Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00.159 --> 00:00:12.159
Watch and Download App at official site FastDrama.Co to support us
00:01:28.160 --> 00:01:30.160
【Episode 44】
00:02:18.660 --> 00:02:20.320
-Miss Jingshu
-General Xie
00:02:21.860 --> 00:02:23.380
What happened
00:02:24.120 --> 00:02:27.160
Is it because of the football match
00:02:33.799 --> 00:02:36.917
This is the first time to have guests here
00:02:37.117 --> 00:02:40.268
-Did Ruyu ask you here
-Yes
00:02:40.468 --> 00:02:46.134
My wife said she wants to invite you to our mansion to chat
00:02:47.796 --> 00:02:52.674
She's really lucky to meet you
00:02:57.134 --> 00:03:00.885
Miss Jingshu,there's something
00:03:01.085 --> 00:03:02.305
What
00:03:02.505 --> 00:03:04.222
About where you came from
00:04:43.224 --> 00:04:46.555
I was born in Family Shi
00:04:46.780 --> 00:04:48.840
Is that right
00:05:01.280 --> 00:05:02.300
Pull out your sword
00:05:06.700 --> 00:05:11.360
You talked nonsense when you know nothing
You did so much harm to Jingshu and Counsellor
00:05:11.577 --> 00:05:15.614
So it's true
that she's Shi Huaixin's daughter
00:05:15.814 --> 00:05:17.340
Pull out your sword
00:05:34.297 --> 00:05:34.996
What are you doing
00:05:35.196 --> 00:05:36.191
I'm going to kill him
00:05:36.460 --> 00:05:37.900
Uncle Kuan
00:05:45.500 --> 00:05:47.760
Why did you adopt me
00:05:52.480 --> 00:05:57.760
I promised your father to raise you up
00:06:01.160 --> 00:06:03.760
You promised him to adopt me
00:06:03.935 --> 00:06:12.086
And then asked guards to beat him dead
00:06:15.614 --> 00:06:17.093
Right
00:06:22.660 --> 00:06:23.540
Jingshu
00:06:31.200 --> 00:06:33.220
Why
00:06:34.100 --> 00:06:38.020
Why you
00:06:54.410 --> 00:06:56.554
Why
00:06:56.754 --> 00:07:08.701
Don't you want to know what we've discussed
00:07:11.557 --> 00:07:17.879
We can't hold this back
Tomorrow everyone will know this huge change
00:07:18.079 --> 00:07:20.332
They've already known
00:07:20.532 --> 00:07:27.012
At least several important officials are discussing how to deal with this
00:07:27.212 --> 00:07:32.842
According to our discussion,the only accessible way
is that three big heads rule the country since the majesty is still young
00:07:35.744 --> 00:07:40.573
The Majesty is missing
00:07:43.105 --> 00:07:44.770
The second Majesty is still here
00:07:44.970 --> 00:07:51.303
They didn't consider that there may be difficulty in that orders can't be obeyed
00:07:51.503 --> 00:07:56.319
In the long-term,three officials may separate Tianchu
00:07:56.519 --> 00:08:05.769
Even worse,three groups may fight with each other
Mr.Feng,you must save our country
00:08:09.121 --> 00:08:14.250
The head of Big Three,Lu Yuming
He's your uncle-in-law
00:08:16.771 --> 00:08:20.292
Trust me,I know it more clearly than you
00:08:20.492 --> 00:08:25.118
Officials care about their own benefits more
00:08:25.318 --> 00:08:28.756
I will kill those three to make it right
00:08:28.956 --> 00:08:29.957
No way
00:08:31.050 --> 00:08:37.869
Right now,all the talents assemble in the capital
00:08:38.068 --> 00:08:49.146
Big Three are respected by the whole country
They are so powerful
00:08:49.340 --> 00:08:53.600
It's easy to kill
But have you considered what you should do after killing
00:08:54.140 --> 00:08:57.660
Can you kill all their men?
