Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:27,749 --> 00:03:30,961
Go in a little deeper.
It's gotta snap easy.
2
00:03:31,086 --> 00:03:33,296
We don't want anybody
getting killed out there.
3
00:03:39,553 --> 00:03:41,638
Whoo! Little John!
4
00:03:41,763 --> 00:03:44,057
This is beautiful! Did you see that?
5
00:03:44,224 --> 00:03:45,851
It looks a little heavy, Morgan.
6
00:03:45,976 --> 00:03:48,019
It'll knock you on your ass, sir knight!
7
00:03:48,186 --> 00:03:51,773
That's just what I'm afraid of, a hit in
the head with that thing. Let me see it.
8
00:03:51,898 --> 00:03:54,526
It doesn't have as much force
as a Lance tip head on.
9
00:03:54,693 --> 00:03:57,487
A Lance tip will snap your neck for you.
10
00:03:57,612 --> 00:04:00,073
That's for swinging side-arm.
11
00:04:16,423 --> 00:04:19,968
I don't know, little John.
It's not like a ball and chain.
12
00:04:20,093 --> 00:04:23,889
The chain absorbs most of the impact.
This damn thing's solid.
13
00:04:24,014 --> 00:04:26,892
So, what the hell?
Kay's got that long-handled battle-axe.
14
00:04:27,017 --> 00:04:31,021
Yeah, but the head's made out of
rubber. This thing's got its own inertia.
15
00:04:31,188 --> 00:04:34,691
Did you see that?
16
00:04:34,816 --> 00:04:37,235
Just cos your armour'll
take a bazooka shell.
17
00:04:37,360 --> 00:04:39,946
Don't forget some of us
are wearing tinfoil.
18
00:04:40,071 --> 00:04:42,616
That's your problem.
19
00:04:42,741 --> 00:04:44,868
My problem is to knock you
out of that saddle,
20
00:04:44,993 --> 00:04:46,411
and this baby is sure gonna help.
21
00:04:46,536 --> 00:04:48,681
We don't need to make it
any rougher than it already is.
22
00:04:48,705 --> 00:04:51,875
All right, we won't use it today.
23
00:04:52,000 --> 00:04:54,211
We'll try it out first, ok?
24
00:04:54,336 --> 00:04:56,421
Unless you'd like to use it.
25
00:04:56,546 --> 00:04:59,049
- Ah, no thanks.
- I'm not afraid of it.
26
00:05:01,468 --> 00:05:02,469
I'll still blow you away.
27
00:05:02,594 --> 00:05:05,096
- Has anyone seen Billy yet?
- Not since he rode out with lin.
28
00:05:05,222 --> 00:05:07,641
Geez, how can we tourney
without our king to lead us?
29
00:05:07,766 --> 00:05:09,226
There may not be a tourney.
30
00:05:09,351 --> 00:05:11,853
- Alan, we got trouble with the law.
- Aw, Christ.
31
00:05:11,978 --> 00:05:14,538
- Did he say where he was heading?
- Somewhere down by the river.
32
00:05:22,364 --> 00:05:23,365
Aah! Oh!
33
00:05:23,490 --> 00:05:26,243
Lester, I think maybe
we should go get a seat, ok?
34
00:05:26,368 --> 00:05:27,970
Oh, Helen, shut up
and give me another beer.
35
00:05:27,994 --> 00:05:30,831
- Daddy.
- Another 75 cents.
36
00:05:30,956 --> 00:05:33,291
- Huh?
- Another 75 cents.
37
00:05:33,416 --> 00:05:37,212
No, no, sweetheart, I paid you for two.
That's my second ear of corn.
38
00:05:37,337 --> 00:05:39,965
No, no, no, sweetheart, you dropped
your second ear of corn.
39
00:05:40,090 --> 00:05:43,176
That's your third ear of corn.
Another 75 cents, please.
40
00:05:44,678 --> 00:05:46,239
Julie,
you're shaking up the beers!
41
00:05:46,263 --> 00:05:48,515
Daddy, you're a slob!
42
00:05:48,640 --> 00:05:50,308
A fat
43
00:05:50,433 --> 00:05:53,186
slob jerk!
44
00:05:53,311 --> 00:05:56,940
And, mother, you're a wimp!
45
00:05:57,065 --> 00:06:02,654
Do you hear that, Helen? That's your
daughter calling me a fat slob jerk!
46
00:06:02,779 --> 00:06:05,323
Bingo.
47
00:06:12,080 --> 00:06:14,249
Hey, Morgan ie fay.
48
00:06:14,374 --> 00:06:16,668
- You look beautiful again today.
- Mm-hm.
49
00:06:16,793 --> 00:06:18,962
- Come here. Come here.
- Stop it. Stop.
50
00:06:19,087 --> 00:06:21,715
Hey, you better watch out.
I'm fixing your bikes, you know.
51
00:06:21,840 --> 00:06:23,276
- You're fixing my bikes, you know?
- Mm-hm.
52
00:06:23,300 --> 00:06:24,460
I'll fix your bike, you know.
53
00:06:24,551 --> 00:06:26,511
- Look, don't put that grease on me.
- Uh-huh.
54
00:06:26,636 --> 00:06:28,638
No, whoa, whoa! Stop.
55
00:06:28,763 --> 00:06:30,765
We got trouble with the law.
56
00:06:30,891 --> 00:06:33,602
- What?
- Go find Merlin.
57
00:06:45,488 --> 00:06:47,741
Oh! Oh, you jerk!
58
00:06:47,866 --> 00:06:52,120
Oh. Oh, my god. Oh, god.
59
00:06:52,245 --> 00:06:55,248
- It's all right. I'll be all right.
- Are you hurt? God, I'm so sorry.
60
00:06:55,373 --> 00:06:57,250
I can't believe it. Ow! Damn!
61
00:06:57,375 --> 00:06:59,377
- Aah!
- Oh, I'm so sorry!
62
00:06:59,502 --> 00:07:02,297
- No, no, no, I'm hurt enough already.
- Oh, gee, I didn't see you.
63
00:07:02,422 --> 00:07:03,941
I was walking down this way
and before I knew it...
64
00:07:03,965 --> 00:07:05,091
Right, right, right.
65
00:07:05,216 --> 00:07:07,427
Here.
66
00:07:09,554 --> 00:07:11,556
No problem.
67
00:07:14,684 --> 00:07:16,728
No broken bones.
68
00:07:16,853 --> 00:07:20,315
Anyway, it's what I do.
Fall off bikes is what I do.
69
00:07:20,440 --> 00:07:23,360
- You'll see. You gonna be here later?
- I don't know.
70
00:07:23,485 --> 00:07:26,071
Oh, well.
71
00:07:28,365 --> 00:07:31,493
Er... it gets kinda rough out there
sometimes, huh?
72
00:07:31,618 --> 00:07:34,746
- I mean, does it get bloody?
- Nah, sometimes a little.
73
00:07:34,871 --> 00:07:38,667
It's never too bad
when it's just a show, though.
74
00:07:38,792 --> 00:07:41,544
- You ever ride a bike?
- Uh-uh.
75
00:07:41,670 --> 00:07:44,923
Well, listen, I gotta go for a little ride.
You wanna come?
76
00:07:45,924 --> 00:07:48,343
Come on. Come on.
77
00:07:55,725 --> 00:07:58,186
- Ok, nowjust hang on to me.
- Oh!
78
00:08:02,691 --> 00:08:04,251
Like I said,
I'm gonna have to shut you down.
79
00:08:04,275 --> 00:08:06,569
Now just wait a minute.
We have a permit.
80
00:08:06,695 --> 00:08:09,614
Come on, tuck.
Where the hell's the permit?
81
00:08:11,533 --> 00:08:14,452
I didn't sign this.
You, er... sign this, Jess?
82
00:08:14,577 --> 00:08:17,664
Never seen it before.
Guess the sheriff must have signed it.
83
00:08:17,789 --> 00:08:20,083
I don't see how we can
let this go on, Jess.
84
00:08:20,208 --> 00:08:22,919
No, er... medical facilities. No doctor.
85
00:08:23,044 --> 00:08:24,713
- He's a doctor.
- He's a what?
86
00:08:24,838 --> 00:08:27,400
And he's got enough equipment and
supplies to handle an emergency.
87
00:08:27,424 --> 00:08:30,969
- You're a doctor? Medical doctor?
- That's right.
88
00:08:31,094 --> 00:08:32,971
- Licensed to practise?
- In good standing.
89
00:08:33,096 --> 00:08:37,017
No malpractice.
Clean record. No problems.
90
00:08:38,226 --> 00:08:42,147
Look, so he didn't sign the permit.
The sheriff did.
91
00:08:42,272 --> 00:08:44,983
So let's go find the sheriff!
92
00:08:45,108 --> 00:08:47,819
It's got nothing to do with who
signed the permit and who didn't.
93
00:09:00,957 --> 00:09:04,878
Where the hell have you been?
We have trouble with the police.
94
00:09:07,464 --> 00:09:09,466
Who's she?
95
00:09:10,550 --> 00:09:13,553
- Who are you?
- Julie Dean!
96
00:09:13,678 --> 00:09:17,474
- What?
- My name's Julie!
97
00:09:17,599 --> 00:09:19,392
Her name's Julie!
98
00:09:57,180 --> 00:09:58,681
What's the problem, magician?
99
00:09:58,807 --> 00:10:02,894
It's, um... same old thing, you know?
100
00:10:03,019 --> 00:10:05,063
We properly got
a permit to use the field,
101
00:10:05,188 --> 00:10:06,916
and it was signed
by the sheriff of Bakersfield.
102
00:10:06,940 --> 00:10:08,900
The deputy doesn't want
to know about the sheriff.
103
00:10:08,942 --> 00:10:13,738
He wants his own little pay cheque or
he says he'll shut down the tournament.
104
00:10:13,863 --> 00:10:16,157
- Tuck, what's the gate today?
- We're not paying.
105
00:10:16,282 --> 00:10:18,993
Aw, come on, Billy.
What do you think you're gonna do?
106
00:10:19,119 --> 00:10:22,664
I'm gonna say no, that's all. We're not
paying. It's wrong to pay this guy off.
107
00:10:22,789 --> 00:10:26,000
- Come on.
- It's wrong, Morgan!
108
00:10:29,712 --> 00:10:33,091
We don't need any hassles. We're
talking about serious hassles here.
109
00:10:33,216 --> 00:10:37,470
I don't think this guy's gonna do
anything. He's not gonna shut us down.
110
00:10:37,595 --> 00:10:40,431
He's not gonna do shit.
111
00:10:40,557 --> 00:10:43,393
Come on. Come on,
let's start the games.
112
00:11:00,160 --> 00:11:01,345
'And he walked him!
113
00:11:01,369 --> 00:11:04,622
'And that should be all
for Johnson here in the eighth.'
114
00:11:16,467 --> 00:11:18,178
Hello, ladies and gentlemen!
115
00:11:18,386 --> 00:11:20,972
Welcome to the games
of the court of sir William the king.
116
00:11:21,890 --> 00:11:24,267
When t h white wrote down
117
00:11:24,392 --> 00:11:27,312
the magical tale of Arthur
and the round table,
118
00:11:27,437 --> 00:11:30,231
he called it "the once and future king".
119
00:11:30,356 --> 00:11:33,610
Once honour and nobility reigned.
120
00:11:33,735 --> 00:11:36,988
In the future, may they also reign.
121
00:11:47,290 --> 00:11:51,085
In those magical days,
when honour was the true thing,
122
00:11:51,211 --> 00:11:55,924
a good knight's hardened steel
was a symbol of that honour.
123
00:11:56,049 --> 00:11:59,719
You know, I don't have the balls
to wear anything like that.
124
00:11:59,844 --> 00:12:02,972
Don't I wish! Give me a beer.
125
00:12:03,097 --> 00:12:06,226
In times of peace,
the knights would ride tournaments,
126
00:12:06,351 --> 00:12:10,813
to keep their skills sharp and to
practise the chivalries of battle.
127
00:12:10,939 --> 00:12:13,483
Don't touch, Jim. Those things
can bite your fingers off.
128
00:12:13,608 --> 00:12:18,529
And now the king of our little
Camelot, the noble sire William
129
00:12:18,655 --> 00:12:20,114
and his lovely lady linet.
130
00:12:20,240 --> 00:12:23,159
- What's the new toy?
- That's the mace I made for Morgan.
131
00:12:23,284 --> 00:12:24,619
It's got a solid hit?
132
00:12:24,744 --> 00:12:27,121
Yeah, it's made
out of metal, not rubber.
133
00:12:27,247 --> 00:12:30,124
- Alan thinks it's too heavy.
- Let me see it.
134
00:12:30,250 --> 00:12:33,461
Well, I never did know
a king who was on time, did you?
135
00:12:33,586 --> 00:12:37,548
I didn't think we should use it
until we tried it out first.
136
00:12:41,511 --> 00:12:43,012
Trumpets.
137
00:12:45,556 --> 00:12:47,267
Just do it.
138
00:12:53,273 --> 00:12:56,401
If Morgan needs a hand weapon,
tell him it's ok to use the mace.
139
00:12:56,526 --> 00:12:57,986
Ah, come on, bill, you...
140
00:12:58,278 --> 00:13:02,907
My lords and ladies, the ever punctual
sir William the king.
141
00:13:06,035 --> 00:13:08,663
Long live king William!
142
00:13:27,640 --> 00:13:30,268
Hey, what's up? Is something wrong?
143
00:13:30,393 --> 00:13:33,187
Oh, it's... it's nothing.
144
00:13:35,231 --> 00:13:39,193
And now the noble knights
of our kingdom!
145
00:14:16,314 --> 00:14:21,277
What you will see, ladies and gents,
is absolutely real.
146
00:14:22,070 --> 00:14:25,698
It's like drawing lots. You never know
who you're gonna ride against.
147
00:14:25,823 --> 00:14:29,118
Now, any foul play
will be ruled on by the king,
148
00:14:29,243 --> 00:14:31,746
the ultimate referee,
149
00:14:31,871 --> 00:14:33,511
and the king himself
may ride in the game,
150
00:14:33,581 --> 00:14:34,941
should he feel an opponent worthy.
151
00:14:56,771 --> 00:14:58,147
Far out!
152
00:14:58,272 --> 00:15:01,818
That was sir pellinore
besting sir ban of Boston.
153
00:15:01,943 --> 00:15:03,694
And a well-placed blow it was.
154
00:15:03,820 --> 00:15:07,198
- Your life is in my hands, sucker.
- I'm gonna kick your ass.
155
00:15:07,323 --> 00:15:08,324
Hey, Joe!
156
00:15:08,449 --> 00:15:11,661
The winners fight each other
until there's a champion.
157
00:15:11,786 --> 00:15:14,026
- Did you see that shot?
- Yeah, it's all right, brother.
158
00:15:14,080 --> 00:15:17,291
They're like acrobats, that's all.
They're like the wrestlers on TV.
159
00:15:17,417 --> 00:15:22,255
They got these blood bags in their
mouths, you know what I mean?
160
00:15:22,380 --> 00:15:23,840
Oh!
161
00:15:25,758 --> 00:15:28,886
Ewing! You don't have a chance!
162
00:15:29,011 --> 00:15:31,222
It's ewain.
163
00:15:57,790 --> 00:15:59,083
Keep your eye on me today.
164
00:15:59,208 --> 00:16:02,086
Sir ewing beats sir bleoboris.
165
00:16:06,716 --> 00:16:07,842
All right!
166
00:16:08,009 --> 00:16:11,429
Sir marhalt
defeated by sir rocky!
167
00:16:11,554 --> 00:16:14,307
Better luck next time, sir marhalt.
168
00:16:16,100 --> 00:16:18,102
Far out!
