Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,880
METALOCALYPSE 119
>> ♪ SHE'S THE DAUGHTER
2
00:00:02,958 --> 00:00:05,458
WHO'S JUST 19
HE'S A DAD
3
00:00:05,542 --> 00:00:08,212
THAT'S WAY TOO MEAN
AND IF YOU WANT TO ASK HER OUT
4
00:00:08,292 --> 00:00:11,382
YOU'LL GET RIGHT IN BETWEEN
DOODILY DOO
5
00:00:11,458 --> 00:00:15,208
DOODILY DOO
AND IF YOU WANT TO HAVE SOME FUN
6
00:00:15,042 --> 00:00:21,752
AND IF YOU WANT TO DO IT RIGHT
YOU'LL BE DATING PENELOPE ♪
7
00:00:21,833 --> 00:00:24,003
[CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
TURNER ENTERTAINMENT GROUP]
8
00:00:24,083 --> 00:00:26,253
>> NOW, BE NICE TO THIS ONE,
DADDY.
9
00:00:26,333 --> 00:00:28,633
I'M SICK OF YOU SCARING ALL MY
DATES AWAY.
10
00:00:28,708 --> 00:00:31,538
>> WELL, IF THEY CAN'T STAND THE
HEAT, I DON'T WANT 'EM NEAR YOUR
11
00:00:31,625 --> 00:00:32,495
KITCHEN.
12
00:00:32,583 --> 00:00:34,753
>> [LAUGH TRACK]
>> I DON'T EVEN KNOW WHAT THAT
13
00:00:34,833 --> 00:00:36,253
MEANS.
14
00:00:36,333 --> 00:00:39,043
>> WELL, WHAT DOES THIS GUY DO
ANYWAY?
15
00:00:39,125 --> 00:00:41,995
>> HE WORKS AT THIS PLACE--
THE MORGUE.
16
00:00:42,083 --> 00:00:45,083
>> WELL, AT LEAST YOUR MOTHER
WILL LIKE HIM.
17
00:00:45,167 --> 00:00:46,167
>> WHAT?
18
00:00:46,000 --> 00:00:49,210
>> UM, PEOPLE MUST BE DYING TO
WORK WITH HIM.
19
00:00:49,292 --> 00:00:52,672
[DOORBELL RINGS]
MORGUE, HUH?
20
00:00:52,750 --> 00:00:56,290
THIS ONE MIGHT NOT SCARE SO
EASILY.
21
00:00:56,375 --> 00:01:03,825
>> [CHEERING AND HOOTING]
>> DON'T YOU THINK THAT A
22
00:01:03,917 --> 00:01:06,957
DRIVEWAY IS A FUNNY PLACE FOR
A DOG TO SLEEP?
23
00:01:07,042 --> 00:01:14,672
>> [LAUGHTER]
>> UH, THIS ISN'T YOUR DOG,
24
00:01:14,750 --> 00:01:18,000
IS IT?
25
00:01:18,083 --> 00:01:20,883
>> ♪ DO ANYTHING FOR DETHKLOK
DO ANYTHING FOR DETHKLOK
26
00:01:20,958 --> 00:01:23,378
DO ANYTHING FOR DETHKLOK
DO ANYTHING FOR DETHKLOK
27
00:01:23,458 --> 00:01:25,998
DO ANYTHING FOR DETHKLOK ♪
>> ♪ DETHKLOK, DETHKLOK
28
00:01:26,083 --> 00:01:28,543
DETHKLOK, DETHKLOK ♪
>> ♪ I'LL
29
00:01:28,625 --> 00:01:30,995
TEACH YOU
WHO
30
00:01:31,083 --> 00:01:33,213
ROCK
DETHKLOK!