00:09:01.780 --> 00:09:09.660
As far as I know,only you can be the person
who stable the situation and make the right decision
00:09:09.855 --> 00:09:16.567
Mr.Feng,you are talented in ruling the country
and ruling the officials
00:09:16.767 --> 00:09:22.129
I wonder if you care for the citizens
00:09:22.329 --> 00:09:27.621
and if you dare to shoulder all the blames
00:09:27.821 --> 00:09:29.547
To save the country
00:09:29.747 --> 00:09:31.575
This is different
00:09:31.775 --> 00:09:38.108
I need one head to construct my power
00:09:52.679 --> 00:09:57.222
I trust you to raise my daughter Jingshu
00:10:23.317 --> 00:10:25.003
My daughter,Jingshu
00:10:25.203 --> 00:10:29.452
When you read this letter,you should know how I died
00:10:29.652 --> 00:10:33.892
You must be hurt and startled
00:10:34.092 --> 00:10:37.224
However
00:10:37.424 --> 00:10:46.258
I must die for this country
even if I don't want to leave you
00:10:46.458 --> 00:10:49.561
I have so many words to say
But I can't
00:10:49.761 --> 00:10:55.400
To sacrifice myself and save the country
00:10:55.600 --> 00:10:56.934
No regrets
00:10:57.134 --> 00:11:03.556
I'm only guilty to Mr.Feng
00:11:03.756 --> 00:11:09.676
Tianchu will be a powerful country
But Mr.Feng will be misunderstood forever
00:11:09.876 --> 00:11:16.244
My daughter,Jingshu
I hope that you should never face this truth
00:11:16.444 --> 00:11:21.236
If you know eventually,
you shouldn't blame Mr.Feng
00:11:21.436 --> 00:11:26.843
Mr.Feng sacrifed for me and Tianchu
00:11:42.479 --> 00:11:49.533
You want to die?
I will let you fulfill your wish
00:11:49.733 --> 00:11:53.909
Pull him out
and beat him dead
00:11:56.821 --> 00:12:05.004
Meet Counsellor
We all are willing to obey your orders
00:12:49.907 --> 00:12:52.859
Everytime I see how bad Chu Zifu behaves
00:12:53.059 --> 00:12:57.601
I can't help thinking about Mr.Shi
00:12:57.801 --> 00:13:01.980
I can't help thinking that we failed him
00:13:02.180 --> 00:13:03.868
Jingshu
00:13:05.654 --> 00:13:07.863
What should I do
00:13:08.063 --> 00:13:11.822
to deserve your father's death
00:14:00.141 --> 00:14:03.990
Some truth may make people more painful
00:14:04.190 --> 00:14:06.041
So we should hide the truth?
00:14:06.241 --> 00:14:09.297
It's not right to make people suffer from previous pain
00:15:11.285 --> 00:15:14.015
Who told you that
00:15:14.215 --> 00:15:15.448
I can't say
00:15:15.648 --> 00:15:17.974
I can only die if you must know
00:15:22.387 --> 00:15:34.059
Since you are here,I want to ask you don't your want to
be the real emperor even if you truly helped the Majesty
00:15:34.259 --> 00:15:36.837
How could you be willing to give everything back to the Majesty
00:15:37.037 --> 00:15:42.741
Is that the reason you haven't returned the power to the Majesty till now
00:15:44.775 --> 00:15:50.238
This is what I should consider instead of you
00:15:52.438 --> 00:15:54.364
Send him away
00:15:54.564 --> 00:15:56.396
Please
00:17:28.960 --> 00:17:33.125
Master may suffer more than us
00:17:38.150 --> 00:17:40.228
I don't want to talk about this
00:17:40.428 --> 00:17:47.349
I want to stay alone for a while
00:18:13.101 --> 00:18:16.558
Master Feng,I don't want to be the emperor
00:18:20.823 --> 00:18:24.608
Once my biggest dream is to be a good emperor
