All language subtitles for Claws.S04E09.Chapter Nine_Wrath.WEBRip.x264-4612g - No HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,923 --> 00:00:02,623 Previously, on "Claws"... 2 00:00:02,708 --> 00:00:04,285 "I would like to bequeath the remainder 3 00:00:04,370 --> 00:00:06,399 of my fortune not to my indelicate 4 00:00:06,484 --> 00:00:08,611 - and entitled children... - Help me! 5 00:00:08,695 --> 00:00:09,874 ...but to Polly Marks. 6 00:00:09,968 --> 00:00:10,970 He loved me. 7 00:00:11,054 --> 00:00:12,688 Are you breaking up with me? 8 00:00:12,772 --> 00:00:14,695 The time just isn't right for us. 9 00:00:15,429 --> 00:00:17,343 Uncle Daddy don't care about me at all. 10 00:00:17,570 --> 00:00:18,867 Open! 11 00:00:18,952 --> 00:00:20,585 He's obsessed with Ann's stupid baby. 12 00:00:20,670 --> 00:00:22,329 I'm gonna make him pay. That's what I'm gonna do. 13 00:00:22,414 --> 00:00:23,711 You brought that little bitch in here, 14 00:00:23,795 --> 00:00:25,062 you got to see her out. 15 00:00:25,147 --> 00:00:26,397 Virginia! 16 00:00:28,500 --> 00:00:30,367 You cheatin' on me with your best friend's man. 17 00:00:30,460 --> 00:00:32,259 - It's not what it looks like. - No, I-I am done. 18 00:00:32,343 --> 00:00:34,438 - Jenn! - Polly, call 911! 19 00:00:34,523 --> 00:00:37,719 I killed Georgia because I thought 20 00:00:37,804 --> 00:00:39,344 that she was stealing our pills. 21 00:00:39,429 --> 00:00:41,758 I know, and I felt terrible about it. 22 00:00:41,843 --> 00:00:44,476 I'm out the game, and I'm out of these broke-ass friendships. 23 00:00:44,561 --> 00:00:47,265 This is all y'all's fault, so get out. 24 00:00:47,350 --> 00:00:48,679 - Did I stutter? - Go! 25 00:00:48,765 --> 00:00:50,734 You know the guy that I was dealing with? 26 00:00:50,819 --> 00:00:51,661 He's DEA. 27 00:00:51,746 --> 00:00:52,796 How are you gonna get out of town? 28 00:00:52,881 --> 00:00:54,320 You don't... You said you needed the money. 29 00:00:54,405 --> 00:00:56,186 It doesn't matter now whether I leave or not! 30 00:00:56,271 --> 00:00:58,546 The feds are gonna find me wherever I go! 31 00:00:58,631 --> 00:01:00,804 We've had our eye on Desna Simms and Clay Husser 32 00:01:00,890 --> 00:01:01,759 for quite a while now. 33 00:01:01,843 --> 00:01:04,762 You have to promise me immunity and witness protection. 34 00:01:04,846 --> 00:01:07,100 100%.So, let's do this. 35 00:01:07,186 --> 00:01:08,930 Tony is undercover DEA. 36 00:01:09,015 --> 00:01:10,662 Oh, hell no. 37 00:01:10,826 --> 00:01:12,465 Nobody is going down for nothing. 38 00:01:12,549 --> 00:01:16,466 I'm taking the fall for all of it. 39 00:01:20,802 --> 00:01:22,865 ♪ Cash, car, paper, gonna write me a check ♪ 40 00:01:22,950 --> 00:01:25,701 ♪ It's time to pay off your debts ♪ 41 00:01:25,826 --> 00:01:27,998 You remember? 42 00:01:29,490 --> 00:01:31,716 Oh, no. No. 43 00:01:33,823 --> 00:01:36,781 ♪ You been dodging my calls 44 00:01:39,412 --> 00:01:42,008 Oh, stop. Stop! 45 00:01:42,406 --> 00:01:44,846 Hey... Hey, Des, you remember my old dance routine 46 00:01:44,930 --> 00:01:46,718 - from Hammer and Pickle? - I remember. 47 00:01:46,804 --> 00:01:48,763 I'm so impressed he danced professionally. 48 00:01:48,847 --> 00:01:51,069 Yeah, well, it was a club owned by Desna's 49 00:01:51,152 --> 00:01:53,723 former business partner, Zlata, who... who... who was 50 00:01:53,807 --> 00:01:54,900 - a Russian mobster... - Unh-unh. 51 00:01:54,984 --> 00:01:56,373 Dean, not right now. 52 00:01:56,459 --> 00:01:57,549 Don't worry. 53 00:01:57,634 --> 00:02:00,597 Dean has told me a lot about your past. 54 00:02:00,763 --> 00:02:02,584 We all have one. 55 00:02:05,030 --> 00:02:07,365 Right, well, I appreciate that, 56 00:02:07,450 --> 00:02:10,456 but kicking up my old mistakes it not really something 57 00:02:10,542 --> 00:02:12,415 I want to get into right now. 58 00:02:12,501 --> 00:02:15,405 I do have some news I want to share, though. 59 00:02:15,554 --> 00:02:17,689 A-And we have something we want to share with you. 60 00:02:17,774 --> 00:02:19,975 Uh, important and joyous news. 61 00:02:21,043 --> 00:02:22,623 We're pregnant. 62 00:02:23,859 --> 00:02:25,318 I know y'all lying. 