Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00.551 --> 00:00:12.551
Watch and Download App at official site FastDrama.Co to support us
00:01:27.552 --> 00:01:28.912
[Episode Thirty-two]
00:01:30.612 --> 00:01:31.432
Look, what is it?
00:01:39.792 --> 00:01:40.532
Such an exhaustive map
00:01:41.612 --> 00:01:42.405
It’s the first time I …
00:01:43.627 --> 00:01:44.127
Don’t touch
00:01:51.722 --> 00:01:52.339
It’s the legendary…
00:01:55.040 --> 00:01:55.959
Huayi map
00:02:04.534 --> 00:02:05.034
I should not see this map
00:02:06.171 --> 00:02:09.543
You must know that whoever gets this map, gets the world
00:02:10.645 --> 00:02:13.058
Both of us shouldn’t see this map
00:02:14.496 --> 00:02:19.057
Only one should own this map in Tian Chu
00:02:20.500 --> 00:02:22.346
You mean, the prince
00:02:23.048 --> 00:02:23.803
Yes
00:02:28.073 --> 00:02:31.007
Is it handed over to you by Counsellor?
00:02:36.200 --> 00:02:37.361
Would you return to the prince?
00:02:46.390 --> 00:02:48.584
What do you think?
00:02:52.028 --> 00:02:54.111
We should return to its owner
00:02:56.508 --> 00:02:58.600
Bro is a loyal courtier
00:03:00.548 --> 00:03:02.452
Why do you come for me?
00:03:04.020 --> 00:03:05.968
I’ve checked the army of Bai Di
00:03:07.377 --> 00:03:07.965
I found it weird
00:03:08.778 --> 00:03:09.335
How?
00:03:09.883 --> 00:03:10.426
They didn’t attack
00:03:11.044 --> 00:03:12.539
Maybe they’re afraid of our defense
00:03:13.731 --> 00:03:17.145
But they do not defend as if they knew that we wouldn’t attack first
00:03:21.580 --> 00:03:25.922
According to the information, although they’ve got a lot of people
00:03:26.734 --> 00:03:28.145
most of them are careless
00:03:31.400 --> 00:03:33.920
Seven tribes will battle drinks or dances
00:03:34.640 --> 00:03:35.600
It should be their customs
00:03:37.840 --> 00:03:38.880
Hooray
00:03:45.320 --> 00:03:46.980
Come on, fill my cup
00:03:52.358 --> 00:03:54.343
Fight
00:03:57.578 --> 00:03:58.078
Come on
00:04:10.474 --> 00:04:14.194
But Huairong Zhaohui is not as cruel as his brother
00:04:15.435 --> 00:04:17.020
So he cannot forbid this phenomenon
00:04:17.981 --> 00:04:22.331
If it’s true, they will soon lack food
00:04:24.635 --> 00:04:28.226
Fire, come on and help!
00:04:30.479 --> 00:04:32.553
Bring water
00:04:34.089 --> 00:04:36.167
Here you are
00:04:36.916 --> 00:04:39.259
Hurry, water
00:04:40.258 --> 00:04:43.202
There is more water
00:04:44.978 --> 00:04:47.769
Put out the fire
00:04:49.729 --> 00:04:53.830
Bring water quickly
00:04:54.773 --> 00:04:56.070
Hurry
00:04:56.739 --> 00:04:59.057
Here
00:04:59.736 --> 00:05:01.426
Quick
00:05:02.345 --> 00:05:05.903
Bring water
00:05:07.783 --> 00:05:10.177
Come on
00:05:11.548 --> 00:05:17.168
Hurry
00:05:18.252 --> 00:05:20.685
Help
00:05:22.204 --> 00:05:23.389
Water is here
00:05:24.137 --> 00:05:24.698
Help
00:05:26.062 --> 00:05:26.595
Water
00:05:27.497 --> 00:05:31.656
Come on
00:05:39.851 --> 00:05:40.351
Look at you
00:05:40.567 --> 00:05:43.587
It’s dry here, easy to fire
00:05:43.897 --> 00:05:44.456
Be careful
00:05:45.774 --> 00:05:48.486
General is strict, how did fire take place?
00:05:54.996 --> 00:05:55.499
Where is the map?
00:05:56.060 --> 00:05:56.838
It’s with me
00:05:57.279 --> 00:05:57.779
Don’t worry
00:07:18.293 --> 00:07:19.473
You can’t be lazy
00:07:20.179 --> 00:07:21.593
Look at your junior fellow apprentice
00:07:23.692 --> 00:07:25.423
I don’t want to be a courtier with both civil and military abilities
00:07:25.938 --> 00:07:27.019
Why should I be so hard-working?
