All language subtitles for Knightriders.1981.UNCUT.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:27,749 --> 00:03:30,961 Go in a little deeper. It's gotta snap easy. 2 00:03:31,086 --> 00:03:33,296 We don't want anybody getting killed out there. 3 00:03:39,553 --> 00:03:41,638 Whoo! Little John! 4 00:03:41,763 --> 00:03:44,057 This is beautiful! Did you see that? 5 00:03:44,224 --> 00:03:45,851 It looks a little heavy, Morgan. 6 00:03:45,976 --> 00:03:48,019 It'll knock you on your ass, sir knight! 7 00:03:48,186 --> 00:03:51,773 That's just what I'm afraid of, a hit in the head with that thing. Let me see it. 8 00:03:51,898 --> 00:03:54,526 It doesn't have as much force as a Lance tip head on. 9 00:03:54,693 --> 00:03:57,487 A Lance tip will snap your neck for you. 10 00:03:57,612 --> 00:04:00,073 That's for swinging side-arm. 11 00:04:16,423 --> 00:04:19,968 I don't know, little John. It's not like a ball and chain. 12 00:04:20,093 --> 00:04:23,889 The chain absorbs most of the impact. This damn thing's solid. 13 00:04:24,014 --> 00:04:26,892 So, what the hell? Kay's got that long-handled battle-axe. 14 00:04:27,017 --> 00:04:31,021 Yeah, but the head's made out of rubber. This thing's got its own inertia. 15 00:04:31,188 --> 00:04:34,691 Did you see that? 16 00:04:34,816 --> 00:04:37,235 Just cos your armour'll take a bazooka shell. 17 00:04:37,360 --> 00:04:39,946 Don't forget some of us are wearing tinfoil. 18 00:04:40,071 --> 00:04:42,616 That's your problem. 19 00:04:42,741 --> 00:04:44,868 My problem is to knock you out of that saddle, 20 00:04:44,993 --> 00:04:46,411 and this baby is sure gonna help. 21 00:04:46,536 --> 00:04:48,681 We don't need to make it any rougher than it already is. 22 00:04:48,705 --> 00:04:51,875 All right, we won't use it today. 23 00:04:52,000 --> 00:04:54,211 We'll try it out first, ok? 24 00:04:54,336 --> 00:04:56,421 Unless you'd like to use it. 25 00:04:56,546 --> 00:04:59,049 - Ah, no thanks. - I'm not afraid of it. 26 00:05:01,468 --> 00:05:02,469 I'll still blow you away. 27 00:05:02,594 --> 00:05:05,096 - Has anyone seen Billy yet? - Not since he rode out with lin. 28 00:05:05,222 --> 00:05:07,641 Geez, how can we tourney without our king to lead us? 29 00:05:07,766 --> 00:05:09,226 There may not be a tourney. 30 00:05:09,351 --> 00:05:11,853 - Alan, we got trouble with the law. - Aw, Christ. 31 00:05:11,978 --> 00:05:14,538 - Did he say where he was heading? - Somewhere down by the river. 32 00:05:22,364 --> 00:05:23,365 Aah! Oh! 33 00:05:23,490 --> 00:05:26,243 Lester, I think maybe we should go get a seat, ok? 34 00:05:26,368 --> 00:05:27,970 Oh, Helen, shut up and give me another beer. 35 00:05:27,994 --> 00:05:30,831 - Daddy. - Another 75 cents. 36 00:05:30,956 --> 00:05:33,291 - Huh? - Another 75 cents. 37 00:05:33,416 --> 00:05:37,212 No, no, sweetheart, I paid you for two. That's my second ear of corn. 38 00:05:37,337 --> 00:05:39,965 No, no, no, sweetheart, you dropped your second ear of corn. 39 00:05:40,090 --> 00:05:43,176 That's your third ear of corn. Another 75 cents, please. 40 00:05:44,678 --> 00:05:46,239 Julie, you're shaking up the beers! 41 00:05:46,263 --> 00:05:48,515 Daddy, you're a slob! 42 00:05:48,640 --> 00:05:50,308 A fat 43 00:05:50,433 --> 00:05:53,186 slob jerk! 44 00:05:53,311 --> 00:05:56,940 And, mother, you're a wimp! 45 00:05:57,065 --> 00:06:02,654 Do you hear that, Helen? That's your daughter calling me a fat slob jerk! 46 00:06:02,779 --> 00:06:05,323 Bingo. 47 00:06:12,080 --> 00:06:14,249 Hey, Morgan ie fay. 48 00:06:14,374 --> 00:06:16,668 - You look beautiful again today. - Mm-hm. 49 00:06:16,793 --> 00:06:18,962 - Come here. Come here. - Stop it. Stop. 50 00:06:19,087 --> 00:06:21,715 Hey, you better watch out. I'm fixing your bikes, you know. 51 00:06:21,840 --> 00:06:23,276 - You're fixing my bikes, you know? - Mm-hm. 52 00:06:23,300 --> 00:06:24,460 I'll fix your bike, you know. 53 00:06:24,551 --> 00:06:26,511 - Look, don't put that grease on me. - Uh-huh. 54 00:06:26,636 --> 00:06:28,638 No, whoa, whoa! Stop. 55 00:06:28,763 --> 00:06:30,765 We got trouble with the law. 56 00:06:30,891 --> 00:06:33,602 - What? - Go find Merlin. 57 00:06:45,488 --> 00:06:47,741 Oh! Oh, you jerk! 58 00:06:47,866 --> 00:06:52,120 Oh. Oh, my god. Oh, god. 59 00:06:52,245 --> 00:06:55,248 - It's all right. I'll be all right. - Are you hurt? God, I'm so sorry. 60 00:06:55,373 --> 00:06:57,250 I can't believe it. Ow! Damn! 61 00:06:57,375 --> 00:06:59,377 - Aah! - Oh, I'm so sorry! 62 00:06:59,502 --> 00:07:02,297 - No, no, no, I'm hurt enough already. - Oh, gee, I didn't see you. 63 00:07:02,422 --> 00:07:03,941 I was walking down this way and before I knew it... 64 00:07:03,965 --> 00:07:05,091 Right, right, right. 65 00:07:05,216 --> 00:07:07,427 Here. 66 00:07:09,554 --> 00:07:11,556 No problem. 67 00:07:14,684 --> 00:07:16,728 No broken bones. 68 00:07:16,853 --> 00:07:20,315 Anyway, it's what I do. Fall off bikes is what I do. 69 00:07:20,440 --> 00:07:23,360 - You'll see. You gonna be here later? - I don't know. 70 00:07:23,485 --> 00:07:26,071 Oh, well. 71 00:07:28,365 --> 00:07:31,493 Er... it gets kinda rough out there sometimes, huh? 72 00:07:31,618 --> 00:07:34,746 - I mean, does it get bloody? - Nah, sometimes a little. 73 00:07:34,871 --> 00:07:38,667 It's never too bad when it's just a show, though. 74 00:07:38,792 --> 00:07:41,544 - You ever ride a bike? - Uh-uh. 75 00:07:41,670 --> 00:07:44,923 Well, listen, I gotta go for a little ride. You wanna come? 76 00:07:45,924 --> 00:07:48,343 Come on. Come on. 77 00:07:55,725 --> 00:07:58,186 - Ok, nowjust hang on to me. - Oh! 78 00:08:02,691 --> 00:08:04,251 Like I said, I'm gonna have to shut you down. 79 00:08:04,275 --> 00:08:06,569 Now just wait a minute. We have a permit. 80 00:08:06,695 --> 00:08:09,614 Come on, tuck. Where the hell's the permit? 81 00:08:11,533 --> 00:08:14,452 I didn't sign this. You, er... sign this, Jess? 82 00:08:14,577 --> 00:08:17,664 Never seen it before. Guess the sheriff must have signed it. 83 00:08:17,789 --> 00:08:20,083 I don't see how we can let this go on, Jess. 84 00:08:20,208 --> 00:08:22,919 No, er... medical facilities. No doctor. 85 00:08:23,044 --> 00:08:24,713 - He's a doctor. - He's a what? 86 00:08:24,838 --> 00:08:27,400 And he's got enough equipment and supplies to handle an emergency. 87 00:08:27,424 --> 00:08:30,969 - You're a doctor? Medical doctor? - That's right. 88 00:08:31,094 --> 00:08:32,971 - Licensed to practise? - In good standing. 89 00:08:33,096 --> 00:08:37,017 No malpractice. Clean record. No problems. 90 00:08:38,226 --> 00:08:42,147 Look, so he didn't sign the permit. The sheriff did. 91 00:08:42,272 --> 00:08:44,983 So let's go find the sheriff! 92 00:08:45,108 --> 00:08:47,819 It's got nothing to do with who signed the permit and who didn't. 93 00:09:00,957 --> 00:09:04,878 Where the hell have you been? We have trouble with the police. 94 00:09:07,464 --> 00:09:09,466 Who's she? 95 00:09:10,550 --> 00:09:13,553 - Who are you? - Julie Dean! 96 00:09:13,678 --> 00:09:17,474 - What? - My name's Julie! 97 00:09:17,599 --> 00:09:19,392 Her name's Julie! 98 00:09:57,180 --> 00:09:58,681 What's the problem, magician? 99 00:09:58,807 --> 00:10:02,894 It's, um... same old thing, you know? 100 00:10:03,019 --> 00:10:05,063 We properly got a permit to use the field, 101 00:10:05,188 --> 00:10:06,916 and it was signed by the sheriff of Bakersfield. 102 00:10:06,940 --> 00:10:08,900 The deputy doesn't want to know about the sheriff. 103 00:10:08,942 --> 00:10:13,738 He wants his own little pay cheque or he says he'll shut down the tournament. 104 00:10:13,863 --> 00:10:16,157 - Tuck, what's the gate today? - We're not paying. 105 00:10:16,282 --> 00:10:18,993 Aw, come on, Billy. What do you think you're gonna do? 106 00:10:19,119 --> 00:10:22,664 I'm gonna say no, that's all. We're not paying. It's wrong to pay this guy off. 107 00:10:22,789 --> 00:10:26,000 - Come on. - It's wrong, Morgan! 108 00:10:29,712 --> 00:10:33,091 We don't need any hassles. We're talking about serious hassles here. 109 00:10:33,216 --> 00:10:37,470 I don't think this guy's gonna do anything. He's not gonna shut us down. 110 00:10:37,595 --> 00:10:40,431 He's not gonna do shit. 111 00:10:40,557 --> 00:10:43,393 Come on. Come on, let's start the games. 112 00:11:00,160 --> 00:11:01,345 'And he walked him! 113 00:11:01,369 --> 00:11:04,622 'And that should be all for Johnson here in the eighth.' 114 00:11:16,467 --> 00:11:18,178 Hello, ladies and gentlemen! 115 00:11:18,386 --> 00:11:20,972 Welcome to the games of the court of sir William the king. 116 00:11:21,890 --> 00:11:24,267 When t h white wrote down 117 00:11:24,392 --> 00:11:27,312 the magical tale of Arthur and the round table, 118 00:11:27,437 --> 00:11:30,231 he called it "the once and future king". 119 00:11:30,356 --> 00:11:33,610 Once honour and nobility reigned. 120 00:11:33,735 --> 00:11:36,988 In the future, may they also reign. 121 00:11:47,290 --> 00:11:51,085 In those magical days, when honour was the true thing, 122 00:11:51,211 --> 00:11:55,924 a good knight's hardened steel was a symbol of that honour. 123 00:11:56,049 --> 00:11:59,719 You know, I don't have the balls to wear anything like that. 124 00:11:59,844 --> 00:12:02,972 Don't I wish! Give me a beer. 125 00:12:03,097 --> 00:12:06,226 In times of peace, the knights would ride tournaments, 126 00:12:06,351 --> 00:12:10,813 to keep their skills sharp and to practise the chivalries of battle. 127 00:12:10,939 --> 00:12:13,483 Don't touch, Jim. Those things can bite your fingers off. 128 00:12:13,608 --> 00:12:18,529 And now the king of our little Camelot, the noble sire William 129 00:12:18,655 --> 00:12:20,114 and his lovely lady linet. 130 00:12:20,240 --> 00:12:23,159 - What's the new toy? - That's the mace I made for Morgan. 131 00:12:23,284 --> 00:12:24,619 It's got a solid hit? 132 00:12:24,744 --> 00:12:27,121 Yeah, it's made out of metal, not rubber. 133 00:12:27,247 --> 00:12:30,124 - Alan thinks it's too heavy. - Let me see it. 134 00:12:30,250 --> 00:12:33,461 Well, I never did know a king who was on time, did you? 135 00:12:33,586 --> 00:12:37,548 I didn't think we should use it until we tried it out first. 136 00:12:41,511 --> 00:12:43,012 Trumpets. 137 00:12:45,556 --> 00:12:47,267 Just do it. 138 00:12:53,273 --> 00:12:56,401 If Morgan needs a hand weapon, tell him it's ok to use the mace. 139 00:12:56,526 --> 00:12:57,986 Ah, come on, bill, you... 140 00:12:58,278 --> 00:13:02,907 My lords and ladies, the ever punctual sir William the king. 141 00:13:06,035 --> 00:13:08,663 Long live king William! 142 00:13:27,640 --> 00:13:30,268 Hey, what's up? Is something wrong? 143 00:13:30,393 --> 00:13:33,187 Oh, it's... it's nothing. 144 00:13:35,231 --> 00:13:39,193 And now the noble knights of our kingdom! 145 00:14:16,314 --> 00:14:21,277 What you will see, ladies and gents, is absolutely real. 146 00:14:22,070 --> 00:14:25,698 It's like drawing lots. You never know who you're gonna ride against. 147 00:14:25,823 --> 00:14:29,118 Now, any foul play will be ruled on by the king, 148 00:14:29,243 --> 00:14:31,746 the ultimate referee, 149 00:14:31,871 --> 00:14:33,511 and the king himself may ride in the game, 150 00:14:33,581 --> 00:14:34,941 should he feel an opponent worthy. 151 00:14:56,771 --> 00:14:58,147 Far out! 152 00:14:58,272 --> 00:15:01,818 That was sir pellinore besting sir ban of Boston. 153 00:15:01,943 --> 00:15:03,694 And a well-placed blow it was. 154 00:15:03,820 --> 00:15:07,198 - Your life is in my hands, sucker. - I'm gonna kick your ass. 155 00:15:07,323 --> 00:15:08,324 Hey, Joe! 156 00:15:08,449 --> 00:15:11,661 The winners fight each other until there's a champion. 157 00:15:11,786 --> 00:15:14,026 - Did you see that shot? - Yeah, it's all right, brother. 158 00:15:14,080 --> 00:15:17,291 They're like acrobats, that's all. They're like the wrestlers on TV. 159 00:15:17,417 --> 00:15:22,255 They got these blood bags in their mouths, you know what I mean? 160 00:15:22,380 --> 00:15:23,840 Oh! 161 00:15:25,758 --> 00:15:28,886 Ewing! You don't have a chance! 162 00:15:29,011 --> 00:15:31,222 It's ewain. 163 00:15:57,790 --> 00:15:59,083 Keep your eye on me today. 164 00:15:59,208 --> 00:16:02,086 Sir ewing beats sir bleoboris. 165 00:16:06,716 --> 00:16:07,842 All right! 166 00:16:08,009 --> 00:16:11,429 Sir marhalt defeated by sir rocky! 167 00:16:11,554 --> 00:16:14,307 Better luck next time, sir marhalt. 168 00:16:16,100 --> 00:16:18,102 Far out! 169 00:16:24,442 --> 00:16:29,947 Next to ride against sir Kay, Morgan, the infamous black knight. 