:32:13,246
He was... he was
getting ready for Salford.
508
00:32:13,270 --> 00:32:17,242
He was going to put this place
on the map, you know. And, er...
509
00:32:18,790 --> 00:32:21,950
Christ knows what's going to happen now.
510
00:32:22,362 --> 00:32:24,726
Sorry? How do you mean?
511
00:32:24,750 --> 00:32:26,726
Well, you know what it's like
round here.
512
00:32:26,750 --> 00:32:29,726
It's hand to mouth at the best of times.
513
00:32:29,750 --> 00:32:31,926
Lockdowns, they,
they nearly killed us, you know.
514
00:32:31,950 --> 00:32:34,726
We're just, er,
just managing to stay afloat.
515
00:32:34,750 --> 00:32:37,726
And if Saif had won at Salford,
that would have changed everything.
516
00:32:37,750 --> 00:32:41,726
Really, that would have, er,
I mean, you're talking profile,
517
00:32:41,750 --> 00:32:44,726
publicity, you know, sponsorship,
all of that.
518
00:32:44,750 --> 00:32:46,082
That would, er...
519
00:32:46,556 --> 00:32:47,556
Yeah.
520
00:32:48,122 --> 00:32:52,726
I mean, it wasn't just his future.
521
00:32:52,750 --> 00:32:56,086
It was... it was all of us.
It was... it was them.
522
00:32:56,110 --> 00:32:58,750
Keep working, Jack! Jack...
523
00:33:05,750 --> 00:33:09,750
Keep going! I want 30 seconds.
524
00:33:18,750 --> 00:33:20,750
[CHATTING]
525
00:33:33,750 --> 00:33:36,750
[PRAYER]
526
00:33:57,307 --> 00:33:59,307
_
527
00:34:46,430 --> 00:34:47,750
Jamal?
528
00:34:59,750 --> 00:35:01,750
- Salaam.
- Salaam.
529
00:35:41,110 --> 00:35:42,750
Have you eaten?
530
00:35:45,365 --> 00:35:47,750
You have to eat.
531
00:35:48,842 --> 00:35:51,086
Is there anything else I can do?
532
00:35:51,110 --> 00:35:53,950
I've stopped asking anything of you,
Adnan.
533
00:35:55,630 --> 00:35:58,470
So just... be here for Saif.
534
00:36:19,762 --> 00:36:21,430
[SHE SOBS]
535
00:36:30,423 --> 00:36:32,223
Jamal...
536
00:36:40,084 --> 00:36:44,444
Mum? Er, Ritchie's here.
From the boxing club.
537
00:36:49,990 --> 00:36:51,882
Oh, Ritchie.
538
00:36:56,042 --> 00:36:59,566
He thought the world of you,
you know that?
539
00:36:59,590 --> 00:37:00,962
I know.
540
00:37:05,270 --> 00:37:07,750
What will I do without him?
541
00:37:22,000 --> 00:37:25,496
Molly, was there anyone
who might've wanted to hurt Saif?
542
00:37:25,477 --> 00:37:28,540
I don't know if I should say.
543
00:37:29,116 --> 00:37:31,116
Love, if you know something...
544
00:37:31,437 --> 00:37:33,793
You can tell me, Molly. Honestly.
545
00:37:35,903 --> 00:37:38,903
Last week, last weekend...
546
00:37:41,023 --> 00:37:44,023
...Saif got into a fight
with a bunch of lads.
547
00:37:44,303 --> 00:37:46,303
Where was this?
548
00:37:46,437 --> 00:37:48,688
Outside a club in town.
549
00:37:48,712 --> 00:37:51,688
That new place, Level.
550
00:37:51,712 --> 00:37:54,208
- What happened?
- There were these lads.
551
00:37:54,232 --> 00:37:56,255
They were being shitty with Saif.
552
00:37:56,279 --> 00:37:59,208
It happens sometimes,
people trying their luck.
553
00:37:59,232 --> 00:38:03,888
Usually he just shrugs it off,
but this time, they...
554
00:38:03,912 --> 00:38:06,712
they started hassling me too.
555
00:38:08,332 --> 00:38:10,132
Calling me stuff.
556
00:38:12,452 --> 00:38:14,132
Saif has a...
557
00:38:16,712 --> 00:38:17,712
He had...
558
00:38:19,712 --> 00:38:21,712
...a temper.
559
00:38:22,712 --> 00:38:25,712
He kept a handle on it
most of the time, but sometimes...
560
00:38:28,060 --> 00:38:31,020
Anyway, this time, he lost it.
561
00:38:31,712 --> 00:38:33,208
There was a fight.
562
00:38:33,232 --> 00:38:34,712
They pissed off, but...
563
00:38:36,232 --> 00:38:37,712
...they were shouting stuff.