00:07:28.135 --> 00:07:30.385
What about letting me play outside?
00:07:31.879 --> 00:07:33.363
You don’t want to be a courtier
00:07:33.786 --> 00:07:34.777
Then what do you want to do?
00:07:35.652 --> 00:07:36.152
Play
00:07:37.013 --> 00:07:38.957
A recluse with no fixed abode
00:07:39.660 --> 00:07:40.340
Travel around the world
00:07:42.020 --> 00:07:42.640
Isn’t it happy?
00:07:44.900 --> 00:07:50.220
Your life is short and it’s not what you can decide
00:07:50.720 --> 00:07:52.220
You want to be a recluse
00:07:52.960 --> 00:07:55.140
I’m afraid it’s hard to realize your dream
00:07:55.562 --> 00:07:56.794
You’d better study harder
00:07:59.222 --> 00:07:59.895
Master
00:08:03.996 --> 00:08:07.075
Study is a lifelong work
00:08:07.792 --> 00:08:08.788
You do not learn, you know nothing
00:08:09.204 --> 00:08:11.837
You learn, it’s hard to say whether you will know
00:08:12.387 --> 00:08:14.093
But when it’s time to use it but you don’t know
00:08:16.148 --> 00:08:17.314
You’re fucked up
00:08:25.421 --> 00:08:26.079
Master
00:08:30.181 --> 00:08:30.754
What’s wrong?
00:08:33.780 --> 00:08:34.320
Nothing
00:08:35.720 --> 00:08:36.860
I just memorized my master
00:08:38.760 --> 00:08:40.080
He’s been dead for a very long time
00:08:41.380 --> 00:08:45.560
But I always feel that he’s around, giving me his blessings
00:08:46.118 --> 00:08:49.198
Master, why should we fight with Bai Di?
00:08:50.361 --> 00:08:53.547
Don’t tell me it’s because they attacked us first
00:08:56.099 --> 00:09:01.018
To fight for land, food, power and women
00:09:02.848 --> 00:09:04.064
What’s different from beasts?
00:09:06.260 --> 00:09:13.120
You get, you live, your descendants live
00:09:13.520 --> 00:09:14.140
How to create a truce?
00:09:15.360 --> 00:09:15.940
Not fighting?
00:09:20.080 --> 00:09:23.020
Tell me how to give up contesting
00:09:26.600 --> 00:09:29.200
Beasts cannot talk but humans can
00:09:30.040 --> 00:09:31.760
As long as we figure out a way both sides are satisfied
00:09:32.600 --> 00:09:33.400
we don’t have to fight
00:09:35.700 --> 00:09:37.000
Both sides are satisfied
00:09:38.339 --> 00:09:39.090
Is that possible?
00:09:39.663 --> 00:09:43.347
Starting a war to deal with the conflict also cannot make both satisfied
00:09:44.423 --> 00:09:45.878
It will only generate a bigger conflict
00:09:47.139 --> 00:09:48.331
War is full of tricks
00:09:48.987 --> 00:09:53.331
Attacking the enemy when he is either unprepared or unexpected
00:09:53.780 --> 00:09:56.154
doesn’t solve the problem
00:09:57.821 --> 00:10:02.116
Either we win or lose, we will let more people sacrifice
00:10:02.902 --> 00:10:05.468
Reading art of war is not for complaining
00:10:06.569 --> 00:10:07.069
Continue
00:10:08.765 --> 00:10:09.265
Yes
00:10:14.268 --> 00:10:15.025
War is a significant thing for a country
00:10:15.628 --> 00:10:17.384
It’s where people die
00:10:18.215 --> 00:10:19.425
You can never ignore it
00:10:22.285 --> 00:10:23.236
I don’t know why I should read this
00:10:27.581 --> 00:10:30.700
If your enemy thinks in this way
00:10:31.215 --> 00:10:34.731
but you don’t know the way he’s thinking
00:10:35.269 --> 00:10:35.916
it’s too dangerous
00:10:37.263 --> 00:10:37.854
My enemy?
00:10:39.810 --> 00:10:46.089
He will not let you go now that you make his efforts in vain
00:10:47.480 --> 00:10:48.300
Can you give him your life?
00:10:49.140 --> 00:10:49.640
Even if
00:10:55.660 --> 00:10:56.960
You fight against him
00:10:58.352 --> 00:11:07.430
You are his enemy no matter how sad you are, how struggle you are
00:11:14.720 --> 00:11:18.140
Gosh, if I were Yunxie, I would go to frontline
00:11:19.320 --> 00:11:21.080
It’s where the point is
00:11:23.920 --> 00:11:24.460
Master
00:11:35.697 --> 00:11:40.668
Tell them, please make defense stronger
00:11:41.855 --> 00:11:43.651
There should be a post each three steps
00:11:44.499 --> 00:11:48.538
Add rotating posts except for fixed posts to prevent sneak attack
00:11:49.532 --> 00:11:50.032
Understand?