170 00:16:48,257 --> 00:16:50,468 Yeah! 171 00:16:52,929 --> 00:16:56,974 In cases like this, the king, sir William, can judge a Victor 172 00:16:57,099 --> 00:16:59,352 or call for another pass. 173 00:16:59,477 --> 00:17:00,757 Now in the case of another pass, 174 00:17:00,853 --> 00:17:05,066 the knights may not use their lances but must turn to hand weapons. 175 00:17:05,191 --> 00:17:09,820 Neither man was the clear Victor. Fight again, sir knights. 176 00:17:09,946 --> 00:17:14,617 Morgan had the advantage so sir Kay will choose. Mounted or hacks, sir Kay? 177 00:17:14,742 --> 00:17:17,537 Hacks. 178 00:17:44,689 --> 00:17:47,358 No, no, the mace. The mace. 179 00:17:51,946 --> 00:17:52,947 What? 180 00:17:53,072 --> 00:17:57,118 Billy says you can use it, if you want it. It's up to you. 181 00:18:00,288 --> 00:18:02,290 Yeah? 182 00:18:05,835 --> 00:18:07,878 Wait a minute, wait a minute. 183 00:18:31,277 --> 00:18:34,488 In the side hacks, the knights don't use the rail. 184 00:18:34,614 --> 00:18:37,491 They ride in the open field and they can pass at each other 185 00:18:37,617 --> 00:18:40,911 for as long as it takes for one to eliminate the other 186 00:18:41,037 --> 00:18:43,247 or until one concedes. 187 00:19:41,555 --> 00:19:43,349 God, they're really revved up. 188 00:19:45,017 --> 00:19:46,727 Come on, Kay! 189 00:20:01,242 --> 00:20:04,078 Billy, you're not gonna do this. 190 00:20:04,203 --> 00:20:06,914 Maybe Morgan will lose. 191 00:20:14,755 --> 00:20:17,591 Yahoo! 192 00:20:19,468 --> 00:20:23,264 Billy, your shoulder. You're still not right from the last one. 193 00:20:38,362 --> 00:20:40,197 Er... the king, ladies and gentlemen. 194 00:20:40,364 --> 00:20:44,410 The king will ride against sir Morgan, the black knight. 195 00:20:56,797 --> 00:20:59,425 All right, sir knight. Here. 196 00:20:59,550 --> 00:21:03,095 The king can elect to face any knight he deems worthy 197 00:21:03,220 --> 00:21:06,182 or any knight who offends his honour. 198 00:21:06,307 --> 00:21:10,895 Sir Morgan being a worthy knight, let's assume the former in this case. 199 00:22:28,430 --> 00:22:29,431 What is it? 200 00:22:29,557 --> 00:22:31,677 If the king goes down, we have to be ready for rescue. 201 00:22:31,725 --> 00:22:32,726 Why? 202 00:22:32,852 --> 00:22:34,746 We have to get to Morgan before he can make the king yield. 203 00:22:34,770 --> 00:22:37,022 If Billy surrenders, he loses the crown. 204 00:23:16,228 --> 00:23:17,521 Let's move it out! 205 00:23:27,323 --> 00:23:29,867 The king is rescued! 206 00:23:29,992 --> 00:23:32,328 The king is rescued! 207 00:23:35,789 --> 00:23:39,251 My god. Get a stretcher! Get a... get a stretcher! 208 00:23:39,376 --> 00:23:41,003 Punch, whiteface, somebody! 209 00:23:54,350 --> 00:23:57,144 Use the power of his swing! 210 00:24:01,899 --> 00:24:04,151 - Watch out! - Watch it, watch it, watch it! 211 00:24:04,276 --> 00:24:05,444 Yeah, yeah, yeah. 212 00:24:05,569 --> 00:24:07,446 Use his power! 213 00:24:09,698 --> 00:24:12,910 - Come on! Yeah! - Hit it, Alan! 214 00:24:22,378 --> 00:24:25,673 Oh, wow! Ooh! Far out! 215 00:24:31,845 --> 00:24:33,555 You all right? Let me see. 216 00:24:33,681 --> 00:24:35,975 - I'm all right. - You're all right. 217 00:24:36,100 --> 00:24:38,310 - You almost made it, didn't you? - Yeah. 218 00:24:38,435 --> 00:24:39,645 Basics, morg. 219 00:24:39,770 --> 00:24:43,273 You forgot your basics. 220 00:24:44,817 --> 00:24:48,195 No, I didn't. 221 00:24:49,071 --> 00:24:51,615 - Wow, this is a hell of a show! - Come on. 222 00:24:51,740 --> 00:24:54,576 It's a fake. It's all a fake. They try to make it look tough. 223 00:24:54,702 --> 00:24:57,287 They try to make it look dangerous. 224 00:25:17,141 --> 00:25:18,621 All right, who proved what out there? 225 00:25:18,726 --> 00:25:21,395 Morgan proved he could kick my ass. 226 00:25:26,108 --> 00:25:28,402 Steady. 227 00:25:28,527 --> 00:25:31,488 - What's the story, Merlin? - Could be worse. Could be better. 228 00:25:31,613 --> 00:25:34,992 His helmet and his chest plate just scissored him. 229 00:25:35,117 --> 00:25:38,954 - Took a big bite. Missed the artery. - It's nobody's fault, man. 230 00:25:39,079 --> 00:25:42,332 - You know what you're doing? - Hey! 231 00:25:42,458 --> 00:25:46,086 Why don't you all get out of here? I'm gonna stitch him up. 232 00:25:46,211 --> 00:25:48,380 Ok, let's go. Let's get out of here. 233 00:25:52,801 --> 00:25:57,389 We're all in this because of the lifestyle. 234 00:25:57,514 --> 00:26:00,142 And we got our own place, and you did that. You set that up. 235 00:26:00,267 --> 00:26:03,145 And you know what it's about. 236 00:26:03,270 --> 00:26:07,357 And what it's about is having things we can count on. 237 00:26:07,483 --> 00:26:09,860 And one of the things we count on, man, is you! 238 00:26:11,111 --> 00:26:13,197 Hey, hey, hey! Where are you going, kid? 239 00:26:13,322 --> 00:26:15,783 I'd like to get Billy Davis's autograph. 240 00:26:15,908 --> 00:26:19,453 Well, the king is a little busy right now. You want to try again later? 241 00:26:19,578 --> 00:26:22,164 Now, you've been messing up lately, 242 00:26:22,289 --> 00:26:24,750 but you keep putting it on the rest of us, 243 00:26:24,875 --> 00:26:26,877 and this whole thing's gonna blow up, 244 00:26:27,002 --> 00:26:29,546 and nobody needs that kind of shit, man. 245 00:26:29,671 --> 00:26:31,965 That's why we're here. 246 00:26:45,521 --> 00:26:47,773 What's his problem, lin? 247 00:26:47,898 --> 00:26:51,235 Wow! You were fantastic! Fabulous! I just couldn't believe it. 248 00:26:51,360 --> 00:26:53,570 - Come on, we gotta finish the show. - Isn't he great? 249 00:26:53,695 --> 00:26:56,031 God. Wait till I tell my girlfriends about this. 250 00:26:56,156 --> 00:26:58,956 Ok, look, everybody get out of here. We got a show to finish. Let's go. 251 00:27:03,956 --> 00:27:06,166 Even the best suffer defeat. 252 00:27:06,291 --> 00:27:07,584 Rocky is down, 253 00:27:07,709 --> 00:27:12,214 leaving sir Hector of ewick to compete with the championship 254 00:27:12,339 --> 00:27:16,009 with sir ewain against sir bors and sir Alan. 255 00:27:16,426 --> 00:27:19,138 Is she ok? 256 00:27:22,891 --> 00:27:26,228 Sir Hector of ewick competing in game one. 257 00:27:26,353 --> 00:27:28,438 Are you all right? 258 00:27:28,564 --> 00:27:31,942 - Where is she? - Rocky! 259 00:27:32,067 --> 00:27:35,529 Basics. You forgot your basics. 260 00:27:37,573 --> 00:27:40,993 You'd better disappear quick, killer, or I'm gonna get that mace 261 00:27:41,118 --> 00:27:44,705 and do something very very bad to your basics. 262 00:27:44,830 --> 00:27:48,584 - Ooh. - Ha-ha. 263 00:27:48,709 --> 00:27:50,794 - Oh. - Sounds like fun. 264 00:27:59,011 --> 00:28:00,929 Had another dream. 265 00:28:01,054 --> 00:28:03,182 That right? 266 00:28:03,307 --> 00:28:05,976 Black bird again. 267 00:28:06,101 --> 00:28:07,853 Same black bird. 268 00:28:08,020 --> 00:28:10,439 The way you get knocked around, 269 00:28:10,564 --> 00:28:13,442 you're bound to have some weird dreams, Billy. 270 00:28:13,567 --> 00:28:16,254 Come on, man. Look, man, you're supposed to believe in stuff like this. 271 00:28:16,278 --> 00:28:17,714 Say, man, if! Didn't believe in magic, 272 00:28:17,738 --> 00:28:23,327 I'd still be treating gall bladders, prostates and stuff like that. 273 00:28:23,452 --> 00:28:28,749 See, magic ain't got nothing to do with organs and glands and busted necks. 274 00:28:28,874 --> 00:28:32,502 Magic got to do with the soul, man. 275 00:28:32,628 --> 00:28:34,421 Only the soul's got destiny. 276 00:28:34,546 --> 00:28:36,632 It got wings, it's can fly. 277 00:28:36,757 --> 00:28:39,635 That's magic. The body... 278 00:28:39,760 --> 00:28:43,347 The body's just got a few minutes down here in the dirt with the rest of us. 279 00:28:43,472 --> 00:28:45,891 - You see things before they happen. - Mm. 280 00:28:46,016 --> 00:28:50,145 That's probability. Some things is just sure to happen. 281 00:28:50,270 --> 00:28:52,481 Seeing 'em coming ain't nothing to get excited about. 282 00:28:52,606 --> 00:28:58,028 No, you taught me too good, magician. You taught me to believe. 283 00:28:58,153 --> 00:29:00,280 That black bird's gonna get me. 284 00:29:00,405 --> 00:29:03,200 Yeah, maybe you'll make it happen yourself. 285 00:29:03,325 --> 00:29:05,369 Probability, man. 286 00:29:05,494 --> 00:29:09,665 Some day, some cat comes along with a black bird painted on his shield. 287 00:29:09,790 --> 00:29:12,334 You freak out, drop your guard, 288 00:29:12,459 --> 00:29:15,921 and, ca-po-ze, ca-poza, ba-uu-wa, he gets you. 289 00:29:17,339 --> 00:29:22,094 - Maybe that's my destiny. - Big d. Ah, destiny'll mess with you. 290 00:29:22,219 --> 00:29:24,513 Like the real king Arthur. 291 00:29:24,638 --> 00:29:26,723 You know how the story go. 292 00:29:26,848 --> 00:29:29,768 Let's get it once more, huh? 293 00:29:29,893 --> 00:29:32,354 Command performance for the king. 294 00:29:36,775 --> 00:29:38,902 A-ooh. 295 00:29:39,027 --> 00:29:42,364 Once upon a time ago, ba-Bo-zee, 296 00:29:42,489 --> 00:29:46,368 in days of old, when knights were bold, there was king Arthur. 297 00:29:46,493 --> 00:29:49,663 Oh, Merlin told him that his own kid would kill him, 298 00:29:49,788 --> 00:29:52,708 so Arthur sends all the babies in the land away on a boat, 299 00:29:52,833 --> 00:29:55,669 not knowing which of the many women he was always messing with 300 00:29:55,794 --> 00:29:56,837 might have had his kid. 301 00:29:56,962 --> 00:29:58,880 Boat wrecks in a storm. 302 00:30:02,342 --> 00:30:04,553 Destiny, big d, you see. 303 00:30:06,555 --> 00:30:09,433 One baby lives, Arthur's baby. 304 00:30:09,558 --> 00:30:14,229 Nobleman finds it along the shore, raises it to be a fighting knight. 305 00:30:14,354 --> 00:30:16,982 Knight comes by one day and... whew! 306 00:30:17,107 --> 00:30:20,610 Wastes the king, blows him away. 307 00:30:22,529 --> 00:30:25,991 If Arthur hadn't have tried to stop it, it might never have happened. 308 00:30:26,116 --> 00:30:28,618 Course, he only got the king's body. 309 00:30:30,495 --> 00:30:31,580 That's it. 310 00:30:41,548 --> 00:30:43,592 And we're coming down to it, ladies and gentlemen, 311 00:30:43,717 --> 00:30:47,220 the final passes that will decide the champion for today's games. 312 00:30:47,346 --> 00:30:50,474 Sir Alan will ride against the noble Hector. 313 00:30:50,599 --> 00:30:52,976 Let me get it hitched. 314 00:30:53,101 --> 00:30:56,897 Alan! Alan, wait! 315 00:31:07,324 --> 00:31:09,701 Er... who gave you that? 316 00:31:10,827 --> 00:31:13,580 - What? - Some guy, right? 317 00:31:13,705 --> 00:31:16,124 No, my father gave it to me. 318 00:31:17,042 --> 00:31:19,503 If that's a present from another guy, 319 00:31:19,628 --> 00:31:23,340 it's bad luck for you to give it to me as your champion. 320 00:31:23,465 --> 00:31:26,426 So, if! Lose, it's on you. 321 00:31:53,662 --> 00:31:56,540 Whoo! All right! 322 00:31:58,208 --> 00:32:00,669 And so, my lords and ladies, 323 00:32:00,794 --> 00:32:03,713 the championship of the day will be decided in the final tilt 324 00:32:03,839 --> 00:32:08,427 between the gallant sir ewain and the noble sir Alan. 325 00:32:08,552 --> 00:32:11,513 All right! All right! 326 00:32:21,523 --> 00:32:23,608 My hero! 327 00:32:26,778 --> 00:32:28,655 See? Good luck, huh? 328 00:32:28,780 --> 00:32:32,617 The king. My lords and ladies, the king is restored to us. 329 00:32:32,742 --> 00:32:35,120 Long live the king! 330 00:32:37,581 --> 00:32:42,461 The king is on his throne and in good time to honour the champion of the day. 331 00:32:42,586 --> 00:32:44,296 And to us, my lords and ladies, 332 00:32:44,421 --> 00:32:49,926 the champion of the day is truly a champion, honoured and rewarded. 333 00:32:50,051 --> 00:32:52,095 There is a purse for the champion, of course, 334 00:32:52,220 --> 00:32:55,140 but, more importantly, until the next games, 335 00:32:55,265 --> 00:32:59,019 he will sit in an honoured place in the king's favour. 336 00:32:59,144 --> 00:33:01,563 He will be absolved from certain duties 337 00:33:01,688 --> 00:33:04,232 and be granted privileges within our society. 338 00:33:04,357 --> 00:33:07,652 So, being champion of the games is no small thing to a knight. 339 00:33:07,777 --> 00:33:09,362 Make it three and I'll buy you a beer. 340 00:33:09,488 --> 00:33:11,531 - And the brave sir ewing... - Yeah? You're on. 341 00:33:11,656 --> 00:33:14,701 The Valiant sir Alan, they both deserve the honour well. 342 00:33:14,826 --> 00:33:17,913 May the better man win! 343 00:33:19,915 --> 00:33:22,167 Good night, sweet prince. 