Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,699 --> 00:00:08,572
And the ocean was at once
the destroyer and the savior.
2
00:00:08,806 --> 00:00:12,542
The world waits for the
Dethklok album to drop.
3
00:00:12,544 --> 00:00:15,512
The album has been shrouded in
secrecy, but today Dethklok did
4
00:00:15,514 --> 00:00:17,180
release these details.
5
00:00:17,182 --> 00:00:17,915
Hey, kids.
6
00:00:17,917 --> 00:00:19,383
It's me, Facebones.
7
00:00:19,385 --> 00:00:22,252
The new limited-edition Dethklok
album will be available only on
8
00:00:22,254 --> 00:00:24,187
a totally unrippable
liquid format.
9
00:00:24,189 --> 00:00:26,456
Anyone caught reproducing, sharing,
downloading, uploading,
10
00:00:26,458 --> 00:00:28,725
or otherwise [Bleep] with it in
any way will be subjected to
11
00:00:28,727 --> 00:00:30,360
imprisonment without
due process.
12
00:00:30,362 --> 00:00:32,863
While you're in prison, you'll
experience eye poking,
13
00:00:32,865 --> 00:00:38,435
water-boarding, acts of war,
throat slashing, and butt [Bleep]
14
00:00:38,437 --> 00:00:40,671
Goodbye [Bleep]
15
00:00:40,673 --> 00:00:43,307
As the global countdown
continues, fans were trampled
16
00:00:43,309 --> 00:00:44,908
today at the Dethklok
album preview.
17
00:00:44,910 --> 00:00:47,611
Those still standing got the fix
they needed, as this preview
18
00:00:47,613 --> 00:00:50,447
raised the bar on
brutality forever.
19
00:00:50,449 --> 00:00:53,817
[ Crowd chanting "Dethklok" ]
20
00:00:53,819 --> 00:00:56,887
[ Electric-guitar chord plays ]
21
00:00:56,889 --> 00:00:59,423
[ Crowd cheering ]
22
00:00:59,425 --> 00:01:02,526
Less than a week and counting
before the Dethklok album hits stores.
23
00:01:02,528 --> 00:01:05,395
Police in China subdued fans
as the ships carrying the
24
00:01:05,397 --> 00:01:09,232
limited-edition Dethklok album
left the port of Shanghai.
25
00:01:09,467 --> 00:01:10,701
? Tick-tock tick-tock ?
26
00:01:10,703 --> 00:01:12,169
? tick-tock tick-tock ?
27
00:01:12,171 --> 00:01:13,270
? tick-tock tick-tock ?
28
00:01:13,272 --> 00:01:15,172
? Dethklok! Dethklok! Dethklok! ?
29
00:01:15,174 --> 00:01:17,240
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
30
00:01:17,242 --> 00:01:19,543
Charles: Well, the album has
shipped, and I'm sure you're all
31
00:01:19,545 --> 00:01:22,546
anxious to start talking about tour
plotting, staging, uh, merchandise, uh...
32
00:01:22,548 --> 00:01:23,680
Murderface: Hey! Watch this!
33
00:01:23,682 --> 00:01:25,882
You're about to witness the
art of the prank call.
34
00:01:25,884 --> 00:01:27,351
[ Electric-guitar riff plays ]
35
00:01:27,353 --> 00:01:28,218
Toki: Hello?
36
00:01:28,220 --> 00:01:31,321
Murderface: I'm a little old
lady, and I'd like to come over.
37
00:01:31,323 --> 00:01:36,460
Toki: Huh... I'ms in a stupids
meetings, buts, uh, maybe you cans come
38
00:01:36,462 --> 00:01:37,494
over laters.
39
00:01:37,496 --> 00:01:38,261
Who is this?
40
00:01:38,263 --> 00:01:40,230
Murderface: We
could order pizza.
41
00:01:40,232 --> 00:01:41,531
Toki: Oh, I loves pizza.
42
00:01:41,533 --> 00:01:42,933
How dids you gets my numbers?
43
00:01:42,935 --> 00:01:44,234
Murderface: [ Snickers ]
44
00:01:44,236 --> 00:01:45,335
Toki: Hello?