31
00:01:33,042 --> 00:01:34,382
DETHKLOK! ♪
>> ♪ SKWISGAAR SKWIGELF
32
00:01:34,458 --> 00:01:37,208
TALLER THAN A TREE
TOKI WARTOOTH
33
00:01:37,042 --> 00:01:39,792
NOT A BUMBLE BEE
WILLIAM MURDERFACE
34
00:01:39,875 --> 00:01:42,205
MURDERFACE, MURDERFACE
PICKLES THE DRUMMER
35
00:01:42,292 --> 00:01:44,172
DOODILY DOO, DING-DONG
DOODILY DOODILY DOO
36
00:01:44,250 --> 00:01:53,170
NATHAN EXPLOSION ♪
>> IT SEEMS THAT DETHKLOK HAVE
37
00:01:53,000 --> 00:01:56,130
DECIDED TO BECOME PROFESSIONAL
ACTORS.
38
00:01:56,208 --> 00:01:59,038
GENTLEMEN, OUR RESIDENT ACTING
EXPORT DR. CHAZZ
39
00:01:59,125 --> 00:02:00,665
FAZZLEDOPENHOFFER.
40
00:02:00,750 --> 00:02:01,790
DR. CHAZZ?
41
00:02:01,875 --> 00:02:04,205
>> THIS DETHKLOK ACTING
BUSINESS CONCERNS ME.
42
00:02:04,292 --> 00:02:06,882
WE'VE GONE TO GREAT LENGTHS TO
CONTROL MOVIES AND BLEND THEM
43
00:02:06,958 --> 00:02:09,958
TOGETHER WITH TELEVISION INTO
ONE BLAND, LIFELESS FACE THAT
44
00:02:10,042 --> 00:02:11,922
THE HUMANOID PUBLIC CAN
NOURISH OFF OF.
45
00:02:12,000 --> 00:02:13,750
>> DO YOU THINK DETHKLOK COULD
REALLY HAVE AN IMPACT ON THE
46
00:02:13,833 --> 00:02:15,003
MOVIE INDUSTRY?
47
00:02:15,083 --> 00:02:17,333
>> WHAT DETHKLOK THREATENS TO
DO IS AWAKEN THE IMAGINATION
48
00:02:17,417 --> 00:02:18,497
OF THE PUBLIC!
49
00:02:18,583 --> 00:02:20,793
THEY HAVE CHARISMA.
50
00:02:20,875 --> 00:02:23,165
THEY HAVE IT!
51
00:02:23,000 --> 00:02:25,080
THEY HAVE...
52
00:02:25,167 --> 00:02:27,077
ZAZZ.
53
00:02:27,167 --> 00:02:28,997
>> SUPPOSING THEY DO MAKE A
SUCCESSFUL MOVIE, WHAT'S THE
54
00:02:29,083 --> 00:02:30,293
WORST-CASE SCENARIO?
55
00:02:30,375 --> 00:02:34,125
>> INDEPENDENT THOUGHT
RETURNS, CREATIVE CONTROL GOES BACK TO
56
00:02:34,208 --> 00:02:38,418
THE ARTIST, ACTORS BECOME SMART
AND COOL AGAIN, MOVIES BECOME
57
00:02:38,500 --> 00:02:42,380
THOUGHTFUL, ENDINGS BECOME HARD
TO FIGURE OUT, PEOPLE GO TO
58
00:02:42,458 --> 00:02:43,668
THEATERS AND...
59
00:02:43,750 --> 00:02:46,040
INTERACT WITH EACH OTHER.
60
00:02:46,125 --> 00:02:49,165
>> AND BECOME ENTIRELY HARDER
TO CONTROL.
61
00:02:49,000 --> 00:02:51,540
>> THE DOMINO EFFECT.
62
00:02:51,625 --> 00:02:54,575
>> THE HIGHLY ANTICIPATED "BLOOD
OCEAN" STARRING DETHKLOK IS
63
00:02:54,667 --> 00:02:56,707
CURRENTLY IN ITS 13th MONTH OF
PRODUCTION.
64
00:02:56,792 --> 00:02:58,792
NO ONE HAS SEEN ANY FOOTAGE, BUT
IT PROMISES TO BE ONE OF THE
65
00:02:58,875 --> 00:03:01,375
BIGGEST-BUDGETED MOVIES IN FILM
HISTORY.