344 00:33:35,055 --> 00:33:36,806 Sir ewing, my lords and ladies! 345 00:33:36,932 --> 00:33:39,309 - The champion of the day! - Ewain, ewain! 346 00:33:39,434 --> 00:33:42,062 Hey, pip! It's ewain the invincible! 347 00:33:42,187 --> 00:33:46,066 Nah, I'm all right. Get the bike. 348 00:33:49,110 --> 00:33:51,613 It's ok. Go ahead. 349 00:34:16,972 --> 00:34:21,101 Hi. I could sure use one of those rubdowns tonight. 350 00:34:21,226 --> 00:34:23,329 What's the matter? Alan get all the townie action, huh? 351 00:34:23,353 --> 00:34:24,563 Oh, geez. 352 00:34:28,567 --> 00:34:30,193 Where's Julie? Has she come back yet? 353 00:34:30,318 --> 00:34:32,612 I don't know. 354 00:34:32,737 --> 00:34:34,674 So, how in the hell are we gonna find her? 355 00:34:34,698 --> 00:34:36,418 She's probably gone home. Come on, let's go. 356 00:34:36,449 --> 00:34:41,788 I'll kick that kid's face, calling me a fat slob jerk! 357 00:34:41,913 --> 00:34:45,292 And now the part I know some of you have been waiting for. 358 00:34:45,417 --> 00:34:48,211 This is a traditional part of our tournament. 359 00:34:48,336 --> 00:34:51,423 So, those of you with your own bikes... 360 00:34:51,548 --> 00:34:54,384 Just what the hell am I signing away here, man? 361 00:34:54,509 --> 00:34:57,470 Well, your... your intelligence, your good looks, 362 00:34:57,596 --> 00:34:59,639 and your social standing, nothing really. 363 00:34:59,764 --> 00:35:02,601 Here, put this on and keep it on. 364 00:35:02,726 --> 00:35:05,353 And if nobody's up for a direct challenge... 365 00:35:05,478 --> 00:35:07,238 If you don't know how to write your own name, 366 00:35:07,314 --> 00:35:08,815 why don't you just make an x? 367 00:35:11,192 --> 00:35:12,902 Don't forget to pick up the helmet. 368 00:35:13,028 --> 00:35:16,114 It's the thing that looks like your head, only it's got a chin strap. 369 00:35:18,783 --> 00:35:20,785 Billy, I... 370 00:35:22,078 --> 00:35:24,748 Aw, man. 371 00:35:28,793 --> 00:35:31,630 You all right? Yeah? 372 00:35:33,548 --> 00:35:36,301 I guess little John's mace is too heavy. 373 00:35:39,304 --> 00:35:41,264 This is... 374 00:35:45,602 --> 00:35:47,729 Yeah. Ok. 375 00:35:49,147 --> 00:35:50,982 Look, what did you do out there, man? 376 00:35:51,107 --> 00:35:54,527 You went under me like you wanted me to smash you or something. 377 00:35:54,653 --> 00:35:58,907 I mean, you wanna prove the mace is too heavy, you don't have to die to do it. 378 00:35:59,032 --> 00:36:01,618 Oh, sir William? Could you sign your name on your picture? 379 00:36:01,743 --> 00:36:04,746 Could you make it to Billy? Billy's my name, too. 380 00:36:04,871 --> 00:36:07,207 - Look at that spread. - What is this? 381 00:36:07,332 --> 00:36:09,250 It's a magazine called "cycle riders". 382 00:36:10,543 --> 00:36:13,505 Now, see, I... I didn't know about this. Merl, I didn't know about this. 383 00:36:13,630 --> 00:36:16,841 Must be the piece they did in johnstown. 384 00:36:16,966 --> 00:36:18,736 I mean, obviously that is you. I mean, you were there. 385 00:36:18,760 --> 00:36:22,097 Yeah, I was there. Yeah, right, that's me. 386 00:36:25,100 --> 00:36:30,480 I'm sorry, but I don't like this kind of stuff. 387 00:36:30,605 --> 00:36:34,150 All I want you to do is just, you know, sign your name. 388 00:36:35,235 --> 00:36:37,612 I can't. 389 00:36:37,737 --> 00:36:39,823 See, I... 390 00:36:42,701 --> 00:36:46,830 This is like evil knievel or somebody like that. 391 00:36:46,955 --> 00:36:50,667 It's got nothing to do with what we're doing. 392 00:36:50,792 --> 00:36:53,294 Do you understand me? I can't. I'm sorry. 393 00:36:55,255 --> 00:36:57,340 I'm really sorry. 394 00:37:00,719 --> 00:37:05,390 Come here, my man. How about the autograph of the next king? 395 00:37:05,515 --> 00:37:07,726 You can be the first. 396 00:37:11,312 --> 00:37:13,148 Oh, wow! 397 00:37:14,190 --> 00:37:16,025 Oh, wow! 398 00:37:20,488 --> 00:37:22,341 There, now you have something to hang on my Lance. 399 00:37:22,365 --> 00:37:25,326 She's got plenty to hang on your Lance. 400 00:37:27,704 --> 00:37:30,749 - I owe you, grundy. - Hey, retail prices, you know. 401 00:37:30,874 --> 00:37:32,876 Thanks, man. 402 00:38:00,028 --> 00:38:03,490 Very clever, very clever. But he's a comedian. 403 00:38:06,451 --> 00:38:10,163 - Speaking of clowns... - Yeah, he's still here. 404 00:38:10,288 --> 00:38:12,415 - What do you think? - I don't know. 405 00:38:32,435 --> 00:38:35,104 - What now? - Let's go raise some he!!! 406 00:38:35,230 --> 00:38:36,606 All right! 407 00:39:12,058 --> 00:39:13,518 Damn, he's good. 408 00:39:34,831 --> 00:39:37,667 Hey! I'm really impressed! 409 00:39:38,585 --> 00:39:41,129 But I wanted the axe back! 410 00:39:41,254 --> 00:39:44,799 - All you had to do was ask. - Thanks. 411 00:39:44,924 --> 00:39:47,176 - By the way... - Yeah? 412 00:39:47,302 --> 00:39:49,137 Look out for that barn! 413 00:39:49,262 --> 00:39:50,430 Aah! 414 00:40:06,821 --> 00:40:09,782 Whoa! Whoa! Shit! 415 00:40:22,754 --> 00:40:25,757 That's really not bad. 416 00:40:25,882 --> 00:40:30,678 You looked pretty great there for a while. But you lost your guts. 417 00:40:30,803 --> 00:40:33,222 You gotta have guts to do what we do, baby. 418 00:40:34,432 --> 00:40:37,018 That's basic number one. 419 00:40:50,740 --> 00:40:54,369 I said the signifyin' monkey to the lion one day 420 00:40:54,494 --> 00:40:57,372 I there's a great big elephant down the way 421 00:40:57,497 --> 00:41:00,959 I going round talking, I am sorry to say 422 00:41:01,084 --> 00:41:04,128 I about your mama in a scandalous way 423 00:41:04,253 --> 00:41:07,048 I he's talking 'bout your mama and your grandma too 424 00:41:07,173 --> 00:41:09,717 I he ain't got too much respect for you 425 00:41:10,593 --> 00:41:12,762 I you wanna chat? I sure am glad 426 00:41:12,887 --> 00:41:16,349 I cos what he said about your mama made me mad 427 00:41:16,474 --> 00:41:19,268 .i signifyin' monkey 428 00:41:19,394 --> 00:41:21,396 I sit up in yourtree 429 00:41:22,063 --> 00:41:25,316 I you is always iyin' and signifyin' 430 00:41:25,441 --> 00:41:27,819 I but you better not monkey with me 431 00:41:27,944 --> 00:41:31,364 - .i say what? - .I signifyin' monkey 432 00:41:31,489 --> 00:41:34,450 - I hoo! - I stay up in your tree 433 00:41:34,575 --> 00:41:39,372 I you is always iyin' and signifyin' but you better not monkey with me... 434 00:41:39,497 --> 00:41:41,249 Take it, tuck. 435 00:41:47,213 --> 00:41:51,300 Everybody here made a conscious adult decision to be here, 436 00:41:51,426 --> 00:41:54,053 to be with you. 437 00:41:54,178 --> 00:41:58,016 When you go crazy, you force them to rethink that decision. 438 00:41:58,141 --> 00:41:59,976 - You've got to... - Compromise. 439 00:42:00,101 --> 00:42:03,396 Change doesn't have to mean compromise. 440 00:42:03,521 --> 00:42:05,606 We're bigger now. Things are different. 441 00:42:05,732 --> 00:42:08,484 Christ, we've got an overhead! 442 00:42:12,363 --> 00:42:15,366 Publicity helps the overhead. 443 00:42:15,491 --> 00:42:18,202 They're bringing in more crowds. 444 00:42:18,327 --> 00:42:19,912 More sucker-headed American driftwood 445 00:42:20,038 --> 00:42:23,041 that can't tell the difference between me and Jim Jones 446 00:42:23,166 --> 00:42:26,419 or Charles manson or the great wallenda. 447 00:42:26,544 --> 00:42:30,089 That kid... that kid thinks I'm evel knievel! 448 00:42:30,214 --> 00:42:35,428 That kid thinks you're Billy Davis! Sir William the knight! You're his hero! 449 00:42:35,553 --> 00:42:38,598 I'm not trying to be a hero! 450 00:42:38,723 --> 00:42:40,391 I'm fighting the dragon! 451 00:42:40,516 --> 00:42:42,769 I always lying and signifying 452 00:42:42,894 --> 00:42:46,022 I but you better not monkey with me 453 00:42:46,147 --> 00:42:48,858 I you better not monkey 454 00:42:48,983 --> 00:42:52,070 I you is always iyin' and signifyin' 455 00:42:52,195 --> 00:42:54,947 I but you better not monkey with me .i 456 00:42:58,826 --> 00:43:01,913 - All right! - Nice! Fine! 457 00:43:02,038 --> 00:43:03,414 All right! 458 00:43:11,089 --> 00:43:14,717 I was never into this king Arthur crap anyway. 459 00:43:14,842 --> 00:43:19,764 I was into the bikes, man, the bikes. That's how I got here. 460 00:43:19,889 --> 00:43:22,225 He just recently found out Morgan ie fay was a woman. 461 00:43:25,728 --> 00:43:28,981 That's all right. Pip's known all his life he's a woman. 462 00:43:29,148 --> 00:43:31,442 Oh...! 463 00:43:38,574 --> 00:43:40,993 Are you gay, pip? 464 00:43:41,119 --> 00:43:44,997 In the sense of happy, carefree, light-hearted? 465 00:43:45,123 --> 00:43:47,166 And can we have this discussion later? 466 00:43:47,291 --> 00:43:49,377 Come on, be straight with me. 467 00:43:49,502 --> 00:43:51,313 Come on, Angie. When did you ever see pip with a woman? 468 00:43:51,337 --> 00:43:53,631 I see him with rocky a lot. 469 00:43:53,756 --> 00:43:55,675 Well, come on, pip hangs out with me a lot. 470 00:43:55,800 --> 00:43:58,553 Yeah, but everybody knows you're my main squeeze. 471 00:43:58,678 --> 00:44:01,078 Oh, sure, with you hanging around with anything that wiggles. 472 00:44:04,308 --> 00:44:06,060 People probably think I'm gay. 473 00:44:06,185 --> 00:44:09,105 Ever since I've been a grease monkey, they've been thinking that anyway. 474 00:44:09,230 --> 00:44:11,399 Yeah, right. 475 00:44:11,524 --> 00:44:14,527 - Are you gay, pip? - God. 476 00:44:14,652 --> 00:44:16,195 Great to have you around, Angie. 477 00:44:16,320 --> 00:44:19,157 You really know how to cut through it, dontyou? 478 00:44:19,282 --> 00:44:24,120 Damn it! You take it every day of your life from people that think you're gay. 479 00:44:24,245 --> 00:44:27,248 Well, I'm one of your best friends and I don't know. Are you? 480 00:44:28,916 --> 00:44:31,586 I don't know either. 481 00:44:31,711 --> 00:44:34,422 I don't, ok? 482 00:44:35,756 --> 00:44:38,134 Well, maybe that's why you take so much heat, huh? 483 00:44:40,595 --> 00:44:42,513 I mean, rocky doesn't take any heat. 484 00:44:42,638 --> 00:44:46,350 - Yeah, that's cos rocky kicks ass. - No, that's not true. 485 00:44:46,475 --> 00:44:49,937 I don't take any heat because I know who I am, 486 00:44:50,062 --> 00:44:52,732 and very often I do kick ass. 487 00:45:17,840 --> 00:45:20,593 I down a country Lane I strolled on a door, I chanced to knock 488 00:45:20,718 --> 00:45:24,555 I have you any pots and kettles with a rusty hole... 489 00:45:27,391 --> 00:45:31,479 - Did you invite company? - No, just you, I guess. 490 00:45:33,731 --> 00:45:35,107 Oh, man. 491 00:45:35,233 --> 00:45:37,944 Oh, Jesus. Oh, Jesus, it's the swine. 492 00:45:38,069 --> 00:45:41,322 - I smell bacon. - That's the swine, man. 493 00:45:41,447 --> 00:45:44,200 Oh, whither goest, thou yonder? 494 00:45:56,128 --> 00:45:59,048 Come on. 495 00:46:00,716 --> 00:46:04,011 - Hello! - Open up! 496 00:46:04,136 --> 00:46:05,596 What's going on? 497 00:46:05,721 --> 00:46:08,975 We got reason to believe there's a controlled substance in this Van. 498 00:46:09,141 --> 00:46:12,812 - Oh, yeah? You got a warrant? - Yeah. 499 00:46:12,937 --> 00:46:16,315 - Right here. - Jesus Christ. 500 00:46:32,623 --> 00:46:35,167 - Hey, tuck! - Huh? 501 00:46:35,293 --> 00:46:37,753 What the hell's going on, tuck? 502 00:46:39,463 --> 00:46:42,049 What the hell's going on? 503 00:46:42,174 --> 00:46:43,968 It's a raid. 504 00:46:44,093 --> 00:46:46,178 It's the cops from Bakersfield. 505 00:46:46,304 --> 00:46:48,014 But there's nothing to raid, tuck. 506 00:46:48,139 --> 00:46:52,601 They're looking for something. I snuck out. 507 00:46:52,727 --> 00:46:54,729 I was afraid they'd find my still. 508 00:46:54,854 --> 00:46:57,523 I keep telling you, tuck, wine's not illegal. 509 00:46:57,648 --> 00:47:02,278 Well, it's more exciting to think that it is. 510 00:47:02,403 --> 00:47:04,488 Come on, Julie, let's go. 511 00:47:04,613 --> 00:47:07,450 I better not go back there! They're probably looking for me! 512 00:47:07,575 --> 00:47:09,827 All right, you stay here with tuck. 513 00:47:11,245 --> 00:47:13,622 I'll be back. 514 00:47:17,543 --> 00:47:21,255 This is unreal. This is totally unreal. 515 00:47:23,466 --> 00:47:26,635 Hey, didn't you take some vows or something? 516 00:47:28,804 --> 00:47:34,977 Oh, no. I do believe we've found a cache of elusive sponduics. 