00:11:50.308 --> 00:11:50.808
Yes
00:11:52.181 --> 00:11:52.681
General Lu
00:11:54.319 --> 00:11:55.027
General Xie
00:11:56.675 --> 00:12:00.803
If General Zhao wants to attack, I’m too weak
00:12:01.414 --> 00:12:02.815
only you …
00:12:03.123 --> 00:12:03.627
Why me?
00:12:05.756 --> 00:12:06.739
Counsellor lets you take care of me
00:12:07.606 --> 00:12:08.543
But I’ve got only a thousand soldiers
00:12:09.023 --> 00:12:09.564
There is no sense of taking care of me
00:12:10.599 --> 00:12:12.126
He must have other missions
00:12:12.939 --> 00:12:15.613
There are only two maps in this world
00:12:16.790 --> 00:12:17.335
Another map…
00:12:17.715 --> 00:12:18.696
Is in your father’s hand
00:12:19.282 --> 00:12:19.897
Old General Xie
00:12:23.101 --> 00:12:25.687
I think General Zhao is very cautious
00:12:26.712 --> 00:12:31.165
He cannot lose mind just for several fired tents
00:12:37.235 --> 00:12:39.977
Fill in
00:12:42.483 --> 00:12:44.516
Come on
00:12:44.894 --> 00:12:46.391
It must be Bai Di
00:12:47.212 --> 00:12:48.820
Otherwise, the tents cannot get fired suddenly
00:12:49.381 --> 00:12:49.997
Let’s fight
00:12:50.669 --> 00:12:53.752
Please eat full and wait for the order
00:12:54.449 --> 00:12:56.081
If we gonna start the war, attack bravely
00:12:56.483 --> 00:12:58.804
Anyone scared doesn't deserve to be General Zhao’s soldier
00:12:59.488 --> 00:13:01.814
Right
00:13:03.936 --> 00:13:06.735
Losing the map must disappoint the prince
00:13:07.777 --> 00:13:08.946
I’m a guilty person
00:13:10.620 --> 00:13:13.320
I’m not expecting a success to offset my fault
00:13:14.184 --> 00:13:16.626
But what I can do is to catch the opportunity
00:13:17.071 --> 00:13:18.717
and fight them back to their place
00:13:19.713 --> 00:13:22.366
Please bless me, my prince
00:13:23.780 --> 00:13:26.780
We should have started the war early
00:13:27.300 --> 00:13:29.220
Cultivating soldiers is just for today
00:13:29.980 --> 00:13:31.660
They’re marching towards the boundary line
00:13:32.320 --> 00:13:33.300
We cannot be cowards
00:13:33.944 --> 00:13:41.385
Fight back
00:13:51.272 --> 00:13:54.128
Your highness, I’m here to supervise the army under the request
00:13:55.107 --> 00:13:57.280
Under whose request
00:13:57.921 --> 00:14:01.082
Under whose request will you listen my voice
00:14:03.040 --> 00:14:03.660
Please do not joke
00:14:04.611 --> 00:14:05.184
I’m not joking
00:14:05.617 --> 00:14:06.570
Under Counsellor’s request
00:14:08.501 --> 00:14:10.084
The reason why I didn’t go through the apparent way
00:14:10.991 --> 00:14:12.545
is because Counsellor cares about your dignity
00:14:15.989 --> 00:14:16.493
Thank Counsellor
00:14:18.340 --> 00:14:21.480
Now that you and Counsellor have made the choice
00:14:22.220 --> 00:14:23.100
if there are no accidents
00:14:23.536 --> 00:14:24.036
What is an accident?
00:14:28.559 --> 00:14:31.663
If fighting is what you mean an accident
00:14:32.795 --> 00:14:34.534
General Lu, I think you came too late
00:14:53.334 --> 00:14:57.108
Art of war says, trick is god
00:14:58.092 --> 00:15:02.640
It also says, we need to fight when the enemy is unprepared
00:15:03.265 --> 00:15:05.635
Did you read that?