45
00:01:45,337 --> 00:01:47,871
Hey, some nice old ladys
just hungs up on me.
46
00:01:47,873 --> 00:01:48,939
Oh, I hopes she's okay.
47
00:01:48,941 --> 00:01:50,340
[ Electric-guitar riff plays ]
48
00:01:50,342 --> 00:01:51,608
Skwisgaar: One
moments, Toki.
49
00:01:51,610 --> 00:01:54,878
Hello, this ams Skwisgaar
Skwigelf, uh, speakings.
50
00:01:54,880 --> 00:01:58,415
Murderface: This is a divorced,
overweight African-American lady.
51
00:01:58,417 --> 00:01:59,216
Can I come over?
52
00:01:59,218 --> 00:01:59,683
[ Chuckles ]
53
00:01:59,685 --> 00:02:01,818
Skwisgaar: I mights be ables
to squeeze you ins, uh...
54
00:02:01,820 --> 00:02:05,389
Nathan: Guys, do you think the red
in this album cover is too pink?
55
00:02:05,391 --> 00:02:06,857
This looks like [Bleep] soup.
56
00:02:06,859 --> 00:02:08,225
It looks like pink tomato soup.
57
00:02:08,227 --> 00:02:10,427
Can we send it back and ask
them to make it more blood red?
58
00:02:10,429 --> 00:02:13,196
Charles: Nathan, I'm sorry, but
the albums have already shipped.
59
00:02:13,198 --> 00:02:14,131
Pickles: Told you so.
60
00:02:14,133 --> 00:02:15,132
Charles: It's too late.
61
00:02:15,134 --> 00:02:17,768
Skwisgaar: Huh, that ams weirds, uh...
Toki: What happeneds?
62
00:02:17,770 --> 00:02:20,437
Skwisgaar: This ladys calls
me and says she's hornys and
63
00:02:20,439 --> 00:02:22,205
then she hangs ups on mes!
64
00:02:22,207 --> 00:02:22,873
I hopes she ams okay.
65
00:02:22,875 --> 00:02:24,207
[ Electric-guitar riff plays ]
66
00:02:24,209 --> 00:02:26,376
Toki: Oh, I gots
another phones call!
67
00:02:26,378 --> 00:02:27,210
[ Dial tone ]
68
00:02:27,212 --> 00:02:27,844
That's weird.
69
00:02:27,846 --> 00:02:31,848
I just gots a call from the princess
of the forests and she hungs up on me.
70
00:02:31,850 --> 00:02:33,417
Oh, I hope she's okay.
71
00:02:33,419 --> 00:02:34,584
Murderface: [ Snickers ]
72
00:02:34,586 --> 00:02:36,553
They have no [Bleep]
clue it's me.
73
00:02:36,555 --> 00:02:37,854
I'm the funniest [Bleep]
74
00:02:37,856 --> 00:02:39,756
Prank-call artist
that ever lived.
75
00:02:39,758 --> 00:02:41,858
Nathan: Hey, is that what
you're gonna do on your
76
00:02:41,860 --> 00:02:43,393
vacation--
Prank-call, goof off?
77
00:02:43,395 --> 00:02:44,494
Murderface: [Bleep] That!
78
00:02:44,496 --> 00:02:45,662
Club hedonism is
doing a [Bleep]
79
00:02:45,664 --> 00:02:47,631
Gettysburg re-enactment--
My two favorite things.
80
00:02:47,633 --> 00:02:49,933
Pickles: Hey, now that the
record's coming out, what are
81
00:02:49,935 --> 00:02:51,802
you guys doing with your
free time over there?
82
00:02:51,804 --> 00:02:55,439
Skwisgaar: I'll probably, uh, finally
gets some times to plays guitars.
83
00:02:55,441 --> 00:02:57,340
Toki: I'll probably
watch him plays guitars.
84
00:02:57,342 --> 00:02:58,442
What ams you twos going to do?
85
00:02:58,444 --> 00:03:00,243
Nathan: Should I tell
them or should you?
