Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,767 --> 00:00:02,969
(lights whooshing)
2
00:00:02,969 --> 00:00:05,905
(percussive music)
3
00:00:14,447 --> 00:00:18,351
(gentle, stirring piano music)
4
00:00:59,125 --> 00:00:59,926
- Excuse me, sir.
5
00:01:01,327 --> 00:01:02,562
Need some help with that?
6
00:01:04,664 --> 00:01:05,865
- Yeah.
7
00:01:05,865 --> 00:01:06,699
Yeah.
8
00:01:08,535 --> 00:01:10,637
I was doing okay until I got to this one.
9
00:01:10,637 --> 00:01:11,905
- Heavier than they look.
10
00:01:11,905 --> 00:01:14,040
I have problems with these all the time.
11
00:01:14,040 --> 00:01:14,941
- I'm sure you do.
12
00:01:17,377 --> 00:01:18,578
- Vietnam, huh?
13
00:01:18,578 --> 00:01:20,447
- Damn straight, you got a problem with that?
14
00:01:20,447 --> 00:01:22,549
- No, sir, thank you for your service.
15
00:01:24,184 --> 00:01:25,785
- You're welcome, and thank you.
16
00:01:27,086 --> 00:01:28,788
Recognize military when I see it.
17
00:01:30,123 --> 00:01:31,491
What branch?
18
00:01:31,491 --> 00:01:32,525
- Navy, 20 years.
19
00:01:32,525 --> 00:01:34,561
Just got out a few months ago.
20
00:01:34,561 --> 00:01:36,296
- Bit hard getting used to, isn't it?
21
00:01:36,296 --> 00:01:37,130
- Mm hmm.
22
00:01:38,131 --> 00:01:40,066
- Got family? - Yep.
23
00:01:40,066 --> 00:01:40,867
- Good.
24
00:01:41,935 --> 00:01:44,070
I've been married 43 years.
25
00:01:44,070 --> 00:01:45,371
It's still not enough time.
26
00:01:45,371 --> 00:01:47,774
- [PA Announcer] John Beckett to Gardening.
27
00:01:47,774 --> 00:01:52,745
- I'm sorry, I have to go. - John Beckett to Gardening.
28
00:01:53,947 --> 00:01:55,615
(man shouting in foreign language)
29
00:01:55,615 --> 00:01:56,950
- Sir, I'm so sorry about your plant.
30
00:01:56,950 --> 00:01:59,652
- I am more sorry than you are!
31
00:01:59,652 --> 00:02:02,222
(man shouts in foreign language)
32
00:02:02,222 --> 00:02:03,323
- [Woman] John.
33
00:02:03,323 --> 00:02:04,157
- [John] It's okay, I got this.
34
00:02:04,157 --> 00:02:05,758
How can I help you, sir?
35
00:02:05,758 --> 00:02:06,993
- Can you helping me?
36
00:02:06,993 --> 00:02:09,629
You sold to me a dead, fake plant!
37
00:02:09,629 --> 00:02:12,232
I bring back, it's not fair!
38
00:02:12,232 --> 00:02:13,633
- I'm sorry about that, sir.
39
00:02:13,633 --> 00:02:14,834
Can I see your receipt?
40
00:02:16,936 --> 00:02:17,770
- No.
41
00:02:19,138 --> 00:02:21,040
- Well, I'm afraid we need proof of purchase
42
00:02:21,040 --> 00:02:23,042
if I'm gonna replace it for you.
43
00:02:23,042 --> 00:02:24,944
- I lose it the day the day I bought it!
44
00:02:24,944 --> 00:02:25,778
It was my wife (speaker drowned out by white noise).
45
00:02:34,821 --> 00:02:36,656
- [Cashier] Hope your wife enjoys this.
46
00:02:36,656 --> 00:02:38,424
- Oh, it's not for my wife.
47
00:02:38,424 --> 00:02:41,394
My new girlfriend from Brazil.
48
00:02:41,394 --> 00:02:42,962
She's good.
49
00:02:42,962 --> 00:02:45,698
(cashier chuckles)
50
00:02:45,698 --> 00:02:48,801
(low, pulsing music)
51
00:04:08,314 --> 00:04:10,817
(birds tweet)
52
00:04:28,434 --> 00:04:29,569
- Dad! - Hey, kiddo.
53
00:04:31,037 --> 00:04:32,238
Get in the car. - Okay.
54
00:04:35,875 --> 00:04:37,944
- Hey, Nicole. - Hey, John.
55
00:04:37,944 --> 00:04:39,145
Have him back by six.
56
00:04:39,145 --> 00:04:40,380
- [John] You're an hour and a half late.
57
00:04:40,380 --> 00:04:42,181
- All right, what do you want me to do?
58
00:04:42,181 --> 00:04:43,983
You wanna have this fight right now?
59
00:04:45,118 --> 00:04:46,686
Just please have him back by six.
60
00:04:50,757 --> 00:04:52,992
Have fun, buddy. - Okay, bye, Mom.
61
00:04:52,992 --> 00:04:54,227
- Put your seatbelt on, please.
62
00:04:54,227 --> 00:04:55,928
- [Son] Okay.
63
00:04:55,928 --> 00:04:57,497
(car revs)
64
00:04:57,497 --> 00:05:00,466
(bright rock music)
65
00:05:14,714 --> 00:05:18,651
♪ You got some nerve coming down here like that ♪
66
00:05:18,651 --> 00:05:19,919
♪ Fans aren't allowed
67
00:05:19,919 --> 00:05:22,288
♪ I'm thinking you won't be shot ♪
68
00:05:22,288 --> 00:05:23,756
(car rumbles)
69
00:05:23,756 --> 00:05:25,358
- If you like this, then wait til you hear Zeppelin.
70
00:05:25,358 --> 00:05:26,893
- Who?
71
00:05:26,893 --> 00:05:28,261
- Led Zeppelin?
72
00:05:28,261 --> 00:05:30,563
- Never heard of them. - What!
73
00:05:30,563 --> 00:05:32,398
Metallica? - Nope.
74
00:05:32,398 --> 00:05:33,232
- Pink Floyd?
75
00:05:34,734 --> 00:05:36,169
The Who. - The Who?
76
00:05:36,169 --> 00:05:37,337
- Yeah.
77
00:05:37,337 --> 00:05:38,371
- The Who is the name of a band
78
00:05:38,371 --> 00:05:40,740
or Yes is the name of a band?
79
00:05:42,175 --> 00:05:44,277
- I am a failure as a father.
80
00:05:49,682 --> 00:05:52,118
- Cam, how are you, son?
81
00:05:52,118 --> 00:05:53,553
- [Cam] Good, Uncle David.
82
00:05:53,553 --> 00:05:54,787
- Is that for me?
83
00:05:54,787 --> 00:05:57,490
- Dad doesn't think you can fix it, but I do.
84
00:05:57,490 --> 00:05:59,592
- Oh ye of little faith.
85
00:05:59,592 --> 00:06:00,827
- Well, if you can bring that one
86
00:06:00,827 --> 00:06:02,328
back from the dead, I'll be impressed.
87
00:06:03,730 --> 00:06:05,998
Did you just quote the bible?
88
00:06:05,998 --> 00:06:08,901
- Jesus was a Jew, John.
89
00:06:08,901 --> 00:06:09,836
Don't forget that.
90
00:06:10,870 --> 00:06:12,638
You're late, not like you.
91
00:06:14,040 --> 00:06:15,775
- Something came up.
92
00:06:15,775 --> 00:06:16,943
- Come on in.
93
00:06:16,943 --> 00:06:19,045
No matter how hard I try to keep
94
00:06:19,045 --> 00:06:22,248
this place together, it misses a woman's touch.
95
00:06:24,851 --> 00:06:27,620
This plant is in bad shape, Cammy.
96
00:06:27,620 --> 00:06:28,955
Your dad might be right.
97
00:06:30,823 --> 00:06:32,792
- [Cam] You always say that.
98
00:06:32,792 --> 00:06:34,060
- Can't promise anything.
99
00:06:34,060 --> 00:06:35,728
- [Cam] You always say that, too.
100
00:06:37,330 --> 00:06:39,665
- See what happens when you set the bar so high?
101
00:06:39,665 --> 00:06:43,536
- But you SEALs are not guilty of that at all, are you?
102
00:06:44,837 --> 00:06:46,305
You going to the trail?
103
00:06:47,273 --> 00:06:49,776
- No, gotta have Cam back by six.
104
00:06:49,776 --> 00:06:51,010
I was gonna go straight there,
105
00:06:51,010 --> 00:06:52,578
but he wanted to come and see you.
106
00:06:52,578 --> 00:06:56,249
- Ooh, I'm flattered. (chuckles)
107
00:06:56,249 --> 00:06:57,683
- Don't be.
108
00:06:57,683 --> 00:07:00,586
I'd rather be tracking and trapping than be here with you.
109
00:07:00,586 --> 00:07:03,756
- I see you got your looks and your manners
110
00:07:03,756 --> 00:07:05,691
from your mother, Cam.
111
00:07:05,691 --> 00:07:07,493
- That's what she says.
112
00:07:07,493 --> 00:07:10,563
(Uncle David laughs)
113
00:07:15,168 --> 00:07:16,002
- [John] Name.
114
00:07:16,002 --> 00:07:18,004
- Easy, oleander.
115
00:07:18,004 --> 00:07:19,038
- Edible?
116
00:07:19,038 --> 00:07:20,473
- Come on, Dad, it's one
117
00:07:20,473 --> 00:07:23,743
of the most poisonous plants in the world, so, no.
118
00:07:23,743 --> 00:07:27,180
- Okay, survivor man, which way's north?
119
00:07:36,088 --> 00:07:37,423
- That way.
120
00:07:37,423 --> 00:07:38,624
- Explain.
121
00:07:38,624 --> 00:07:39,959
- The branches on that side of the tree
122
00:07:39,959 --> 00:07:41,861
are longer and thicker, which means
123
00:07:41,861 --> 00:07:44,463
they're facing south, so opposite is north.
124
00:07:47,900 --> 00:07:48,734
- Good job.
125
00:07:51,070 --> 00:07:53,806
- Dad, do you miss being a SEAL?
126
00:07:57,610 --> 00:07:58,778
- What brought that on?
127
00:08:01,914 --> 00:08:02,949
- I don't know.
128
00:08:02,949 --> 00:08:04,617
I guess I miss my old friends.
129
00:08:06,018 --> 00:08:09,689
- You know, fitting in somewhere new takes time.
130
00:08:11,390 --> 00:08:13,192
You'll make new friends, I promise.
131
00:08:15,261 --> 00:08:16,095
- Well?
132
00:08:17,129 --> 00:08:20,766
- I miss my brothers, the loyalty,
133
00:08:23,502 --> 00:08:24,637
making a difference.
134
00:08:28,407 --> 00:08:30,176
But I don't miss saying goodbye to you.
135
00:08:31,544 --> 00:08:32,445
- Do you miss Mom?
136
00:08:36,015 --> 00:08:37,183
She misses you, too.
137
00:08:38,217 --> 00:08:40,419
She still sleeps with your shirt,
138
00:08:40,419 --> 00:08:42,255
just like she did when you were away.
139
00:08:46,459 --> 00:08:47,727
- Really? - Yeah.
140
00:08:51,364 --> 00:08:53,866
(car rumbles)
141
00:09:05,211 --> 00:09:07,446
Hey, look, your mom's here.
142
00:09:14,053 --> 00:09:14,987
- Get in. - I'm sorry.
143
00:09:14,987 --> 00:09:16,756
My dad's late for his function.
144
00:09:16,756 --> 00:09:17,990
- The car broke down.
145
00:09:17,990 --> 00:09:20,092
- Uh huh, this time.
146
00:09:20,092 --> 00:09:21,427
- Hey, come on. - Stop.
147
00:09:23,095 --> 00:09:26,165
(low, pulsing music)
148
00:09:39,011 --> 00:09:42,415
(truck rumbles)
149
00:09:42,415 --> 00:09:45,484
(low, pulsing music)
150
00:10:07,573 --> 00:10:09,375
(objects rattle)
151
00:10:09,375 --> 00:10:12,545
(tense ambient music)
152
00:10:16,949 --> 00:10:18,784
(fist thunks)
153
00:10:18,784 --> 00:10:21,520
(exciting music)
154
00:10:29,295 --> 00:10:31,063
(John's body thuds)
155
00:10:31,063 --> 00:10:34,300
(tense, ominous music)
156
00:10:41,240 --> 00:10:43,709
(club thunks)
157
00:10:53,953 --> 00:10:56,188
- They got you pretty good.
158
00:11:00,359 --> 00:11:02,795
(John grunts)
159
00:11:04,730 --> 00:11:05,665
It' still a bruise.
160
00:11:06,866 --> 00:11:09,168
Good thing they hit you somewhere hard.
161
00:11:11,637 --> 00:11:13,139
- Who are they?
162
00:11:13,139 --> 00:11:14,240
- [Uncle David] Thugs.
163
00:11:15,307 --> 00:11:16,142
- Why you?
164
00:11:20,112 --> 00:11:20,946
Right.
165
00:11:22,181 --> 00:11:24,950
You know, I saw their handiwork
166
00:11:24,950 --> 00:11:27,553
before they caved my head in.