169
00:16:24,442 --> 00:16:29,947
Next to ride against sir Kay,
Morgan, the infamous black knight.
170
00:16:48,257 --> 00:16:50,468
Yeah!
171
00:16:52,929 --> 00:16:56,974
In cases like this, the king,
sir William, can judge a Victor
172
00:16:57,099 --> 00:16:59,352
or call for another pass.
173
00:16:59,477 --> 00:17:00,757
Now in the case of another pass,
174
00:17:00,853 --> 00:17:05,066
the knights may not use their lances
but must turn to hand weapons.
175
00:17:05,191 --> 00:17:09,820
Neither man was the clear Victor.
Fight again, sir knights.
176
00:17:09,946 --> 00:17:14,617
Morgan had the advantage so sir Kay
will choose. Mounted or hacks, sir Kay?
177
00:17:14,742 --> 00:17:17,537
Hacks.
178
00:17:44,689 --> 00:17:47,358
No, no, the mace. The mace.
179
00:17:51,946 --> 00:17:52,947
What?
180
00:17:53,072 --> 00:17:57,118
Billy says you can use it, if you want it.
It's up to you.
181
00:18:00,288 --> 00:18:02,290
Yeah?
182
00:18:05,835 --> 00:18:07,878
Wait a minute, wait a minute.
183
00:18:31,277 --> 00:18:34,488
In the side hacks,
the knights don't use the rail.
184
00:18:34,614 --> 00:18:37,491
They ride in the open field
and they can pass at each other
185
00:18:37,617 --> 00:18:40,911
for as long as it takes
for one to eliminate the other
186
00:18:41,037 --> 00:18:43,247
or until one concedes.
187
00:19:41,555 --> 00:19:43,349
God, they're really revved up.
188
00:19:45,017 --> 00:19:46,727
Come on, Kay!
189
00:20:01,242 --> 00:20:04,078
Billy, you're not gonna do this.
190
00:20:04,203 --> 00:20:06,914
Maybe Morgan will lose.
191
00:20:14,755 --> 00:20:17,591
Yahoo!
192
00:20:19,468 --> 00:20:23,264
Billy, your shoulder.
You're still not right from the last one.
193
00:20:38,362 --> 00:20:40,197
Er... the king, ladies and gentlemen.
194
00:20:40,364 --> 00:20:44,410
The king will ride against
sir Morgan, the black knight.
195
00:20:56,797 --> 00:20:59,425
All right, sir knight. Here.
196
00:20:59,550 --> 00:21:03,095
The king can elect to face
any knight he deems worthy
197
00:21:03,220 --> 00:21:06,182
or any knight who offends his honour.
198
00:21:06,307 --> 00:21:10,895
Sir Morgan being a worthy knight,
let's assume the former in this case.
199
00:22:28,430 --> 00:22:29,431
What is it?
200
00:22:29,557 --> 00:22:31,677
If the king goes down,
we have to be ready for rescue.
201
00:22:31,725 --> 00:22:32,726
Why?
202
00:22:32,852 --> 00:22:34,746
We have to get to Morgan
before he can make the king yield.
203
00:22:34,770 --> 00:22:37,022
If Billy surrenders, he loses the crown.
204
00:23:16,228 --> 00:23:17,521
Let's move it out!
205
00:23:27,323 --> 00:23:29,867
The king is rescued!
206
00:23:29,992 --> 00:23:32,328
The king is rescued!
207
00:23:35,789 --> 00:23:39,251
My god. Get a stretcher!
Get a... get a stretcher!
208
00:23:39,376 --> 00:23:41,003
Punch, whiteface, somebody!
209
00:23:54,350 --> 00:23:57,144
Use the power of his swing!
210
00:24:01,899 --> 00:24:04,151
- Watch out!
- Watch it, watch it, watch it!
211
00:24:04,276 --> 00:24:05,444
Yeah, yeah, yeah.
212
00:24:05,569 --> 00:24:07,446
Use his power!
213
00:24:09,698 --> 00:24:12,910
- Come on! Yeah!
- Hit it, Alan!
214
00:24:22,378 --> 00:24:25,673
Oh, wow! Ooh! Far out!
215
00:24:31,845 --> 00:24:33,555
You all right? Let me see.
216
00:24:33,681 --> 00:24:35,975
- I'm all right.
- You're all right.
217
00:24:36,100 --> 00:24:38,310
- You almost made it, didn't you?
- Yeah.
218
00:24:38,435 --> 00:24:39,645
Basics, morg.
219
00:24:39,770 --> 00:24:43,273
You forgot your basics.
220
00:24:44,817 --> 00:24:48,195
No, I didn't.
221
00:24:49,071 --> 00:24:51,615
- Wow, this is a hell of a show!
- Come on.
222
00:24:51,740 --> 00:24:54,576
It's a fake. It's all a fake.
They try to make it look tough.
223
00:24:54,702 --> 00:24:57,287
They try to make it look dangerous.
224
00:25:17,141 --> 00:25:18,621
All right, who proved what out there?
225
00:25:18,726 --> 00:25:21,395
Morgan proved he could kick my ass.
226
00:25:26,108 --> 00:25:28,402
Steady.
227
00:25:28,527 --> 00:25:31,488
- What's the story, Merlin?
- Could be worse. Could be better.
228
00:25:31,613 --> 00:25:34,992
His helmet and his chest plate
just scissored him.
229
00:25:35,117 --> 00:25:38,954
- Took a big bite. Missed the artery.
- It's nobody's fault, man.
230
00:25:39,079 --> 00:25:42,332
- You know what you're doing?
- Hey!
231
00:25:42,458 --> 00:25:46,086
Why don't you all get out of here?
I'm gonna stitch him up.
232
00:25:46,211 --> 00:25:48,380
Ok, let's go. Let's get out of here.
233
00:25:52,801 --> 00:25:57,389
We're all in this
because of the lifestyle.
234
00:25:57,514 --> 00:26:00,142
And we got our own place,
and you did that. You set that up.
235
00:26:00,267 --> 00:26:03,145
And you know what it's about.
236
00:26:03,270 --> 00:26:07,357
And what it's about is having
things we can count on.
237
00:26:07,483 --> 00:26:09,860
And one of the things
we count on, man, is you!
238
00:26:11,111 --> 00:26:13,197
Hey, hey, hey!
Where are you going, kid?
239
00:26:13,322 --> 00:26:15,783
I'd like to get Billy Davis's autograph.
240
00:26:15,908 --> 00:26:19,453
Well, the king is a little busy right now.
You want to try again later?
241
00:26:19,578 --> 00:26:22,164
Now, you've been messing up lately,
242
00:26:22,289 --> 00:26:24,750
but you keep putting it on the rest of us,
243
00:26:24,875 --> 00:26:26,877
and this whole thing's gonna blow up,
244
00:26:27,002 --> 00:26:29,546
and nobody needs that kind of shit, man.
245
00:26:29,671 --> 00:26:31,965
That's why we're here.
246
00:26:45,521 --> 00:26:47,773
What's his problem, lin?
247
00:26:47,898 --> 00:26:51,235
Wow! You were fantastic!
Fabulous! I just couldn't believe it.
248
00:26:51,360 --> 00:26:53,570
- Come on, we gotta finish the show.
- Isn't he great?
249
00:26:53,695 --> 00:26:56,031
God. Wait till I tell
my girlfriends about this.
250
00:26:56,156 --> 00:26:58,956
Ok, look, everybody get out of here.
We got a show to finish. Let's go.
251
00:27:03,956 --> 00:27:06,166
Even the best suffer defeat.
252
00:27:06,291 --> 00:27:07,584
Rocky is down,
253
00:27:07,709 --> 00:27:12,214
leaving sir Hector of ewick
to compete with the championship
254
00:27:12,339 --> 00:27:16,009
with sir ewain
against sir bors and sir Alan.
255
00:27:16,426 --> 00:27:19,138
Is she ok?
256
00:27:22,891 --> 00:27:26,228
Sir Hector of ewick
competing in game one.
257
00:27:26,353 --> 00:27:28,438
Are you all right?
258
00:27:28,564 --> 00:27:31,942
- Where is she?
- Rocky!
259
00:27:32,067 --> 00:27:35,529
Basics. You forgot your basics.
260
00:27:37,573 --> 00:27:40,993
You'd better disappear quick, killer,
or I'm gonna get that mace
261
00:27:41,118 --> 00:27:44,705
and do something very very bad
to your basics.
262
00:27:44,830 --> 00:27:48,584
- Ooh.
- Ha-ha.
263
00:27:48,709 --> 00:27:50,794
- Oh.
- Sounds like fun.
264
00:27:59,011 --> 00:28:00,929
Had another dream.
265
00:28:01,054 --> 00:28:03,182
That right?
266
00:28:03,307 --> 00:28:05,976
Black bird again.
267
00:28:06,101 --> 00:28:07,853
Same black bird.
268
00:28:08,020 --> 00:28:10,439
The way you get knocked around,
269
00:28:10,564 --> 00:28:13,442
you're bound to have
some weird dreams, Billy.
270
00:28:13,567 --> 00:28:16,254
Come on, man. Look, man, you're
supposed to believe in stuff like this.
271
00:28:16,278 --> 00:28:17,714
Say, man, if! Didn't believe in magic,
272
00:28:17,738 --> 00:28:23,327
I'd still be treating gall bladders,
prostates and stuff like that.
273
00:28:23,452 --> 00:28:28,749
See, magic ain't got nothing to do with
organs and glands and busted necks.
274
00:28:28,874 --> 00:28:32,502
Magic got to do with the soul, man.
275
00:28:32,628 --> 00:28:34,421
Only the soul's got destiny.
276
00:28:34,546 --> 00:28:36,632
It got wings, it's can fly.
277
00:28:36,757 --> 00:28:39,635
That's magic. The body...
278
00:28:39,760 --> 00:28:43,347
The body's just got a few minutes down
here in the dirt with the rest of us.
279
00:28:43,472 --> 00:28:45,891
- You see things before they happen.
- Mm.
280
00:28:46,016 --> 00:28:50,145
That's probability.
Some things is just sure to happen.
281
00:28:50,270 --> 00:28:52,481
Seeing 'em coming
ain't nothing to get excited about.
282
00:28:52,606 --> 00:28:58,028
No, you taught me too good,
magician. You taught me to believe.
283
00:28:58,153 --> 00:29:00,280
That black bird's gonna get me.
284
00:29:00,405 --> 00:29:03,200
Yeah, maybe
you'll make it happen yourself.
285
00:29:03,325 --> 00:29:05,369
Probability, man.
286
00:29:05,494 --> 00:29:09,665
Some day, some cat comes along
with a black bird painted on his shield.
287
00:29:09,790 --> 00:29:12,334
You freak out, drop your guard,
288
00:29:12,459 --> 00:29:15,921
and, ca-po-ze, ca-poza,
ba-uu-wa, he gets you.
289
00:29:17,339 --> 00:29:22,094
- Maybe that's my destiny.
- Big d. Ah, destiny'll mess with you.
290
00:29:22,219 --> 00:29:24,513
Like the real king Arthur.
291
00:29:24,638 --> 00:29:26,723
You know how the story go.
292
00:29:26,848 --> 00:29:29,768
Let's get it once more, huh?
293
00:29:29,893 --> 00:29:32,354
Command performance for the king.
294
00:29:36,775 --> 00:29:38,902
A-ooh.
295
00:29:39,027 --> 00:29:42,364
Once upon a time ago, ba-Bo-zee,
296
00:29:42,489 --> 00:29:46,368
in days of old, when knights were bold,
there was king Arthur.
297
00:29:46,493 --> 00:29:49,663
Oh, Merlin told him
that his own kid would kill him,
298
00:29:49,788 --> 00:29:52,708
so Arthur sends all the babies
in the land away on a boat,
299
00:29:52,833 --> 00:29:55,669
not knowing which of the many women
he was always messing with
300
00:29:55,794 --> 00:29:56,837
might have had his kid.
301
00:29:56,962 --> 00:29:58,880
Boat wrecks in a storm.
302
00:30:02,342 --> 00:30:04,553
Destiny, big d, you see.
303
00:30:06,555 --> 00:30:09,433
One baby lives, Arthur's baby.
304
00:30:09,558 --> 00:30:14,229
Nobleman finds it along the shore,
raises it to be a fighting knight.
305
00:30:14,354 --> 00:30:16,982
Knight comes by one day and... whew!
306
00:30:17,107 --> 00:30:20,610
Wastes the king, blows him away.
307
00:30:22,529 --> 00:30:25,991
If Arthur hadn't have tried to stop it,
it might never have happened.
308
00:30:26,116 --> 00:30:28,618
Course, he only got the king's body.
309
00:30:30,495 --> 00:30:31,580
That's it.
310
00:30:41,548 --> 00:30:43,592
And we're coming down to it,
ladies and gentlemen,
311
00:30:43,717 --> 00:30:47,220
the final passes that will decide
the champion for today's games.
312
00:30:47,346 --> 00:30:50,474
Sir Alan will ride
against the noble Hector.
313
00:30:50,599 --> 00:30:52,976
Let me get it hitched.
314
00:30:53,101 --> 00:30:56,897
Alan! Alan, wait!
315
00:31:07,324 --> 00:31:09,701
Er... who gave you that?
316
00:31:10,827 --> 00:31:13,580
- What?
- Some guy, right?
317
00:31:13,705 --> 00:31:16,124
No, my father gave it to me.
318
00:31:17,042 --> 00:31:19,503
If that's a present from another guy,
319
00:31:19,628 --> 00:31:23,340
it's bad luck for you to give it
to me as your champion.
320
00:31:23,465 --> 00:31:26,426
So, if! Lose, it's on you.
321
00:31:53,662 --> 00:31:56,540
Whoo! All right!
322
00:31:58,208 --> 00:32:00,669
And so, my lords and ladies,
323
00:32:00,794 --> 00:32:03,713
the championship of the day
will be decided in the final tilt
324
00:32:03,839 --> 00:32:08,427
between the gallant sir ewain
and the noble sir Alan.
325
00:32:08,552 --> 00:32:11,513
All right! All right!
326
00:32:21,523 --> 00:32:23,608
My hero!
327
00:32:26,778 --> 00:32:28,655
See? Good luck, huh?
328
00:32:28,780 --> 00:32:32,617
The king. My lords and
ladies, the king is restored to us.
329
00:32:32,742 --> 00:32:35,120
Long live the king!
330
00:32:37,581 --> 00:32:42,461
The king is on his throne and in good
time to honour the champion of the day.
331
00:32:42,586 --> 00:32:44,296
And to us, my lords and ladies,
332
00:32:44,421 --> 00:32:49,926
the champion of the day is truly
a champion, honoured and rewarded.
333
00:32:50,051 --> 00:32:52,095
There is a purse
for the champion, of course,
334
00:32:52,220 --> 00:32:55,140
but, more importantly,
until the next games,
335
00:32:55,265 --> 00:32:59,019
he will sit in an honoured place
in the king's favour.
336
00:32:59,144 --> 00:33:01,563
He will be absolved from certain duties
337
00:33:01,688 --> 00:33:04,232
and be granted privileges
within our society.
338
00:33:04,357 --> 00:33:07,652
So, being champion of the games
is no small thing to a knight.
339
00:33:07,777 --> 00:33:09,362
Make it three and I'll buy you a beer.
340
00:33:09,488 --> 00:33:11,531
- And the brave sir ewing...
- Yeah? You're on.
341
00:33:11,656 --> 00:33:14,701
The Valiant sir Alan,
they both deserve the honour well.
342
00:33:14,826 --> 00:33:17,913
May the better man win!
343
00:33:19,915 --> 00:33:22,167
Good night, sweet prince.
344
00:33:35,055 --> 00:33:36,806
Sir ewing, my lords and ladies!
345
00:33:36,932 --> 00:33:39,309
- The champion of the day!