517 00:47:36,979 --> 00:47:38,230 The unholy weed. 518 00:47:38,356 --> 00:47:40,691 - It's a plant, Billy. - I know it, man. 519 00:47:42,526 --> 00:47:43,986 All right, let's go. 520 00:47:50,117 --> 00:47:53,287 As you may remember from our, er... earlier conversations, 521 00:47:53,412 --> 00:47:55,706 I am a reasonable man. 522 00:47:55,831 --> 00:47:59,960 I'm sure we can reach a... er, informal bail arrangement for your boy here. 523 00:48:00,086 --> 00:48:04,673 You again! I told you to pay this guy off the last time. 524 00:48:04,799 --> 00:48:06,634 Now I bet your pricejust went up, huh? 525 00:48:06,759 --> 00:48:08,386 And I said we're not paying. 526 00:48:08,511 --> 00:48:13,391 And we're not paying this rat-pile heap of dog shit a goddamn cent. 527 00:48:13,516 --> 00:48:15,434 You wanna take him in? Take me in, too. 528 00:48:15,559 --> 00:48:17,412 Oh, that's real sweet. We'll all go together. 529 00:48:17,436 --> 00:48:20,398 Merl, go get Steve. We ain't paying off on no frame. 530 00:48:20,523 --> 00:48:22,400 Bagman ain't going to no jail alone. 531 00:48:22,525 --> 00:48:24,985 We got a show to do in three days! 532 00:48:25,111 --> 00:48:28,656 - We do have to get there. - Maybe we can't make it. 533 00:48:28,781 --> 00:48:31,221 Oh, yeah, sure, sure. We haven't got enough problems as it is. 534 00:48:31,283 --> 00:48:33,869 I do think you boys ought to reconsider. 535 00:48:33,994 --> 00:48:37,415 Small town jails is, er... uncomfortable places. 536 00:48:37,540 --> 00:48:39,750 Damn uncomfortable. 537 00:48:39,875 --> 00:48:42,711 All them lead pipes and stuff. 538 00:48:42,837 --> 00:48:45,381 Bagman ain't going to no jail alone. 539 00:48:46,507 --> 00:48:50,344 Anything happens in thatjail, there's gonna be a witness. 540 00:48:52,638 --> 00:48:55,933 The rest of you stay here until we get out. 541 00:49:01,522 --> 00:49:05,109 Now are you going to arrest me, fat man, 542 00:49:05,234 --> 00:49:07,778 or do I have to do something to provoke you? 543 00:49:07,903 --> 00:49:10,322 All right, Jack, you got it. 544 00:49:24,545 --> 00:49:26,422 Aw, Christ. 545 00:49:27,798 --> 00:49:29,758 Let's go. 546 00:49:29,884 --> 00:49:33,304 That man's hurt. Better not be worser when I see him again. 547 00:49:33,429 --> 00:49:35,055 Neither one of 'em. You hear me? 548 00:49:35,181 --> 00:49:39,018 Oh, that's right, you're a doctor. Damn lucky thing you're around, doc. 549 00:49:39,143 --> 00:49:40,144 Hit it. 550 00:49:40,269 --> 00:49:42,271 Wait here. 551 00:49:45,524 --> 00:49:46,525 This is crazy! 552 00:49:46,650 --> 00:49:49,210 Let's go after them, pay them, and then get the hell out of here! 553 00:49:49,278 --> 00:49:51,197 We're not paying! That's the way Billy wants it! 554 00:49:51,322 --> 00:49:52,448 Billy's insane! 555 00:49:52,573 --> 00:49:54,693 It's done, Morgan! There's nothing we can do about it. 556 00:49:54,783 --> 00:49:56,202 Oh, that's great. 557 00:49:56,327 --> 00:49:59,455 So, what, we save 500 bucks here and we lose 2,000 for blowing a show? 558 00:49:59,580 --> 00:50:00,581 That's good. 559 00:50:00,706 --> 00:50:05,294 We're not gonna lose anything. We're going to Lawrence. 560 00:50:05,419 --> 00:50:08,380 Angie, you go ahead now with tuck and pip. 561 00:50:08,506 --> 00:50:09,507 When you get to a phone, 562 00:50:09,632 --> 00:50:12,343 try all the motels in Lawrence and see if you can find Steve. 563 00:50:12,468 --> 00:50:16,013 If you can't raise him by phone, as soon as you get to town, try to find him. 564 00:50:16,138 --> 00:50:18,492 The rest of us, we got some packing to do. We're moving out. 565 00:50:18,516 --> 00:50:20,434 I need somebody to drive bagman's truck. 566 00:50:20,559 --> 00:50:22,102 I want to be on the road in an hour. 567 00:50:22,228 --> 00:50:23,348 Let's get organised. 568 00:50:23,395 --> 00:50:25,898 We got to load up all the bikes. Who's gonna drive what. 569 00:50:26,023 --> 00:50:28,376 Bobbie, come help me with the tents. We're gonna strike them right now. 570 00:50:28,400 --> 00:50:29,985 - All right. - Let's go. 571 00:50:30,110 --> 00:50:32,071 I'll drive the truck. 572 00:50:36,742 --> 00:50:39,870 You better stay, see what you can do. 573 00:50:39,995 --> 00:50:41,163 I got some ideas. 574 00:50:41,747 --> 00:50:44,083 No! No! 575 00:50:45,751 --> 00:50:48,295 - You wanted a witness? Huh? - What about me? Me! 576 00:50:48,420 --> 00:50:51,006 You wanted a witness? Around here, they don't count for much! 577 00:50:51,131 --> 00:50:54,927 All you gotta do is tell me to send out for your boys with the money! 578 00:50:55,052 --> 00:50:56,887 That's what you gotta do! 579 00:50:57,012 --> 00:50:59,890 Don't hit him no more. 580 00:51:00,015 --> 00:51:02,184 Ok? 581 00:51:07,481 --> 00:51:10,067 - Bagman. - What? 582 00:51:10,192 --> 00:51:13,404 - You ok, man? - I'm all right. 583 00:51:23,664 --> 00:51:25,708 Sheriff's up in loyal gorge, fishing, Julie. 584 00:51:25,833 --> 00:51:28,002 Oh, lord. 585 00:51:28,127 --> 00:51:29,420 What's the problem? 586 00:51:29,545 --> 00:51:33,048 Oh, I could call over at the jail. Jess or somebody'd be over there. 587 00:51:33,173 --> 00:51:36,176 No. No, that's ok. We'll just forget about it. 588 00:51:36,302 --> 00:51:40,055 - Er..how far is this loyal... - Loyal gorge. 60 miles. 80 maybe. 589 00:51:40,180 --> 00:51:43,601 What's the problem? You in some kind of trouble, Julie? 590 00:51:43,726 --> 00:51:45,227 No, I'm not in any kind of trouble. 591 00:51:45,352 --> 00:51:47,479 Er... we just needed to see the sheriff, that's all. 592 00:51:47,605 --> 00:51:49,023 - Sorry to bother you. - Yeah. 593 00:51:49,148 --> 00:51:53,235 Julie Dean! You don't just come around banging on people's doors 594 00:51:53,360 --> 00:51:55,279 at four o'clock in the morning! 595 00:51:55,404 --> 00:51:57,924 What the hell you doing up at four o'clock in the morning anyway? 596 00:51:57,948 --> 00:51:59,366 Sorry, sorry. 597 00:51:59,491 --> 00:52:00,594 Oh, you kids is always up to something. 598 00:52:00,618 --> 00:52:01,827 Good night. 599 00:52:01,952 --> 00:52:03,954 No damn good. I knowed you since was a tadpole. 600 00:52:04,079 --> 00:52:06,999 - Take your bike. You got gas, man? - Yeah, I think I got enough. 601 00:52:07,124 --> 00:52:10,044 - There's some all-nighters on i-79. - See you all later. 602 00:52:13,255 --> 00:52:17,718 Since when you messing around motorcycles, Julie Dean? 603 00:52:17,843 --> 00:52:20,638 You could die on them things! 604 00:52:20,763 --> 00:52:23,057 Them things is damnable. Damnable! 605 00:52:33,859 --> 00:52:37,446 Look, even if you're pissed off at me, would you please talk to me? 606 00:52:37,571 --> 00:52:39,406 I gotta keep awake. 607 00:52:39,531 --> 00:52:41,867 I'm not pissed off. 608 00:52:41,992 --> 00:52:43,786 I don't know what I am. 609 00:52:45,412 --> 00:52:47,873 I don't know what I am, remember? 610 00:52:47,998 --> 00:52:50,751 As you helped me realise back there in front of everybody. 611 00:52:52,586 --> 00:52:56,632 What about you? You're not on such solid grounds, you know. 612 00:52:56,757 --> 00:53:00,177 Morgan dumps on you all the time. He cheats on you every chance he gets. 613 00:53:00,302 --> 00:53:02,072 He's probably back there with somebody right now. 614 00:53:02,096 --> 00:53:04,932 God! I asked you to talk to me! I don't want to hear this shit! 615 00:53:05,057 --> 00:53:08,310 God damn it! You can say anything. You can say anything you want to. 616 00:53:08,435 --> 00:53:09,954 But nobody can say anything back to you! 617 00:53:09,978 --> 00:53:14,316 That was just being mean, pip, and you know it. I was not being mean! 618 00:53:14,441 --> 00:53:16,443 Jesus. 619 00:53:27,079 --> 00:53:30,666 Sometimes you don't know where your life's going. 620 00:53:30,791 --> 00:53:33,293 Sometimes I feel like I don't fit in anywhere. 621 00:53:42,803 --> 00:53:46,223 God damn it, ange, I do think you're screwed up. 622 00:53:46,348 --> 00:53:48,100 You hang around thatjerk Morgan 623 00:53:48,225 --> 00:53:50,225 just because you think nobody else wants to schtoop 624 00:53:50,269 --> 00:53:52,146 a woman with grease on her face. 625 00:53:52,271 --> 00:53:54,106 But you don't even wipe the grease off. 626 00:53:56,984 --> 00:53:58,944 - Schtoop? - Schtoop. 627 00:53:59,069 --> 00:54:01,822 It's a perfectly good word. I think you know what it means. 628 00:54:01,947 --> 00:54:04,450 Well, if I wipe the grease off, will you schtoop me, my dear? 629 00:54:04,575 --> 00:54:08,078 No, iwouldn't. I'd rather boff boys. 630 00:54:08,203 --> 00:54:10,122 - Oh, yeah? - Yeah. 631 00:54:14,084 --> 00:54:16,086 Steve! My god, that's Steve! 632 00:54:24,511 --> 00:54:27,681 Steve! Where the hell have you been? 633 00:54:27,806 --> 00:54:29,391 We've called every motel in Lawrence. 634 00:54:29,516 --> 00:54:33,520 I couldn't sleep. I thought I'd ride on and meet y'all in Bakersfield. 635 00:54:33,645 --> 00:54:36,064 All right, what the hell's wrong? 636 00:54:36,190 --> 00:54:39,193 Nothing's wrong! Billy's in jail! 637 00:54:39,318 --> 00:54:43,739 He's got a broken neck! But nothing's wrong, Steve! 638 00:54:43,864 --> 00:54:45,657 Y'all are a wacky bunch, all right! 639 00:54:45,783 --> 00:54:49,787 That's our lawyer, right? God, are we in trouble. 640 00:54:51,038 --> 00:54:55,125 You simple-minded pea-brain lump of cow paddy! 641 00:54:55,250 --> 00:54:57,669 I get to go up to loyal gorge once or twice a season, 642 00:54:57,795 --> 00:55:00,589 and you, you dim-witted numb... 643 00:55:10,098 --> 00:55:12,184 You better be looking out for me, man. 644 00:55:12,309 --> 00:55:14,686 Keep one eye on the door, wherever you are, cos some day 645 00:55:14,812 --> 00:55:18,482 I'm gonna ride in there and I'm gonna wipe you out. 646 00:55:19,399 --> 00:55:21,559 - Let's go, let's go. Come on, Billy. - You understand? 647 00:55:21,610 --> 00:55:24,029 - Come on, Billy! - I'm gonna wipe you out! 648 00:55:24,154 --> 00:55:26,740 - You fat... - Come on! 649 00:55:26,865 --> 00:55:29,535 All right, all right. 650 00:55:31,411 --> 00:55:34,206 - Come on, Billy! - I'm gonna wipe you out, man! 651 00:55:34,331 --> 00:55:36,250 Hey, come on! 652 00:55:43,215 --> 00:55:47,010 - '5-42.' - 'go ahead.' 653 00:56:15,122 --> 00:56:18,166 That's cos of me, isn't it? 654 00:57:00,959 --> 00:57:02,669 - Where you going? - Lawrence! 655 00:57:02,794 --> 00:57:04,856 - What about the others? - They went on ahead last night. 656 00:57:04,880 --> 00:57:06,632 Lin took 'em on ahead to Lawrence. 657 00:57:06,757 --> 00:57:10,093 I told her to wait. I told her, I told everybody to wait till I got back. 658 00:57:10,218 --> 00:57:11,779 I told 'em to set up camp and wait till I got back. 659 00:57:11,803 --> 00:57:14,181 Nobody goes anywhere in this outfit without my permission. 660 00:57:14,306 --> 00:57:16,934 That's it! That's enough! 661 00:57:18,060 --> 00:57:23,273 I ain't gonna listen to this, man, not after last night. 662 00:57:23,398 --> 00:57:27,110 You wanted the Bakersfield jail, you got it, baby. 663 00:58:02,020 --> 00:58:06,400 Hi. I'm Sheila farrow, wcap in Washington DC, 664 00:58:06,525 --> 00:58:08,235 and this is Judy rawls. 665 00:58:09,736 --> 00:58:13,073 - And this is Joseph... - Bontempi. 666 00:58:13,198 --> 00:58:15,701 Joe bontempi. 667 00:58:15,826 --> 00:58:18,912 It means good time in Italian. 668 00:58:20,163 --> 00:58:24,710 I'm not with Sheila here. Tried to be, but couldn't score. 669 00:58:24,835 --> 00:58:27,879 I got other business. You know about it? 670 00:58:28,046 --> 00:58:30,340 Well, I talked to Steve lock about it. 671 00:58:30,465 --> 00:58:33,885 Silver bullet enterprises. Entertainment company out of DC. 672 00:58:34,011 --> 00:58:37,347 We book Vegas mostly, but we send our people all over the country. 673 00:58:37,472 --> 00:58:39,391 Now, we're all together on the insurance, right? 674 00:58:39,516 --> 00:58:41,935 - Yeah, man stopped by yesterday. - Steve? 675 00:58:42,060 --> 00:58:43,997 - Yeah, hell of a nice feller. - Yeah, he's great. 676 00:58:44,021 --> 00:58:47,899 - You're not a real priest, are you? - You're goddamn right. 677 00:58:48,025 --> 00:58:51,611 No, just kidding. No, I couldn't have any fun. 678 00:58:52,279 --> 00:58:54,757 You're trying to sell these kids. We don't even know who they are. 679 00:58:54,781 --> 00:58:57,826 - Yeah, well, that makes us even. - Oh, no. 680 00:58:57,951 --> 00:59:02,330 I mean, are you just hanging posters or are you actually with the group? 681 00:59:02,456 --> 00:59:04,541 - We're part of the group. - Good. 682 00:59:04,666 --> 00:59:06,209 Where can we find Billy Davis? 683 00:59:06,334 --> 00:59:07,919 - Billy's not here yet. - Uh-huh? 684 00:59:08,045 --> 00:59:13,091 Oh, Sheila! My prayers have been answered. 685 00:59:13,216 --> 00:59:15,969 I do a little spotting for several magazines. 686 00:59:16,094 --> 00:59:20,265 I figure if I can get some great colour stills... I don't know. 687 00:59:20,390 --> 00:59:23,310 Anyway, that's why Judy's here. But that's not my first order of business. 