00:18:24.808 --> 00:18:31.183
Now it seems that it's doomed I shouldn't be the emperor
00:18:32.401 --> 00:18:34.508
Someone wants to kill me all the time
00:18:34.708 --> 00:18:41.990
I'm only guilty because I will be the emperor
Now I give up
00:18:42.190 --> 00:18:44.722
I will take Jingshu away
00:18:47.174 --> 00:18:52.986
Let herself decide whether to go with you or not
00:18:53.186 --> 00:18:57.616
I will take her away from all the dangers
00:18:57.816 --> 00:19:04.569
I can give up everything
00:19:11.599 --> 00:19:13.260
Good
00:19:13.460 --> 00:19:14.699
That's great
00:19:14.899 --> 00:19:21.165
In your eyes,you only see power but you can't see your responsibility
00:19:21.365 --> 00:19:27.120
Your capping ceremony is around the corner
Now you tell me this
00:19:27.320 --> 00:19:29.165
There is no capping ceremony
00:19:29.365 --> 00:19:34.370
There's only solar eclipse
and it's unprecedented
00:19:34.570 --> 00:19:40.203
Now the whole country know that I'm doomed to be a bad emperor
00:19:40.403 --> 00:19:44.410
It's useless to hold the capping ceremony
00:20:02.377 --> 00:20:09.871
Yunxie,why you took Rensheng away 15 years ago
00:20:40.027 --> 00:20:45.409
Do these slaves want to die
Why do they make the floor so smooth
00:20:45.609 --> 00:20:48.568
It has nothing to do with the floor
00:20:48.768 --> 00:20:50.490
You didn't walk well
00:20:50.690 --> 00:20:55.241
How dare you say that now
Do you believe that I may kill you
00:20:55.441 --> 00:20:59.063
OK,I won't say those words
00:20:59.263 --> 00:21:05.121
If I don't consider you as my own brother
I really want to beat you dead
00:21:05.321 --> 00:21:07.651
Why do you think Master can control the sun
00:21:07.851 --> 00:21:09.861
He never wants that
00:21:10.060 --> 00:21:12.180
And it's unprecedented
00:21:15.000 --> 00:21:16.940
Solar eclipse after sunrise
00:21:40.560 --> 00:21:41.540
Please come in
00:21:42.520 --> 00:21:44.960
Madam,Miss Jingshu is here
00:21:45.170 --> 00:21:46.351
OK
00:21:46.551 --> 00:21:48.637
What happened
00:21:48.837 --> 00:21:49.628
Sister
00:21:49.828 --> 00:21:51.749
I want to talk with you
00:21:53.463 --> 00:21:55.251
Come on
00:22:06.086 --> 00:22:09.520
I think I should hate a person
But I just can't
00:22:09.720 --> 00:22:15.869
It's not only because he treated me as his real daughter in these years
00:22:16.069 --> 00:22:22.330
He always forgave me no matter what mistakes I made
00:22:22.530 --> 00:22:27.964
but also because he had no choice 15 years ago
00:22:28.164 --> 00:22:29.466
You are talking about
00:22:29.666 --> 00:22:34.623
All officials say he's aggressive
00:22:34.823 --> 00:22:41.041
Only I know how tired he is
00:22:41.241 --> 00:22:44.221
-You mean the Counsellor
-Right
00:22:44.421 --> 00:22:46.139
My father
00:22:49.579 --> 00:22:52.159
You mean he didn't want to be the emperor
00:22:52.359 --> 00:23:00.133
What he has done is to pave the path for Chu Zifu
00:23:00.333 --> 00:23:09.384
I always think Chu Zifu will understand father's good intention as long as I'm here with him
00:23:09.584 --> 00:23:17.429
But even I don't really believe that now
00:23:17.629 --> 00:23:19.076
I don't understand
00:23:19.276 --> 00:23:21.580
Why do you hate him
00:23:21.780 --> 00:23:26.549
My real parents died for him
00:23:26.749 --> 00:23:29.079
