All language subtitles for Fireworks EP14 360p-SBS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,300 --> 00:00:14,500 - 조금 늦었어요. - 안 나오는 건 줄 알았어요. 2 00:00:15,060 --> 00:00:18,640 - 만나야 할 이유도 없지만 굳이 또 피해야할 이유도 없어서. 3 00:00:19,381 --> 00:00:21,550 말씀하세요. - 차 먼저 시키자. 4 00:00:22,495 --> 00:00:26,301 여보세요. 우리 차 줘요. 5 00:00:26,866 --> 00:00:29,548 나는 커피 주고 뭐 할래. - 커피 주세요. 6 00:00:29,741 --> 00:00:30,056 - 네. 7 00:00:36,337 --> 00:00:38,192 - 세계의 지성이라는 법으로도 8 00:00:40,556 --> 00:00:42,788 사르트라한테 딴 여자가 생겼을 때 9 00:00:43,954 --> 00:00:47,754 사르트르가 아니라 상대 여자에 대한 적개심에 불탔었다더군. 10 00:00:48,706 --> 00:00:48,968 꼭 11 00:00:50,280 --> 00:00:52,509 내 아이는 착하고 얌전한데 12 00:00:52,609 --> 00:00:57,251 나쁜 친구 꿰매빠져 내 아이 버렸다고 아이 친구 미워하는 것처럼 13 00:01:00,349 --> 00:01:01,735 우스운 얘기지 않아? 14 00:01:05,200 --> 00:01:08,477 나 역시 지현이한테 불타는 적개심 있었어. 15 00:01:10,703 --> 00:01:13,940 창피하지는 않아. 보바로 같은 지성도 그랬다니까. 16 00:01:20,020 --> 00:01:22,152 그런 거 빼고 얘기하자 우리. 17 00:01:25,651 --> 00:01:27,604 남자 여자가 서로 사랑한다는 건 18 00:01:28,613 --> 00:01:31,960 어떤 경우에도 그 자체가 죄일 건 없다고 생각해. 19 00:01:32,671 --> 00:01:38,451 사랑이라는 감정은 도덕 기준이나 윤리의식이나 그런 거에 전혀 아무 상관없으니까. 20 00:01:40,986 --> 00:01:42,541 사랑은 불 같은 거니까 21 00:01:45,678 --> 00:01:48,240 지난번 우리 이모 작업실 가셨던 일에 대해서는. 22 00:01:48,840 --> 00:01:50,950 나 지현이한테 사과 안 했어. 23 00:01:53,801 --> 00:01:57,994 이모한테 화는 냈지만 한편 그 정도는 당해도 된다 싶어서 24 00:02:00,700 --> 00:02:02,638 어제 일은 사과하고 싶어. 25 00:02:02,745 --> 00:02:03,893 진심으로 미안해. 26 00:02:16,532 --> 00:02:19,247 한 번 당하기도 힘든 일을 두 번씩이나 당하게 하고 27 00:02:22,553 --> 00:02:25,199 내 뜻하고는 상관없이 벌어진 일인 거 알아줘. 28 00:02:25,902 --> 00:02:28,643 - 말로 사과하는 건 간단하고 싶죠. 29 00:02:33,739 --> 00:02:36,083 기가 막히다 못해 쓰러질 지경이에요. 30 00:02:38,383 --> 00:02:44,960 싹수 없다 그러겠지만 그래도 역시 내가 마땅히 당해야 할 봉변이란 생각은 조금도 안 들어요. 31 00:02:47,480 --> 00:02:48,982 - 그래. 나도 당황스러워. 32 00:02:49,082 --> 00:02:51,045 시궁창으로 쑤셔 박힌 기분이야. 33 00:02:55,849 --> 00:02:58,200 그게 내 수준이라고는 생각하지 말아줘. 34 00:02:58,885 --> 00:03:01,462 - 제가 어떻게 생각하든 그게 무슨 상관인가요. 35 00:03:02,877 --> 00:03:04,358 더 이어질 관계도 아니고 36 00:03:05,291 --> 00:03:06,829 그런 거에 신경 쓴다는 게 37 00:03:07,500 --> 00:03:08,780 좀 그러네요. 38 00:03:11,599 --> 00:03:16,435 - 어제 이 선생 만났다면서. 39 00:03:20,077 --> 00:03:23,737 - 만났어요. 백화점 주차장에서 전화하고 나오는데. 40 00:03:23,840 --> 00:03:26,468 - 괜찮아. 설명 안 해도 돼 들었으니까. 41 00:03:26,533 --> 00:03:28,574 - 차로 쫓아와서는 굳이 보자고 해서요. 42 00:03:29,520 --> 00:03:31,620 잠깐 봤고 별 얘기 없었어요. 43 00:03:32,405 --> 00:03:36,487 그냥 미안하다는 말만 했고. 그건 허 선생이 생각하는 만났다고 달라요. 44 00:03:36,559 --> 00:03:38,597 그게 다예요. - 부탁이 있어. 45 00:03:41,140 --> 00:03:43,870 앞으로 두 번 다시 그런 일 없을 거 내가 약속해. 46 00:03:44,385 --> 00:03:45,520 그런데 만에 하나 47 00:03:47,341 --> 00:03:50,250 유감스럽게 또다시 그와 유사한 일이 생겼을 때는 48 00:03:52,406 --> 00:03:54,380 우리 이 선생한테 연락하지 말고 49 00:03:55,360 --> 00:03:56,552 나한테 해줘. 50 00:03:59,407 --> 00:04:02,100 그런 때 우리 이 선생 찾는 거 이해해. 51 00:04:03,640 --> 00:04:06,907 그것도 안 하면 어떻게 하겠어. 우리 다 성인군자 아니야. 52 00:04:10,919 --> 00:04:13,575 그런데 앞으로는 나한테 직접 해줘. 53 00:04:21,938 --> 00:04:24,200 지난번 이모 사건 때도 이 선생 54 00:04:25,340 --> 00:04:27,560 나한테 정남이 떨어져 있었고. 55 00:04:29,742 --> 00:04:31,378 어제는 아예 염증을 내는데 56 00:04:34,712 --> 00:04:36,800 나 불안하고 두려워. 57 00:04:39,432 --> 00:04:42,805 나는 우리 이 선생 안 놓치고 싶거든. 58 00:04:48,069 --> 00:04:52,700 도와주라. 지현이 입장이 나보다 훨씬 낫잖아. 59 00:04:54,998 --> 00:04:57,600 서로 원하면서 못 가지는 안타까움은 60 00:05:00,512 --> 00:05:04,262 다른 여자 꿈꾸는 남자 붙잡자고 안간힘 쓰는 나에 비하면 61 00:05:08,115 --> 00:05:09,540 사치스러운 감정이야. 62 00:05:09,915 --> 00:05:10,707 안 그래? 63 00:05:13,961 --> 00:05:17,825 - 이 선생 저를 꿈꾸지는 않아요. 64 00:05:19,828 --> 00:05:20,754 전 65 00:05:22,164 --> 00:05:25,520 허 선생 자리 옆에 잠깐 끼어들었다 나온 것뿐이에요. 66 00:05:29,809 --> 00:05:32,160 다시 이 선생 찾을 일 없기를 바라요. 67 00:05:32,741 --> 00:05:35,540 그리고 있어도. 68 00:05:35,640 --> 00:05:40,460 알았어요. 허 선생께 연락할게요. 69 00:05:44,906 --> 00:05:49,553 전 제 결혼에 충실하려고 해요. 70 00:05:52,720 --> 00:05:54,579 그만 일어나도 될 것 같네요. 71 00:05:56,465 --> 00:05:57,397 - 박지현 72 00:05:59,515 --> 00:06:01,560 이런 일 아니면서 만났더라면 73 00:06:02,508 --> 00:06:04,060 좋을 걸 그랬다. 74 00:06:10,292 --> 00:06:12,254 - 너보다 내가 훨씬 초라한 거 75 00:06:17,000 --> 00:06:17,960 부끄럽다. 76 00:06:21,479 --> 00:06:26,360 - 그렇게까지 꼭 붙잡아야 하는 사람 가진 거 주장할 수 있는 입장 77 00:06:27,740 --> 00:06:28,860 부러워요. 78 00:06:34,315 --> 00:06:35,780 먼저 실례합니다. 79 00:07:29,855 --> 00:07:33,899 - 네 여보세요. - 언니 나예요. 80 00:07:35,426 --> 00:07:39,439 - 어머니 밖에 계세요. - 아니에요 언니 자동차 때문에요. 81 00:07:40,400 --> 00:07:42,433 자동차 진짜 언니가 쓸래요? 82 00:07:42,533 --> 00:07:47,700 - 내가 무슨 팔자예요. 그만둬요 그이 인상 쓰는 거 봤잖아요. 83 00:07:48,086 --> 00:07:52,590 아가씨가 알아서 처분해요. - 오빠하고 한 번 더 얘기해보면 어떨까요. 84 00:07:52,712 --> 00:07:54,748 - 아이고 관둬요 귀찮아요. 85 00:07:55,972 --> 00:07:59,760 내가 차 물고 나가면 거리의 남자들 다 열 받아 죽을 거라잖아요. 86 00:08:00,425 --> 00:08:02,448 어머니 들어오셨어요 바꿔드릴게요. 87 00:08:02,548 --> 00:08:05,621 - 아니에요. 안 바꿔도 돼요. 88 00:08:05,721 --> 00:08:09,580 - 왜 그래. - 아니야 엄마한테 용건 없어요. 89 00:08:09,900 --> 00:08:13,500 밖에는 왜 나갔어요? - 돈 벌러 나갔지. 90 00:08:13,600 --> 00:08:14,940 용산다고 와서 91 00:08:15,969 --> 00:08:19,093 아부지 유통연합회 회의 나가신다고 안 계시거든. 92 00:08:19,687 --> 00:08:22,685 - 알았어요. 언니는 자동차 그만둔다네. 93 00:08:23,644 --> 00:08:26,313 - 아이고 얘 차는 무슨. - 그럼 내 마음대로 처리해요. 94 00:08:26,693 --> 00:08:29,166 - 그래 마음대로 해. - 엄마 끊어요. 95 00:09:16,242 --> 00:09:19,560 - 파타야에서 우리를 본 사람이 있고 사진도 찍어 왔대요. 96 00:09:20,800 --> 00:09:24,896 나뿐만 아니라 나하고 결혼하기로 한 사람한테까지 얘기가 들어가서 97 00:09:31,118 --> 00:09:32,448 그 사람이 처리했어요. 