Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:47,930 --> 00:01:53,350
ฃฃติดตามซับไทย-อังกฤษได้ที่ เฟสบุ๊คเพจ ปันจีน
Follow us for Chinese Dramas at
Facebook : bunjeen
2
00:01:55,630 --> 00:01:57,150
Fighting, Mai Si Chong fighting
3
00:02:04,740 --> 00:02:05,780
I will have to go to training camp soon
4
00:02:09,530 --> 00:02:11,230
Don't forget to make video calls with me every day
5
00:02:11,250 --> 00:02:12,250
Eat more
6
00:02:12,270 --> 00:02:12,930
And sleep more
7
00:02:13,420 --> 00:02:14,100
Intend to practice
8
00:02:14,280 --> 00:02:14,850
I know
9
00:02:19,980 --> 00:02:20,630
Don't worry
10
00:02:20,810 --> 00:02:21,690
I will hurry to come back
11
00:02:37,780 --> 00:02:38,390
Hello
12
00:02:38,630 --> 00:02:39,210
What are you doing?
13
00:02:39,670 --> 00:02:41,300
I'm reviewing the content, in a cafe.
14
00:02:41,320 --> 00:02:41,690
Ok
15
00:02:41,930 --> 00:02:42,870
So you just review it
16
00:02:42,900 --> 00:02:43,440
I'm watching you
17
00:02:51,270 --> 00:02:52,170
Don't be distracted
18
00:02:52,340 --> 00:02:52,920
Read books
19
00:03:01,200 --> 00:03:01,960
Weiwei
20
00:03:02,280 --> 00:03:03,280
Me and you, let's compete
21
00:03:03,310 --> 00:03:04,220
Look, who can pack more?
22
00:03:04,850 --> 00:03:05,850
Don't have to listen to dad ,you just eat
23
00:03:06,130 --> 00:03:08,000
He has been wrapped for many years. Don't care about him
24
00:03:08,840 --> 00:03:09,260
Hello
25
00:03:09,500 --> 00:03:09,970
Express parcel
26
00:03:11,030 --> 00:03:11,360
Let me do
27
00:03:30,070 --> 00:03:30,520
Hello
28
00:03:31,360 --> 00:03:33,250
Finally, you answer the call. I'm so worried
29
00:03:34,320 --> 00:03:36,130
Just a moment ago, I was talking to Mai Si Chong
30
00:03:37,180 --> 00:03:37,970
Are you ok?
31
00:03:39,270 --> 00:03:39,640
Forgot it
32
00:03:40,050 --> 00:03:40,610
Weiwei
33
00:03:41,170 --> 00:03:42,010
I...
34
00:03:42,040 --> 00:03:43,040
Will confess my love to Ding Yi
35
00:03:43,070 --> 00:03:43,570
I...
36
00:03:43,590 --> 00:03:45,260
Mai Si Chong came to see, I hung up first
37
00:03:45,280 --> 00:03:45,800
Hello
38
00:03:46,530 --> 00:03:46,950
Hello
39
00:03:50,480 --> 00:03:51,480
See a boyfriend better than a friend
40
00:04:03,060 --> 00:04:04,950
The movie will begin soon. What are you doing?
41
00:04:05,430 --> 00:04:05,770
Go
42
00:04:06,780 --> 00:04:07,290
Ding yi
43
00:04:07,700 --> 00:04:08,160
What?
44
00:04:10,660 --> 00:04:11,260
This give you
45
00:04:14,410 --> 00:04:15,090
What do you mean?
46
00:04:15,740 --> 00:04:16,590
It's mean...
47
00:04:16,620 --> 00:04:17,630
What else can it mean?
48
00:04:20,710 --> 00:04:22,240
It means that I like you
49
00:04:23,730 --> 00:04:24,280
Dai Xi
50
00:04:37,660 --> 00:04:38,230
You...
51
00:04:39,990 --> 00:04:40,970
You like me?
52
00:04:42,410 --> 00:04:44,220
Yes, so stupid
53
00:04:45,550 --> 00:04:46,280
So...
54
00:04:47,020 --> 00:04:49,000
Are you my girlfriend right now?
55
00:04:51,530 --> 00:04:52,180
Foolish
56
00:04:56,790 --> 00:04:57,240
Go
57
00:05:10,890 --> 00:05:12,520
What the hell are you smiling at?
58
00:05:29,970 --> 00:05:31,940
Today, I went to my aunt's house at Nanxiao Road
59
00:05:31,960 --> 00:05:33,870
Aunt's flower shop will be closed for business
60
00:05:33,890 --> 00:05:34,710
A little sad
61
00:05:34,740 --> 00:05:37,100
If you like flower shops, wait for me to retire
62
00:05:37,140 --> 00:05:38,220
Let's open a shop together
63
00:05:42,040 --> 00:05:42,740
Hello Dai Xi
64
00:05:43,760 --> 00:05:45,020
Weiwei, please come out
65
00:05:45,800 --> 00:05:46,270
Ok
66
00:05:46,560 --> 00:05:47,560
Where are you? I'll come to you
67
00:05:47,850 --> 00:05:48,850
University Coffee Shop
68
00:05:50,170 --> 00:05:50,650
Don't be late
69
00:05:50,670 --> 00:05:51,510
Well, you wait for me awhile
70
00:05:54,270 --> 00:05:54,450
Well done
71
00:05:55,040 --> 00:05:55,700
For virtue
72
00:05:56,930 --> 00:05:57,230
Let's go
73
00:05:58,710 --> 00:05:59,710
But I really don't know
74
00:06:00,200 --> 00:06:02,340
Are you falling in love with me or Mai Si Chong?
