All language subtitles for Nina.2018.POLISH.WEBRip.x264-VXT
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:09,778 --> 00:01:12,236
Spread your arms, please.
2
00:01:21,030 --> 00:01:22,297
Turn around.
3
00:01:28,479 --> 00:01:29,479
Thank you.
4
00:01:30,937 --> 00:01:31,937
Change.
5
00:01:35,084 --> 00:01:37,119
Spread your arms, please.
6
00:01:49,676 --> 00:01:51,058
Turn around.
7
00:02:01,158 --> 00:02:02,502
Thank you.
8
00:02:11,718 --> 00:02:13,407
See you...
9
00:02:56,991 --> 00:02:59,257
- Get dressed.
- What?
10
00:03:01,023 --> 00:03:03,058
Get dressed.
11
00:03:13,887 --> 00:03:16,383
You're fucked up.
12
00:03:37,503 --> 00:03:40,844
The weather changed.
13
00:05:24,255 --> 00:05:29,900
...with Jesus in my heart
I'm walking hand in hand.
14
00:05:33,126 --> 00:05:39,001
With Jesus in my heart
I'm walking as a friend.
15
00:05:40,998 --> 00:05:47,065
No road or work is too hard,
when I have God in my heart.
16
00:05:53,900 --> 00:06:00,006
With Jesus in my heart as a friend
I fear no storms.
17
00:06:01,734 --> 00:06:07,570
No road or work is too hard,
when I have God in my heart.
18
00:06:09,260 --> 00:06:15,020
And now our headmistress will take the floor.
19
00:06:24,505 --> 00:06:26,348
My dearest...
20
00:06:26,655 --> 00:06:31,686
You probably think that retreat is important,
just because of its religious aspect
21
00:06:31,878 --> 00:06:34,143
And I would like this universal wisdom...
22
00:06:34,258 --> 00:06:38,790
to reach each one of you.
23
00:06:43,090 --> 00:06:45,394
Gustave Flaubert.
24
00:06:47,046 --> 00:06:49,503
Godard Jean-Luc.
25
00:06:51,001 --> 00:06:54,150
And to balance it out, Polish female artists.
26
00:06:56,646 --> 00:06:59,718
Katarzyna Kozyra's “Boys”.
27
00:07:00,140 --> 00:07:03,980
And Natalia Bazowska's installation “Birth Place”.
28
00:07:04,786 --> 00:07:09,510
Pass it on. The exhibition is in Warsaw
until may and then goes to Paris.
29
00:07:11,199 --> 00:07:15,654
And how is your French after the vacation?
30
00:07:16,306 --> 00:07:20,953
No answer... So-so?
31
00:07:22,374 --> 00:07:25,177
What does that mean?
32
00:07:32,127 --> 00:07:34,777
“Le Mépris”.
33
00:07:37,657 --> 00:07:39,615
Nothing?
34
00:07:48,217 --> 00:07:50,252
Read it, please.
35
00:07:55,858 --> 00:07:59,430
Not the word, just the definition.
36
00:07:59,622 --> 00:08:03,500
An emotional state, in which we judge
someone or his morality
37
00:08:03,654 --> 00:08:07,110
as deserving punishment or indifference,
38
00:08:07,263 --> 00:08:10,412
depriving the other person of respect
and attention.
39
00:08:11,449 --> 00:08:13,215
Repulsion?
40
00:08:14,214 --> 00:08:15,404
Disgust?
41
00:08:17,094 --> 00:08:18,284
Contempt?
42
00:08:18,399 --> 00:08:19,590
By Godard?
43
00:08:24,850 --> 00:08:27,039
She was wet like a Syrian pontoon.
44
00:08:27,116 --> 00:08:30,726
Your sister is stealing our Tomek away?
45
00:08:30,994 --> 00:08:34,374
I'm just getting married.
46
00:08:44,281 --> 00:08:46,854
Of course, I understand...
47
00:08:48,121 --> 00:08:52,230
Please stay calm. I do talk to them about it.
48
00:08:54,841 --> 00:08:59,180
Sir, I won't let them go there unprepared.
49
00:08:59,410 --> 00:09:02,098
Of course, we discuss it.
50
00:09:05,593 --> 00:09:07,628
Shit... Yes, I'm here.
51
00:09:11,353 --> 00:09:14,310
Yes we talk... It's part of the curriculum.
52
00:09:14,425 --> 00:09:17,382
No, it's art, not sexual education.
53
00:09:28,287 --> 00:09:31,590
I can't really talk right now...
54
00:09:31,782 --> 00:09:35,199
I understand, but what does my mother
have to do with that?
55
00:09:36,274 --> 00:09:39,654
- Hello. Can I help?
- Do you know her?
56
00:09:39,769 --> 00:09:41,804
In a biblical sense.
57
00:09:42,034 --> 00:09:43,724
Nice, huh?
58
00:09:43,878 --> 00:09:47,641
Nice, but a bit stressed. Have a look.
59
00:09:53,862 --> 00:09:56,703
- She did that.
- Did she?
60
00:10:01,772 --> 00:10:05,074
- Will you call me?
- You must be kidding.
61
00:10:05,190 --> 00:10:07,916
- I'm a mechanic.
- So “mechanic” it for me.
62
00:10:22,546 --> 00:10:25,426
- That chick smashed my fender.
- Which one?
63
00:10:25,542 --> 00:10:27,346
The one in the black coat.
64
00:10:27,462 --> 00:10:29,151
She is staring at me.
65
00:10:29,305 --> 00:10:31,532
I'm not that hungry.
We have the table upstairs?
66
00:10:32,415 --> 00:10:36,524
- The kind to order hot water with lemon.
- Skinny legs...
67
00:10:36,754 --> 00:10:39,404
- Don't worry about it.
- Weird last name too...
68
00:10:39,558 --> 00:10:40,978
Fuck her...
69
00:11:59,391 --> 00:12:01,081
Hurry up!
70
00:12:04,537 --> 00:12:06,726
Had fun?
71
00:12:59,871 --> 00:13:04,134
- Which coffee do you want?
- Purple.
72
00:13:16,998 --> 00:13:19,724
Stinker.
73
00:13:32,818 --> 00:13:35,391
She's cute.
74
00:13:35,506 --> 00:13:40,767
- Yep. Green eyed.
- She doesn't need to have green eyes.
75
00:13:41,343 --> 00:13:45,068
- From the agency?
- No, classifieds...
76
00:13:45,183 --> 00:13:49,100
- We wanted her to look like you.
- She's done all her medical exams?
77
00:13:49,215 --> 00:13:52,786
Of course. You think, I wouldn't check?
78
00:13:59,007 --> 00:14:01,926
I'm done drinking.
79
00:14:03,769 --> 00:14:06,649
Take her number.
80
00:14:07,801 --> 00:14:10,566
- Do you love me?
- Do you love me?
81
00:14:10,796 --> 00:14:13,100
Are you sure...? Bye.
82
00:14:18,860 --> 00:14:21,394
Hey, some stuff came up.
83
00:14:28,114 --> 00:14:31,071
The budget's over...
84
00:14:31,302 --> 00:14:36,370
So stop provoking with this exhibition nonsense.
You know the situation...
85
00:14:37,791 --> 00:14:42,937
I'm with mom, will call you later, okay?
Yes, I'll call you back.
86
00:14:45,049 --> 00:14:51,270
It's all connected. If the school closes, I won't
be able to participate... you know...
87
00:14:51,769 --> 00:14:55,378
And you'll be out of work too...
88
00:14:58,297 --> 00:15:01,830
- Good morning.
- Morning.
89
00:15:03,174 --> 00:15:05,055
- Two juices please.
- Of course.
90
00:15:07,858 --> 00:15:09,548
Goodbye.
91
00:15:12,159 --> 00:15:13,926
Do you understand?
92
00:15:23,756 --> 00:15:26,367
Come over here.
93
00:15:27,404 --> 00:15:29,132
Take a look.
94
00:15:30,898 --> 00:15:34,546
This one maybe? Nice.
95
00:15:35,161 --> 00:15:37,887
- What do you think?
- Nice.
96
00:15:43,724 --> 00:15:46,028
Ah, hold on...
97
00:15:51,289 --> 00:15:55,244
- I don't think it's his style.
- He doesn't have a style!
98
00:15:55,436 --> 00:15:58,508
And that's his style, mom...
99
00:15:59,814 --> 00:16:02,732
There's much to do.