98 00:09:33,150 --> 00:09:36,100 그리고 곧 결혼식 치러요. 99 00:09:43,188 --> 00:09:44,405 어려운 점은 글쎄 100 00:09:46,556 --> 00:09:47,955 살아봐야겠지만 101 00:09:48,923 --> 00:09:50,247 아직 모르겠어요. 102 00:09:50,648 --> 00:09:51,704 문제 안 삼아요. 103 00:10:16,901 --> 00:10:19,604 - 굿모닝 언제 나왔어? 104 00:10:21,383 --> 00:10:26,320 - 방금. 어디 밖에 나갔었어? 105 00:10:27,292 --> 00:10:29,810 - 박지현이 만나고 들어오는 길이야. 106 00:10:29,910 --> 00:10:33,219 - 또 왜 또 뭐야 너. - 날카로워질 거 없어. 107 00:10:33,319 --> 00:10:35,567 너 그러는 거 내 기분 별로 안 좋아. 108 00:10:35,667 --> 00:10:38,100 - 무슨 일로 또 그 사람 만나 뭐가 더 남아서. 109 00:10:39,238 --> 00:10:41,462 - 너 걔 꼭 그 사람이라고 하는 거 아니. 110 00:10:41,720 --> 00:10:44,220 꼭 그 사람이야. 반드시 그 사람. 111 00:10:45,064 --> 00:10:47,408 그 여자도 아니고 걔는 더구나 아니고 112 00:10:48,086 --> 00:10:50,360 이름도 안 부르고 언제나 그 사람. 113 00:10:51,754 --> 00:10:55,736 그 사람이라는 세 글자가 네 입을 통해 나올 때마다 이마가 후끈치 받아. 114 00:10:56,301 --> 00:10:57,860 니가 말하는 그 사람에서 115 00:10:58,040 --> 00:10:59,260 뭐랄까 116 00:10:59,640 --> 00:11:02,880 포근한 비단 보작에 정성스럽겠어요. 117 00:11:03,040 --> 00:11:05,202 네 품에 안겨 있는 개가 상상돼. 118 00:11:05,610 --> 00:11:08,833 - 괜한 트집 잡지마. 너한테도 써 그말. 119 00:11:10,041 --> 00:11:11,889 - 나는 한 번도 들어본 적 없어. 120 00:11:12,960 --> 00:11:15,580 - 너를 보고 나한테 그 사람이라고 하니? 121 00:11:16,308 --> 00:11:19,524 - 그럼 박지현이한테 나를 그 사람이라고 한 적 있니? 122 00:11:20,326 --> 00:11:21,700 - 그래 있어 그랬어. 123 00:11:27,180 --> 00:11:29,260 - 한결 낫다. 훨씬 나아. 124 00:11:30,521 --> 00:11:32,768 - 용건이 뭐였어. 왜 만난 거야. 125 00:11:33,391 --> 00:11:34,359 - 퉁퉁거리지 마. 126 00:11:34,559 --> 00:11:38,194 너 그렇게 퉁퉁 안 거려도 나 형편없는 눈치 꾸러기야. 127 00:11:39,293 --> 00:11:41,020 나 너무 슬프게 만들지 마. 128 00:11:45,689 --> 00:11:50,423 앞으로 너한테 연락하고 싶거나 연락할 일 있으면 너 찾지 말고 나 찾으라고 했어. 129 00:11:52,035 --> 00:11:54,121 우리 관계 부서트리지 말아 달라고. 130 00:11:55,618 --> 00:11:58,018 니가 나한테 화를 많이 낸다고. 131 00:11:58,118 --> 00:12:00,560 나는 네가 화내는 거 무섭다고. 132 00:12:01,220 --> 00:12:04,695 - 무섭긴 뭐가 무서워. - 신경 쓰지마. 133 00:12:04,966 --> 00:12:06,509 좋게 얘기하고 헤어졌어. 134 00:12:08,628 --> 00:12:12,084 오늘 찬찬히 보니까 애 꽤 예쁘더라. 135 00:12:18,640 --> 00:12:21,555 너 내 얼굴 만져서 걔 얼굴 만들 수 있니? 136 00:12:26,285 --> 00:12:30,549 못하지? 이제 그만 포기하시고 제자리 돌아오셔. 137 00:12:30,706 --> 00:12:34,051 알았어. - 가서 환자봐. 138 00:12:44,866 --> 00:12:46,878 - 결혼하는 사람한테 성실하겠대. 139 00:12:51,303 --> 00:12:53,883 내가 지어낸 말 아니야. - 됐어 이제 그만해. 140 00:13:21,662 --> 00:13:23,880 - 시간 나면 한번 상상해봐주라. 141 00:13:25,890 --> 00:13:27,954 박지현과 마주 앉아 걔한테 142 00:13:30,062 --> 00:13:31,186 앞으로 무슨 일인가 143 00:13:31,286 --> 00:13:32,900 너와 통화해야겠을 때는. 144 00:13:34,510 --> 00:13:36,979 너 대신 나한테 해달라고 부탁하고 있는 145 00:13:38,460 --> 00:13:39,680 내 꼬라지 146 00:13:43,389 --> 00:13:45,935 너는 나한테는 아무 관심도 없지. 147 00:14:03,480 --> 00:14:05,872 나 먹을 거예요. - 네 다녀오세요. 148 00:14:07,743 --> 00:14:10,503 - 간밤에 술 펐니? 웬 냉수를 이렇게 들이켜? 149 00:14:11,462 --> 00:14:13,546 - 냉수 먹고 속 차리려고. 150 00:14:13,646 --> 00:14:15,765 일찍 나왔어? - 일곱 시. 151 00:14:15,865 --> 00:14:18,520 - 와 일찍 나왔네. 일일 떄문에? 152 00:14:18,620 --> 00:14:20,776 - 니들 싫어하는 펑크 때우러. 153 00:14:21,248 --> 00:14:23,176 - 뭔데? - 장 선생님. 154 00:14:23,276 --> 00:14:26,828 어제 오후 느닷없이 쓰러지셔서 심장 수술 받으셔야 한대. 155 00:14:27,535 --> 00:14:27,979 - 어머나. 156 00:14:28,584 --> 00:14:31,618 - 장 선생 쓰던 일일 맡아서 마무리해 줄 수 없냐 그래서. 157 00:14:31,718 --> 00:14:34,583 - 어. - 유 감독이 밀어붙였나 봐. 158 00:14:34,720 --> 00:14:37,780 다 되기로한 일일 날린 보상으로 그거라도 맡기자고. 159 00:14:38,726 --> 00:14:39,975 - 잘된 거니 못된 거니? 160 00:14:40,652 --> 00:14:43,644 - 시청률도 없이 빌빌거리고 나가던 일일극 마무리 피트. 161 00:14:43,744 --> 00:14:45,225 생색도 안 나고. 그렇지 뭐. 162 00:14:45,325 --> 00:14:48,178 원고료 상사 시켜 건지는 게 어디냐고 한다 그랬어. 163 00:14:48,278 --> 00:14:51,293 - 벌써 그렇게 나갔어? - 60회부터 내 차지야. 164 00:14:51,543 --> 00:14:53,980 인기 없으니까 100회가 끼겠지. 165 00:14:54,426 --> 00:14:57,960 한 가지 기분 좋은 건 장 선생이 나를 추천하셨다는 거야. 166 00:14:58,538 --> 00:14:59,612 - 그래? - 응. 167 00:14:59,652 --> 00:15:02,837 그건 기분 좋아. - 근데 유 감독이 밀어붙였다는 건 뭐야. 168 00:15:03,324 --> 00:15:06,672 - 그놈의 대추씨같이 생긴 국장이 또 다 들잖니. 169 00:15:07,260 --> 00:15:08,106 그놈의 국장. 170 00:15:08,206 --> 00:15:14,629 나하고 전생에 무슨 원수 인가 조폭 아는 사람 있으면 골목에서 반쯤 죽게 패주라고 했으면 좋겠어. 171 00:15:14,729 --> 00:15:17,411 - 진짜 웃긴다 그사람. - 빵 먹을래? 172 00:15:17,447 --> 00:15:18,306 - 아니야 난 괜찮아. 173 00:15:19,748 --> 00:15:25,315 - 김정희는 내 자리 들어가 지꺼 신나게 써대는데 나는 남이 하던 거 뒷설거지나 하게 생겼고. 174 00:15:25,415 --> 00:15:26,960 드러워 못 살겠다 진짜. 175 00:15:27,040 --> 00:15:31,195 - 그러지 말고 대선배 선생님 도와드릴 수 있어서 좋구나 그렇게 생각해. 176 00:15:31,431 --> 00:15:34,380 더구나 선생님이 너 찍으셨다면서 영광이지 뭐니. 177 00:15:34,881 --> 00:15:38,168 - 그래 영광이다. - 술 워낙 많이 잡쉈지 그 선생님. 178 00:15:38,490 --> 00:15:40,565 - 최근에는 술도 안 드신다 그러는데 몰라. 179 00:15:40,815 --> 00:15:44,346 - 너 병원에 가 봐야겠다. - 어제 밤에 갔다 왔어. 180 00:15:44,439 --> 00:15:46,525 - 그래 잘됐다. 열심히 해. 181 00:15:47,161 --> 00:15:50,501 - 고마워. - 야 빵 굽는 냄새가 아주 환상이다. 182 00:15:50,725 --> 00:15:53,378 안녕. 소유자 안녕. 183 00:15:53,482 --> 00:15:56,518 - 안녕. - 너 장 선생 일에 설거지 들어간다면서. 184 00:15:57,322 --> 00:15:59,433 - 소문도 빠르다. 어디서 들었니? 185 00:15:59,640 --> 00:16:03,387 - 배철수가 전화해서 그러더라. - 너 배철수하고 아직도 노니? 186 00:16:04,297 --> 00:16:07,220 - 아직도 논다 그래 전화로. - 어 참 유자야. 187 00:16:07,411 --> 00:16:09,676 너 내 자동차 갖고 가라 어. - 어. 188 00:16:09,815 --> 00:16:11,928 너 결혼하면 모셔주는 차가 있단 말이지. 189 00:16:12,080 --> 00:16:14,222 - 그거 아니고 차가 새로 생겼어. 190 00:16:14,351 --> 00:16:16,747 - 누가? 뭘 물어 종혁 씨지. 191 00:16:18,020 --> 00:16:20,649 - 내 거 아직 새차야. 