167
00:11:27,553 --> 00:11:29,288
You need to go to the cops.
168
00:11:29,288 --> 00:11:31,157
- They have more important things to worry abut
169
00:11:31,157 --> 00:11:34,326
than an old man getting called names.
170
00:11:34,326 --> 00:11:35,961
- I think it's past name calling.
171
00:11:37,596 --> 00:11:40,599
(bright rock music)
172
00:11:44,303 --> 00:11:45,805
How much would Alice give me
173
00:11:45,805 --> 00:11:48,007
if I accidentally dropped this on your big head?
174
00:11:51,310 --> 00:11:53,746
- Well, I've been married to her for 10 years.
175
00:11:53,746 --> 00:11:56,182
I'd be doing her a favor if I paid for it myself.
176
00:11:58,084 --> 00:12:00,252
- How is she? - Same.
177
00:12:00,252 --> 00:12:02,721
She keeps trying to get me to set you up with her sister.
178
00:12:03,556 --> 00:12:06,625
(mechanic chuckles)
179
00:12:06,625 --> 00:12:08,360
- Well, she's persistent.
180
00:12:08,360 --> 00:12:10,629
- Hardheaded is more like it.
181
00:12:10,629 --> 00:12:12,732
I told her I wouldn't wish that on anyone.
182
00:12:14,166 --> 00:12:17,036
I also told her you're in love with someone else.
183
00:12:17,036 --> 00:12:19,805
(low rock music)
184
00:12:24,410 --> 00:12:25,244
- How bad is it?
185
00:12:27,346 --> 00:12:30,216
- Head gasket's shot, transmission's going,
186
00:12:30,216 --> 00:12:31,217
needs a new battery.
187
00:12:32,551 --> 00:12:34,053
- How much?
188
00:12:34,053 --> 00:12:37,089
- Look, I know you love this car.
189
00:12:37,089 --> 00:12:38,624
I love this car.
190
00:12:38,624 --> 00:12:41,060
But this car is not a daily driver.
191
00:12:41,060 --> 00:12:42,328
This car is a money pit.
192
00:12:43,929 --> 00:12:45,564
- I need wheels, Mike.
193
00:12:45,564 --> 00:12:46,732
- Why don't you take my car
194
00:12:46,732 --> 00:12:48,334
until you get yourself sorted out?
195
00:12:48,334 --> 00:12:49,702
- No, I mean, I couldn't.
196
00:12:50,870 --> 00:12:51,837
- It's okay, I'll drive Alice's minivan.
197
00:12:51,837 --> 00:12:52,905
Seriously, no trouble.
198
00:12:56,642 --> 00:12:58,077
- Okay.
199
00:12:58,077 --> 00:12:59,745
I'll have it back by Monday.
200
00:12:59,745 --> 00:13:01,280
- (chuckles) Take your time.
201
00:13:01,280 --> 00:13:03,149
No, I can work on this in my spare time,
202
00:13:03,149 --> 00:13:04,216
make it a pet project.
203
00:13:04,216 --> 00:13:05,918
- No, Mike, I mean I'm not a-
204
00:13:05,918 --> 00:13:07,319
- Hey, hey, hey.
205
00:13:07,319 --> 00:13:08,154
I owe you.
206
00:13:08,154 --> 00:13:09,688
- You owe me nothing.
207
00:13:09,688 --> 00:13:11,757
- Hey, don't make me whup your ass right now, okay?
208
00:13:13,025 --> 00:13:13,859
Be embarrassing.
209
00:13:15,761 --> 00:13:16,962
No, no, you take my car.
210
00:13:19,532 --> 00:13:21,834
Go get yourself a newer car.
211
00:13:21,834 --> 00:13:24,637
Japanese, German, something reliable.
212
00:13:29,108 --> 00:13:30,442
- Give Alice my love, okay?
213
00:13:31,443 --> 00:13:32,278
- Yeah.
214
00:13:35,748 --> 00:13:37,816
- I'm sorry, Mr. Beckett, but your credit score
215
00:13:37,816 --> 00:13:38,884
is just too low.
216
00:13:41,887 --> 00:13:43,289
- But I don't have any debt.
217
00:13:44,623 --> 00:13:47,126
- Well, you have to build credit.
218
00:13:47,126 --> 00:13:49,895
You do that by making payments on a credit card
219
00:13:49,895 --> 00:13:51,397
each month, or a car lease.
220
00:13:52,798 --> 00:13:54,800
- I don't have a credit card,
221
00:13:54,800 --> 00:13:57,770
and the dealerships wouldn't finance me,
222
00:13:57,770 --> 00:13:59,805
so this loan is for a car.
223
00:14:00,739 --> 00:14:03,676
- Well, then we have a problem.
224
00:14:03,676 --> 00:14:06,345
- I've banked here since I joined the Navy.
225
00:14:06,345 --> 00:14:09,381
This is my financial history.
226
00:14:09,381 --> 00:14:10,816
- I understand, but I'm afraid
227
00:14:10,816 --> 00:14:12,451
that doesn't make any difference.
228
00:14:17,856 --> 00:14:18,991
- So you can't help me?
229
00:14:21,727 --> 00:14:23,028
- No, I'm sorry.
230
00:14:25,531 --> 00:14:28,701
(droning, dark music)
231
00:14:48,020 --> 00:14:49,288
- [Radio Announcer] This is for
232
00:14:49,288 --> 00:14:50,556
all my war fighter family out there.
233
00:14:50,556 --> 00:14:51,790
This is a Spartan pledge.
234
00:14:51,790 --> 00:14:54,326
I will not take my own life by my own hand
235
00:14:54,326 --> 00:14:56,362
until I talk to my battle buddy first.
236
00:14:56,362 --> 00:14:58,564
My mission is to find a mission,
237
00:14:58,564 --> 00:15:00,299
to help my war fighter family.
238
00:15:01,100 --> 00:15:02,334
And that's how we do it,
239
00:15:02,334 --> 00:15:03,535
because the pledge isn't about you.
240
00:15:03,535 --> 00:15:05,104
It's about you saving your buddy.
241
00:15:05,104 --> 00:15:07,039
All the way, make it happen.
242
00:15:08,274 --> 00:15:10,676
(soft music)
243
00:15:12,344 --> 00:15:14,580
(car revs)
244
00:15:16,815 --> 00:15:20,319
(pulsing, dramatic music)
245
00:15:45,611 --> 00:15:49,014
(somber, haunting music)
246
00:16:09,802 --> 00:16:13,205
(somber, dramatic music)
247
00:16:31,290 --> 00:16:33,859
(traffic hums)
248
00:17:11,563 --> 00:17:13,465
- Hey, can I help you?
249
00:17:18,470 --> 00:17:19,738
- How many miles on this?
250
00:17:21,140 --> 00:17:21,974
- 65,000.
251
00:17:21,974 --> 00:17:23,976
It's a 2012, one owner.
252
00:17:23,976 --> 00:17:25,744
She runs like a dream.
253
00:17:25,744 --> 00:17:26,979
All our cars here go through
254
00:17:26,979 --> 00:17:29,148
a thorough inspection before they're sold.
255
00:17:29,148 --> 00:17:30,616
I'm Eric, by the way.
256
00:17:30,616 --> 00:17:31,950
- John. - John.
257
00:17:31,950 --> 00:17:34,253
Well, let me know if you have any more questions.
258
00:17:36,188 --> 00:17:37,256
- Do you finance?
259
00:17:39,425 --> 00:17:40,626
- Do you have a deposit?
260
00:17:41,560 --> 00:17:43,028
- I do.
261
00:17:43,028 --> 00:17:46,331
- Well, make me an offer, and we'll see what we can do.
262
00:17:46,331 --> 00:17:47,232
Come inside, John.
263
00:17:48,867 --> 00:17:51,103
Ralph, John.
264
00:17:51,103 --> 00:17:52,838
John, Ralph.
265
00:17:55,908 --> 00:17:56,842
- [Radio Announcer] 'Cause I'm gonna tell
266
00:17:56,842 --> 00:17:58,076
you the war fighter perspective.
267
00:17:58,076 --> 00:17:59,478
If you can hear the sound of my voice,
268
00:17:59,478 --> 00:18:01,613
guess what, you're talking to a war fighter.
269
00:18:01,613 --> 00:18:03,282
You better get to know us, America,
270
00:18:03,282 --> 00:18:05,517
because we're coming home in droves.
271
00:18:05,517 --> 00:18:10,456
In the next 18 months (speaker fades out).
272
00:18:11,824 --> 00:18:15,527
(gentle music) (birds tweet)
273
00:18:15,527 --> 00:18:16,962
- I still think it's weird.
274
00:18:16,962 --> 00:18:17,796
- What's weird?
275
00:18:18,730 --> 00:18:19,798
- That we don't fall off.
276
00:18:20,666 --> 00:18:21,500
- Fall off what?
277
00:18:21,500 --> 00:18:22,701
- The ground.
278
00:18:22,701 --> 00:18:24,036
I mean, I know it's gravity and all,
279
00:18:24,036 --> 00:18:26,004
but I still think it's weird.
280
00:18:26,004 --> 00:18:27,673
(Nicole chuckles)
281
00:18:27,673 --> 00:18:28,807
- You know what's weird?
282
00:18:28,807 --> 00:18:30,042
- What?
283
00:18:30,042 --> 00:18:32,711
- In our lifetime, we will make enough saliva
284
00:18:32,711 --> 00:18:34,947
to fill two swimming pools.
285
00:18:36,248 --> 00:18:37,082
- How big are the pools?
286
00:18:38,016 --> 00:18:39,618
- Well, I don't know.
287
00:18:39,618 --> 00:18:41,820
Maybe Olympic size if you're a big drooler.
288
00:18:41,820 --> 00:18:42,654
- Gross.
289
00:18:46,058 --> 00:18:47,826
(Nicole sighs)
290
00:18:47,826 --> 00:18:49,261
- When did you get so big?
291
00:18:53,232 --> 00:18:55,734
I remember you as a baby, sleeping on your daddy's chest,
292
00:18:56,902 --> 00:18:58,837
thinking, I can't imagine you as a man.
293
00:19:00,772 --> 00:19:01,707
Now look at you.
294
00:19:05,043 --> 00:19:06,578
You're always gonna be my baby.
295
00:19:08,113 --> 00:19:09,047
- Mom.
296
00:19:09,047 --> 00:19:10,282
- (chuckles) I know, stop.
297
00:19:13,285 --> 00:19:14,353
- So, we're all done.
298
00:19:16,788 --> 00:19:19,224
- Thanks for getting it ready so fast.
299
00:19:19,224 --> 00:19:20,292
- [Eric] Absolutely, not a problem.
300
00:19:22,127 --> 00:19:23,495
Fresh wax and polish for ya.
301
00:19:27,065 --> 00:19:28,800
- [John] Thanks, man.
302
00:19:32,204 --> 00:19:33,939
- [Eric] So, if you have any problems,
303
00:19:33,939 --> 00:19:34,806
don't hesitate to call.
304
00:19:35,874 --> 00:19:36,942
- Roger that.
305
00:19:40,145 --> 00:19:42,381
(car revs)
306
00:19:49,288 --> 00:19:51,790
(phone rings)
307
00:19:54,226 --> 00:19:55,194
Hey, Vic, I'm on my way in.
308
00:19:58,063 --> 00:19:58,897
What?
309
00:20:01,099 --> 00:20:02,367
Okay, I'm on my way.
310
00:20:02,367 --> 00:20:05,037
(engine grinds)
311
00:20:07,472 --> 00:20:08,373
No, no, no!
312
00:20:09,441 --> 00:20:12,044
(engine thuds)
313
00:20:16,381 --> 00:20:17,216
Fuck!
314
00:20:18,784 --> 00:20:21,453
(engine grinds)
315
00:20:26,525 --> 00:20:27,359
Fuck!
316
00:20:28,226 --> 00:20:30,495
Excuse me, David Boxstein.
317
00:20:30,495 --> 00:20:31,430
- Who are you?
318
00:20:31,430 --> 00:20:32,764
- John Beckett, next of kin.
319
00:20:33,765 --> 00:20:35,100
- I'll take him.
320
00:20:37,102 --> 00:20:37,903
Follow me.
321
00:20:40,272 --> 00:20:41,573
He's this way, but you can't go in there.
322
00:20:43,375 --> 00:20:44,176
There's someone here to see you.
323
00:20:47,646 --> 00:20:49,748
(tense music)
324
00:20:49,748 --> 00:20:51,350
He's here.
325
00:20:51,350 --> 00:20:52,317
- Thank you.
326
00:20:56,188 --> 00:20:57,289
John Beckett?
327
00:20:57,289 --> 00:20:58,557
- [John] Yeah.
328
00:20:58,557 --> 00:21:00,158
- Detective Olsen, this is Detective Mulcahy.
329
00:21:02,027 --> 00:21:03,996
- How bad is he?
330
00:21:03,996 --> 00:21:05,364
- Critical, he's lucky to be alive.
331
00:21:06,565 --> 00:21:07,933
They're trying to stabilize him.
332
00:21:07,933 --> 00:21:08,767
- What happened?
333
00:21:09,968 --> 00:21:11,436
- We don't know.