63 00:02:25,540 --> 00:02:27,538 Wait. She's... You pregnant? 64 00:02:27,623 --> 00:02:29,527 Y-Y-Yeah. Confirmed by her own tea leaves, 65 00:02:29,611 --> 00:02:31,108 uh, three pee-on-stick tests, 66 00:02:31,193 --> 00:02:32,123 and... and a doctor. 67 00:02:32,209 --> 00:02:33,921 Oh, shit. Oh... Oh, shit. 68 00:02:34,007 --> 00:02:35,906 I'm gonna throw up. Eve? Eve? 69 00:02:35,990 --> 00:02:37,865 W-W-Wait. Wait. Dean? 70 00:02:37,950 --> 00:02:40,281 I-I-I thought you didn't want to have kids? 71 00:02:40,365 --> 00:02:41,945 I mean, and that's why you and Virginia... 72 00:02:42,030 --> 00:02:43,694 That's an entirely different circumstance. 73 00:02:43,780 --> 00:02:45,929 I-I-I'm at a new stage in life now. 74 00:02:46,014 --> 00:02:49,462 But how are you gonna take care of a baby, Dean? 75 00:02:49,548 --> 00:02:51,413 Well, uh, Eve does quite well, and... 76 00:02:51,497 --> 00:02:54,201 And I've just been accepted to midwifery school. 77 00:02:55,721 --> 00:02:59,379 Okay. You... You got it all figured out, don't you? 78 00:02:59,510 --> 00:03:01,748 It's all part of being an independent man. 79 00:03:02,331 --> 00:03:04,429 Oh, w-what was your news? 80 00:03:04,752 --> 00:03:06,530 It's nothing. 81 00:03:06,614 --> 00:03:10,447 I am... so damn proud of the man you've become. 82 00:03:26,804 --> 00:03:31,437 I just... I couldn't tell him a-a-and ruin everything. 83 00:03:31,612 --> 00:03:33,094 Dean's having a baby. 84 00:03:33,210 --> 00:03:35,477 Sugar, you don't have much time. 85 00:03:35,578 --> 00:03:36,531 I know. 86 00:03:36,615 --> 00:03:38,328 But the idea that I wouldn't even be here 87 00:03:38,413 --> 00:03:40,123 to meet my future niece or nephew? 88 00:03:40,209 --> 00:03:41,598 Okay, first things first, 89 00:03:41,692 --> 00:03:43,122 how did it go last night with Tony, 90 00:03:43,206 --> 00:03:44,558 if that's even his real name? 91 00:03:44,643 --> 00:03:45,795 I don't know. 92 00:03:45,881 --> 00:03:49,194 I fed him some big story about how we were gonna 93 00:03:49,280 --> 00:03:51,694 do this heroin deal to level our game up. 94 00:03:51,778 --> 00:03:53,131 And he bought it? 95 00:03:53,216 --> 00:03:54,694 Hook, line, and sucker. 96 00:03:54,787 --> 00:03:55,780 Whoo! 97 00:03:55,865 --> 00:03:58,771 My lady parts sing when a plan comes together. 98 00:03:58,856 --> 00:04:01,210 And I fought this boat captain 99 00:04:01,312 --> 00:04:04,490 who's willing to take us to Cuba for 100K. 100 00:04:05,003 --> 00:04:06,094 What? 101 00:04:06,180 --> 00:04:08,764 I just... How did we even get here, Pol? 102 00:04:08,889 --> 00:04:10,045 I don't know. 103 00:04:10,131 --> 00:04:11,875 The government and the law? 104 00:04:11,974 --> 00:04:14,633 They play dirty, especially with people like us. 105 00:04:14,717 --> 00:04:17,764 The American dream died with Reagan. 106 00:04:18,105 --> 00:04:20,375 Or with slavery. But okay. 107 00:04:20,461 --> 00:04:23,475 The point is, the system don't work for people like us, 108 00:04:23,560 --> 00:04:25,043 so we gotta work the system. 109 00:04:25,182 --> 00:04:28,274 Now we got them thinking we gonna do this big heroin deal, 110 00:04:28,468 --> 00:04:30,624 and they want to take us down with the dealer. 111 00:04:30,709 --> 00:04:32,735 Yeah, but we gonna be blowing outta here 112 00:04:32,821 --> 00:04:33,867 the night befo'. 113 00:04:33,952 --> 00:04:36,132 And the played becomes the player. 114 00:04:36,216 --> 00:04:37,481 Damn straight. 115 00:04:37,566 --> 00:04:39,439 Screw the DEA. 116 00:04:43,194 --> 00:04:45,593 *CLAWS* Season 04 Episode 09 117 00:04:45,677 --> 00:04:46,648 ♪ Yep 118 00:04:46,680 --> 00:04:48,680 Episode Title: "Chapter Nine: Wrath" Aired on: January 30, 2022. 119 00:04:48,764 --> 00:04:50,468 Hey, sexy. 120 00:04:50,552 --> 00:04:53,036 I... I didn't know I would be seeing you today. 121 00:04:53,245 --> 00:04:54,999 Look who's talkin' with that sexy shit. 122 00:04:55,115 --> 00:04:56,630 Mm-mm-mm. 123 00:04:56,715 --> 00:04:58,894 Woman, the things I would do to you right now. 124 00:04:58,978 --> 00:05:00,983 Okay, uh, Pol? Yeah. Yeah, just... 125 00:05:01,067 --> 00:05:04,247 I'm gonna be in the, uh, the break room tidying up. 126 00:05:04,331 --> 00:05:06,685 I want to let my girl Lori know about that shipment. 