너 연수도 했잖아. 192 00:16:21,236 --> 00:16:24,062 - 야 내가 그런 돈이 어디 있니. - 한 달에 오만 원만 내. 193 00:16:24,105 --> 00:16:26,842 그건 너 할 수 있잖어. - 얼만데? 194 00:16:27,201 --> 00:16:28,167 - 안 알아봤어. 195 00:16:28,252 --> 00:16:31,054 니가 한다면 알아보고 거기서 한 삼십 퍼센트 좀 깎아줄게. 196 00:16:31,154 --> 00:16:33,187 - 소유자 땡잡았다 야. 197 00:16:33,287 --> 00:16:35,882 - 정말 그래도 돼? 198 00:16:35,982 --> 00:16:38,006 - 그래도 돼. 199 00:16:38,106 --> 00:16:40,493 - 저거다. 200 00:16:40,680 --> 00:16:43,202 - 어떻게 알았어? - 눈은 뭐 장식으로 달고 다니니? 201 00:16:43,496 --> 00:16:47,062 딱 표 나잖아 벌써. 어 이차 좋다드라. 202 00:16:47,148 --> 00:16:49,963 이걸로 뽑았구나. 기차다. 203 00:16:50,700 --> 00:16:53,651 자동차 기창이 하나. 니 팔자가 기차 다는 거야. 204 00:16:53,744 --> 00:16:56,228 뭐가 불만이야 너. - 뭐가 불만이야. 205 00:16:56,536 --> 00:16:59,348 그런데 내 차는 어디 있는 거야. - 어 저기. 206 00:17:01,081 --> 00:17:02,910 세차해봐 얼마나 이쁜데. 207 00:17:02,988 --> 00:17:05,685 지금까지 말썽부리니 한 번도 없고 얼마나 이쁜데. 208 00:17:06,509 --> 00:17:08,003 - 안녕하세요 소유자입니다. 209 00:17:14,830 --> 00:17:16,961 - 한참 이쁜 나이 다 놓치고. 210 00:17:18,214 --> 00:17:20,276 - 웬일로 아무 소리 안 하고 계신가 했네. 211 00:17:20,742 --> 00:17:23,740 - 비싼 드레스이면 뭐해 신부가 빛이 안 나는 걸. 212 00:17:24,204 --> 00:17:27,182 - 아 왜 그러세요 사모님. 이쁘기만 한데. 213 00:17:28,063 --> 00:17:30,364 - 아 드레스 만드는 사람이 예뻐야겠죠. 214 00:17:30,464 --> 00:17:33,944 그럼. - 정말 그렇게 안 이뻐? 215 00:17:34,202 --> 00:17:36,832 - 얼굴은 왜 그렇게 까칠해지는 거야 점점/ 216 00:17:37,262 --> 00:17:40,519 앓고 나더니 아주 볼 수가 없어 파삭파삭해서. 217 00:17:41,404 --> 00:17:44,329 - 그렇게 숭해? - 어우 아니야 신경 쓰지마. 218 00:17:44,491 --> 00:17:46,316 언니는 언니야. 됐어 근사해. 219 00:17:48,311 --> 00:17:50,615 - 모르겠다. 괜찮은 거 같기도 하고. 220 00:17:51,544 --> 00:17:54,700 어설퍼 보이기도하고 - 왜 그렇게 처령한 얼굴을 해. 221 00:17:54,879 --> 00:17:57,052 괜찮아 안 늙었어. 아주 싱싱해. 222 00:17:57,660 --> 00:18:00,715 그리고 좀 늙었으면 어때. 연하한테 가는 시집도 아닌데. 223 00:18:00,815 --> 00:18:02,833 - 화가는 그게 아니라고 했죠. 224 00:18:02,933 --> 00:18:05,994 - 네네 아니에요 사모님. 지금 만들고 있어요. 225 00:18:06,093 --> 00:18:09,077 - 어이 갈아입어. 족도리도 다 됐다 그러던데. 226 00:18:09,872 --> 00:18:11,302 제대로 만들어놨는지 227 00:18:11,352 --> 00:18:14,780 어쩐지 가보고 틀렸으면 다시 꿔매라고 해야지. 228 00:18:15,772 --> 00:18:18,860 - 족도리도 맞췄어? - 폐백 안 들여? 229 00:18:19,583 --> 00:18:21,611 얼마짜리 족도리인데 그게. 230 00:18:21,711 --> 00:18:23,774 개발의 편자지만. 231 00:18:23,874 --> 00:18:25,854 - 엄마. - 왜? 232 00:18:25,954 --> 00:18:28,419 - 꼭 그렇게 티를 내야겠수? 233 00:18:28,949 --> 00:18:31,816 얼마짜리 족도리이든 그깟게 뭐 그리 대단한 거라고. 234 00:18:32,217 --> 00:18:35,221 어떻게 이 서방이 개발이 돼. - 이 서방 뿐이야? 235 00:18:35,321 --> 00:18:39,580 이 서방 부모도 마찬가지지. - 정말 신경질 나서 운전 못하겠네. 236 00:18:40,255 --> 00:18:42,615 이 서방 부모님이 왜. 왜요? 237 00:18:43,178 --> 00:18:46,669 - 봄은 봄이로구나. - 이 서방 부모님 인품 좋으셔. 238 00:18:47,308 --> 00:18:49,269 도대체 엄마는 뭐땜에 그러는지를 모르겠어. 239 00:18:49,348 --> 00:18:52,780 - 병원장이나 총장이나 뭐 그런 집안 아니라 그러는 거지 뭐. 240 00:18:52,860 --> 00:18:55,154 - 기막혀 죽겠어. - 왜 그래. 241 00:18:55,297 --> 00:18:57,962 니가 어디가 모자라서. 242 00:18:58,062 --> 00:19:00,405 - 그러지 말아요. 243 00:19:00,448 --> 00:19:03,284 엄마 그러는 거 이 서방 다 알아. 우리 집 별거 아니야. 244 00:19:03,384 --> 00:19:07,756 엄마 우리 집 별건 줄 아는데 엄마는 어쩌면 그렇게 자기 자신한테는 너 그럽수. 245 00:19:07,856 --> 00:19:09,051 우리 별거 아니잖아. 246 00:19:10,071 --> 00:19:14,162 - 그래 그렇기 때문에 사위는 좀 번듯한 집안 애였으면 하는 거야. 247 00:19:14,377 --> 00:19:17,800 그 욕심도 못 버려? 인간은 욕심의 동물인데. 248 00:19:17,880 --> 00:19:20,591 - 번듯한 집안에서 우리 집 사돈 안 하지 엄마. 249 00:19:20,691 --> 00:19:23,796 - 넌 끼어들지 마. - 부릴 욕심이 따로 있지. 250 00:19:23,896 --> 00:19:26,613 형부 우리한테 과분해요. - 너 가만히 있어. 251 00:19:27,781 --> 00:19:34,100 엄마 내가 사정하는데 나 잘 살기 바라면 제발 이 서방 좀 제대로 대접해줘요. 252 00:19:34,180 --> 00:19:37,380 성질 나쁜 애 같았으면 엄마 때문에 우리 깨져도 벌써 여러 번 깨졌어. 253 00:19:38,161 --> 00:19:41,433 나 좀 봐줘 엄마 응? 엄마 딸 이 서방 없으면 죽어. 254 00:19:41,977 --> 00:19:43,601 이 서방 기분 상하게 하지 마세요. 255 00:19:45,000 --> 00:19:50,442 우리 결혼하고도 엄마 그러면 나 엄마 안 보고 살 수도 있어요. 256 00:19:52,212 --> 00:19:56,989 - 말이라고 하는 게 어떻게 돌아도 이렇게 한심하게 도니? 257 00:19:59,820 --> 00:20:00,808 - 그래 엄마 258 00:20:00,836 --> 00:20:01,637 나 돌았어요 259 00:20:02,378 --> 00:20:03,298 그런데 260 00:20:04,513 --> 00:20:06,520 돈 대다 더 돌게 하지 말고 261 00:20:14,929 --> 00:20:16,935 우리 이 서방 좀 이뻐해줘. 262 00:20:17,350 --> 00:20:19,668 엄마 때문에 걔가 나 싫다 그러면 어떡해. 263 00:20:27,386 --> 00:20:30,373 - 네. - 선생님. 264 00:20:31,747 --> 00:20:35,581 - 어 왜요? - 신혼여행 어디로 가세요? 265 00:20:36,513 --> 00:20:38,916 - 아 아직 결정 못 봤는데요. 왜요? 266 00:20:39,039 --> 00:20:40,949 - 아직도요? 예약 안 하셨어요? 267 00:20:41,049 --> 00:20:43,588 - 아직 안 했어요. 그런데 왜요? 268 00:20:43,903 --> 00:20:45,922 - 최소한 일주일 정도는 잡으시죠? 269 00:20:46,532 --> 00:20:50,036 동남아나 뭐 그런 데는 안 가실 거고 좀 멀리 가실 거잖아요. 270 00:20:50,136 --> 00:20:52,329 - 아니 글쎄 왜요? 뭐. 271 00:20:53,183 --> 00:20:55,506 모두들 모금해서 우리 여행 보내주려고요? 272 00:20:55,935 --> 00:20:59,364 그럴 거 없어요. 우리가 알아서 할 테니까 신경 쓰지 말고요. 273 00:20:59,779 --> 00:21:00,738 - 그게 아니라요. 274 00:21:01,040 --> 00:21:04,855 선생님들 며칠이나 비우시나에 따라서 저희들 스케줄을. 275 00:21:05,012 --> 00:21:07,993 - 아. - 며칠 예정이세요? 276 00:21:08,243 --> 00:21:11,320 3층에서도 궁금하대요. - 아직 결정난 거 없어요. 277 00:21:12,056 --> 00:21:14,121 허 선생하고 의논해서 알려줄게요. 278 00:21:14,350 --> 00:21:16,498 - 언제 알 수 있어요. 279 00:21:16,598 --> 00:21:19,826 - 글쎄 내일? 왜 이렇게 급해요? 280 00:21:19,926 --> 00:21:23,018 아직 날짜 있는데. - 효주 오빠네 갔다 온대요 선생님. 281 00:21:23,118 --> 00:21:25,124 - 비행기 예약도 해야 하고. 282 00:21:25,224 --> 00:21:27,631 - 알았어요 내일 내일 알려줄게요. 283 00:21:28,058 --> 00:21:29,914 안 잊어버릴게요. - 네. 284 00:21:30,014 --> 00:21:30,357 - 네. 285 00:21:39,080 --> 00:21:40,912 - 있잖아. 우리 여행 말이야. 286 00:21:42,329 --> 00:21:44,583 미안하지만 여행 못 간다. 287 00:21:44,683 --> 00:21:47,160 생각난 김에 얘기하는 거야. 288 00:21:47,780 --> 00:21:51,317 너무 바빠서 회사 일 말고는 잘 깜빡깜빡해서 말이야. 289 00:21:51,818 --> 00:21:57,230 오픈한 지 얼마 안 되는 회사 팽개치고 나 혼자 빠져나가 신선놀음 할 수 없는 거 이해하지. 290 00:21:58,080 --> 00:22:00,600 그래. 