- Ewain, ewain!
346
00:33:39,434 --> 00:33:42,062
Hey, pip! It's ewain the invincible!
347
00:33:42,187 --> 00:33:46,066
Nah, I'm all right. Get the bike.
348
00:33:49,110 --> 00:33:51,613
It's ok. Go ahead.
349
00:34:16,972 --> 00:34:21,101
Hi. I could sure use one
of those rubdowns tonight.
350
00:34:21,226 --> 00:34:23,329
What's the matter?
Alan get all the townie action, huh?
351
00:34:23,353 --> 00:34:24,563
Oh, geez.
352
00:34:28,567 --> 00:34:30,193
Where's Julie?
Has she come back yet?
353
00:34:30,318 --> 00:34:32,612
I don't know.
354
00:34:32,737 --> 00:34:34,674
So, how in the
hell are we gonna find her?
355
00:34:34,698 --> 00:34:36,418
She's probably gone home.
Come on, let's go.
356
00:34:36,449 --> 00:34:41,788
I'll kick that kid's face,
calling me a fat slob jerk!
357
00:34:41,913 --> 00:34:45,292
And now the part I know
some of you have been waiting for.
358
00:34:45,417 --> 00:34:48,211
This is a traditional part
of our tournament.
359
00:34:48,336 --> 00:34:51,423
So, those of you with your own bikes...
360
00:34:51,548 --> 00:34:54,384
Just what the hell
am I signing away here, man?
361
00:34:54,509 --> 00:34:57,470
Well, your... your intelligence,
your good looks,
362
00:34:57,596 --> 00:34:59,639
and your social standing,
nothing really.
363
00:34:59,764 --> 00:35:02,601
Here, put this on and keep it on.
364
00:35:02,726 --> 00:35:05,353
And if nobody's
up for a direct challenge...
365
00:35:05,478 --> 00:35:07,238
If you don't know
how to write your own name,
366
00:35:07,314 --> 00:35:08,815
why don't you just make an x?
367
00:35:11,192 --> 00:35:12,902
Don't forget to pick up the helmet.
368
00:35:13,028 --> 00:35:16,114
It's the thing that looks like your head,
only it's got a chin strap.
369
00:35:18,783 --> 00:35:20,785
Billy, I...
370
00:35:22,078 --> 00:35:24,748
Aw, man.
371
00:35:28,793 --> 00:35:31,630
You all right? Yeah?
372
00:35:33,548 --> 00:35:36,301
I guess little John's mace is too heavy.
373
00:35:39,304 --> 00:35:41,264
This is...
374
00:35:45,602 --> 00:35:47,729
Yeah. Ok.
375
00:35:49,147 --> 00:35:50,982
Look, what did you do out there, man?
376
00:35:51,107 --> 00:35:54,527
You went under me like you wanted me
to smash you or something.
377
00:35:54,653 --> 00:35:58,907
I mean, you wanna prove the mace is
too heavy, you don't have to die to do it.
378
00:35:59,032 --> 00:36:01,618
Oh, sir William? Could you sign
your name on your picture?
379
00:36:01,743 --> 00:36:04,746
Could you make it to Billy?
Billy's my name, too.
380
00:36:04,871 --> 00:36:07,207
- Look at that spread.
- What is this?
381
00:36:07,332 --> 00:36:09,250
It's a magazine called "cycle riders".
382
00:36:10,543 --> 00:36:13,505
Now, see, I... I didn't know about this.
Merl, I didn't know about this.
383
00:36:13,630 --> 00:36:16,841
Must be the piece they did in johnstown.
384
00:36:16,966 --> 00:36:18,736
I mean, obviously that is you.
I mean, you were there.
385
00:36:18,760 --> 00:36:22,097
Yeah, I was there.
Yeah, right, that's me.
386
00:36:25,100 --> 00:36:30,480
I'm sorry, but I don't like
this kind of stuff.
387
00:36:30,605 --> 00:36:34,150
All I want you to do is just,
you know, sign your name.
388
00:36:35,235 --> 00:36:37,612
I can't.
389
00:36:37,737 --> 00:36:39,823
See, I...
390
00:36:42,701 --> 00:36:46,830
This is like evil knievel
or somebody like that.
391
00:36:46,955 --> 00:36:50,667
It's got nothing to do
with what we're doing.
392
00:36:50,792 --> 00:36:53,294
Do you understand me?
I can't. I'm sorry.
393
00:36:55,255 --> 00:36:57,340
I'm really sorry.
394
00:37:00,719 --> 00:37:05,390
Come here, my man. How about
the autograph of the next king?
395
00:37:05,515 --> 00:37:07,726
You can be the first.
396
00:37:11,312 --> 00:37:13,148
Oh, wow!
397
00:37:14,190 --> 00:37:16,025
Oh, wow!
398
00:37:20,488 --> 00:37:22,341
There, now you have something
to hang on my Lance.
399
00:37:22,365 --> 00:37:25,326
She's got plenty
to hang on your Lance.
400
00:37:27,704 --> 00:37:30,749
- I owe you, grundy.
- Hey, retail prices, you know.
401
00:37:30,874 --> 00:37:32,876
Thanks, man.
402
00:38:00,028 --> 00:38:03,490
Very clever, very clever.
But he's a comedian.
403
00:38:06,451 --> 00:38:10,163
- Speaking of clowns...
- Yeah, he's still here.
404
00:38:10,288 --> 00:38:12,415
- What do you think?
- I don't know.
405
00:38:32,435 --> 00:38:35,104
- What now?
- Let's go raise some he!!!
406
00:38:35,230 --> 00:38:36,606
All right!
407
00:39:12,058 --> 00:39:13,518
Damn, he's good.
408
00:39:34,831 --> 00:39:37,667
Hey! I'm really impressed!
409
00:39:38,585 --> 00:39:41,129
But I wanted the axe back!
410
00:39:41,254 --> 00:39:44,799
- All you had to do was ask.
- Thanks.
411
00:39:44,924 --> 00:39:47,176
- By the way...
- Yeah?
412
00:39:47,302 --> 00:39:49,137
Look out for that barn!
413
00:39:49,262 --> 00:39:50,430
Aah!
414
00:40:06,821 --> 00:40:09,782
Whoa! Whoa! Shit!
415
00:40:22,754 --> 00:40:25,757
That's really not bad.
416
00:40:25,882 --> 00:40:30,678
You looked pretty great there
for a while. But you lost your guts.
417
00:40:30,803 --> 00:40:33,222
You gotta have guts
to do what we do, baby.
418
00:40:34,432 --> 00:40:37,018
That's basic number one.
419
00:40:50,740 --> 00:40:54,369
I said the signifyin' monkey
to the lion one day
420
00:40:54,494 --> 00:40:57,372
I there's a great big elephant
down the way
421
00:40:57,497 --> 00:41:00,959
I going round talking, I am sorry to say
422
00:41:01,084 --> 00:41:04,128
I about your mama
in a scandalous way
423
00:41:04,253 --> 00:41:07,048
I he's talking 'bout your mama
and your grandma too
424
00:41:07,173 --> 00:41:09,717
I he ain't got too much respect for you
425
00:41:10,593 --> 00:41:12,762
I you wanna chat? I sure am glad
426
00:41:12,887 --> 00:41:16,349
I cos what he said about your mama
made me mad
427
00:41:16,474 --> 00:41:19,268
.i signifyin' monkey
428
00:41:19,394 --> 00:41:21,396
I sit up in yourtree
429
00:41:22,063 --> 00:41:25,316
I you is always iyin' and signifyin'
430
00:41:25,441 --> 00:41:27,819
I but you better not monkey with me
431
00:41:27,944 --> 00:41:31,364
- .i say what?
- .I signifyin' monkey
432
00:41:31,489 --> 00:41:34,450
- I hoo!
- I stay up in your tree
433
00:41:34,575 --> 00:41:39,372
I you is always iyin' and signifyin'
but you better not monkey with me...
434
00:41:39,497 --> 00:41:41,249
Take it, tuck.
435
00:41:47,213 --> 00:41:51,300
Everybody here made a conscious
adult decision to be here,
436
00:41:51,426 --> 00:41:54,053
to be with you.
437
00:41:54,178 --> 00:41:58,016
When you go crazy, you force them
to rethink that decision.
438
00:41:58,141 --> 00:41:59,976
- You've got to...
- Compromise.
439
00:42:00,101 --> 00:42:03,396
Change doesn't have
to mean compromise.
440
00:42:03,521 --> 00:42:05,606
We're bigger now. Things are different.
441
00:42:05,732 --> 00:42:08,484
Christ, we've got an overhead!
442
00:42:12,363 --> 00:42:15,366
Publicity helps the overhead.
443
00:42:15,491 --> 00:42:18,202
They're bringing in more crowds.
444
00:42:18,327 --> 00:42:19,912
More sucker-headed
American driftwood
445
00:42:20,038 --> 00:42:23,041
that can't tell the difference
between me and Jim Jones
446
00:42:23,166 --> 00:42:26,419
or Charles manson
or the great wallenda.
447
00:42:26,544 --> 00:42:30,089
That kid... that kid thinks
I'm evel knievel!
448
00:42:30,214 --> 00:42:35,428
That kid thinks you're Billy Davis!
Sir William the knight! You're his hero!
449
00:42:35,553 --> 00:42:38,598
I'm not trying to be a hero!
450
00:42:38,723 --> 00:42:40,391
I'm fighting the dragon!
451
00:42:40,516 --> 00:42:42,769
I always lying and signifying
452
00:42:42,894 --> 00:42:46,022
I but you better not monkey with me
453
00:42:46,147 --> 00:42:48,858
I you better not monkey
454
00:42:48,983 --> 00:42:52,070
I you is always iyin' and signifyin'
455
00:42:52,195 --> 00:42:54,947
I but you better not monkey with me .i
456
00:42:58,826 --> 00:43:01,913
- All right!
- Nice! Fine!
457
00:43:02,038 --> 00:43:03,414
All right!
458
00:43:11,089 --> 00:43:14,717
I was never into
this king Arthur crap anyway.
459
00:43:14,842 --> 00:43:19,764
I was into the bikes, man, the bikes.
That's how I got here.
460
00:43:19,889 --> 00:43:22,225
He just recently found out
Morgan ie fay was a woman.
461
00:43:25,728 --> 00:43:28,981
That's all right.
Pip's known all his life he's a woman.
462
00:43:29,148 --> 00:43:31,442
Oh...!
463
00:43:38,574 --> 00:43:40,993
Are you gay, pip?
464
00:43:41,119 --> 00:43:44,997
In the sense of happy,
carefree, light-hearted?
465
00:43:45,123 --> 00:43:47,166
And can we have this discussion later?
466
00:43:47,291 --> 00:43:49,377
Come on, be straight with me.
467
00:43:49,502 --> 00:43:51,313
Come on, Angie. When did you
ever see pip with a woman?
468
00:43:51,337 --> 00:43:53,631
I see him with rocky a lot.
469
00:43:53,756 --> 00:43:55,675
Well, come on,
pip hangs out with me a lot.
470
00:43:55,800 --> 00:43:58,553
Yeah, but everybody knows
you're my main squeeze.
471
00:43:58,678 --> 00:44:01,078
Oh, sure, with you hanging around
with anything that wiggles.
472
00:44:04,308 --> 00:44:06,060
People probably think I'm gay.
473
00:44:06,185 --> 00:44:09,105
Ever since I've been a grease monkey,
they've been thinking that anyway.
474
00:44:09,230 --> 00:44:11,399
Yeah, right.
475
00:44:11,524 --> 00:44:14,527
- Are you gay, pip?
- God.
476
00:44:14,652 --> 00:44:16,195
Great to have you around, Angie.
477
00:44:16,320 --> 00:44:19,157
You really know how to cut through it,
dontyou?
478
00:44:19,282 --> 00:44:24,120
Damn it! You take it every day of your
life from people that think you're gay.
479
00:44:24,245 --> 00:44:27,248
Well, I'm one of your best friends
and I don't know. Are you?
480
00:44:28,916 --> 00:44:31,586
I don't know either.
481
00:44:31,711 --> 00:44:34,422
I don't, ok?
482
00:44:35,756 --> 00:44:38,134
Well, maybe that's why
you take so much heat, huh?
483
00:44:40,595 --> 00:44:42,513
I mean, rocky doesn't take any heat.
484
00:44:42,638 --> 00:44:46,350
- Yeah, that's cos rocky kicks ass.
- No, that's not true.
485
00:44:46,475 --> 00:44:49,937
I don't take any heat
because I know who I am,
486
00:44:50,062 --> 00:44:52,732
and very often I do kick ass.
487
00:45:17,840 --> 00:45:20,593
I down a country Lane
I strolled on a door, I chanced to knock
488
00:45:20,718 --> 00:45:24,555
I have you any pots and kettles
with a rusty hole...
489
00:45:27,391 --> 00:45:31,479
- Did you invite company?
- No, just you, I guess.
490
00:45:33,731 --> 00:45:35,107
Oh, man.
491
00:45:35,233 --> 00:45:37,944
Oh, Jesus. Oh, Jesus, it's the swine.
492
00:45:38,069 --> 00:45:41,322
- I smell bacon.
- That's the swine, man.
493
00:45:41,447 --> 00:45:44,200
Oh, whither goest, thou yonder?
494
00:45:56,128 --> 00:45:59,048
Come on.
495
00:46:00,716 --> 00:46:04,011
- Hello!
- Open up!
496
00:46:04,136 --> 00:46:05,596
What's going on?
497
00:46:05,721 --> 00:46:08,975
We got reason to believe there's
a controlled substance in this Van.
498
00:46:09,141 --> 00:46:12,812
- Oh, yeah? You got a warrant?
- Yeah.
499
00:46:12,937 --> 00:46:16,315
- Right here.
- Jesus Christ.
500
00:46:32,623 --> 00:46:35,167
- Hey, tuck!
- Huh?
501
00:46:35,293 --> 00:46:37,753
What the hell's going on, tuck?
502
00:46:39,463 --> 00:46:42,049
What the hell's going on?
503
00:46:42,174 --> 00:46:43,968
It's a raid.
504
00:46:44,093 --> 00:46:46,178
It's the cops from Bakersfield.
505
00:46:46,304 --> 00:46:48,014
But there's nothing to raid, tuck.
506
00:46:48,139 --> 00:46:52,601
They're looking for something.
I snuck out.
507
00:46:52,727 --> 00:46:54,729
I was afraid they'd find my still.
508
00:46:54,854 --> 00:46:57,523
I keep telling you, tuck,
wine's not illegal.
509
00:46:57,648 --> 00:47:02,278
Well, it's more exciting
to think that it is.
510
00:47:02,403 --> 00:47:04,488
Come on, Julie, let's go.
511
00:47:04,613 --> 00:47:07,450
I better not go back there!
They're probably looking for me!
512
00:47:07,575 --> 00:47:09,827
All right, you stay here with tuck.
513
00:47:11,245 --> 00:47:13,622
I'll be back.
514
00:47:17,543 --> 00:47:21,255
This is unreal. This is totally unreal.
515
00:47:23,466 --> 00:47:26,635
Hey, didn't you take
some vows or something?
516
00:47:28,804 --> 00:47:34,977
Oh, no. I do believe we've found
a cache of elusive sponduics.
517
00:47:36,979 --> 00:47:38,230
The unholy weed.
518
00:47:38,356 --> 00:47:40,691
- It's a plant, Billy.
- I know it, man.
519
00:47:42,526 --> 00:47:43,986
All right, let's go.
520
00:47:50,117 --> 00:47:53,287
As you may remember from
our, er... earlier conversations,
521
00:47:53,412 --> 00:47:55,706
I am a reasonable man.
522
00:47:55,831 --> 00:47:59,960
I'm sure we can reach a... er, informal
bail arrangement for your boy here.