86
00:03:00,245 --> 00:03:01,244
Pickles: You tell them!
87
00:03:01,246 --> 00:03:03,180
Nathan: We're going
on our friender bender!
88
00:03:03,182 --> 00:03:04,548
Pickles: Yeah,
friender bender!
89
00:03:04,550 --> 00:03:07,150
Nathan: You know, our
post-album tradition of drinking
90
00:03:07,152 --> 00:03:09,719
around the world till we, uh...
You know, black out together.
91
00:03:09,721 --> 00:03:11,088
Pickles: You black out.
92
00:03:11,090 --> 00:03:11,822
I don't black out.
93
00:03:11,824 --> 00:03:13,256
And you know what, Nathan?
94
00:03:13,258 --> 00:03:16,359
You can't have any tequila while
we're going on our friender bender.
95
00:03:16,361 --> 00:03:17,160
You know why?
96
00:03:17,162 --> 00:03:18,762
'Cause you turn
into a dark person.
97
00:03:18,764 --> 00:03:20,597
Nathan: Will you
get off my back?
98
00:03:20,599 --> 00:03:22,632
I'm not gonna drink any
tequila, all right?
99
00:03:22,634 --> 00:03:26,703
Come to think of it, I don't
remember the last time I had any.
100
00:03:26,705 --> 00:03:27,671
Aah!
101
00:03:27,673 --> 00:03:29,506
[ People screaming ]
102
00:03:34,545 --> 00:03:37,647
Stampingston: Gentlemen, it
appears that while Dethklok's
103
00:03:37,649 --> 00:03:41,418
album ships, the band
will be taking it easy.
104
00:03:41,420 --> 00:03:42,352
General Crozier?
105
00:03:42,354 --> 00:03:46,590
Crozier: A fleet carrying 600 million
liquid-format recordings left Shanghai
106
00:03:46,592 --> 00:03:48,592
yesterday at 0700 hours.
107
00:03:48,594 --> 00:03:51,728
Artillery boats and coast guard
helicopters are escorting the
108
00:03:51,730 --> 00:03:54,631
ships as they deliver the album
to the world's ports, where
109
00:03:54,633 --> 00:03:56,233
rabid fans are already gathered.
110
00:03:56,235 --> 00:03:58,802
Orlaag: The People's
Liberation Army Air Force has
111
00:03:58,804 --> 00:04:01,838
escorted the album
master back to Mordhaus.
112
00:04:01,840 --> 00:04:03,240
Stampingston: Yes.
113
00:04:03,242 --> 00:04:07,144
Meanwhile, William Murderface has become
a master at the art of the prank call.
114
00:04:07,146 --> 00:04:11,414
Here to speak more is prank-call
specialist Dr. Borgermubarretswingdworth.
115
00:04:11,416 --> 00:04:13,517
Dr. Borgermubarretswingdworth?
116
00:04:13,519 --> 00:04:17,787
The prank call is an American pastime
that is as old as the day is long.
117
00:04:17,789 --> 00:04:22,325
In the early 1800s, pranks were delivered
by horseback on the pranky express.
118
00:04:22,327 --> 00:04:25,595
Alexander Graham bell invented the
telephone solely to expedite
119
00:04:25,597 --> 00:04:28,498
the process of humiliating
friends and strangers.
120
00:04:28,500 --> 00:04:32,202
Prank calls can spin out of control
and set off a chain reaction.
121
00:04:32,204 --> 00:04:34,638
Pearl Harbor started as a prank
call from "an emperor" --
122
00:04:34,640 --> 00:04:36,840
A 12-year-old kid in his basement.
123
00:04:36,842 --> 00:04:40,844
The bay of pigs was a prank call,
as well, by fidel Castro's nephew.
124
00:04:40,846 --> 00:04:45,649
And some believe "Houston, we have a
problem" was an interplanetary prank call.
125
00:04:45,651 --> 00:04:49,920
The history of prank calling may seem
like fun and games, but be forewarned.