688 00:59:23,435 --> 00:59:27,147 You see, I will be producing a piece that we're going to shoot in brower. 689 00:59:27,272 --> 00:59:30,484 Now, we feel there's a good chance for the network to pick it up. 690 00:59:30,609 --> 00:59:32,045 Wait a minute. Are you talking about TV? 691 00:59:32,069 --> 00:59:33,361 Of course. 692 00:59:33,487 --> 00:59:36,239 - Tuck, you know about this? - No, I don't. 693 00:59:36,364 --> 00:59:37,908 - Hi. Louis Tucker. - Hi. 694 00:59:38,033 --> 00:59:41,661 Better known as friar tuck, god's humble servant. 695 00:59:41,787 --> 00:59:44,372 Also known as the, er... funky friar. 696 00:59:44,498 --> 00:59:46,208 Ooh! Get down, get down! 697 00:59:46,333 --> 00:59:49,002 Yes, well, you see, I thought I'd come ahead 698 00:59:49,127 --> 00:59:52,047 and kind of plug into what your little group is all about. 699 00:59:52,172 --> 00:59:55,217 - But Billy Davis isn't in town yet. - Oh! 700 00:59:58,762 --> 01:00:00,889 Hey, Morgan, these are TV people. 701 01:00:01,014 --> 01:00:03,975 Er... not me. Uh, Joe bontempi. 702 01:00:04,101 --> 01:00:06,937 Silver bullet incorporated. 703 01:00:07,062 --> 01:00:10,482 Anyway, they're looking for Billy. I guess Steve set all this up. 704 01:00:10,607 --> 01:00:12,359 Billy's in jail. 705 01:00:12,484 --> 01:00:16,196 - Are you serious? - He might not make the show. 706 01:00:16,321 --> 01:00:21,576 But, er... he's the star, isn't he? 707 01:00:21,701 --> 01:00:24,621 - We can handle it without him. - No problem. 708 01:01:07,038 --> 01:01:08,039 That's great. 709 01:01:08,165 --> 01:01:10,917 My friend and I here are gonna sell you tickets. 710 01:01:11,042 --> 01:01:13,670 Don't forget to say hi to the bird. They love that. 711 01:01:13,795 --> 01:01:17,799 You want a ticket, leave your name out here in front of the courthouse, ok? 712 01:01:17,924 --> 01:01:19,484 You're gonna love the show, I tell you! 713 01:01:19,551 --> 01:01:22,512 I'm gonna come back. I'll trade you that ice-cream cone for a ticket. 714 01:01:22,637 --> 01:01:25,182 How much you having? 715 01:01:25,307 --> 01:01:27,142 Hey, mister, get on down here! Buy a ticket! 716 01:01:27,267 --> 01:01:28,768 This is the greatest show on wheels. 717 01:01:28,894 --> 01:01:31,646 Meet me in front of the courthouse! 718 01:01:31,771 --> 01:01:33,648 Yeah, yeah, see that? 719 01:01:33,773 --> 01:01:37,277 You can't miss this ride. The concept's... 720 01:02:47,055 --> 01:02:48,848 Well, shoot! 721 01:02:49,015 --> 01:02:52,602 You sprung him. I'm missing out on all the fun this trip. 722 01:02:52,727 --> 01:02:55,730 How you doing, Steve? 723 01:02:57,065 --> 01:02:59,317 Ah. Ooh. 724 01:02:59,442 --> 01:03:02,862 My god. What hit you, the Pittsburgh steelers? 725 01:03:02,988 --> 01:03:05,240 No. Bakersfield cowboys. 726 01:03:06,533 --> 01:03:09,869 - Merl, you got any edibles on board? - Some, yeah. 727 01:03:09,995 --> 01:03:11,830 I'll tell you what, I didn't sleep last night, 728 01:03:11,955 --> 01:03:16,167 and I don't think I can turn around and make it back to Lawrence. 729 01:03:16,293 --> 01:03:17,973 I... I was thinking about taking some grub 730 01:03:18,044 --> 01:03:19,981 and finding a place to camp out around here somewhere. 731 01:03:20,005 --> 01:03:24,509 Wa-oh-za-Bo-zee-ooh! Ow! That don't sound half bad. 732 01:03:24,634 --> 01:03:27,095 We haven't had any sleep ourselves. Let's look for a spot. 733 01:03:27,220 --> 01:03:28,698 Steve, if you guys are gonna camp out, 734 01:03:28,722 --> 01:03:30,283 - let me take your bike into Lawrence. - Nah. 735 01:03:30,307 --> 01:03:31,534 You can ride in with these guys tomorrow. 736 01:03:31,558 --> 01:03:35,854 Nah. You ain't taking no long ride on a bike, till that neck stitches. 737 01:03:35,979 --> 01:03:38,815 - Merl, I just want to get back. - Hey! 738 01:03:38,940 --> 01:03:40,567 You gonna cool off and take it easy, 739 01:03:40,692 --> 01:03:44,029 or do I have to shoot you full of something? 740 01:03:50,785 --> 01:03:54,414 This guy wants to handle us? What do you mean, he wants to handle us? 741 01:03:54,539 --> 01:03:56,833 I thought that's what you did. 742 01:03:58,001 --> 01:04:01,546 Yeah, I can get you into Lawrence. I can get you into brower, even. 743 01:04:01,671 --> 01:04:05,717 But... but I don't know the big circuit. I'd still be with you for legal and all. 744 01:04:05,842 --> 01:04:06,885 The big circuit? 745 01:04:07,010 --> 01:04:09,763 You're gonna pull 15k out of brower. 746 01:04:09,929 --> 01:04:13,641 You could pull 30 or 40 out of some of these big county fairs. 747 01:04:13,767 --> 01:04:17,020 Hell, Billy, I can't even get those folks on the telephone. 748 01:04:17,145 --> 01:04:20,815 They book acts from guys like this guy that they've been dealing with all along. 749 01:04:20,940 --> 01:04:22,984 We're not an act. 750 01:04:23,109 --> 01:04:28,156 Yeah. Well, neither's bull-roping, you know what I mean? 751 01:04:28,281 --> 01:04:29,925 You do three or four of these big gigs a summer, 752 01:04:29,949 --> 01:04:32,869 you can do whatever the hell you wanna for the rest of the year. 753 01:04:32,994 --> 01:04:36,664 Hell, this guy's talking about setting you up with all fancy new costumes. 754 01:04:36,790 --> 01:04:38,434 He's even talking about setting up some deal 755 01:04:38,458 --> 01:04:39,618 with some cycle manufacturer. 756 01:04:39,709 --> 01:04:43,004 I'm surprised you even brought this guy around, Steve. 757 01:04:43,129 --> 01:04:46,841 Well, damn it, Billy, I'm just trying to help you along. 758 01:04:47,884 --> 01:04:50,804 You guys is the most fun I get in my life. 759 01:04:50,929 --> 01:04:53,932 I just don't want to see you all break up. 760 01:04:57,727 --> 01:04:59,938 Damn it, Billy, you're all stone broke most of the time. 761 01:05:00,063 --> 01:05:02,440 And you take in every damn long hair 762 01:05:02,565 --> 01:05:04,043 that knows how to make a pair of sandals, 763 01:05:04,067 --> 01:05:06,945 and you wanna pick up the blue cross tab? 764 01:05:07,070 --> 01:05:09,910 Do you have the slightest idea what gas is selling for, or two-by-fours, 765 01:05:10,031 --> 01:05:12,367 or hamburger, or anything else? 766 01:05:12,492 --> 01:05:14,994 You think it's breaking up? 767 01:05:18,790 --> 01:05:21,418 It's money, Billy. It's all to do with money. 768 01:05:21,543 --> 01:05:25,588 Money makes the world go round, even your world. 769 01:05:28,133 --> 01:05:29,968 It's just getting too tough. 770 01:05:30,093 --> 01:05:32,637 It's tough to live by the code. 771 01:05:32,762 --> 01:05:36,391 I mean it's real hard to live for something that you believe in. 772 01:05:38,560 --> 01:05:41,396 People try it and then they get tired of it, 773 01:05:41,521 --> 01:05:45,650 like they get tired of their diets, 774 01:05:47,026 --> 01:05:50,113 or exercise, or their marriage, 775 01:05:50,238 --> 01:05:52,323 or their kids, 776 01:05:53,324 --> 01:05:56,035 or their job, or themselves, 777 01:05:57,537 --> 01:06:00,081 or they get tired of their god. 778 01:06:02,667 --> 01:06:04,937 You can keep the money you make off this sick world, lawyer. 779 01:06:04,961 --> 01:06:07,338 I don't want any part of it. 780 01:06:07,464 --> 01:06:11,134 Anybody who wants to live more for themselves, he doesn't belong with us. 781 01:06:11,259 --> 01:06:13,946 Let him go out and buy some pimpy psychiatrist's paperback says it's ok. 782 01:06:13,970 --> 01:06:17,807 Don't ask me to say it's ok. It's not ok. 783 01:06:24,189 --> 01:06:26,441 Once I was in ajail in Alabama, 784 01:06:26,566 --> 01:06:29,402 and I got my ass kicked just like I did last night, 785 01:06:29,527 --> 01:06:32,030 only then it was because I was a nigger lover. 786 01:06:36,493 --> 01:06:38,929 Well, I woke up in the morning... 787 01:06:38,953 --> 01:06:42,415 And I didn't even have energy enough to lick my wounds. 788 01:06:42,540 --> 01:06:44,751 I found out I'd given up. 789 01:06:45,877 --> 01:06:48,546 So, I tried to kill myself. 790 01:06:51,633 --> 01:06:55,303 Tried to cut my wrist with a bed spring. Ha-ha-ha! 791 01:06:56,930 --> 01:06:59,974 See, I found out that I'd given up on it all 792 01:07:00,099 --> 01:07:03,770 because of where I was, what was all around me. 793 01:07:03,895 --> 01:07:08,691 Well, last night, I get my ass kicked and I came up laughing, 794 01:07:08,816 --> 01:07:10,109 because now I'm in Camelot. 795 01:07:13,196 --> 01:07:17,992 You see, the way I see it is this. You got two separate fights. 796 01:07:18,117 --> 01:07:21,579 The one for truth and justice and the American way of life and all that, 797 01:07:21,704 --> 01:07:24,374 that's gotta take a back seat to the one for staying alive. 798 01:07:24,499 --> 01:07:27,168 You gotta stay alive. 799 01:07:27,293 --> 01:07:29,730 Man, you can have the most beautiful ideals in the whole world. 800 01:07:29,754 --> 01:07:32,257 But if you die, your ideals are gonna die with you. 801 01:07:34,092 --> 01:07:35,969 The important thing is we gotta stay together. 802 01:07:36,094 --> 01:07:38,304 We gotta keep this troop together. 803 01:07:38,429 --> 01:07:39,764 And if keeping the troop going 804 01:07:39,889 --> 01:07:42,129 means that we have to take some of this promoter's money, 805 01:07:42,225 --> 01:07:45,687 well, then I say let's take it and get some sleep. 806 01:08:04,080 --> 01:08:08,084 Hey, get rid of that grass before we get into camp tomorrow. 807 01:08:09,377 --> 01:08:12,005 I don't want that shit around. 808 01:08:49,959 --> 01:08:51,919 - Bagman. - Huh? Oh. 809 01:08:52,045 --> 01:08:55,590 Shh. Listen, I've been thinking about what you said. 810 01:08:55,715 --> 01:08:56,841 That stuff you said earlier? 811 01:08:56,966 --> 01:09:00,178 I've been thinking about it. I've been thinking about it real hard. 812 01:09:00,303 --> 01:09:02,055 - There's not two different fights. - What? 813 01:09:02,180 --> 01:09:03,532 There can't be two different fights. 814 01:09:03,556 --> 01:09:07,435 You've got to fight for your ideals, and if you die, your ideals don't die. 815 01:09:07,560 --> 01:09:09,896 The code that we're living by is the troop. 816 01:09:10,021 --> 01:09:14,233 The troop is our code. I can't let people walk on that idea. 817 01:09:14,359 --> 01:09:16,611 - Billy. - I can't! 818 01:09:28,831 --> 01:09:31,793 - What the hell's going on? - Billy's using your bike. 819 01:09:59,779 --> 01:10:03,741 - Where's the wine? - Here. 820 01:10:05,660 --> 01:10:08,246 But you get your food and your supplies. 821 01:10:08,371 --> 01:10:11,058 And it is right that everybody gets the same amount of spending money. 822 01:10:11,082 --> 01:10:12,351 All the decisions are made here. 823 01:10:12,375 --> 01:10:15,211 But the merchants, they're like serfs, you know. 824 01:10:15,336 --> 01:10:18,464 - Only the knights can make decisions. - The king makes the final decision. 825 01:10:18,589 --> 01:10:21,217 On the advice of the knights. 826 01:10:21,342 --> 01:10:25,346 We could all take in a little more cash if we didn't spend so much on weapons. 827 01:10:25,471 --> 01:10:26,871 Yeah, and a lot less on parts, too. 828 01:10:26,973 --> 01:10:28,349 Ah, our king. 829 01:10:28,474 --> 01:10:30,768 - Billy Davis? - Himself. 830 01:10:30,893 --> 01:10:34,480 Oh, yeah, the goddamned knights have it the cushiest. 831 01:10:34,605 --> 01:10:35,773 My god, he's hurt. 832 01:10:35,940 --> 01:10:39,318 I mean we all understand they're big brave machos, 833 01:10:39,444 --> 01:10:40,844 but things are getting out of hand! 834 01:10:40,903 --> 01:10:43,197 They don't care what they smash up. 835 01:10:43,322 --> 01:10:46,993 We blow five bikes a week, parts cost a fortune, and those lances! 836 01:10:47,118 --> 01:10:48,804 Then they let the townies ride with the stuff! 837 01:10:48,828 --> 01:10:51,497 Hey, look, you don't like it? 838 01:10:51,622 --> 01:10:53,666 Get out! 839 01:10:57,670 --> 01:10:59,857 Do you think the people... Do you think the people show up here 840 01:10:59,881 --> 01:11:02,258 to buy your goddamn jewellery? 841 01:11:02,383 --> 01:11:03,885 Your pots, your corn? 842 01:11:04,010 --> 01:11:06,321 Why don't you go sell them in some shopping mall somewhere? 843 01:11:06,345 --> 01:11:08,389 I just spent last night in jail 844 01:11:08,514 --> 01:11:11,642 with a man who got his head beat in for something he believed in! 845 01:11:11,768 --> 01:11:15,104 And if you don't believe in it, then get the hell out of here! 846 01:11:15,229 --> 01:11:18,065 You don't know what we were talking about. All we were saying is... 847 01:11:18,191 --> 01:11:20,777 What is this? What is this? A council meeting? 