75
00:06:02,840 --> 00:06:04,680
About him, why do you have to be so dedicated?
76
00:06:06,250 --> 00:06:07,230
Besides you
77
00:06:07,360 --> 00:06:08,630
Who will be in my eyes?
78
00:06:09,890 --> 00:06:10,450
You know that well
79
00:06:14,120 --> 00:06:15,190
But
80
00:06:15,700 --> 00:06:17,400
When will you tell everyone?
81
00:06:18,040 --> 00:06:18,890
That we are dating
82
00:06:21,450 --> 00:06:22,130
I think...
83
00:06:22,370 --> 00:06:23,370
Wait for Chong bro to come back first
84
00:06:23,670 --> 00:06:25,050
You look right now, Sis Wei alone
85
00:06:25,420 --> 00:06:25,740
Like that
86
00:06:25,760 --> 00:06:26,640
You make her endure
87
00:06:27,160 --> 00:06:28,090
look at us, we are so sweet
88
00:06:28,570 --> 00:06:29,080
right?
89
00:06:30,880 --> 00:06:31,190
ok
90
00:06:32,220 --> 00:06:33,890
Then you told Mai Si Chong that we had done it
91
00:06:41,720 --> 00:06:42,120
Ok
92
00:06:42,490 --> 00:06:42,810
Let's go
93
00:06:51,170 --> 00:06:52,420
Surprise
94
00:06:53,790 --> 00:06:54,950
You shocked me to death
95
00:06:54,980 --> 00:06:55,780
How is it?
96
00:06:56,130 --> 00:06:57,430
Bro Chong called us several lines
97
00:06:57,950 --> 00:06:59,530
Let me prepare to surprise you
98
00:07:00,170 --> 00:07:00,490
Are you happy?
99
00:07:01,600 --> 00:07:04,050
When did you guys prepare? I don't know
100
00:07:04,070 --> 00:07:05,810
Brother Chong is very busy so he can't come back
101
00:07:05,960 --> 00:07:07,560
The two of you are really a fateful couple
102
00:07:08,710 --> 00:07:09,250
What are you talking about?
103
00:07:09,280 --> 00:07:09,870
Thank you
104
00:07:14,020 --> 00:07:15,010
What are you doing?
105
00:07:17,530 --> 00:07:18,230
All right, sis Wei
106
00:07:18,420 --> 00:07:19,900
Brother Chong left me to tell you that
107
00:07:20,030 --> 00:07:21,030
Next time
108
00:07:21,050 --> 00:07:22,770
It is a tricycle that carries flowers
109
00:07:22,790 --> 00:07:23,550
There is nothing more romantic than this
110
00:07:23,590 --> 00:07:25,140
I hope you like this time
111
00:07:26,450 --> 00:07:27,030
Like it
112
00:07:27,050 --> 00:07:27,820
Like it very much
113
00:07:29,670 --> 00:07:30,020
Sis Wei
114
00:07:30,650 --> 00:07:33,030
This is the last surprise that Chong prepared for her
115
00:07:33,520 --> 00:07:34,430
He say...
116
00:07:34,470 --> 00:07:36,290
You like these things
117
00:07:36,760 --> 00:07:37,260
Let's light up the fireworks
118
00:07:38,030 --> 00:07:38,660
Thank you
119
00:07:40,570 --> 00:07:41,440
This one I prepared for you
120
00:07:42,970 --> 00:07:43,970
Imitate someone else
121
00:07:45,370 --> 00:07:46,680
Don't you keep saying the idioms?
122
00:07:47,070 --> 00:07:48,530
At first, this was my idea
123
00:07:48,820 --> 00:07:50,610
In the end, Chong just stole my idea
124
00:07:51,900 --> 00:07:53,520
Hope that the Mai Si Chong
125
00:07:53,550 --> 00:07:55,360
Will be able to join the province team smoothly
126
00:07:56,030 --> 00:07:57,280
Hope you all are smooth
127
00:07:58,240 --> 00:07:59,240
May everyone be healthy and happy
128
00:07:59,260 --> 00:07:59,950
healthy and happy
129
00:08:03,210 --> 00:08:03,420
Oh yeah
130
00:08:04,100 --> 00:08:05,230
I can take a picture of painting for you guys
131
00:08:05,500 --> 00:08:06,050
Light draw
132
00:08:07,530 --> 00:08:08,630
Come on, the two of you are standing together
133
00:08:09,770 --> 00:08:10,410
Ready
134
00:08:10,810 --> 00:08:11,060
Go
135
00:08:13,080 --> 00:08:13,360
Let's do together
136
00:08:13,380 --> 00:08:13,870
Come on
137
00:08:21,080 --> 00:08:21,940
The practice is almost over
138
00:08:22,390 --> 00:08:23,570
Are you ready to compete with me again?