Don't you think I should hate him
00:23:31.884 --> 00:23:35.352
But I know clearly
00:23:36.161 --> 00:23:39.788
They did that for a deeper reason
00:23:39.988 --> 00:23:42.006
bigger fear
00:23:42.206 --> 00:23:51.598
If I'm in his shoes,I will do the same as my father
to exchange my life for the peace in the government
00:23:51.798 --> 00:23:56.831
The future of country can't be ruined
by people who consider power more important than responsibility
00:23:57.031 --> 00:24:00.068
I understand what my mother did
00:24:00.268 --> 00:24:02.701
She did that not only to follow my father
00:24:02.901 --> 00:24:12.318
but also to refuse to be the tool to threaten the Counsellor
00:24:21.893 --> 00:24:23.584
Life is difficult
00:24:23.784 --> 00:24:27.661
My foster father chose a harder path
00:24:27.861 --> 00:24:31.314
How could I hate him
00:24:35.308 --> 00:24:37.636
Sister
00:24:38.125 --> 00:24:42.435
If General Xie can't understand that for now
00:24:42.635 --> 00:24:49.025
Please persuade him patiently
Don't let him complain about that
00:24:49.225 --> 00:24:51.244
OK
00:24:51.984 --> 00:24:53.533
I promise you
00:24:59.346 --> 00:25:07.249
The fortune-telling official said there would be solar eclipse at the capping ceremony
00:25:07.449 --> 00:25:13.664
Some officials said this is a signal to warn us
that the governor may make mistakes
00:25:13.864 --> 00:25:15.040
I thought about this
00:25:15.240 --> 00:25:17.171
and wrote my order down at one night
00:25:23.117 --> 00:25:23.786
I have something to say
00:25:23.986 --> 00:25:26.073
Who are you
00:25:27.696 --> 00:25:34.961
-He's my bodyguard
-How could a guard interupt the Majesty's order
00:25:35.161 --> 00:25:50.815
There's a true story in the history that
one solar eclipse happened right after sunrise
00:25:51.015 --> 00:25:54.124
It looks the same as the prediction
00:25:54.324 --> 00:25:58.636
So this phase is not unprecedented
00:26:06.798 --> 00:26:10.608
It has been thousands of years since that
00:26:10.808 --> 00:26:14.040
We human can't judge that
00:26:14.240 --> 00:26:20.982
Emperor Yi was a good emperor
even if he experienced that phase
00:26:21.182 --> 00:26:27.350
It's not the prediction of bad emperor
00:26:27.550 --> 00:26:33.574
but to show people that they will have a great emperor
00:26:36.826 --> 00:26:39.390
Then it should be a good sign
00:26:41.849 --> 00:26:53.932
Now it seems that it's definitely a fortunate sign for the capping ceremony
00:26:55.720 --> 00:26:57.780
Right
00:27:00.260 --> 00:27:02.560
Bamboo Annals
00:27:28.640 --> 00:27:29.680
Found it
00:27:29.862 --> 00:27:33.306
The first year of Emperor Yi
Solar eclipse after sunrise
00:27:41.119 --> 00:27:46.132
The Majesty will definitely be a great emperor
00:27:46.332 --> 00:27:51.813
Your Majesty will definitely be a great emperor
00:28:01.109 --> 00:28:06.975
The Counsellor really taught the Majesty so well
00:28:16.716 --> 00:28:17.826
Why did you help me
00:28:19.328 --> 00:28:21.277
It's not help
00:28:21.477 --> 00:28:24.559
I just told them what I know
00:28:27.319 --> 00:28:29.338
When did you read about this
00:28:32.764 --> 00:28:41.597
Once my brother read Bamboo Annals
and hid it in Hanyuan Palace
00:28:52.125 --> 00:28:53.202
Brother
00:28:53.402 --> 00:28:54.984
Little bastard,you want to scare me to death?