66
00:03:01,458 --> 00:03:04,328
BEHEMOTH STUDIO HEAD JAMES
GRISHNACK WAS QUOTED AS SAYING
67
00:03:04,417 --> 00:03:07,747
"THIS WILL BE A MONUMENTALLY
BRUTAL FILM."
68
00:03:07,833 --> 00:03:10,003
NOW, THE PLOT OF "BLOOD OCEAN"
IS TIGHTLY UNDER WRAPS, BUT WE
69
00:03:10,083 --> 00:03:11,583
FOUND OUT A COUPLE OF THINGS.
70
00:03:11,667 --> 00:03:14,917
IT'S GONNA HAVE SPACE VIKINGS,
SERIAL KILLERS, MURDER, AND IT
71
00:03:15,000 --> 00:03:17,040
WILL HAVE MILLIONS OF
DOLLARS IN SPECIAL EFFECTS.
72
00:03:17,125 --> 00:03:18,995
AND THAT'S THE DETHKLOK MINUTE.
73
00:03:19,083 --> 00:03:19,833
>> SHUT IT OFF!
74
00:03:19,917 --> 00:03:21,537
>> CONGRATULATIONS,
MR. GRISHNACK!
75
00:03:21,625 --> 00:03:23,325
>> CONGRATULATIONS?!
76
00:03:23,417 --> 00:03:26,127
FOR WHAT, HAVING BLOWN MORE
MONEY ON A MOVIE THAN ANYONE IN
77
00:03:26,208 --> 00:03:27,168
HISTORY?!
78
00:03:27,250 --> 00:03:29,630
A MOVIE FILLED WITH MUMBLING
IDIOTS THAT NO ONE CAN
79
00:03:29,708 --> 00:03:30,378
UNDERSTAND?!
80
00:03:30,458 --> 00:03:31,748
AND THEY'RE STILL MAKING IT?!
81
00:03:31,833 --> 00:03:33,293
AND THERE'S NO ENDING?!
82
00:03:33,375 --> 00:03:36,125
>> WELL, LOOK AT THE BRIGHT
SIDE: AT LEAST EVERYONE'S HAPPY.
83
00:03:36,208 --> 00:03:37,628
>> HAPPY NOW?
84
00:03:37,708 --> 00:03:41,378
>> I WASN'T TRYING TO BE--
>> GO GET DADDY A DRINK.
85
00:03:41,458 --> 00:03:44,998
GRR!
86
00:03:45,083 --> 00:03:47,543
>> BEFORE WE TAKE OVER AND
PILLAGE THE SPACE PLANET
87
00:03:47,625 --> 00:03:51,205
ALFA UDERO 7, WE MUST PRAY TO
SPACE ODON--SPACE ODIN.
88
00:03:51,292 --> 00:03:52,042
GO.
89
00:03:52,125 --> 00:03:52,625
YOUR TURN.
90
00:03:52,708 --> 00:03:53,378
>> YEAH.
91
00:03:53,458 --> 00:03:54,708
AND DIE.
92
00:03:54,792 --> 00:04:03,002
AND--BUT YET SPACE ORG ON A ZIP
WE ARE MAD AT SERIAL KILLIER.
93
00:04:03,083 --> 00:04:04,003
>> YEAH, I KNOW.
94
00:04:04,083 --> 00:04:07,133
NOW, BUT MAYBE WE'LL FIND YOUR
FATHER OUT THERE.
95
00:04:07,208 --> 00:04:07,958
YOU GO.
96
00:04:08,042 --> 00:04:08,962
>> SWELL, SWINGS!
97
00:04:09,042 --> 00:04:12,002
THAT--LOOK AT HIMS FORS A
BILLION YEAR.
98
00:04:12,083 --> 00:04:13,213
>> AND CUT.
99
00:04:13,292 --> 00:04:14,582
THAT'S JUST GREAT.
100
00:04:14,667 --> 00:04:16,037
SKWISGAAR, CAN I TALK TO YOU?
101
00:04:16,125 --> 00:04:16,825
>> UH.
102
00:04:16,917 --> 00:04:17,577
>> HOW ARE YOU FEELING?
103
00:04:17,667 --> 00:04:18,787
>> YEAH, CUT, PRINT.