127 00:05:06,769 --> 00:05:07,773 You got timing on that? 128 00:05:07,857 --> 00:05:09,600 Wednesday. 129 00:05:09,685 --> 00:05:11,689 Think she can add her paper by then? 130 00:05:11,774 --> 00:05:13,430 I'll find out. 131 00:05:13,514 --> 00:05:14,605 Okay. 132 00:05:14,689 --> 00:05:16,608 Come on, now. Stop messing up my lipstick. 133 00:05:16,692 --> 00:05:18,781 I'm at work. Go on. 134 00:05:24,786 --> 00:05:27,269 You think he knows that we know he's a fed? 135 00:05:27,353 --> 00:05:28,488 I don't know. 136 00:05:28,572 --> 00:05:30,838 But where the hell are Jenn and Virginia? 137 00:05:30,923 --> 00:05:32,624 We gotta get them on the same page. 138 00:05:32,707 --> 00:05:35,365 If everybody is gone, then nobody is here to be flipped. 139 00:05:35,449 --> 00:05:39,543 No, yeah, 'cause the pokey ain't no place for Virginia. 140 00:05:39,627 --> 00:05:41,545 Jenn, on the other hand... 141 00:05:41,629 --> 00:05:44,374 Mm. We gotta get the girls on the same page. 142 00:05:44,457 --> 00:05:48,161 We'll sell them damn pills, and we'll be out of here 143 00:05:48,245 --> 00:05:50,336 before Tony and his crew catch us. 144 00:05:50,420 --> 00:05:51,990 I like it, but what if Jenn 145 00:05:52,074 --> 00:05:53,862 and Virginia don't call you back? 146 00:05:53,946 --> 00:05:55,776 They won't. 147 00:05:55,860 --> 00:05:58,867 That's what I need you for. 148 00:05:58,951 --> 00:06:01,870 Hey, my name's Jenn... Jennifer... 149 00:06:01,954 --> 00:06:03,872 and I'm an alcoholic. 150 00:06:03,956 --> 00:06:05,699 - Hi, Jenn. - Hello, Jenn. 151 00:06:05,783 --> 00:06:07,833 And also a drug addict. 152 00:06:07,916 --> 00:06:10,399 Go Oxy, right? 153 00:06:10,483 --> 00:06:11,879 Um... 154 00:06:11,963 --> 00:06:15,014 I was discharged from the hospital this morning. 155 00:06:15,098 --> 00:06:17,494 Pill overdose, which is new. 156 00:06:17,577 --> 00:06:19,452 Um... 157 00:06:19,536 --> 00:06:21,673 the list of people I had to pick me up was, like, 158 00:06:21,757 --> 00:06:24,065 virtually nil. 159 00:06:24,149 --> 00:06:26,372 Except... my little friend here. 160 00:06:26,456 --> 00:06:27,721 She's like... 161 00:06:27,805 --> 00:06:31,682 the last person in my life who even gives a shit. 162 00:06:31,766 --> 00:06:33,206 I got you, girl. 163 00:06:33,290 --> 00:06:34,990 Oh, I'm sorry. No crosstalk. 164 00:06:35,074 --> 00:06:37,079 My bad. Yeah. Uh... 165 00:06:37,163 --> 00:06:39,473 my shithead husband Bryce has... Y'all remember Bryce? 166 00:06:39,557 --> 00:06:41,127 Remember when he used to come to this meeting, do this... 167 00:06:41,211 --> 00:06:43,389 Yeah, Bryce. Well, he didn't show up, 168 00:06:43,473 --> 00:06:46,697 so our marriage is basically kaput, and... 169 00:06:46,781 --> 00:06:48,829 he's a real piece of garbage. 170 00:06:48,913 --> 00:06:51,615 Hey, Tony. 171 00:06:51,699 --> 00:06:54,749 You and I gotta have a little talk about my wife. 172 00:06:54,832 --> 00:06:56,838 He is very frustrating. 173 00:06:56,922 --> 00:06:59,449 He's pigheaded. He's naive. 174 00:06:59,533 --> 00:07:00,668 He, um... 175 00:07:00,752 --> 00:07:06,630 But he is a good daddy to my little girls... 176 00:07:06,714 --> 00:07:08,067 who we recently lost, 177 00:07:08,151 --> 00:07:09,807 through no fault of our own, and, you know... 178 00:07:09,891 --> 00:07:11,766 But I really think that that's where the trouble started. 179 00:07:11,850 --> 00:07:14,463 Um, although, previously, I had cheated on him, 180 00:07:14,548 --> 00:07:16,509 which led him to have a minor sexual incident 181 00:07:16,593 --> 00:07:17,728 with my mama. 182 00:07:17,812 --> 00:07:19,459 But we can skip it, okay? 183 00:07:19,545 --> 00:07:21,297 That's not what we're talking about today. 184 00:07:21,380 --> 00:07:25,127 We... Today is... I need to own my own choices. 185 00:07:25,211 --> 00:07:28,348 I need to take responsibility for my own life. 186 00:07:28,432 --> 00:07:30,393 Alright, now go ahead, get in the truck. Go on. 187 00:07:30,476 --> 00:07:31,872 Slow your roll now, partner. 188 00:07:31,956 --> 00:07:33,516 Slow... Slow myroll? 