내가 없어서도 안 되고 말이야. 291 00:22:00,800 --> 00:22:03,928 그 대신 궤도에 올랐다 싶으면 작정하고 움직이자고. 292 00:22:04,365 --> 00:22:06,987 그때 여왕처럼 모셔줄게. 괜찮지? 293 00:22:07,087 --> 00:22:09,795 - 괜찮아요 나도 일해야 하는데 오히려 잘 됐어요. 294 00:22:11,125 --> 00:22:13,926 아니요 전혀요. 전혀 섭섭하지 않아요. 295 00:22:14,678 --> 00:22:17,235 - 그렇다고 당신 전혀 섭섭 안 하다 그러면 내가 섭섭해. 296 00:22:17,640 --> 00:22:20,726 조금은 섭섭하다 그래야지. 297 00:22:20,826 --> 00:22:22,598 그래. 지금 뭐해. 298 00:22:22,698 --> 00:22:25,860 시간 있으면 내가 따라가주면 좋겠는데. 299 00:22:26,120 --> 00:22:29,128 회의해야 돼 난 5분쯤 여유있어. 300 00:22:30,100 --> 00:22:32,278 아 참. 당신 차 처리해야지. 301 00:22:32,378 --> 00:22:33,211 당신 새언니 302 00:22:35,017 --> 00:22:35,800 그래 303 00:22:35,980 --> 00:22:37,689 잘했어 잘했네. 304 00:22:38,080 --> 00:22:41,880 유자 씨 좋아해? - 지금 현경이가 데리고 연수 나갔어요. 305 00:22:42,980 --> 00:22:45,887 아니 걔 면허 받고 연수도 다 끝냈었어요. 306 00:22:47,322 --> 00:22:48,213 금방 할걸요. 307 00:22:48,793 --> 00:22:51,271 그리고 현경이 운전솜씨가 보통이 아니거든요. 308 00:22:51,371 --> 00:22:55,100 좀 난폭운전이라 그렇지만. - 그럼 혼자 있는 거겠다? 309 00:22:55,628 --> 00:22:56,710 무섭지 않아? 310 00:22:57,986 --> 00:23:00,729 아무나 문 열어주면 안 돼 문 단속 잘 하고 있어 괜히. 311 00:23:01,776 --> 00:23:03,887 웃을 일이 아니라니까. 312 00:23:03,987 --> 00:23:06,112 그래 그럼. 아 참. 313 00:23:06,212 --> 00:23:08,812 당신 신문 봤어? 314 00:23:08,912 --> 00:23:10,834 됐어 일해. 315 00:23:27,380 --> 00:23:31,022 - 안 가기로 했잖아. - 안 가기는 어떻게 안 갈 수가 있어 가야지. 316 00:23:32,300 --> 00:23:34,187 이리 와 봐. 얘기 좀 하자. 317 00:23:42,818 --> 00:23:45,142 우선 일정을 어느 정도로 하나 결정하고. 318 00:23:45,242 --> 00:23:48,937 - 그냥 집에서 쉬자. 비행기 타고 싶은 생각 없어. 319 00:23:49,061 --> 00:23:50,966 - 민경아. - 솔직히 얘기할게. 320 00:23:51,381 --> 00:23:54,785 그냥 여행이라는 게 싫어. 321 00:23:54,885 --> 00:23:57,175 여행이라는 글자조차 싫어. 322 00:23:57,275 --> 00:23:58,975 왜 그러는지 알지? 323 00:24:01,855 --> 00:24:04,468 싫증내지 말고 그럴 수도 있다고 이해해줘. 324 00:24:06,566 --> 00:24:08,908 허니문은 그야말로 허니문이어야 하잖아. 325 00:24:09,072 --> 00:24:10,282 허니문이 되겠니? 326 00:24:11,241 --> 00:24:16,499 어딘가 가서 호텔에 묵으면서 좋은 경치 보면서 맛있는 음식 먹으면서 327 00:24:17,892 --> 00:24:18,759 나 계속 328 00:24:19,635 --> 00:24:21,373 너랑 그 애는 어땠을까. 329 00:24:22,478 --> 00:24:25,551 첫키스는 어떤 상황에서 어디서 어느 순간에 했을까? 330 00:24:25,651 --> 00:24:26,568 - 그만하자. - 앉아. 331 00:24:27,054 --> 00:24:29,767 차라리 이렇게 말해 버리는 게 나아. 332 00:24:29,867 --> 00:24:33,101 앉으라니까. - 그래서 그만둔다고? 333 00:24:33,201 --> 00:24:35,596 - 차라리 집이 날 것 같아 우리 집. 334 00:24:37,400 --> 00:24:41,116 거기는 걔 못 들어올 거 아니야. 현관문 꽁꽁 잠그고 있으면. 335 00:24:44,720 --> 00:24:47,218 - 그런 생각 안 들게 해줄게. 336 00:24:47,318 --> 00:24:49,716 일생에 한 번밖에 없는 건데. 337 00:24:49,770 --> 00:24:51,703 - 일생에 한 번 일 네가 망쳐놨잖아. 338 00:24:56,091 --> 00:24:58,966 집에서 보내자. - 당신 어머니한테 뭐라 그러고. 339 00:24:59,145 --> 00:25:01,630 엄마 혈압 걱정 떄문에 안간다 그러지 뭐. - 민경아. 340 00:25:01,713 --> 00:25:03,409 - 걱정마. 내가 알아서 할게. 341 00:25:03,940 --> 00:25:06,120 신경 쓰지 마. 알아서 한다고. 342 00:25:07,746 --> 00:25:10,941 - 그럼 며칠 쉴까? 343 00:25:11,276 --> 00:25:13,605 - 일주일. - 일주일. 344 00:25:15,405 --> 00:25:18,823 병원 문도 완전히 닫는다. - 그럼 - 알았어. 345 00:25:19,446 --> 00:25:21,799 우리 간호사들 일주일 휴가라고 그럴게. 346 00:25:22,991 --> 00:25:24,087 - 일러줘야지 참. 347 00:25:27,774 --> 00:25:30,200 - 이리 와. 알아줄게. 348 00:25:38,132 --> 00:25:42,040 빨리 편해졌으면 좋겠다. 349 00:25:44,860 --> 00:25:49,812 가끔은 감당할 수 없는 그런 생각이 들어. 350 00:25:56,035 --> 00:25:58,381 - 60회 넘는 거 훑기도 장난 아니겠다. 351 00:25:58,717 --> 00:26:01,600 - 장난 아니야. - 너 차나 두고 가. 352 00:26:01,700 --> 00:26:05,275 며칠 더 연습해서 끌라고. - 내가 무슨 용갈이 통뼈니? 353 00:26:05,740 --> 00:26:07,840 나 죽으면 우리 집 난리 나 걱정마. 354 00:26:08,132 --> 00:26:10,360 나 집에 안 들어갈 거야. - 바쁘겠다. 355 00:26:10,440 --> 00:26:12,053 수고해. - 잘가. 356 00:26:12,143 --> 00:26:13,620 - 수고해. - 어. 357 00:26:15,528 --> 00:26:17,679 - 어째 종혁 씨가 조용하다 오늘. 358 00:26:17,779 --> 00:26:20,170 - 아까 니들 연수 나갔을 때 왔었어. 359 00:26:20,313 --> 00:26:21,534 - 그래? - 전화. 360 00:26:21,882 --> 00:26:26,306 - 난 또 사람이 왔다고. - 차 유자한테 갔다니까 잘했다 그러더라. 361 00:26:26,356 --> 00:26:28,140 - 그래 잘했어. 그건 잘했어. 362 00:26:28,220 --> 00:26:30,556 우리 둘만 차 끌고 다니고 딱 했었는데. 363 00:26:30,713 --> 00:26:34,370 미운 거 미운 거고 잘했어. - 밉기는 뭐 또 그렇게. 364 00:26:34,986 --> 00:26:38,597 - 신문 보고들 찍쌌을 거다. 한 건 올리자고 벼르던 애들. 365 00:26:40,787 --> 00:26:43,142 그 아저씨도 봤겠지 신문? 366 00:26:43,242 --> 00:26:44,319 - 봤겠지. 367 00:26:47,592 --> 00:26:50,945 - 형부하고 뭐 있어? - 뭐가 있어? 368 00:26:51,468 --> 00:26:54,680 - 언니 좀 이상하다고 알아보래. 안 어울리게 신경 쓰는데. 369 00:26:55,020 --> 00:26:57,040 형부하고 뭐 삐그덕거리고 있는 거야? 370 00:26:57,160 --> 00:26:59,462 형부 사랑이 전 같지 않은 거야? 371 00:26:59,562 --> 00:27:02,635 - 엄마가 신경 쓰셔? - 어 꽤 상당히. 372 00:27:02,735 --> 00:27:04,185 - 그럼 너 그래. 373 00:27:05,283 --> 00:27:07,365 이 서방이 엄마 푸대접하는 거 힘들어한다고. 374 00:27:08,092 --> 00:27:09,526 - 힘들어해? - 힘들어해. 375 00:27:09,794 --> 00:27:12,002 - 당근이지 뭐 지금껏 조용한 게 이상했어. 376 00:27:12,503 --> 00:27:15,872 - 그래서 형부가 장차 우리 결혼 생활이 어떨까 회의 느끼는 것 같다고 377 00:27:16,160 --> 00:27:17,963 그것 때문에 나도 괴로워하는 중이라고 그래. 378 00:27:19,465 --> 00:27:21,481 - 엄마 때문에 형부가 좀 그래진 거야. 379 00:27:22,720 --> 00:27:24,722 - 좀 싫은가봐. - 알았어. 380 00:27:24,822 --> 00:27:26,680 내가 확실하게 얘기해줄게. 381 00:27:36,286 --> 00:27:38,689 엄마 때문에 형부랑 사이가 좀 그래졌대요. 382 00:27:38,918 --> 00:27:43,082 - 어떻게 그래졌다는 거야? - 평생 장모 눈치 받으면 어떻게 사냐. 383 00:27:43,361 --> 00:27:45,415 사실 결혼이 좀 내키지 않는다. 384 00:27:45,515 --> 00:27:47,813 그랬대요. - 뭐야? 385 00:27:47,913 --> 00:27:50,876 - 생각보다 심각한가 봐. 언니 되게 고민하는데요. 