126
00:04:49,922 --> 00:04:52,889
The telephone is powerful
technology that in Dethklok's
127
00:04:52,891 --> 00:04:57,761
hands could lead to irreparable
humiliation and shame!
128
00:04:57,763 --> 00:05:01,831
Orlaag: The new Dethklok album is the
engine driving our world's economy.
129
00:05:01,833 --> 00:05:05,835
Crozier: A booming economy is key
to passing the Falconback legislation.
130
00:05:05,837 --> 00:05:09,239
As long as voters have jobs and
rising real estate, nobody will
131
00:05:09,241 --> 00:05:11,441
question government
spending for our bill.
132
00:05:11,443 --> 00:05:14,811
Orlaag: Let's hope Dethklok's
excessive drinking and prank
133
00:05:14,813 --> 00:05:17,647
calls doesn't interfere
with this new economy.
134
00:05:17,649 --> 00:05:21,384
Selatcia: The album has
already shipped, gentlemen.
135
00:05:21,386 --> 00:05:26,656
Let Dethklok's descent
into decadence play out.
136
00:05:28,693 --> 00:05:31,161
[ Electric-guitar riff plays ]
137
00:05:31,163 --> 00:05:31,728
Toki: Hello?
138
00:05:31,730 --> 00:05:33,163
Murderface: Toki Wartooth?
139
00:05:33,165 --> 00:05:34,464
Toki: Who ams
I speakings to?
140
00:05:34,466 --> 00:05:39,436
Murderface: You just won free
tickets to Splasheroonie water park!
141
00:05:39,438 --> 00:05:40,370
Toki: Oh, wowee!
142
00:05:40,372 --> 00:05:41,371
I loves water parks!
143
00:05:41,373 --> 00:05:42,639
How many tickets did I wins?
144
00:05:42,641 --> 00:05:45,442
Murderface: Uh, one for you
and one for [Bleep] Skwisgaar.
145
00:05:45,444 --> 00:05:49,379
I mea-- I mean, a friend.
146
00:05:49,381 --> 00:05:51,348
Toki: Oh, gives to
Toki at once his ticket!
147
00:05:51,350 --> 00:05:52,349
Murderface: Hold on.
148
00:05:52,351 --> 00:05:54,651
Go to this address and
say the magic phrase.
149
00:05:54,653 --> 00:05:56,453
Now, you might want
to write this down.
150
00:05:56,455 --> 00:05:57,187
Go get a pen.
151
00:05:57,189 --> 00:06:01,258
Skwisgaar: I guess
this ams the place.
152
00:06:01,260 --> 00:06:05,462
Toki: Everyones, can I haves your
attentions for just ones moments?
153
00:06:05,464 --> 00:06:07,364
This shouldn't takes too longs.
154
00:06:07,366 --> 00:06:12,435
Just gots to reads you this in orders
to get my Splasheroonie tickets.
155
00:06:12,437 --> 00:06:15,272
Haven'ts, uh, reads this yet.
156
00:06:15,274 --> 00:06:16,873
Here we goes.
157
00:06:16,875 --> 00:06:24,714
"I would like you all...
To suck my [Bleep]"
158
00:06:24,716 --> 00:06:26,149
Skwisgaar: Wait a minutes.
159
00:06:26,151 --> 00:06:28,351
You calls that deejay back and--
Toki: I can't!
160
00:06:28,353 --> 00:06:29,452
I can't even calls him back.
161
00:06:29,454 --> 00:06:30,453
I don'ts have his numbers!
162
00:06:30,455 --> 00:06:31,154
He calleds me!
163
00:06:31,156 --> 00:06:33,256
Skwisgaar: Gives
me your phones to me!
164
00:06:33,258 --> 00:06:34,424
What?
165
00:06:34,426 --> 00:06:36,426
Murderface!
166
00:06:36,428 --> 00:06:38,161
Pickles: Okay, so,
here's the plan.
167
00:06:38,163 --> 00:06:40,497
First stop, Russia-- Balkan
161, [Bleep] Polar bears.
168
00:06:40,499 --> 00:06:43,266
Switzerland-- [Bleep] Absinthe
jello shots, [Bleep] Heli-ski
169
00:06:43,268 --> 00:06:44,868
down a big mountain
blah, blah, blah.