189 00:07:33,673 --> 00:07:35,346 Boy, you got a lot of nerve saying that 190 00:07:35,439 --> 00:07:37,463 when you've been pumping my wife like an oil derrick. 191 00:07:37,548 --> 00:07:39,572 Now get in the goddamn truck. 192 00:07:40,122 --> 00:07:44,125 And besides my husband, I have made terrible choices... 193 00:07:45,057 --> 00:07:47,096 such as choosing a best friend 194 00:07:47,180 --> 00:07:51,250 who always gets me into a world of trouble. 195 00:07:53,057 --> 00:07:54,845 Let's call her... 196 00:07:54,937 --> 00:07:56,680 Long Tits. 197 00:07:56,764 --> 00:07:59,683 Me and the Tits... I don't really know how it happened, 198 00:07:59,768 --> 00:08:03,730 but somewhere along the way, shit has gotten really insane. 199 00:08:03,814 --> 00:08:04,992 I mean... 200 00:08:05,076 --> 00:08:07,213 we were like two little girls, 201 00:08:07,297 --> 00:08:10,302 just sneaking into Bell Biv DeVoe concerts, 202 00:08:10,387 --> 00:08:11,826 and now... 203 00:08:11,910 --> 00:08:16,526 they have turned into two fully dysfunctional adults. 204 00:08:16,610 --> 00:08:20,747 I mean, I-I am talking, like, battle-scarred bitches 205 00:08:20,831 --> 00:08:23,925 with just a... 206 00:08:24,009 --> 00:08:27,886 a lifetime of bullshit between them... you know? 207 00:08:27,970 --> 00:08:31,889 And now that girl is... 208 00:08:31,973 --> 00:08:35,457 ♪ Poison 209 00:08:35,542 --> 00:08:37,370 To me. 210 00:08:39,024 --> 00:08:41,157 That's a Bell Biv DeVoe reference. 211 00:08:41,897 --> 00:08:44,119 Look, man, you got it all wrong, playboy. 212 00:08:44,202 --> 00:08:45,817 It's just a big misunderstanding. 213 00:08:45,900 --> 00:08:47,557 A mis... 214 00:08:47,640 --> 00:08:50,081 I misunderstood when I heard her tell you she loves you? 215 00:08:50,165 --> 00:08:52,126 That was the drugs talking, man. 216 00:08:52,211 --> 00:08:53,868 Hey, that woman just wants you 217 00:08:53,951 --> 00:08:55,216 and your daughters back together. 218 00:08:55,301 --> 00:08:56,914 I-I know that's what you want, too. 219 00:08:56,999 --> 00:08:58,567 You wouldn't... You wouldn't do anything to keep that 220 00:08:58,652 --> 00:09:01,092 from happening, now would you? 221 00:09:01,177 --> 00:09:04,443 Okay, look, what I have to do here, today, 222 00:09:04,528 --> 00:09:09,274 is I have to kick all those toxins to the curb. 223 00:09:09,359 --> 00:09:13,148 The alcohol, the drugs, the people, and that... 224 00:09:13,231 --> 00:09:15,976 That starts with Tits and Bryce. 225 00:09:16,061 --> 00:09:17,979 Amen, sister.Right. 226 00:09:18,062 --> 00:09:20,981 I mean, it's not like I need them. 227 00:09:21,066 --> 00:09:22,070 Can I do it on my own? Girl. 228 00:09:22,153 --> 00:09:23,505 Will she do it? Uh-huh. 229 00:09:23,590 --> 00:09:25,856 I'm gonna kick those toxins to the curb, 230 00:09:25,941 --> 00:09:28,729 a-right here, a-right now. 231 00:09:28,812 --> 00:09:32,080 I can get my kids and my life back together. 232 00:09:32,163 --> 00:09:34,517 Right, Henny? 233 00:09:34,600 --> 00:09:35,779 Yes, God. 234 00:09:35,864 --> 00:09:37,912 Okay, AA? Ho! 235 00:09:37,995 --> 00:09:39,392 ♪ It works if you work 236 00:09:39,475 --> 00:09:41,610 ♪ Yes, so work it, baby, work 237 00:09:41,695 --> 00:09:42,961 Yes! 238 00:09:45,134 --> 00:09:46,355 Yes! 239 00:09:46,438 --> 00:09:51,707 I've spent years building my marriage with Jenn. 240 00:09:51,792 --> 00:09:55,625 Sure, I fell on the crack pipe a few times, but... 241 00:09:55,709 --> 00:09:58,105 the last thing I need... 242 00:09:58,190 --> 00:10:03,024 is some shorts-wearing delivery guy... 243 00:10:03,107 --> 00:10:05,374 stuffing his package inside her! 244 00:10:05,457 --> 00:10:08,028 Uh... 245 00:10:08,113 --> 00:10:09,900 It's her. 246 00:10:09,985 --> 00:10:11,903 Don't you go nowhere. 247 00:10:15,511 --> 00:10:17,125 She's out of the hospital. 248 00:10:22,301 --> 00:10:24,389 She's leaving me. 249 00:10:26,349 --> 00:10:27,657 You stole her from me. 250 00:10:27,740 --> 00:10:29,963 Hey, man. That's crazy, man. 251 00:10:30,048 --> 00:10:32,400 Come on, now, you don't want to do this. 252 00:10:32,485 --> 00:10:33,750 Trust me. 253 00:10:33,834 --> 00:10:36,144 You don't want your girls visiting you in prison. 