386 00:27:51,448 --> 00:27:53,980 - 꼴에 소가지는 있고만 소가지도 없는 줄 알았다. 387 00:27:54,615 --> 00:27:57,964 - 엄마는 소가지가 뭔지도 모르는 사람도 소가지 생기게 만들어. 388 00:27:58,350 --> 00:28:02,011 - 잘난 척은 있는 대로 하는 게 그래서 속이 상해 목이 매여 그러는 거야? 389 00:28:02,168 --> 00:28:05,740 - 속 안 상해요 그럼? - 트집 잡을 게 없으니까 별트집을 다 잡네. 390 00:28:06,566 --> 00:28:08,468 - 형부 아직 안 왔니? - 아직인데 같이 안 떠났어. 391 00:28:08,545 --> 00:28:11,585 - 같이 안 떠났어? - 같이 떠났는데 늦네. 392 00:28:11,657 --> 00:28:13,839 신호 하나 잘못 걸리면 그러니까 뭐. 393 00:28:13,939 --> 00:28:16,202 - 이 서방이 결혼하기 싫대? 394 00:28:16,302 --> 00:28:18,183 - 싫다고는 안 했어요. 395 00:28:18,462 --> 00:28:21,660 엄마를 많이 걸려하는 것 같은 눈치라 내가 속이 상해요. 396 00:28:22,371 --> 00:28:24,406 - 내가 뭘 그렇게 저를 그래. 397 00:28:24,506 --> 00:28:26,560 생대구탕 끓인다고 먹으러 오라. 398 00:28:27,031 --> 00:28:27,991 그러고 그랬으면 됐지. 399 00:28:28,091 --> 00:28:30,550 - 그건 낮에 언니 때문에 놀라서 그런 거지 뭐 솔직히. 400 00:28:32,096 --> 00:28:32,798 형부다. 401 00:28:38,132 --> 00:28:43,387 어서 오세요. 어 어서오세요 형부. 402 00:28:43,487 --> 00:28:44,733 - 잘 있었어? - 네. 403 00:28:45,493 --> 00:28:47,263 - 막혔어? - 어 막히드라. 404 00:28:47,765 --> 00:28:49,956 저 왔습니다. - 어 그래. 405 00:28:50,171 --> 00:28:51,231 별건 아니고 406 00:28:52,306 --> 00:28:54,323 대구 매운탕 끓인다고 그래서 407 00:28:54,953 --> 00:28:55,926 다 안 됐나? 408 00:28:58,613 --> 00:28:59,728 - 앉아. 옷 벗어. 409 00:29:00,265 --> 00:29:01,663 - 어. - 내가 할게 형부. 410 00:29:02,094 --> 00:29:07,362 - 어 고마워. - 갑자기 왜 기가 팍 죽었어? 411 00:29:07,920 --> 00:29:10,180 - 이래서 딸 가진 죄인 이랬나보다. 412 00:29:10,752 --> 00:29:13,260 내가 저 예뻐라 안 한다고 민경이 속 썩인다. 413 00:29:14,060 --> 00:29:16,658 - 핑계 한 번 좋다. - 핑계가 좋아. 414 00:29:17,402 --> 00:29:20,947 - 죄인이 여럿이네. - 너까지 죄인일 거 뭐 있어. 415 00:29:20,983 --> 00:29:25,532 너하고 나 삼육인데. - 아 삼육이 계산육 되게 생겼는데 무슨. 416 00:29:25,573 --> 00:29:28,373 - 뭐 그렇게 주절거려 소나기 맞았어? 417 00:29:28,473 --> 00:29:32,149 - 민경아 밥 먹자. 이서방 어서 들어와. 418 00:29:32,249 --> 00:29:35,805 - 우리 안 가요. - 안 가다니. 419 00:29:35,905 --> 00:29:37,940 신혼여행을 안 간단 말이야? - 안 가요. 420 00:29:38,040 --> 00:29:40,248 안 가는 게 아니라 못 가요. - 왜? 421 00:29:40,348 --> 00:29:42,378 - 나 임신 중이에요 엄마. 422 00:29:42,478 --> 00:29:45,085 초기기 때문에 불안해서 못 가겠어. 423 00:29:45,751 --> 00:29:49,481 나이도 많고 잘못되면 어떻게 해. 조심해서 나쁠 거 없으니까 생략하려고. 424 00:29:49,989 --> 00:29:52,040 여행이야 언제든 갈 수 있는 거 아니여. 425 00:29:52,860 --> 00:29:55,315 - 얼마나 됐는데? - 이제 식초예요. 426 00:29:55,587 --> 00:29:57,526 - 병원 가 봤어? 테스트 해봤어? 427 00:29:57,941 --> 00:30:00,255 - 뭐 해? 왜 이렇게 혼자 속살거려? 428 00:30:00,426 --> 00:30:02,634 - 아니 확실한 건가 해서. 429 00:30:02,734 --> 00:30:05,411 - 형부 축하해요. 언니 축하해. 430 00:30:05,511 --> 00:30:06,620 - 어 그래. 431 00:30:06,989 --> 00:30:09,379 - 에이그 의사 선생님이 속도 위반 좀 그렇다. 432 00:30:09,902 --> 00:30:12,583 간호사들 보기 민망해서 너 어떡할래. - 할 수 없죠 뭐. 433 00:30:12,976 --> 00:30:15,065 - 어쨌든 아무튼 축하할 일인 건 확실하네. 434 00:30:15,460 --> 00:30:17,734 나이 너무 먹어 걱정했는데. 이 서방 축하해. 435 00:30:18,063 --> 00:30:21,300 축하할 일이네요 언니. - 그래서 얼굴이 그렇게 상했구먼. 436 00:30:22,212 --> 00:30:24,313 - 그러고 보니까 이지가지 였구나. 437 00:30:24,342 --> 00:30:27,207 아이고 딱한 거. - 그래. 438 00:30:27,408 --> 00:30:31,572 무리는 안하는게 좋아. 아쉽겠지만 별 수 없겠네. 439 00:30:32,473 --> 00:30:32,984 - 네. 440 00:30:34,900 --> 00:30:38,080 - 애까지 만들어놓고 무슨 내 핑계야 싸가지 없는놈. 441 00:30:38,774 --> 00:30:40,888 - 민경이 목 안 매단 게 다행이네 뭐. 442 00:30:40,987 --> 00:30:42,688 - 목을 왜 매. 그깟 일에. 443 00:31:00,163 --> 00:31:02,436 - 혹시 정말이야? 444 00:31:02,644 --> 00:31:05,804 - 아니야. 왜 놀랐어? 445 00:31:06,869 --> 00:31:09,151 - 그런데 왜 그런 왜 그래. 446 00:31:09,809 --> 00:31:12,847 - 더 이상 좋은 구실이 어디 있어. 아무도 아무 말도 못하잖아. 447 00:31:13,455 --> 00:31:16,440 그냥 어정쩡하게 안 간다고 그래봐 얼마나 시끄러울 텐데. 448 00:31:16,520 --> 00:31:18,713 - 그래도 그런 거짓말을 하는 거 아니지. 449 00:31:18,813 --> 00:31:21,022 가졌다고 해놨으면 낳아야 할거아냐. 450 00:31:21,122 --> 00:31:23,463 - 아기 안 낳을 거니? 451 00:31:23,563 --> 00:31:25,803 가져서 낳으면 되잖아. 452 00:31:25,903 --> 00:31:28,900 - 모르겠다. 네가 알아서 해. 453 00:31:38,317 --> 00:31:39,520 - 어서 오세요 회장님. 454 00:31:42,797 --> 00:31:45,660 - 누구 손님 왔었어? - 손님은요. 455 00:31:45,760 --> 00:31:47,820 아니 왜요. - 됐어. 456 00:31:48,895 --> 00:31:51,161 이 녀석 안 들어왔어? - 예 아직이요. 457 00:31:51,527 --> 00:31:53,822 많이 늦지는 않는다고 전화왔었어요. 458 00:31:58,280 --> 00:31:59,447 저녁 드셔야죠? 459 00:32:00,098 --> 00:32:01,392 - 아 먹어야지 그럼 460 00:32:01,413 --> 00:32:02,510 일을 얼마나 했는데 461 00:32:02,610 --> 00:32:03,782 저녁 안 줄 거야? 462 00:32:05,192 --> 00:32:07,645 - 무슨 일로 또 이렇게 심기가 불편하세요? 463 00:32:07,840 --> 00:32:10,088 오늘은 이렇게 옷도 안전하게 입고 있었는데 464 00:32:12,377 --> 00:32:14,948 뭐 언짢은 일 있어요? 465 00:32:15,841 --> 00:32:17,619 - 당신 보기에 애가 어때. 466 00:32:20,264 --> 00:32:22,633 아 뭘 두꺼비 마냥 껌벅껌벅해. 467 00:32:23,494 --> 00:32:25,941 우리 집에서 애가 어떠냐고 물을 애가 어디 있어. 468 00:32:27,045 --> 00:32:29,750 - 지현이 얘기에요? - 그래. 469 00:32:30,129 --> 00:32:33,403 - 종혁이 댁으로 더 바랄 것 없이 딱 맞춤이지요. 470 00:32:33,820 --> 00:32:34,716 성격 차분해 471 00:32:35,160 --> 00:32:36,252 학벌 더바랄것 없어 472 00:32:36,352 --> 00:32:37,148 인물 단정해 473 00:32:37,248 --> 00:32:37,916 나는 아주 474 00:32:38,016 --> 00:32:39,379 그만이에요 왜요? 475 00:32:40,413 --> 00:32:45,568 - 당신은 그러는데 나는 처음부터 그얘가 그리 탐탁질 않았어. 476 00:32:45,660 --> 00:32:47,375 아이고 주무시다 일어나. 477 00:32:47,475 --> 00:32:49,379 꼼짝없이 들기는 거 뭐냐 느닷없이 478 00:32:49,743 --> 00:32:50,461 괜히 479 00:32:51,268 --> 00:32:52,450 심심하신가 480 00:32:53,354 --> 00:32:55,859 결혼 날짜 박아 신문에까지 났어요. 481 00:32:59,703 --> 00:33:01,959 얼른 저녁상 차릴게요. 금방 봬요. 482 00:33:02,453 --> 00:33:04,356 - 급할 거 없어. 천천히 해. 483 00:33:07,912 --> 00:33:09,505 - 얘 얼른 나와. - 네. 484 00:33:09,648 --> 00:33:12,422 - 조용히 해. 