139
00:08:23,910 --> 00:08:25,270
No need
140
00:08:25,300 --> 00:08:26,140
However, you win
141
00:08:26,650 --> 00:08:27,610
You can't think that way
142
00:08:34,830 --> 00:08:35,550
Mai Si Chong
143
00:08:35,580 --> 00:08:36,700
Coach lets you go to his office
144
00:08:37,570 --> 00:08:38,150
Coach
145
00:08:38,930 --> 00:08:39,640
Okay, so I'll go first
146
00:08:51,840 --> 00:08:53,050
Finally I finished the English exam
147
00:08:53,620 --> 00:08:54,870
But there are still several days left until the exam week
148
00:08:55,220 --> 00:08:56,300
Let's going to travel together
149
00:08:56,620 --> 00:08:57,290
You guys go
150
00:08:57,850 --> 00:08:58,850
I'm not feeling well
151
00:08:59,330 --> 00:09:00,120
I go back to the dormitory to sleep
152
00:09:00,450 --> 00:09:01,890
Weiwei, you can tell us what you have
153
00:09:01,910 --> 00:09:02,970
Take care of yourself
154
00:09:13,120 --> 00:09:13,690
Sis Wei
155
00:09:13,860 --> 00:09:14,850
Finally you came
156
00:09:14,870 --> 00:09:16,000
Li Tai Xi, she hurt me
157
00:09:18,170 --> 00:09:19,190
Ding Yi, why are you here?
158
00:09:19,240 --> 00:09:20,770
Her journal, finish exam already
159
00:09:21,440 --> 00:09:23,120
Let me help you move
160
00:09:31,670 --> 00:09:32,350
Are you ok?
161
00:09:34,080 --> 00:09:34,530
I'm ok
162
00:09:38,530 --> 00:09:39,230
Why?
163
00:09:39,900 --> 00:09:40,540
Nothing
164
00:09:40,690 --> 00:09:41,690
Not careful, electrostatic shock
165
00:09:43,560 --> 00:09:44,370
Ding yi
166
00:09:44,370 --> 00:09:45,480
Can you help me...
167
00:09:45,510 --> 00:09:47,070
Finished packing, wait for me outside
168
00:09:56,040 --> 00:09:58,220
Your electricity when you have a cold, fever
169
00:09:58,240 --> 00:09:59,630
Began to be unstable
170
00:10:00,900 --> 00:10:02,040
Are you really okay?
171
00:10:02,060 --> 00:10:03,690
Otherwise let me take care of you?
172
00:10:04,000 --> 00:10:04,670
I'm ok
173
00:10:04,700 --> 00:10:05,640
Just rest a little bit, it's gonna better
174
00:10:05,830 --> 00:10:06,600
You can go back first
175
00:10:07,270 --> 00:10:07,510
Ok
176
00:10:07,830 --> 00:10:08,160
So
177
00:10:08,700 --> 00:10:09,290
If anything, call me
178
00:10:09,590 --> 00:10:09,860
Ok
179
00:10:10,160 --> 00:10:10,470
Just go
180
00:10:10,490 --> 00:10:10,850
Bye bye
181
00:10:11,160 --> 00:10:11,690
บ้ายบาย
182
00:10:33,160 --> 00:10:33,840
Hello Ding Yi
183
00:10:34,010 --> 00:10:34,480
Chong
184
00:10:34,820 --> 00:10:36,250
What do you think, call me?
185
00:10:36,480 --> 00:10:37,480
You don't have to say anymore
186
00:10:37,700 --> 00:10:38,480
Mei Weiwei, what's going on?
187
00:10:38,510 --> 00:10:39,480
Why isn't she answering my phone?
188
00:10:39,840 --> 00:10:41,090
You see your girlfriend better than friend
189
00:10:41,120 --> 00:10:41,510
All right
190
00:10:41,930 --> 00:10:43,010
I'll help you ask Dai Xi for you
191
00:10:43,820 --> 00:10:44,300
Ok
192
00:10:44,320 --> 00:10:45,210
So you ask and tell me hurry
193
00:10:45,460 --> 00:10:46,110
Time's up
194
00:10:46,460 --> 00:10:47,060
Give phone back
195
00:11:13,950 --> 00:11:14,880
Why did the lights suddenly go out?
196
00:11:15,160 --> 00:11:16,100
That' is, why the lights go out?
197
00:11:17,080 --> 00:11:18,080
Weiwei, are you ok?
198
00:11:18,110 --> 00:11:19,390
Your hand, what happen?