523
00:48:00,086 --> 00:48:04,673
You again! I told you to pay
this guy off the last time.
524
00:48:04,799 --> 00:48:06,634
Now I bet your pricejust went up, huh?
525
00:48:06,759 --> 00:48:08,386
And I said we're not paying.
526
00:48:08,511 --> 00:48:13,391
And we're not paying this rat-pile
heap of dog shit a goddamn cent.
527
00:48:13,516 --> 00:48:15,434
You wanna take him in? Take me in, too.
528
00:48:15,559 --> 00:48:17,412
Oh, that's real sweet.
We'll all go together.
529
00:48:17,436 --> 00:48:20,398
Merl, go get Steve.
We ain't paying off on no frame.
530
00:48:20,523 --> 00:48:22,400
Bagman ain't going to no jail alone.
531
00:48:22,525 --> 00:48:24,985
We got a show
to do in three days!
532
00:48:25,111 --> 00:48:28,656
- We do have to get there.
- Maybe we can't make it.
533
00:48:28,781 --> 00:48:31,221
Oh, yeah, sure, sure. We haven't
got enough problems as it is.
534
00:48:31,283 --> 00:48:33,869
I do think you boys ought to reconsider.
535
00:48:33,994 --> 00:48:37,415
Small town jails is,
er... uncomfortable places.
536
00:48:37,540 --> 00:48:39,750
Damn uncomfortable.
537
00:48:39,875 --> 00:48:42,711
All them lead pipes and stuff.
538
00:48:42,837 --> 00:48:45,381
Bagman ain't going to no jail alone.
539
00:48:46,507 --> 00:48:50,344
Anything happens in thatjail,
there's gonna be a witness.
540
00:48:52,638 --> 00:48:55,933
The rest of you stay here
until we get out.
541
00:49:01,522 --> 00:49:05,109
Now are you going
to arrest me, fat man,
542
00:49:05,234 --> 00:49:07,778
or do I have to do something
to provoke you?
543
00:49:07,903 --> 00:49:10,322
All right, Jack, you got it.
544
00:49:24,545 --> 00:49:26,422
Aw, Christ.
545
00:49:27,798 --> 00:49:29,758
Let's go.
546
00:49:29,884 --> 00:49:33,304
That man's hurt. Better not be worser
when I see him again.
547
00:49:33,429 --> 00:49:35,055
Neither one of 'em. You hear me?
548
00:49:35,181 --> 00:49:39,018
Oh, that's right, you're a doctor.
Damn lucky thing you're around, doc.
549
00:49:39,143 --> 00:49:40,144
Hit it.
550
00:49:40,269 --> 00:49:42,271
Wait here.
551
00:49:45,524 --> 00:49:46,525
This is crazy!
552
00:49:46,650 --> 00:49:49,210
Let's go after them, pay them,
and then get the hell out of here!
553
00:49:49,278 --> 00:49:51,197
We're not paying!
That's the way Billy wants it!
554
00:49:51,322 --> 00:49:52,448
Billy's insane!
555
00:49:52,573 --> 00:49:54,693
It's done, Morgan!
There's nothing we can do about it.
556
00:49:54,783 --> 00:49:56,202
Oh, that's great.
557
00:49:56,327 --> 00:49:59,455
So, what, we save 500 bucks here and
we lose 2,000 for blowing a show?
558
00:49:59,580 --> 00:50:00,581
That's good.
559
00:50:00,706 --> 00:50:05,294
We're not gonna lose anything.
We're going to Lawrence.
560
00:50:05,419 --> 00:50:08,380
Angie, you go ahead now
with tuck and pip.
561
00:50:08,506 --> 00:50:09,507
When you get to a phone,
562
00:50:09,632 --> 00:50:12,343
try all the motels in Lawrence
and see if you can find Steve.
563
00:50:12,468 --> 00:50:16,013
If you can't raise him by phone, as
soon as you get to town, try to find him.
564
00:50:16,138 --> 00:50:18,492
The rest of us, we got some packing
to do. We're moving out.
565
00:50:18,516 --> 00:50:20,434
I need somebody
to drive bagman's truck.
566
00:50:20,559 --> 00:50:22,102
I want to be on the road in an hour.
567
00:50:22,228 --> 00:50:23,348
Let's get organised.
568
00:50:23,395 --> 00:50:25,898
We got to load up all the bikes.
Who's gonna drive what.
569
00:50:26,023 --> 00:50:28,376
Bobbie, come help me with the tents.
We're gonna strike them right now.
570
00:50:28,400 --> 00:50:29,985
- All right.
- Let's go.
571
00:50:30,110 --> 00:50:32,071
I'll drive the truck.
572
00:50:36,742 --> 00:50:39,870
You better stay,
see what you can do.
573
00:50:39,995 --> 00:50:41,163
I got some ideas.
574
00:50:41,747 --> 00:50:44,083
No! No!
575
00:50:45,751 --> 00:50:48,295
- You wanted a witness? Huh?
- What about me? Me!
576
00:50:48,420 --> 00:50:51,006
You wanted a witness?
Around here, they don't count for much!
577
00:50:51,131 --> 00:50:54,927
All you gotta do is tell me to send out
for your boys with the money!
578
00:50:55,052 --> 00:50:56,887
That's what you gotta do!
579
00:50:57,012 --> 00:50:59,890
Don't hit him no more.
580
00:51:00,015 --> 00:51:02,184
Ok?
581
00:51:07,481 --> 00:51:10,067
- Bagman.
- What?
582
00:51:10,192 --> 00:51:13,404
- You ok, man?
- I'm all right.
583
00:51:23,664 --> 00:51:25,708
Sheriff's up in loyal gorge,
fishing, Julie.
584
00:51:25,833 --> 00:51:28,002
Oh, lord.
585
00:51:28,127 --> 00:51:29,420
What's the problem?
586
00:51:29,545 --> 00:51:33,048
Oh, I could call over at the jail.
Jess or somebody'd be over there.
587
00:51:33,173 --> 00:51:36,176
No. No, that's ok.
We'll just forget about it.
588
00:51:36,302 --> 00:51:40,055
- Er..how far is this loyal...
- Loyal gorge. 60 miles. 80 maybe.
589
00:51:40,180 --> 00:51:43,601
What's the problem?
You in some kind of trouble, Julie?
590
00:51:43,726 --> 00:51:45,227
No, I'm not in any kind of trouble.
591
00:51:45,352 --> 00:51:47,479
Er... we just needed to see
the sheriff, that's all.
592
00:51:47,605 --> 00:51:49,023
- Sorry to bother you.
- Yeah.
593
00:51:49,148 --> 00:51:53,235
Julie Dean! You don't just come
around banging on people's doors
594
00:51:53,360 --> 00:51:55,279
at four o'clock in the morning!
595
00:51:55,404 --> 00:51:57,924
What the hell you doing up
at four o'clock in the morning anyway?
596
00:51:57,948 --> 00:51:59,366
Sorry, sorry.
597
00:51:59,491 --> 00:52:00,594
Oh, you kids is always up to something.
598
00:52:00,618 --> 00:52:01,827
Good night.
599
00:52:01,952 --> 00:52:03,954
No damn good. I knowed you
since was a tadpole.
600
00:52:04,079 --> 00:52:06,999
- Take your bike. You got gas, man?
- Yeah, I think I got enough.
601
00:52:07,124 --> 00:52:10,044
- There's some all-nighters on i-79.
- See you all later.
602
00:52:13,255 --> 00:52:17,718
Since when you messing around
motorcycles, Julie Dean?
603
00:52:17,843 --> 00:52:20,638
You could die on them things!
604
00:52:20,763 --> 00:52:23,057
Them things is damnable. Damnable!
605
00:52:33,859 --> 00:52:37,446
Look, even if you're pissed off at me,
would you please talk to me?
606
00:52:37,571 --> 00:52:39,406
I gotta keep awake.
607
00:52:39,531 --> 00:52:41,867
I'm not pissed off.
608
00:52:41,992 --> 00:52:43,786
I don't know what I am.
609
00:52:45,412 --> 00:52:47,873
I don't know what I am, remember?
610
00:52:47,998 --> 00:52:50,751
As you helped me realise back there
in front of everybody.
611
00:52:52,586 --> 00:52:56,632
What about you? You're not
on such solid grounds, you know.
612
00:52:56,757 --> 00:53:00,177
Morgan dumps on you all the time. He
cheats on you every chance he gets.
613
00:53:00,302 --> 00:53:02,072
He's probably back there
with somebody right now.
614
00:53:02,096 --> 00:53:04,932
God! I asked you to talk to me!
I don't want to hear this shit!
615
00:53:05,057 --> 00:53:08,310
God damn it! You can say anything.
You can say anything you want to.
616
00:53:08,435 --> 00:53:09,954
But nobody can say
anything back to you!
617
00:53:09,978 --> 00:53:14,316
That was just being mean, pip, and
you know it. I was not being mean!
618
00:53:14,441 --> 00:53:16,443
Jesus.
619
00:53:27,079 --> 00:53:30,666
Sometimes you don't know
where your life's going.
620
00:53:30,791 --> 00:53:33,293
Sometimes I feel like
I don't fit in anywhere.
621
00:53:42,803 --> 00:53:46,223
God damn it, ange,
I do think you're screwed up.
622
00:53:46,348 --> 00:53:48,100
You hang around thatjerk Morgan
623
00:53:48,225 --> 00:53:50,225
just because you think
nobody else wants to schtoop
624
00:53:50,269 --> 00:53:52,146
a woman with grease on her face.
625
00:53:52,271 --> 00:53:54,106
But you don't even wipe the grease off.
626
00:53:56,984 --> 00:53:58,944
- Schtoop?
- Schtoop.
627
00:53:59,069 --> 00:54:01,822
It's a perfectly good word.
I think you know what it means.
628
00:54:01,947 --> 00:54:04,450
Well, if I wipe the grease off,
will you schtoop me, my dear?
629
00:54:04,575 --> 00:54:08,078
No, iwouldn't.
I'd rather boff boys.
630
00:54:08,203 --> 00:54:10,122
- Oh, yeah?
- Yeah.
631
00:54:14,084 --> 00:54:16,086
Steve! My god, that's Steve!
632
00:54:24,511 --> 00:54:27,681
Steve! Where the hell have you been?
633
00:54:27,806 --> 00:54:29,391
We've called every motel in Lawrence.
634
00:54:29,516 --> 00:54:33,520
I couldn't sleep. I thought I'd ride on
and meet y'all in Bakersfield.
635
00:54:33,645 --> 00:54:36,064
All right, what the hell's wrong?
636
00:54:36,190 --> 00:54:39,193
Nothing's wrong! Billy's in jail!
637
00:54:39,318 --> 00:54:43,739
He's got a broken neck!
But nothing's wrong, Steve!
638
00:54:43,864 --> 00:54:45,657
Y'all are a wacky bunch, all right!
639
00:54:45,783 --> 00:54:49,787
That's our lawyer, right?
God, are we in trouble.
640
00:54:51,038 --> 00:54:55,125
You simple-minded
pea-brain lump of cow paddy!
641
00:54:55,250 --> 00:54:57,669
I get to go up to loyal gorge
once or twice a season,
642
00:54:57,795 --> 00:55:00,589
and you, you dim-witted numb...
643
00:55:10,098 --> 00:55:12,184
You better be looking out for me, man.
644
00:55:12,309 --> 00:55:14,686
Keep one eye on the door,
wherever you are, cos some day
645
00:55:14,812 --> 00:55:18,482
I'm gonna ride in there
and I'm gonna wipe you out.
646
00:55:19,399 --> 00:55:21,559
- Let's go, let's go. Come on, Billy.
- You understand?
647
00:55:21,610 --> 00:55:24,029
- Come on, Billy!
- I'm gonna wipe you out!
648
00:55:24,154 --> 00:55:26,740
- You fat...
- Come on!
649
00:55:26,865 --> 00:55:29,535
All right, all right.
650
00:55:31,411 --> 00:55:34,206
- Come on, Billy!
- I'm gonna wipe you out, man!
651
00:55:34,331 --> 00:55:36,250
Hey, come on!
652
00:55:43,215 --> 00:55:47,010
- '5-42.'
- 'go ahead.'
653
00:56:15,122 --> 00:56:18,166
That's cos of me, isn't it?
654
00:57:00,959 --> 00:57:02,669
- Where you going?
- Lawrence!
655
00:57:02,794 --> 00:57:04,856
- What about the others?
- They went on ahead last night.
656
00:57:04,880 --> 00:57:06,632
Lin took 'em on ahead to Lawrence.
657
00:57:06,757 --> 00:57:10,093
I told her to wait. I told her, I told
everybody to wait till I got back.
658
00:57:10,218 --> 00:57:11,779
I told 'em to set up camp
and wait till I got back.
659
00:57:11,803 --> 00:57:14,181
Nobody goes anywhere in this outfit
without my permission.
660
00:57:14,306 --> 00:57:16,934
That's it! That's enough!
661
00:57:18,060 --> 00:57:23,273
I ain't gonna listen to this, man,
not after last night.
662
00:57:23,398 --> 00:57:27,110
You wanted the Bakersfield jail,
you got it, baby.
663
00:58:02,020 --> 00:58:06,400
Hi. I'm Sheila farrow,
wcap in Washington DC,
664
00:58:06,525 --> 00:58:08,235
and this is Judy rawls.
665
00:58:09,736 --> 00:58:13,073
- And this is Joseph...
- Bontempi.
666
00:58:13,198 --> 00:58:15,701
Joe bontempi.
667
00:58:15,826 --> 00:58:18,912
It means good time in Italian.
668
00:58:20,163 --> 00:58:24,710
I'm not with Sheila here.
Tried to be, but couldn't score.
669
00:58:24,835 --> 00:58:27,879
I got other business.
You know about it?
670
00:58:28,046 --> 00:58:30,340
Well, I talked to Steve lock about it.
671
00:58:30,465 --> 00:58:33,885
Silver bullet enterprises.
Entertainment company out of DC.
672
00:58:34,011 --> 00:58:37,347
We book Vegas mostly, but we send
our people all over the country.
673
00:58:37,472 --> 00:58:39,391
Now, we're all together
on the insurance, right?
674
00:58:39,516 --> 00:58:41,935
- Yeah, man stopped by yesterday.
- Steve?
675
00:58:42,060 --> 00:58:43,997
- Yeah, hell of a nice feller.
- Yeah, he's great.
676
00:58:44,021 --> 00:58:47,899
- You're not a real priest, are you?
- You're goddamn right.
677
00:58:48,025 --> 00:58:51,611
No, just kidding.
No, I couldn't have any fun.
678
00:58:52,279 --> 00:58:54,757
You're trying to sell these kids.
We don't even know who they are.
679
00:58:54,781 --> 00:58:57,826
- Yeah, well, that makes us even.
- Oh, no.
680
00:58:57,951 --> 00:59:02,330
I mean, are you just hanging posters
or are you actually with the group?
681
00:59:02,456 --> 00:59:04,541
- We're part of the group.
- Good.
682
00:59:04,666 --> 00:59:06,209
Where can we find Billy Davis?
683
00:59:06,334 --> 00:59:07,919
- Billy's not here yet.
- Uh-huh?
684
00:59:08,045 --> 00:59:13,091
Oh, Sheila! My prayers
have been answered.
685
00:59:13,216 --> 00:59:15,969
I do a little spotting
for several magazines.
686
00:59:16,094 --> 00:59:20,265
I figure if I can get some
great colour stills... I don't know.
687
00:59:20,390 --> 00:59:23,310
Anyway, that's why Judy's here. But
that's not my first order of business.
688
00:59:23,435 --> 00:59:27,147
You see, I will be producing a piece
that we're going to shoot in brower.