104
00:04:18,875 --> 00:04:19,665
MOVINGS ON.
105
00:04:19,750 --> 00:04:20,750
THAT'S THE ONE.
106
00:04:20,833 --> 00:04:22,583
>> I AGREE, IT WAS GREAT,
BUT, UH...
107
00:04:22,667 --> 00:04:23,747
HUH.
108
00:04:23,833 --> 00:04:26,423
WE'RE HAVING A HARD TIME
MAKING OUT WHAT YOU'RE SAYING?
109
00:04:26,500 --> 00:04:27,250
>> LIKE WHAT?!
110
00:04:27,333 --> 00:04:28,383
>> LIKE THE WORDS.
111
00:04:28,458 --> 00:04:30,998
>> AH, I CAN'T SAY THOSE WORDS
ANY HARDER THAN I TRIED.
112
00:04:31,083 --> 00:04:32,833
AH, I DON'T KNOW WHAT TO TELL
YOU.
113
00:04:32,917 --> 00:04:35,287
>> WELL, HOW ABOUT THIS,
SKWISGAAR, WE'LL MAKE A DEAL.
114
00:04:35,375 --> 00:04:39,125
I'LL DIRECT AS BEST AS I CAN IF
YOU SAY THEM WORDS AS BEST AS
115
00:04:39,208 --> 00:04:41,078
YOU CAN REALLY DO IT.
116
00:04:41,167 --> 00:04:42,417
>> I'M AFRAID YOU CAN'T DO THAT.
117
00:04:42,500 --> 00:04:45,670
IF YOU READ OUR CONTRACT,
YOU'LL REALIZE THAT YOU CAN'T DIRECT,
118
00:04:45,750 --> 00:04:48,080
NOTE, OR BERATE US BECAUSE IT
SICKENS US.
119
00:04:48,167 --> 00:04:49,127
YOU'RE FIRED.
120
00:04:49,208 --> 00:04:50,208
>> WHOA, WHOA, WHOA!
121
00:04:50,042 --> 00:04:51,962
I WASN'T EVEN TRYING TO DIRECT
HIM.
122
00:04:52,042 --> 00:04:54,132
I WAS TRYING TO GET HIM TO
SPEAK CLEAR, THAT'S ALL.
123
00:04:54,208 --> 00:04:54,788
THAT'S ALL.
124
00:04:54,875 --> 00:04:55,415
>> YEAH.
125
00:04:55,500 --> 00:04:57,130
THAT'S A NO-NO.
126
00:04:57,208 --> 00:05:01,078
YOU KNOW, IN OUR CONTRACT, NO
APPROACHING OF ANY OF US, SO...
127
00:05:01,167 --> 00:05:01,877
>> YEAH, YOU KNEW THAT.
128
00:05:01,958 --> 00:05:03,128
>> SO, I'M FIRED?
129
00:05:03,208 --> 00:05:04,498
>> OH, CLASSIC HOLLYWOOD!
130
00:05:04,583 --> 00:05:06,213
NOW MAYBE YOU HANGS YOURSELF!
131
00:05:06,042 --> 00:05:07,042
HA HA!
132
00:05:07,125 --> 00:05:17,035
>> HANG MYSELF?
133
00:05:17,125 --> 00:05:19,165
>> WE'RE TALKING WITH
J.F. AMARTH LIVE ON THE SET OF
134
00:05:19,000 --> 00:05:20,130
"BLOOD OCEAN."
135
00:05:20,208 --> 00:05:21,878
J.F., YOU'VE WORKED WITH A LOT
OF LEGENDARY ACTORS OVER THE
136
00:05:21,958 --> 00:05:22,668
YEARS.
137
00:05:22,750 --> 00:05:24,000
WHAT'S IT LIKE WORKING WITH
DETHKLOK?
138
00:05:24,083 --> 00:05:27,043
>> WELL, WHAT YOU NEED TO
REMEMBER IS THAT IN MY DAY,
139
00:05:27,125 --> 00:05:29,075
ACTING WASN'T A GAME...