100
00:16:05,266 --> 00:16:07,263
Thanks.
101
00:16:20,396 --> 00:16:23,238
I need to pee.
102
00:16:27,999 --> 00:16:30,342
- Good morning.
- Hey, boss.
103
00:16:30,495 --> 00:16:33,951
I'm driving the client to the station
and I'll be right back.
104
00:16:34,105 --> 00:16:35,526
- Hi.
- Hi.
105
00:16:37,215 --> 00:16:39,404
- Which year?
- '87.
106
00:16:39,596 --> 00:16:43,398
- It looks barely driven.
- She. It's a she. Renia...
107
00:16:45,970 --> 00:16:48,966
And that car? Which year?
108
00:16:52,422 --> 00:16:53,919
'78.
109
00:16:54,034 --> 00:16:56,300
It's the European model, right?
110
00:16:56,415 --> 00:16:58,489
Of course.
111
00:16:59,218 --> 00:17:02,137
All right. Keys and registration please.
112
00:17:02,790 --> 00:17:05,670
I was a rainbow supporter myself.
113
00:17:05,823 --> 00:17:09,778
Pity it's a left side. I have a nice
right-hand blinker.
114
00:17:10,930 --> 00:17:12,850
Sorry.
115
00:17:14,809 --> 00:17:16,729
How long will it take?
116
00:17:16,998 --> 00:17:21,990
If you want to do it right, you need to
paint it all over.
117
00:17:22,182 --> 00:17:26,022
So that no other shades come through, like here.
118
00:17:26,175 --> 00:17:29,785
- Any idea how can I get back to town?
- Wait a sec.
119
00:17:30,438 --> 00:17:31,743
Nina!
120
00:17:32,934 --> 00:17:37,734
- Sure you don't want me to come along?
- No, I want to go on my own.
121
00:17:37,926 --> 00:17:43,033
Won't you give her a lift? I don't have
a replacement car.
122
00:17:46,873 --> 00:17:49,561
- I'll give you a lift.
- Thanks.
123
00:17:52,786 --> 00:17:54,399
Ciao!
124
00:18:08,108 --> 00:18:09,183
Sorry.
125
00:18:18,553 --> 00:18:21,241
Have you known each other long?
126
00:18:21,510 --> 00:18:24,505
My husband? Since high school.
127
00:18:26,156 --> 00:18:29,766
Not bad. Aren't you guys bored yet?
128
00:18:32,108 --> 00:18:34,489
Just a little bit.
129
00:19:03,020 --> 00:19:08,972
- I'm going to turn here. Can I drop you off?
- Sure. There's a bus stop right there.
130
00:19:11,161 --> 00:19:12,889
Thank you.
131
00:19:28,978 --> 00:19:34,930
I never get it right. I don't know
all the words in Polish.
132
00:19:37,350 --> 00:19:40,537
- Nina.
- Nice to meet you.
133
00:19:41,190 --> 00:19:46,527
- You spend a lot of time in the park?
- No, I have too much work.
134
00:19:46,796 --> 00:19:51,711
When I was a kid I used to walk
along the railway tracks.
135
00:19:51,903 --> 00:19:58,009
Old Russian tracks. My mom used to say:
and where will it get you?
136
00:19:58,738 --> 00:20:02,233
- Your fee is very high. Even for...
- Even for what?
137
00:20:02,386 --> 00:20:06,150
For giving birth to someone else's child?
138
00:20:07,071 --> 00:20:11,410
- How often can I see it?
- That's not how it works.
139
00:20:11,641 --> 00:20:14,866
- I thought you knew.
- Knew what?
140
00:20:15,097 --> 00:20:19,206
It won't be your child. This child will be
mine and my husband's.
141
00:20:19,474 --> 00:20:22,854
- I have a husband too!
- So how much do you want?
142
00:20:23,007 --> 00:20:26,425
- I don't like your tone!
- You don't like MY tone?
143
00:20:26,617 --> 00:20:28,076
No, I don't.
144
00:20:28,230 --> 00:20:32,223
Are you kidding? Can't you see
I have no other option?
145
00:20:32,415 --> 00:20:34,028
You should calm down.
146
00:20:34,220 --> 00:20:38,175
- Please. I'm begging you.
- I'm sorry.
147
00:21:04,633 --> 00:21:08,358
I opened it early, so it could breath.
148
00:21:08,511 --> 00:21:11,583
No, I don't want to drink.
149
00:21:22,758 --> 00:21:24,678
I'll wipe up.
150
00:21:57,817 --> 00:22:01,158
We'll find another one.
151
00:22:13,330 --> 00:22:14,330
Morning.
152
00:22:15,788 --> 00:22:18,706
Hey! How's the car?
153
00:22:25,618 --> 00:22:27,807
- Coffee?
- Great.
154
00:22:28,038 --> 00:22:31,186
- You don't have change?
- Not today.
155
00:22:33,375 --> 00:22:35,833
It's straight! Leave it!
156
00:22:38,866 --> 00:22:41,286
Got a few small ones.
157
00:22:41,823 --> 00:22:44,089
Great. Thanks.
158
00:22:55,839 --> 00:23:00,102
Look, I know it may sound weird, but...
159
00:23:00,294 --> 00:23:04,556
- Would you come over for dinner?
- Why?
160
00:23:06,514 --> 00:23:08,780
Cause you have green eyes?
161
00:23:11,199 --> 00:23:14,194
Not true.
162
00:23:22,834 --> 00:23:26,982
Maybe she's no longer a virgin...
I don't know.
163
00:23:28,326 --> 00:23:30,207
Gee...
164
00:23:31,398 --> 00:23:33,510
Good.
165
00:23:34,009 --> 00:23:37,618
I said good. How am I supposed to feel?
I'm not sick.
166
00:23:38,194 --> 00:23:40,959
What do you mean?
167
00:23:45,260 --> 00:23:49,561
- Yes, I have.
- I bet she's gonna admire my bamboo.
168
00:23:49,906 --> 00:23:55,897
No, Wojtek is cooking and we're about
to watch a movie.
169
00:23:56,127 --> 00:24:02,194
We can't talk any more.
Very cool. Bye.
170
00:24:28,614 --> 00:24:32,876
We can call it off if you want.
171
00:25:43,609 --> 00:25:45,068
Wait. Wait.
172
00:26:30,994 --> 00:26:32,338
- Hi.
- Hi.
173
00:26:32,492 --> 00:26:35,410
It's nice you've made it.
174
00:26:39,980 --> 00:26:41,823
Grand cru classée...
175
00:26:41,977 --> 00:26:48,198
- Hi.
- I'll take that coat.
176
00:26:57,874 --> 00:26:59,948
Nice place.
177
00:27:33,318 --> 00:27:36,006
It's not that cheap, you know...
178
00:27:36,351 --> 00:27:38,271
- With sand?
- I don't know.
179
00:27:38,502 --> 00:27:42,534
First of all they need to scrub the old coat
off that fender.
180
00:27:42,726 --> 00:27:45,990
Then they apply copper, and on that copper...
181
00:27:46,220 --> 00:27:52,556
White over red is all swell
Red over white all comes back.
182
00:27:53,055 --> 00:27:55,820
- Is this the last one?
- The last one.
183
00:27:57,164 --> 00:27:58,738
Thank you.
184
00:27:59,276 --> 00:28:05,228
- How about a puff?
- Good idea.
185
00:28:12,140 --> 00:28:15,289
You smoke?
186
00:28:15,942 --> 00:28:19,206
Where do you work?
187
00:28:20,626 --> 00:28:27,270
I watched this amazing doc on TV.
Can't remember the channel.
188
00:28:27,462 --> 00:28:35,410
- About samurai swords. You know the story?
- No.
189
00:28:35,679 --> 00:28:43,679
Well, first of all you need to understand that
in order to test THIS swords...
190
00:28:44,588 --> 00:28:51,193
- These.
- ...they took a bunch of prisoners...
191
00:28:51,385 --> 00:28:54,764
I beg you.
192
00:28:59,103 --> 00:29:03,596
And they slashed them.
But that's still nothing.
193
00:29:07,590 --> 00:29:13,580
Those swords are made of steel whose...
194
00:29:13,964 --> 00:29:21,030
- Which.
- WHICH is made in an ancient way using thin layers.
195
00:29:21,260 --> 00:29:28,940
Such thin layers like plaques, plates put together...
196
00:29:29,132 --> 00:29:35,430
They search for them in those Japanese streams.
It takes months...