00:15:06.149 --> 00:15:06.806
Yes
00:15:09.750 --> 00:15:16.776
Firstly, Bai Di lacks food
00:15:17.751 --> 00:15:22.480
Secondly, the new emperor is still unfamiliar with the country
00:15:23.560 --> 00:15:25.660
It takes some time before he can give orders decidedly
00:15:26.900 --> 00:15:30.040
When he’s busy dealing what in the country
00:15:30.800 --> 00:15:32.160
he cannot deal with the war outside the country
00:15:32.580 --> 00:15:37.520
Bai Di gathers soldiers from seven troops
00:15:38.420 --> 00:15:40.260
It’s like many ravens fighting for the food
00:15:40.620 --> 00:15:41.440
They are not that united
00:15:42.980 --> 00:15:44.120
It’s the third point
00:15:46.680 --> 00:15:48.200
General Lu, am I right?
00:15:51.960 --> 00:15:52.560
Make sense
00:15:54.148 --> 00:15:57.298
General Lu is the leader of palace guards
00:15:58.280 --> 00:16:02.000
He’s the supervisor of army under Counsellor’s request
00:16:02.320 --> 00:16:09.540
You need to fight bravely to answer Counsellor’s request
00:16:10.292 --> 00:16:11.347
-Am I right? -Yes, sir
00:16:20.316 --> 00:16:22.352
Thank you
00:16:23.808 --> 00:16:26.448
You gather all the soldiers to fight fully?
00:16:27.200 --> 00:16:29.400
It’s very important to fight quickly at war
00:16:30.680 --> 00:16:31.960
You can choose not to fight
00:16:32.660 --> 00:16:35.440
Once you fight, then you dare to risk all the things
00:16:36.280 --> 00:16:38.280
But Counsellor says, defending is primary task
00:16:39.060 --> 00:16:40.440
Otherwise, we might get into trouble
00:16:41.380 --> 00:16:42.500
They are pitying us
00:16:43.620 --> 00:16:48.620
We as soldiers cannot only care about our lives instead of country’s destiny
00:16:51.140 --> 00:16:53.540
Bai Di has always been our concern
00:16:54.140 --> 00:16:56.040
A war is unavoidable
00:17:00.000 --> 00:17:03.740
By the way, I’m wondering whether we’ve got something in trouble
00:17:04.140 --> 00:17:04.960
Why do you ask?
00:17:06.119 --> 00:17:10.139
Are you doubting my strategy?
00:17:11.619 --> 00:17:13.159
Anyone dares to disagree General’s…
00:17:13.260 --> 00:17:13.800
Shut up
00:17:15.020 --> 00:17:15.520
Back off
00:17:20.640 --> 00:17:23.200
General, you must not fight
00:17:26.040 --> 00:17:26.780
I’ve made my mind
00:17:27.339 --> 00:17:27.839
You can’t
00:17:29.740 --> 00:17:34.140
I’m sorry, you were a hero, but where have you been for all these years?
00:17:34.720 --> 00:17:36.920
I thought you were working on agriculture
00:17:39.420 --> 00:17:42.880
Military affairs is none of your business
00:17:43.160 --> 00:17:44.560
What if I insist it?
00:17:45.260 --> 00:17:45.780
I …
00:17:46.563 --> 00:17:49.711
General Lu, don’t force me
00:17:54.840 --> 00:17:57.720
No one in Tian Chu can kill me
00:18:00.320 --> 00:18:01.080
Royal gold medal
00:18:01.680 --> 00:18:02.720
It’s given by ex-emperor
00:18:03.665 --> 00:18:05.488
On seeing this gold medal is seeing the emperor
00:18:09.729 --> 00:18:10.229
Please get up
00:18:12.810 --> 00:18:13.731
I’m not priding myself on being a veteran
00:18:14.780 --> 00:18:16.320
But the war tolerates no mistake
00:18:17.020 --> 00:18:19.140
Nevertheless, I’ve made my mind
00:18:20.360 --> 00:18:22.760
The opportunity will soon go away and never comes back
00:18:23.360 --> 00:18:26.680
After the war, please punish me
00:18:28.260 --> 00:18:28.920
Attention
00:18:29.560 --> 00:18:30.560
Who dares to be the pioneer?
00:18:31.080 --> 00:18:32.060
I dare
00:18:34.629 --> 00:18:36.579
It seems to be unchangeable
00:18:39.505 --> 00:18:40.403
You’ve lead the army well
00:18:42.340 --> 00:18:43.040
I admire you
00:18:56.140 --> 00:19:02.420
Everyone wants to be the pioneer except you
00:19:03.580 --> 00:19:04.080
Why?
00:19:05.380 --> 00:19:07.880
Please permit me to stay
00:19:10.720 --> 00:19:12.960
You know I’m not a coward
00:19:14.560 --> 00:19:15.140
I know
00:19:15.780 --> 00:19:17.040
But I don’t agree with your decision to fight fully
00:19:18.660 --> 00:19:19.840
You think I’m wrong?