00:28:55.184 --> 00:28:57.172
-Tell a story
-Right after I hide this book
00:28:57.372 --> 00:28:59.976
Tell me what you are reading
00:29:00.176 --> 00:29:01.954
I won't tell others
00:29:04.980 --> 00:29:07.145
Zizhong,what is it
00:29:07.345 --> 00:29:09.196
Just a stupid book
00:29:09.396 --> 00:29:10.464
Really?
00:29:11.613 --> 00:29:13.756
Show me
00:29:26.337 --> 00:29:27.585
Don't confiscate it
It's a forbidden book
00:29:27.785 --> 00:29:29.300
I know why it's forbidden
00:29:29.500 --> 00:29:31.150
Because this book overturned all the history books
00:29:31.350 --> 00:29:33.626
The demise of Yao was a great behavior
00:29:33.826 --> 00:29:38.542
But this book said Yao was prisoned by Shun
00:29:38.742 --> 00:29:42.147
Shun locked Yao up and replaced him to be the emperor
00:29:44.898 --> 00:29:48.229
Brother showed you this book
00:29:48.429 --> 00:29:49.428
Not Mr.Feng
00:29:49.628 --> 00:29:50.828
It must be him
00:29:51.028 --> 00:29:59.292
Only he likes to seek for these strange books
and believe that you won't get in the wrong path after reading it
00:29:59.492 --> 00:30:02.849
I can judge by myself
00:30:05.931 --> 00:30:07.568
I believe in you
00:30:07.768 --> 00:30:13.375
Just don't forget your work
00:30:13.580 --> 00:30:14.740
No problem
00:30:16.560 --> 00:30:19.720
It seems that I ignored your talent
00:30:20.460 --> 00:30:24.480
You can be a good bodyguard
and you read a lot
00:30:24.680 --> 00:30:29.960
I can totally rely on you
despite of your unknown origin
00:30:31.280 --> 00:30:34.760
I still can't trust you
00:30:37.080 --> 00:30:39.080
You can test me
00:30:41.050 --> 00:30:43.152
Why do you want to be with me
00:30:43.352 --> 00:30:45.737
Protect you
00:30:46.678 --> 00:30:48.662
It's my responsibility
00:30:50.417 --> 00:30:54.578
You treated me as nothing before
Now you are polite
00:30:54.820 --> 00:30:57.580
Give me a right reason
00:31:03.120 --> 00:31:04.880
Please trust me
00:31:08.280 --> 00:31:09.980
Your Majesty
00:31:16.620 --> 00:31:18.260
Where is Jingshu
00:31:20.000 --> 00:31:20.880
Jingshu
00:31:21.020 --> 00:31:24.060
I asked someone to pick her up
But she's not in Mansion Feng
00:31:24.460 --> 00:31:25.700
Where did you hide her
00:31:25.960 --> 00:31:27.240
Why is she missing
00:31:27.400 --> 00:31:28.300
Impossible
00:31:28.640 --> 00:31:30.440
She's in the mansion before sunrise
00:31:30.600 --> 00:31:32.380
She's not there
00:31:32.960 --> 00:31:34.460
Where did you hide her
00:31:35.480 --> 00:31:37.060
Jingshu
00:31:42.440 --> 00:31:44.460
She's in the palace
00:31:44.649 --> 00:31:47.974
Are you kidding me
00:31:48.174 --> 00:31:50.466
Someone,capture him
00:32:11.500 --> 00:32:14.240
Come on,I will not defend myself
00:32:14.980 --> 00:32:18.160
Capture him
00:32:20.460 --> 00:32:22.000
Your Majesty
00:32:27.980 --> 00:32:30.360
Your Majesty
00:32:32.680 --> 00:32:35.140
I want to talk with Lueying alone
00:32:35.700 --> 00:32:36.880
What
00:32:37.100 --> 00:32:39.720
How dare you
00:32:41.500 --> 00:32:43.700
Please permit it
00:32:48.820 --> 00:32:52.040
Get lost, you all
00:33:07.760 --> 00:33:08.980
Where were you
00:33:09.540 --> 00:33:11.440
I visited Ruyi
00:33:11.638 --> 00:33:13.385
It's not important
00:33:14.880 --> 00:33:20.000
I want to ask you
is there anything you want to say to me
00:33:28.140 --> 00:33:29.940
Sorry
00:33:30.860 --> 00:33:32.520
I can't take you away
00:33:36.700 --> 00:33:39.180
You are waiting for that person
00:33:39.420 --> 00:33:42.060
Will that person come to you?