197
00:29:38,732 --> 00:29:46,719
It's a very tedious, magical ritual.
But the best part is, that this guy...
198
00:29:46,911 --> 00:29:51,634
the one that was telling the story,
he was tearful...
199
00:29:51,826 --> 00:29:56,703
because they can't test those swords
on people anymore.
200
00:30:08,838 --> 00:30:15,289
And bamboo is the closest you'll get
to the human spine.
201
00:30:31,378 --> 00:30:36,102
I know another version of the story.
202
00:30:40,441 --> 00:30:45,126
- About swords?
- About bamboos.
203
00:30:45,279 --> 00:30:51,961
- There sit 3 hippies and a stick falls from the sky.
- A bamboo stick?
204
00:30:52,153 --> 00:30:57,990
- No, just a stick.
- It's useless. We're not alike.
205
00:31:01,023 --> 00:31:08,818
It turns out that this stick is in fact a guy,
a dead guy sent from heaven as a stick.
206
00:31:15,615 --> 00:31:21,644
- Where did you get this stuff?
- From the “World Literature” monthly.
207
00:31:24,524 --> 00:31:28,057
You wanna have a threesome?
208
00:31:32,204 --> 00:31:35,737
Nope, just me.
209
00:31:44,953 --> 00:31:47,910
I gotta pee.
210
00:31:48,140 --> 00:31:51,634
At the end of the corridor, on the right.
211
00:33:32,358 --> 00:33:35,199
Tell me. I'm somewhat lost.
212
00:33:35,314 --> 00:33:39,231
Did you think that the three of us
would end up in bed together?
213
00:33:39,385 --> 00:33:40,921
Stop it, please.
214
00:33:46,489 --> 00:33:50,598
You thought you'd show her your bamboo...
215
00:33:50,828 --> 00:33:54,898
and you two would fuck
while I was having coffee?
216
00:33:55,090 --> 00:33:56,434
- I'll fix you one.
- What?
217
00:33:56,626 --> 00:33:58,009
- A coffee.
- Fuck...
218
00:33:58,201 --> 00:34:01,004
- You're drunk.
- Am I, really?
219
00:34:02,310 --> 00:34:05,343
Don't call me!
220
00:34:08,876 --> 00:34:11,833
Hello? Hi, Sylvia.
221
00:34:12,332 --> 00:34:14,751
Yes, she is. Hold on.
222
00:34:15,634 --> 00:34:17,247
Did you have to do that?
223
00:34:17,516 --> 00:34:19,551
You could have had the better sister...
224
00:34:19,705 --> 00:34:23,583
What if we were having sex right now?
No we aren't.
225
00:34:24,850 --> 00:34:27,884
No, I'm not ovulating Sylvie!
226
00:34:51,999 --> 00:34:56,530
The cookware set is all that's left.
I've never seen Malvie cook. Fuck.
227
00:34:56,684 --> 00:34:58,988
- I'll make you a coffee.
- I don't need coffee!
228
00:34:59,142 --> 00:35:01,599
- Stop pacyfing me!
- Cut it out, please.
229
00:35:01,714 --> 00:35:03,634
Don't hush me.
230
00:35:03,788 --> 00:35:07,206
Sex! Insemination! Ovulation!
231
00:35:07,359 --> 00:35:10,623
Examination! Grouping! In vitro!
232
00:35:10,777 --> 00:35:14,156
Miscarriage! Surrogate!
Fuck! Money! Prick!
233
00:35:14,348 --> 00:35:17,958
- Nothing will come out of it!
- Stop it, you'll regret it tomorrow.
234
00:35:18,150 --> 00:35:20,914
Do you love me?! Do you?!
235
00:35:21,106 --> 00:35:22,988
What are you asking me?!
236
00:35:23,142 --> 00:35:27,174
I love you! You love me!
Let's all love each other, for fuck's sake!
237
00:36:24,889 --> 00:36:27,730
I thought it was somehow...
238
00:36:28,690 --> 00:36:31,801
Maybe it's our last chance.
239
00:36:33,951 --> 00:36:36,178
Maybe this is my last chance...
240
00:36:36,332 --> 00:36:40,018
And if we don't make it this time...
then I give up.
241
00:36:50,694 --> 00:36:53,420
I'll take care of everything.
242
00:36:53,574 --> 00:36:56,031
I can do it. You'll see.
243
00:36:56,223 --> 00:37:00,063
- How long to fix it?
- A week or so.
244
00:37:00,870 --> 00:37:03,903
- Give me three.
- What for?
245
00:37:04,057 --> 00:37:07,935
I'll convince her! You'll see...
I can't tell her straight away.
246
00:37:08,319 --> 00:37:11,238
And I'll take care of her, help her...
247
00:37:11,391 --> 00:37:14,233
- I don't know how much we drank that night.
- Nina, please...
248
00:37:14,386 --> 00:37:17,650
I'll pay her three times more than those girls
from the website.
249
00:37:17,766 --> 00:37:20,454
You know it's not always about the money.
250
00:37:21,951 --> 00:37:24,793
She once walked out on us, remember?
251
00:37:25,561 --> 00:37:28,134
She simply doesn't like us.
252
00:37:30,284 --> 00:37:32,511
I don't like her either.
253
00:37:35,276 --> 00:37:36,927
You don't?
254
00:37:44,799 --> 00:37:50,252
Okay, three weeks is too long, but I can
stretch it to two.
255
00:37:55,897 --> 00:37:57,855
Great.
256
00:37:59,583 --> 00:38:01,964
- Good morning.
- Hi.
257
00:38:07,686 --> 00:38:11,065
- Who's that? I don't know him.
- He's new.
258
00:38:11,218 --> 00:38:13,100
Samuel.
259
00:38:14,751 --> 00:38:16,556
Nice.
260
00:38:47,698 --> 00:38:52,153
- I'll just leave it here.
- Thanks.
261
00:39:20,569 --> 00:39:23,679
Could you pass me the sugar?
262
00:39:28,364 --> 00:39:31,628
Three spoons.
263
00:39:37,772 --> 00:39:40,076
Three...
264
00:39:40,191 --> 00:39:42,841
Sweet.
265
00:39:49,484 --> 00:39:51,980
What are you doing?
266
00:39:52,172 --> 00:39:54,822
Can I help somehow?
267
00:39:56,434 --> 00:40:01,542
- You can read the grades.
- Sure.
268
00:40:05,036 --> 00:40:08,492
Marcinkowska Aneta first.
269
00:40:14,137 --> 00:40:18,207
10 points. An “A”.
270
00:40:18,898 --> 00:40:24,774
- Goslawski?
- 7 points, a “C”. Barely made it.
271
00:40:26,655 --> 00:40:30,188
Milko. Lucas Milko.
272
00:40:31,186 --> 00:40:33,644
Seven points.
273
00:40:33,951 --> 00:40:36,870
Are you sure? I thought he got six.
274
00:40:37,177 --> 00:40:40,095
Seven... Just write down seven.
275
00:40:52,230 --> 00:40:56,953
Any illnesses in your family?
276
00:40:57,145 --> 00:41:02,828
- I mean any chronic, or hereditary illnesses?
- I have no idea, why?
277
00:41:03,826 --> 00:41:06,783
Just curious.
278
00:41:07,974 --> 00:41:11,698
Do you have any childhood photos?
279
00:41:13,426 --> 00:41:18,764
Where are they?
Let's look at them together.
280
00:41:28,172 --> 00:41:32,665
You don't have any plants.
You don't like them?
281
00:41:32,857 --> 00:41:36,198
- Nothing would survive here.
- Why?
282
00:41:37,426 --> 00:41:40,959
I don't have a green thumb.
283
00:41:41,113 --> 00:41:45,260
Or maybe nobody's given me one yet.
You can be the first.
284
00:41:45,606 --> 00:41:51,634
I'm happy they didn't pass this legislation.
You kids are lazy.
285
00:41:51,942 --> 00:41:55,206
I thought we'd get married when
I'll have the money, but...
286
00:41:55,474 --> 00:41:58,047
Yes, but you are doing it now.
287
00:41:58,201 --> 00:42:00,620
Have some more beets.
288
00:42:04,306 --> 00:42:06,956
- Desert?
- Yes, yes, yes.
289
00:42:09,145 --> 00:42:12,370
Money can't buy happiness.
It's happiness that brings money.
290
00:42:15,212 --> 00:42:20,742
People don't have a plan.
They just complain. Here.