689
00:59:27,272 --> 00:59:30,484
Now, we feel there's a good chance
for the network to pick it up.
690
00:59:30,609 --> 00:59:32,045
Wait a minute.
Are you talking about TV?
691
00:59:32,069 --> 00:59:33,361
Of course.
692
00:59:33,487 --> 00:59:36,239
- Tuck, you know about this?
- No, I don't.
693
00:59:36,364 --> 00:59:37,908
- Hi. Louis Tucker.
- Hi.
694
00:59:38,033 --> 00:59:41,661
Better known as friar tuck,
god's humble servant.
695
00:59:41,787 --> 00:59:44,372
Also known as the, er... funky friar.
696
00:59:44,498 --> 00:59:46,208
Ooh! Get down, get down!
697
00:59:46,333 --> 00:59:49,002
Yes, well, you see,
I thought I'd come ahead
698
00:59:49,127 --> 00:59:52,047
and kind of plug into
what your little group is all about.
699
00:59:52,172 --> 00:59:55,217
- But Billy Davis isn't in town yet.
- Oh!
700
00:59:58,762 --> 01:00:00,889
Hey, Morgan, these are TV people.
701
01:00:01,014 --> 01:00:03,975
Er... not me. Uh, Joe bontempi.
702
01:00:04,101 --> 01:00:06,937
Silver bullet incorporated.
703
01:00:07,062 --> 01:00:10,482
Anyway, they're looking for Billy.
I guess Steve set all this up.
704
01:00:10,607 --> 01:00:12,359
Billy's in jail.
705
01:00:12,484 --> 01:00:16,196
- Are you serious?
- He might not make the show.
706
01:00:16,321 --> 01:00:21,576
But, er... he's the star, isn't he?
707
01:00:21,701 --> 01:00:24,621
- We can handle it without him.
- No problem.
708
01:01:07,038 --> 01:01:08,039
That's great.
709
01:01:08,165 --> 01:01:10,917
My friend and I here
are gonna sell you tickets.
710
01:01:11,042 --> 01:01:13,670
Don't forget to say hi to the bird.
They love that.
711
01:01:13,795 --> 01:01:17,799
You want a ticket, leave your name
out here in front of the courthouse, ok?
712
01:01:17,924 --> 01:01:19,484
You're gonna love the show, I tell you!
713
01:01:19,551 --> 01:01:22,512
I'm gonna come back. I'll trade you
that ice-cream cone for a ticket.
714
01:01:22,637 --> 01:01:25,182
How much you having?
715
01:01:25,307 --> 01:01:27,142
Hey, mister, get on down here!
Buy a ticket!
716
01:01:27,267 --> 01:01:28,768
This is the greatest show on wheels.
717
01:01:28,894 --> 01:01:31,646
Meet me in front of the courthouse!
718
01:01:31,771 --> 01:01:33,648
Yeah, yeah, see that?
719
01:01:33,773 --> 01:01:37,277
You can't miss this ride.
The concept's...
720
01:02:47,055 --> 01:02:48,848
Well, shoot!
721
01:02:49,015 --> 01:02:52,602
You sprung him.
I'm missing out on all the fun this trip.
722
01:02:52,727 --> 01:02:55,730
How you doing, Steve?
723
01:02:57,065 --> 01:02:59,317
Ah. Ooh.
724
01:02:59,442 --> 01:03:02,862
My god. What hit you,
the Pittsburgh steelers?
725
01:03:02,988 --> 01:03:05,240
No. Bakersfield cowboys.
726
01:03:06,533 --> 01:03:09,869
- Merl, you got any edibles on board?
- Some, yeah.
727
01:03:09,995 --> 01:03:11,830
I'll tell you what,
I didn't sleep last night,
728
01:03:11,955 --> 01:03:16,167
and I don't think I can turn around
and make it back to Lawrence.
729
01:03:16,293 --> 01:03:17,973
I... I was thinking about taking some grub
730
01:03:18,044 --> 01:03:19,981
and finding a place to camp out
around here somewhere.
731
01:03:20,005 --> 01:03:24,509
Wa-oh-za-Bo-zee-ooh! Ow!
That don't sound half bad.
732
01:03:24,634 --> 01:03:27,095
We haven't had any sleep ourselves.
Let's look for a spot.
733
01:03:27,220 --> 01:03:28,698
Steve, if you guys
are gonna camp out,
734
01:03:28,722 --> 01:03:30,283
- let me take your bike into Lawrence.
- Nah.
735
01:03:30,307 --> 01:03:31,534
You can ride in
with these guys tomorrow.
736
01:03:31,558 --> 01:03:35,854
Nah. You ain't taking no long ride
on a bike, till that neck stitches.
737
01:03:35,979 --> 01:03:38,815
- Merl, I just want to get back.
- Hey!
738
01:03:38,940 --> 01:03:40,567
You gonna cool off and take it easy,
739
01:03:40,692 --> 01:03:44,029
or do I have to shoot you
full of something?
740
01:03:50,785 --> 01:03:54,414
This guy wants to handle us? What
do you mean, he wants to handle us?
741
01:03:54,539 --> 01:03:56,833
I thought that's what you did.
742
01:03:58,001 --> 01:04:01,546
Yeah, I can get you into Lawrence.
I can get you into brower, even.
743
01:04:01,671 --> 01:04:05,717
But... but I don't know the big circuit.
I'd still be with you for legal and all.
744
01:04:05,842 --> 01:04:06,885
The big circuit?
745
01:04:07,010 --> 01:04:09,763
You're gonna pull 15k out of brower.
746
01:04:09,929 --> 01:04:13,641
You could pull 30 or 40
out of some of these big county fairs.
747
01:04:13,767 --> 01:04:17,020
Hell, Billy, I can't even get
those folks on the telephone.
748
01:04:17,145 --> 01:04:20,815
They book acts from guys like this guy
that they've been dealing with all along.
749
01:04:20,940 --> 01:04:22,984
We're not an act.
750
01:04:23,109 --> 01:04:28,156
Yeah. Well, neither's bull-roping,
you know what I mean?
751
01:04:28,281 --> 01:04:29,925
You do three or four
of these big gigs a summer,
752
01:04:29,949 --> 01:04:32,869
you can do whatever the hell
you wanna for the rest of the year.
753
01:04:32,994 --> 01:04:36,664
Hell, this guy's talking about setting
you up with all fancy new costumes.
754
01:04:36,790 --> 01:04:38,434
He's even talking
about setting up some deal
755
01:04:38,458 --> 01:04:39,618
with some cycle manufacturer.
756
01:04:39,709 --> 01:04:43,004
I'm surprised you even brought
this guy around, Steve.
757
01:04:43,129 --> 01:04:46,841
Well, damn it, Billy,
I'm just trying to help you along.
758
01:04:47,884 --> 01:04:50,804
You guys is the most fun I get in my life.
759
01:04:50,929 --> 01:04:53,932
I just don't want to see you all break up.
760
01:04:57,727 --> 01:04:59,938
Damn it, Billy, you're all stone broke
most of the time.
761
01:05:00,063 --> 01:05:02,440
And you take in every damn long hair
762
01:05:02,565 --> 01:05:04,043
that knows how to make
a pair of sandals,
763
01:05:04,067 --> 01:05:06,945
and you wanna pick up
the blue cross tab?
764
01:05:07,070 --> 01:05:09,910
Do you have the slightest idea
what gas is selling for, or two-by-fours,
765
01:05:10,031 --> 01:05:12,367
or hamburger, or anything else?
766
01:05:12,492 --> 01:05:14,994
You think it's breaking up?
767
01:05:18,790 --> 01:05:21,418
It's money, Billy.
It's all to do with money.
768
01:05:21,543 --> 01:05:25,588
Money makes the world go round,
even your world.
769
01:05:28,133 --> 01:05:29,968
It's just getting too tough.
770
01:05:30,093 --> 01:05:32,637
It's tough to live by the code.
771
01:05:32,762 --> 01:05:36,391
I mean it's real hard to live
for something that you believe in.
772
01:05:38,560 --> 01:05:41,396
People try it
and then they get tired of it,
773
01:05:41,521 --> 01:05:45,650
like they get tired of their diets,
774
01:05:47,026 --> 01:05:50,113
or exercise, or their marriage,
775
01:05:50,238 --> 01:05:52,323
or their kids,
776
01:05:53,324 --> 01:05:56,035
or their job, or themselves,
777
01:05:57,537 --> 01:06:00,081
or they get tired of their god.
778
01:06:02,667 --> 01:06:04,937
You can keep the money
you make off this sick world, lawyer.
779
01:06:04,961 --> 01:06:07,338
I don't want any part of it.
780
01:06:07,464 --> 01:06:11,134
Anybody who wants to live more for
themselves, he doesn't belong with us.
781
01:06:11,259 --> 01:06:13,946
Let him go out and buy some pimpy
psychiatrist's paperback says it's ok.
782
01:06:13,970 --> 01:06:17,807
Don't ask me to say it's ok.
It's not ok.
783
01:06:24,189 --> 01:06:26,441
Once I was in ajail in Alabama,
784
01:06:26,566 --> 01:06:29,402
and I got my ass kicked
just like I did last night,
785
01:06:29,527 --> 01:06:32,030
only then it was because
I was a nigger lover.
786
01:06:36,493 --> 01:06:38,929
Well, I woke up in the morning...
787
01:06:38,953 --> 01:06:42,415
And I didn't even have energy
enough to lick my wounds.
788
01:06:42,540 --> 01:06:44,751
I found out I'd given up.
789
01:06:45,877 --> 01:06:48,546
So, I tried to kill myself.
790
01:06:51,633 --> 01:06:55,303
Tried to cut my wrist
with a bed spring. Ha-ha-ha!
791
01:06:56,930 --> 01:06:59,974
See, I found out that
I'd given up on it all
792
01:07:00,099 --> 01:07:03,770
because of where I was,
what was all around me.
793
01:07:03,895 --> 01:07:08,691
Well, last night, I get my ass kicked
and I came up laughing,
794
01:07:08,816 --> 01:07:10,109
because now I'm in Camelot.
795
01:07:13,196 --> 01:07:17,992
You see, the way I see it
is this. You got two separate fights.
796
01:07:18,117 --> 01:07:21,579
The one for truth and justice and
the American way of life and all that,
797
01:07:21,704 --> 01:07:24,374
that's gotta take a back seat
to the one for staying alive.
798
01:07:24,499 --> 01:07:27,168
You gotta stay alive.
799
01:07:27,293 --> 01:07:29,730
Man, you can have the most beautiful
ideals in the whole world.
800
01:07:29,754 --> 01:07:32,257
But if you die, your ideals
are gonna die with you.
801
01:07:34,092 --> 01:07:35,969
The important thing is
we gotta stay together.
802
01:07:36,094 --> 01:07:38,304
We gotta keep this troop together.
803
01:07:38,429 --> 01:07:39,764
And if keeping the troop going
804
01:07:39,889 --> 01:07:42,129
means that we have to take
some of this promoter's money,
805
01:07:42,225 --> 01:07:45,687
well, then I say let's take it
and get some sleep.
806
01:08:04,080 --> 01:08:08,084
Hey, get rid of that grass
before we get into camp tomorrow.
807
01:08:09,377 --> 01:08:12,005
I don't want that shit around.
808
01:08:49,959 --> 01:08:51,919
- Bagman.
- Huh? Oh.
809
01:08:52,045 --> 01:08:55,590
Shh. Listen, I've been thinking
about what you said.
810
01:08:55,715 --> 01:08:56,841
That stuff you said earlier?
811
01:08:56,966 --> 01:09:00,178
I've been thinking about it.
I've been thinking about it real hard.
812
01:09:00,303 --> 01:09:02,055
- There's not two different fights.
- What?
813
01:09:02,180 --> 01:09:03,532
There can't be two different fights.
814
01:09:03,556 --> 01:09:07,435
You've got to fight for your ideals,
and if you die, your ideals don't die.
815
01:09:07,560 --> 01:09:09,896
The code that we're living by
is the troop.
816
01:09:10,021 --> 01:09:14,233
The troop is our code.
I can't let people walk on that idea.
817
01:09:14,359 --> 01:09:16,611
- Billy.
- I can't!
818
01:09:28,831 --> 01:09:31,793
- What the hell's going on?
- Billy's using your bike.
819
01:09:59,779 --> 01:10:03,741
- Where's the wine?
- Here.
820
01:10:05,660 --> 01:10:08,246
But you get your food and your supplies.
821
01:10:08,371 --> 01:10:11,058
And it is right that everybody gets
the same amount of spending money.
822
01:10:11,082 --> 01:10:12,351
All the decisions are made here.
823
01:10:12,375 --> 01:10:15,211
But the merchants,
they're like serfs, you know.
824
01:10:15,336 --> 01:10:18,464
- Only the knights can make decisions.
- The king makes the final decision.
825
01:10:18,589 --> 01:10:21,217
On the advice of the knights.
826
01:10:21,342 --> 01:10:25,346
We could all take in a little more cash
if we didn't spend so much on weapons.
827
01:10:25,471 --> 01:10:26,871
Yeah, and a lot less on parts, too.
828
01:10:26,973 --> 01:10:28,349
Ah, our king.
829
01:10:28,474 --> 01:10:30,768
- Billy Davis?
- Himself.
830
01:10:30,893 --> 01:10:34,480
Oh, yeah, the
goddamned knights have it the cushiest.
831
01:10:34,605 --> 01:10:35,773
My god, he's hurt.
832
01:10:35,940 --> 01:10:39,318
I mean we all understand
they're big brave machos,
833
01:10:39,444 --> 01:10:40,844
but things are getting out of hand!
834
01:10:40,903 --> 01:10:43,197
They don't care what they smash up.
835
01:10:43,322 --> 01:10:46,993
We blow five bikes a week, parts
cost a fortune, and those lances!
836
01:10:47,118 --> 01:10:48,804
Then they let the townies
ride with the stuff!
837
01:10:48,828 --> 01:10:51,497
Hey, look, you don't like it?
838
01:10:51,622 --> 01:10:53,666
Get out!
839
01:10:57,670 --> 01:10:59,857
Do you think the people...
Do you think the people show up here
840
01:10:59,881 --> 01:11:02,258
to buy your goddamn jewellery?
841
01:11:02,383 --> 01:11:03,885
Your pots, your corn?
842
01:11:04,010 --> 01:11:06,321
Why don't you go sell them
in some shopping mall somewhere?
843
01:11:06,345 --> 01:11:08,389
I just spent last night in jail
844
01:11:08,514 --> 01:11:11,642
with a man who got his head beat in
for something he believed in!
845
01:11:11,768 --> 01:11:15,104
And if you don't believe in it,
then get the hell out of here!
846
01:11:15,229 --> 01:11:18,065
You don't know what we were
talking about. All we were saying is...
847
01:11:18,191 --> 01:11:20,777
What is this?
What is this? A council meeting?
848
01:11:22,528 --> 01:11:25,239
Huh? This is a council meeting.
849
01:11:26,657 --> 01:11:30,286
You cannot have a council meeting
without everybody being here!
850
01:11:30,411 --> 01:11:33,748
You cannot have a council meeting
without everyone being here!
851
01:11:33,873 --> 01:11:38,127
Oh, go shove
your goddamn council meeting!
852
01:11:38,252 --> 01:11:40,463
Yeah?
853
01:11:40,588 --> 01:11:43,188
Yeah? That's... that's a 20 dollar fine.
That is a 20 dollar fine.
854
01:11:43,216 --> 01:11:45,856
You can pay me right now or you can
get your ass right out of here.
855
01:11:45,968 --> 01:11:48,387
Oh, man.
856
01:11:49,722 --> 01:11:51,849
We're already gone, Billy.
857
01:11:52,767 --> 01:11:55,645
Hey, Billy, we're just trying to get
some things together for you, man.