334
00:21:11,436 --> 00:21:13,538
One of his neighbors found him on the lawn, unconscious.
335
00:21:14,706 --> 00:21:15,540
- [Olsen] Vicious assault.
336
00:21:16,975 --> 00:21:18,610
- Any idea who did it?
337
00:21:18,610 --> 00:21:19,444
- Not yet.
338
00:21:21,513 --> 00:21:25,450
I have to ask, do you know if Mr. Boxstein
339
00:21:25,450 --> 00:21:26,818
received any recent threats?
340
00:21:28,520 --> 00:21:29,354
- Didn't tell me of any.
341
00:21:30,322 --> 00:21:31,923
- No conflicts?
342
00:21:31,923 --> 00:21:33,325
Maybe he rubbed somebody the wrong way, no?
343
00:21:34,793 --> 00:21:35,627
- Nothing intentional.
344
00:21:37,129 --> 00:21:37,963
Everybody loves him.
345
00:21:39,264 --> 00:21:40,899
- Well, if you think of anything,
346
00:21:42,467 --> 00:21:43,835
don't hesitate to give us a call, okay?
347
00:21:45,504 --> 00:21:47,572
- If you can't reach us immediately, just leave a voicemail.
348
00:21:47,572 --> 00:21:48,373
We'll get right back to you.
349
00:21:50,809 --> 00:21:51,610
Thanks.
350
00:21:56,882 --> 00:22:01,787
(dark, pulsing music) (machinery beeps)
351
00:22:11,496 --> 00:22:12,664
- I can make spaghetti.
352
00:22:14,399 --> 00:22:15,667
- Your famous chicken.
353
00:22:15,667 --> 00:22:16,501
- John?
354
00:22:18,303 --> 00:22:19,638
What's going on?
355
00:22:26,278 --> 00:22:27,112
- Dad?
356
00:22:35,654 --> 00:22:37,723
- Uncle David's dead.
357
00:22:37,723 --> 00:22:41,226
(soft, melancholic music)
358
00:23:17,429 --> 00:23:22,434
(droning white noise) (man speaking indistinctly)
359
00:23:26,671 --> 00:23:29,975
- We shouldn't have any problems from here on out.
360
00:23:29,975 --> 00:23:31,777
Looks like you're the beneficiary.
361
00:23:31,777 --> 00:23:32,778
No problems.
362
00:23:34,112 --> 00:23:37,349
Mr. Beckett? (droning white noise)
363
00:23:37,349 --> 00:23:38,283
Mr. Beckett?
364
00:23:38,283 --> 00:23:40,051
(droning white noise)
365
00:23:40,051 --> 00:23:40,986
Mr. Beckett.
366
00:23:40,986 --> 00:23:43,855
(booming percussive music)
367
00:23:43,855 --> 00:23:44,689
- Yeah.
368
00:23:45,957 --> 00:23:46,925
- Did you hear what I said?
369
00:23:50,061 --> 00:23:50,996
David had an insurance policy
370
00:23:50,996 --> 00:23:52,631
that covered today's funeral,
371
00:23:52,631 --> 00:23:54,065
so, no, you don't have to pay for it.
372
00:23:55,367 --> 00:23:57,669
Apart from the house, you are the sole
373
00:23:57,669 --> 00:23:58,937
beneficiary to his estate.
374
00:24:00,205 --> 00:24:02,040
He left the house to you and your wife.
375
00:24:04,709 --> 00:24:05,577
I'm sorry for your loss.
376
00:24:18,657 --> 00:24:20,258
- What do you want?
377
00:24:21,393 --> 00:24:22,794
- [John] Speak to Nicole.
378
00:24:22,794 --> 00:24:23,628
- She's not here.
379
00:24:25,597 --> 00:24:26,765
- Where's Cam?
380
00:24:28,133 --> 00:24:29,067
- He's with his mother.
381
00:24:31,369 --> 00:24:32,204
I'll let 'em know you came by.
382
00:24:33,872 --> 00:24:36,274
(door bangs)
383
00:24:38,844 --> 00:24:43,615
You know, for years, I've stood by and watched
384
00:24:46,718 --> 00:24:49,187
as your misplaced loyalty to everyone
385
00:24:49,187 --> 00:24:52,123
but your own family broke my little girl's heart.
386
00:24:54,626 --> 00:24:55,460
It's not gonna happen again.
387
00:24:57,429 --> 00:24:59,865
Now, you get off my property before I call the cops.
388
00:25:06,872 --> 00:25:08,840
You show up here again uninvited,
389
00:25:08,840 --> 00:25:09,908
I'll make sure the only way you ever see
390
00:25:09,908 --> 00:25:11,610
Cam again is through bars.
391
00:25:12,644 --> 00:25:13,545
Do you understand me?
392
00:25:17,515 --> 00:25:19,718
- So, we've done a thorough safety check
393
00:25:19,718 --> 00:25:20,986
here as you can see all through here.
394
00:25:23,321 --> 00:25:24,256
Thank you.
395
00:25:24,256 --> 00:25:25,390
Everything should be fine.
396
00:25:26,992 --> 00:25:28,426
I'll just get you to sign down the bottom there
397
00:25:28,426 --> 00:25:31,897
where the X is, and we're all done, thank you.
398
00:25:31,897 --> 00:25:34,766
Could you excuse me for a moment, just deal with this?
399
00:25:34,766 --> 00:25:38,904
Hey, look, sorry about the car.
400
00:25:38,904 --> 00:25:39,738
- Don't be sorry.
401
00:25:40,605 --> 00:25:42,574
Fix it or give me my money back.
402
00:25:42,574 --> 00:25:45,610
- As I said on the phone, you bought the car as is.
403
00:25:45,610 --> 00:25:47,145
We're not liable.
404
00:25:47,145 --> 00:25:49,915
- You told me if I had a problem, to call you.
405
00:25:49,915 --> 00:25:51,216
What do you think this is?
406
00:25:52,183 --> 00:25:53,518
- Not my problem.
407
00:25:55,520 --> 00:25:56,988
- I wanna speak to the owner.
408
00:26:00,392 --> 00:26:01,192
- Ralph!
409
00:26:03,762 --> 00:26:05,263
- What's the problem?
410
00:26:05,263 --> 00:26:07,699
- He wants the Expedition repaired or his money back.
411
00:26:08,833 --> 00:26:11,403
- [Ralph] No can do, sold as is.
412
00:26:12,804 --> 00:26:13,838
- That's what I said.
413
00:26:16,574 --> 00:26:18,843
- Courts are that way, sue me.
414
00:26:36,661 --> 00:26:39,531
- Hi, buddy, how you doing?
415
00:26:45,971 --> 00:26:48,073
Ah, Cam.
416
00:26:50,909 --> 00:26:52,811
- I spoke to him on the phone earlier.
417
00:26:54,112 --> 00:26:55,180
- [Mike] And?
418
00:26:56,748 --> 00:26:57,582
- He's upset.
419
00:26:59,484 --> 00:27:00,585
- Understandably so.
420
00:27:01,987 --> 00:27:02,921
You talk to Nicole?
421
00:27:05,724 --> 00:27:06,558
- Yep.
422
00:27:08,026 --> 00:27:08,860
- And?
423
00:27:11,296 --> 00:27:12,764
- She thought he'd been through enough lately
424
00:27:12,764 --> 00:27:15,600
so she took him out for the day to get his mind off things.
425
00:27:16,534 --> 00:27:17,435
- So, did it work?
426
00:27:20,405 --> 00:27:21,239
- For a while.
427
00:27:24,576 --> 00:27:26,678
To be honest, she's got a point, you know?
428
00:27:27,812 --> 00:27:29,814
Us separating, new school.
429
00:27:32,317 --> 00:27:33,151
Now this.
430
00:27:35,620 --> 00:27:36,855
It's a lot.
431
00:27:36,855 --> 00:27:38,023
- You know, she loved David, too.
432
00:27:41,192 --> 00:27:42,827
So this has gotta be hard on her.
433
00:27:48,099 --> 00:27:48,933
- So?
434
00:27:51,436 --> 00:27:53,204
- Should've never been on the road.
435
00:27:54,072 --> 00:27:55,340
- [John] What's wrong with it?
436
00:27:55,340 --> 00:27:57,842
- It's easier to say what's right with it.
437
00:27:57,842 --> 00:27:59,678
Fact that broke down so soon is good for you
438
00:27:59,678 --> 00:28:01,946
'cause that thing is a deathtrap.
439
00:28:01,946 --> 00:28:03,815
- He told me it had been inspected.
440
00:28:03,815 --> 00:28:06,651
- (chuckles) Yeah, they lied or they sold
441
00:28:06,651 --> 00:28:08,486
it to you knowing it was dangerous.
442
00:28:08,486 --> 00:28:10,021
Either way, you got screwed.
443
00:28:11,456 --> 00:28:13,558
I pulled these bastards up on line, did a little research.
444
00:28:13,558 --> 00:28:16,895
This is their standard operating procedure.
445
00:28:18,730 --> 00:28:22,000
One of these days, they're gonna get someone killed.
446
00:28:25,904 --> 00:28:26,738
- [John] 27-M.
447
00:28:28,306 --> 00:28:30,642
- These things are all over the place.
448
00:28:30,642 --> 00:28:32,077
- Excuse me. - Mm hmm.
449
00:28:32,077 --> 00:28:33,211
- John Beckett? - Yep.
450
00:28:35,113 --> 00:28:35,947
- Served.
451
00:28:42,821 --> 00:28:43,655
- What is it?
452
00:28:45,690 --> 00:28:46,791
- Restraining order.
453
00:28:48,259 --> 00:28:49,627
- Can I help?
454
00:28:49,627 --> 00:28:53,565
- No, it's okay, come on, it's fine.
455
00:29:12,083 --> 00:29:14,786
- [Nicole] Hey, buddy, did you get your homework done?
456
00:29:16,955 --> 00:29:18,223
Cameron.
457
00:29:18,223 --> 00:29:19,757
- No.
458
00:29:19,757 --> 00:29:21,392
- Well, get it done.
459
00:29:21,392 --> 00:29:22,327
No TV til then.
460
00:29:28,500 --> 00:29:30,135
What's wrong?
461
00:29:30,135 --> 00:29:31,136
Honey, what's wrong?
462
00:29:38,176 --> 00:29:39,277
Come on, give me that.
463
00:29:40,378 --> 00:29:41,212
Look at me.
464
00:29:44,816 --> 00:29:46,684
Look, I know this is tough right now,
465
00:29:47,819 --> 00:29:51,055
but try to focus on the positive.
466
00:29:52,290 --> 00:29:54,359
We get to live in this beautiful house,
467
00:29:54,359 --> 00:29:56,427
and you go to a great school.
468
00:29:57,695 --> 00:29:59,697
You know, a lot of kids aren't so lucky.
469
00:30:00,899 --> 00:30:02,834
- You taught me that family comes first.
470
00:30:04,369 --> 00:30:07,972
- Yeah, I did, and we are a family.
471
00:30:09,007 --> 00:30:10,008
- No, we're not.
472
00:30:13,044 --> 00:30:13,845
- You know what?
473
00:30:16,514 --> 00:30:20,718
Cameron, life doesn't always work out
474
00:30:20,718 --> 00:30:22,620
like you think it's going to.
475
00:30:22,620 --> 00:30:24,722
- You and Dad love each other.
476
00:30:24,722 --> 00:30:29,727
- Yes, we do, but it's not that simple.
477
00:30:30,328 --> 00:30:30,828
- Yes, it is.
478
00:30:32,197 --> 00:30:35,800
- (sighs) Adult relationships are complicated, honey.
479
00:30:35,800 --> 00:30:38,269
- Things are only as complicated as you make them.
480
00:30:41,773 --> 00:30:43,007
- Should I tell you that when you
481
00:30:43,007 --> 00:30:44,042
start working on your math homework?
482
00:30:45,310 --> 00:30:46,878
- I'm a kid, I'm still learning.
483
00:30:49,013 --> 00:30:50,181
- So am I.
484
00:30:50,181 --> 00:30:50,982
- [Cam] A kid?
485
00:30:53,518 --> 00:30:56,221
- No, still learning.
486
00:30:57,088 --> 00:31:00,225
(pulsing, dark music)
487
00:31:20,078 --> 00:31:21,579
- Get that good shit, meet me back in an hour.
488
00:31:21,579 --> 00:31:22,981
- I'll be back.
489
00:31:22,981 --> 00:31:27,986
(dark, tense ambient music) (dogs barking)
490
00:31:49,140 --> 00:31:51,476
- You looking for something, man?
491
00:31:51,476 --> 00:31:52,677
Weed, crack, meth?
492
00:31:55,513 --> 00:31:56,914
E, GHB?
493
00:31:56,914 --> 00:31:57,749
What you want?
494
00:32:05,223 --> 00:32:06,691
All right.
495
00:32:06,691 --> 00:32:08,359
Step into my office.
496
00:32:08,359 --> 00:32:11,629
(tense, ominous music)
497
00:32:17,201 --> 00:32:19,470
What's it going to be, man?
498
00:32:20,538 --> 00:32:21,706
- Information.
499
00:32:23,508 --> 00:32:24,342
- What?
500
00:32:26,544 --> 00:32:27,578
- [John] Information.