199
00:11:20,610 --> 00:11:21,480
Lift me up
200
00:11:24,690 --> 00:11:25,690
Do you want to go to the hospital?
201
00:11:25,920 --> 00:11:26,620
It's ok
202
00:11:26,880 --> 00:11:27,880
A little hurt
203
00:11:27,980 --> 00:11:28,980
ทำแผลหน่อยก็ดีขึ้น
204
00:11:29,230 --> 00:11:29,850
Thank you, Yu Xin
205
00:11:38,150 --> 00:11:40,970
I broke up with my girlfriend last night again. Really frustrating
206
00:11:42,090 --> 00:11:43,090
Many days, I can't contact Weiwei
207
00:11:43,120 --> 00:11:43,890
What will happen?
208
00:11:43,910 --> 00:11:44,850
You want to contact Weiwei?
209
00:11:57,940 --> 00:11:58,470
Auntie
210
00:11:58,720 --> 00:11:59,910
Can I borrow a mobile phone?
211
00:12:02,560 --> 00:12:03,010
Thank you
212
00:12:06,560 --> 00:12:07,560
Sis Wei, she's sick
213
00:12:12,860 --> 00:12:13,400
Hello Jun Jun
214
00:12:14,810 --> 00:12:15,490
How is Weiwei?
215
00:12:15,520 --> 00:12:16,880
She seems to have a fever
216
00:12:17,580 --> 00:12:18,440
Now resting
217
00:12:19,150 --> 00:12:19,730
I will go back now
218
00:12:20,220 --> 00:12:21,220
But today it's much better
219
00:12:21,880 --> 00:12:22,690
You trust me
220
00:12:23,200 --> 00:12:24,660
We will take good care of her
221
00:12:25,890 --> 00:12:26,440
So, Jun Jun
222
00:12:26,890 --> 00:12:28,080
Bother you, buy her the medicine
223
00:12:28,400 --> 00:12:29,400
I'll go right now
224
00:12:30,680 --> 00:12:31,230
Thank you
225
00:12:52,340 --> 00:12:53,030
JunJun
226
00:12:55,220 --> 00:12:56,160
Sorry
227
00:12:56,300 --> 00:12:57,150
Wake you up
228
00:12:57,610 --> 00:12:59,860
I bought you some porridge with eggs and lean meat
229
00:12:59,880 --> 00:13:01,030
Do you want to eat?
230
00:13:01,600 --> 00:13:02,480
Thank you JunJun
231
00:13:13,190 --> 00:13:14,120
Actually
232
00:13:14,150 --> 00:13:14,930
This is...
233
00:13:14,950 --> 00:13:15,980
And this medicine
234
00:13:16,300 --> 00:13:17,100
All of these
235
00:13:17,220 --> 00:13:18,910
Mai Si Chong called and told me to buy it
236
00:13:20,010 --> 00:13:20,800
Thank you JunJun
237
00:13:21,870 --> 00:13:22,860
Actually
238
00:13:22,880 --> 00:13:24,990
We have known each other for a long time
239
00:13:25,410 --> 00:13:27,220
This is the first time we are apart
240
00:13:27,840 --> 00:13:28,490
He said
241
00:13:28,770 --> 00:13:30,110
He's always calling you
242
00:13:30,410 --> 00:13:32,450
But like your mobile phone will be suppressed
243
00:13:32,450 --> 00:13:33,010
So he can't contact you
244
00:13:34,980 --> 00:13:36,110
I forgot it
245
00:13:37,530 --> 00:13:39,080
He should be practicing
246
00:13:39,440 --> 00:13:40,950
Wait until finished, probably call you back
247
00:13:41,910 --> 00:13:42,480
Hurry and eat
248
00:13:42,730 --> 00:13:43,490
กินเสร็จแล้ว
249
00:13:43,730 --> 00:13:44,950
Let's open a random box
250
00:13:45,800 --> 00:13:46,160
Ok
251
00:13:46,570 --> 00:13:47,390
Thank you JunJun
252
00:13:57,800 --> 00:13:58,330
Director
253
00:13:59,060 --> 00:13:59,780
Xiao Mai, sit down
254
00:14:02,170 --> 00:14:02,680
Xiao Mai
255
00:14:03,160 --> 00:14:04,870
Now, some people report that you use stimulants
256
00:14:04,900 --> 00:14:06,410
To quell the injury
257
00:14:06,770 --> 00:14:07,980
So you got 1
258
00:14:08,340 --> 00:14:09,650
Until you can get into practice
259
00:14:10,090 --> 00:14:11,270
I want to hear from you first
260
00:14:13,260 --> 00:14:13,860
Director
261
00:14:14,790 --> 00:14:16,660
What didn't do is not doing
262
00:14:17,370 --> 00:14:18,550
The training results, you can see
263
00:14:18,930 --> 00:14:19,930
I swim and set my own records
264
00:14:20,440 --> 00:14:21,590
But according to the report
265
00:14:21,690 --> 00:14:23,640
Before, you actually had an injury
266
00:14:24,030 --> 00:14:25,960
My injuries before, does not effect to now
267
00:14:26,850 --> 00:14:28,770
All rehabilitation doctors can testify for me
268
00:14:29,560 --> 00:14:30,990
I continued treatment throughout the year
269
00:14:33,900 --> 00:14:35,340
Because before this I had an injury
270
00:14:36,320 --> 00:14:38,410
Therefore need to be more dedicated to get into the province team
271
00:14:38,910 --> 00:14:40,720
But because I can't hide my physical condition
272
00:14:40,890 --> 00:14:42,440
So others took it as an excuse to accuse me?