858
01:11:55,770 --> 01:11:57,647
Where's Merlin?
859
01:11:58,940 --> 01:12:00,900
Merlin's not here.
860
01:12:01,984 --> 01:12:03,694
I'm not here.
861
01:12:03,820 --> 01:12:05,863
I'm not here!
862
01:12:07,490 --> 01:12:12,620
Lin, you know this. You know...
Where's tuck? Where the hell is tuck?
863
01:12:16,499 --> 01:12:19,377
Now this is a picture I'd like to get.
864
01:12:19,502 --> 01:12:22,088
My photographer caught
with her pants down.
865
01:12:22,213 --> 01:12:24,674
I'll drink to that.
866
01:12:27,802 --> 01:12:31,347
Whoa!
867
01:12:31,472 --> 01:12:32,849
Stop it!
868
01:12:34,684 --> 01:12:37,019
Let me help. That's too low.
869
01:12:37,144 --> 01:12:40,022
You got it all over you.
870
01:12:57,331 --> 01:12:59,542
What the hell are you doing?
871
01:13:01,294 --> 01:13:04,046
There's a council meeting
going on out there.
872
01:13:06,883 --> 01:13:09,176
Who are you?
873
01:13:09,302 --> 01:13:11,554
Who's she?
874
01:13:11,679 --> 01:13:12,865
- Are you with that guy out there?
- Yes.
875
01:13:12,889 --> 01:13:15,224
Are you with that guy
in the suit out there? Huh?
876
01:13:16,475 --> 01:13:17,977
Oh!
877
01:13:20,688 --> 01:13:23,566
Shut the door!
878
01:13:29,322 --> 01:13:31,991
Ah, shit.
879
01:13:37,246 --> 01:13:40,499
I didn't order this!
880
01:13:40,625 --> 01:13:41,918
Lin, iwanna talk to you.
881
01:13:42,043 --> 01:13:46,130
I wouldn't take it personally, Joe.
You know how talent feels about agents.
882
01:13:46,255 --> 01:13:49,759
Christ, he's a lunatic! Look at this!
883
01:13:49,884 --> 01:13:52,094
I came all the way out here
to talk to him!
884
01:13:52,219 --> 01:13:55,306
The man does not work for me!
885
01:13:55,431 --> 01:13:58,726
Well, iwouldn't worry about it, Joe.
This one's much better-looking.
886
01:13:58,851 --> 01:14:01,395
It can't be done, lin.
887
01:14:04,815 --> 01:14:06,317
This...
888
01:14:06,442 --> 01:14:08,653
This can't be done.
889
01:14:19,580 --> 01:14:23,000
I took a major chance in my life
to do this.
890
01:14:24,126 --> 01:14:27,880
I'd just gotten to the point
where I'd given up on fantasies.
891
01:14:28,005 --> 01:14:30,883
I gave up on fantasies a long time ago.
892
01:14:33,386 --> 01:14:35,429
And then you show up...
893
01:14:37,723 --> 01:14:40,017
With this fantasy-intense dream.
894
01:14:45,189 --> 01:14:48,150
I wanted you, not your dream.
895
01:14:50,861 --> 01:14:54,073
But enough of that dream
rubbed off on me.
896
01:14:56,867 --> 01:14:58,869
I'm vulnerable again.
897
01:15:00,454 --> 01:15:03,541
And now you tell me it can't be done?
898
01:15:03,666 --> 01:15:06,585
I could have told you that two years ago.
899
01:15:16,345 --> 01:15:18,139
Two years.
900
01:15:19,765 --> 01:15:21,851
You're still here.
901
01:15:23,227 --> 01:15:25,104
I'm here.
902
01:15:28,024 --> 01:15:32,528
I don't know if it's because of you
any more, Billy, but I'm here.
903
01:15:52,631 --> 01:15:54,967
Hey, what's your problem?
904
01:16:06,979 --> 01:16:09,023
Hey, bad news.
905
01:16:09,148 --> 01:16:10,876
- What's wrong?
- It looks really like trouble.
906
01:16:10,900 --> 01:16:13,277
A lot of these local guys
came in all duded up.
907
01:16:13,402 --> 01:16:16,655
Some made their own armour. Bad.
908
01:16:16,781 --> 01:16:19,075
So, er... we'll see you guys in DC?
909
01:16:19,200 --> 01:16:21,077
Now, you're sure you can get the riders?
910
01:16:21,202 --> 01:16:22,471
Because I'm gonna work right now.
911
01:16:22,495 --> 01:16:25,164
- Bookings, costumes, publicity.
- I can get the riders, right?
912
01:16:25,289 --> 01:16:28,417
This here is...
913
01:16:28,542 --> 01:16:31,605
All right, all right. You know, this is
looking a lot better than I had hoped.
914
01:16:31,629 --> 01:16:35,633
You see, the smaller the group,
the juicier the split.
915
01:16:35,758 --> 01:16:37,468
Just like big rock groups.
916
01:16:37,593 --> 01:16:39,720
You, see, a big group,
nobody makes any money.
917
01:16:39,845 --> 01:16:43,516
I handle small groups only.
There's more bread.
918
01:16:43,641 --> 01:16:45,559
They are happier.
919
01:16:45,684 --> 01:16:49,188
And if they are happy, I am happy,
920
01:16:50,481 --> 01:16:52,817
my brother, are you happy?
921
01:16:54,777 --> 01:16:57,071
What's your name again?
922
01:16:57,196 --> 01:16:59,076
- Marhalt.
- Marhalt. No, I mean your real name.
923
01:16:59,156 --> 01:17:01,158
- Marhalt.
- Right.
924
01:17:05,204 --> 01:17:07,915
Hey, bors, who's the dude?
925
01:17:08,040 --> 01:17:10,000
- Some promoter from DC, man.
- Excuse me.
926
01:17:10,126 --> 01:17:12,461
Morgan and a bunch of guys,
they're leaving with him.
927
01:17:12,586 --> 01:17:13,866
Half the group's going, I swear.
928
01:17:13,921 --> 01:17:16,590
- Could you stop that for now, ok?
- Right.
929
01:17:16,715 --> 01:17:19,385
Half the group's leaving, I swear it.
930
01:17:19,510 --> 01:17:22,763
- Alan, I think I'm gonna pull out.
- Look, I asked you to stop that.
931
01:17:22,888 --> 01:17:25,182
That is professional equipment.
Let go!
932
01:17:25,307 --> 01:17:27,101
Good. Go take some pictures of birds.
933
01:17:27,226 --> 01:17:28,561
Hey, she's ok. She's my friend.
934
01:17:28,686 --> 01:17:30,813
The beauty is really a beast.
935
01:17:30,938 --> 01:17:32,731
I just told her you were a nice guy.
936
01:17:32,857 --> 01:17:36,026
- Hey, bors, you pulling out?
- Yeah.
937
01:17:36,152 --> 01:17:38,195
Billy's out of commission.
Everybody's cutting.
938
01:17:38,320 --> 01:17:40,406
We're not gonna make brower.
There's no bread.
939
01:17:40,531 --> 01:17:41,574
Are you going with Morgan?
940
01:17:41,699 --> 01:17:45,744
Nah, man. That guy's a real asshole
he's going with.
941
01:17:45,870 --> 01:17:50,166
I don't know. I'm just gonna...
I don't know, just ride out of here.
942
01:17:50,291 --> 01:17:53,294
The whole thing's over, man.
943
01:17:57,756 --> 01:17:59,758
I've made a decision.
944
01:17:59,884 --> 01:18:03,429
When this thing is over today
I'm taking off with this guy.
945
01:18:03,554 --> 01:18:08,434
I mean, he's offering me the world
and this is rapidly going into the toilet.
946
01:18:08,559 --> 01:18:11,812
And I deserve to be king
so I'm forming my own kingdom.
947
01:18:11,979 --> 01:18:16,025
Pardon me, but you didn't win the right.
You didn't win the crown.
948
01:18:16,150 --> 01:18:17,401
Oh, geez, come on.
949
01:18:17,526 --> 01:18:20,362
I beat Billy in Bakersfield.
I've been beating him regularly.
950
01:18:20,487 --> 01:18:22,781
And I don't want his crown.
951
01:18:22,907 --> 01:18:25,743
That's a crown of thorns,
if you know what I mean.
952
01:18:25,868 --> 01:18:29,038
Look, maybe I'm missing
something here, you know?
953
01:18:29,163 --> 01:18:31,665
I mean, if this breaks...
When this breaks up...
954
01:18:31,790 --> 01:18:37,171
You know, I'm like you, a trade school
dropout. I mean, I love these bikes.
955
01:18:37,296 --> 01:18:39,715
These bikes make me very happy
and I love what I do.
956
01:18:39,840 --> 01:18:42,176
Pardon me, but you also love yourself.
957
01:18:42,301 --> 01:18:44,136
Well, that's not so bad, either.
958
01:18:44,261 --> 01:18:46,263
You should try it some time.
959
01:18:46,388 --> 01:18:48,682
- You bastard.
- See?
960
01:18:48,807 --> 01:18:51,685
I gotta love myself.
Everybody else thinks I'm a bastard.
961
01:18:58,484 --> 01:19:01,153
- I need a mechanic.
- No.
962
01:19:03,072 --> 01:19:05,032
If I'm gonna sit around
and wait for you at night,
963
01:19:05,115 --> 01:19:07,284
I might as well be
where I have my friends.
964
01:19:07,409 --> 01:19:09,262
I mean, at least I can get up
a game of cards or something.
965
01:19:09,286 --> 01:19:11,038
Now, see, why do you do that?
966
01:19:11,163 --> 01:19:13,350
Why do you make yourself out
to be such a loser all the time?
967
01:19:13,374 --> 01:19:15,292
I'm not the loser, Morgan.
968
01:19:15,417 --> 01:19:18,212
There's nobody
I'm interested in right now but you.
969
01:19:18,337 --> 01:19:20,381
But some day there's gonna be,
970
01:19:20,506 --> 01:19:24,468
and that's the gamble you take
every time you go away.
971
01:19:26,553 --> 01:19:28,931
He'll be back. They'll all be back.
I give it two weeks.
972
01:19:31,558 --> 01:19:33,143
God damn you!
973
01:19:33,269 --> 01:19:36,355
How can you be so blind about
everything in your life? Mor...
974
01:19:36,480 --> 01:19:40,276
Can't you understand? This isn't
just a roadside carny any more.
975
01:19:40,401 --> 01:19:42,403
Not for some of us, anyway.
976
01:19:42,528 --> 01:19:45,072
It's a lot more than that.
It's a whole lot more.
977
01:19:45,197 --> 01:19:48,033
If you can't get some sort
of spiritual fix out of this,
978
01:19:48,158 --> 01:19:51,412
then... then you belong
with that loudmouth hype artist.
979
01:20:32,870 --> 01:20:34,455
Damn it!
980
01:20:59,438 --> 01:21:01,815
And so, my... my lords and ladies,
981
01:21:01,940 --> 01:21:06,987
the noble sir ban will ride
against the Valiant dame rocky.
982
01:21:07,112 --> 01:21:08,989
- Shit!
- Rocky and ban.
983
01:21:09,114 --> 01:21:11,116
It's all right.
Will she get through just one more?
984
01:21:11,241 --> 01:21:13,744
- Yeah, one more, but that's about it.
- That's all she wrote.
985
01:21:13,869 --> 01:21:17,498
And to us, my lords and ladies, the
champion of the day is truly a champion,
986
01:21:17,623 --> 01:21:20,292
- honoured and rewarded.
- Ah!
987
01:21:20,417 --> 01:21:21,978
There is a purse for the champion,
988
01:21:22,002 --> 01:21:23,322
- but more importantly...
- Jesus!
989
01:21:23,379 --> 01:21:27,549
Until the next games, he will sit at
an honoured place in the king's favour,
990
01:21:27,674 --> 01:21:30,386
for being champion of the games
is no small thing to a knight.
991
01:21:39,019 --> 01:21:42,272
Does this mean I don't have
to do dishes tonight, my liege?
992
01:21:58,122 --> 01:22:02,251
- Come on, let's go.
- No, no, hand weapons.
993
01:22:02,376 --> 01:22:03,752
Your choice.
994
01:22:03,877 --> 01:22:06,463
- Joe.
- Don't put up the rail.
995
01:22:06,588 --> 01:22:07,690
- Here you go.
- Don't put up the rail.
996
01:22:07,714 --> 01:22:10,342
What the hell's going on around here?
997
01:22:31,989 --> 01:22:34,283
- I can't raise my arm, Merlin.
- Sit right down there.
998
01:22:34,408 --> 01:22:35,409
Aah!
999
01:22:35,534 --> 01:22:39,413
- Hey, they getting too rough out there.
- Shit, it's out of control.
1000
01:22:39,538 --> 01:22:42,875
Well, er... rocky and ban
seem to be a little...
1001
01:22:44,918 --> 01:22:47,588
What difference does it make?
1002
01:22:48,589 --> 01:22:51,884
Trumpets!
1003
01:23:29,546 --> 01:23:32,382
Are you leaving with the rest of them?
1004
01:23:33,967 --> 01:23:36,678
Would you get back up there, please?
1005
01:23:39,306 --> 01:23:41,141
Thanks.
1006
01:23:50,526 --> 01:23:52,569
I'll go in for you, if you want.
1007
01:23:54,404 --> 01:23:56,990
You'd do that for me, wouldn't you?
1008
01:23:57,115 --> 01:23:58,951
Sure.
1009
01:24:02,829 --> 01:24:05,123
I won't be nearly as good as you.
1010
01:24:05,249 --> 01:24:07,334
My god.
1011
01:24:35,070 --> 01:24:36,905
Music! Music! Music!
1012
01:24:37,072 --> 01:24:40,450
Music! Music! Music! Music!
1013
01:24:40,576 --> 01:24:42,971
All right, come on, you guys.
Start the music, huh? Let's go.
1014
01:24:42,995 --> 01:24:46,039
- Music! Music!
- Come on, look alive, look alive.
1015
01:24:46,164 --> 01:24:48,792
Noble knights.
1016
01:24:48,917 --> 01:24:52,004
These brave fighters.
1017
01:24:54,423 --> 01:24:57,342
Brave fighters who...
1018
01:24:58,802 --> 01:25:00,002
They're gonna kill each other.
1019
01:25:11,982 --> 01:25:14,443
God damn.
1020
01:25:16,236 --> 01:25:19,364
It's two years' worth of grudges,
Morgan. It's their last shot.
1021
01:25:27,247 --> 01:25:30,125
- They're crazy.
- Yeah, they are. They're crazy.
1022
01:25:30,250 --> 01:25:31,960
You see,
that's what makes them sellable.
1023
01:25:41,178 --> 01:25:44,181
She won! Rocky won!
My lords and...
1024
01:25:44,306 --> 01:25:46,558
Oh, my god, the bike.
1025
01:25:47,434 --> 01:25:49,019
The bike!
1026
01:25:50,937 --> 01:25:53,482
Jennifer!
1027
01:25:59,363 --> 01:26:02,240
Come on, get back, get back.
1028
01:26:02,366 --> 01:26:04,117
Oh, Jesus!
1029
01:26:04,242 --> 01:26:06,161
Somebody get me a stretcher!
1030
01:26:06,286 --> 01:26:08,431
Ladies and gentlemen, please!
Everything is under control.
1031
01:26:08,455 --> 01:26:10,415
Please, now... nowjust stay
where you are.
1032
01:26:10,540 --> 01:26:12,334
Get back! Come on! Get back!
1033
01:26:15,962 --> 01:26:19,299
Normally, we do invite people from the
town to compete against the knights,
1034
01:26:19,424 --> 01:26:22,552
but obviously today we will not do that.
1035
01:26:26,098 --> 01:26:29,226
You guys picked
the wrong day to get cute.