501
00:32:30,315 --> 00:32:32,884
- I look like the Yellow Pages to you, motherfucker?
502
00:32:34,152 --> 00:32:36,387
Look at me, buy something.
503
00:32:37,889 --> 00:32:39,190
Get the fuck outta my way.
504
00:32:40,024 --> 00:32:43,294
(dark, dramatic music)
505
00:32:44,796 --> 00:32:48,032
What, you wanna go?
506
00:32:48,032 --> 00:32:50,335
(man gags)
507
00:32:50,335 --> 00:32:53,004
(dramatic music) (man groans)
508
00:32:53,004 --> 00:32:55,239
(man gags)
509
00:32:56,641 --> 00:32:59,310
- Listen, I need to know,
510
00:32:59,310 --> 00:33:03,214
find the man who has this tattooed on his wrist.
511
00:33:06,384 --> 00:33:07,618
- Fuck you!
512
00:33:07,618 --> 00:33:09,153
- Mouth-breathing cowards like you
513
00:33:09,153 --> 00:33:10,455
make it their business to know
514
00:33:10,455 --> 00:33:13,257
about people like him so your paths never cross.
515
00:33:13,257 --> 00:33:14,525
Now who the fuck is he?
516
00:33:16,794 --> 00:33:18,730
- Santa Claus, you fuck.
517
00:33:19,897 --> 00:33:21,899
(fist thuds) (man screams)
518
00:33:21,899 --> 00:33:24,902
- That shit you sell, that comes from Afghanistan.
519
00:33:24,902 --> 00:33:27,638
It pays for ammunition and weapons to kill Americans.
520
00:33:27,638 --> 00:33:29,674
You're fucking killing kids here
521
00:33:29,674 --> 00:33:31,142
and funding terrorism there.
522
00:33:31,142 --> 00:33:33,745
That makes you a murderer and a fucking traitor.
523
00:33:33,745 --> 00:33:37,849
- Fucking doing my bit for my country.
524
00:33:39,250 --> 00:33:44,255
Fucking best customers are ex-military. (groans)
525
00:33:44,989 --> 00:33:46,824
Opioids, opioids!
526
00:33:46,824 --> 00:33:49,127
The fucking VA gets them hooked, it's not me!
527
00:33:50,027 --> 00:33:52,263
It's their fault.
528
00:33:52,263 --> 00:33:53,531
I just provide a service.
529
00:33:57,402 --> 00:33:58,770
- That's all gonna change.
530
00:33:58,770 --> 00:34:01,806
Now, tell me. (dramatic music)
531
00:34:01,806 --> 00:34:03,341
(man knocks)
532
00:34:03,341 --> 00:34:04,709
- Hey, you.
533
00:34:04,709 --> 00:34:05,543
- Hi, Grandpa.
534
00:34:08,413 --> 00:34:11,582
- Little light action reading before you close your eyes?
535
00:34:12,984 --> 00:34:13,818
- Yeah.
536
00:34:15,787 --> 00:34:18,055
- What you reading?
537
00:34:18,055 --> 00:34:19,724
Look at that.
538
00:34:19,724 --> 00:34:21,359
I used to read comic books before bed
539
00:34:21,359 --> 00:34:23,561
all the time when I was your age.
540
00:34:23,561 --> 00:34:24,429
- Yeah?
541
00:34:24,429 --> 00:34:25,263
- They were different.
542
00:34:26,164 --> 00:34:27,999
What's your favorite comic book?
543
00:34:27,999 --> 00:34:29,300
- X-Men.
544
00:34:29,300 --> 00:34:32,036
- [Grandpa] Yeah, favorite character?
545
00:34:32,036 --> 00:34:33,671
- Wolverine.
546
00:34:33,671 --> 00:34:36,574
- You know, when they first started the X-Men,
547
00:34:36,574 --> 00:34:41,145
they asked Wolverine to join, but he refused.
548
00:34:41,145 --> 00:34:42,380
- He did?
549
00:34:42,380 --> 00:34:46,184
- Yeah, but, in the end, he did join.
550
00:34:47,318 --> 00:34:48,686
- Of course.
551
00:34:48,686 --> 00:34:50,254
- And they became best friends.
552
00:34:54,325 --> 00:34:55,960
Now, you get some sleep, okay?
553
00:34:55,960 --> 00:34:56,794
Sweet dreams.
554
00:35:00,932 --> 00:35:02,400
- Grandpa. - Yeah?
555
00:35:03,835 --> 00:35:05,670
- Wolverine's my favorite X-Men,
556
00:35:05,670 --> 00:35:07,405
but he's not my favorite superhero.
557
00:35:09,273 --> 00:35:10,107
- Who is?
558
00:35:10,107 --> 00:35:11,409
- [Cam] Batman.
559
00:35:11,409 --> 00:35:12,243
- How come?
560
00:35:13,778 --> 00:35:14,912
- He reminds me of Dad.
561
00:35:23,521 --> 00:35:24,589
- [Grandpa] I'll see you in the morning.
562
00:35:24,589 --> 00:35:25,423
- You, too.
563
00:35:32,730 --> 00:35:34,098
- [John] Excuse me, Officer.
564
00:35:34,098 --> 00:35:35,333
- How can I help you?
565
00:35:35,333 --> 00:35:36,501
- Yeah, I need to speak to someone
566
00:35:36,501 --> 00:35:38,503
about a dealership selling dangerous cars.
567
00:35:39,937 --> 00:35:41,439
- Well, look, unless the guy's shooting
568
00:35:41,439 --> 00:35:44,442
somebody while he's doing it, there's nothing I can do.
569
00:35:45,343 --> 00:35:46,711
You're in the wrong place.
570
00:35:46,711 --> 00:35:48,145
- So there's nothing you can do?
571
00:35:48,145 --> 00:35:49,413
- [Officer] Sorry.
572
00:35:49,413 --> 00:35:51,149
Wish I could tell you different.
573
00:35:51,149 --> 00:35:53,151
- Mr. Johannson?
574
00:35:53,151 --> 00:35:54,585
- Si? - Come with me.
575
00:35:54,585 --> 00:35:55,786
- [John] Thank you very much for your time.
576
00:35:55,786 --> 00:35:57,054
- Yeah.
577
00:35:57,054 --> 00:35:58,289
- Right this way. - It's about time.
578
00:35:58,289 --> 00:35:59,156
- Hey, nice cap.
579
00:35:59,156 --> 00:36:00,224
Hang on one second.
580
00:36:00,224 --> 00:36:01,392
Can you check into my office?
581
00:36:01,392 --> 00:36:02,460
- Yeah. - Thanks.
582
00:36:02,460 --> 00:36:03,728
I'll be with you in a minute.
583
00:36:05,463 --> 00:36:06,297
You got a sec?
584
00:36:06,297 --> 00:36:07,932
- Yeah.
585
00:36:07,932 --> 00:36:09,133
- Men wearing that patch recovered
586
00:36:09,133 --> 00:36:12,537
one of my fallen brothers, in Iraq, '05.
587
00:36:12,537 --> 00:36:15,039
Walked straight into a firefight to get his body out.
588
00:36:17,341 --> 00:36:18,876
- Sorry for your loss, brother.
589
00:36:21,712 --> 00:36:22,713
- Danny Hernandez.
590
00:36:24,048 --> 00:36:25,249
4th ID.
591
00:36:25,249 --> 00:36:26,083
- John Beckett.
592
00:36:28,352 --> 00:36:29,820
- What are you doing here?
593
00:36:29,820 --> 00:36:31,088
- You know, I got sold a deathtrap
594
00:36:31,088 --> 00:36:33,024
by some douche car dealer, you know.
595
00:36:33,024 --> 00:36:34,992
Repeat offender, apparently.
596
00:36:34,992 --> 00:36:36,561
- (sighs) Not much I can do on that.
597
00:36:36,561 --> 00:36:38,462
- I know, it was a long shot.
598
00:36:38,462 --> 00:36:39,964
They're gonna get somebody killed
599
00:36:39,964 --> 00:36:41,732
so I didn't wanna have it on my conscience, you know?
600
00:36:41,732 --> 00:36:43,034
- Yeah, yeah.
601
00:36:44,468 --> 00:36:46,637
Tell you what, let me look into it, see what I can do.
602
00:36:47,605 --> 00:36:48,539
- You sure?
603
00:36:48,539 --> 00:36:49,373
- Absolutely.
604
00:36:50,808 --> 00:36:53,211
- Well, here are the details,
605
00:36:53,211 --> 00:36:55,279
and my number's on the back, okay?
606
00:36:55,279 --> 00:36:56,714
- Okay, great.
607
00:36:56,714 --> 00:36:58,382
I can't promise anything, but I'll do my best.
608
00:36:58,382 --> 00:36:59,216
- [John] I get it, I get it.
609
00:37:00,885 --> 00:37:02,453
- Thank you.
610
00:37:02,453 --> 00:37:03,287
- Thank you.
611
00:37:07,825 --> 00:37:09,827
- [Customer] Can't deny Marciano was great,
612
00:37:09,827 --> 00:37:13,364
but against Ali, Foreman, Lewis?
613
00:37:14,532 --> 00:37:15,700
Look, would he have been able to live
614
00:37:15,700 --> 00:37:16,901
with Tyson during his prime?
615
00:37:16,901 --> 00:37:19,403
- Tyson, he got screwed.
616
00:37:19,403 --> 00:37:20,638
What does a woman go into a guy's
617
00:37:20,638 --> 00:37:22,640
hotel room for at one in the morning, huh?
618
00:37:22,640 --> 00:37:23,574
Bible study?
619
00:37:23,574 --> 00:37:24,942
- It's all about the money.
620
00:37:24,942 --> 00:37:26,644
They wanted him out of the picture.
621
00:37:30,281 --> 00:37:31,649
- [White Power Man] Say we're good.
622
00:37:31,649 --> 00:37:32,483
- You got it.
623
00:37:33,484 --> 00:37:34,919
- What do you think?
624
00:37:35,987 --> 00:37:36,921
- [White Power Man] About what?
625
00:37:36,921 --> 00:37:38,589
- Who's the best, who would win?
626
00:37:38,589 --> 00:37:40,424
- [White Power Man] Like I give a fuck.
627
00:37:40,424 --> 00:37:42,126
Two spooks wanna get in the ring,
628
00:37:42,126 --> 00:37:44,428
beat each other to death, who loses?
629
00:37:50,835 --> 00:37:53,337
- Night. - Night, man.
630
00:37:53,337 --> 00:37:54,872
- Take care, man. - Night, bro.
631
00:37:54,872 --> 00:37:58,209
(droning ambient music)
632
00:38:01,212 --> 00:38:04,782
- Well, well, well, would you look at that?
633
00:38:04,782 --> 00:38:06,050
- [Cop] What?
634
00:38:06,050 --> 00:38:07,351
- I've been checking the financial records
635
00:38:07,351 --> 00:38:09,754
of car dealerships in the Valley
636
00:38:09,754 --> 00:38:12,089
and comparing it to similar ones in the area.
637
00:38:12,089 --> 00:38:13,391
- [Cop] Yeah?
638
00:38:13,391 --> 00:38:14,592
- Well, it turns out, this one is making
639
00:38:14,592 --> 00:38:18,129
five times more than the next nearest earner.
640
00:38:18,129 --> 00:38:19,630
- Wow.
641
00:38:19,630 --> 00:38:22,500
They should get the award of the sales team of the century.
642
00:38:22,500 --> 00:38:25,002
- Yeah, I think you should get a little bit of.
643
00:38:27,872 --> 00:38:29,440
Fuck this.
644
00:38:29,440 --> 00:38:31,342
- Yeah. - How about that?
645
00:38:31,342 --> 00:38:33,010
- [Danny] And a definite vacation courtesy
646
00:38:33,010 --> 00:38:35,613
of the US Department of Justice.
647
00:38:35,613 --> 00:38:37,114
- Who do you think they're laundering for?
648
00:38:37,114 --> 00:38:38,549
- I don't know.
649
00:38:38,549 --> 00:38:39,750
Let me see if these guys are on the DA's radar.
650
00:38:39,750 --> 00:38:40,584
See what they know.
651
00:38:42,820 --> 00:38:44,321
Hey, Agent Dawson?
652
00:38:44,321 --> 00:38:46,757
Hey, Daniel Hernandez, LAPD.
653
00:38:48,225 --> 00:38:50,728
(dog barking)
654
00:38:51,662 --> 00:38:54,765
(ominous, low music)
655
00:38:59,537 --> 00:39:00,838
- Motherfucker.
656
00:39:00,838 --> 00:39:03,874
(dramatic music)
657
00:39:03,874 --> 00:39:05,876
Move, you piece of shit!
658
00:39:05,876 --> 00:39:08,846
(tense, low music)
659
00:39:08,846 --> 00:39:11,382
(dramatic music)
660
00:39:11,382 --> 00:39:12,850
Move, motherfucker.
661
00:39:12,850 --> 00:39:15,786
(tense, low music)
662
00:39:18,289 --> 00:39:20,291
Get the fuck outta here.
663
00:39:22,460 --> 00:39:27,131
(dramatic musical flourish) (man groans)
664
00:39:27,131 --> 00:39:32,136
(low, droning music) (water drips)
665
00:39:45,483 --> 00:39:46,917
- I need the names and addresses
666
00:39:46,917 --> 00:39:49,453
of the other cowards who beat my friend to death.