00:19:20.767 --> 00:19:21.267
No
00:19:21.720 --> 00:19:23.400
But I wish to stay in case of an emergency
00:19:24.020 --> 00:19:24.560
You disagree
00:19:25.480 --> 00:19:26.514
You think I’m wrong
00:19:27.113 --> 00:19:27.698
Your analysis is correct
00:19:28.429 --> 00:19:31.030
I will ask for fighting if there is no accident of losing the map
00:19:32.100 --> 00:19:36.460
Even now, I wish I was the one conventional
00:19:37.340 --> 00:19:38.120
I wish I was wrong
00:19:42.580 --> 00:19:48.320
We cannot be brothers anymore
00:19:59.360 --> 00:20:03.020
Wish you speedy success
00:20:58.034 --> 00:20:59.086
Set them well
00:21:00.720 --> 00:21:02.560
You two, put this thing there
00:21:03.460 --> 00:21:05.100
Be careful
00:21:06.400 --> 00:21:07.000
Hurry
00:21:30.460 --> 00:21:31.000
March
00:21:56.197 --> 00:21:57.490
Flags of seven troops are all here
00:21:58.386 --> 00:22:00.815
These are their food tents, which they focus on defending
00:22:02.422 --> 00:22:03.771
They’ve placed fireproof belts
00:22:04.366 --> 00:22:05.285
There is not a single grass
00:22:05.761 --> 00:22:07.188
Fire is not a good technique
00:22:09.044 --> 00:22:12.147
Even the royal gold medal doesn’t work
00:22:14.000 --> 00:22:16.440
Anyway, we need to deal with their food first
00:22:18.220 --> 00:22:21.260
I’ve signed the military pledge
00:22:23.940 --> 00:22:27.240
But how can I manage to fire this city?
00:22:31.160 --> 00:22:32.740
I wish I was half clever as Counsellor
00:22:36.960 --> 00:22:37.460
Old Kuan
00:22:47.020 --> 00:22:53.700
Yingzi, do you ever think about your life after Jingshu gets married?
00:22:56.638 --> 00:22:57.729
I don’t know
00:22:59.550 --> 00:23:00.138
Go with me
00:23:03.116 --> 00:23:07.354
Find a lovely place, working on agriculture
00:23:11.019 --> 00:23:13.187
Half of our life has passed
00:23:15.234 --> 00:23:16.211
Can’t you forget about him?
00:23:18.988 --> 00:23:19.828
You’re leaving Counsellor
00:23:21.074 --> 00:23:21.668
He’s leaving anyway
00:23:23.638 --> 00:23:26.166
Who do you think will go with him?
00:23:27.340 --> 00:23:32.280
You mean he will go alone?
00:23:35.540 --> 00:23:38.140
He’s free after he returns the power
00:23:39.240 --> 00:23:42.460
He’s been locked on this position
00:23:43.920 --> 00:23:46.240
He could have become a recluse
00:23:47.933 --> 00:23:49.165
But he was bothered by so many things
00:23:50.690 --> 00:23:51.444
I feel sorry for him
00:23:52.300 --> 00:23:55.401
He feels sorry for you, you feel sorry for him
00:23:57.692 --> 00:23:59.507
You treasure each other so much
00:24:01.713 --> 00:24:04.719
He’s the only one I admire in this world
00:24:06.034 --> 00:24:07.843
I understand your love for him
00:24:08.822 --> 00:24:09.922
I never want to compete with him
00:24:11.250 --> 00:24:12.012
I cannot compete with him
00:24:12.865 --> 00:24:15.046
Candles cannot compete with the sun and moon
00:24:17.846 --> 00:24:18.933
But I still want to say
00:24:22.686 --> 00:24:29.241
Go with me if I can return alive
00:24:37.074 --> 00:24:41.093
It’s ok that we’re only partners rather than husband and wife
00:24:42.523 --> 00:24:43.111
Old Kuan
00:24:47.838 --> 00:24:48.846
It's not fair for you
00:24:49.480 --> 00:24:50.940
I'm okay with that
00:24:51.560 --> 00:24:53.400
You don’t know how I feel because you’re not me
00:24:53.800 --> 00:24:54.820
I don’t think it's unfair
00:24:57.920 --> 00:24:59.920
But I don't want to do that to myself either
00:25:02.240 --> 00:25:04.500
Even if he’s extremely smart,he's useless without you
00:25:06.240 --> 00:25:06.820
Yingzi
00:25:10.980 --> 00:25:11.480
How did you come?
00:25:18.766 --> 00:25:19.439
To fight with you
00:25:28.470 --> 00:25:29.058
Go ahead
00:25:37.497 --> 00:25:38.134
Here you are
00:25:53.739 --> 00:25:54.700
Let’s talk about the business
00:25:56.440 --> 00:25:56.940
I’m wrong
00:26:02.920 --> 00:26:04.660
Come on, let’s see
00:26:14.580 --> 00:26:16.940
Isn’t it the stone toss machine?