291
00:42:21,126 --> 00:42:24,159
You're becoming more like mom everyday.
292
00:42:24,351 --> 00:42:27,078
- Mom, can I go play?
- Of course darling.
293
00:42:27,884 --> 00:42:30,764
- Dad are you done?
- Yes, thank you.
294
00:42:39,788 --> 00:42:41,938
It's cold in here.
295
00:42:47,314 --> 00:42:54,073
- How is your dad?
- Good. Thank you.
296
00:43:10,201 --> 00:43:15,193
- How about movies tomorrow? Noon?
- Uh-huh.
297
00:43:21,068 --> 00:43:26,329
- You guys okay?
- Yes, sure.
298
00:43:46,834 --> 00:43:51,903
Regular baked potatoes. Salad.
299
00:43:53,593 --> 00:43:58,777
And that's my mom's specialty.
300
00:43:59,775 --> 00:44:02,694
Spécialite de la maison.
301
00:44:03,846 --> 00:44:06,994
And how is your head?
302
00:44:12,102 --> 00:44:16,441
And yours? Aperitif?
303
00:44:24,159 --> 00:44:27,116
Try this one.
304
00:44:27,423 --> 00:44:31,647
- That's for tomorrow. For work.
- You can't work.
305
00:44:31,993 --> 00:44:35,794
- I can't afford sick leave.
- You mustn't.
306
00:44:36,025 --> 00:44:39,404
With a concussion, you should stay in bed.
307
00:44:39,596 --> 00:44:42,514
Yes, mom.
308
00:44:48,697 --> 00:44:53,266
Will you stay with me? A little longer?
309
00:45:55,398 --> 00:45:59,199
We'll be fucked if it stops. Push!
310
00:45:59,314 --> 00:46:00,314
Fuck.
311
00:46:00,658 --> 00:46:02,847
One, two...
312
00:46:03,039 --> 00:46:06,956
- One more push, Magda.
- No fucking way!
313
00:46:08,530 --> 00:46:10,681
Reinforcement.
314
00:46:11,410 --> 00:46:13,676
We're saved.
315
00:46:14,022 --> 00:46:16,825
- Will she help us?
- You'll see.
316
00:46:16,902 --> 00:46:18,438
What are you two up to?
317
00:46:18,975 --> 00:46:23,622
Taking a romantic ride in this oldtimer.
318
00:46:24,044 --> 00:46:26,886
- We are pushing.
- Up to the knees in mud.
319
00:46:27,001 --> 00:46:28,306
She's on sick leave.
320
00:46:28,498 --> 00:46:33,836
- I'll call a cab.
- Wait in the car. I'll drop you off.
321
00:46:52,921 --> 00:46:56,108
- I'm working on it.
- On what?
322
00:46:56,300 --> 00:47:00,908
So that the child is conceived in love.
323
00:47:03,980 --> 00:47:09,970
Don't mess it up, cause my mother
won't pay for the next one.
324
00:47:28,210 --> 00:47:31,244
- It was your idea.
- No, it was yours.
325
00:47:31,474 --> 00:47:34,930
From the very beginning.
Stop it.
326
00:47:35,161 --> 00:47:39,001
Wipe that smirk.
327
00:47:39,193 --> 00:47:44,223
Jeez, can't you control yourself when
she's around? What are you ― fifteen?
328
00:47:44,415 --> 00:47:46,834
- Can you stop please?
- What are you doing?
329
00:47:46,911 --> 00:47:47,948
Screw it.
330
00:47:48,102 --> 00:47:50,214
No! Screw you!
331
00:47:58,086 --> 00:48:00,927
No need to be jealous. I'm safe.
332
00:48:01,158 --> 00:48:03,500
- Where can I drop you off?
- What's up with you?
333
00:48:03,692 --> 00:48:06,265
Where can I drop you off?
334
00:48:18,898 --> 00:48:21,087
- He's sleeping.
- Sleeping. Okay.
335
00:48:34,796 --> 00:48:36,678
Hi dad.
336
00:48:38,252 --> 00:48:40,095
Up we go.
337
00:48:46,393 --> 00:48:48,620
And back down.
338
00:49:01,945 --> 00:49:03,596
Need a shave, huh?
339
00:49:04,134 --> 00:49:06,054
We'll shave next time.
340
00:49:07,398 --> 00:49:09,510
Hot in here?
341
00:49:11,084 --> 00:49:13,503
I got you smokes.
342
00:49:19,647 --> 00:49:21,951
Fruits. Tangerines. Pears.
343
00:49:22,220 --> 00:49:23,794
Juice.
344
00:49:24,716 --> 00:49:27,673
And more coins.
345
00:49:28,556 --> 00:49:30,591
I'll put them in the can.
346
00:49:53,209 --> 00:49:55,167
Speedway's fine?
347
00:49:57,932 --> 00:49:59,353
Falubaz.
348
00:50:48,735 --> 00:50:51,346
You seriously wanted to bring kids here?
349
00:50:52,460 --> 00:50:53,766
Why not?
350
00:50:59,718 --> 00:51:01,599
Hey, I was kidding.
351
00:51:13,311 --> 00:51:15,961
You have to take off your shoes.
352
00:51:29,746 --> 00:51:31,052
Wow.
353
00:51:36,697 --> 00:51:38,578
So cool...
354
00:51:46,911 --> 00:51:48,870
Nice.
355
00:52:13,753 --> 00:52:17,516
“A woman's womb will calm even the sea.”
356
00:52:18,745 --> 00:52:21,049
Or something like that.
357
00:52:21,394 --> 00:52:22,815
Ana-suromai.
358
00:52:23,698 --> 00:52:26,463
No, it's a Latin proverb.
359
00:52:27,308 --> 00:52:30,380
Ana-suromai is an ancient Egyptian ritual...
360
00:52:30,610 --> 00:52:34,796
in which women showed off their genitals.
361
00:52:37,983 --> 00:52:41,324
There was a story about when
The Persians fought the Medes,
362
00:52:41,631 --> 00:52:43,628
and lost that fight.
363
00:52:45,318 --> 00:52:47,967
They were fleeing down the road.
364
00:52:48,466 --> 00:52:51,423
And suddenly ran into
a row of raised skirts.
365
00:52:51,884 --> 00:52:54,418
A row of twats.
366
00:52:55,225 --> 00:52:58,220
The women lifted their skirts...
367
00:53:00,025 --> 00:53:02,521
to show their internal strength.
368
00:53:05,017 --> 00:53:07,666
The guys returned to the battlefield,
369
00:53:07,782 --> 00:53:09,702
and won the war.
370
00:53:15,500 --> 00:53:17,074
So simple.
371
00:53:27,174 --> 00:53:30,553
You're sitting in a giant cunt
and you don't know that?
372
00:53:42,687 --> 00:53:44,684
You like to hide?
373
00:53:46,412 --> 00:53:48,025
To forget?
374
00:53:51,250 --> 00:53:53,670
I remember everything.
375
00:53:55,474 --> 00:53:57,510
Of course you do.
376
00:54:05,343 --> 00:54:07,340
I have this dream...
377
00:54:11,103 --> 00:54:13,945
I'm walking down a highway. Alone.
378
00:54:21,778 --> 00:54:24,274
And I am terribly tired.
379
00:54:25,734 --> 00:54:28,306
And I need to talk to someone.
380
00:54:29,074 --> 00:54:32,377
But everyone keeps on driving.
Nobody stops.
381
00:54:40,633 --> 00:54:42,207
Right...
382
00:54:44,511 --> 00:54:47,199
You can't stop on a highway.
383
00:55:06,361 --> 00:55:08,934
Good girls. Keep up the pace.
384
00:55:10,086 --> 00:55:12,466
Basia, keep your knees higher.
385
00:55:15,270 --> 00:55:17,074
Carry on.
386
00:55:17,804 --> 00:55:20,185
Magda! Are you nuts?
387
00:55:20,338 --> 00:55:22,489
After your accident? No way!
388
00:55:22,681 --> 00:55:24,716
- So what should I do?
- I don't know. Go to Lola.
389
00:55:24,908 --> 00:55:27,634
- If I don't train, I won't play.
- So you won't.
390
00:55:27,788 --> 00:55:28,940
Damn.
391
00:55:32,703 --> 00:55:34,546
What's up?
392
00:55:35,890 --> 00:55:37,657
Something's wrong?
393
00:55:41,881 --> 00:55:43,839
Another married woman?
394
00:55:45,337 --> 00:55:47,526
That's it Magda! Understand?!