667
00:39:52,223 --> 00:39:53,424
- Jew lover.
668
00:39:56,460 --> 00:40:00,164
That old man, he was a tough son of a bitch.
669
00:40:01,732 --> 00:40:04,268
I heard he was still alive when they found him.
670
00:40:05,136 --> 00:40:06,837
Must've been in a lot of pain.
671
00:40:09,840 --> 00:40:12,543
(fist thunks)
672
00:40:12,543 --> 00:40:14,945
(man laughs)
673
00:40:18,682 --> 00:40:21,318
(man screams)
674
00:40:21,318 --> 00:40:22,820
- You know, this white supremacy thing
675
00:40:22,820 --> 00:40:24,889
didn't work out too well for you guys in the past.
676
00:40:24,889 --> 00:40:26,157
You know that, right?
677
00:40:26,157 --> 00:40:29,627
- I will get out of this shit, and I'll find you!
678
00:40:33,864 --> 00:40:38,869
(laughs) You, I know you.
679
00:40:40,137 --> 00:40:42,740
You were there one night at the house.
680
00:40:44,208 --> 00:40:47,912
You knew, and you let him die.
681
00:40:52,583 --> 00:40:54,985
(man groans)
682
00:40:57,555 --> 00:41:01,125
(dramatic musical flourish)
683
00:41:03,327 --> 00:41:05,930
(man whimpers)
684
00:41:07,565 --> 00:41:12,570
(water patters) (man whimpers)
685
00:41:15,606 --> 00:41:17,441
- Names and addresses.
686
00:41:18,442 --> 00:41:23,447
(man whimpers) (water patters)
687
00:41:27,685 --> 00:41:30,654
(man gags)
688
00:41:30,654 --> 00:41:31,488
How many?
689
00:41:33,490 --> 00:41:35,526
- Three, three.
690
00:41:35,526 --> 00:41:36,360
- Names.
691
00:41:37,828 --> 00:41:40,064
- Moe, Larry, and Curly, you fucking (speaker cut off).
692
00:41:41,265 --> 00:41:43,267
(man whimpers)
693
00:41:43,267 --> 00:41:45,903
(water patters)
694
00:41:53,544 --> 00:41:54,345
- Names.
695
00:41:55,479 --> 00:41:59,550
- Gary, Brendan, and Jason.
696
00:41:59,550 --> 00:42:00,684
- [John] Address.
697
00:42:02,019 --> 00:42:04,455
- The house is on Hazeltine and Ventura.
698
00:42:07,491 --> 00:42:08,893
- Number.
699
00:42:08,893 --> 00:42:11,495
- Do I look like a mailman, motherfucker?
700
00:42:11,495 --> 00:42:16,500
(man whimpers) (water patters)
701
00:42:20,437 --> 00:42:23,707
(dramatic musical flourish)
702
00:42:23,707 --> 00:42:24,808
- Number.
703
00:42:24,808 --> 00:42:25,809
(man gags)
704
00:42:25,809 --> 00:42:28,946
- 23 (gags) 923.
705
00:42:28,946 --> 00:42:30,648
- You killed my friend, you piece of shit.
706
00:42:31,982 --> 00:42:33,050
And you're gonna pay.
707
00:42:33,918 --> 00:42:36,654
(dramatic music)
708
00:42:44,228 --> 00:42:47,564
(droning ambient music)
709
00:43:09,553 --> 00:43:11,522
- [Walker] Yo, yo, yo, what the fuck?
710
00:43:11,522 --> 00:43:12,623
What the fuck is this?
711
00:43:14,825 --> 00:43:16,060
You seeing that?
712
00:43:16,060 --> 00:43:19,830
(dramatic, discordant music)
713
00:43:37,748 --> 00:43:40,250
(phone rings)
714
00:43:44,421 --> 00:43:45,255
- What?
715
00:43:48,058 --> 00:43:49,526
What?
716
00:43:49,526 --> 00:43:50,728
- He's stable.
717
00:43:50,728 --> 00:43:52,863
There's no major organ damage.
718
00:43:52,863 --> 00:43:56,066
He does have severe bruising all over his body.
719
00:43:56,066 --> 00:43:58,068
His nose is broken, as well.
720
00:44:02,539 --> 00:44:05,776
Nothing else, which is quite remarkable,
721
00:44:05,776 --> 00:44:08,479
given the beating he received.
722
00:44:15,819 --> 00:44:18,756
It's a testament to Mr. Hagley's physical strength
723
00:44:18,756 --> 00:44:22,493
that things aren't a lot worse.
724
00:44:26,930 --> 00:44:30,234
We need to keep hm under observation for a little while.
725
00:44:33,837 --> 00:44:37,541
We'll notify you when he's okay to leave.
726
00:44:38,709 --> 00:44:41,378
- Right, thanks, Doc, anything else?
727
00:44:41,378 --> 00:44:46,383
- The police were here earlier, investigating the attack.
728
00:44:47,584 --> 00:44:50,754
Hope you don't mind, we gave them your details.
729
00:44:52,790 --> 00:44:55,793
- No worries, thank you.
730
00:44:59,163 --> 00:44:59,997
- Yeah.
731
00:45:04,735 --> 00:45:06,804
- Great, now we're gonna have the cops all over us.
732
00:45:06,804 --> 00:45:08,939
- Oh, relax, numb nuts.
733
00:45:08,939 --> 00:45:10,240
Chris is the victim here.
734
00:45:12,109 --> 00:45:14,244
Just routine bullshit.
735
00:45:14,244 --> 00:45:16,947
- I'm gonna fuck up whoever did this to him.
736
00:45:16,947 --> 00:45:18,449
- It looks like he got hit by a truck.
737
00:45:18,449 --> 00:45:20,050
- When he wakes up and find out what happened,
738
00:45:20,050 --> 00:45:20,984
we deal with it.
739
00:45:21,919 --> 00:45:22,753
- Won't have to.
740
00:45:24,254 --> 00:45:25,089
- Why?
741
00:45:27,491 --> 00:45:32,496
- 'Cause whoever got to old Chris here,
742
00:45:36,033 --> 00:45:37,367
coming for us next.
743
00:45:42,406 --> 00:45:43,640
- John, phone.
744
00:45:43,640 --> 00:45:45,109
- [John] Who is it?
745
00:45:45,109 --> 00:45:46,376
- Cam's school.
746
00:45:50,848 --> 00:45:51,815
- Let me see that.
747
00:45:58,789 --> 00:46:00,657
You wanna talk about it?
748
00:46:07,064 --> 00:46:07,898
Cam?
749
00:46:09,032 --> 00:46:10,334
- We were learning about the Middle East,
750
00:46:10,334 --> 00:46:12,069
and I said that you had been there,
751
00:46:12,069 --> 00:46:14,404
and one of the kids said that I was lying.
752
00:46:16,206 --> 00:46:17,040
- Who cares what he says?
753
00:46:17,040 --> 00:46:18,075
You know the truth.
754
00:46:19,810 --> 00:46:21,945
That didn't mean you had to beat his ass over it.
755
00:46:21,945 --> 00:46:24,348
- I told him that you were a SEAL and a hero.
756
00:46:25,349 --> 00:46:26,550
He said that you weren't
757
00:46:26,550 --> 00:46:28,218
because heroes don't work at stores.
758
00:46:33,423 --> 00:46:36,059
- Maybe just a little ass-whupping was in order.
759
00:46:39,163 --> 00:46:40,664
- I thought Mom would be here.
760
00:46:41,832 --> 00:46:45,335
- Yeah, well, Mom was working and Grandpa
761
00:46:45,335 --> 00:46:48,405
didn't pick up, so you got the B team.
762
00:46:50,874 --> 00:46:52,342
- You and Mom are the A team.
763
00:47:09,026 --> 00:47:10,160
- [John] Let's go.
764
00:47:10,160 --> 00:47:12,796
- Hey, what happened, are you okay?
765
00:47:14,665 --> 00:47:16,099
- You should see the other guy.
766
00:47:17,034 --> 00:47:18,035
- Go inside.
767
00:47:19,636 --> 00:47:21,438
I'm sorry, I was in a meeting,
768
00:47:21,438 --> 00:47:22,673
I didn't have any cell reception.
769
00:47:22,673 --> 00:47:24,508
My dad was in court all day.
770
00:47:24,508 --> 00:47:25,676
- It's fine, it's fine.
771
00:47:29,146 --> 00:47:31,915
- (sighs) Do you wanna come in for a minute.
772
00:47:34,518 --> 00:47:35,519
- Restraining order.
773
00:47:37,421 --> 00:47:39,323
- What are you talking about?
774
00:47:39,323 --> 00:47:41,825
- Your dad filed a restraining order.
775
00:47:41,825 --> 00:47:42,659
I can't.
776
00:47:46,563 --> 00:47:49,366
- I'm sorry, I didn't know that.
777
00:47:49,366 --> 00:47:51,235
I'll talk to him about it.
778
00:47:56,773 --> 00:47:57,608
John.
779
00:48:03,146 --> 00:48:03,981
Thank you.
780
00:48:13,223 --> 00:48:14,124
- Where you going?
781
00:48:15,325 --> 00:48:17,194
- Told you, Cherry's finishing up my ink.
782
00:48:19,363 --> 00:48:22,799
- Don't you think we should kinda all stick together?
783
00:48:22,799 --> 00:48:23,734
- You can come.
784
00:48:25,469 --> 00:48:27,871
- Nah, there's a fight in like 20 minutes, so.
785
00:48:34,311 --> 00:48:38,181
- Look, we don't know what happened.
786
00:48:39,549 --> 00:48:41,551
Maybe Chris pissed off some gangbangers.
787
00:48:43,020 --> 00:48:44,821
Maybe he's into some shit we don't even know about.
788
00:48:46,256 --> 00:48:49,059
Either way, it's not gonna stop me living my life.
789
00:48:52,596 --> 00:48:53,830
Besides, I got insurance.
790
00:48:56,867 --> 00:48:57,701
- Brendan.
791
00:49:01,705 --> 00:49:03,874
Don't be stupid out there night.
792
00:49:10,080 --> 00:49:13,183
(low, droning music)
793
00:49:40,310 --> 00:49:43,080
(Brendan laughs)
794
00:49:43,080 --> 00:49:46,183
(muffled rock music)
795
00:49:48,018 --> 00:49:49,653
- Hello, my love.
796
00:49:51,088 --> 00:49:53,924
♪ Why am I here
797
00:49:53,924 --> 00:49:56,827
- Don't even think about, my friend.
798
00:49:56,827 --> 00:49:57,961
She is trouble.
799
00:49:59,896 --> 00:50:02,265
- Daddy like trouble.
800
00:50:02,265 --> 00:50:03,700
- Me know Daddy like.
801
00:50:03,700 --> 00:50:04,935
Just keep it in your pants this time.
802
00:50:04,935 --> 00:50:06,403
She is in the worst kind of trouble.
803
00:50:06,403 --> 00:50:08,939
Burn your house down, see you next Tuesday,
804
00:50:08,939 --> 00:50:09,773
batshit crazy.
805
00:50:11,274 --> 00:50:12,809
- I'm out. - All right, mate.
806
00:50:12,809 --> 00:50:14,644
Lock up as usual, yeah? - Yeah.
807
00:50:14,644 --> 00:50:16,179
- Good.
808
00:50:16,179 --> 00:50:17,481
Right.
809
00:50:17,481 --> 00:50:20,951
Anyway, heard about Chris.
810
00:50:20,951 --> 00:50:21,785
Is he all right?
811
00:50:23,153 --> 00:50:24,354
- He's not fucking dead.
812
00:50:24,354 --> 00:50:27,691
- Oh, yeah, dead is dead, not dead is good.
813
00:50:33,397 --> 00:50:35,732
Right, quit the banter.
814
00:50:35,732 --> 00:50:37,367
You wanna fucking get high or what?
815
00:50:37,367 --> 00:50:38,468
Come on, lad!
816
00:50:38,468 --> 00:50:42,339
Oi, you fuck, get in there!
817
00:50:42,339 --> 00:50:44,608
♪ Sandpaper now
818
00:50:44,608 --> 00:50:49,579
♪ Gentle
819
00:50:50,480 --> 00:50:55,452
♪ Jump off a fence
820
00:50:57,487 --> 00:51:00,357
♪ Jump off a fence
821
00:51:04,494 --> 00:51:08,098
Let's have a look at this bad boy then, eh?
822
00:51:12,002 --> 00:51:12,836
Beautiful.
823
00:51:13,870 --> 00:51:15,172
Little bit more over here.
824
00:51:16,440 --> 00:51:21,445
(chuckles) I am good. (chuckles)
825
00:51:22,312 --> 00:51:23,313
Right, I know what to do.
826
00:51:24,714 --> 00:51:27,350
Well, tell you what, I need to take a piss.
827
00:51:27,350 --> 00:51:29,986
Rack a line up and assume the position.
828
00:51:29,986 --> 00:51:31,788
I'll be right back, all right, mate?