848 01:11:22,528 --> 01:11:25,239 Huh? This is a council meeting. 849 01:11:26,657 --> 01:11:30,286 You cannot have a council meeting without everybody being here! 850 01:11:30,411 --> 01:11:33,748 You cannot have a council meeting without everyone being here! 851 01:11:33,873 --> 01:11:38,127 Oh, go shove your goddamn council meeting! 852 01:11:38,252 --> 01:11:40,463 Yeah? 853 01:11:40,588 --> 01:11:43,188 Yeah? That's... that's a 20 dollar fine. That is a 20 dollar fine. 854 01:11:43,216 --> 01:11:45,856 You can pay me right now or you can get your ass right out of here. 855 01:11:45,968 --> 01:11:48,387 Oh, man. 856 01:11:49,722 --> 01:11:51,849 We're already gone, Billy. 857 01:11:52,767 --> 01:11:55,645 Hey, Billy, we're just trying to get some things together for you, man. 858 01:11:55,770 --> 01:11:57,647 Where's Merlin? 859 01:11:58,940 --> 01:12:00,900 Merlin's not here. 860 01:12:01,984 --> 01:12:03,694 I'm not here. 861 01:12:03,820 --> 01:12:05,863 I'm not here! 862 01:12:07,490 --> 01:12:12,620 Lin, you know this. You know... Where's tuck? Where the hell is tuck? 863 01:12:16,499 --> 01:12:19,377 Now this is a picture I'd like to get. 864 01:12:19,502 --> 01:12:22,088 My photographer caught with her pants down. 865 01:12:22,213 --> 01:12:24,674 I'll drink to that. 866 01:12:27,802 --> 01:12:31,347 Whoa! 867 01:12:31,472 --> 01:12:32,849 Stop it! 868 01:12:34,684 --> 01:12:37,019 Let me help. That's too low. 869 01:12:37,144 --> 01:12:40,022 You got it all over you. 870 01:12:57,331 --> 01:12:59,542 What the hell are you doing? 871 01:13:01,294 --> 01:13:04,046 There's a council meeting going on out there. 872 01:13:06,883 --> 01:13:09,176 Who are you? 873 01:13:09,302 --> 01:13:11,554 Who's she? 874 01:13:11,679 --> 01:13:12,865 - Are you with that guy out there? - Yes. 875 01:13:12,889 --> 01:13:15,224 Are you with that guy in the suit out there? Huh? 876 01:13:16,475 --> 01:13:17,977 Oh! 877 01:13:20,688 --> 01:13:23,566 Shut the door! 878 01:13:29,322 --> 01:13:31,991 Ah, shit. 879 01:13:37,246 --> 01:13:40,499 I didn't order this! 880 01:13:40,625 --> 01:13:41,918 Lin, iwanna talk to you. 881 01:13:42,043 --> 01:13:46,130 I wouldn't take it personally, Joe. You know how talent feels about agents. 882 01:13:46,255 --> 01:13:49,759 Christ, he's a lunatic! Look at this! 883 01:13:49,884 --> 01:13:52,094 I came all the way out here to talk to him! 884 01:13:52,219 --> 01:13:55,306 The man does not work for me! 885 01:13:55,431 --> 01:13:58,726 Well, iwouldn't worry about it, Joe. This one's much better-looking. 886 01:13:58,851 --> 01:14:01,395 It can't be done, lin. 887 01:14:04,815 --> 01:14:06,317 This... 888 01:14:06,442 --> 01:14:08,653 This can't be done. 889 01:14:19,580 --> 01:14:23,000 I took a major chance in my life to do this. 890 01:14:24,126 --> 01:14:27,880 I'd just gotten to the point where I'd given up on fantasies. 891 01:14:28,005 --> 01:14:30,883 I gave up on fantasies a long time ago. 892 01:14:33,386 --> 01:14:35,429 And then you show up... 893 01:14:37,723 --> 01:14:40,017 With this fantasy-intense dream. 894 01:14:45,189 --> 01:14:48,150 I wanted you, not your dream. 895 01:14:50,861 --> 01:14:54,073 But enough of that dream rubbed off on me. 896 01:14:56,867 --> 01:14:58,869 I'm vulnerable again. 897 01:15:00,454 --> 01:15:03,541 And now you tell me it can't be done? 898 01:15:03,666 --> 01:15:06,585 I could have told you that two years ago. 899 01:15:16,345 --> 01:15:18,139 Two years. 900 01:15:19,765 --> 01:15:21,851 You're still here. 901 01:15:23,227 --> 01:15:25,104 I'm here. 902 01:15:28,024 --> 01:15:32,528 I don't know if it's because of you any more, Billy, but I'm here. 903 01:15:52,631 --> 01:15:54,967 Hey, what's your problem? 904 01:16:06,979 --> 01:16:09,023 Hey, bad news. 905 01:16:09,148 --> 01:16:10,876 - What's wrong? - It looks really like trouble. 906 01:16:10,900 --> 01:16:13,277 A lot of these local guys came in all duded up. 907 01:16:13,402 --> 01:16:16,655 Some made their own armour. Bad. 908 01:16:16,781 --> 01:16:19,075 So, er... we'll see you guys in DC? 909 01:16:19,200 --> 01:16:21,077 Now, you're sure you can get the riders? 910 01:16:21,202 --> 01:16:22,471 Because I'm gonna work right now. 911 01:16:22,495 --> 01:16:25,164 - Bookings, costumes, publicity. - I can get the riders, right? 912 01:16:25,289 --> 01:16:28,417 This here is... 913 01:16:28,542 --> 01:16:31,605 All right, all right. You know, this is looking a lot better than I had hoped. 914 01:16:31,629 --> 01:16:35,633 You see, the smaller the group, the juicier the split. 915 01:16:35,758 --> 01:16:37,468 Just like big rock groups. 916 01:16:37,593 --> 01:16:39,720 You, see, a big group, nobody makes any money. 917 01:16:39,845 --> 01:16:43,516 I handle small groups only. There's more bread. 918 01:16:43,641 --> 01:16:45,559 They are happier. 919 01:16:45,684 --> 01:16:49,188 And if they are happy, I am happy, 920 01:16:50,481 --> 01:16:52,817 my brother, are you happy? 921 01:16:54,777 --> 01:16:57,071 What's your name again? 922 01:16:57,196 --> 01:16:59,076 - Marhalt. - Marhalt. No, I mean your real name. 923 01:16:59,156 --> 01:17:01,158 - Marhalt. - Right. 924 01:17:05,204 --> 01:17:07,915 Hey, bors, who's the dude? 925 01:17:08,040 --> 01:17:10,000 - Some promoter from DC, man. - Excuse me. 926 01:17:10,126 --> 01:17:12,461 Morgan and a bunch of guys, they're leaving with him. 927 01:17:12,586 --> 01:17:13,866 Half the group's going, I swear. 928 01:17:13,921 --> 01:17:16,590 - Could you stop that for now, ok? - Right. 929 01:17:16,715 --> 01:17:19,385 Half the group's leaving, I swear it. 930 01:17:19,510 --> 01:17:22,763 - Alan, I think I'm gonna pull out. - Look, I asked you to stop that. 931 01:17:22,888 --> 01:17:25,182 That is professional equipment. Let go! 932 01:17:25,307 --> 01:17:27,101 Good. Go take some pictures of birds. 933 01:17:27,226 --> 01:17:28,561 Hey, she's ok. She's my friend. 934 01:17:28,686 --> 01:17:30,813 The beauty is really a beast. 935 01:17:30,938 --> 01:17:32,731 I just told her you were a nice guy. 936 01:17:32,857 --> 01:17:36,026 - Hey, bors, you pulling out? - Yeah. 937 01:17:36,152 --> 01:17:38,195 Billy's out of commission. Everybody's cutting. 938 01:17:38,320 --> 01:17:40,406 We're not gonna make brower. There's no bread. 939 01:17:40,531 --> 01:17:41,574 Are you going with Morgan? 940 01:17:41,699 --> 01:17:45,744 Nah, man. That guy's a real asshole he's going with. 941 01:17:45,870 --> 01:17:50,166 I don't know. I'm just gonna... I don't know, just ride out of here. 942 01:17:50,291 --> 01:17:53,294 The whole thing's over, man. 943 01:17:57,756 --> 01:17:59,758 I've made a decision. 944 01:17:59,884 --> 01:18:03,429 When this thing is over today I'm taking off with this guy. 945 01:18:03,554 --> 01:18:08,434 I mean, he's offering me the world and this is rapidly going into the toilet. 946 01:18:08,559 --> 01:18:11,812 And I deserve to be king so I'm forming my own kingdom. 947 01:18:11,979 --> 01:18:16,025 Pardon me, but you didn't win the right. You didn't win the crown. 948 01:18:16,150 --> 01:18:17,401 Oh, geez, come on. 949 01:18:17,526 --> 01:18:20,362 I beat Billy in Bakersfield. I've been beating him regularly. 950 01:18:20,487 --> 01:18:22,781 And I don't want his crown. 951 01:18:22,907 --> 01:18:25,743 That's a crown of thorns, if you know what I mean. 952 01:18:25,868 --> 01:18:29,038 Look, maybe I'm missing something here, you know? 953 01:18:29,163 --> 01:18:31,665 I mean, if this breaks... When this breaks up... 954 01:18:31,790 --> 01:18:37,171 You know, I'm like you, a trade school dropout. I mean, I love these bikes. 955 01:18:37,296 --> 01:18:39,715 These bikes make me very happy and I love what I do. 956 01:18:39,840 --> 01:18:42,176 Pardon me, but you also love yourself. 957 01:18:42,301 --> 01:18:44,136 Well, that's not so bad, either. 958 01:18:44,261 --> 01:18:46,263 You should try it some time. 959 01:18:46,388 --> 01:18:48,682 - You bastard. - See? 960 01:18:48,807 --> 01:18:51,685 I gotta love myself. Everybody else thinks I'm a bastard. 961 01:18:58,484 --> 01:19:01,153 - I need a mechanic. - No. 962 01:19:03,072 --> 01:19:05,032 If I'm gonna sit around and wait for you at night, 963 01:19:05,115 --> 01:19:07,284 I might as well be where I have my friends. 964 01:19:07,409 --> 01:19:09,262 I mean, at least I can get up a game of cards or something. 965 01:19:09,286 --> 01:19:11,038 Now, see, why do you do that? 966 01:19:11,163 --> 01:19:13,350 Why do you make yourself out to be such a loser all the time? 967 01:19:13,374 --> 01:19:15,292 I'm not the loser, Morgan. 968 01:19:15,417 --> 01:19:18,212 There's nobody I'm interested in right now but you. 969 01:19:18,337 --> 01:19:20,381 But some day there's gonna be, 970 01:19:20,506 --> 01:19:24,468 and that's the gamble you take every time you go away. 971 01:19:26,553 --> 01:19:28,931 He'll be back. They'll all be back. I give it two weeks. 972 01:19:31,558 --> 01:19:33,143 God damn you! 973 01:19:33,269 --> 01:19:36,355 How can you be so blind about everything in your life? Mor... 974 01:19:36,480 --> 01:19:40,276 Can't you understand? This isn't just a roadside carny any more. 975 01:19:40,401 --> 01:19:42,403 Not for some of us, anyway. 976 01:19:42,528 --> 01:19:45,072 It's a lot more than that. It's a whole lot more. 977 01:19:45,197 --> 01:19:48,033 If you can't get some sort of spiritual fix out of this, 978 01:19:48,158 --> 01:19:51,412 then... then you belong with that loudmouth hype artist. 979 01:20:32,870 --> 01:20:34,455 Damn it! 980 01:20:59,438 --> 01:21:01,815 And so, my... my lords and ladies, 981 01:21:01,940 --> 01:21:06,987 the noble sir ban will ride against the Valiant dame rocky. 982 01:21:07,112 --> 01:21:08,989 - Shit! - Rocky and ban. 983 01:21:09,114 --> 01:21:11,116 It's all right. Will she get through just one more? 984 01:21:11,241 --> 01:21:13,744 - Yeah, one more, but that's about it. - That's all she wrote. 985 01:21:13,869 --> 01:21:17,498 And to us, my lords and ladies, the champion of the day is truly a champion, 986 01:21:17,623 --> 01:21:20,292 - honoured and rewarded. - Ah! 987 01:21:20,417 --> 01:21:21,978 There is a purse for the champion, 988 01:21:22,002 --> 01:21:23,322 - but more importantly... - Jesus! 989 01:21:23,379 --> 01:21:27,549 Until the next games, he will sit at an honoured place in the king's favour, 990 01:21:27,674 --> 01:21:30,386 for being champion of the games is no small thing to a knight. 991 01:21:39,019 --> 01:21:42,272 Does this mean I don't have to do dishes tonight, my liege? 992 01:21:58,122 --> 01:22:02,251 - Come on, let's go. - No, no, hand weapons. 993 01:22:02,376 --> 01:22:03,752 Your choice. 994 01:22:03,877 --> 01:22:06,463 - Joe. - Don't put up the rail. 995 01:22:06,588 --> 01:22:07,690 - Here you go. - Don't put up the rail. 996 01:22:07,714 --> 01:22:10,342 What the hell's going on around here? 997 01:22:31,989 --> 01:22:34,283 - I can't raise my arm, Merlin. - Sit right down there. 998 01:22:34,408 --> 01:22:35,409 Aah! 999 01:22:35,534 --> 01:22:39,413 - Hey, they getting too rough out there. - Shit, it's out of control. 1000 01:22:39,538 --> 01:22:42,875 Well, er... rocky and ban seem to be a little... 1001 01:22:44,918 --> 01:22:47,588 What difference does it make? 1002 01:22:48,589 --> 01:22:51,884 Trumpets! 1003 01:23:29,546 --> 01:23:32,382 Are you leaving with the rest of them? 1004 01:23:33,967 --> 01:23:36,678 Would you get back up there, please? 1005 01:23:39,306 --> 01:23:41,141 Thanks. 1006 01:23:50,526 --> 01:23:52,569 I'll go in for you, if you want. 1007 01:23:54,404 --> 01:23:56,990 You'd do that for me, wouldn't you? 1008 01:23:57,115 --> 01:23:58,951 Sure. 1009 01:24:02,829 --> 01:24:05,123 I won't be nearly as good as you. 1010 01:24:05,249 --> 01:24:07,334 My god. 1011 01:24:35,070 --> 01:24:36,905 Music! Music! Music! 1012 01:24:37,072 --> 01:24:40,450 Music! Music! Music! Music! 1013 01:24:40,576 --> 01:24:42,971 All right, come on, you guys. Start the music, huh? Let's go. 1014 01:24:42,995 --> 01:24:46,039 - Music! Music! - Come on, look alive, look alive. 1015 01:24:46,164 --> 01:24:48,792 Noble knights. 1016 01:24:48,917 --> 01:24:52,004 These brave fighters. 1017 01:24:54,423 --> 01:24:57,342 Brave fighters who... 1018 01:24:58,802 --> 01:25:00,002 They're gonna kill each other. 1019 01:25:11,982 --> 01:25:14,443 God damn. 1020 01:25:16,236 --> 01:25:19,364 It's two years' worth of grudges, Morgan. It's their last shot. 1021 01:25:27,247 --> 01:25:30,125 - They're crazy. - Yeah, they are. They're crazy. 1022 01:25:30,250 --> 01:25:31,960 You see, that's what makes them sellable. 