140
00:05:29,167 --> 00:05:33,827
[TIRES SQUEALING]
...JUST MINCE IN OFF THE STREET
141
00:05:33,917 --> 00:05:36,207
AND PUT ON SOME MAKEUP.
142
00:05:36,292 --> 00:05:37,382
DO YOU MIND?!
143
00:05:37,458 --> 00:05:38,328
>> OH, SORRY, J.F.
144
00:05:38,417 --> 00:05:39,787
NEVER DROVE A FORKLIFT BEFORE.
145
00:05:39,875 --> 00:05:40,875
JUST GOTTA PUT IT IN PARK.
146
00:05:40,958 --> 00:05:42,128
HOLD ON.
147
00:05:42,208 --> 00:05:42,748
THERE.
148
00:05:42,833 --> 00:05:44,043
SORRY.
149
00:05:44,125 --> 00:05:45,955
>> THE MOVIE BUSINESS CHANGED.
150
00:05:46,042 --> 00:05:51,082
IT'S TOO MUCH FOR US--
AAGH!
151
00:05:51,167 --> 00:05:52,077
>> WHOA, WHOA, WHOA!
152
00:05:52,167 --> 00:05:53,877
>> OH, YOU'RE TEARING ME APART!
153
00:05:53,958 --> 00:05:55,498
NO, NO, NO, NO!
154
00:05:55,583 --> 00:05:57,043
LEAVE IT IN!
155
00:05:57,125 --> 00:05:57,955
REALLY!
156
00:05:58,042 --> 00:05:59,922
>> LET ME FIND IT--
>> I'LL SEE YOU IN HELL!
157
00:06:00,000 --> 00:06:00,670
>> WHOA!
158
00:06:00,750 --> 00:06:03,080
>> AAGH!
159
00:06:03,167 --> 00:06:06,127
>> IN A WORLD WITH NO LAWS,
THE PLANETS ARE BEING PILLAGED
160
00:06:06,208 --> 00:06:07,958
BY SPACE VIKINGS.
161
00:06:08,042 --> 00:06:11,252
THERE LIES A SECRET TO A SWORDS
FATHERS MAKER WHO KNOWS THE
162
00:06:11,333 --> 00:06:16,503
IDENTITY OF A SERIAL KILLER--
>> I KNOW WHO YOU ARE!
163
00:06:16,583 --> 00:06:18,793
>> AND THE OIL RIG WHERE THE
HAUNTED CRYPT OF
164
00:06:18,875 --> 00:06:21,375
MANINGDALAFALAFAL LIES.
165
00:06:21,458 --> 00:06:25,328
>> NO!
166
00:06:25,417 --> 00:06:27,537
>> AND THE LOVE WHERE IT
HAPPENED AT.
167
00:06:27,625 --> 00:06:31,745
>> SPACE ODIN!
168
00:06:31,833 --> 00:06:41,833
>> "BLOOD OCEAN."
169
00:06:41,917 --> 00:06:47,667
>> "BLOOD OCEAN."
170
00:06:47,750 --> 00:06:50,290
COMING SOON.
171
00:06:50,375 --> 00:06:54,125
"BLOOD OCEAN."
172
00:06:54,208 --> 00:06:59,828
>> I KNOW WHO YOU ARE!
173
00:06:59,917 --> 00:07:03,457
>> "BLOOD OCEAN."
174
00:07:03,542 --> 00:07:04,332
>> WHOO!
175
00:07:04,417 --> 00:07:05,787
>> THAT'S COOL!
176
00:07:05,875 --> 00:07:07,495
>> WE'RE AMAZING ACTORS!
177
00:07:07,583 --> 00:07:09,083
>> THAT'S WHAT I'M TALKING
ABOUT!
178
00:07:09,167 --> 00:07:09,827
>> DID YOU SEE THAT?!
179
00:07:09,917 --> 00:07:11,667
WE'RE BETTER THAN MEATLOAF!
180
00:07:11,750 --> 00:07:12,830
>> THAT WAS ONLY THE TRAILER!
181
00:07:12,917 --> 00:07:15,037
JUST IMAGINE WHAT THE MOVIE'S
LIKE!