273
00:14:43,730 --> 00:14:44,190
You trust me
274
00:14:45,190 --> 00:14:47,340
Staff coach team will not be quick to judge you
275
00:14:47,660 --> 00:14:48,230
But...
276
00:14:48,560 --> 00:14:51,090
This month you have to go to the hospital for stimulants
277
00:14:51,910 --> 00:14:52,660
No problem
278
00:14:53,340 --> 00:14:54,790
I am ready to check whenever
279
00:14:56,300 --> 00:14:57,430
Good, go practice
280
00:14:58,870 --> 00:14:59,480
So, excuse me
281
00:15:13,950 --> 00:15:15,160
I...
282
00:15:15,180 --> 00:15:17,690
As a child, I didn't like seeing friends
283
00:15:18,040 --> 00:15:20,020
Alone, he felt lonely and depressed
284
00:15:20,040 --> 00:15:21,340
Therefore like to open a random box
285
00:15:21,550 --> 00:15:22,940
When I've open it, mood will be better
286
00:15:23,420 --> 00:15:24,420
You try
287
00:15:24,450 --> 00:15:25,040
ok
288
00:15:30,520 --> 00:15:31,560
Look
289
00:15:31,560 --> 00:15:32,590
So cute
290
00:15:32,880 --> 00:15:34,910
So cute. As a kid, I really liked Hello Kitty
291
00:15:37,480 --> 00:15:38,480
So...
292
00:15:38,510 --> 00:15:39,230
You guessed this box
293
00:15:39,250 --> 00:15:40,280
What's inside?
294
00:15:49,930 --> 00:15:51,530
Want to meet someone
295
00:15:51,890 --> 00:15:53,120
Just have to go to him
296
00:15:53,290 --> 00:15:55,050
He must be very happy
297
00:15:56,320 --> 00:15:57,920
But remember to come back
298
00:16:02,850 --> 00:16:03,560
Thank you JunJun
299
00:16:19,410 --> 00:16:20,140
Hi
300
00:16:20,590 --> 00:16:21,750
My boyfriend are practicing in here
301
00:16:21,770 --> 00:16:22,700
Can you let me in?
302
00:16:22,800 --> 00:16:23,640
Have to let him come out to pick you up
303
00:16:23,990 --> 00:16:24,840
I can't let you in
304
00:16:25,110 --> 00:16:26,570
But he should be practicing
305
00:16:26,600 --> 00:16:27,710
Then please tell him, please
306
00:16:27,740 --> 00:16:29,090
Little girl, don't bother the athletes, he practices
307
00:16:40,410 --> 00:16:41,750
Today Chong got 1st again
308
00:16:42,640 --> 00:16:44,380
Before, Xia Rui was in the same team as you, right?
309
00:16:44,380 --> 00:16:45,530
Is he always like this?
310
00:16:46,260 --> 00:16:47,260
Before, he tried very hard
311
00:16:48,800 --> 00:16:49,160
There are girl...
312
00:16:49,190 --> 00:16:50,040
So cute...
313
00:16:53,590 --> 00:16:54,260
She came to me
314
00:16:55,800 --> 00:16:56,590
This's kid...
315
00:16:56,620 --> 00:16:57,020
Yeah
316
00:16:59,980 --> 00:17:00,620
Miss me that much?
317
00:17:04,870 --> 00:17:05,290
How are you?
318
00:17:05,620 --> 00:17:06,290
Get well?
319
00:17:06,800 --> 00:17:07,250
What about the wound?
320
00:17:09,450 --> 00:17:10,210
Much better
321
00:17:13,370 --> 00:17:13,760
Let me look
322
00:17:15,820 --> 00:17:16,920
During the 2 days I am free
323
00:17:17,050 --> 00:17:17,680
Otherwise
324
00:17:17,890 --> 00:17:18,680
I wound you up
325
00:17:18,960 --> 00:17:19,960
This will get better faster
326
00:17:30,730 --> 00:17:31,730
Sorry
327
00:17:31,760 --> 00:17:33,160
Many days that I'm away
328
00:17:33,190 --> 00:17:34,330
Make you sad
329
00:17:39,370 --> 00:17:40,290
Are you tired traveling?