1023 01:25:41,178 --> 01:25:44,181 She won! Rocky won! My lords and... 1024 01:25:44,306 --> 01:25:46,558 Oh, my god, the bike. 1025 01:25:47,434 --> 01:25:49,019 The bike! 1026 01:25:50,937 --> 01:25:53,482 Jennifer! 1027 01:25:59,363 --> 01:26:02,240 Come on, get back, get back. 1028 01:26:02,366 --> 01:26:04,117 Oh, Jesus! 1029 01:26:04,242 --> 01:26:06,161 Somebody get me a stretcher! 1030 01:26:06,286 --> 01:26:08,431 Ladies and gentlemen, please! Everything is under control. 1031 01:26:08,455 --> 01:26:10,415 Please, now... nowjust stay where you are. 1032 01:26:10,540 --> 01:26:12,334 Get back! Come on! Get back! 1033 01:26:15,962 --> 01:26:19,299 Normally, we do invite people from the town to compete against the knights, 1034 01:26:19,424 --> 01:26:22,552 but obviously today we will not do that. 1035 01:26:26,098 --> 01:26:29,226 You guys picked the wrong day to get cute. 1036 01:26:38,318 --> 01:26:40,404 Let's go play too, huh? 1037 01:26:40,529 --> 01:26:44,199 This is your lucky day, sweetheart. I got a lot of energy after a big fight. 1038 01:26:44,324 --> 01:26:46,910 - Oh, I'm counting on that. - Mm-hm. 1039 01:27:25,907 --> 01:27:28,994 - All right. - Come on, let's go, let's go. 1040 01:27:35,333 --> 01:27:38,128 Stay out of this, Morgan. I'm gonna take care of this one myself. 1041 01:27:38,253 --> 01:27:40,255 Go for it! 1042 01:27:42,048 --> 01:27:45,010 Give me my Lance. Thank you. 1043 01:28:16,625 --> 01:28:18,585 If we get out of this alive, will you be my lover? 1044 01:28:18,710 --> 01:28:20,378 Yes! 1045 01:28:22,547 --> 01:28:25,383 Well, we just married on radio. 1046 01:28:45,612 --> 01:28:46,947 Oh! 1047 01:30:03,940 --> 01:30:05,609 - I got this guy! - No, Alan. 1048 01:30:05,734 --> 01:30:08,194 I've been waiting for this guy for a long time, man. 1049 01:30:14,034 --> 01:30:16,578 He can't fight! He's hurt bad. 1050 01:30:16,703 --> 01:30:18,538 Take me! 1051 01:30:31,968 --> 01:30:34,179 Jesus, Billy! What are you doing? 1052 01:30:34,304 --> 01:30:37,182 If you refuse to fight, then yield! 1053 01:30:37,307 --> 01:30:39,517 Get off the field! This battle is mine! 1054 01:30:39,643 --> 01:30:43,521 I'm not gonna fight you! What the hell's the matter with you? 1055 01:30:59,120 --> 01:31:02,082 Holy shit! Is that real? 1056 01:31:17,013 --> 01:31:19,182 All right, damn it! Come on! 1057 01:31:53,633 --> 01:31:55,010 Yield. 1058 01:31:55,135 --> 01:31:58,847 I don't want to hurt you any more. You have to yield. 1059 01:32:44,726 --> 01:32:47,645 Oh! Are you ok? 1060 01:32:48,480 --> 01:32:51,274 Give him some water. Here, sip. 1061 01:32:54,778 --> 01:32:57,405 Look at me. Oh. 1062 01:32:58,406 --> 01:33:00,909 Blood. 1063 01:33:07,957 --> 01:33:09,292 Shit. 1064 01:35:53,456 --> 01:35:56,709 I just need some time, lin. 1065 01:35:56,876 --> 01:36:00,088 I gotta get out of here for a while. 1066 01:36:00,255 --> 01:36:02,298 I don't know what I'm gonna do. 1067 01:36:04,092 --> 01:36:06,719 I just need to take a ride. 1068 01:37:11,242 --> 01:37:13,286 Sheriff was by. 1069 01:37:13,411 --> 01:37:15,830 Said that woman's gonna be all right. 1070 01:37:18,124 --> 01:37:20,877 Well, thank the lord for something. 1071 01:37:21,002 --> 01:37:24,130 What's the matter, Steve? You afraid the premium was going up? 1072 01:37:42,648 --> 01:37:45,151 Beat the blackbird, magician. 1073 01:37:45,276 --> 01:37:49,072 Kicked his round ass square. Don't know if you beat him. 1074 01:37:51,908 --> 01:37:53,868 Did they go? 1075 01:37:58,998 --> 01:38:01,709 We'll just have to wait and see. 1076 01:38:06,089 --> 01:38:08,174 Steve? If you would... 1077 01:38:08,299 --> 01:38:11,928 Could you find out, er... How long we can stay here? 1078 01:38:12,929 --> 01:38:14,764 How much it'd cost us? 1079 01:38:21,646 --> 01:38:23,564 - Sure. - Thanks. 1080 01:39:08,943 --> 01:39:11,195 - How you doing, Luke? - I don't believe it! 1081 01:39:11,320 --> 01:39:15,074 - I just don't believe it! - Sam, how you doing? 1082 01:39:15,199 --> 01:39:17,034 - Hi, Alan. - You guys look great. 1083 01:39:17,160 --> 01:39:19,704 - Yeah? - You look just great. 1084 01:39:19,829 --> 01:39:21,706 Who are these guys? 1085 01:39:21,831 --> 01:39:24,167 Well, that's Dylan and this is Morgan. 1086 01:39:24,292 --> 01:39:27,670 Oh, wow. Another Morgan. That's all we need, man. 1087 01:39:27,795 --> 01:39:29,995 Geez, I haven't seen you guys since I left st Vincent's. 1088 01:39:32,258 --> 01:39:34,552 I didn't even know if you'd still be up here for sure. 1089 01:39:34,677 --> 01:39:35,970 Oh, we're here forever. 1090 01:39:36,095 --> 01:39:38,890 Well, we're here for a couple of days. 1091 01:39:39,015 --> 01:39:40,117 - Think you can handle it? - Sure. 1092 01:39:40,141 --> 01:39:42,643 Do you think we can handle that? Come on inside. Come on. 1093 01:39:42,768 --> 01:39:45,146 - Aah! - Come on. 1094 01:39:45,271 --> 01:39:46,831 - See you guys later. - Yeah, all right. 1095 01:39:46,939 --> 01:39:47,939 Come on in here. 1096 01:39:50,401 --> 01:39:53,571 Oh, nice, nice. I give you a three-five, Morgan. 1097 01:39:53,696 --> 01:39:55,781 And he can dive, too? 1098 01:39:58,534 --> 01:40:01,162 Give me... dope! 1099 01:40:01,287 --> 01:40:03,831 Don't get it wet. 1100 01:40:12,089 --> 01:40:13,674 Hey! All right! 1101 01:40:13,799 --> 01:40:16,761 Hey! What is going on here? 1102 01:40:16,886 --> 01:40:19,180 - What is this? - This is it! 1103 01:40:19,305 --> 01:40:22,099 This is decadent. This is Washington DC decadence. 1104 01:40:22,225 --> 01:40:24,018 - I love it. - All right! 1105 01:40:24,143 --> 01:40:26,312 - Did I promise you good times? - You did! 1106 01:40:26,437 --> 01:40:28,165 - You did so! - Well, ok! Well, ok! 1107 01:40:28,189 --> 01:40:30,483 Say hi to Jeannie over here. That's Sheila. 1108 01:40:30,608 --> 01:40:31,817 - That's Judy. - Hi! 1109 01:40:31,943 --> 01:40:33,486 - That's tuck. - Looking good. 1110 01:40:33,611 --> 01:40:36,322 - And there's Morgan. - I'm going inside. 1111 01:40:36,447 --> 01:40:37,966 - Well, come on in. - Yeah, in a minute. 1112 01:40:37,990 --> 01:40:39,617 Would you fix me a drink, please? 1113 01:40:39,742 --> 01:40:43,579 - What would you like? - Anything. Triple anything. 1114 01:40:43,704 --> 01:40:46,707 Hey. Er... saw the armour. It looks great. 1115 01:40:46,832 --> 01:40:49,436 It's not gonna be ready for a couple of weeks, though. It doesn't matter. 1116 01:40:49,460 --> 01:40:51,900 I got a great suit for you for tomorrow for the photo session. 1117 01:40:52,088 --> 01:40:54,757 That's am, paisan. I want you awake and looking good. 1118 01:40:54,882 --> 01:40:56,592 He always looks good. 1119 01:40:56,717 --> 01:40:58,928 Hey, er... and everything's ok with the bikes, too. 1120 01:40:59,053 --> 01:41:02,598 Take delivery on Wednesday. Wait till you see 'em. 1121 01:41:02,723 --> 01:41:06,727 Gorgeous. Custom designed. Wait till you see the hummers, man. 1122 01:41:06,852 --> 01:41:08,062 Morgan, before you go, 1123 01:41:08,187 --> 01:41:11,607 what I need from you is your signature on just a few documents. 1124 01:41:11,732 --> 01:41:13,317 Insurance forms. 1125 01:41:13,442 --> 01:41:15,629 It's just so you don't sue us if you fall off your bike, you know? 1126 01:41:15,653 --> 01:41:18,447 You got workman's comp there. I'll talk to you later, all right? 1127 01:41:18,573 --> 01:41:21,534 Hey, Joe. Look at this. You see this? 1128 01:41:21,659 --> 01:41:23,452 We had a child while you were gone. 1129 01:41:23,578 --> 01:41:25,496 Say hi to Joe. He's the boss. 1130 01:41:25,621 --> 01:41:28,374 Baby love Joe! 1131 01:41:28,499 --> 01:41:31,627 Joe smooth! 1132 01:41:33,254 --> 01:41:35,506 I gotta get rid of tuck. 1133 01:41:48,311 --> 01:41:50,730 Oh, Jesus. 1134 01:41:50,896 --> 01:41:53,482 You really are a hunk. 1135 01:41:55,276 --> 01:41:58,487 Oh, god. I wish he wasn't coming back. 1136 01:41:58,613 --> 01:42:00,865 Er... you wish he wasn't coming back? 1137 01:42:00,990 --> 01:42:03,659 Louis, the guy I live with. 1138 01:42:06,245 --> 01:42:08,914 Ah! 1139 01:42:09,040 --> 01:42:12,084 Now what the hell did you expect? 1140 01:42:12,209 --> 01:42:16,672 You didn't think I could afford all this myself, did you? 1141 01:42:23,512 --> 01:42:26,641 Need a little attitude right here. 1142 01:42:26,766 --> 01:42:30,186 Quiet, please. Look that way. 1143 01:42:34,523 --> 01:42:35,691 Yeah, look up here. 1144 01:42:35,816 --> 01:42:38,444 Look at him like he's real hot. 1145 01:42:38,569 --> 01:42:41,989 He is real hot. 1146 01:42:42,114 --> 01:42:43,425 Morgan, you look right in here, ok? 1147 01:42:43,449 --> 01:42:45,910 Hey, Morgan, when's our turn, man? 1148 01:42:46,035 --> 01:42:47,137 Now don't be greedy, now. 1149 01:42:47,161 --> 01:42:50,039 Morgan. Morgan, please concentrate. Thank you. 1150 01:42:50,164 --> 01:42:54,752 - What are you doing after the shot? - Ok, everybody think medieval sex. 1151 01:42:54,877 --> 01:42:57,129 How come Judy can't shoot this stuff? 1152 01:42:58,673 --> 01:43:01,342 But Judy can shoot this stuff. 1153 01:43:01,467 --> 01:43:03,195 There's no point in Judy shooting this stuff. 1154 01:43:03,219 --> 01:43:05,096 This is not documentary work. 1155 01:43:05,221 --> 01:43:07,598 What she does is documentary work, which is... 1156 01:43:07,723 --> 01:43:09,475 This is studio work. This is... 1157 01:43:09,600 --> 01:43:11,119 - You've done studio, haven't you? - Uh-huh. 1158 01:43:11,143 --> 01:43:12,621 - What do you think of it? - I love my work. 1159 01:43:12,645 --> 01:43:16,065 Well, look at it. It's porn. That's... Look, see, they're set-up shots. 1160 01:43:16,190 --> 01:43:19,735 That's just... that's controlling the environment. That's not real life, hm? 1161 01:43:19,860 --> 01:43:21,362 That's not real life. 1162 01:43:21,487 --> 01:43:23,656 - There'll be work, all right? - Mm. Ok. 1163 01:43:23,781 --> 01:43:26,742 - Trust me. Trust me. - Mm-hm, I trust you. Yeah, ok. 1164 01:43:36,836 --> 01:43:39,380 Great shot! 1165 01:43:41,924 --> 01:43:45,302 .I it's a pity there's just emptiness 1166 01:43:45,428 --> 01:43:50,266 .i but with sorrow there comes joy 1167 01:43:50,391 --> 01:43:55,771 .i and I would rather die in a hurricane 1168 01:43:55,896 --> 01:43:59,525 .i than to never know the storm... 1169 01:44:02,361 --> 01:44:06,449 .I fears I know, I face them 1170 01:44:06,574 --> 01:44:11,245 .i as my castle walls will fall 1171 01:44:11,370 --> 01:44:19,370 .i oh, but I would let those castles tumble 1172 01:44:21,338 --> 01:44:26,427 .i or I'd never love at all... 1173 01:44:28,429 --> 01:44:30,973 - Keep playing. - New song. 1174 01:44:31,098 --> 01:44:34,310 It's not finished yet. I'll play it for you some day. 1175 01:44:34,435 --> 01:44:37,313 - Do you mind if! Sit down? - Please. 1176 01:44:50,993 --> 01:44:53,037 How long are we gonna stay here? 1177 01:44:55,122 --> 01:44:57,082 The rent's paid. 1178 01:44:57,208 --> 01:44:59,210 It's a nice place. 1179 01:45:08,219 --> 01:45:10,346 Till they come back. 1180 01:45:10,471 --> 01:45:13,140 - You think they're coming back? - Yes. 1181 01:45:14,308 --> 01:45:16,101 I don't know, man. Maybe some of them. 1182 01:45:16,227 --> 01:45:17,228 They'll all come back. 1183 01:45:17,394 --> 01:45:19,271 Well... 1184 01:45:19,396 --> 01:45:25,820 I know it's important to me, like for us, to all still be here, you know? 1185 01:45:25,945 --> 01:45:28,906 But I'm not sure about them. 1186 01:45:29,031 --> 01:45:32,284 It's important for them, too. 1187 01:45:32,409 --> 01:45:35,454 Those guys, the stray sheep... 1188 01:45:37,248 --> 01:45:39,542 That's all I think about. 1189 01:45:39,667 --> 01:45:42,086 I got nothing left to give. I take you all for granted. 1190 01:45:42,211 --> 01:45:43,963 I don't give you anything. 1191 01:45:44,088 --> 01:45:46,882 Man, you give us everything, man. 1192 01:45:47,007 --> 01:45:49,218 You give us, you know, a chance. 1193 01:45:56,392 --> 01:45:58,227 Yeah, but I don't pay you any attention. 1194 01:46:03,065 --> 01:46:05,234 I'm sorry about that. 1195 01:46:05,359 --> 01:46:08,070 Play your song, will you? 1196 01:46:08,195 --> 01:46:11,615 - Yeah, it's like... it's not finished yet. - Well, finish it. 1197 01:46:11,740 --> 01:46:14,827 Instant song. 1198 01:46:14,952 --> 01:46:17,371 Nah, I'll play it for you some day. 1199 01:46:18,497 --> 01:46:20,499 I promise. 1200 01:46:23,252 --> 01:46:25,087 Good. 1201 01:46:55,117 --> 01:46:58,913 I think that what Alan does is... is, er... hero stuff. 1202 01:46:59,038 --> 01:47:00,118 Certainly more so than not. 1203 01:47:00,164 --> 01:47:06,045 I think what Alan does is, er... Anarchistic and rebellious, 1204 01:47:06,170 --> 01:47:08,047 to say nothing of the violence. 