00:26:17.977 --> 00:26:18.796
He’s changed it
00:26:19.676 --> 00:26:21.381
He wishes you would never use it
00:26:22.147 --> 00:26:25.575
But if you have to, change them according to this picture
00:26:27.590 --> 00:26:28.090
I understand
00:26:29.315 --> 00:26:30.976
In this way the shooting range will be enhanced
00:26:31.547 --> 00:26:34.463
We can use something inflammable and light
00:26:35.389 --> 00:26:36.739
to fire their food tents
00:26:38.140 --> 00:26:38.640
Perfect
00:26:41.480 --> 00:26:46.100
But it takes a long time to alternate dozens of machines
00:26:46.740 --> 00:26:48.380
It doesn’t matter, we’ve got a thousand people
00:26:49.860 --> 00:26:57.060
Counsellor tells me that under no condition should I fight with the army
00:27:00.260 --> 00:27:03.517
Counsellor is a miracle
00:27:21.902 --> 00:27:22.442
How is that?
00:27:38.683 --> 00:27:39.396
It’s Kan
00:27:40.357 --> 00:27:43.718
The army is in trouble
00:27:48.971 --> 00:27:52.779
Wuhai acted on impulse
00:27:53.880 --> 00:27:56.186
How did you know?
00:28:00.223 --> 00:28:02.966
You can know things taken place far away
00:28:04.436 --> 00:28:05.024
You can also know
00:28:29.537 --> 00:28:30.716
[Kan]
00:28:35.508 --> 00:28:36.286
What should he do?
00:28:38.320 --> 00:28:41.920
Struggling won't make any change
00:28:46.700 --> 00:28:51.440
It seems that he gets into trouble
00:28:52.860 --> 00:28:54.800
But have you ever seen the river running?
00:28:55.718 --> 00:28:58.694
Nothing can stop a river
00:29:00.048 --> 00:29:03.736
No matter how high is this mountain
00:29:04.551 --> 00:29:07.992
We can find a way out like a river
00:29:09.600 --> 00:29:16.060
I’m glad that you see things into this level
00:29:16.780 --> 00:29:18.360
I wish Wuhai could have seen this
00:29:19.100 --> 00:29:20.800
Otherwise, he wouldn’t bring his army into trouble
00:29:21.620 --> 00:29:25.700
It’s because his enemy is too strong
00:29:30.580 --> 00:29:35.340
Tian Chu is in danger
00:30:10.680 --> 00:30:12.280
Yes, pull it down
00:30:13.500 --> 00:30:15.620
Right, hang the other side
00:30:17.440 --> 00:30:18.240
Yes
00:30:20.000 --> 00:30:21.100
Wrap it tight
00:30:22.140 --> 00:30:24.860
These two points are bound together
00:30:25.080 --> 00:30:26.200
Rope goes this side
00:30:27.760 --> 00:30:28.540
-Uncle Kuan -Shuxian
00:30:28.920 --> 00:30:29.420
Are you ready?
00:30:30.280 --> 00:30:30.880
Nearly
00:30:31.740 --> 00:30:32.300
Look
00:30:33.087 --> 00:30:34.656
Counsellor’s blueprint is easier
00:30:34.656 --> 00:30:35.524
But the machine still has the same power
00:30:36.223 --> 00:30:38.139
Make the main beam thicker
00:30:38.499 --> 00:30:39.018
Cut off the beam in the middle
00:30:39.412 --> 00:30:39.970
Add one winch
00:30:40.519 --> 00:30:41.570
All the materials are at hand
00:30:42.268 --> 00:30:43.050
Stronger than before
00:30:44.060 --> 00:30:44.705
Using the tip wood?
00:30:45.459 --> 00:30:45.790
It wouldn’t affect tossing?
00:30:45.790 --> 00:30:46.456
Of course
00:30:46.595 --> 00:30:47.629
I made it with Yingzi
00:30:48.267 --> 00:30:49.408
It can toss anything
00:30:49.409 --> 00:30:50.063
Good
00:30:50.063 --> 00:30:50.829
Relax
00:31:30.324 --> 00:31:36.575
Army of Chu is marching to us
00:31:36.575 --> 00:31:37.202
Report to the emperor
00:31:37.202 --> 00:31:38.237
Yes
00:31:43.193 --> 00:31:44.748
Emergency, army of Chu went out overnight
00:31:44.748 --> 00:31:45.696
Now they’re approaching our tents
00:32:03.721 --> 00:32:06.281
Yiqu and Tu’ge in the southeast are fighting with Chu
00:32:07.240 --> 00:32:10.200
Nv’xiu in the south is fighting with Chu
00:32:14.520 --> 00:32:15.540
We’re in the war
00:32:17.639 --> 00:32:19.517
Does the queen know?