254 00:10:36,227 --> 00:10:38,317 Think about it. 255 00:10:41,320 --> 00:10:43,020 What am I doing, Tony? 256 00:10:43,105 --> 00:10:45,326 What am I doing? 257 00:10:45,411 --> 00:10:47,938 What am I doing, Tony? 258 00:10:48,023 --> 00:10:50,942 I'm sorry... 259 00:11:05,475 --> 00:11:07,302 Oh, shit. 260 00:11:09,870 --> 00:11:11,960 Oh, shit. 261 00:11:15,049 --> 00:11:16,750 Are you... 262 00:11:16,833 --> 00:11:18,707 Are you alive? 263 00:11:18,792 --> 00:11:21,494 You awake? 264 00:11:21,577 --> 00:11:22,886 Tony? 265 00:11:27,452 --> 00:11:29,890 ♪ Beast mode, time to unleash the beast mode ♪ 266 00:11:29,975 --> 00:11:32,331 ♪ Too cold, now they all want the cheat code ♪ 267 00:11:32,414 --> 00:11:35,028 ♪ Line 'em up, watch 'em all fall like dominoes ♪ 268 00:11:46,341 --> 00:11:47,736 What are you doing here? 269 00:11:47,821 --> 00:11:50,436 Hey, sexy. How have you been? 270 00:11:50,519 --> 00:11:52,350 Didn't expect to see you. 271 00:11:52,434 --> 00:11:54,519 Thought you ran back to that red-headed ho. 272 00:11:54,605 --> 00:11:55,875 Her? No way. 273 00:11:55,960 --> 00:11:57,989 I moved on to someone even hotter, 274 00:11:58,073 --> 00:11:59,972 but she wasn't worth it, either. 275 00:12:00,207 --> 00:12:02,342 I realized... 276 00:12:02,427 --> 00:12:06,346 that the woodland creature that was really right for me... 277 00:12:06,431 --> 00:12:07,610 is you. 278 00:12:07,693 --> 00:12:09,609 It's always been you. 279 00:12:13,097 --> 00:12:14,144 Cashews? 280 00:12:20,582 --> 00:12:22,615 You broke my heart, Kenneth. 281 00:12:22,700 --> 00:12:24,495 I am done with players like you. 282 00:12:24,580 --> 00:12:28,067 Besides, I see right through that skunk facade. 283 00:12:28,153 --> 00:12:29,981 You're not a real fur. You never were. 284 00:12:30,067 --> 00:12:31,207 What are you talking about? 285 00:12:31,293 --> 00:12:32,692 I'm all... I'm all about the fur. 286 00:12:32,778 --> 00:12:34,609 Remember that time... Oh, shut up, Kenneth. 287 00:12:34,692 --> 00:12:36,528 You're a phony, and you never cared about me. 288 00:12:36,614 --> 00:12:39,558 If you did, you'd know that cashews aggravate my psoriasis! 289 00:12:43,235 --> 00:12:45,323 Oh, f... 290 00:12:52,798 --> 00:12:54,808 Yeah, I ain't got time for traitors no more. 291 00:12:54,917 --> 00:12:56,153 I need your help, Uncle Daddy. 292 00:12:56,238 --> 00:12:58,025 I didn't wanna have to call you, but I made... 293 00:12:58,110 --> 00:12:59,331 I made a big mistake. 294 00:12:59,417 --> 00:13:01,535 You sure did, boy, consortin' with the enemy. 295 00:13:01,620 --> 00:13:02,811 You a real bloody disappointment. 296 00:13:02,894 --> 00:13:04,988 No, that... That's what I'm saying. I... 297 00:13:05,072 --> 00:13:08,164 I killed someone, alright? I... 298 00:13:08,249 --> 00:13:10,210 I shot Desna's boyfriend. 299 00:13:10,293 --> 00:13:11,515 Daddy, I didn't mean to. 300 00:13:11,600 --> 00:13:12,734 I... It was just an accident. 301 00:13:12,817 --> 00:13:14,301 I mean, the gun just went off. I... 302 00:13:14,384 --> 00:13:15,999 What you want me to do about it? 303 00:13:16,082 --> 00:13:19,176 I don't know. I... I'm in a real pickle. 304 00:13:19,259 --> 00:13:22,004 Yeah. Like that time when you were 4, 305 00:13:22,088 --> 00:13:24,615 you got stuck in the giant claw machine at Chuck E. Cheese? 306 00:13:24,700 --> 00:13:26,530 Yeah, but this is a little more serious. 307 00:13:26,615 --> 00:13:28,880 Yeah, well, I ain't coming' to your rescue no more. 308 00:13:28,965 --> 00:13:30,751 You can find yourself another chump. 309 00:13:30,836 --> 00:13:31,710 Please, Uncle Daddy. 310 00:13:31,793 --> 00:13:33,145 You killed Desna's boyfriend. 311 00:13:33,230 --> 00:13:34,625 You can buy yourself a piñata and go celebrate. 312 00:13:34,710 --> 00:13:36,105 How about that? Wait, n... 313 00:13:37,278 --> 00:13:39,022 E'rrybody thinks they can abandon me, 314 00:13:39,105 --> 00:13:40,544 them I'm gonna come save their ass like 315 00:13:40,629 --> 00:13:43,197 I'm some Batman or some shit. 316 00:13:46,243 --> 00:13:49,553 I haven't abandoned you, Clay. 317 00:13:49,638 --> 00:13:53,250 Your real people will reveal themselves. 