182
00:07:15,125 --> 00:07:17,875
>> I CAN'TS WAITS TO SEE US INS
THIS MOVIE.
183
00:07:17,958 --> 00:07:20,208
>> I DON'T MEAN TO RAIN ON THE
PARADE HERE, BUT--
184
00:07:20,292 --> 00:07:21,042
>> DON'T!
185
00:07:21,125 --> 00:07:21,625
JUST DON'T.
186
00:07:21,708 --> 00:07:22,378
GO AWAY.
187
00:07:22,458 --> 00:07:23,328
CAN'T YOU SEE HOW HAPPY WE ARE?
188
00:07:23,417 --> 00:07:24,167
DON'T RUIN THAT.
189
00:07:24,250 --> 00:07:26,130
>> YOU ARE ALL VERY DRUNK, YES?
190
00:07:26,208 --> 00:07:27,208
>> WELL, YEAH.
191
00:07:27,042 --> 00:07:28,172
>> OF COURSE.
192
00:07:28,000 --> 00:07:30,540
>> [WHIMPERS]
>> I'M CONCERNED GRISHNACK--THE
193
00:07:30,625 --> 00:07:33,205
STUDIO HEAD--HAS BEEN
DODGING MY PHONE CALLS.
194
00:07:33,042 --> 00:07:35,002
AND IT'S NOT A GOOD SIGN.
195
00:07:35,083 --> 00:07:37,083
SOMETIMES THAT MEANS THAT THE
MOVIE IS VERY BAD.
196
00:07:37,167 --> 00:07:37,957
>> YEAH, SO?!
197
00:07:38,042 --> 00:07:39,042
WHO GIVE A CRAPS, EH?!
198
00:07:39,125 --> 00:07:41,665
>> WELL, MOVIES ARE A BIG DEAL,
AND A BAD ONE CAN RUIN YOUR
199
00:07:41,750 --> 00:07:42,540
IMAGE.
200
00:07:42,625 --> 00:07:45,165
>> OARS MIMAGE?
201
00:07:45,000 --> 00:07:46,040
>> IMAGE.
202
00:07:46,125 --> 00:07:47,535
OH, WE HAVE A IMAGE.
203
00:07:47,625 --> 00:07:48,285
>> MAGE.
204
00:07:48,375 --> 00:07:49,415
>> IMAGE.
205
00:07:49,500 --> 00:07:51,130
>> IAMAGE.
206
00:07:51,208 --> 00:07:53,208
>> IT MEANS THAT PEOPLE WILL
STOP LIKING YOU AND STOP BUYING
207
00:07:53,042 --> 00:08:08,042
YOUR MUSIC.
208
00:08:08,125 --> 00:08:10,125
>> [CHEERING]
>> OH, BOY.
209
00:08:10,208 --> 00:08:16,828
>> [CHEERING INTENSIFIES]
>> BLOOD.
210
00:08:16,917 --> 00:08:19,497
AN OCEAN OF BLOOD.
211
00:08:19,583 --> 00:08:24,083
I WONDER HOW MANY BLOOD DROPS
OF BLOOD THERE ARE IN THIS BLOOD
212
00:08:24,167 --> 00:08:25,077
OCEAN.
213
00:08:25,167 --> 00:08:28,917
I WONDER HOW MUCH IS IT IN A
DROP.
214
00:08:29,000 --> 00:08:32,210
I WONDER, HAS--WELL--I...
215
00:08:32,042 --> 00:08:34,132
LET'S JUST SAY THERE ARE
APPROXIMATELY...
216
00:08:34,208 --> 00:08:36,168
>> I AM JUST A COP.
217
00:08:36,000 --> 00:08:39,830
A COP WHO HAPPENS TO BE A
SERIAL KILLER.
218
00:08:39,917 --> 00:08:42,537
HOW DID I GET HERE IN THIS
BLOOD OCEAN?
219
00:08:42,625 --> 00:08:46,075
I GUESS IT ALL STARTED A LONG
TIME AGO.
220
00:08:46,167 --> 00:08:48,037
FAR AWAY FROM HERE.