564
00:38:38,780 --> 00:38:41,712
Like what? What did they say, Molly?
565
00:38:43,060 --> 00:38:44,712
They said...
566
00:38:46,712 --> 00:38:48,712
..."You're fucking dead.
567
00:38:49,220 --> 00:38:51,232
"You're a fucking dead man".
568
00:38:53,100 --> 00:38:54,712
Could you identify them?
569
00:38:55,300 --> 00:38:56,712
If you saw them again?
570
00:38:57,300 --> 00:38:58,900
I don't know.
571
00:39:00,220 --> 00:39:01,712
I think so.
572
00:39:02,300 --> 00:39:04,688
That's good. Thank you, Molly.
573
00:39:04,712 --> 00:39:06,300
Really good.
574
00:39:17,232 --> 00:39:19,712
[MUSIC PLAYS]
575
00:39:23,185 --> 00:39:26,025
Sorry, mate. We're not open yet.
576
00:39:26,946 --> 00:39:30,946
Police. Can I talk to your manager?
577
00:39:44,712 --> 00:39:47,688
- Hey.
- Hey. Sorry that took so long.
578
00:39:47,712 --> 00:39:49,688
- How's it going?
- Fine.
579
00:39:49,712 --> 00:39:52,688
Yeah, I talked to Jamal.
He was home all night, studying.
580
00:39:52,712 --> 00:39:54,712
- Mum vouches for him.
- OK.
581
00:39:56,712 --> 00:39:59,712
[PRAYER]
582
00:40:01,712 --> 00:40:03,688
[SOBBING]
583
00:40:03,712 --> 00:40:06,528
[KNOCKING IN DISTANCE]
584
00:40:06,552 --> 00:40:08,712
Open the door, will ya?
585
00:40:13,072 --> 00:40:14,712
Mariam, love.
586
00:40:19,712 --> 00:40:21,688
Can you step back please, Ray?
587
00:40:21,712 --> 00:40:24,232
I think she's fallen or something.
588
00:40:25,572 --> 00:40:28,190
{an8}- Mariam? Mariam, it's Jenn.
- _
589
00:40:28,330 --> 00:40:30,688
{an8}- Mariam, can you hear me?
- _
590
00:40:30,712 --> 00:40:33,420
Listen, Mariam, we're going to try
and push the door, OK?
591
00:40:36,499 --> 00:40:38,499
[MARIAM GROANS LIGHTLY]
592
00:40:40,712 --> 00:40:42,712
You're OK.
593
00:40:48,559 --> 00:40:50,559
We've got this, Ray. Thanks.
594
00:40:50,712 --> 00:40:52,712
She'll be all right.
595
00:40:53,712 --> 00:40:56,688
Mariam? Mariam, did you hit your head?
596
00:40:56,712 --> 00:40:57,689
Look at me, Mariam.
597
00:40:57,713 --> 00:40:59,403
Did you take something
you shouldn't have?
598
00:40:59,427 --> 00:41:00,688
No.
599
00:41:00,712 --> 00:41:04,528
No, I've just had a bit too much
to drink, that's all.
600
00:41:04,552 --> 00:41:06,564
Who can blame me?
601
00:41:06,588 --> 00:41:08,688
No-one's judging you, Mariam.
602
00:41:08,712 --> 00:41:10,208
Oh, you're kidding me.
603
00:41:10,232 --> 00:41:11,688
Have you no shame?
604
00:41:11,712 --> 00:41:13,115
Today of all days.
605
00:41:13,139 --> 00:41:15,728
There's a house full of people
downstairs grieving your son,
606
00:41:15,752 --> 00:41:17,688
and you're up here like this.
607
00:41:17,712 --> 00:41:20,688
I don't want them, Shazia.
608
00:41:20,712 --> 00:41:21,847
I want him.
609
00:41:21,871 --> 00:41:23,688
Well you're no good
to him in this state, are you?
610
00:41:23,712 --> 00:41:25,688
You can't even pray for him.
611
00:41:25,712 --> 00:41:28,712
Shazia, take Jamal downstairs, please.
612
00:41:29,780 --> 00:41:31,020
Oh, Jamal.
613
00:41:32,986 --> 00:41:34,380
Come on...
614
00:41:48,712 --> 00:41:52,712
You always think,
what's the worst that could happen?
615
00:41:55,712 --> 00:41:57,712
Well, now it has.
616
00:41:59,232 --> 00:42:02,688
- Can I ask you something?
- Of course.
617
00:42:02,712 --> 00:42:04,220
Did he suffer?
618
00:42:05,580 --> 00:42:09,552
Cos I saw the state he was in. So...
619
00:42:10,020 --> 00:42:11,820
Did he suffer?