829
00:51:31,788 --> 00:51:35,225
(psychedelic rock music)
830
00:51:46,102 --> 00:51:48,672
(piss patters)
831
00:51:49,973 --> 00:51:52,542
(water hisses)
832
00:51:59,249 --> 00:52:01,751
(door rattles)
833
00:52:04,154 --> 00:52:05,155
Oi, Brendan.
834
00:52:07,023 --> 00:52:07,958
Quit fucking about out there.
835
00:52:07,958 --> 00:52:08,892
What's going on?
836
00:52:08,892 --> 00:52:10,927
Hey, oi, come on.
837
00:52:10,927 --> 00:52:14,364
(psychedelic rock music)
838
00:52:16,433 --> 00:52:18,235
(door rattles)
839
00:52:18,235 --> 00:52:19,436
Fuck you!
840
00:52:19,436 --> 00:52:21,037
Wait til I fucking get out of here, fuck!
841
00:52:21,037 --> 00:52:23,306
(dramatic music)
842
00:52:23,306 --> 00:52:26,543
(droning, tense music)
843
00:52:32,048 --> 00:52:35,285
(pulsing, tense music)
844
00:52:42,792 --> 00:52:43,727
- Don't fucking do it!
845
00:52:43,727 --> 00:52:45,562
Open the fucking door right now!
846
00:52:45,562 --> 00:52:48,331
(piercing music)
847
00:52:50,333 --> 00:52:53,670
- No! (dramatic music)
848
00:52:53,670 --> 00:52:56,406
- You served John with a restraining order?
849
00:52:56,406 --> 00:52:57,774
- It was a long time coming.
850
00:52:59,910 --> 00:53:01,678
- What do you think you're doing?
851
00:53:01,678 --> 00:53:03,079
- Looking after my family.
852
00:53:03,079 --> 00:53:05,916
- I don't need looking after.
853
00:53:05,916 --> 00:53:07,784
I'm a grown woman.
854
00:53:07,784 --> 00:53:09,219
- But you're still my little girl,
855
00:53:09,219 --> 00:53:12,322
and I can stand to see you get hurt.
856
00:53:12,322 --> 00:53:16,593
- Dad, I love you, but you gotta stop.
857
00:53:16,593 --> 00:53:17,561
- Protecting you?
858
00:53:17,561 --> 00:53:19,229
- Interfering in my life.
859
00:53:20,630 --> 00:53:24,034
John is my husband, he's Cameron's father.
860
00:53:24,034 --> 00:53:26,436
- And he's not much of either.
861
00:53:28,939 --> 00:53:29,839
- That's not true.
862
00:53:34,578 --> 00:53:35,412
- Sure it is.
863
00:53:37,447 --> 00:53:38,281
You know it is.
864
00:53:43,486 --> 00:53:46,723
- I didn't leave him, I moved out.
865
00:53:48,925 --> 00:53:51,127
- That's a distinction without a difference.
866
00:53:56,733 --> 00:53:58,068
- Do you know how many women get divorced
867
00:53:58,068 --> 00:53:59,269
when their men come home?
868
00:54:01,071 --> 00:54:03,206
Walk away instead of trying to work it out?
869
00:54:05,442 --> 00:54:09,412
War changed John, and it hurt me to my core
870
00:54:09,412 --> 00:54:11,781
that I couldn't reach him, but he is a good man,
871
00:54:11,781 --> 00:54:16,119
and I am never giving up on him, ever.
872
00:54:18,221 --> 00:54:20,357
I left because I was trying to wake him up.
873
00:54:23,059 --> 00:54:25,629
- That's a dangerous thing to do, Nicole.
874
00:54:29,366 --> 00:54:30,800
- I didn't know what else to do.
875
00:54:34,537 --> 00:54:35,639
- Could've come to me.
876
00:54:37,574 --> 00:54:40,043
- Because you think you could give impartial advice?
877
00:54:40,043 --> 00:54:40,944
- Of course.
878
00:54:44,581 --> 00:54:47,217
- You've got more in common with John than you think.
879
00:54:50,287 --> 00:54:51,888
Drop the restraining order, Dad.
880
00:54:52,789 --> 00:54:55,125
(low music)
881
00:54:56,292 --> 00:54:57,761
- Yeah, so it's a pretty good car.
882
00:54:57,761 --> 00:55:00,330
Should get at least five or 10 more years out of it.
883
00:55:00,330 --> 00:55:01,831
You know, a Lexus lasts for a while.
884
00:55:01,831 --> 00:55:03,600
(tires screech)
885
00:55:03,600 --> 00:55:05,769
- You, carrot top, outta here.
886
00:55:05,769 --> 00:55:08,238
You, come here, on the ground.
887
00:55:08,238 --> 00:55:09,572
- Okay, okay, okay!
888
00:55:09,572 --> 00:55:10,840
- We got him.
889
00:55:10,840 --> 00:55:13,176
- Okay, okay, I'm not armed, I'm not armed!
890
00:55:13,176 --> 00:55:14,377
Okay! - Hands behind your back!
891
00:55:14,377 --> 00:55:16,713
- [Eric] Okay, okay, I surrender.
892
00:55:16,713 --> 00:55:17,747
- Bullshit, shut up.
893
00:55:17,747 --> 00:55:21,418
(helicopter rumbles)
894
00:55:21,418 --> 00:55:26,423
(police band chatters) (dramatic music)
895
00:55:30,960 --> 00:55:32,962
- Man, this is fucked up!
896
00:55:32,962 --> 00:55:34,564
- Yeah, it is fucked up.
897
00:55:34,564 --> 00:55:36,566
You let them put that shit on your fucking face.
898
00:55:36,566 --> 00:55:38,334
- I didn't let them do shit.
899
00:55:38,334 --> 00:55:39,669
- You got that bullshit on your face, man.
900
00:55:39,669 --> 00:55:41,438
It was Mossad! - Jason.
901
00:55:41,438 --> 00:55:42,806
- It was the fucking Jews, man.
902
00:55:42,806 --> 00:55:44,808
It's the fucking Jews who did this!
903
00:55:44,808 --> 00:55:46,443
- Goddamn it! - It's the Jews!
904
00:55:46,443 --> 00:55:49,079
- Go chill someplace else.
905
00:55:49,079 --> 00:55:51,047
- Oh, no, no, I'm staying right fucking here!
906
00:55:51,047 --> 00:55:54,651
- Go now, before I put a bullet right in your fucking face.
907
00:55:58,221 --> 00:55:59,055
- Fuck!
908
00:56:05,729 --> 00:56:09,399
- Now did you and Cherry get fucking wasted?
909
00:56:10,567 --> 00:56:13,002
- We got high, we didn't get this fucking high.
910
00:56:13,002 --> 00:56:17,273
- Well, apparently, you fucking did get that...
911
00:56:19,142 --> 00:56:21,478
(person knocks) Fucking idiot.
912
00:56:21,478 --> 00:56:24,247
(Mulcahy knocks)
913
00:56:26,649 --> 00:56:30,053
You stay right there, and don't you fucking move,
914
00:56:30,053 --> 00:56:31,354
and don't open your fucking mouth,
915
00:56:31,354 --> 00:56:33,389
you stupid fucking idiot.
916
00:56:33,389 --> 00:56:36,626
(droning, tense music)
917
00:56:38,394 --> 00:56:39,229
Officers.
918
00:56:41,231 --> 00:56:42,398
It's a fine day.
919
00:56:42,398 --> 00:56:44,801
What do I owe the pleasure of your visit?
920
00:56:44,801 --> 00:56:46,736
You come here, I know, trying to find
921
00:56:46,736 --> 00:56:49,105
the people who committed that atrocious act
922
00:56:49,105 --> 00:56:50,039
on my pal, right?
923
00:56:51,574 --> 00:56:53,042
- Which pal would that be?
924
00:56:53,042 --> 00:56:53,877
- [Neo-Nazi Leader] Chris Hagley.
925
00:56:53,877 --> 00:56:54,811
- Chris Hagley?
926
00:56:54,811 --> 00:56:56,012
- He's in the hospital right now
927
00:56:56,012 --> 00:56:58,381
with his fucking body all beaten.
928
00:57:01,050 --> 00:57:02,752
You come here to give me an update?
929
00:57:03,887 --> 00:57:08,892
(Jason panting) (droning music)
930
00:57:29,179 --> 00:57:32,482
(dramatic music)
931
00:57:32,482 --> 00:57:37,487
(Jason grunting) (tense music)
932
00:57:41,925 --> 00:57:44,694
(Jason grunting)
933
00:57:52,669 --> 00:57:55,438
It was the fucking cops.
934
00:57:55,438 --> 00:57:56,339
- What'd they say?
935
00:57:57,507 --> 00:57:58,741
- They were asking questions about Chris,
936
00:57:58,741 --> 00:58:00,677
if we knew anybody who might wanna fuck him up.
937
00:58:03,313 --> 00:58:05,114
- [Jason] Help, help me.
938
00:58:05,114 --> 00:58:07,617
(tense music)
939
00:58:08,585 --> 00:58:09,786
Help, get it off me.
940
00:58:09,786 --> 00:58:12,388
(Jason groans)
941
00:58:13,790 --> 00:58:15,825
It was him!
942
00:58:15,825 --> 00:58:16,926
It was him.
943
00:58:16,926 --> 00:58:19,429
(tense music)
944
00:58:22,665 --> 00:58:24,634
- Thanks for waiting, and for this.
945
00:58:26,736 --> 00:58:29,339
- I went over this puppy with a fine-toothed comb.
946
00:58:29,339 --> 00:58:32,008
I replaced everything that needed replaced.
947
00:58:32,008 --> 00:58:33,877
Should last you about another 10 years.
948
00:58:35,211 --> 00:58:36,279
- How much do I owe you?
949
00:58:36,279 --> 00:58:37,113
- Nothing.
950
00:58:38,248 --> 00:58:39,916
I sold that junker you bought for parts.
951
00:58:39,916 --> 00:58:41,050
Pretty much broke even.
952
00:58:45,221 --> 00:58:47,724
- I can't believe I'm not buying American.
953
00:58:47,724 --> 00:58:50,693
- I'm sorry to say it, my brother, but those days are over.
954
00:58:55,198 --> 00:58:56,099
- They'll be back.
955
00:59:03,072 --> 00:59:05,909
(insects chirrup)
956
00:59:12,282 --> 00:59:14,884
(Danny knocks)
957
00:59:20,990 --> 00:59:21,824
- Mr. Beckett.
958
00:59:24,294 --> 00:59:25,528
- Detective.
959
00:59:25,528 --> 00:59:27,530
- Sorry to bother you, but I just came by
960
00:59:27,530 --> 00:59:29,899
to let you know that the men
961
00:59:29,899 --> 00:59:32,035
from that shitty car dealership
962
00:59:32,035 --> 00:59:34,370
have been taken into custody, and they're being
963
00:59:34,370 --> 00:59:37,206
prosecuted for drug dealing and money laundering.
964
00:59:38,341 --> 00:59:40,243
We would've never known if you
965
00:59:40,243 --> 00:59:41,878
hadn't brought attention to them.
966
00:59:44,480 --> 00:59:45,982
Here's my card.
967
00:59:45,982 --> 00:59:48,851
If you ever need anything, that's where I am now.
968
00:59:51,988 --> 00:59:53,690
- Thank you, Detective.
969
00:59:53,690 --> 00:59:56,392
- You know, John, after we met,
970
00:59:58,194 --> 01:00:00,129
I called up some guys form my old unit.
971
01:00:02,999 --> 01:00:06,669
I know who you are, and what you did over there.
972
01:00:11,341 --> 01:00:12,141
Thank you.
973
01:00:17,480 --> 01:00:18,982
You know, we could use some good men
974
01:00:18,982 --> 01:00:22,385
like you on the force, and, if you'd ever consider it,
975
01:00:22,385 --> 01:00:25,822
please, give me a call.
976
01:00:31,794 --> 01:00:33,062
See you around.
977
01:00:43,106 --> 01:00:45,575
(alarm beeps)
978
01:00:55,818 --> 01:00:58,287
(birds tweet)
979
01:01:12,335 --> 01:01:14,771
- So did you get all that other bullshit worked out?
980
01:01:16,239 --> 01:01:17,640
- Well, she told her dad to drop
981
01:01:17,640 --> 01:01:19,642
the restraining order, so it's all good.
982
01:01:21,778 --> 01:01:22,645
- That's all that matters, right?
983
01:01:22,645 --> 01:01:23,613
More time with Cam.
984
01:01:27,283 --> 01:01:28,117
What?
985
01:01:31,554 --> 01:01:33,856
No, no.
986
01:01:34,991 --> 01:01:36,025
You said you were done.
987
01:01:36,025 --> 01:01:37,460
- I was.
988
01:01:37,460 --> 01:01:38,728
- Then stay done.
989
01:01:38,728 --> 01:01:42,365
- Mike, over there, I make a difference.
990
01:01:42,365 --> 01:01:44,667
- Yeah, I know.
991
01:01:44,667 --> 01:01:46,302
Nobody knows that better than me.
992
01:01:47,770 --> 01:01:50,807
But you've done more than your fair share over there.
993
01:01:50,807 --> 01:01:52,909
It's time for you to do your fair share over here.
994
01:01:53,910 --> 01:01:55,144
- How's that working out?