1036
01:26:38,318 --> 01:26:40,404
Let's go play too, huh?
1037
01:26:40,529 --> 01:26:44,199
This is your lucky day, sweetheart.
I got a lot of energy after a big fight.
1038
01:26:44,324 --> 01:26:46,910
- Oh, I'm counting on that.
- Mm-hm.
1039
01:27:25,907 --> 01:27:28,994
- All right.
- Come on, let's go, let's go.
1040
01:27:35,333 --> 01:27:38,128
Stay out of this, Morgan.
I'm gonna take care of this one myself.
1041
01:27:38,253 --> 01:27:40,255
Go for it!
1042
01:27:42,048 --> 01:27:45,010
Give me my Lance. Thank you.
1043
01:28:16,625 --> 01:28:18,585
If we get out of this alive,
will you be my lover?
1044
01:28:18,710 --> 01:28:20,378
Yes!
1045
01:28:22,547 --> 01:28:25,383
Well, we just married on radio.
1046
01:28:45,612 --> 01:28:46,947
Oh!
1047
01:30:03,940 --> 01:30:05,609
- I got this guy!
- No, Alan.
1048
01:30:05,734 --> 01:30:08,194
I've been waiting for this guy
for a long time, man.
1049
01:30:14,034 --> 01:30:16,578
He can't fight! He's hurt bad.
1050
01:30:16,703 --> 01:30:18,538
Take me!
1051
01:30:31,968 --> 01:30:34,179
Jesus, Billy! What are you doing?
1052
01:30:34,304 --> 01:30:37,182
If you refuse to fight, then yield!
1053
01:30:37,307 --> 01:30:39,517
Get off the field! This battle is mine!
1054
01:30:39,643 --> 01:30:43,521
I'm not gonna fight you!
What the hell's the matter with you?
1055
01:30:59,120 --> 01:31:02,082
Holy shit! Is that real?
1056
01:31:17,013 --> 01:31:19,182
All right, damn it! Come on!
1057
01:31:53,633 --> 01:31:55,010
Yield.
1058
01:31:55,135 --> 01:31:58,847
I don't want to hurt you any more.
You have to yield.
1059
01:32:44,726 --> 01:32:47,645
Oh! Are you ok?
1060
01:32:48,480 --> 01:32:51,274
Give him some water. Here, sip.
1061
01:32:54,778 --> 01:32:57,405
Look at me. Oh.
1062
01:32:58,406 --> 01:33:00,909
Blood.
1063
01:33:07,957 --> 01:33:09,292
Shit.
1064
01:35:53,456 --> 01:35:56,709
I just need some time, lin.
1065
01:35:56,876 --> 01:36:00,088
I gotta get out of here for a while.
1066
01:36:00,255 --> 01:36:02,298
I don't know what I'm gonna do.
1067
01:36:04,092 --> 01:36:06,719
I just need to take a ride.
1068
01:37:11,242 --> 01:37:13,286
Sheriff was by.
1069
01:37:13,411 --> 01:37:15,830
Said that woman's gonna be all right.
1070
01:37:18,124 --> 01:37:20,877
Well, thank the lord for something.
1071
01:37:21,002 --> 01:37:24,130
What's the matter, Steve?
You afraid the premium was going up?
1072
01:37:42,648 --> 01:37:45,151
Beat the blackbird, magician.
1073
01:37:45,276 --> 01:37:49,072
Kicked his round ass square.
Don't know if you beat him.
1074
01:37:51,908 --> 01:37:53,868
Did they go?
1075
01:37:58,998 --> 01:38:01,709
We'll just have to wait and see.
1076
01:38:06,089 --> 01:38:08,174
Steve? If you would...
1077
01:38:08,299 --> 01:38:11,928
Could you find out, er...
How long we can stay here?
1078
01:38:12,929 --> 01:38:14,764
How much it'd cost us?
1079
01:38:21,646 --> 01:38:23,564
- Sure.
- Thanks.
1080
01:39:08,943 --> 01:39:11,195
- How you doing, Luke?
- I don't believe it!
1081
01:39:11,320 --> 01:39:15,074
- I just don't believe it!
- Sam, how you doing?
1082
01:39:15,199 --> 01:39:17,034
- Hi, Alan.
- You guys look great.
1083
01:39:17,160 --> 01:39:19,704
- Yeah?
- You look just great.
1084
01:39:19,829 --> 01:39:21,706
Who are these guys?
1085
01:39:21,831 --> 01:39:24,167
Well, that's Dylan and this is Morgan.
1086
01:39:24,292 --> 01:39:27,670
Oh, wow. Another Morgan.
That's all we need, man.
1087
01:39:27,795 --> 01:39:29,995
Geez, I haven't seen you guys
since I left st Vincent's.
1088
01:39:32,258 --> 01:39:34,552
I didn't even know
if you'd still be up here for sure.
1089
01:39:34,677 --> 01:39:35,970
Oh, we're here forever.
1090
01:39:36,095 --> 01:39:38,890
Well, we're here for a couple of days.
1091
01:39:39,015 --> 01:39:40,117
- Think you can handle it?
- Sure.
1092
01:39:40,141 --> 01:39:42,643
Do you think we can handle that?
Come on inside. Come on.
1093
01:39:42,768 --> 01:39:45,146
- Aah!
- Come on.
1094
01:39:45,271 --> 01:39:46,831
- See you guys later.
- Yeah, all right.
1095
01:39:46,939 --> 01:39:47,939
Come on in here.
1096
01:39:50,401 --> 01:39:53,571
Oh, nice, nice.
I give you a three-five, Morgan.
1097
01:39:53,696 --> 01:39:55,781
And he can dive, too?
1098
01:39:58,534 --> 01:40:01,162
Give me... dope!
1099
01:40:01,287 --> 01:40:03,831
Don't get it wet.
1100
01:40:12,089 --> 01:40:13,674
Hey! All right!
1101
01:40:13,799 --> 01:40:16,761
Hey! What is going on here?
1102
01:40:16,886 --> 01:40:19,180
- What is this?
- This is it!
1103
01:40:19,305 --> 01:40:22,099
This is decadent.
This is Washington DC decadence.
1104
01:40:22,225 --> 01:40:24,018
- I love it.
- All right!
1105
01:40:24,143 --> 01:40:26,312
- Did I promise you good times?
- You did!
1106
01:40:26,437 --> 01:40:28,165
- You did so!
- Well, ok! Well, ok!
1107
01:40:28,189 --> 01:40:30,483
Say hi to Jeannie over here.
That's Sheila.
1108
01:40:30,608 --> 01:40:31,817
- That's Judy.
- Hi!
1109
01:40:31,943 --> 01:40:33,486
- That's tuck.
- Looking good.
1110
01:40:33,611 --> 01:40:36,322
- And there's Morgan.
- I'm going inside.
1111
01:40:36,447 --> 01:40:37,966
- Well, come on in.
- Yeah, in a minute.
1112
01:40:37,990 --> 01:40:39,617
Would you fix me a drink, please?
1113
01:40:39,742 --> 01:40:43,579
- What would you like?
- Anything. Triple anything.
1114
01:40:43,704 --> 01:40:46,707
Hey. Er... saw the armour. It looks great.
1115
01:40:46,832 --> 01:40:49,436
It's not gonna be ready for a couple
of weeks, though. It doesn't matter.
1116
01:40:49,460 --> 01:40:51,900
I got a great suit for you
for tomorrow for the photo session.
1117
01:40:52,088 --> 01:40:54,757
That's am, paisan.
I want you awake and looking good.
1118
01:40:54,882 --> 01:40:56,592
He always looks good.
1119
01:40:56,717 --> 01:40:58,928
Hey, er... and everything's ok
with the bikes, too.
1120
01:40:59,053 --> 01:41:02,598
Take delivery on Wednesday.
Wait till you see 'em.
1121
01:41:02,723 --> 01:41:06,727
Gorgeous. Custom designed.
Wait till you see the hummers, man.
1122
01:41:06,852 --> 01:41:08,062
Morgan, before you go,
1123
01:41:08,187 --> 01:41:11,607
what I need from you is your signature
on just a few documents.
1124
01:41:11,732 --> 01:41:13,317
Insurance forms.
1125
01:41:13,442 --> 01:41:15,629
It's just so you don't sue us
if you fall off your bike, you know?
1126
01:41:15,653 --> 01:41:18,447
You got workman's comp there.
I'll talk to you later, all right?
1127
01:41:18,573 --> 01:41:21,534
Hey, Joe.
Look at this. You see this?
1128
01:41:21,659 --> 01:41:23,452
We had a child while you were gone.
1129
01:41:23,578 --> 01:41:25,496
Say hi to Joe. He's the boss.
1130
01:41:25,621 --> 01:41:28,374
Baby love Joe!
1131
01:41:28,499 --> 01:41:31,627
Joe smooth!
1132
01:41:33,254 --> 01:41:35,506
I gotta get rid of tuck.
1133
01:41:48,311 --> 01:41:50,730
Oh, Jesus.
1134
01:41:50,896 --> 01:41:53,482
You really are a hunk.
1135
01:41:55,276 --> 01:41:58,487
Oh, god. I wish he wasn't coming back.
1136
01:41:58,613 --> 01:42:00,865
Er... you wish he wasn't coming back?
1137
01:42:00,990 --> 01:42:03,659
Louis, the guy I live with.
1138
01:42:06,245 --> 01:42:08,914
Ah!
1139
01:42:09,040 --> 01:42:12,084
Now what the hell did you expect?
1140
01:42:12,209 --> 01:42:16,672
You didn't think I could afford
all this myself, did you?
1141
01:42:23,512 --> 01:42:26,641
Need a little attitude right here.
1142
01:42:26,766 --> 01:42:30,186
Quiet, please. Look that way.
1143
01:42:34,523 --> 01:42:35,691
Yeah, look up here.
1144
01:42:35,816 --> 01:42:38,444
Look at him like he's real hot.
1145
01:42:38,569 --> 01:42:41,989
He is real hot.
1146
01:42:42,114 --> 01:42:43,425
Morgan,
you look right in here, ok?
1147
01:42:43,449 --> 01:42:45,910
Hey, Morgan,
when's our turn, man?
1148
01:42:46,035 --> 01:42:47,137
Now don't be greedy, now.
1149
01:42:47,161 --> 01:42:50,039
Morgan. Morgan, please concentrate.
Thank you.
1150
01:42:50,164 --> 01:42:54,752
- What are you doing after the shot?
- Ok, everybody think medieval sex.
1151
01:42:54,877 --> 01:42:57,129
How come Judy can't shoot this stuff?
1152
01:42:58,673 --> 01:43:01,342
But Judy can shoot this stuff.
1153
01:43:01,467 --> 01:43:03,195
There's no point
in Judy shooting this stuff.
1154
01:43:03,219 --> 01:43:05,096
This is not documentary work.
1155
01:43:05,221 --> 01:43:07,598
What she does is documentary work,
which is...
1156
01:43:07,723 --> 01:43:09,475
This is studio work. This is...
1157
01:43:09,600 --> 01:43:11,119
- You've done studio, haven't you?
- Uh-huh.
1158
01:43:11,143 --> 01:43:12,621
- What do you think of it?
- I love my work.
1159
01:43:12,645 --> 01:43:16,065
Well, look at it. It's porn. That's...
Look, see, they're set-up shots.
1160
01:43:16,190 --> 01:43:19,735
That's just... that's controlling the
environment. That's not real life, hm?
1161
01:43:19,860 --> 01:43:21,362
That's not real life.
1162
01:43:21,487 --> 01:43:23,656
- There'll be work, all right?
- Mm. Ok.
1163
01:43:23,781 --> 01:43:26,742
- Trust me. Trust me.
- Mm-hm, I trust you. Yeah, ok.
1164
01:43:36,836 --> 01:43:39,380
Great shot!
1165
01:43:41,924 --> 01:43:45,302
.I it's a pity there's just emptiness
1166
01:43:45,428 --> 01:43:50,266
.i but with sorrow there comes joy
1167
01:43:50,391 --> 01:43:55,771
.i and I would rather die in a hurricane
1168
01:43:55,896 --> 01:43:59,525
.i than to never know the storm...
1169
01:44:02,361 --> 01:44:06,449
.I fears I know, I face them
1170
01:44:06,574 --> 01:44:11,245
.i as my castle walls will fall
1171
01:44:11,370 --> 01:44:19,370
.i oh, but I would let
those castles tumble
1172
01:44:21,338 --> 01:44:26,427
.i or I'd never love at all...
1173
01:44:28,429 --> 01:44:30,973
- Keep playing.
- New song.
1174
01:44:31,098 --> 01:44:34,310
It's not finished yet.
I'll play it for you some day.
1175
01:44:34,435 --> 01:44:37,313
- Do you mind if! Sit down?
- Please.
1176
01:44:50,993 --> 01:44:53,037
How long are we gonna stay here?
1177
01:44:55,122 --> 01:44:57,082
The rent's paid.
1178
01:44:57,208 --> 01:44:59,210
It's a nice place.
1179
01:45:08,219 --> 01:45:10,346
Till they come back.
1180
01:45:10,471 --> 01:45:13,140
- You think they're coming back?
- Yes.
1181
01:45:14,308 --> 01:45:16,101
I don't know, man.
Maybe some of them.
1182
01:45:16,227 --> 01:45:17,228
They'll all come back.
1183
01:45:17,394 --> 01:45:19,271
Well...
1184
01:45:19,396 --> 01:45:25,820
I know it's important to me, like
for us, to all still be here, you know?
1185
01:45:25,945 --> 01:45:28,906
But I'm not sure about them.
1186
01:45:29,031 --> 01:45:32,284
It's important for them, too.
1187
01:45:32,409 --> 01:45:35,454
Those guys, the stray sheep...
1188
01:45:37,248 --> 01:45:39,542
That's all I think about.
1189
01:45:39,667 --> 01:45:42,086
I got nothing left to give.
I take you all for granted.
1190
01:45:42,211 --> 01:45:43,963
I don't give you anything.
1191
01:45:44,088 --> 01:45:46,882
Man, you give us everything, man.
1192
01:45:47,007 --> 01:45:49,218
You give us, you know, a chance.
1193
01:45:56,392 --> 01:45:58,227
Yeah, but I don't pay you any attention.
1194
01:46:03,065 --> 01:46:05,234
I'm sorry about that.
1195
01:46:05,359 --> 01:46:08,070
Play your song, will you?
1196
01:46:08,195 --> 01:46:11,615
- Yeah, it's like... it's not finished yet.
- Well, finish it.
1197
01:46:11,740 --> 01:46:14,827
Instant song.
1198
01:46:14,952 --> 01:46:17,371
Nah, I'll play it for you some day.
1199
01:46:18,497 --> 01:46:20,499
I promise.
1200
01:46:23,252 --> 01:46:25,087
Good.
1201
01:46:55,117 --> 01:46:58,913
I think that what Alan does
is... is, er... hero stuff.
1202
01:46:59,038 --> 01:47:00,118
Certainly more so than not.
1203
01:47:00,164 --> 01:47:06,045
I think what Alan does is, er...
Anarchistic and rebellious,
1204
01:47:06,170 --> 01:47:08,047
to say nothing of the violence.
1205
01:47:08,172 --> 01:47:11,175
- What do you think hero stuff is?
- I don't know.
1206
01:47:11,300 --> 01:47:14,762
I guess, you know, like old movies
Brando was a part of.
1207
01:47:14,887 --> 01:47:16,597
Brando?
1208
01:47:16,722 --> 01:47:19,308
Brando's anti-anti-antihero.
1209
01:47:19,433 --> 01:47:21,185
What about Brando in "the wild one"?
1210
01:47:21,310 --> 01:47:24,146
That's very close to Alan's
kind of thing, "the wild one".