318 00:13:55,251 --> 00:13:58,254 Baby, you speak the truth. 319 00:14:00,692 --> 00:14:04,524 Now, why don't you come over here and sit on my face? 320 00:14:04,609 --> 00:14:07,224 Clay Husser. 321 00:14:07,307 --> 00:14:10,009 Alright, fine. 322 00:14:10,092 --> 00:14:12,663 I'll sit on yourface. 323 00:14:26,109 --> 00:14:27,765 Polly! 324 00:14:27,850 --> 00:14:29,072 Polly, wait. 325 00:14:29,155 --> 00:14:31,116 Hey, Ken. 326 00:14:31,201 --> 00:14:32,423 Polly, wait! What is it? 327 00:14:32,506 --> 00:14:34,467 Sugar, I gotta track down Jenn and Virginia. 328 00:14:34,552 --> 00:14:36,600 Uh, do you think I'm a phony? 329 00:14:36,684 --> 00:14:38,777 What? What is this about? 330 00:14:38,860 --> 00:14:40,431 Where'd you get this gorgeous feline? 331 00:14:40,514 --> 00:14:42,040 Oh, here, actually. 332 00:14:42,125 --> 00:14:44,043 Uh, hiding behind the shrubs, but that's not the point. 333 00:14:44,126 --> 00:14:46,393 Gretchen thinks... 334 00:14:46,476 --> 00:14:47,611 that I don't know who I am. 335 00:14:47,696 --> 00:14:50,092 Gretchen? The skunk girl? 336 00:14:50,177 --> 00:14:51,789 When did she come back into your life? 337 00:14:51,874 --> 00:14:53,705 Well, when I broke it off with Selena, 338 00:14:53,788 --> 00:14:56,186 I thought maybe Gretchen was the one. 339 00:14:56,269 --> 00:14:57,796 You think everybody's the one. 340 00:14:57,879 --> 00:14:59,363 That's your problem. 341 00:14:59,447 --> 00:15:01,625 You keep shape-shifting for all the women in your life. 342 00:15:01,710 --> 00:15:03,409 You're a serial monogamist. 343 00:15:03,494 --> 00:15:05,195 You need to cease and desist, mister. 344 00:15:05,278 --> 00:15:07,719 Time to be in a relationship with yourself. 345 00:15:07,802 --> 00:15:09,677 So, you mean, like, just me and Lefty? 346 00:15:09,760 --> 00:15:11,114 Eh, whatever hand works for you. 347 00:15:11,197 --> 00:15:13,812 Okay, I gotta go. Well, so, what about my cat? 348 00:15:13,895 --> 00:15:17,293 That's between you and your pussy. Okay? 349 00:15:23,993 --> 00:15:26,302 You were really great up there. 350 00:15:26,386 --> 00:15:28,173 Was I? Girl, yes. 351 00:15:28,258 --> 00:15:29,523 You spoke from the heart. 352 00:15:29,606 --> 00:15:31,743 I could feel your pain, your anxiety. 353 00:15:31,826 --> 00:15:34,179 Oh. Girl, you had me at Long Tits. 354 00:15:34,264 --> 00:15:35,528 Oh. 355 00:15:35,613 --> 00:15:37,356 I was gonna call her, like, 356 00:15:37,441 --> 00:15:38,532 Wigs For Brains or something like that, 357 00:15:38,615 --> 00:15:40,317 but I thought the "T" was funnier. 358 00:15:40,400 --> 00:15:41,796 Ugh. 359 00:15:41,879 --> 00:15:44,147 Speaking of tits, it's Des again. 360 00:15:44,230 --> 00:15:45,538 What's this, her tenth text? 361 00:15:45,623 --> 00:15:47,411 Girl, and not one of them starts with "I'm sorry." 362 00:15:47,495 --> 00:15:49,152 Screw it. We don't need her. 363 00:15:49,235 --> 00:15:50,630 You're exactly right. 364 00:15:50,715 --> 00:15:53,155 'Cause that DEA shit, it's gonna fall right on her, okay? 365 00:15:53,240 --> 00:15:54,678 We've been living in her shadow for so long 366 00:15:54,763 --> 00:15:57,421 when we got the talent and we got the know-how. 367 00:15:57,504 --> 00:15:59,030 Yeah, we do. Okay. 368 00:15:59,115 --> 00:16:00,163 For what? 369 00:16:00,246 --> 00:16:02,251 To kick our toxins to the curb. 370 00:16:02,336 --> 00:16:04,688 Right? To do bomb-ass nails. 371 00:16:04,773 --> 00:16:05,994 Check it out. 372 00:16:06,077 --> 00:16:07,299 I'm gonna move Bryce out, I'm gonna move you in, 373 00:16:07,384 --> 00:16:08,519 and we gonna start our own salon. 374 00:16:08,602 --> 00:16:09,955 Ah! Okay? 375 00:16:10,038 --> 00:16:12,174 If I can prove that I-I'm forging a new path, 376 00:16:12,259 --> 00:16:13,480 I can get my girls back. 377 00:16:13,563 --> 00:16:15,436 Yes. 378 00:16:18,351 --> 00:16:19,312 What are you doing here? 379 00:16:19,395 --> 00:16:21,226 I live here. 380 00:16:21,311 --> 00:16:24,011 Right. And we need to talk. 381 00:16:24,096 --> 00:16:25,404 Oh, goodie! 