995
01:01:57,346 --> 01:01:59,115
- You know, if you do go back there,
996
01:02:00,616 --> 01:02:02,051
you're gonna break his heart.
997
01:02:05,655 --> 01:02:07,056
And you'll lose her forever.
998
01:02:08,558 --> 01:02:09,392
All that, too.
999
01:02:15,231 --> 01:02:20,236
(sighs) Think about it.
1000
01:02:21,037 --> 01:02:22,305
Think about it.
1001
01:02:24,574 --> 01:02:25,908
- Hey, do me a favor, okay?
1002
01:02:27,210 --> 01:02:28,277
Go easy on your mom for me.
1003
01:02:28,277 --> 01:02:30,646
She's had a lot to put up with.
1004
01:02:30,646 --> 01:02:32,281
- Okay.
1005
01:02:32,281 --> 01:02:33,116
- [John] All right?
1006
01:02:36,052 --> 01:02:38,855
- Hi, hi, did you have a good time?
1007
01:02:38,855 --> 01:02:39,689
Yeah?
1008
01:02:40,857 --> 01:02:42,825
Go wash up, get ready for dinner.
1009
01:02:42,825 --> 01:02:43,926
- [Cam] Okay.
1010
01:02:46,529 --> 01:02:48,131
- Hey, what's up?
1011
01:02:58,975 --> 01:02:59,842
You're going back.
1012
01:03:03,980 --> 01:03:04,814
- I'm sorry.
1013
01:03:09,051 --> 01:03:10,219
- What's the point of winning the war,
1014
01:03:10,219 --> 01:03:12,021
John, if you're gonna lose it at home?
1015
01:03:13,389 --> 01:03:16,425
- It's the only thing I know how to do.
1016
01:03:16,425 --> 01:03:17,260
- That's not true.
1017
01:03:18,694 --> 01:03:21,130
You taught me you can do anything you put your mind to.
1018
01:03:25,801 --> 01:03:27,737
- I don't know what you want me to say.
1019
01:03:27,737 --> 01:03:30,006
- I want you to stay that you're staying.
1020
01:03:30,006 --> 01:03:31,841
You're gonna put this family first.
1021
01:03:31,841 --> 01:03:33,042
- Like you did, walking out when I
1022
01:03:33,042 --> 01:03:34,744
was neck deep in shit in Afghanistan?
1023
01:03:34,744 --> 01:03:35,578
- Don't do that.
1024
01:03:37,680 --> 01:03:39,415
It's not like that.
1025
01:03:39,415 --> 01:03:40,650
- Then what is it like?
1026
01:03:40,650 --> 01:03:42,318
- You know how proud I am of you,
1027
01:03:44,220 --> 01:03:45,855
of everything that you did over there,
1028
01:03:45,855 --> 01:03:48,824
but every time you came home, it was bad between us.
1029
01:03:51,194 --> 01:03:53,362
You were distant, you neglected Cam.
1030
01:03:54,530 --> 01:03:56,332
It took me leaving for you to see that.
1031
01:03:56,332 --> 01:03:58,601
- Couldn't just talk to me about it?
1032
01:03:58,601 --> 01:04:00,937
- Oh my God, are you serious?
1033
01:04:02,905 --> 01:04:03,806
I did!
1034
01:04:05,241 --> 01:04:07,643
Over and over, I talked to you about it!
1035
01:04:08,811 --> 01:04:11,447
I thought things were finally getting better.
1036
01:04:11,447 --> 01:04:12,848
All this time you're spending with Cam,
1037
01:04:12,848 --> 01:04:14,317
I thought you were finally breaking through,
1038
01:04:14,317 --> 01:04:15,585
but obviously not.
1039
01:04:20,690 --> 01:04:23,292
(Nicole sighs)
1040
01:04:24,694 --> 01:04:25,962
God.
1041
01:04:25,962 --> 01:04:28,397
(soft music)
1042
01:04:30,833 --> 01:04:32,235
You're breaking my heart.
1043
01:04:41,444 --> 01:04:42,845
And don't think you're just gonna disappear
1044
01:04:42,845 --> 01:04:44,447
in the middle of the night again
1045
01:04:45,581 --> 01:04:47,116
and leave me to explain that to him.
1046
01:04:50,052 --> 01:04:51,954
You wanna do that, you do it yourself.
1047
01:04:53,022 --> 01:04:55,424
(soft music)
1048
01:05:06,469 --> 01:05:09,905
(Neo-Nazi Leader laughs)
1049
01:05:11,073 --> 01:05:13,809
- How's your fucking ribs? (laughs)
1050
01:05:18,281 --> 01:05:21,017
How's your fucking face? (laughs)
1051
01:05:25,121 --> 01:05:27,890
Get serious, you fuckers, all right?
1052
01:05:27,890 --> 01:05:31,060
Listen to me, pay attention.
1053
01:05:32,695 --> 01:05:36,265
Chris is getting out of the hospital today, all right?
1054
01:05:36,265 --> 01:05:39,001
I say it's time, it's fucking time
1055
01:05:39,001 --> 01:05:40,936
we find this prick who's been fucking with us,
1056
01:05:40,936 --> 01:05:42,638
and we fucking waste his ass,
1057
01:05:42,638 --> 01:05:45,341
we waste his fucking ass, huh, for Chris.
1058
01:05:45,341 --> 01:05:47,143
Strength and fucking honor.
1059
01:05:48,010 --> 01:05:49,145
- Chris.
1060
01:05:49,145 --> 01:05:49,812
- Strength and honor, guys, come on.
1061
01:05:49,812 --> 01:05:50,546
To Chris.
1062
01:05:51,580 --> 01:05:52,415
Down the hatch.
1063
01:05:57,019 --> 01:05:59,121
Hey, go get some more beers, huh?
1064
01:06:00,923 --> 01:06:02,391
- I gotta take a piss.
1065
01:06:05,394 --> 01:06:06,228
- A piss?
1066
01:06:07,463 --> 01:06:08,764
Jesus fucking Christ, you've taken
1067
01:06:08,764 --> 01:06:10,700
like three pisses in the last fucking hour.
1068
01:06:10,700 --> 01:06:11,634
- [Jason] That's 'cause I drink more
1069
01:06:11,634 --> 01:06:13,969
than both you pussies combined.
1070
01:06:13,969 --> 01:06:14,904
- [Neo-Nazi Leader] (chuckles) You've got
1071
01:06:14,904 --> 01:06:16,238
like a little bitch bladder.
1072
01:06:17,406 --> 01:06:18,708
- Actually, I...
1073
01:06:20,076 --> 01:06:23,412
(tense, exciting music)
1074
01:06:24,880 --> 01:06:26,115
Holy shit.
1075
01:06:26,115 --> 01:06:27,883
- Bitch bladder, bitch bladder.
1076
01:06:28,851 --> 01:06:29,685
- It's him.
1077
01:06:31,587 --> 01:06:32,421
- What?
1078
01:06:33,622 --> 01:06:34,523
- He's right there.
1079
01:06:34,523 --> 01:06:37,226
(tense, exciting music)
1080
01:06:37,226 --> 01:06:39,495
He's right there, he's right there!
1081
01:06:39,495 --> 01:06:41,597
- [Neo-Nazi Leader] Get him, come on!
1082
01:06:41,597 --> 01:06:44,333
(exciting music)
1083
01:07:04,353 --> 01:07:06,555
- What's he doing?
1084
01:07:06,555 --> 01:07:07,757
- The fucker works here.
1085
01:07:09,492 --> 01:07:12,495
(soft choral music)
1086
01:07:22,304 --> 01:07:25,474
(exciting music)
1087
01:07:25,474 --> 01:07:28,711
- All right, asshole, you want us here?
1088
01:07:28,711 --> 01:07:29,545
You got us.
1089
01:07:29,545 --> 01:07:32,281
(exciting music)
1090
01:08:12,855 --> 01:08:15,691
(insects chirrup)
1091
01:08:25,434 --> 01:08:28,003
(door rattles)
1092
01:08:29,839 --> 01:08:32,341
(tense music)
1093
01:09:24,727 --> 01:09:27,396
Keep going, I'll meet you down there, go.
1094
01:09:27,396 --> 01:09:28,864
All right, come here.
1095
01:09:28,864 --> 01:09:30,599
All right, Brendan, you're gonna block this fucking exit.
1096
01:09:30,599 --> 01:09:33,302
Don't let that cocksucker out, okay?
1097
01:09:33,302 --> 01:09:34,904
Pay the fuck attention.
1098
01:09:34,904 --> 01:09:36,772
You see him, you waste him.
1099
01:09:36,772 --> 01:09:39,275
(tense music)
1100
01:09:56,225 --> 01:09:58,994
(dramatic music)
1101
01:10:01,163 --> 01:10:03,666
(tense music)
1102
01:10:13,209 --> 01:10:14,977
All right, listen up.
1103
01:10:15,911 --> 01:10:17,513
You keep moving down to the end.
1104
01:10:18,380 --> 01:10:20,482
I'm gonna go around this way.
1105
01:10:20,482 --> 01:10:22,618
You see his ass, you smoke him.
1106
01:10:23,619 --> 01:10:25,120
I'll meet you down there.
1107
01:10:25,120 --> 01:10:27,623
(tense music)
1108
01:10:59,855 --> 01:11:01,190
(rope buzzes)
1109
01:11:01,190 --> 01:11:02,858
(Jason groans)
1110
01:11:02,858 --> 01:11:05,995
(rope creaks)
1111
01:11:05,995 --> 01:11:08,497
(tense music)
1112
01:11:24,546 --> 01:11:25,981
(gun clicks)
1113
01:11:25,981 --> 01:11:28,484
(tense music)
1114
01:11:30,152 --> 01:11:31,720
- Drop your weapon.
1115
01:11:37,860 --> 01:11:40,095
(gun clangs)
1116
01:11:40,095 --> 01:11:41,597
And the other one.
1117
01:11:46,769 --> 01:11:48,103
(gun clangs)
1118
01:11:48,103 --> 01:11:48,904
Turn around.
1119
01:11:49,905 --> 01:11:52,374
(tense music)
1120
01:12:04,787 --> 01:12:07,523
- What are you gonna do?
1121
01:12:07,523 --> 01:12:08,357
Kill me?
1122
01:12:15,364 --> 01:12:18,267
Do it, you fucking prick.
1123
01:12:20,235 --> 01:12:25,240
Do it, 'cause I'm not gonna yell or scream or beg
1124
01:12:28,110 --> 01:12:30,913
or plead for my life, like your Jew friend did.
1125
01:12:32,948 --> 01:12:34,817
So do it, if you've got a pair of fucking balls.
1126
01:12:38,987 --> 01:12:40,255
Do it.
1127
01:12:40,255 --> 01:12:41,657
(tense music)
1128
01:12:41,657 --> 01:12:46,662
(dramatic music) (body thuds)
1129
01:12:55,104 --> 01:12:59,608
- [Chris] I know you didn't expect to see me.
1130
01:12:59,608 --> 01:13:02,111
Uh uh uh, drop it, big boy.
1131
01:13:04,613 --> 01:13:06,882
(gun clangs)
1132
01:13:06,882 --> 01:13:09,752
Let me explain the ground rules to you.
1133
01:13:09,752 --> 01:13:12,121
You mess with me or my crew,
1134
01:13:12,988 --> 01:13:15,424
they send me to destroy you.
1135
01:13:15,424 --> 01:13:17,259
(John grunts) (gun bangs)
1136
01:13:17,259 --> 01:13:20,329
Oh, oh, I know, that hurts.
1137
01:13:20,329 --> 01:13:22,164
(John groans) That's gotta hurt!
1138
01:13:22,164 --> 01:13:23,332
Let's even the score.
1139
01:13:24,333 --> 01:13:29,338
(fist thunks) (John groans)
1140
01:13:38,914 --> 01:13:41,483
(Chris laughs)
1141
01:13:42,451 --> 01:13:44,953
You're one tough motherfucker.
1142
01:13:46,922 --> 01:13:49,725
(John groans)
1143
01:13:49,725 --> 01:13:50,759
(knife rings)
1144
01:13:50,759 --> 01:13:53,262
(tense music)
1145
01:13:57,266 --> 01:13:59,735
(John groans)
1146
01:13:59,735 --> 01:14:02,504
(tense music)
1147
01:14:02,504 --> 01:14:04,006
(John groans)
1148
01:14:04,006 --> 01:14:06,775
(exciting music)
1149
01:14:09,178 --> 01:14:11,513
(gun bangs)
1150
01:14:15,818 --> 01:14:18,787
- Come on, we gotta get you to a hospital.
1151
01:14:18,787 --> 01:14:21,223
(John pants)
1152
01:14:22,991 --> 01:14:25,127
I went to the apartment, you weren't there.
1153
01:14:26,261 --> 01:14:27,729
I took a shot you might be working late.
1154
01:14:29,631 --> 01:14:30,465
- Why?
1155
01:14:36,338 --> 01:14:37,372
I'm glad you did.
1156
01:14:46,181 --> 01:14:48,750
(Nicole sighs)
1157
01:14:51,954 --> 01:14:52,754
You okay?
1158
01:14:55,324 --> 01:14:56,158
- Yeah.
1159
01:15:01,296 --> 01:15:02,130
Just.