00:33:42.268 --> 00:33:44.591
He will hurt Chu Zifu
00:33:44.791 --> 00:33:46.250
Why
00:33:48.929 --> 00:33:52.576
That's what left behind for the last generation
00:33:54.020 --> 00:33:57.146
Left behind
00:33:58.577 --> 00:34:00.664
Just some personal revenge
00:34:00.860 --> 00:34:04.940
He aims at the candidate of emperor
The whole country may get into a mess
00:34:08.199 --> 00:34:10.299
I should have known this result
00:34:11.120 --> 00:34:15.980
My lover will never be the only hero for me
00:34:16.186 --> 00:34:18.539
But the hero for the country
00:34:20.551 --> 00:34:24.903
If all the heroes are heartbroken like this
00:34:25.103 --> 00:34:27.048
I don't want to be a hero
00:34:27.239 --> 00:34:37.239
Promise me once you meet that person
You must show no mercy
00:34:41.199 --> 00:34:49.419
I know no matter how he treats you
you won't do harm to him
00:34:51.460 --> 00:34:56.040
But he comes for a purpose and he's cruel
00:34:56.560 --> 00:35:06.520
If you show any mercy,all of us will be dead
00:35:09.420 --> 00:35:13.500
Promise me,please
00:35:17.160 --> 00:35:24.920
Jingshu,I can't think of something
I can't remember those things
00:35:26.880 --> 00:35:30.180
I don't know what the result will be
if I just promise you that
00:35:31.400 --> 00:35:38.480
It's easy to make a promise by words
But things are unpredictable
00:35:38.680 --> 00:35:40.500
Stop it
00:35:43.520 --> 00:35:45.800
Come back alive
00:35:49.560 --> 00:35:54.540
I'm waiting for you to take me away
00:35:57.582 --> 00:36:06.036
No matter what our fate will be
I promise you I will come back as long as I'm alive
00:36:09.440 --> 00:36:11.300
Sorry
00:36:18.760 --> 00:36:20.160
Sorry
00:36:31.200 --> 00:36:32.800
He wants to be your bodyguard?
00:36:35.940 --> 00:36:39.580
Don't you think he looks so familar to you
00:36:40.120 --> 00:36:42.060
What is he
00:36:42.261 --> 00:36:44.935
How can he be compared to me
00:36:45.135 --> 00:36:48.268
Don't forget that he pretended to be you
00:36:50.163 --> 00:36:53.744
He fooled everyone beside you
00:36:53.944 --> 00:37:00.558
If without the poison
I can't tell the difference
00:37:00.758 --> 00:37:11.701
You mean he can even replace me to be the emperor?
00:37:11.901 --> 00:37:13.939
Is that possible?
00:37:14.139 --> 00:37:16.052
Is this the reason he wants to get close to me
00:37:16.252 --> 00:37:18.400
To replace me?