170
00:06:44,870 --> 00:06:46,803
Italy-- [Bleep] Grappa, art.
171
00:06:46,805 --> 00:06:48,338
Ooh, who gives a [Bleep]
172
00:06:48,340 --> 00:06:52,309
London-- [Bleep] Dry Martini and
[Bleep] You, Buckingham Palace.
173
00:06:52,311 --> 00:06:55,712
And we're not gonna obsess
about the record, okay?
174
00:06:55,714 --> 00:06:56,479
Nathan: Okay.
175
00:06:56,481 --> 00:06:57,347
Pickles: I mean it!
176
00:06:57,349 --> 00:06:57,881
Nathan: Okay!
177
00:06:57,883 --> 00:06:59,149
Pickles: And no tequila.
178
00:06:59,151 --> 00:06:59,683
Nathan: Okay!
179
00:06:59,685 --> 00:07:00,350
Pickles: Good!
180
00:07:00,352 --> 00:07:02,719
So we're gonna [Bleep] spend the
next two weeks [Bleep] drinking
181
00:07:02,721 --> 00:07:03,420
like crazy, right?
182
00:07:03,422 --> 00:07:04,154
Nathan: Yeah!
183
00:07:04,156 --> 00:07:06,256
Pickles: So what should we do
for the next two hours while
184
00:07:06,258 --> 00:07:07,223
we're waiting for our plane?
185
00:07:07,225 --> 00:07:08,792
Nathan: Maybe we
should have a drink.
186
00:07:08,794 --> 00:07:12,128
Pickles: That's a
pretty good idea.
187
00:07:16,634 --> 00:07:21,604
Dude, there's got to be more
booze in here somewhere.
188
00:07:21,606 --> 00:07:23,406
Nathan: Uhhhh.
189
00:07:23,408 --> 00:07:24,841
Tequila.
190
00:07:24,843 --> 00:07:30,847
Pickles: Oh, Nathan, I found some
hot sauce and some blueberry schnapps.
191
00:07:30,849 --> 00:07:32,582
Nathan?
192
00:07:32,584 --> 00:07:34,217
Nathan?
193
00:07:36,454 --> 00:07:38,922
Murderface: Ah, neck pillow,
dramamine, cologne in an
194
00:07:38,924 --> 00:07:41,858
under-4-ounce bottle...
Toki: There's one thing he
195
00:07:41,860 --> 00:07:44,194
ams forgettings--
hims credit cards!
196
00:07:44,196 --> 00:07:47,430
Skwisgaar: We gonna shows
that [Bleep] dildos what the
197
00:07:47,432 --> 00:07:50,133
pranks calls really ams.
198
00:07:50,135 --> 00:07:50,867
Hellos.
199
00:07:50,869 --> 00:07:55,939
My name ams Williams Murderface,
and I would likes to buy somes
200
00:07:55,941 --> 00:07:58,274
ammunitions ands firearms.
201
00:07:58,276 --> 00:07:59,642
Toki: Buy some Anthrax.
202
00:07:59,644 --> 00:08:00,577
That gets you in real trouble.
203
00:08:00,579 --> 00:08:02,212
Skwisgaar: And
plastic explosives.
204
00:08:02,214 --> 00:08:05,682
Toki: Can'ts waits to see the delta
squads blows the tops of his head off!
205
00:08:05,684 --> 00:08:08,485
Skwisgaar: I can'ts waits to see
someone snipes him in the face!
206
00:08:08,487 --> 00:08:10,854
Murderface: Hey, I'm off to
the airport for my vacation.
207
00:08:10,856 --> 00:08:12,288
Take care while I'm gone.
208
00:08:12,290 --> 00:08:13,123
Be safe, everybody.
209
00:08:13,125 --> 00:08:14,124
Can't wait to see you again.
210
00:08:14,126 --> 00:08:15,658
Skwisgaar: Oh, haves
a safe flights, pal!
211
00:08:15,660 --> 00:08:17,293
Murderface: Well,
thank you, Skwisgaar.