1160
01:15:06,635 --> 01:15:07,536
- It's adrenaline.
1161
01:15:11,840 --> 01:15:13,075
- I don't feel anything.
1162
01:15:18,080 --> 01:15:19,314
Is it always like this?
1163
01:15:20,682 --> 01:15:22,084
- No.
1164
01:15:22,084 --> 01:15:24,586
(sirens wail)
1165
01:15:30,526 --> 01:15:32,628
- Mr. Beckett, your lawyer's here.
1166
01:15:34,429 --> 01:15:35,264
- Thank you.
1167
01:15:49,511 --> 01:15:50,345
- How is she?
1168
01:15:51,580 --> 01:15:52,881
- Released without charge.
1169
01:15:56,151 --> 01:15:57,319
- That's not what I meant.
1170
01:16:00,522 --> 01:16:02,691
- It gets more real for her every minute.
1171
01:16:07,896 --> 01:16:08,897
How's your shoulder?
1172
01:16:11,099 --> 01:16:12,868
- It's a flesh wound.
1173
01:16:12,868 --> 01:16:15,070
They just patched it up, it's fine.
1174
01:16:17,306 --> 01:16:18,373
- Did you talk to the police?
1175
01:16:20,609 --> 01:16:21,443
- Yep.
1176
01:16:22,611 --> 01:16:23,712
- What'd you tell 'em?
1177
01:16:24,913 --> 01:16:25,714
- The truth.
1178
01:16:27,683 --> 01:16:29,151
- [Grandpa] Everything?
1179
01:16:29,151 --> 01:16:29,985
- Mm hmm.
1180
01:16:33,589 --> 01:16:34,423
Why are you here?
1181
01:16:45,767 --> 01:16:47,769
- You need representation on this, John.
1182
01:16:51,573 --> 01:16:53,208
- I'll be fine.
1183
01:16:53,208 --> 01:16:54,943
Thanks for coming, I appreciate it.
1184
01:17:02,250 --> 01:17:04,119
- You know where to find me.
1185
01:17:04,119 --> 01:17:04,953
Good luck.
1186
01:17:15,330 --> 01:17:16,164
- Come in.
1187
01:17:17,699 --> 01:17:18,533
Take a seat.
1188
01:17:29,544 --> 01:17:31,046
- You wanted to see us, sir?
1189
01:17:31,046 --> 01:17:33,248
- We have a man in custody by the name of John Beckett.
1190
01:17:33,248 --> 01:17:34,583
What do you know about him?
1191
01:17:36,752 --> 01:17:38,120
- Beckett was attacked by four men
1192
01:17:38,120 --> 01:17:40,422
at his place of work last night.
1193
01:17:40,422 --> 01:17:41,890
One of the men was shot and killed
1194
01:17:41,890 --> 01:17:43,392
by Beckett's estranged wife.
1195
01:17:44,693 --> 01:17:46,695
Forensics just called me and confirmed
1196
01:17:46,695 --> 01:17:48,163
that they were responsible
1197
01:17:48,163 --> 01:17:50,766
for David Boxstein's death earlier in the month.
1198
01:17:50,766 --> 01:17:52,167
We believe the incidents are connected
1199
01:17:52,167 --> 01:17:54,269
because Beckett and Boxstein were friends.
1200
01:17:55,404 --> 01:17:57,072
- We think that Beckett was involved
1201
01:17:57,072 --> 01:17:59,608
in Chris Hagley's assault, which would give
1202
01:17:59,608 --> 01:18:01,610
the individuals motive to go after him.
1203
01:18:02,944 --> 01:18:06,748
Of course, there's no evidence to support this yet.
1204
01:18:06,748 --> 01:18:08,083
- And you won't find any.
1205
01:18:11,219 --> 01:18:13,121
Gentlemen, the Hagley beating was clearly
1206
01:18:13,121 --> 01:18:15,657
in retaliation for numerous hate crimes
1207
01:18:15,657 --> 01:18:17,692
committed against members of the African-American,
1208
01:18:17,692 --> 01:18:19,861
Jewish, and Hispanic communities.
1209
01:18:19,861 --> 01:18:21,663
As you know, our extensive questioning
1210
01:18:21,663 --> 01:18:23,932
in the area has yet to yield any witnesses,
1211
01:18:23,932 --> 01:18:25,567
and the possibility of somebody coming forward
1212
01:18:25,567 --> 01:18:28,036
at this point is highly unlikely.
1213
01:18:28,036 --> 01:18:30,238
As far as the break-in at his place of work,
1214
01:18:30,238 --> 01:18:33,241
John Beckett used reasonable force to defend himself,
1215
01:18:33,241 --> 01:18:35,610
and he ended up taking a bullet in the process.
1216
01:18:36,745 --> 01:18:38,346
Any previous connection between these people
1217
01:18:38,346 --> 01:18:39,781
is purely coincidental.
1218
01:18:41,116 --> 01:18:43,218
Hagley's crew will face prosecution
1219
01:18:43,218 --> 01:18:44,953
for the murder of David Boxstein,
1220
01:18:44,953 --> 01:18:47,823
as well as all the other hate crimes they committed.
1221
01:18:47,823 --> 01:18:50,826
Charges against Beckett and his wife will not be pursued.
1222
01:18:50,826 --> 01:18:52,294
- [Olsen] Captain Raymond, sir-
1223
01:18:52,294 --> 01:18:53,728
- John Beckett is free to go.
1224
01:19:01,203 --> 01:19:04,573
- Sir, what's going on here?
1225
01:19:05,907 --> 01:19:08,744
- Sir, we still haven't finished our investigation yet.
1226
01:19:08,744 --> 01:19:09,978
Who the hell is that guy?
1227
01:19:11,146 --> 01:19:13,215
- It appears Mr. Beckett is an invaluable asset
1228
01:19:13,215 --> 01:19:15,383
to the United States' government,
1229
01:19:15,383 --> 01:19:16,852
and that guy was never here.
1230
01:19:17,919 --> 01:19:21,256
(pulsing, somber music)
1231
01:19:51,586 --> 01:19:53,221
- Thank you.
1232
01:19:53,221 --> 01:19:54,055
- [Waitress] Can I get you anything else?
1233
01:19:54,055 --> 01:19:55,624
- Not for now.
1234
01:19:55,624 --> 01:19:56,858
- I'm good.
1235
01:19:56,858 --> 01:19:57,626
- [Waitress] Let me know if I can get anything.
1236
01:19:57,626 --> 01:19:58,460
- You got it.
1237
01:20:05,267 --> 01:20:06,201
- Been a long time.
1238
01:20:08,870 --> 01:20:09,905
- Four years.
1239
01:20:11,773 --> 01:20:13,909
- Iraq is unrecognizable now.
1240
01:20:15,477 --> 01:20:16,678
Remember the coffee shop you loved
1241
01:20:16,678 --> 01:20:19,481
with the sweet teenaged barista.
1242
01:20:20,549 --> 01:20:21,383
- Aisha.
1243
01:20:23,285 --> 01:20:24,886
- It's now a hole in the ground.
1244
01:20:27,989 --> 01:20:30,225
Fortunately, when the suicide bomber
1245
01:20:30,225 --> 01:20:35,230
went to meet his 72 virgins, none of our guys were there.
1246
01:20:36,665 --> 01:20:40,135
The shopkeeper's wife and Aisha were not so lucky.
1247
01:20:44,906 --> 01:20:47,876
A lot of good people getting killed.
1248
01:20:49,444 --> 01:20:51,246
Whole Mideast is a shit show.
1249
01:20:54,783 --> 01:20:55,717
- What do you want?
1250
01:20:57,419 --> 01:21:00,455
- I'm forming a new taskforce, small group,
1251
01:21:00,455 --> 01:21:03,725
men of action, men I trust.
1252
01:21:05,427 --> 01:21:07,762
- You got a great team of guys already.
1253
01:21:07,762 --> 01:21:10,232
- No current or former Agency assets,
1254
01:21:10,232 --> 01:21:11,633
not since the server hack.
1255
01:21:12,801 --> 01:21:14,336
We don't know who's been compromised.
1256
01:21:15,637 --> 01:21:16,671
- (sighs) Fuck.
1257
01:21:18,340 --> 01:21:22,344
- I'm bringing in guys from DEVGRU and KAG.
1258
01:21:22,344 --> 01:21:23,812
Guys you worked with before.
1259
01:21:24,946 --> 01:21:26,214
You're top of the list.
1260
01:21:31,953 --> 01:21:32,787
- I'm done.
1261
01:21:41,363 --> 01:21:45,367
- Judging by your face, I'd say
1262
01:21:45,367 --> 01:21:47,102
civilian life doesn't suit you.
1263
01:21:50,372 --> 01:21:51,339
- I'll make it work.
1264
01:22:00,782 --> 01:22:02,250
- I hope you change your mind.
1265
01:22:41,323 --> 01:22:44,125
- Cam, honey, how many times do I have to tell you?
1266
01:22:44,125 --> 01:22:46,494
Mrs. Grimm is gonna be here in 10 minutes
1267
01:22:46,494 --> 01:22:48,396
to pick you up, and you don't even have your tie on.
1268
01:22:48,396 --> 01:22:49,831
Come on, buddy.
1269
01:22:49,831 --> 01:22:51,299
- 10 minutes. - Let's hustle.
1270
01:22:51,299 --> 01:22:52,133
- God.
1271
01:22:53,335 --> 01:22:54,135
No!
1272
01:22:56,538 --> 01:23:00,775
- Excuse me, Officer Beckett, I have work to do.
1273
01:23:00,775 --> 01:23:03,945
- That's the problem with you, all work and no play.
1274
01:23:04,813 --> 01:23:06,481
- Mm, tell me about it.
1275
01:23:06,481 --> 01:23:08,350
And Liz is gonna be here in 10 minutes to pick Cam up.
1276
01:23:08,350 --> 01:23:09,651
I've still gotta make his lunch.
1277
01:23:09,651 --> 01:23:11,152
Here, honey.
1278
01:23:11,152 --> 01:23:11,986
- [John] Mm, thank you.
1279
01:23:11,986 --> 01:23:12,821
- Cam!
1280
01:23:12,821 --> 01:23:13,822
Let's hustle, buddy!
1281
01:23:13,822 --> 01:23:14,823
- [Cam] Coming, Mom.
1282
01:23:17,125 --> 01:23:18,493
- [John] Hey, son.
1283
01:23:18,493 --> 01:23:19,728
Nice hair.
1284
01:23:19,728 --> 01:23:20,628
- Dad!
1285
01:23:23,765 --> 01:23:25,233
- I gotta go, love you.
1286
01:23:25,233 --> 01:23:26,101
- [Cam] Bye, Dad.
1287
01:23:26,101 --> 01:23:26,901
- Bye, love you. - Okay.
1288
01:23:28,069 --> 01:23:28,703
- Come home safe. - See ya later.
1289
01:23:31,239 --> 01:23:33,108
- What is this tie?
1290
01:23:33,108 --> 01:23:34,109
Is this tying a tie?
1291
01:23:36,277 --> 01:23:39,714
(quietly dramatic music)
1292
01:24:01,770 --> 01:24:04,272
(car rumbles)
1293
01:24:16,684 --> 01:24:20,088
(quietly dramatic music)
1294
01:24:55,790 --> 01:24:58,793
(bright rock music)
1295
01:25:17,212 --> 01:25:22,217
♪ Hey, brother, hold on a minute there ♪
1296
01:25:23,451 --> 01:25:27,255
♪ I don't think I can keep this up ♪
1297
01:25:27,255 --> 01:25:29,224
♪ I want to
1298
01:25:29,224 --> 01:25:32,760
♪ Lay in the sands here
1299
01:25:32,760 --> 01:25:36,331
♪ I wanna wake the builder
1300
01:25:58,119 --> 01:26:03,057
♪ Maybe this has gone too far
1301
01:26:04,259 --> 01:26:08,296
♪ I think that we have crossed the line ♪
1302
01:26:09,430 --> 01:26:13,067
♪ Even though you think the line is still ♪
1303
01:26:13,067 --> 01:26:15,570
♪ A mile away
1304
01:26:39,394 --> 01:26:44,399
♪ It's a new year and you're still an alcoholic ♪
1305
01:26:46,234 --> 01:26:50,972
♪ How about a resolution
1306
01:26:50,972 --> 01:26:55,977
♪ It's a new year and you're still overweight ♪
1307
01:26:56,878 --> 01:27:00,815
♪ How about a resolution
1308
01:27:00,815 --> 01:27:05,820
♪ It's a new year and you're still smoking ♪
1309
01:27:06,721 --> 01:27:10,558
♪ How about a resolution
1310
01:27:10,558 --> 01:27:13,328
♪ Oh, no, oh, no
1311
01:27:39,754 --> 01:27:41,522
♪ The stars are crowding
1312
01:27:41,522 --> 01:27:44,959
♪ They're pushing for elbow room ♪
1313
01:27:44,959 --> 01:27:49,931
♪ Then you cut the sky with scissors ♪
1314
01:27:49,931 --> 01:27:54,936
♪ Then it falls like linens on (singer fades out) ♪
1315
01:28:22,196 --> 01:28:24,499
(lights whooshing)
1316
01:28:24,499 --> 01:28:27,435
(percussive music)
88646
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.