한수 잘못 두드려. 485 00:33:12,601 --> 00:33:15,457 - 알았어요. - 맞아? 486 00:33:18,452 --> 00:33:21,540 - 다시 해야겠어요. - 이런 너 믿고 어디 살겠니. 487 00:33:22,200 --> 00:33:24,340 아 왜 계산기 하나 제대로 못 두드려? 488 00:33:24,834 --> 00:33:27,693 많아 모자라? - 36만 원이 남아요. 489 00:33:28,695 --> 00:33:31,726 - 남을 턱이 있나. 남은 건 모자라는 거야 다시해봐. 490 00:33:32,078 --> 00:33:35,420 - 예. - 아까 낮에 용 판거 36만원 넣었어요? 491 00:33:38,080 --> 00:33:39,813 - 그거 안 넣었다. - 아유 왜. 492 00:33:39,913 --> 00:33:42,166 나무랄 거 뭐 있어. 자기도 멍하면서. 493 00:33:43,425 --> 00:33:45,465 - 그럼 딱 떨어지는 거여? - 예. 494 00:33:45,957 --> 00:33:49,707 - 됐다. 계산은 딱 떨어져야 사는거지 정리해. 495 00:33:49,936 --> 00:33:52,350 - 예. - 언니 아직 안 나왔어요? 496 00:33:52,587 --> 00:33:54,026 - 얘 뭐해? 지현아. 497 00:33:54,133 --> 00:33:55,995 - 아가씨. - 네 나가요 나가. 498 00:33:57,101 --> 00:33:58,408 어련히 나올까 봐. 499 00:33:58,508 --> 00:34:02,458 - 배고프다면서 뭘 꾸물거려 빨리 나와 밥 부터 먹지. 500 00:34:02,537 --> 00:34:05,360 - 암만 고파도 몇분 차이에 안죽자나요. 501 00:34:06,000 --> 00:34:07,419 - 죽는다고 그래? 502 00:34:07,519 --> 00:34:10,966 새끼 배고프다고 그러면 부모는 안타까워 야. 503 00:34:11,632 --> 00:34:15,404 - 알았어요. - 새차 갖고 나가 황당한 일은 없었어요? 504 00:34:15,734 --> 00:34:18,377 - 잠깐씩 어벌거리기는 했지만 뭐 괜찮았어요. 505 00:34:18,442 --> 00:34:20,529 새벽에 매뉴얼 한차례를 공부했거든요. 506 00:34:20,972 --> 00:34:23,069 - 그래서 세차 좋아요 언니? - 좋아. 507 00:34:23,168 --> 00:34:25,331 - 그래서 헌 차는 어떻게 했어요? 508 00:34:26,418 --> 00:34:28,606 - 작업실에 같이 있는 친구한테 양도했어요. 509 00:34:29,132 --> 00:34:32,127 - 얼마 받았어요? - 중고시장 값으로요. 510 00:34:32,717 --> 00:34:34,889 - 네 차 갖고 간 사람 운 좋았지 뭐. 511 00:34:34,989 --> 00:34:38,212 어디 한 군데 긁기 기를 했나. 콩 지어 박힌 데가 있나. 512 00:34:38,312 --> 00:34:41,299 - 새 차 잖아 새 차. - 새 차나 다름없죠. 513 00:34:41,399 --> 00:34:43,553 - 고모 들어오셨어요. - 응 그래. 514 00:34:43,652 --> 00:34:45,905 - 어느새 숙제 다 한 거야. 515 00:34:46,005 --> 00:34:48,239 - 다 해가요. 걱정 마세요. 516 00:34:48,320 --> 00:34:50,746 - 입이 닳아 그냥 내가 저 녀석 숙제 517 00:34:50,846 --> 00:34:52,080 내 입에 내 입이 518 00:34:52,186 --> 00:34:52,759 빨리 들어가. 519 00:34:53,181 --> 00:34:54,862 - 엄마 때문에 씻지도 못해. 520 00:34:56,960 --> 00:34:59,021 - 너 그 손 아무 때나 쓱쓱 문지를 거지? 521 00:34:59,185 --> 00:35:00,966 - 알았어요. 안 그래요. 522 00:35:01,969 --> 00:35:04,357 - 안 그래도 우울해 죽겠는데. 523 00:35:04,457 --> 00:35:08,312 - 왜 우울해? - 시원한 게 뭐 하나는 있어야죠. 524 00:35:08,412 --> 00:35:10,594 어머니 보시기에 저 시원한 거 있어요? 525 00:35:11,038 --> 00:35:14,348 - 누구는 뭐 이렇게 시원하게 사니 다 그러고 그래 526 00:35:14,700 --> 00:35:17,497 툴툴거려봤자 맥만 빠지고 527 00:35:18,243 --> 00:35:19,955 도움되는 거 없어. 528 00:35:20,605 --> 00:35:24,160 그저 그러려니 이게 사는 거려니 그러고 살어. 529 00:35:24,554 --> 00:35:28,695 - 에이구 그런 말씀하시는 어머니는 얼마나 재미있게 사시는데요. 530 00:35:29,303 --> 00:35:31,813 - 내가 뭐. - 다녀왔습니다. 531 00:35:31,956 --> 00:35:33,611 - 어 왔니? - 그래 애비 들어온다. 532 00:35:34,016 --> 00:35:36,504 - 저녁 먹고 들어오는 거 치고는 안 늦네요. 533 00:35:38,860 --> 00:35:42,739 - 일어나. - 저 이는 생전 2차 갈 줄도 몰라. 534 00:35:42,839 --> 00:35:44,617 저러니 누가 좋아하겠어. 535 00:35:48,380 --> 00:35:50,836 - 너 새 차 운전하는데 지장 없었어? 536 00:35:50,936 --> 00:35:53,464 - 아니 괜찮았어요. 537 00:35:53,564 --> 00:35:55,533 - 안 씻어요? 538 00:35:55,633 --> 00:35:59,670 - 오뉴월 엿가락인 애가 오늘은 더하네 더해. 539 00:36:00,904 --> 00:36:03,066 - 모른 척해. - 모른 척해요. 540 00:36:12,735 --> 00:36:14,920 - 네. - 애비여. 541 00:36:15,378 --> 00:36:17,740 - 네 아버지. - 청접장은 어떻게 된 게 이놈아. 542 00:36:18,440 --> 00:36:20,546 아직도 안 내려 보내면 어떻게 하자는겨. 543 00:36:20,904 --> 00:36:22,931 - 네 아버지. 그거 모레 나오기로 되어 있어요. 544 00:36:23,195 --> 00:36:25,386 - 모레 나와서 어떻게 할기요. 545 00:36:25,486 --> 00:36:28,478 얼마나 많다고 이렇게 천천히 하냐 너희들. 546 00:36:29,200 --> 00:36:32,866 아니 모레 나오면 여기까지 오는데 이틀 잡아먹고. 547 00:36:33,195 --> 00:36:36,315 아 뭘 언제 돌리고 뭘 언제 어떻게 하라는 겨. 548 00:36:36,945 --> 00:36:41,367 - 아유 아직 괜찮아유. - 괜찮긴 이렇게 아이 대목이 괜찮여. 549 00:36:42,121 --> 00:36:44,868 손님이 어디 청주 시내만 있나. 550 00:36:44,968 --> 00:36:47,292 계산에 제천에 정천에 응? 551 00:36:47,570 --> 00:36:50,937 청주에 구석구석이 그래도 이 사실이 그릴 때 그리 크다. 552 00:36:51,037 --> 00:36:54,773 말란 말이여. - 글쎄 그래도 괜찮아요. 553 00:36:56,268 --> 00:36:58,240 - 야 둘째야. - 예 아버지. 554 00:36:58,440 --> 00:37:00,480 - 예식장은 넉넉하게 잡은 겨? 555 00:37:01,678 --> 00:37:04,482 여기서 갈 손님이 줄이고 줄여도 300은 되는데 556 00:37:04,610 --> 00:37:05,980 어떻게 상관없는 겨. 557 00:37:06,697 --> 00:37:09,480 - 좀 줄이시죠 아버지. 300 이면 버스가 몇 대예요. 558 00:37:09,620 --> 00:37:11,920 - 버스가 몇 대면 그게 네가 걱정할 일이야. 559 00:37:12,700 --> 00:37:15,589 그런 걱정 말고 청접장 빨리 보내 인석아. 560 00:37:15,809 --> 00:37:19,440 몸달아 죽겠어. - 예 나오는 대로 보낼게요. 561 00:37:19,727 --> 00:37:21,036 - 그려. 끊어. 562 00:38:20,462 --> 00:38:22,825 - 작품 써요? - 네. 563 00:38:24,294 --> 00:38:26,387 - 잠깐 들어가면 안 돼요? 564 00:38:26,487 --> 00:38:27,504 - 들어와요. 565 00:38:32,909 --> 00:38:35,802 왜요? - 왜요 랄건 없어요. 566 00:38:36,382 --> 00:38:40,702 그저 마음이 자꾸만 땅으로 잦아드는 것 같고 이게 뭔가 싶어서 567 00:38:41,583 --> 00:38:44,472 아가씨하고 얘기나 좀 할까 그래서 들어왔는데 568 00:38:44,821 --> 00:38:45,728 방해되죠? 569 00:38:46,143 --> 00:38:48,571 - 아니에요 괜찮아요 언니. 앉아요. 570 00:38:55,020 --> 00:38:58,898 왜요? - 이거는 심술은 아닌데요 아가씨. 571 00:38:59,621 --> 00:39:01,548 아가씨가 시집 간다고 그러니까 572 00:39:02,506 --> 00:39:05,705 내 신세가 왜 이렇게 갑자기 더 처량한지 모르겠어요. 573 00:39:10,029 --> 00:39:12,213 누구는 누구만 못한 거 아니거든요. 574 00:39:13,000 --> 00:39:17,023 나도요 우리 집에서는 고명 딸로 귀하다면 귀하게 컸고요. 575 00:39:17,640 --> 00:39:21,060 내가 인물이 아가씨만 못해요. 체격이 아가씨만 못해요. 576 00:39:22,080 --> 00:39:24,460 - 안 못해요. 못하지 않아요. 577 00:39:24,996 --> 00:39:31,279 - 그런데 한 사람은 난다 긴다 하는 집안에 그것도 노라리 엉터리도 아닌 잘난 남자한테 뻐시면서 시집가는데 578 00:39:31,560 --> 00:39:31,940 나는. 579 00:39:32,040 --> 00:39:34,822 이게 뭐예요. 내가 기운 빠지지 않겠어요. 580 00:39:36,325 --> 00:39:37,654 - 그렇게 생각하지 말아요. 581 00:39:38,308 --> 00:39:43,258 언니가 부러워하는 건 지금 그냥 외형적인 거지 내용이 어떤 건지는 아직 모르잖아요. 