395
00:55:47,718 --> 00:55:49,791
- You are going on a regular date!
- C'mon!
396
00:55:49,906 --> 00:55:52,326
No bullshit, no straight girls.
397
00:55:52,671 --> 00:55:55,820
- Bobby is the best.
- Okay girls, let's pick up the poles.
398
00:55:57,548 --> 00:56:00,466
Regular, laid back, consensual FF!
399
00:56:01,119 --> 00:56:04,575
- FF? What the fuck is that?
- Friends Fucking.
400
00:56:06,342 --> 00:56:08,338
Consensual.
401
00:56:09,874 --> 00:56:11,679
Fucking A!
402
00:56:11,871 --> 00:56:14,406
All right girls, let's go!
403
00:56:17,785 --> 00:56:19,244
Let's start the game.
404
00:56:22,623 --> 00:56:23,814
Good!
405
00:56:33,183 --> 00:56:36,140
- Well done!
- On the left, what are you doing?!
406
00:56:52,345 --> 00:56:53,420
Hi.
407
00:56:54,150 --> 00:56:55,916
Sorry. I'm in a hurry.
408
00:56:56,799 --> 00:56:58,374
Where are you going?
409
00:56:59,410 --> 00:57:00,946
To the “Intra” Cafe.
410
00:57:04,287 --> 00:57:05,900
You know what time it is?
411
00:57:07,052 --> 00:57:08,281
No.
412
00:57:10,930 --> 00:57:14,156
Sorry, I have to say this.
It's now or never.
413
00:57:20,530 --> 00:57:23,756
It went array back then at our place...
414
00:57:23,910 --> 00:57:26,290
- I told you I'm safe.
- Right.
415
00:57:43,225 --> 00:57:45,913
I can't have children.
416
00:57:46,066 --> 00:57:48,178
But I really want to.
417
00:57:48,294 --> 00:57:50,982
We both do. Wojtek too.
418
00:57:54,092 --> 00:57:55,705
Excuse me.
419
00:57:58,316 --> 00:58:00,198
We've tried...
420
00:58:03,462 --> 00:58:05,305
Fertility treatment.
421
00:58:05,497 --> 00:58:06,879
In vitro.
422
00:58:07,263 --> 00:58:08,684
In vitro twice.
423
00:58:08,914 --> 00:58:11,410
You want to adopt me?
424
00:58:16,978 --> 00:58:18,937
You don't.
425
00:58:19,090 --> 00:58:22,239
We want you to give birth to our child.
426
00:58:25,081 --> 00:58:27,462
Not for free, of course...
427
00:58:31,494 --> 00:58:34,604
It takes a year and we'd pay
you a lot of money.
428
00:58:35,833 --> 00:58:38,866
Wait. You won't have to sleep with Wojtek.
429
00:58:38,982 --> 00:58:41,286
That's not how it works.
Let me explain.
430
00:58:41,478 --> 00:58:43,206
People do it. It's...
431
00:58:43,974 --> 00:58:45,778
You're fucked up!
432
00:58:46,431 --> 00:58:48,658
- I don't give a fuck about your...
- Wait a sec.
433
00:58:48,812 --> 00:58:50,809
...or Wojtek's kid.
434
00:58:53,958 --> 00:58:56,146
Slam the door on your way out.
435
00:59:11,737 --> 00:59:13,465
You are not my date.
436
00:59:13,542 --> 00:59:16,383
- Wait.
- Whatever. I'm too early anyways.
437
00:59:16,806 --> 00:59:19,916
- What's your poison?
- The usual.
438
00:59:27,058 --> 00:59:28,978
What does he look like? Handsome?
439
00:59:30,399 --> 00:59:33,702
Hair ― platinium. Eyes ― Shane.
Looking for love. No car.
440
00:59:34,892 --> 00:59:37,388
Assuming he knows what you look like?
441
00:59:37,426 --> 00:59:39,078
SHE.
442
00:59:58,777 --> 01:00:01,196
Why did you pick me?
443
01:00:01,657 --> 01:00:04,306
Because you are very pretty.
444
01:00:05,727 --> 01:00:08,799
We got to liking you...
445
01:00:12,025 --> 01:00:15,980
- Wojtek likes you a lot.
- Looks like you like me a lot.
446
01:00:24,966 --> 01:00:28,038
And you've never been with a guy?
447
01:00:28,422 --> 01:00:30,188
Sorry.
448
01:00:32,070 --> 01:00:33,490
Hold it.
449
01:00:42,975 --> 01:00:46,354
- Nikita 18?
- I beg your pardon?
450
01:00:46,930 --> 01:00:48,966
Nikita?
451
01:00:49,772 --> 01:00:52,729
No. I mean...
452
01:00:53,458 --> 01:00:56,607
- You look...
- Oh dear...
453
01:00:58,143 --> 01:01:01,138
- I like it natural.
- I don't think I do.
454
01:01:01,215 --> 01:01:03,289
- Toys?
- No...
455
01:01:04,633 --> 01:01:06,706
I'm sorry.
456
01:01:07,474 --> 01:01:11,391
- Your friend ― plays for the same team?
- What team?
457
01:01:12,428 --> 01:01:15,807
I'm sorry Ma'am, there's been
a misunderstanding.
458
01:01:16,537 --> 01:01:18,726
- Come.
- Forgive me.
459
01:01:26,098 --> 01:01:28,210
- This is Nina.
- Hi.
460
01:01:40,191 --> 01:01:42,073
Ada's out?
461
01:01:43,417 --> 01:01:46,105
- Bobby says thanks.
- Who?
462
01:01:46,604 --> 01:01:48,370
I should apologize.
463
01:01:59,545 --> 01:02:01,196
Thank you.
464
01:02:25,234 --> 01:02:28,345
- Loud, huh?
- Come. I'll show you something.
465
01:02:59,948 --> 01:03:02,060
This is all Lola.
466
01:03:12,274 --> 01:03:16,460
Lisbon, Portugal, Australia?
Would you go?
467
01:03:18,034 --> 01:03:20,838
- No.
- And where would you go?
468
01:03:21,721 --> 01:03:24,639
I dunno.
469
01:03:24,754 --> 01:03:28,556
And if you had all the money in the world?
Then where would you go?
470
01:03:29,132 --> 01:03:31,206
My mom's in Silesia.
471
01:03:34,047 --> 01:03:37,158
- Where do you work?
- At the airport.
472
01:03:38,310 --> 01:03:40,230
What?
473
01:03:41,612 --> 01:03:43,839
Silly you.
474
01:03:43,954 --> 01:03:48,102
- Get me a ticket to Bali in July.
- Okay.
475
01:03:48,370 --> 01:03:51,481
Flying alone?
476
01:03:53,631 --> 01:03:56,588
So it seems.
477
01:03:56,934 --> 01:04:00,006
I'm afraid of flying you know.
478
01:04:00,966 --> 01:04:04,038
You'd have to hold my hand.
479
01:05:03,135 --> 01:05:06,822
- Cool chicks, such a waste.
- Fuck off.
480
01:05:09,164 --> 01:05:11,391
Change of guards?
481
01:05:16,575 --> 01:05:17,996
Go with them.
482
01:05:30,553 --> 01:05:32,703
- Quit it.
- Boys!
483
01:05:41,305 --> 01:05:43,647
Just don't slip in these loafers.
484
01:05:54,054 --> 01:05:56,089
I'm back.
485
01:06:00,582 --> 01:06:03,730
Watch out, or I'll get mad.
486
01:06:08,185 --> 01:06:11,142
- Won't you ask me where I was?
- Where were you?
487
01:06:13,599 --> 01:06:15,558
Here and there.
488
01:06:16,364 --> 01:06:19,974
I danced.
Talked a bit.
489
01:06:23,814 --> 01:06:26,617
But mostly I danced.
490
01:06:30,380 --> 01:06:32,684
I talked to her.
491
01:06:34,028 --> 01:06:37,484
All the women were looking at her.
492
01:06:39,980 --> 01:06:42,015
At me too.
493
01:06:46,124 --> 01:06:49,234
'Cause she's very pretty.
494
01:06:53,650 --> 01:06:56,569
Too bad you don't always inherit beauty.
495
01:06:58,681 --> 01:07:01,330
Did you convince her?
496
01:07:05,170 --> 01:07:08,703
What if we just adopt some Nigerian baby?
497
01:07:15,999 --> 01:07:19,378
- What if you come to bed?