1205 01:47:08,172 --> 01:47:11,175 - What do you think hero stuff is? - I don't know. 1206 01:47:11,300 --> 01:47:14,762 I guess, you know, like old movies Brando was a part of. 1207 01:47:14,887 --> 01:47:16,597 Brando? 1208 01:47:16,722 --> 01:47:19,308 Brando's anti-anti-antihero. 1209 01:47:19,433 --> 01:47:21,185 What about Brando in "the wild one"? 1210 01:47:21,310 --> 01:47:24,146 That's very close to Alan's kind of thing, "the wild one". 1211 01:47:24,271 --> 01:47:27,399 There you have antihero as hero. 1212 01:47:27,524 --> 01:47:29,693 I think I got you there. 1213 01:47:31,111 --> 01:47:33,113 I'm not, er... 1214 01:47:34,114 --> 01:47:37,868 Anti-anti-antihero. 1215 01:47:37,993 --> 01:47:41,121 I'm just, er... anti-anti-chicken. 1216 01:47:41,997 --> 01:47:45,000 Remember that night in a restaurant in a garden, 1217 01:47:45,125 --> 01:47:49,546 waiter comes to my table and he says, "kid, this ain't your night. 1218 01:47:49,672 --> 01:47:52,091 "We just ran out of fish. You'll have to eat the chicken." 1219 01:47:52,216 --> 01:47:56,053 Hey! Hey, come on! Can't we go and party or something? 1220 01:47:56,178 --> 01:47:59,181 You was my brother, Charlie. 1221 01:47:59,306 --> 01:48:00,951 You should have looked out for me a little bit. 1222 01:48:00,975 --> 01:48:02,601 You should have looked out for me 1223 01:48:02,726 --> 01:48:04,979 so I wouldn't have to be stuck with a bad piece of meat. 1224 01:48:05,104 --> 01:48:07,314 I gotta go. 1225 01:48:07,439 --> 01:48:10,484 - I love you. Shit, what can I say? - All right. 1226 01:48:10,609 --> 01:48:12,778 We got something to do. 1227 01:48:16,156 --> 01:48:18,534 I coulda had class! 1228 01:48:47,062 --> 01:48:49,064 Oh, man. 1229 01:48:51,316 --> 01:48:53,819 I really don't understand this. 1230 01:48:56,739 --> 01:48:58,032 I know you don't. 1231 01:49:00,075 --> 01:49:02,077 I'm sorry. 1232 01:49:36,111 --> 01:49:38,072 Oh! 1233 01:49:49,625 --> 01:49:52,294 Fuck. 1234 01:49:52,419 --> 01:49:56,215 I know what you're saying, but... what? What? 1235 01:49:58,050 --> 01:50:01,095 Oh, man. Where the hell have you been? 1236 01:50:07,684 --> 01:50:10,312 Oh, shit, Morgan. Bad craziness. 1237 01:50:56,441 --> 01:50:59,319 There can be only one king, Morgan. 1238 01:50:59,444 --> 01:51:03,615 You can't just split off and start over again whenever you want. 1239 01:51:03,740 --> 01:51:06,076 We both know that inside. 1240 01:51:06,201 --> 01:51:10,122 There can only be one king at one time. 1241 01:51:10,289 --> 01:51:12,249 That's the law. 1242 01:52:32,037 --> 01:52:35,540 - .I going home - .i ba-ba-ba, ba-ba-ba-ba 1243 01:52:35,666 --> 01:52:39,461 - .i we're going home - .i ba-ba-ba, ba-ba-ba-ba... 1244 01:52:53,767 --> 01:52:55,978 Billy. 1245 01:52:56,103 --> 01:52:58,063 Hey, Billy. 1246 01:53:24,631 --> 01:53:26,550 Alan! 1247 01:53:34,558 --> 01:53:37,060 - I'm back. 1248 01:53:57,789 --> 01:54:00,000 Urn... 1249 01:54:03,628 --> 01:54:05,464 Stop it! 1250 01:54:31,698 --> 01:54:33,450 Billy? 1251 01:54:34,618 --> 01:54:36,912 My king. 1252 01:54:38,080 --> 01:54:42,209 If you'll allow me, I will fight for you in defence of the crown. 1253 01:54:42,334 --> 01:54:44,795 These others will challenge. 1254 01:54:46,797 --> 01:54:48,924 Shit, I can't talk like that. 1255 01:54:49,049 --> 01:54:50,300 Morgan's agreed to fight 1256 01:54:50,425 --> 01:54:52,779 and if you promise to sit on your ass and stay out of the way, 1257 01:54:52,803 --> 01:54:55,972 there's still some of us that'll fight for you. 1258 01:54:57,182 --> 01:54:59,267 - All right. - All right! 1259 01:55:09,194 --> 01:55:13,698 Hey! Come on! Let's go! We've got a lot of work to do! 1260 01:55:47,607 --> 01:55:49,943 How in the hell can I tell you how much it cost, huh? 1261 01:55:50,068 --> 01:55:53,780 You cannot put a price on reputation. My reputation is at stake. 1262 01:55:53,905 --> 01:55:57,409 Look at that! That's grand larceny! That's... that's Grand Theft Auto! 1263 01:55:57,534 --> 01:55:59,828 - Oh, look. Look, look. - Cycle! Grand theft cycle, man! 1264 01:55:59,953 --> 01:56:02,247 - Which is worse! - Let's bring it down a few steps. 1265 01:56:02,372 --> 01:56:04,559 Let's just bring it down. Now let's just talk like this. 1266 01:56:04,583 --> 01:56:06,144 - Yeah, ok, fine, fine. - All right? Now, look. 1267 01:56:06,168 --> 01:56:08,378 The motel they smashed up, now, they gave me a figure, 1268 01:56:08,503 --> 01:56:11,298 and they were real happy and business-like and co-operated with me. 1269 01:56:11,423 --> 01:56:12,883 Now, all I'm asking from you is... 1270 01:56:13,008 --> 01:56:16,011 What are you telling me? You're telling me that the deal is off? 1271 01:56:16,136 --> 01:56:17,864 That they don't have to honour their commitments? 1272 01:56:17,888 --> 01:56:19,699 - Look. Look! Look, look! - They have signed contracts, man! 1273 01:56:19,723 --> 01:56:22,684 If you want to know the future, you'd better go talk to Merlin... 1274 01:56:22,809 --> 01:56:25,854 Because I sure as hell can't tell who's gonna win or who's gonna lose. 1275 01:56:25,979 --> 01:56:28,482 Alan wins, then Billy's still king. 1276 01:56:28,607 --> 01:56:30,609 Lord knows what he's gonna do. 1277 01:56:30,734 --> 01:56:32,068 Now, if Morgan wins, 1278 01:56:32,194 --> 01:56:34,130 how in the hell am I supposed to know what he's gonna do? 1279 01:56:34,154 --> 01:56:35,947 Well, I don't care who wins or loses, man! 1280 01:56:36,072 --> 01:56:37,908 That's not my business! I am not a bookie! 1281 01:56:38,033 --> 01:56:40,160 Can I interest you in a screwdriver? 1282 01:56:40,285 --> 01:56:42,454 - Try some knobs. - Knobs? Ok. 1283 01:56:42,579 --> 01:56:44,748 There are only about 24. 1284 01:56:44,873 --> 01:56:46,458 Ow! Ow! 1285 01:56:46,583 --> 01:56:48,960 - Jesus! Are you hurt? - Forget it, forget it. 1286 01:56:49,085 --> 01:56:51,087 Punch, punch! Come on, sit down, sit down. 1287 01:56:51,213 --> 01:56:54,382 I'm sorry, I'm sorry. Now, look, you can figure it out better than I can. 1288 01:57:06,728 --> 01:57:09,314 - What are you guys doing? - Getting ready for you. 1289 01:57:10,941 --> 01:57:14,319 I need a hack driver for tomorrow. Got anybody? 1290 01:57:15,820 --> 01:57:17,113 Sure. 1291 01:57:17,239 --> 01:57:19,741 Somebody from my side, on my side. 1292 01:57:21,409 --> 01:57:24,329 - We play fair. - Yeah, I know. 1293 01:57:24,454 --> 01:57:26,414 Take green. 1294 01:57:27,457 --> 01:57:29,125 Thanks. 1295 01:57:34,965 --> 01:57:36,466 Ok! 1296 01:57:36,591 --> 01:57:39,469 - Whoo! Bitching, bro! - Ok, guy! 1297 01:57:39,594 --> 01:57:41,263 Say no more! 1298 01:57:50,146 --> 01:57:53,900 - What are the boundaries? - No boundaries. 1299 01:57:54,025 --> 01:57:56,069 Wherever it takes you. 1300 01:57:58,989 --> 01:58:01,491 Ok. Now, this is a toughie. 1301 01:58:01,616 --> 01:58:04,619 What constitutes surrender? 1302 01:58:04,744 --> 01:58:06,621 Surrender? 1303 01:58:07,789 --> 01:58:09,708 You gonna surrender? 1304 01:58:09,833 --> 01:58:11,960 Are you gonna surrender? 1305 01:58:14,337 --> 01:58:16,798 Nobody's gonna surrender, 1306 01:58:16,923 --> 01:58:21,428 and I don't think it's necessary for anybody to get hurt bad. 1307 01:58:21,553 --> 01:58:27,601 So, any knight separated from his machine is out. 1308 01:58:36,234 --> 01:58:38,903 Christ, I feel like I caused the whole thing. 1309 01:58:39,029 --> 01:58:42,616 Hey, hey, hey. Steve, you didn't cause anything. 1310 01:58:42,741 --> 01:58:45,201 - I caused it. - That's right. 1311 01:58:45,327 --> 01:58:47,162 See, Billy the king turned around one day 1312 01:58:47,287 --> 01:58:50,665 and seen how many of us was looking to him. 1313 01:58:50,790 --> 01:58:52,417 He say, "what's all this noise? 1314 01:58:52,542 --> 01:58:57,589 "And what's all these folks looking to me for?" 1315 01:58:57,714 --> 01:59:00,925 They think you're trying to look bad, trying to get your ass whooped. 1316 01:59:01,051 --> 01:59:05,639 They think you're some little cat trying to prove you don't deserve to be king. 1317 01:59:05,764 --> 01:59:09,267 You're saying, "in you, look past the mist, 1318 01:59:09,392 --> 01:59:13,271 "see what you be, your own majesty, don't try to find yourself in me. 1319 01:59:13,396 --> 01:59:16,650 "I ain't that great, no-how. Follow your own soul." 1320 01:59:20,028 --> 01:59:21,863 Dig it. 1321 01:59:52,602 --> 01:59:53,937 For the crown! 1322 01:59:54,104 --> 01:59:57,148 The crown lives forever! 1323 02:00:07,826 --> 02:00:11,246 These are the weapons you have chosen. 1324 02:00:12,956 --> 02:00:17,293 You may not draw weapons from the rack. 1325 02:00:19,045 --> 02:00:21,172 Good luck. 1326 02:00:52,537 --> 02:00:54,706 Oh, boy. 1327 02:01:54,182 --> 02:01:56,017 God damn that bike! 1328 02:01:58,102 --> 02:02:01,189 It's not your fault, it's not that... 1329 02:02:06,361 --> 02:02:09,405 Come on, Joe, jump on it! 1330 02:02:10,406 --> 02:02:12,867 Come on, you dumb stupid-ass machine! 1331 02:02:16,955 --> 02:02:18,998 Watch it, Alan! 1332 02:02:28,925 --> 02:02:31,344 All right, bors! Yeah! Yeah! 1333 02:04:17,158 --> 02:04:20,495 - You're an asshole, ewing! - Oh, yeah? It's ewain, schmuck! 1334 02:04:20,620 --> 02:04:22,163 Ah! Come on, let's get the... 1335 02:04:22,288 --> 02:04:24,457 - All right! - Hey, hey, babe. 1336 02:04:24,582 --> 02:04:27,377 Let's just keep it in the family. 1337 02:04:30,004 --> 02:04:32,590 Basics, Morgan! You forgot your basics! 1338 02:04:32,715 --> 02:04:35,551 Ha-ha! Basics, rocky! 1339 02:04:35,677 --> 02:04:37,261 Basics! 1340 02:04:47,480 --> 02:04:49,774 Look out, look out, look out! 1341 02:04:49,899 --> 02:04:51,943 Rescue! Hey, ban! 1342 02:04:54,278 --> 02:04:56,864 - Let's just keep moving, ok? - All right. 1343 02:06:02,513 --> 02:06:04,682 Driver! Rescue driver! 1344 02:06:37,090 --> 02:06:39,008 What is that? Some kind of new move? 1345 02:06:39,133 --> 02:06:42,261 Improvisation. It was sheer improvisation. 1346 02:06:42,386 --> 02:06:44,472 Come on, let's go. 1347 02:06:46,224 --> 02:06:48,392 Come on! Get off the field! 1348 02:06:48,518 --> 02:06:50,228 Come on! 1349 02:07:00,905 --> 02:07:03,407 Come on! 1350 02:07:59,797 --> 02:08:01,716 Alan! 1351 02:11:41,227 --> 02:11:43,062 Morgan. 1352 02:12:10,256 --> 02:12:12,174 You know those contracts? 1353 02:12:15,428 --> 02:12:18,222 Burn 'em, baby. 1354 02:13:47,645 --> 02:13:50,856 I love you... my master. 1355 02:13:52,942 --> 02:13:55,069 Good bye. 1356 02:15:50,893 --> 02:15:53,312 Oh! Oh! 1357 02:16:07,826 --> 02:16:09,119 Oh! 1358 02:16:12,247 --> 02:16:14,333 Aaah! 1359 02:17:36,248 --> 02:17:42,004 I pledge allegiance to the flag of the United States of America 1360 02:17:42,129 --> 02:17:45,382 and to the republic for which it stands, 1361 02:17:45,507 --> 02:17:48,010 one nation under god... 1362 02:17:48,135 --> 02:17:51,138 Indivisible with Liberty and... 1363 02:18:23,462 --> 02:18:25,047 Excuse me. 1364 02:18:31,053 --> 02:18:33,472 All right, class. 1365 02:18:33,597 --> 02:18:35,474 Class, please come to order. 1366 02:21:18,595 --> 02:21:22,975 .I sitting here alone in my father's home 1367 02:21:23,100 --> 02:21:27,938 .i tomorrow I'll be leaving I'll be on my own... 1368 02:21:32,567 --> 02:21:36,905 .I to the hills as a child I'll go 1369 02:21:37,030 --> 02:21:41,368 .i but I'd rather be a wanderer than to never go at all... 1370 02:21:51,545 --> 02:21:55,799 .I in my soul a song lies sleeping 1371 02:21:55,924 --> 02:21:57,801 .i waiting to be born 1372 02:21:57,926 --> 02:22:01,596 .i I can hear weeping 1373 02:22:05,517 --> 02:22:09,479 .i deep inside I can feel her dance 1374 02:22:09,646 --> 02:22:11,690 .i go and run to me, lover 1375 02:22:11,815 --> 02:22:16,319 .i touch my innocence... 1376 02:22:19,281 --> 02:22:23,243 .I I see that life is an open road 1377 02:22:23,368 --> 02:22:29,291 .i there'll be people who stay there'll be people who go 1378 02:22:29,416 --> 02:22:33,920 .i I know at first it pains me so 1379 02:22:34,046 --> 02:22:37,549 .i to think I'm just learning how 1380 02:22:40,635 --> 02:22:43,555 .i to let go... 1381 02:22:57,903 --> 02:23:01,239 .I it's a pity there's just emptiness 1382 02:23:01,364 --> 02:23:05,786 .i but with sorrow there comes joy 1383 02:23:05,911 --> 02:23:11,166 .i and I would rather die in a hurricane 1384 02:23:11,291 --> 02:23:16,046 .i than to never know the storm 1385 02:23:17,464 --> 02:23:20,592 .i fears I know, I face them 1386 02:23:20,717 --> 02:23:26,098 .i as my castle walls will fall 1387 02:23:26,223 --> 02:23:32,395 .i oh, but I would let those castles tumble 1388 02:23:37,818 --> 02:23:41,238 .I or I'd never love at all .i 103715

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.