620
00:42:14,020 --> 00:42:15,712
I don't know.
621
00:42:16,940 --> 00:42:18,900
I'll see what I can find out.
622
00:42:20,459 --> 00:42:22,527
Uniform's still looking
into Adnan's alibi,
623
00:42:22,552 --> 00:42:25,688
but we've come up trumps
at the nightclub.
624
00:42:25,712 --> 00:42:26,752
Yeah, erm...
625
00:42:28,312 --> 00:42:30,220
This is from Saturday night.
626
00:42:31,399 --> 00:42:33,620
- Saif.
- There's Molly.
627
00:42:37,712 --> 00:42:39,688
We don't get a good look at these three.
628
00:42:39,712 --> 00:42:42,232
But check this one out.
629
00:42:42,980 --> 00:42:45,688
Jordan Rooney. Small-time dealer.
630
00:42:45,712 --> 00:42:48,165
Just done 18 months, Lancaster Farms.
631
00:42:48,189 --> 00:42:49,688
Any history of violence?
632
00:42:49,712 --> 00:42:52,728
Yeah. Last stretch
was for violent disorder.
633
00:42:52,752 --> 00:42:54,552
He's a right little shit.
634
00:42:55,180 --> 00:42:56,688
Do we have him housed?
635
00:42:56,712 --> 00:42:57,689
Address in town.
636
00:42:57,713 --> 00:43:00,688
- Flats on Eldridge Street.
- Get a team.
637
00:43:00,712 --> 00:43:01,712
- Get down there.
- Boss.
638
00:43:04,700 --> 00:43:06,688
Hey, do you mind if I tag along?
639
00:43:06,712 --> 00:43:09,688
No thanks. You just stick to tea
and sympathy.
640
00:43:09,712 --> 00:43:10,752
We'll kick the doors in.
641
00:43:13,712 --> 00:43:16,712
- Is he always such a prick?
- Yeah, pretty much.
642
00:43:17,166 --> 00:43:19,166
You got him on a good day, if anything.
643
00:43:40,392 --> 00:43:42,072
[BANGING ON DOOR]
644
00:43:43,380 --> 00:43:44,688
Who's got the key?
645
00:43:44,712 --> 00:43:46,688
Police!
646
00:43:46,712 --> 00:43:47,888
Police!
647
00:43:47,912 --> 00:43:49,540
Stay where you are!
648
00:43:50,712 --> 00:43:52,688
- Clear!
- Clear!
649
00:43:52,712 --> 00:43:54,688
Clear!
650
00:43:54,712 --> 00:43:58,528
Get off me! Get off me! Fucking hell!
651
00:43:58,552 --> 00:43:59,688
Look at my trainers!
652
00:43:59,712 --> 00:44:01,552
Look at my fucking trainers!
653
00:44:02,712 --> 00:44:06,688
Jordan Rooney, I'm arresting you
on suspicion of murder.
654
00:44:06,712 --> 00:44:08,688
What the fuck?!
I ain't done nothing! I haven't!
655
00:44:08,712 --> 00:44:11,048
You do not have to say anything,
but it may harm your defence if...
656
00:44:11,072 --> 00:44:12,712
Clarkie. Clarkie!
657
00:44:44,912 --> 00:44:48,688
- [FROM INSIDE]: It's my house!
- Oh, no! It's my house actually.
658
00:44:48,712 --> 00:44:51,688
Oh, what? "Living in my house,
live by my rules, is that it?"
659
00:44:51,712 --> 00:44:53,688
Why can't you just make an effort?
660
00:44:53,712 --> 00:44:56,368
- Right, well, he's asking for it.
- That is out of order.
661
00:44:56,392 --> 00:44:58,900
I hate this place!
I wish you never brought us here.
662
00:45:00,712 --> 00:45:03,106
- Apologise? For what?
- Erin...
663
00:45:03,130 --> 00:45:05,712
I didn't even do anything!
664
00:45:08,912 --> 00:45:10,688
Can you move?
665
00:45:10,712 --> 00:45:12,940
- Excuse me, where are you going?
- Mum's!
666
00:45:15,552 --> 00:45:16,712
Sorry, love.
667
00:45:17,712 --> 00:45:19,688
How was your day?
668
00:45:19,712 --> 00:45:23,048
Well... it started with a car crash,
669
00:45:23,072 --> 00:45:24,688
and pretty much went downhill
from there.
670
00:45:24,712 --> 00:45:26,688
Yeah, I heard about that.
671
00:45:26,712 --> 00:45:27,689
I'm sorry to hear it.
672
00:45:27,713 --> 00:45:29,712
But hey, it's over now, innit?
673
00:45:34,098 --> 00:45:35,898
Welcome home.
674
00:45:35,948 --> 00:45:40,498
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
49801
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.