- C'mon...
498
01:07:21,490 --> 01:07:25,138
- I'll have some more wine.
- Come to bed.
499
01:07:25,215 --> 01:07:27,058
Don't talk to me like this.
500
01:07:28,710 --> 01:07:31,705
And don't tell me I'm drunk.
Because I'm not.
501
01:07:32,588 --> 01:07:35,199
I just want to talk.
502
01:07:36,697 --> 01:07:40,153
Red to the right, dry to the left.
503
01:07:46,143 --> 01:07:49,138
I made a vow.
In sickness and in health...
504
01:07:54,898 --> 01:07:57,548
...and... wait... I forgot.
505
01:07:59,814 --> 01:08:01,926
In love.
506
01:08:05,420 --> 01:08:08,607
I almost forgot. I don't love you anymore.
507
01:08:27,308 --> 01:08:29,190
Now, that's good.
508
01:08:29,343 --> 01:08:31,378
Here's the florist.
509
01:08:32,454 --> 01:08:34,297
And here's my card.
510
01:08:34,604 --> 01:08:36,870
- But?
- Don't mention it.
511
01:08:38,905 --> 01:08:41,209
That's nice, no?
512
01:08:41,593 --> 01:08:45,164
So the main table's going to be here.
513
01:08:45,356 --> 01:08:48,582
You and Tomek, me and dad...
514
01:08:51,039 --> 01:08:53,343
What about Wojtek's dad?
515
01:08:53,958 --> 01:08:58,604
Whatever. He can sit next to Wojtek.
You two don't have to sit together.
516
01:08:58,796 --> 01:09:02,790
Keep in mind that Agnieszka and Robert
should sit separately.
517
01:09:03,250 --> 01:09:06,207
Children need an extra table too.
518
01:09:06,361 --> 01:09:08,511
And for the school staff.
519
01:09:08,626 --> 01:09:12,889
Let's separate everyone.
Couples don't need to be together either.
520
01:09:13,350 --> 01:09:16,498
- You think?
- Your boobs got bigger...
521
01:09:18,956 --> 01:09:21,337
Girls! How many children?
522
01:09:21,913 --> 01:09:23,718
Your three...
523
01:09:25,906 --> 01:09:28,748
- Helen, Sara, Lucy's...
- Six.
524
01:09:29,209 --> 01:09:34,009
- Six.
- We can squeeze them at one table.
525
01:09:36,351 --> 01:09:39,193
- Excuse me ma'am!
- Ma'am...
526
01:09:46,834 --> 01:09:49,945
- You're going to love it.
- I know.
527
01:09:50,098 --> 01:09:52,479
How are you holding up?
528
01:09:53,631 --> 01:09:55,474
I'm managing.
529
01:10:05,036 --> 01:10:06,879
And you?
530
01:10:07,417 --> 01:10:10,450
I'm happy to have that behind me.
531
01:10:17,132 --> 01:10:21,433
We had this idea... but it didn't work out.
532
01:10:25,196 --> 01:10:29,420
- You didn't like her?
- It doesn't work like that.
533
01:10:33,644 --> 01:10:36,294
She's gay.
534
01:10:36,831 --> 01:10:40,172
- Crazy...
- How?
535
01:10:42,092 --> 01:10:44,089
How gay?
536
01:10:45,318 --> 01:10:48,159
- How gay?
- How masculine?
537
01:10:48,658 --> 01:10:51,846
She's not masculine...
538
01:10:55,993 --> 01:10:59,103
Something like Wojtek.
539
01:11:00,486 --> 01:11:02,790
You're stupid.
540
01:11:10,854 --> 01:11:12,927
What defines...
541
01:11:13,004 --> 01:11:15,769
our identity?
542
01:11:21,721 --> 01:11:23,257
Marysia...
543
01:11:24,255 --> 01:11:27,212
- Who are you?
- Myself.
544
01:11:29,094 --> 01:11:30,822
Good.
545
01:11:31,743 --> 01:11:34,086
Who would you like to be?
546
01:11:36,466 --> 01:11:39,039
Pretty. I want to be pretty.
547
01:11:41,420 --> 01:11:44,607
- I want to be beautiful.
- I want to be beautiful.
548
01:11:44,799 --> 01:11:46,719
Beauty.
549
01:11:47,526 --> 01:11:50,521
Does beauty define our identity?
550
01:11:52,326 --> 01:11:55,244
- And you, Karolina?
- Fanfic heroine.
551
01:11:55,551 --> 01:11:58,892
- Excuse me?- An actress. My dream.
552
01:11:59,314 --> 01:12:01,158
Our dreams.
553
01:12:01,503 --> 01:12:03,346
The dream. Gender: masculine.
554
01:12:04,345 --> 01:12:07,378
- I dream to have two million.
- He dreams to be a millionaire.
555
01:12:07,801 --> 01:12:11,679
- I need a different chick every day.
- Jesus Michal.
556
01:12:11,871 --> 01:12:15,903
My dad left my mom for a masseuse
because he dreamed of big tits...
557
01:12:16,134 --> 01:12:18,937
The need. Gender: masculine.
558
01:12:19,014 --> 01:12:23,468
- He simply had such a need.
- No. He was a coward and scrammed.
559
01:12:24,812 --> 01:12:26,694
Fled.
560
01:12:30,188 --> 01:12:33,145
Escape. Gender: feminine.
561
01:12:33,298 --> 01:12:37,484
But why did she leave him in the film,
since he was so sweet?
562
01:12:38,636 --> 01:12:40,364
Like my Mateusz.
563
01:12:41,554 --> 01:12:43,167
Because of his sweet ride.
564
01:12:43,513 --> 01:12:45,855
And he was a film producer.
565
01:12:48,121 --> 01:12:52,575
Would the heroes of “The Contempt”
Paul and Camille split...
566
01:12:53,612 --> 01:12:59,372
If Michel Piccoli did not put Brigitte Bardot
in the producer's car?
567
01:13:12,850 --> 01:13:15,654
I'm here for the school invoice.
568
01:13:15,846 --> 01:13:19,993
- Delivery on the 25th?
- Of course.
569
01:13:23,871 --> 01:13:27,903
I'm looking for a plant that
doesn't need watering.
570
01:13:28,057 --> 01:13:30,898
A cactus?
571
01:13:33,279 --> 01:13:37,887
Not all plants need watering
but all require talking to.
572
01:13:52,978 --> 01:13:54,745
Hi.
573
01:18:17,670 --> 01:18:21,970
- Never?
- Never ever.
574
01:18:24,006 --> 01:18:26,463
Never?
575
01:18:29,766 --> 01:18:31,954
Never.
576
01:18:32,454 --> 01:18:34,719
First time.
577
01:18:36,063 --> 01:18:38,636
Not even a candy?
578
01:18:38,751 --> 01:18:41,055
Especially not a candy.
579
01:18:42,054 --> 01:18:45,279
I always steal candy from stores.
580
01:18:45,894 --> 01:18:48,159
- Really?
- Yep.
581
01:18:57,298 --> 01:18:59,526
It's hot in here.
582
01:19:57,087 --> 01:19:58,930
Hi.
583
01:20:00,620 --> 01:20:02,847
I broke the flower.
584
01:20:05,113 --> 01:20:08,607
I waited at the school.
You okay?
585
01:21:18,111 --> 01:21:19,340
Hey...
586
01:21:24,908 --> 01:21:27,519
It's ready. Wojtek will give you the keys.
587
01:21:27,865 --> 01:21:29,170
Thanks.
588
01:21:37,542 --> 01:21:39,423
Here.
589
01:21:40,268 --> 01:21:43,033
I don't want to see you ever again.
590
01:21:45,375 --> 01:21:47,986
- Take care.
- Thanks.
591
01:21:50,905 --> 01:21:53,439
Be careful.
592
01:22:28,959 --> 01:22:31,801
Change is good.
I'll get you a new place.
593
01:22:41,401 --> 01:22:45,279
Remember? I begged you to leave mom
when I was a kid.
594
01:22:48,582 --> 01:22:52,422
Staying together for kids makes no sense.
595
01:22:53,074 --> 01:22:55,340
Children can sense it.
596
01:22:58,681 --> 01:23:01,945
I wouldn't have gotten mad if you guys had split.
597
01:23:17,574 --> 01:23:19,225
Fuck...
598
01:23:24,063 --> 01:23:26,022
Nina says hi.
599
01:23:26,214 --> 01:23:28,057
She wanted to come, but...