221
00:08:48,125 --> 00:08:49,785
>> MY PLANET IS IN SEARCH OF
BLOOD.
222
00:08:49,875 --> 00:08:53,205
IT WOULD HAVE TO BE A WHOLE
OCEAN OF BLOOD.
223
00:08:53,292 --> 00:08:54,082
>> WHAT'S THE HELL?
224
00:08:54,167 --> 00:08:55,207
THAT ISN'T HOWS I SOUND.
225
00:08:55,292 --> 00:09:00,882
>> I AM TORN BETWEEN MY EVIL
DESIRES AND THE QUEST FOR
226
00:09:00,958 --> 00:09:02,208
JUSTICE IN...
227
00:09:02,042 --> 00:09:08,212
>> SO, TAKE THIS AND MULTIPLY
BY VOLUME OF THE WATER IN THE
228
00:09:08,042 --> 00:09:10,792
OCEAN, WHICH IS BLOOD.
229
00:09:10,875 --> 00:09:11,665
BLOOD OCEAN.
230
00:09:11,750 --> 00:09:14,040
AND WATER--I FOUND...
231
00:09:14,125 --> 00:09:16,825
I FOUND IT OUT THAT IT'S
TRILLIONS OF GALLONS.
232
00:09:16,917 --> 00:09:17,707
OH, WHAT THE [BLEEP]?
233
00:09:17,792 --> 00:09:18,712
WHAT A PIECE OF [BLEEP].
234
00:09:18,792 --> 00:09:22,042
>> WAS I MORE FAT OR WAS I
MORE STUPID LOOKING?
235
00:09:22,125 --> 00:09:22,995
MY GOD.
236
00:09:23,083 --> 00:09:23,833
I'M HIDEOUS.
237
00:09:23,917 --> 00:09:25,077
>> WHOSE WAS THAT'S VOICE?!
238
00:09:25,167 --> 00:09:26,627
>> IT DIDN'T EVEN MAKE SENSE!
239
00:09:26,708 --> 00:09:27,748
YOU, DO WHATEVER IT TAKES.
240
00:09:27,833 --> 00:09:29,583
THAT PIECE OF CRAP AIN'T
COMING OUT.
241
00:09:29,667 --> 00:09:31,457
>> AW, NOT EVENS ON DV-D?!
242
00:09:31,542 --> 00:09:32,502
>> TOKI, SHUTS UP!
243
00:09:32,583 --> 00:09:33,173
>> SHUT UP!
244
00:09:33,250 --> 00:09:34,130
>> HELLO, BOYS.
245
00:09:34,208 --> 00:09:36,418
HOPE I'M NOT INTERRUPTING
ANYTHING.
246
00:09:36,500 --> 00:09:39,040
>> MR. GRISHNACK, THAT MOVIE
CANNOT COME OUT.
247
00:09:39,125 --> 00:09:40,455
IT'S CRAP.
248
00:09:40,542 --> 00:09:41,672
>> OH, DON'T BE DRASTIC.
249
00:09:41,750 --> 00:09:43,290
THIS HAPPENS ALL THE TIME.
250
00:09:43,375 --> 00:09:47,245
WE JUST HAPPEN TO MAKE ANOTHER--
WHAT YOU CALL IN THIS BUSINESS--
251
00:09:47,333 --> 00:09:49,213
A REAL PIECE OF [BLEEP].
252
00:09:49,042 --> 00:09:51,212
>> SO, YOU'RE NOT GOING TO
RELEASE IT?
253
00:09:51,042 --> 00:09:54,042
>> NORMALLY WITH A MOVIE LIKE
THIS, I'D JUST--I'D JUST EAT IT
254
00:09:54,125 --> 00:09:55,205
AND IT WOULD DIE.
255
00:09:55,292 --> 00:09:57,672
BUT SINCE IT'S YOU, OH, YEAH,
WE'RE GONNA PUT THIS OUT.
256
00:09:57,750 --> 00:09:59,170
AND IT'S GONNA MAKE THE MONEY
BACK.