212
00:08:17,295 --> 00:08:19,095
That's very nice of you.
213
00:08:19,330 --> 00:08:21,765
World markets rose sharply
again on the shipping of the
214
00:08:21,767 --> 00:08:25,101
Dethklok album, which is expected to
give a huge boost to the economy.
215
00:08:25,103 --> 00:08:28,471
As a result, the US Treasury
issued a new denomination of
216
00:08:28,473 --> 00:08:30,106
currency-- the klokillion.
217
00:08:30,108 --> 00:08:31,574
That's one million
krillions, folks.
218
00:08:31,576 --> 00:08:32,275
Exactly.
219
00:08:32,277 --> 00:08:34,344
And the markets look ahead
three to six months.
220
00:08:34,346 --> 00:08:36,780
Now, major traders are already
factoring in, what, a world
221
00:08:36,782 --> 00:08:38,648
tour, merchandise,
increased casket sales.
222
00:08:38,650 --> 00:08:40,650
This is not irrational
exuberance, mind you.
223
00:08:40,652 --> 00:08:43,253
This is the new
global metal economy.
224
00:08:55,866 --> 00:08:58,701
Sire, I regret to inform you
that the dethjet has been
225
00:08:58,703 --> 00:09:02,071
grounded due to
inclement weather.
226
00:09:06,277 --> 00:09:08,278
[ Both chuckle ]
227
00:09:08,280 --> 00:09:11,347
You know what you must do.
228
00:09:11,349 --> 00:09:15,084
Destroy the master.
229
00:09:19,723 --> 00:09:23,426
[ Both laugh ]
230
00:09:23,428 --> 00:09:25,361
Toki: [ Grunting ]
231
00:09:27,198 --> 00:09:27,730
[ People screaming ]
232
00:09:27,732 --> 00:09:32,068
All flights cancelled due to
bad weather across the globe.
233
00:09:32,070 --> 00:09:36,272
Sorry.
234
00:09:36,274 --> 00:09:37,240
Murderface: [ Chuckles ]
235
00:09:37,242 --> 00:09:39,142
Ow!
236
00:09:39,144 --> 00:09:42,178
[ Wind whistling ]
237
00:09:42,180 --> 00:09:45,315
You must destroy it.
238
00:09:50,254 --> 00:09:52,355
Pickles: Holy [Bleep]
239
00:09:52,357 --> 00:09:53,790
Nathan!
240
00:09:53,792 --> 00:09:56,793
We're moments away from the
arrival of the new Dethklok
241
00:09:56,795 --> 00:09:58,595
album at the port of entry.
242
00:10:04,168 --> 00:10:16,312
[ Thunder crashes ]
243
00:10:16,314 --> 00:10:18,882
The coast guard is reporting
that the sea is swallowing all
244
00:10:18,884 --> 00:10:21,217
the ships carrying the
new Dethklok album.
245
00:10:21,219 --> 00:10:22,685
Pickles: Nathan!
246
00:10:22,687 --> 00:10:26,155
Walking down the stairs
with my hand on the wall.
247
00:10:26,157 --> 00:10:27,123
Nathan!
248
00:10:27,358 --> 00:10:29,459
Uh, we're just getting
information that the only
249
00:10:29,461 --> 00:10:32,295
remaining copy is protected
deep within Mordhaus!
250
00:10:32,530 --> 00:10:33,863
Pickles: Nathan!
251
00:10:33,865 --> 00:10:35,765
Nathan: It's
a sign, Pickles.
252
00:10:35,767 --> 00:10:37,400
Pickles: What the
[Bleep] are you doing?
253
00:10:37,402 --> 00:10:40,603
Nathan: It's got
to be destroyed.
254
00:10:40,605 --> 00:10:42,405
Pickles: No!
255
00:10:59,924 --> 00:11:01,824
[ Gull squawks ]
256
00:11:01,826 --> 00:11:04,661
Dethklok must go
back in the water.
257
00:11:06,624 --> 00:11:10,886
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
258
00:11:10,936 --> 00:11:15,486
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
20151
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.