600
01:23:28,863 --> 01:23:31,974
Malvina, her younger sister,
is getting hitched.
601
01:23:34,047 --> 01:23:36,121
She's the funny one.
602
01:23:36,159 --> 01:23:38,809
And Nina is turning into her mother.
603
01:23:41,574 --> 01:23:43,954
And ours, you know.
604
01:23:45,375 --> 01:23:48,102
Like I married our mom.
605
01:23:54,399 --> 01:23:57,433
Soon I'll stop talking ― like you.
606
01:24:02,156 --> 01:24:04,498
I thought she'd be helpless without me.
607
01:24:07,417 --> 01:24:09,798
That she'd fall apart.
608
01:24:20,742 --> 01:24:22,239
Dad...
609
01:24:30,265 --> 01:24:31,570
Yeees?
610
01:24:31,839 --> 01:24:33,951
Is the headmistress in?
611
01:24:37,906 --> 01:24:39,673
I'm sorry.
612
01:24:56,761 --> 01:24:58,527
Wait...
613
01:24:58,566 --> 01:25:00,601
Wait! I can't.
614
01:25:02,444 --> 01:25:05,324
Wait for me outside.
615
01:25:05,401 --> 01:25:07,359
I need to drop off the keys.
616
01:25:09,049 --> 01:25:10,662
Please?
617
01:25:46,834 --> 01:25:48,102
Wait.
618
01:25:52,671 --> 01:25:53,862
Wait.
619
01:25:56,818 --> 01:25:58,700
Wait...
620
01:26:00,466 --> 01:26:01,734
Sorry!
621
01:26:02,655 --> 01:26:03,692
I'm sorry...
622
01:27:08,972 --> 01:27:10,700
I'm going crazy.
623
01:27:27,289 --> 01:27:29,516
Craaaaaazy!
624
01:31:09,932 --> 01:31:11,046
So now what?
625
01:31:16,844 --> 01:31:18,879
You'll invite her...
626
01:31:20,070 --> 01:31:21,836
for dinner?
627
01:31:23,180 --> 01:31:24,946
To your mom's?
628
01:31:30,514 --> 01:31:32,972
Introduce her?
Magda, my girlfriend?
629
01:31:39,807 --> 01:31:42,188
Share the news at school?
630
01:31:48,678 --> 01:31:51,519
Of course, that's so French of you.
631
01:32:03,078 --> 01:32:05,266
Will you live together?
632
01:32:12,178 --> 01:32:15,135
Will she inherit half the apartment?
633
01:32:27,039 --> 01:32:29,497
I'm all for the rainbow.
634
01:32:29,804 --> 01:32:32,338
You know I am.
635
01:32:38,828 --> 01:32:41,286
Get yourself together.
Talk to someone.
636
01:32:41,324 --> 01:32:43,897
Your mother, a doctor,
someone smart, I don't know.
637
01:32:44,511 --> 01:32:46,969
I'm moving out for a week or so.
638
01:32:48,697 --> 01:32:50,386
To the garage.
639
01:32:53,919 --> 01:32:55,993
Call me...
640
01:33:01,561 --> 01:33:03,673
when you want to talk.
641
01:33:26,329 --> 01:33:28,210
We're teething, aren't we?
642
01:33:30,054 --> 01:33:33,548
- Honey, cardamom?
- Cilantro.
643
01:33:34,854 --> 01:33:37,657
- Did you go to that boylesque?
- Nah.
644
01:33:37,695 --> 01:33:41,919
- I'd rather go to Castorama.
- Home improvement?
645
01:33:42,073 --> 01:33:43,225
No.
646
01:33:43,916 --> 01:33:46,374
Miecka and Bubbles are not getting along.
647
01:33:46,566 --> 01:33:50,521
- It's their cats.
- Kitty, where's the mortar?
648
01:33:54,207 --> 01:33:56,089
Hey buddy.
649
01:33:56,204 --> 01:33:59,314
They have separate rooms,
but the door is missing.
650
01:34:01,964 --> 01:34:05,305
One, two, three, four, five, six,
and the horse is ours.
651
01:34:05,382 --> 01:34:08,031
- Now we get the six!
- Great.
652
01:34:09,798 --> 01:34:12,870
- You're a teacher, right?
- High school.
653
01:34:13,177 --> 01:34:16,479
There's still not enough cool schools.
654
01:34:18,054 --> 01:34:21,318
What do you tell in kindergarden?
655
01:34:21,394 --> 01:34:23,353
The truth.
656
01:34:36,217 --> 01:34:38,290
Can you see my feet?
657
01:34:38,713 --> 01:34:40,441
Do you like them?
658
01:34:43,782 --> 01:34:45,241
Sure.
659
01:34:54,649 --> 01:34:56,300
And my ankles?
660
01:35:05,247 --> 01:35:06,860
And my knees?
661
01:35:08,012 --> 01:35:10,086
Do you like my knees?
662
01:35:11,852 --> 01:35:13,503
Answer me.
663
01:35:14,732 --> 01:35:16,767
I like them.
664
01:35:21,529 --> 01:35:23,794
They're very bony.
665
01:35:23,948 --> 01:35:25,868
Don't be silly.
666
01:35:36,390 --> 01:35:38,617
What about my back?
667
01:35:40,306 --> 01:35:43,225
And my face?
Do you like my face?
668
01:35:44,876 --> 01:35:46,758
Such small ears.
669
01:35:49,177 --> 01:35:51,097
You have beautiful ears.
670
01:35:51,250 --> 01:35:53,900
But all of it. Eyes, lips, nose...
671
01:35:57,356 --> 01:35:58,662
Yes.
672
01:36:06,726 --> 01:36:10,066
It means that you love me entirely.
673
01:36:18,130 --> 01:36:19,359
Fuck.
674
01:36:24,889 --> 01:36:26,809
Who is it?
675
01:36:39,865 --> 01:36:41,785
From the club or off the internet?
676
01:36:41,900 --> 01:36:43,743
I told you not to come back...
677
01:36:45,087 --> 01:36:51,346
New piece of ass? It wouldn't be the first one.
678
01:36:52,383 --> 01:36:53,497
Fuck!
679
01:36:54,572 --> 01:36:55,916
I'm sorry!
680
01:36:58,220 --> 01:36:59,026
Ada.
681
01:36:59,218 --> 01:37:00,908
Nina. I'm sorry.
682
01:37:07,436 --> 01:37:08,588
A drink?
683
01:37:09,279 --> 01:37:10,815
Excuse me.
684
01:37:11,737 --> 01:37:13,542
Nina. Wait a minute.
685
01:37:14,886 --> 01:37:16,114
Please...
686
01:37:17,458 --> 01:37:18,458
What?
687
01:37:19,686 --> 01:37:21,529
The others left on time.
688
01:37:24,102 --> 01:37:25,983
- Nina. I'm sorry.
- No, no, no.
689
01:37:28,210 --> 01:37:30,438
Nina. Please stay.
690
01:37:31,398 --> 01:37:33,663
Shit. What did you do with my phone?
691
01:37:34,546 --> 01:37:36,121
Nina! Wait!
692
01:37:38,079 --> 01:37:40,652
I'm sorry!
I didn't have a chance to tell her!
693
01:37:40,844 --> 01:37:44,454
You don't have to explain anything.
It's none of my business.
694
01:37:45,414 --> 01:37:46,873
Nina! Wait!
695
01:37:47,641 --> 01:37:50,022
- I'm sorry! I'm sorry!
- Let me go!
696
01:37:54,399 --> 01:37:56,934
- I have my own life to live.
- I'm sorry.
697
01:38:25,542 --> 01:38:26,886
Go away.
698
01:38:30,841 --> 01:38:32,761
Stop it. Just leave.
699
01:39:17,151 --> 01:39:20,607
“I love you. I love you.”
700
01:40:31,878 --> 01:40:34,527
- Hey.
- Hey.
701
01:40:35,180 --> 01:40:39,097
You know you forgot to
pay for the flowers.
702
01:40:47,967 --> 01:40:50,809
I kept calling you.
703
01:40:51,154 --> 01:40:54,034
I even tried to reach Wojtek.
704
01:40:58,988 --> 01:41:02,290
I fell in love.
705
01:41:05,593 --> 01:41:07,820
I'm so fucked up.
706
01:41:08,012 --> 01:41:11,353
- With whom?
- Messed up.
707
01:41:12,428 --> 01:41:15,231
With a student?