257
00:09:59,250 --> 00:10:01,330
I DON'T CARE IF IT RUIN'S YOUR
CAREERS, I'M MAKING MY MONEY
258
00:10:01,417 --> 00:10:02,077
BACK.
259
00:10:02,167 --> 00:10:03,667
IT'S DETHKLOK IN THE MOVIE.
260
00:10:03,750 --> 00:10:07,040
>> THAT'S OUR REPUTATION
YOU'RE MESSING WITH, GRISHNACK.
261
00:10:07,125 --> 00:10:10,575
>> ALL RIGHT, DILDOS, LISTEN
UP: I'VE BEEN [BLEEP] OVER
262
00:10:10,667 --> 00:10:14,667
FAT-HEAD CELEBRITIES SINCE
YOU WERE ALL [BLEEP] IN DIAPERS.
263
00:10:14,750 --> 00:10:19,880
NOW, THIS MOVIE, IT'S A $500
MILLION [BLEEP] SANDWICH,
264
00:10:19,958 --> 00:10:22,828
AND YOU'RE ALL GONNA TAKE A BITE
AND YOU'RE ALL GONNA SMILE
265
00:10:22,917 --> 00:10:24,247
'CAUSE YOU LOVE HOW IT TASTES.
266
00:10:24,333 --> 00:10:25,333
GOT IT?!
267
00:10:25,417 --> 00:10:28,327
NOW, YOU GO OUT THERE TO
YOUR-- YOUR ADORING PUBLIC.
268
00:10:28,417 --> 00:10:30,037
I WROTE ALL THE REVIEWS.
269
00:10:30,125 --> 00:10:32,415
NO ONE KNOWS WHAT A GOOD MOVIE
IS ANYMORE.
270
00:10:32,500 --> 00:10:34,330
JUST SHUT UP AND SMILE.
271
00:10:34,417 --> 00:10:37,787
REMEMBER, [BLEEP] SANDWICH
TASTES GREAT.
272
00:10:37,875 --> 00:10:39,035
NOW, GO.
273
00:10:39,125 --> 00:10:40,705
>> [CHEERING]
>> SPECTACULAR!
274
00:10:40,792 --> 00:10:41,292
UNBELIEVABLE!
275
00:10:41,375 --> 00:10:42,035
WOW!
276
00:10:42,125 --> 00:10:43,165
WHAT A MOVIE!
277
00:10:43,250 --> 00:10:45,040
>> "BLOOD OCEAN" IS QUITE
POSSIBLY THE BEST MOVIE EVER
278
00:10:45,125 --> 00:10:50,535
MADE.
279
00:10:50,625 --> 00:10:53,825
>> [CROWD SCREAMS]
>> ♪ BLEED, BLEED, BLEED, BLEED
280
00:10:53,917 --> 00:10:55,707
BLEED, BLEED, BLEED, BLEED
BLOOD
281
00:10:55,792 --> 00:10:58,712
OCEAN
BLEED, BLEED... ♪
282
00:10:58,792 --> 00:10:59,882
>> HOW FAKE.
283
00:10:59,958 --> 00:11:01,918
[CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
TURNER ENTERTAINMENT GROUP]
284
00:11:02,000 --> 00:11:03,290
[CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE
285
00:11:03,375 --> 00:11:05,705
--www.ncicap.org--]
♪ BLOOD OCEAN
286
00:11:05,792 --> 00:11:09,382
THE LAND'S COAGULATED
AND MY MIND'S INCARCERATED
287
00:11:09,458 --> 00:11:13,498
BUT MY HELMET'S VENTILATED
WITH THE SOULS CORRELATED
288
00:11:13,583 --> 00:11:17,383
THOUGH MY FATHER'S FASCINATED
WITH THE PREMISES NEGATED
289
00:11:17,458 --> 00:11:21,918
AND THE NIGHT WILL BE BERATED
WITH THE SOULS OF THE DEFLATED
290
00:11:22,000 --> 00:11:25,670
YOU ARE GONNA LOSE YOUR MIND
TONIGHT ♪
291
00:11:25,750 --> 00:11:26,750
>> CHIRP.
292
00:11:26,800 --> 00:11:31,350
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
20777
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.