00:32:21.398 --> 00:32:22.179
Hurry, beat the drum
00:32:22.180 --> 00:32:23.660
Order them to assemble
00:32:24.360 --> 00:32:26.780
Assemble! Assemble!
00:32:31.200 --> 00:32:33.020
Go
00:32:45.647 --> 00:32:46.765
My lord
00:32:49.300 --> 00:32:52.450
You don’t feel shocked when see me here
00:32:55.515 --> 00:32:57.475
You’re everywhere
00:32:59.733 --> 00:33:02.210
You’re the cleverest in my lackeys
00:33:02.822 --> 00:33:04.070
You also did well this time
00:33:05.149 --> 00:33:06.529
We can have a rest for a period
00:33:06.893 --> 00:33:07.605
You can go back with me
00:33:11.235 --> 00:33:13.766
I can’t go back
00:33:15.028 --> 00:33:16.398
Huairong Zhaohui just came into power
00:33:17.141 --> 00:33:20.283
There are a lot of political and military affairs to deal with
00:33:21.084 --> 00:33:25.032
I’m afraid that he would mess up and hinder your progress
00:33:30.041 --> 00:33:30.794
You don’t want to go
00:33:34.780 --> 00:33:38.860
I’ve brought up a dog more than ten years ago
00:33:38.880 --> 00:33:41.160
He’s fierce and tame
00:33:42.640 --> 00:33:44.520
Never hesitate when you make him bite anybody
00:33:45.300 --> 00:33:45.880
He’s useful
00:33:47.820 --> 00:33:50.240
Later, I released him
00:33:52.640 --> 00:33:55.800
I thought he was under my control no matter where did he go
00:33:57.040 --> 00:33:57.640
What a pity
00:33:58.880 --> 00:33:59.600
I thought it wrong
00:34:00.960 --> 00:34:04.100
I haven't figured out know why it went wrong
00:34:05.060 --> 00:34:06.340
He just lost control suddenly
00:34:08.600 --> 00:34:11.700
When I really need him to bite a person
00:34:13.260 --> 00:34:15.880
The ultimate goal I raised him is to bite this one
00:34:16.840 --> 00:34:17.680
But he betrayed me
00:34:19.520 --> 00:34:20.880
What would you do if you were I?
00:34:25.139 --> 00:34:25.859
Kill him
00:34:26.503 --> 00:34:28.631
Killing him doesn’t make up for my lost
00:34:30.860 --> 00:34:34.460
What I should do is to never let this thing happen again
00:34:42.699 --> 00:34:46.879
I prefer to make them gutless to betray me, rather than worry about their loyalty
00:34:52.179 --> 00:34:52.679
Master
00:35:09.700 --> 00:35:10.480
I don’t have the gut
00:35:14.120 --> 00:35:17.020
I know my dogs best
00:35:18.380 --> 00:35:19.620
You’re not afraid of death
00:35:20.030 --> 00:35:22.157
So I won’t take your life as a bargaining chips
00:35:23.460 --> 00:35:26.780
If you listen to me then nothing will happen
00:35:27.760 --> 00:35:30.520
If you dare to betray me
00:35:31.480 --> 00:35:36.340
the nail called "Love creates insanity" will drive you crazy
00:35:37.600 --> 00:35:41.260
You will kill each person you care about
00:35:43.760 --> 00:35:46.640
Don’t try to control it
00:35:46.640 --> 00:35:49.480
You will find out that you can’t even control yourself
00:35:50.340 --> 00:35:52.560
Even if you want to commit suicide
00:35:53.960 --> 00:35:54.960
Get up
00:35:56.900 --> 00:35:57.460
Thank you
00:36:04.536 --> 00:36:07.534
You can stay, as long as you are the same as before
00:36:07.980 --> 00:36:09.040
when you care no one
00:36:09.520 --> 00:36:12.960
Then the nail is ineffective to you
00:36:45.440 --> 00:36:45.940
Release
00:36:58.080 --> 00:36:59.620
Put out the fire
00:37:06.150 --> 00:37:06.849
Water
00:37:07.872 --> 00:37:10.087
Hurry
00:37:10.702 --> 00:37:11.740
Water
00:37:12.152 --> 00:37:12.652
Here you are
00:37:15.220 --> 00:37:16.188
Quick
00:37:23.572 --> 00:37:25.810
Water
00:37:26.539 --> 00:37:28.171
Here is water
00:37:28.917 --> 00:37:31.836
Hurry
00:37:51.400 --> 00:37:55.600
General, general Xie and general Lu are firing enemy’s food tents
00:37:56.680 --> 00:37:57.800
Food tents?