330
00:17:40,820 --> 00:17:42,040
Let's go and stay at the pool
331
00:17:42,580 --> 00:17:43,120
Ok
332
00:17:44,420 --> 00:17:44,920
Let's go
333
00:17:54,230 --> 00:17:55,380
I thought that were a coach
334
00:17:55,880 --> 00:17:56,260
Chong
335
00:17:56,430 --> 00:17:57,430
Your girlfriend is visiting you here
336
00:17:57,730 --> 00:17:58,830
Look very excitedly
337
00:17:59,810 --> 00:18:00,990
Everyone practiced with difficulty
338
00:18:01,020 --> 00:18:02,020
I also brought souvenirs for everyone
339
00:18:02,900 --> 00:18:03,270
How about me?
340
00:18:05,910 --> 00:18:06,720
Mai Si Chong
341
00:18:06,930 --> 00:18:08,610
You have a girlfriend visit you here, you still want a souvenir?
342
00:18:08,850 --> 00:18:09,840
Yeah
343
00:18:12,570 --> 00:18:12,810
Take it
344
00:18:14,040 --> 00:18:14,260
Here
345
00:18:14,300 --> 00:18:15,080
I'll tell you
346
00:18:15,120 --> 00:18:16,940
The girls in the female team come to confess their love to Chong every day
347
00:18:17,110 --> 00:18:18,090
You have to keep an eye on him
348
00:18:19,370 --> 00:18:20,210
Wait, there are still more Xia Rui stuff
349
00:18:21,880 --> 00:18:22,600
Is it true or fake?
350
00:18:23,250 --> 00:18:24,010
Is it necessary?
351
00:18:30,090 --> 00:18:30,670
Oh yeah
352
00:18:30,820 --> 00:18:32,480
You came out like this. It's okay, right?
353
00:18:32,850 --> 00:18:33,410
It's ok
354
00:18:33,730 --> 00:18:35,300
At most, was punished for swimming twice
355
00:18:40,930 --> 00:18:42,050
Don't worry
356
00:18:42,070 --> 00:18:43,230
Even if I get caught
357
00:18:43,280 --> 00:18:44,610
As long as the rules are not broken
358
00:18:44,670 --> 00:18:46,600
The coach will pretend not to be seen
359
00:18:48,020 --> 00:18:48,420
That's good
360
00:18:49,530 --> 00:18:49,950
Oh yeah
361
00:18:50,460 --> 00:18:51,280
I have something to give you
362
00:18:53,530 --> 00:18:54,530
Why can you have this?
363
00:18:54,800 --> 00:18:56,220
Someone likes this, isn't it?
364
00:18:58,370 --> 00:18:58,880
Weiwei
365
00:18:59,700 --> 00:19:00,690
You took the hi speed train
366
00:19:00,920 --> 00:19:01,920
I don't have a mobile phone
367
00:19:01,960 --> 00:19:02,810
Can't contact
368
00:19:03,080 --> 00:19:04,080
What if we don't meet?
369
00:19:05,030 --> 00:19:06,570
Of course, I have to wait
370
00:19:06,600 --> 00:19:07,970
Even if I have to wait all day, I will wait
371
00:19:09,130 --> 00:19:09,650
Foolish
372
00:19:54,070 --> 00:19:55,330
You...
373
00:19:55,360 --> 00:19:57,060
Aren't you hating the durian flavor?
374
00:19:58,730 --> 00:20:00,030
This one ate one or two times
375
00:20:00,050 --> 00:20:01,050
It's addicting as well
376
00:20:11,080 --> 00:20:11,540
Oh yeah
377
00:20:11,570 --> 00:20:12,180
I'll tell that
378
00:20:12,820 --> 00:20:13,970
Got there, don't forget to call me
379
00:20:15,400 --> 00:20:15,970
Ok
380
00:20:16,380 --> 00:20:17,650
When I get there, I'll tell you
381
00:20:17,680 --> 00:20:18,680
Don't worry
382
00:20:19,660 --> 00:20:20,320
So...
383
00:20:20,650 --> 00:20:21,130
I gonna go
384
00:20:22,290 --> 00:20:23,730
You have nothing to tell me?
385
00:20:27,300 --> 00:20:27,850
Do your best to practice
386
00:20:27,930 --> 00:20:28,570
Just this?
387
00:20:29,400 --> 00:20:30,050
I wish you success soon
388
00:20:30,880 --> 00:20:32,520
Not so fast, but I am definitely successful, okay?
389
00:20:32,880 --> 00:20:34,180
The point is that "fast and soon"
390
00:20:35,890 --> 00:20:37,190
All right, let's go back quickly
391
00:20:37,220 --> 00:20:38,610
Otherwise, I must swim 20 times
392
00:20:40,080 --> 00:20:40,620
So. I gonna go
393
00:20:45,380 --> 00:20:45,700
Wait
394
00:20:48,780 --> 00:20:49,440
What are you doing?
395
00:20:53,020 --> 00:20:53,610
Write what?