00:37:41.580 --> 00:37:43.488
You are finally back
00:37:43.688 --> 00:37:49.943
These are clothes prepared for you
and some money for you
00:37:50.143 --> 00:37:53.037
There are some neccesities for you
00:37:53.237 --> 00:37:55.573
Once you find a place to stay,
try your best to tell me
00:37:55.773 --> 00:37:57.963
I will go look for you with these two maids
00:37:58.163 --> 00:37:59.739
Where's Jingshu
00:37:59.939 --> 00:38:01.112
Where is she
00:38:03.900 --> 00:38:05.540
Thank you,Hanguang
00:38:06.820 --> 00:38:08.260
Don't say those useless words
00:38:08.880 --> 00:38:16.940
You should realize that the storm is going to come
00:38:18.578 --> 00:38:21.684
Just take Jingshu away if you don't want her to lose freedom
00:38:21.884 --> 00:38:24.337
I can't leave
00:38:24.537 --> 00:38:26.182
Lueying
00:38:27.416 --> 00:38:28.544
You can't
00:38:28.744 --> 00:38:29.836
What do you mean
00:38:30.036 --> 00:38:31.462
What about Jingshu
00:38:34.009 --> 00:38:35.745
Right,what about miss
00:38:37.875 --> 00:38:40.063
Come on,meet master with me
00:38:45.060 --> 00:38:49.484
Master,did you ask Lueying to be the bodyguard of Chu Zifu
00:38:49.684 --> 00:38:53.375
How many students do you have
00:38:53.575 --> 00:38:58.158
All of your students must be the shield of Chu Zifu?
00:38:58.358 --> 00:39:03.401
Let them go
Jingshu only loves him
00:39:07.004 --> 00:39:08.350
Let them go
00:39:09.785 --> 00:39:11.051
Hanguang
00:39:13.820 --> 00:39:16.960
Leave us alone
00:39:31.740 --> 00:39:40.400
I never want Jingshu to shoulder the responsibility of country because of your mother's experience
00:39:40.980 --> 00:39:48.460
As a father,all I want for her is to be alive
00:39:48.631 --> 00:39:57.294
All I want is that she can live happily
00:39:59.737 --> 00:40:01.633
If you want to take her away
00:40:04.036 --> 00:40:06.166
You can do it right now
00:40:35.502 --> 00:40:36.818
I've made up my mind
00:40:37.018 --> 00:40:39.069
I won't leave
00:40:39.269 --> 00:40:41.944
If you sacrifice Jingshu
I will kill you
00:40:42.144 --> 00:40:43.969
After all these are settled
I will give my life to you
00:40:44.169 --> 00:40:46.007
Leave me alone
00:40:46.207 --> 00:40:47.185
Why
00:40:47.380 --> 00:40:49.120
What else don't I know
00:40:49.120 --> 00:40:50.300
Nothing
00:40:53.180 --> 00:40:55.000
Nothing
00:40:55.208 --> 00:41:01.769
Jingshu is too beautiful to be possessed by unfortunate me
00:41:01.969 --> 00:41:04.743
She shouldn't love you
00:41:04.943 --> 00:41:07.101
She can't kill a bee
00:41:07.301 --> 00:41:12.240
I believe she will consider for the whole country
00:41:12.440 --> 00:41:14.204
Nonsense
00:41:14.404 --> 00:41:17.675
I just want her to be happy
00:41:17.875 --> 00:41:20.730
She should never care about the whole country
00:41:20.940 --> 00:41:21.940
But I do
00:41:37.000 --> 00:41:39.540
Take good care of her
00:41:50.460 --> 00:41:51.760
Your Majesty
00:41:51.939 --> 00:41:54.181
Why do you ask me here at this time
00:41:54.381 --> 00:41:58.735
Teacher,I want you to write a order for me
00:41:58.935 --> 00:42:01.399
I want to worship mother's tomb
00:42:01.599 --> 00:42:04.433
Why
00:42:04.633 --> 00:42:11.556
The Counsellor won't agree
since it's really a long way with potential dangers
00:42:14.040 --> 00:42:18.860
I miss mother
00:42:23.560 --> 00:42:26.340
Counsellor,something wrong
00:42:27.020 --> 00:42:30.160
Counsellor,The Majesty went out of palace
00:42:36.100 --> 00:42:41.140
Your Majesty,there are many soldiers but you should be more careful
00:42:46.480 --> 00:42:51.420
I will give orders to reorganize it after going back
Don't give out my position now
00:42:51.616 --> 00:42:55.697
It's good to come in
00:42:55.897 --> 00:42:58.794
Yes24341
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.