708
01:41:24,140 --> 01:41:26,713
The surrogate...
709
01:41:41,382 --> 01:41:44,914
I fell in love with my surrogate.
710
01:42:12,217 --> 01:42:14,943
Come on. You're suddenly in love
with a girl?
711
01:42:15,135 --> 01:42:17,746
Sometimes she looks like a boy.
712
01:42:18,284 --> 01:42:20,934
I fell in love with a person.
713
01:42:21,087 --> 01:42:24,543
- So you're bisexual.
- Jesus! Right now I'm Magda-sexual.
714
01:44:05,190 --> 01:44:07,532
One beer, one vodka, please.
715
01:44:12,294 --> 01:44:13,945
Keep the change.
716
01:44:23,007 --> 01:44:25,350
She could have smaller tits.
717
01:44:25,772 --> 01:44:27,884
You're being difficult.
718
01:44:29,804 --> 01:44:31,839
There's nothing wrong with her tits.
719
01:44:32,799 --> 01:44:34,873
They could be smaller, that's all.
720
01:44:35,372 --> 01:44:37,714
Gentleman, you are absolutely right!
721
01:44:37,983 --> 01:44:40,018
- Good evening.
- Hello.
722
01:44:41,170 --> 01:44:43,206
My friend didn't mean it.
723
01:44:43,398 --> 01:44:46,239
Please. I know exactly what
your friend meant.
724
01:44:53,766 --> 01:44:55,378
Right.
725
01:44:56,684 --> 01:44:59,065
- May I?
- Absolutely! Go ahead.
726
01:44:59,871 --> 01:45:01,945
- Magda.
- Eryk.
727
01:45:02,137 --> 01:45:04,210
Maciek. I'm kidding...
728
01:45:06,514 --> 01:45:08,434
- Szymon.
- Bogdan, hi.
729
01:45:08,588 --> 01:45:10,009
Jedrek.
730
01:45:10,508 --> 01:45:11,775
Indi.
731
01:45:15,961 --> 01:45:17,535
I have an eye for those things.
732
01:45:17,766 --> 01:45:18,766
Just an eye.
733
01:45:19,033 --> 01:45:20,646
Just women.
734
01:45:21,798 --> 01:45:23,026
Nice.
735
01:45:23,142 --> 01:45:25,906
But tonight I've decided
to sleep with a guy.
736
01:45:26,406 --> 01:45:27,558
Just this once.
737
01:45:27,711 --> 01:45:28,863
First and last.
738
01:45:29,055 --> 01:45:30,668
- Fucking A.
- Black Friday sales!
739
01:45:30,898 --> 01:45:32,511
You should know I'm best hung.
740
01:45:32,665 --> 01:45:34,354
But I'm serious.
741
01:45:35,199 --> 01:45:36,505
So gentlemen?
742
01:45:36,658 --> 01:45:38,425
Should we draw straws?
743
01:45:38,578 --> 01:45:39,807
Don't count when you're drunk.
744
01:45:39,999 --> 01:45:41,420
Wait a second.
745
01:45:41,535 --> 01:45:43,378
My game, my rules.
746
01:45:43,839 --> 01:45:45,298
We'll chat, have a drink together...
747
01:45:46,527 --> 01:45:48,025
Then I'll tell you who the winner is.
748
01:45:48,178 --> 01:45:49,178
Up for it?
749
01:45:49,330 --> 01:45:50,636
With pleasure.
750
01:45:50,866 --> 01:45:52,556
My first girlfriend was
a lesbian.
751
01:45:53,516 --> 01:45:54,591
Which one?
752
01:45:55,474 --> 01:45:56,511
Which one you think?
753
01:45:56,742 --> 01:45:57,778
Hela?
754
01:45:57,970 --> 01:45:59,007
Hela! Third grade!
755
01:45:59,161 --> 01:46:01,426
- No shit!
- You never said!
756
01:46:01,657 --> 01:46:03,001
She was never a lesbian.
757
01:46:03,154 --> 01:46:04,921
Was and is!
758
01:46:05,036 --> 01:46:07,036
She leaves in New York
with a Brazilian girlfriend,
759
01:46:07,110 --> 01:46:08,492
and a golden retriever.
760
01:46:08,646 --> 01:46:10,105
I'll write about this night.
761
01:46:10,182 --> 01:46:11,794
How can you keep a dog in New York?
762
01:46:11,871 --> 01:46:12,884
And that's what's bugging you?
763
01:46:12,908 --> 01:46:14,713
Anyway, I have some experience.
764
01:46:15,481 --> 01:46:16,556
So do I.
765
01:46:16,940 --> 01:46:18,975
- And three kids.
- That I don't have.
766
01:46:19,513 --> 01:46:21,164
Lots of business trips?
767
01:46:23,430 --> 01:46:25,695
- Just in case, I'm out.
- Why?
768
01:46:26,041 --> 01:46:27,462
Ask his boyfriend.
769
01:46:27,999 --> 01:46:30,150
- What?
- You didn't know?
770
01:46:30,687 --> 01:46:32,070
Better late than never.
771
01:46:32,185 --> 01:46:34,450
Guys. Which one of you
also has kids?
772
01:46:35,180 --> 01:46:36,180
No?
773
01:46:36,716 --> 01:46:38,290
You never said!
774
01:46:38,598 --> 01:46:40,594
My first girlfriend in college.
775
01:46:40,940 --> 01:46:42,937
The little man in seven.
776
01:46:44,511 --> 01:46:45,625
I'll show you.
777
01:46:46,930 --> 01:46:48,889
Michael. After my first love.
778
01:46:51,654 --> 01:46:53,497
He looks exactly like you.
779
01:46:57,721 --> 01:47:00,908
Excuse me guys. Couldn't help
but overhear. Can I join in?
780
01:47:01,254 --> 01:47:02,598
Sure thing.
781
01:47:02,790 --> 01:47:04,902
I'm sure I'm smaller than you.
782
01:47:04,978 --> 01:47:07,167
- I'm Wojtek by the way.
- Hi Wojtek.
783
01:47:10,431 --> 01:47:12,697
What's your story?
784
01:47:12,812 --> 01:47:13,887
I'm quite a fixer...
785
01:47:14,271 --> 01:47:16,844
- No surprises...
- With what?
786
01:47:16,921 --> 01:47:19,839
After nine months. I can't have children.
787
01:47:23,372 --> 01:47:24,985
Hush gentlemen.
788
01:47:25,215 --> 01:47:26,790
Attention.
789
01:47:27,289 --> 01:47:28,518
Me?
790
01:47:30,898 --> 01:47:31,935
Oh no...
791
01:47:37,388 --> 01:47:39,193
Sorry guys.
792
01:47:44,377 --> 01:47:46,758
- You know him?
- Hey!
793
01:47:46,950 --> 01:47:49,023
Take it easy.
794
01:49:12,274 --> 01:49:14,233
Magda...
795
01:49:16,767 --> 01:49:19,186
- Wake up!
- What?
796
01:49:19,378 --> 01:49:21,913
How many times did you do it?
797
01:49:22,105 --> 01:49:24,908
I'm asking you. How many times?
798
01:49:27,826 --> 01:49:28,940
Tell me!
799
01:49:29,055 --> 01:49:30,783
- Let me go.
- How many?
800
01:49:31,167 --> 01:49:33,279
- Where you laughing at me?
- Let go.
801
01:49:33,433 --> 01:49:35,276
- Making fun?
- Let go.
802
01:49:35,506 --> 01:49:37,580
Did she say I have a small one?
803
01:49:38,118 --> 01:49:39,846
That I'm small?
804
01:49:40,114 --> 01:49:41,612
What are you doing?
805
01:49:45,951 --> 01:49:47,410
Stop it. Stop.
806
01:50:32,991 --> 01:50:34,796
What are you doing?
807
01:50:36,178 --> 01:50:37,791
Quit it. Please.
808
01:50:38,559 --> 01:50:40,940
That's what you wanted? Right?
809
01:50:41,516 --> 01:50:43,167
Magda, don't.
810
01:50:45,279 --> 01:50:48,582
Maybe she wants a child,
just not with you.
811
01:51:03,327 --> 01:51:05,055
Wait, wait?
812
01:54:46,278 --> 01:54:48,274
Come.
813
01:55:04,633 --> 01:55:06,284
Get out.
814
01:55:12,505 --> 01:55:14,194
Get out!
815
01:56:23,046 --> 01:56:25,388
You're wearing red socks?
52621