396
00:20:53,630 --> 00:20:53,940
Don't move
397
00:20:58,550 --> 00:20:59,170
Ok
398
00:21:02,260 --> 00:21:04,180
If someone comes to confess to you again Then show her this
399
00:21:05,480 --> 00:21:06,470
I got it
400
00:21:14,110 --> 00:21:14,960
So, I'm leaving
401
00:21:26,610 --> 00:21:30,300
Now it is reported that you used a stimulant to suppress the injury
402
00:21:30,330 --> 00:21:31,690
So you got 1st
403
00:21:31,830 --> 00:21:33,580
Until you get into practice
404
00:21:34,120 --> 00:21:36,210
Because before this I had an injury
405
00:21:36,230 --> 00:21:38,940
Therefore need to be more dedicated to get into the province team
406
00:21:38,970 --> 00:21:41,220
But because I can't hide my physical condition
407
00:21:41,250 --> 00:21:42,900
So others took it as an excuse to accuse me?
408
00:21:47,500 --> 00:21:48,120
So, I'm leaving
409
00:21:49,190 --> 00:21:49,610
Bye bye
410
00:22:09,280 --> 00:22:10,240
During this, your speed
411
00:22:10,270 --> 00:22:10,990
Drop to very slow
412
00:22:11,850 --> 00:22:12,920
What's happen?
413
00:22:14,870 --> 00:22:16,260
It was you who developed
414
00:22:16,870 --> 00:22:18,100
As for me, it is stationary
415
00:22:19,000 --> 00:22:20,000
Why are you so depressed?
416
00:22:20,330 --> 00:22:21,030
Are you going to give up?
417
00:22:21,530 --> 00:22:22,240
By the way
418
00:22:22,270 --> 00:22:23,580
Sooner or later, I had to leave the team
419
00:22:24,390 --> 00:22:25,310
Leave early
420
00:22:25,340 --> 00:22:26,320
It's not a bad thing
421
00:22:26,870 --> 00:22:27,510
Please
422
00:22:27,940 --> 00:22:29,630
Few people have overcome me
423
00:22:29,670 --> 00:22:30,420
You are one of them
424
00:22:31,240 --> 00:22:32,010
Just this, you'll give up?
425
00:22:32,570 --> 00:22:33,640
Last time
426
00:22:33,700 --> 00:22:34,690
Because you're leaving track late, isn't it?
427
00:22:36,380 --> 00:22:36,700
ok
428
00:22:37,430 --> 00:22:38,230
I give up
429
00:22:38,550 --> 00:22:39,260
Compete with me again
430
00:22:40,160 --> 00:22:41,550
OK, so just compete again
431
00:22:42,590 --> 00:22:43,190
I'll go to take a bath
432
00:22:44,360 --> 00:22:45,300
I'll run 2 more laps
433
00:22:50,170 --> 00:22:51,230
You are Mai Si Chong, right?
434
00:22:52,970 --> 00:22:53,340
I like you
435
00:22:53,770 --> 00:22:54,410
Let's be friends
436
00:22:56,790 --> 00:22:57,270
Err
437
00:22:57,830 --> 00:22:58,650
Do I know you?
438
00:22:59,100 --> 00:23:00,700
Don't know, it's fine
439
00:23:01,100 --> 00:23:02,100
People who fell in love just got to know each other
440
00:23:03,050 --> 00:23:03,340
I am...
441
00:23:03,370 --> 00:23:03,730
No need
442
00:23:04,980 --> 00:23:05,830
I don't want to know
443
00:23:08,870 --> 00:23:09,900
The dog has an owner
444
00:23:12,010 --> 00:23:12,710
Good bye
445
00:23:25,060 --> 00:23:26,420
Exam finished
446
00:23:27,120 --> 00:23:28,400
Holiday, will go home happily
447
00:23:28,940 --> 00:23:30,170
I buy you drinks
448
00:23:33,710 --> 00:23:36,320
Finished exam should not be bad. Thank you for your support
449
00:23:38,230 --> 00:23:39,230
Where did you go on holiday?
450
00:23:40,710 --> 00:23:41,590
Stay home
451
00:23:42,240 --> 00:23:43,130
I guess that already
452
00:23:43,640 --> 00:23:44,580
I will go home to go fishing
453
00:23:44,950 --> 00:23:45,550
Fishing
454
00:23:45,980 --> 00:23:46,910
That's so good
455
00:23:53,710 --> 00:23:54,300
Weiwei
456
00:23:54,320 --> 00:23:56,150
11 p.m., just go to sleep
457
00:23:56,170 --> 00:23:56,870
Umm ok
458
00:23:58,270 --> 00:23:58,980
Pikachu
459
00:23:59,380 --> 00:24:00,550
Are you ready for a video call?
460
00:24:01,890 --> 00:24:03,040
Wait, I changed the room first
461
00:24:18,650 --> 00:24:19,650
My parents are asleep
462
00:24:19,670 --> 00:24:20,970
I will speak softly
463
00:24:21,830 --> 00:24:22,730
I understand
464
00:24:24,270 --> 00:24:25,520
Recently I keep asking
465
00:24:26,340 --> 00:24:27,090
This practice
466
00:24:27,090 --> 00:24:28,250
When will it be over?