582 00:39:43,674 --> 00:39:48,006 - 내용도 뻔하죠. 종혁 씨가 아가씨한테 하는 거 보면 몰라요? 583 00:39:48,536 --> 00:39:50,360 아가씨는 평생이 해결된 거예요. 584 00:39:51,019 --> 00:39:54,445 아마 대한민국에서 아가씨만큼 복 많은 사람이 열도 안 될 거예요. 585 00:39:57,455 --> 00:39:58,168 나요. 586 00:39:59,762 --> 00:40:02,995 물론 내가 현식 아빠 좋아라 그러기도 했지만요. 587 00:40:06,365 --> 00:40:11,008 아버님 어머니 사시는 게 너무 보기 좋고 부러워서. 588 00:40:11,582 --> 00:40:13,588 행복이라는 게 바로 저런 거다. 589 00:40:14,473 --> 00:40:17,160 그래서 더 현식 아빠하고 결혼하고 싶었어요. 590 00:40:18,855 --> 00:40:22,779 - 무슨 소리예요? - 자식은 부모 닮는다고 그러잖아요. 591 00:40:23,323 --> 00:40:26,510 현식 아빠도 아버님 같을 줄 알았단 말이에요. 592 00:40:27,132 --> 00:40:28,717 - 연애할 때 성격 몰랐어요? 593 00:40:29,425 --> 00:40:31,832 - 연애할 때는 그래도 지금 같지는 않았어요. 594 00:40:31,882 --> 00:40:34,323 잘 웃기도 하고 귀엽다 소리도 하고 595 00:40:34,609 --> 00:40:36,233 연애할 때는 잘해줬어요. 596 00:40:37,639 --> 00:40:41,686 - 그냥 엄마 말대로 그러려니 하고 살아요. 597 00:40:42,380 --> 00:40:44,387 대신에 딴 걸로 속 썩이는 일은 없잖아요. 598 00:40:44,795 --> 00:40:48,240 - 에이그 차라리 가끔 한 번씩 딴 걸로 속썩이면서라도 599 00:40:48,700 --> 00:40:51,260 사람이 좀 따뜻했으면 좋겠어요. 600 00:40:55,162 --> 00:40:59,492 그래도 아가씨가 제일 내 말 잘 받아주고 그랬는데. 601 00:41:01,003 --> 00:41:04,188 아가씨가 시집가면 나는 더 황이다 싶고. 602 00:41:07,148 --> 00:41:09,257 이렇게 서글플 수가 없네요. 603 00:41:13,609 --> 00:41:15,907 괜히 방해만 했어요. 작품 쓰세요. 604 00:41:19,220 --> 00:41:21,220 난 아가씨 정말 이해 못하겠어요. 605 00:41:21,320 --> 00:41:26,353 그냥 편안하게 시집이나 가버리고 말지 그깟 거 뭐 하러 기어이 쓴다고 골을 싸매고 있어요? 606 00:41:26,876 --> 00:41:28,220 정말 성격도 이상해. 607 00:41:52,275 --> 00:41:54,880 - 결혼한다는 신문 기사를 보았습니다. 608 00:41:55,620 --> 00:41:58,600 말로 듣는 것과 기사로 난 것을 보는 것과는 609 00:41:59,120 --> 00:42:01,033 느낌이 많이 다르더군요. 610 00:42:02,486 --> 00:42:05,683 축하한다는 거짓 인사는 하지 않겠습니다. 611 00:42:05,976 --> 00:42:06,980 이제는 정말 612 00:42:07,840 --> 00:42:12,060 따로따로 이지만 같은 서울 하늘 아래 살고 있다는 것밖에는 613 00:42:12,920 --> 00:42:14,760 위안 삼을 일이 없겠습니다. 614 00:42:16,012 --> 00:42:17,190 쓰고 있는 작품 615 00:42:17,820 --> 00:42:19,580 좋은 성과 올리기 바라고 616 00:42:20,240 --> 00:42:21,509 내내 건강하기를. 617 00:42:23,496 --> 00:42:28,845 지현씨에 대한 모든 기억 가슴 깊은 곳에 간직합니다. 618 00:43:07,865 --> 00:43:10,996 - 얘 자니? - 아니요 왜요? 619 00:43:14,610 --> 00:43:16,097 - 홍시도 이제 다 먹었다. 620 00:43:16,118 --> 00:43:18,707 마지막으로 너랑 아버지랑 621 00:43:21,121 --> 00:43:21,821 너 왜 그래? 622 00:43:22,380 --> 00:43:23,681 - 아니야 아무것도 아니야. 623 00:43:25,660 --> 00:43:28,045 - 왜그래 무슨 일이야 얘 응? 624 00:43:28,446 --> 00:43:29,579 왜 그러냐고. 625 00:43:34,850 --> 00:43:39,079 가슴이 떨려. 말을 해 왜 그러냐고 응? 626 00:43:41,318 --> 00:43:42,680 - 엄마. - 어. 627 00:43:43,355 --> 00:43:48,227 - 엄마 나 결혼하고 싶은 사람 따로 있어. 628 00:43:49,638 --> 00:43:51,760 - 얘가 얘가 이게 무슨 629 00:43:53,298 --> 00:43:55,180 무슨 소리를 하고 있는 거야 지금 630 00:43:56,760 --> 00:43:58,734 무슨 소리야 지금. 631 00:44:04,029 --> 00:44:06,693 - 됐어요. 나 말 못해. 632 00:44:09,349 --> 00:44:11,761 엄마도 이해도 못할 거고. 633 00:44:11,861 --> 00:44:14,588 나 말 못해. 그만둬요. 634 00:44:14,674 --> 00:44:18,220 못 들은 걸 하고 나 시집가. 635 00:44:20,751 --> 00:44:23,762 가니까 걱정 말아요. 시집간다고. 636 00:44:26,105 --> 00:44:28,738 - 저 들어왔습니다. 미스 자 나 냉수좀 올려줘. 637 00:44:29,225 --> 00:44:31,469 - 식혜도 있는데요. 식혜도 같이 가져가. 638 00:44:31,727 --> 00:44:33,826 - 저 왔어요 어머니. - 그래 알아. 639 00:44:34,880 --> 00:44:37,393 - 보시지 왜 끄세요. - 에휴 볼 것도 없어. 640 00:44:38,145 --> 00:44:42,175 저 밤나 저희끼리 수다 떠는 걸 뭐하러 우리 더러 보라는 건지 모르겠더라. 641 00:44:43,112 --> 00:44:45,176 - 아버지 주무세요? - 어 너 기다리고 계셔. 642 00:44:45,233 --> 00:44:47,356 서재야 들어가 봐. - 저요? 643 00:44:47,951 --> 00:44:52,233 - 얼떨결에 허락을 해놓으시고선 아무래도 지현이 일하는 게 못마땅하신 모양이더라 644 00:44:52,393 --> 00:44:55,963 다소곳이 듣고 하라시는 대로 하겠습니다 하는 게 좋겠다. 645 00:44:56,360 --> 00:44:59,111 - 아니. - 들어오셔서부터 내내 불편하셔. 646 00:44:59,802 --> 00:45:02,954 무엇 때문인지 저녁 잡수시고 들어가셔서 꼼짝도 안 하신다. 647 00:45:03,191 --> 00:45:04,057 들어가 봬. 648 00:45:11,380 --> 00:45:12,801 - 저 들어왔습니다 아버님. 649 00:45:16,452 --> 00:45:17,327 늦었습니다. 650 00:45:29,960 --> 00:45:31,318 - 바른대로 말해. 651 00:45:34,564 --> 00:45:37,460 너 연기했던 결혼 갑자기 서두른 이유가 뭐냐? 652 00:45:39,936 --> 00:45:40,918 - 말씀드렸지 않습니까. 653 00:45:41,641 --> 00:45:44,178 오픈하고 나서 크게 복잡하고 바쁜 일이 없어서. 654 00:45:44,263 --> 00:45:47,120 - 그럼 너 왜 방콕까지 그 애를 데리러 갔었던 거야? 655 00:45:49,595 --> 00:45:50,201 - 그거는. 656 00:45:50,616 --> 00:45:53,815 - 그때 그 애가 왜 너한테 연락을 끊었었던 거야? 657 00:45:55,135 --> 00:45:57,342 - 그건 그때 그럴 만한 일이 있었습니다. 658 00:45:57,442 --> 00:46:02,920 - 그게 뭐야? - 지현이가 저한테 화가 좀 나 있었습니다. 659 00:46:03,020 --> 00:46:05,037 그래서 일부러 연락 안 하고. 660 00:46:05,137 --> 00:46:07,180 - 뭐 때문에 화가 났었는데? 661 00:46:10,462 --> 00:46:13,970 - 방송하는 일 그만두라고 하면서 제가 자존심을 좀 상하게 했었습니다. 662 00:46:15,366 --> 00:46:17,320 - 그게 네가 아는 전부야? 663 00:46:19,581 --> 00:46:21,897 네가 아는 전부냐고. 664 00:46:23,199 --> 00:46:24,506 - 무슨 말씀이신지? 665 00:46:26,480 --> 00:46:31,500 - 개한테 딴 사람이 있다는 소문이 도는데 너 알아 몰라. 666 00:46:34,780 --> 00:46:37,279 알아 몰라. 이 모질 같은 놈아. 667 00:46:38,920 --> 00:46:41,383 - 아버지 어디서 무슨 얘기를 들으셨는지 모르겠지만 종웅이 되기 위장을 해갔다. 668 00:46:41,527 --> 00:46:44,685 - 종욱이 댁이 미장원에 갔다가 여자들이 지껄인 소리를 듣고 들어왔어. 669 00:46:45,694 --> 00:46:46,987 무슨 집안 망할 일이냐고. 670 00:46:47,087 --> 00:46:49,481 나 들어오는데 자동차로 네 숙부가 전화를 했어. 671 00:46:49,724 --> 00:46:52,472 - 전혀 있을 수 없는 소리입니다. 낭설이에요 그런 일은 있을 수가 없습니다. 672 00:46:52,515 --> 00:46:55,367 아니 어떻게 그런 일이. - 그럼 왜 그런 소문이 나 있어. 673 00:46:55,440 --> 00:46:57,135 아니 땐 굴뚝에 연기나는냐? 674 00:46:57,207 --> 00:46:59,480 - 안 땐 굴뚝에 연기라는 일도 적지 않게 있습니다. 675 00:47:00,146 --> 00:47:02,254 그럴 수 있는 사람이었다면 제가 선택하지 않았습니다. 