00:38:00.920 --> 00:38:05.300
Perfect, perfect my bro
00:38:06.220 --> 00:38:09.360
Catch Gu Zhaohui alive
00:38:26.040 --> 00:38:28.380
Your highness, our food tents are on fire
00:38:31.501 --> 00:38:33.846
The fire is fierce and we lost most of the food
00:38:36.462 --> 00:38:37.031
Piss off
00:38:39.635 --> 00:38:45.282
Where is my queen?
00:38:50.970 --> 00:38:53.816
Dear, we are in trouble
00:38:54.466 --> 00:38:55.211
Huge trouble
00:38:56.300 --> 00:38:59.040
Why do we really fight? Isn’t it just a show?
00:39:01.020 --> 00:39:01.640
What are you talking about?
00:39:03.020 --> 00:39:03.720
What’s wrong with you?
00:39:04.268 --> 00:39:05.663
Why are you so indifferent?
00:39:07.283 --> 00:39:07.783
What?
00:39:09.613 --> 00:39:10.589
Almost all the Chu’s army are fighting against us
00:39:11.093 --> 00:39:13.274
How shall we fight back in such hurry?
00:39:15.489 --> 00:39:16.580
How to fight back?
00:39:19.506 --> 00:39:22.441
Bai Di can’t be ruined in my hand
00:39:24.440 --> 00:39:26.800
I need to yield this position to someone more qualified
00:39:27.200 --> 00:39:30.040
Whoever can save Bai Di, be Bai Di’s emperor
00:39:32.780 --> 00:39:33.680
Relax
00:39:37.460 --> 00:39:39.680
You can save Bai Di?
00:39:41.060 --> 00:39:41.840
You don’t trust me?
00:39:42.200 --> 00:39:44.100
I am the one who can fight most in the world
00:39:46.400 --> 00:39:49.420
Listen to me, I can assure you that your enemies cannot return to Chu
00:39:50.280 --> 00:39:50.980
Great
00:39:51.580 --> 00:39:54.080
If you really can save Bai Di, I can deliver you this position
00:39:54.400 --> 00:39:55.160
You don’t have to
00:39:56.340 --> 00:39:58.780
I don’t care about your position
00:40:03.575 --> 00:40:05.474
Water
00:40:06.077 --> 00:40:07.058
Hurry
00:40:08.036 --> 00:40:09.409
There
00:40:10.361 --> 00:40:11.913
Water
00:40:12.921 --> 00:40:14.336
Hurry
00:40:58.291 --> 00:40:59.626
Let us back off
00:41:00.604 --> 00:41:03.143
It’s equal to running away
00:41:04.097 --> 00:41:05.845
Bai Di is not afraid of war
00:41:06.865 --> 00:41:10.389
Not only back off, but in a scattered way?
00:41:11.240 --> 00:41:12.280
We’d better go home directly
00:41:13.240 --> 00:41:15.060
No, I can’t take nothing home
00:41:15.480 --> 00:41:16.320
Fight with them
00:41:16.860 --> 00:41:19.480
Yeah, fight to their capital and catch that prince alive
00:41:19.929 --> 00:41:24.270
-Fight -Be quiet
00:41:32.860 --> 00:41:33.360
Madam
00:41:37.560 --> 00:41:42.680
Scattering may make us look like cowards
00:41:44.000 --> 00:41:45.620
But in order to win this conflict with all in
00:41:46.120 --> 00:41:47.220
Zhao Wuhai must chase after us
00:41:47.986 --> 00:41:53.933
He wouldn’t carry all their belongings including foods
00:41:56.460 --> 00:42:01.340
Then two troops induce them, and those left surround them at the back
00:42:01.560 --> 00:42:03.640
Not only do we get the foods, but trap them
00:42:04.480 --> 00:42:06.989
In the future, whether to rob something
00:42:07.780 --> 00:42:09.060
or fight to their capital
00:42:09.060 --> 00:42:11.520
depends on you
00:42:12.780 --> 00:42:17.580
But before that, even though our emperor is tolerant
00:42:18.220 --> 00:42:19.820
he wouldn’t allow you to offend him
00:42:21.770 --> 00:42:24.413
Please stand out if you don’t want to obey
00:42:28.989 --> 00:42:33.788
Then give your order to retreat for fifteen kilometers
00:42:38.140 --> 00:42:38.720
Yes
00:42:44.560 --> 00:42:49.120
Thank you31870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.