467
00:24:29,080 --> 00:24:31,080
I never thought that training would be this torture
468
00:24:31,110 --> 00:24:32,390
This is the first time I've felt this way
469
00:24:33,010 --> 00:24:34,630
Then you have a little patience
470
00:24:34,670 --> 00:24:35,950
Each day, practice carefully
471
00:24:35,980 --> 00:24:36,910
And also
472
00:24:36,930 --> 00:24:38,880
Don't just flirt with the female team
473
00:24:39,600 --> 00:24:42,420
You said this, so I can remember
474
00:24:42,580 --> 00:24:44,490
A few days ago, a female athlete came to confess to me
475
00:24:45,290 --> 00:24:45,730
What's name?
476
00:24:45,750 --> 00:24:46,420
What's name?
477
00:24:46,950 --> 00:24:47,600
How do I know?
478
00:24:48,090 --> 00:24:48,460
You look...
479
00:24:48,910 --> 00:24:50,630
I wear the shirt that you write every day
480
00:24:51,530 --> 00:24:52,350
Who will have the opportunity?
481
00:24:52,390 --> 00:24:53,020
Don't move
482
00:24:55,750 --> 00:24:57,400
I'm so shocked
483
00:24:57,960 --> 00:25:00,210
We thought the thief had robbed the house
484
00:25:00,680 --> 00:25:01,680
You...
485
00:25:02,030 --> 00:25:04,200
It's so late, still haven't slept. What are you doing?
486
00:25:07,160 --> 00:25:08,030
I'm learning English
487
00:25:08,840 --> 00:25:09,800
Learn english
488
00:25:10,300 --> 00:25:11,570
I went back to my room to sleep
489
00:25:12,050 --> 00:25:12,800
Learn english
490
00:25:14,240 --> 00:25:15,280
Learning English is good
491
00:25:16,090 --> 00:25:16,370
Go
492
00:25:16,680 --> 00:25:17,420
Go to sleep
493
00:25:18,220 --> 00:25:19,090
Go!
494
00:25:21,560 --> 00:25:23,720
Learning English is really good
495
00:26:00,690 --> 00:26:01,670
I have one good news for you guys
496
00:26:02,020 --> 00:26:03,740
During this long weekend, everyone can use a mobile phone
497
00:26:04,500 --> 00:26:05,270
Coach approved
498
00:26:37,420 --> 00:26:39,140
In my eyes, I only have you
499
00:27:09,730 --> 00:27:10,330
Xia Rui
500
00:27:13,600 --> 00:27:14,600
You came back from training?
501
00:27:15,340 --> 00:27:15,980
Where's Mai Si Chong?
502
00:27:17,210 --> 00:27:18,390
He seems to have something
503
00:27:18,420 --> 00:27:19,760
Being detained at a training club
504
00:27:20,200 --> 00:27:21,900
But what's the reason?
505
00:27:21,920 --> 00:27:22,500
I don't know too
506
00:27:25,130 --> 00:27:25,920
So, excuse me
507
00:27:34,120 --> 00:27:34,770
Provincial team
508
00:27:34,790 --> 00:27:35,620
What's going on?
509
00:27:36,560 --> 00:27:38,050
I feel that you have something to hide from me
510
00:27:39,240 --> 00:27:40,460
Someone reported that the Mai Si Chong
511
00:27:40,490 --> 00:27:41,960
Cheat the competition by using stimulants
512
00:27:42,160 --> 00:27:42,640
You don't know?
513
00:27:44,860 --> 00:27:45,520
How would you explain?
514
00:27:46,280 --> 00:27:48,320
Do you know what your current situation is?
515
00:27:48,360 --> 00:27:49,450
Is this a small thing?
516
00:27:49,470 --> 00:27:50,750
Why don't you go for a stimulant test?
517
00:27:50,920 --> 00:27:52,340
Do you know if you miss this opportunity
518
00:27:52,370 --> 00:27:54,000
Your dreams will always fade away
519
00:27:54,330 --> 00:27:55,270
I have my reasons
520
00:27:55,900 --> 00:27:56,700
You guys don't have to ask
521
00:27:58,160 --> 00:27:59,230
I suggest you stop
522
00:27:59,400 --> 00:28:00,890
Even if I can't enter the province team
523
00:28:01,440 --> 00:28:02,300
I won't let her go
524
00:28:02,540 --> 00:28:03,860
I don't know what you're talking about
525
00:28:04,490 --> 00:28:04,930
Weiwei
526
00:28:05,550 --> 00:28:06,030
Sorry
527
00:28:06,330 --> 00:28:06,900
You trust me
528
00:28:07,480 --> 00:28:08,280
If not the last minute yet
529
00:28:08,540 --> 00:28:09,540
I will not give up for sure
530
00:28:15,080 --> 00:28:30,310
ติดตามซับไทย-อังกฤษได้ที่ เฟสบุ๊คเพจ ปันจีน
Follow us for Chinese Dramas at
Facebook : bunjeen
30931
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.