676 00:47:02,958 --> 00:47:06,469 성실하고 깔끔한 사람이에요. 정말 생사람 잡는 소문입니다. 677 00:47:06,569 --> 00:47:07,860 절대 그럴 수 없습니다. 678 00:47:11,199 --> 00:47:13,869 - 너 금시초문이야? 679 00:47:13,969 --> 00:47:16,540 - 금시초문입니다. 680 00:47:17,328 --> 00:47:19,540 - 그 쓸데없이 왜 그런 소문이 있어. 681 00:47:23,550 --> 00:47:26,206 니가 아무리 그 애한테 빠져 있다고 하더라도 682 00:47:27,598 --> 00:47:30,160 다른 남자가 있는 애를 며느리로 들일 수는 없어. 683 00:47:32,780 --> 00:47:34,671 - 저 같아도 그건 불가능합니다. 684 00:47:35,536 --> 00:47:38,580 - 어쨌든 사람 일이 알 수 없는 일이니까. 685 00:47:38,936 --> 00:47:41,020 소문의 진원지를 한번 찾아봐. 686 00:47:41,712 --> 00:47:45,860 너를 필두로 해서 식구들이 멍청한 꼴이 돼 있는 건 아닌가. 687 00:47:49,296 --> 00:47:52,885 - 알아보는 것보다는 그냥 묵살하는 게 나을 것 같습니다 아버지. 688 00:47:55,058 --> 00:47:55,677 - 어째서. 689 00:47:56,000 --> 00:47:57,532 - 헛소문이라는 게 원래 690 00:47:58,558 --> 00:48:04,740 무책임하게 증폭하는 성질이 있기 때문에 저희 쪽에서 뭔가 움직임이 있으면 그게 오히려 부채질 하는 입격이 될 것 같아서요. 691 00:48:06,101 --> 00:48:09,740 - 자신 있는 거야? - 자신 있습니다. 692 00:48:09,840 --> 00:48:13,582 절 믿으세요. - 그럼 지금 하고 있다는 일이나 중단시켜. 693 00:48:16,138 --> 00:48:19,644 그저 누구네 집 다소곳한 딸이면 그런 소문 안 나. 694 00:48:20,289 --> 00:48:25,040 글쎄 내하고 이름 내놓고 더러 사진 찍히고 하는 애기 때문에 남의 입에 오르내리는 거야. 695 00:48:26,593 --> 00:48:29,093 - 저기 맡은 일은 끝나게 해주겠다고 약속. 696 00:48:29,168 --> 00:48:32,250 - 중단시켜. 내가 못하게 한다고해. 697 00:49:19,605 --> 00:49:24,021 - 처음부터 엄마 나 종혁 씨 내키지 않았어요. 698 00:49:25,563 --> 00:49:28,242 나 그런 사람 그렇게 멋있지 않어. 699 00:49:29,625 --> 00:49:32,678 부자고 잘 생겼으면 뭐해. 그게 나랑 무슨 상관이야. 700 00:49:33,985 --> 00:49:35,411 사람이 편하지 않은 걸 701 00:49:36,638 --> 00:49:37,491 불편한 걸 702 00:49:44,385 --> 00:49:45,242 난 엄마 703 00:49:47,109 --> 00:49:49,535 아버지처럼 정다운 사람 만나고 싶었어. 704 00:49:51,169 --> 00:49:55,132 아버지가 엄마 쳐다보는 것처럼 그렇게 나 쳐다봐주는 사람 705 00:49:56,200 --> 00:49:59,938 나를 세상에서 제일 귀한 거 바라보는 것처럼 그런 사람 706 00:50:05,117 --> 00:50:06,207 종혁씬 엄마 707 00:50:07,595 --> 00:50:08,777 자기가 왕이야. 708 00:50:09,672 --> 00:50:12,271 차갑고 거만하고 딱딱해. 709 00:50:14,291 --> 00:50:15,598 자기 위에 사람 없어. 710 00:50:20,362 --> 00:50:21,835 나 그런 사람 싫거든. 711 00:50:22,920 --> 00:50:26,526 - 그렇게 싫었으면 끝까지 싫다 그러지 한다고는 왜 했어. 712 00:50:27,000 --> 00:50:27,740 - 모두 다 713 00:50:27,840 --> 00:50:28,924 나 한심해 했잖아 714 00:50:29,024 --> 00:50:30,700 나 웃기는 애라고. 715 00:50:32,073 --> 00:50:33,840 - 그거에 대해서는 할 말 없어. 716 00:50:34,549 --> 00:50:37,819 우리 다 그만한 사람 없다고 생각하니까 그랬지. 717 00:50:40,935 --> 00:50:44,566 아니 그렇다고 약혼까지 한 애가 덜컥 718 00:50:44,888 --> 00:50:47,019 바람나면 어떻게 이것아. 719 00:50:47,876 --> 00:50:50,270 - 누구는 바람 나고 싶어 나. 720 00:50:50,370 --> 00:50:52,100 - 그러니 어떡할거야. 721 00:50:53,396 --> 00:50:56,778 이제 와서 물르고 너 좋아하는 사람한테 간다. 722 00:50:56,878 --> 00:51:00,138 그럴 수도 없는 노릇 아니야. - 그렇게 어떻게 해. 723 00:51:00,238 --> 00:51:01,159 그렇게 못해요. 724 00:51:01,640 --> 00:51:04,642 - 그렇게 못하는 거 알면 울고불고 할 일 아니잖아. 725 00:51:05,721 --> 00:51:06,495 이게 뭐야. 726 00:51:06,595 --> 00:51:10,749 날짜까지 잡아놓고 혼자 울고불고 이게 무슨 기막힌 꼴이야. 727 00:51:11,097 --> 00:51:13,455 - 그렇게 할 수 없으니까 울고불고 하지. 728 00:51:18,060 --> 00:51:20,760 - 아휴 기막혀. 내가 넘어가겠다. 729 00:51:21,639 --> 00:51:24,540 아니 이게 무슨 사람 뒤집어질 일이라 그래. 730 00:51:27,825 --> 00:51:31,993 아니 그 빌어먹을 녀석은 여태 어디서 뭐 하다가 하필 이렇게 나타나가지고. 731 00:51:32,000 --> 00:51:34,169 일을 만들어 그래 어? 732 00:51:34,269 --> 00:51:37,620 얘 그게 막 있지. 좋은 인연 아니다. 733 00:51:37,720 --> 00:51:40,060 너 그거 마야 마 막이야 어. 734 00:51:49,660 --> 00:51:50,315 - 아 왜 735 00:51:50,415 --> 00:51:51,401 일하는데 들어가 736 00:51:51,473 --> 00:51:52,515 질질 끌고 있어. 737 00:51:52,557 --> 00:51:55,661 빨랑 나오지. - 알았어요. 738 00:51:55,761 --> 00:51:59,340 가요 가. - 빨랑 와 심심해. 739 00:52:02,614 --> 00:52:03,660 - 가요 그만. 740 00:52:07,960 --> 00:52:09,841 가라고. 그만. 741 00:52:10,394 --> 00:52:13,324 - 아 이놈아 차 버리지 말어. 742 00:52:13,424 --> 00:52:15,220 감기 들어 덮고자. 743 00:52:19,672 --> 00:52:22,060 무슨 모녀 수다가 그렇게 길어? 744 00:52:22,833 --> 00:52:25,517 - 얼마나 됐다고 찾아 싸 그래. 745 00:52:28,083 --> 00:52:30,401 - 마셔. - 아 싫어요. 746 00:52:30,430 --> 00:52:34,110 왜 냄겼어요. - 아 마지막이라면서 당신 마셔. 747 00:52:34,828 --> 00:52:36,837 - 마져 들어요 나 생각 없어. 748 00:52:36,937 --> 00:52:39,000 - 아 말만 나눠 먹자고. 749 00:52:39,100 --> 00:52:40,905 마셔. - 아 싫어요. 750 00:52:41,005 --> 00:52:43,337 아유 다정도 병이야 아무튼. 751 00:52:43,437 --> 00:52:46,182 귀찮게 굴지 말고 비우고 말아요. 752 00:52:47,880 --> 00:52:50,660 - 왜 그래? - 뭐가요? 753 00:52:51,229 --> 00:52:55,657 - 왜 뽈딱지가 찾았어. 지현이하고 뭐 의견 안 맞는 게 있어? 754 00:52:56,025 --> 00:52:58,100 - 아이 그럴 게 뭐 있어요. 755 00:52:58,835 --> 00:52:59,588 그냥 756 00:53:00,800 --> 00:53:02,866 그거 빠져나갈거 생각하니까 757 00:53:04,563 --> 00:53:05,780 심란스럽네. 758 00:53:07,021 --> 00:53:09,380 30 년 끼고 있었던 우리 화초. 759 00:53:11,389 --> 00:53:14,120 - 30년 넘게 이쁜 구경했으면 됐어. 760 00:53:14,499 --> 00:53:18,647 심란스럽긴 뭐. 남주기 아깝다 그러면 늙힐 거야 애를? 761 00:53:24,330 --> 00:53:25,660 - 아이 심란스러워. 762 00:53:31,597 --> 00:53:35,868 - 참어. 나는 더 해 지금. 763 00:54:01,948 --> 00:54:04,917 - 왜 온 거예요? - 할 일 없어 심심해서. 764 00:54:06,557 --> 00:54:08,197 오기까지 안 할 수도 있었잖아. 765 00:54:10,179 --> 00:54:12,839 겁도 없이 혼자 어딜 그렇게 마음대로 돌아다니는 거야? 766 00:54:13,949 --> 00:54:15,991 다 따돌리고 뭐 딴 볼일 보고 있는거야? 767 00:54:16,714 --> 00:54:18,720 - 지나친 배려 부담스러워요. 768 00:54:19,222 --> 00:54:22,220 그리고 내가 뭔데. 지사 사람들 나와서 내 시중 들고 다녀요. 769 00:54:23,728 --> 00:54:26,411 그런 대접 안 받아봐서 거북해요. - 익숙해지도록 해. 770 00:54:29,920 --> 00:54:31,108 - 같이 가야 해요? 771 00:54:37,186 --> 00:54:39,518 몇 시에 일어나. - 우리 여기서 첫날밤 치르자. 772 00:54:46,550 --> 00:54:47,974 가만 있어 가만 좀 있어. 773 00:54:48,346 --> 00:54:49,200 - 아 싫어. 67715

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.