382 00:16:25,489 --> 00:16:27,102 Hey, you got our messages. You're coming with us. 383 00:16:27,187 --> 00:16:30,062 Oh, no, no, no, no, no. I am moving in with Jenn, okay? 384 00:16:30,145 --> 00:16:33,456 And we are leechin' our toxics and starting over. 385 00:16:35,977 --> 00:16:37,461 Mm-hmm. Well, that is cute, honey bunch, 386 00:16:37,544 --> 00:16:40,332 but that's just not gonna work. 387 00:16:41,504 --> 00:16:43,206 It's Desna. Spill it. 388 00:16:43,289 --> 00:16:44,336 Hey, Desna. 389 00:16:44,421 --> 00:16:47,210 Yeah, something really bad happened. 390 00:16:47,293 --> 00:16:50,429 I killed someone. 391 00:16:50,514 --> 00:16:51,909 I swear it was an accident. 392 00:16:51,994 --> 00:16:55,260 I swear. I just not... I need your help. 393 00:16:55,345 --> 00:16:58,221 Please. You're the only one I have left. 394 00:17:01,307 --> 00:17:02,876 Oh, shit, the cops! 395 00:17:02,961 --> 00:17:05,444 What the hell am I gonna do? What am I supposed to do? 396 00:17:08,967 --> 00:17:11,535 Shit! 397 00:17:18,499 --> 00:17:19,763 False alarm. 398 00:17:19,847 --> 00:17:22,854 Hey, promise me you won't tell Jenn for me, man. 399 00:17:22,938 --> 00:17:23,942 Come on now. 400 00:17:24,026 --> 00:17:25,464 How are y'all fixing to start over 401 00:17:25,548 --> 00:17:26,944 if the DEA arrests all of us? 402 00:17:27,028 --> 00:17:28,642 Which you know they're going to do. 403 00:17:28,726 --> 00:17:30,470 - I don't know that. - She has a point, Jenn. 404 00:17:30,554 --> 00:17:33,430 Besides, the drugs, they could get me for killing Georgia. 405 00:17:33,513 --> 00:17:35,432 I-I'm not saying let's forgive Des, 406 00:17:35,516 --> 00:17:37,346 but I-let's just get out of Palmetto 407 00:17:37,431 --> 00:17:39,348 and then we can start our own salon. 408 00:17:39,432 --> 00:17:40,480 Yes! Exactly! 409 00:17:40,564 --> 00:17:42,829 Wow. I thought I was the one on drugs. 410 00:17:42,913 --> 00:17:44,832 Y'all must be high if you think this is gonna have 411 00:17:44,915 --> 00:17:46,398 any kind of fairy tale ending. 412 00:17:46,482 --> 00:17:48,792 Oh, sweet pea, you think jail's a fairy tale ending? 413 00:17:48,876 --> 00:17:50,795 Yeah, if I can still see my kids, I do. 414 00:17:50,878 --> 00:17:52,623 Well, we can steal 'em and take 'em with us. 415 00:17:52,707 --> 00:17:55,059 No, Pol. 416 00:17:55,144 --> 00:17:57,627 No! I'm not gonna go off a cliff like some bunk-ass 417 00:17:57,711 --> 00:17:59,238 "Thelma & Louise", okay? 418 00:17:59,322 --> 00:18:01,413 You don't have a clue what it's like to lose 419 00:18:01,498 --> 00:18:02,675 your marriage, your kids, 420 00:18:02,759 --> 00:18:04,329 and I almost just died, unless you forgot. 421 00:18:04,413 --> 00:18:06,027 Okay, yeah, well, to be honest, 422 00:18:06,111 --> 00:18:08,508 you're not the only one who's had it rough. 423 00:18:08,592 --> 00:18:10,509 I lost my beloved Baron. 424 00:18:10,594 --> 00:18:12,382 He was my husband, Jenn. 425 00:18:12,465 --> 00:18:14,426 And Desna's about to leave Dean behind 426 00:18:14,510 --> 00:18:17,038 and never see his baby, y'all. 427 00:18:17,122 --> 00:18:19,432 Look, we all know Des ain't shit, right? 428 00:18:19,516 --> 00:18:21,913 But I just want to start over. 429 00:18:21,997 --> 00:18:24,262 Jenn, if you stay, the feds are never gonna 430 00:18:24,346 --> 00:18:27,134 leave any of us alone. 431 00:18:27,219 --> 00:18:30,355 And trust me, they will use your kids against you. 432 00:18:30,440 --> 00:18:35,665 Look, I know that you and Des have had issues, okay? 433 00:18:35,750 --> 00:18:38,538 But in order for us to get out clean... 434 00:18:38,622 --> 00:18:41,192 we are gonna have to do this together. 435 00:18:48,458 --> 00:18:51,898 I already told you Bryce gave the Fentanyl business to Desna. 436 00:18:51,982 --> 00:18:53,465 Yeah, but it looks like Clay Husser's 437 00:18:53,549 --> 00:18:54,597 rolling with a new supplier. 438 00:18:54,682 --> 00:18:56,382 We need you to find out who that is. 439 00:18:56,465 --> 00:18:58,863 Clay and I are kinda on the outs right now. 440 00:18:58,947 --> 00:19:01,518 Your job as a CI is to get me an answer, 441 00:19:01,602 --> 00:19:03,476 so figure it out. 442 00:19:08,259 --> 00:19:10,395 What's happening with Desna and the heroin deal? 443 00:19:10,480 --> 00:19:11,919 Set for Wednesday, 444 00:19:12,002 --> 00:19:15,140 and we can take all of these assholes down. 445 00:19:15,223 --> 00:19:16,141 Good. 446 00:19:16,224 --> 00:19:18,925 Any more updates from your guy? 447 00:19:19,009 --> 00:19:22,582 Not since his message about the heroin deal. 448 00:19:22,665 --> 00:19:23,931 He missed his scheduled check-in today. 