1211
01:47:24,271 --> 01:47:27,399
There you have antihero as hero.
1212
01:47:27,524 --> 01:47:29,693
I think I got you there.
1213
01:47:31,111 --> 01:47:33,113
I'm not, er...
1214
01:47:34,114 --> 01:47:37,868
Anti-anti-antihero.
1215
01:47:37,993 --> 01:47:41,121
I'm just, er... anti-anti-chicken.
1216
01:47:41,997 --> 01:47:45,000
Remember that night
in a restaurant in a garden,
1217
01:47:45,125 --> 01:47:49,546
waiter comes to my table and
he says, "kid, this ain't your night.
1218
01:47:49,672 --> 01:47:52,091
"We just ran out of fish.
You'll have to eat the chicken."
1219
01:47:52,216 --> 01:47:56,053
Hey! Hey, come on!
Can't we go and party or something?
1220
01:47:56,178 --> 01:47:59,181
You was my brother, Charlie.
1221
01:47:59,306 --> 01:48:00,951
You should have
looked out for me a little bit.
1222
01:48:00,975 --> 01:48:02,601
You should have looked out for me
1223
01:48:02,726 --> 01:48:04,979
so I wouldn't have to be stuck
with a bad piece of meat.
1224
01:48:05,104 --> 01:48:07,314
I gotta go.
1225
01:48:07,439 --> 01:48:10,484
- I love you. Shit, what can I say?
- All right.
1226
01:48:10,609 --> 01:48:12,778
We got something to do.
1227
01:48:16,156 --> 01:48:18,534
I coulda had class!
1228
01:48:47,062 --> 01:48:49,064
Oh, man.
1229
01:48:51,316 --> 01:48:53,819
I really don't understand this.
1230
01:48:56,739 --> 01:48:58,032
I know you don't.
1231
01:49:00,075 --> 01:49:02,077
I'm sorry.
1232
01:49:36,111 --> 01:49:38,072
Oh!
1233
01:49:49,625 --> 01:49:52,294
Fuck.
1234
01:49:52,419 --> 01:49:56,215
I know what you're saying,
but... what? What?
1235
01:49:58,050 --> 01:50:01,095
Oh, man.
Where the hell have you been?
1236
01:50:07,684 --> 01:50:10,312
Oh, shit, Morgan. Bad craziness.
1237
01:50:56,441 --> 01:50:59,319
There can be only one king, Morgan.
1238
01:50:59,444 --> 01:51:03,615
You can't just split off and start over
again whenever you want.
1239
01:51:03,740 --> 01:51:06,076
We both know that inside.
1240
01:51:06,201 --> 01:51:10,122
There can only be one king
at one time.
1241
01:51:10,289 --> 01:51:12,249
That's the law.
1242
01:52:32,037 --> 01:52:35,540
- .I going home
- .i ba-ba-ba, ba-ba-ba-ba
1243
01:52:35,666 --> 01:52:39,461
- .i we're going home
- .i ba-ba-ba, ba-ba-ba-ba...
1244
01:52:53,767 --> 01:52:55,978
Billy.
1245
01:52:56,103 --> 01:52:58,063
Hey, Billy.
1246
01:53:24,631 --> 01:53:26,550
Alan!
1247
01:53:34,558 --> 01:53:37,060
- I'm back.
1248
01:53:57,789 --> 01:54:00,000
Urn...
1249
01:54:03,628 --> 01:54:05,464
Stop it!
1250
01:54:31,698 --> 01:54:33,450
Billy?
1251
01:54:34,618 --> 01:54:36,912
My king.
1252
01:54:38,080 --> 01:54:42,209
If you'll allow me, I will fight for you
in defence of the crown.
1253
01:54:42,334 --> 01:54:44,795
These others will challenge.
1254
01:54:46,797 --> 01:54:48,924
Shit, I can't talk like that.
1255
01:54:49,049 --> 01:54:50,300
Morgan's agreed to fight
1256
01:54:50,425 --> 01:54:52,779
and if you promise to sit on your ass
and stay out of the way,
1257
01:54:52,803 --> 01:54:55,972
there's still some of us
that'll fight for you.
1258
01:54:57,182 --> 01:54:59,267
- All right.
- All right!
1259
01:55:09,194 --> 01:55:13,698
Hey! Come on! Let's go!
We've got a lot of work to do!
1260
01:55:47,607 --> 01:55:49,943
How in the hell can I tell you
how much it cost, huh?
1261
01:55:50,068 --> 01:55:53,780
You cannot put a price on reputation.
My reputation is at stake.
1262
01:55:53,905 --> 01:55:57,409
Look at that! That's grand larceny!
That's... that's Grand Theft Auto!
1263
01:55:57,534 --> 01:55:59,828
- Oh, look. Look, look.
- Cycle! Grand theft cycle, man!
1264
01:55:59,953 --> 01:56:02,247
- Which is worse!
- Let's bring it down a few steps.
1265
01:56:02,372 --> 01:56:04,559
Let's just bring it down.
Now let's just talk like this.
1266
01:56:04,583 --> 01:56:06,144
- Yeah, ok, fine, fine.
- All right? Now, look.
1267
01:56:06,168 --> 01:56:08,378
The motel they smashed up,
now, they gave me a figure,
1268
01:56:08,503 --> 01:56:11,298
and they were real happy and
business-like and co-operated with me.
1269
01:56:11,423 --> 01:56:12,883
Now, all I'm asking from you is...
1270
01:56:13,008 --> 01:56:16,011
What are you telling me?
You're telling me that the deal is off?
1271
01:56:16,136 --> 01:56:17,864
That they don't have to
honour their commitments?
1272
01:56:17,888 --> 01:56:19,699
- Look. Look! Look, look!
- They have signed contracts, man!
1273
01:56:19,723 --> 01:56:22,684
If you want to know the future,
you'd better go talk to Merlin...
1274
01:56:22,809 --> 01:56:25,854
Because I sure as hell can't tell
who's gonna win or who's gonna lose.
1275
01:56:25,979 --> 01:56:28,482
Alan wins, then Billy's still king.
1276
01:56:28,607 --> 01:56:30,609
Lord knows what he's gonna do.
1277
01:56:30,734 --> 01:56:32,068
Now, if Morgan wins,
1278
01:56:32,194 --> 01:56:34,130
how in the hell am I supposed
to know what he's gonna do?
1279
01:56:34,154 --> 01:56:35,947
Well, I don't care
who wins or loses, man!
1280
01:56:36,072 --> 01:56:37,908
That's not my business!
I am not a bookie!
1281
01:56:38,033 --> 01:56:40,160
Can I interest you in a screwdriver?
1282
01:56:40,285 --> 01:56:42,454
- Try some knobs.
- Knobs? Ok.
1283
01:56:42,579 --> 01:56:44,748
There are only about 24.
1284
01:56:44,873 --> 01:56:46,458
Ow! Ow!
1285
01:56:46,583 --> 01:56:48,960
- Jesus! Are you hurt?
- Forget it, forget it.
1286
01:56:49,085 --> 01:56:51,087
Punch, punch!
Come on, sit down, sit down.
1287
01:56:51,213 --> 01:56:54,382
I'm sorry, I'm sorry. Now, look,
you can figure it out better than I can.
1288
01:57:06,728 --> 01:57:09,314
- What are you guys doing?
- Getting ready for you.
1289
01:57:10,941 --> 01:57:14,319
I need a hack driver for tomorrow.
Got anybody?
1290
01:57:15,820 --> 01:57:17,113
Sure.
1291
01:57:17,239 --> 01:57:19,741
Somebody from my side, on my side.
1292
01:57:21,409 --> 01:57:24,329
- We play fair.
- Yeah, I know.
1293
01:57:24,454 --> 01:57:26,414
Take green.
1294
01:57:27,457 --> 01:57:29,125
Thanks.
1295
01:57:34,965 --> 01:57:36,466
Ok!
1296
01:57:36,591 --> 01:57:39,469
- Whoo! Bitching, bro!
- Ok, guy!
1297
01:57:39,594 --> 01:57:41,263
Say no more!
1298
01:57:50,146 --> 01:57:53,900
- What are the boundaries?
- No boundaries.
1299
01:57:54,025 --> 01:57:56,069
Wherever it takes you.
1300
01:57:58,989 --> 01:58:01,491
Ok. Now, this is a toughie.
1301
01:58:01,616 --> 01:58:04,619
What constitutes surrender?
1302
01:58:04,744 --> 01:58:06,621
Surrender?
1303
01:58:07,789 --> 01:58:09,708
You gonna surrender?
1304
01:58:09,833 --> 01:58:11,960
Are you gonna surrender?
1305
01:58:14,337 --> 01:58:16,798
Nobody's gonna surrender,
1306
01:58:16,923 --> 01:58:21,428
and I don't think it's necessary
for anybody to get hurt bad.
1307
01:58:21,553 --> 01:58:27,601
So, any knight separated
from his machine is out.
1308
01:58:36,234 --> 01:58:38,903
Christ, I feel like
I caused the whole thing.
1309
01:58:39,029 --> 01:58:42,616
Hey, hey, hey.
Steve, you didn't cause anything.
1310
01:58:42,741 --> 01:58:45,201
- I caused it.
- That's right.
1311
01:58:45,327 --> 01:58:47,162
See, Billy the king
turned around one day
1312
01:58:47,287 --> 01:58:50,665
and seen how many of us
was looking to him.
1313
01:58:50,790 --> 01:58:52,417
He say, "what's all this noise?
1314
01:58:52,542 --> 01:58:57,589
"And what's all these folks
looking to me for?"
1315
01:58:57,714 --> 01:59:00,925
They think you're trying to look bad,
trying to get your ass whooped.
1316
01:59:01,051 --> 01:59:05,639
They think you're some little cat trying
to prove you don't deserve to be king.
1317
01:59:05,764 --> 01:59:09,267
You're saying, "in you,
look past the mist,
1318
01:59:09,392 --> 01:59:13,271
"see what you be, your own majesty,
don't try to find yourself in me.
1319
01:59:13,396 --> 01:59:16,650
"I ain't that great, no-how.
Follow your own soul."
1320
01:59:20,028 --> 01:59:21,863
Dig it.
1321
01:59:52,602 --> 01:59:53,937
For the crown!
1322
01:59:54,104 --> 01:59:57,148
The crown lives forever!
1323
02:00:07,826 --> 02:00:11,246
These are
the weapons you have chosen.
1324
02:00:12,956 --> 02:00:17,293
You may not
draw weapons from the rack.
1325
02:00:19,045 --> 02:00:21,172
Good luck.
1326
02:00:52,537 --> 02:00:54,706
Oh, boy.
1327
02:01:54,182 --> 02:01:56,017
God damn that bike!
1328
02:01:58,102 --> 02:02:01,189
It's not your fault, it's not that...
1329
02:02:06,361 --> 02:02:09,405
Come on, Joe, jump on it!
1330
02:02:10,406 --> 02:02:12,867
Come on,
you dumb stupid-ass machine!
1331
02:02:16,955 --> 02:02:18,998
Watch it, Alan!
1332
02:02:28,925 --> 02:02:31,344
All right, bors! Yeah! Yeah!
1333
02:04:17,158 --> 02:04:20,495
- You're an asshole, ewing!
- Oh, yeah? It's ewain, schmuck!
1334
02:04:20,620 --> 02:04:22,163
Ah! Come on, let's get the...
1335
02:04:22,288 --> 02:04:24,457
- All right!
- Hey, hey, babe.
1336
02:04:24,582 --> 02:04:27,377
Let's just keep it in the family.
1337
02:04:30,004 --> 02:04:32,590
Basics, Morgan!
You forgot your basics!
1338
02:04:32,715 --> 02:04:35,551
Ha-ha! Basics, rocky!
1339
02:04:35,677 --> 02:04:37,261
Basics!
1340
02:04:47,480 --> 02:04:49,774
Look out, look out, look out!
1341
02:04:49,899 --> 02:04:51,943
Rescue! Hey, ban!
1342
02:04:54,278 --> 02:04:56,864
- Let's just keep moving, ok?
- All right.
1343
02:06:02,513 --> 02:06:04,682
Driver! Rescue driver!
1344
02:06:37,090 --> 02:06:39,008
What is that? Some kind of new move?
1345
02:06:39,133 --> 02:06:42,261
Improvisation.
It was sheer improvisation.
1346
02:06:42,386 --> 02:06:44,472
Come on, let's go.
1347
02:06:46,224 --> 02:06:48,392
Come on! Get off the field!
1348
02:06:48,518 --> 02:06:50,228
Come on!
1349
02:07:00,905 --> 02:07:03,407
Come on!
1350
02:07:59,797 --> 02:08:01,716
Alan!
1351
02:11:41,227 --> 02:11:43,062
Morgan.
1352
02:12:10,256 --> 02:12:12,174
You know those contracts?
1353
02:12:15,428 --> 02:12:18,222
Burn 'em, baby.
1354
02:13:47,645 --> 02:13:50,856
I love you... my master.
1355
02:13:52,942 --> 02:13:55,069
Good bye.
1356
02:15:50,893 --> 02:15:53,312
Oh! Oh!
1357
02:16:07,826 --> 02:16:09,119
Oh!
1358
02:16:12,247 --> 02:16:14,333
Aaah!
1359
02:17:36,248 --> 02:17:42,004
I pledge allegiance to the flag
of the United States of America
1360
02:17:42,129 --> 02:17:45,382
and to the republic for which it stands,
1361
02:17:45,507 --> 02:17:48,010
one nation under god...
1362
02:17:48,135 --> 02:17:51,138
Indivisible with Liberty and...
1363
02:18:23,462 --> 02:18:25,047
Excuse me.
1364
02:18:31,053 --> 02:18:33,472
All right, class.
1365
02:18:33,597 --> 02:18:35,474
Class, please come to order.
1366
02:21:18,595 --> 02:21:22,975
.I sitting here alone in my father's home
1367
02:21:23,100 --> 02:21:27,938
.i tomorrow I'll be leaving
I'll be on my own...
1368
02:21:32,567 --> 02:21:36,905
.I to the hills as a child I'll go
1369
02:21:37,030 --> 02:21:41,368
.i but I'd rather be a wanderer
than to never go at all...
1370
02:21:51,545 --> 02:21:55,799
.I in my soul a song lies sleeping
1371
02:21:55,924 --> 02:21:57,801
.i waiting to be born
1372
02:21:57,926 --> 02:22:01,596
.i I can hear weeping
1373
02:22:05,517 --> 02:22:09,479
.i deep inside I can feel her dance
1374
02:22:09,646 --> 02:22:11,690
.i go and run to me, lover
1375
02:22:11,815 --> 02:22:16,319
.i touch my innocence...
1376
02:22:19,281 --> 02:22:23,243
.I I see that life is an open road
1377
02:22:23,368 --> 02:22:29,291
.i there'll be people who stay
there'll be people who go
1378
02:22:29,416 --> 02:22:33,920
.i I know at first it pains me so
1379
02:22:34,046 --> 02:22:37,549
.i to think I'm just learning how
1380
02:22:40,635 --> 02:22:43,555
.i to let go...
1381
02:22:57,903 --> 02:23:01,239
.I it's a pity there's just emptiness
1382
02:23:01,364 --> 02:23:05,786
.i but with sorrow there comes joy
1383
02:23:05,911 --> 02:23:11,166
.i and I would rather die in a hurricane
1384
02:23:11,291 --> 02:23:16,046
.i than to never know the storm
1385
02:23:17,464 --> 02:23:20,592
.i fears I know, I face them
1386
02:23:20,717 --> 02:23:26,098
.i as my castle walls will fall
1387
02:23:26,223 --> 02:23:32,395
.i oh, but I would let
those castles tumble
1388
02:23:37,818 --> 02:23:41,238
.I or I'd never love at all .i
103715
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.