449 00:19:24,015 --> 00:19:25,454 I'm working on tracking him down. 450 00:19:25,538 --> 00:19:27,326 Track fast. 451 00:19:27,410 --> 00:19:30,547 Don't screw this up. 452 00:19:30,631 --> 00:19:32,243 You only get one time... 453 00:19:32,327 --> 00:19:33,897 To pop my cherry. 454 00:19:33,981 --> 00:19:35,635 I know. 455 00:19:41,076 --> 00:19:43,907 God damn it. 456 00:19:45,166 --> 00:19:47,040 Oh, thank God you're here. 457 00:19:47,125 --> 00:19:50,958 What the hell, Bryce? Is this Tony's truck? 458 00:19:51,041 --> 00:19:53,743 Um... yeah. Yeah, it is. Yeah. 459 00:19:53,827 --> 00:19:56,486 Way to bury the lede. Where is he? 460 00:19:56,569 --> 00:19:59,052 He's... dead. 461 00:20:00,616 --> 00:20:02,056 You killed Tony?! 462 00:20:02,140 --> 00:20:03,797 I did! I didn't mean to do it! Okay? 463 00:20:03,881 --> 00:20:05,407 I just wanted to have a talk with him about Jennifer! 464 00:20:05,491 --> 00:20:07,278 I know he's your boyfriend! I'm so, so sorry! 465 00:20:07,363 --> 00:20:08,411 I'm so, so sorry, okay? 466 00:20:08,494 --> 00:20:10,847 Bryce, shut up! 467 00:20:10,932 --> 00:20:14,329 Do you know you just killed a DEA agent? 468 00:20:22,073 --> 00:20:24,164 Wait, wait, wait, wait. Wait, wait, wait, wait, wait. 469 00:20:24,249 --> 00:20:26,516 Tony was... he was... He was DEA? 470 00:20:26,599 --> 00:20:28,212 A-As in a cop? 471 00:20:28,297 --> 00:20:32,086 As in you just killed a goddamn fed! 472 00:20:32,170 --> 00:20:34,567 Shit! You wrecked all my plans, Bryce! 473 00:20:34,651 --> 00:20:36,568 Shit, I thought he was slippin' it to Jenn. 474 00:20:36,653 --> 00:20:38,441 You need to get your shit together with Jenn. 475 00:20:38,525 --> 00:20:41,574 Obviously, when she's not in your life, she goes sideways. 476 00:20:41,657 --> 00:20:43,707 Okay. Okay. 477 00:20:43,790 --> 00:20:46,536 W-Wait. How long... 478 00:20:46,619 --> 00:20:48,667 How long did y'all know Tony was DEA? 479 00:20:48,751 --> 00:20:50,452 Not that long. 480 00:20:50,537 --> 00:20:52,367 You think I would have gotten close to a fed on purpose? 481 00:20:52,451 --> 00:20:54,020 Well, you do have feelings for him. 482 00:20:54,105 --> 00:20:56,807 Whatever feelings I have for this man are gone, alright? 483 00:20:56,891 --> 00:20:59,635 We gotta figure this shit out. 484 00:20:59,720 --> 00:21:01,594 DEA is gonna be all over my ass. 485 00:21:01,678 --> 00:21:03,596 You know they come for the girlfriend first. 486 00:21:03,680 --> 00:21:04,989 Okay. 487 00:21:05,073 --> 00:21:06,903 How about we make the body disappear? 488 00:21:06,988 --> 00:21:08,644 No body, no investigation. 489 00:21:08,729 --> 00:21:10,603 Yeah, except for the minute they find out he's missing, 490 00:21:10,686 --> 00:21:12,474 they gonna come for my ass. 491 00:21:12,558 --> 00:21:15,913 We gotta think smart about this, right? 492 00:21:15,997 --> 00:21:18,523 We can make this look like a robbery gone bad, right? 493 00:21:18,607 --> 00:21:20,700 A-A-And that'll give us enough time to come up 494 00:21:20,784 --> 00:21:22,615 with enough paper to leave town. 495 00:21:22,699 --> 00:21:23,702 Okay, good. Where are we going? 496 00:21:23,787 --> 00:21:25,965 We're leaving Palmetto, dum-dum! 497 00:21:26,049 --> 00:21:27,663 Nobody can find out about this. 498 00:21:27,748 --> 00:21:28,969 Cool, cool, cool, cool, cool. 499 00:21:29,053 --> 00:21:31,624 Except for, a little... One problem. 500 00:21:31,708 --> 00:21:34,060 Shit. What... What else, Bryce? 501 00:21:34,144 --> 00:21:36,799 Kinda told Uncle Daddy already. 502 00:21:42,849 --> 00:21:47,117 D-Dr. Ken, a-a-as you've been married before, 503 00:21:47,201 --> 00:21:49,816 perhaps you'd be able to lend me some sage council. 504 00:21:49,900 --> 00:21:51,644 Oh, well, that relationship only lives on 505 00:21:51,728 --> 00:21:53,906 through alimony payments. 506 00:21:53,990 --> 00:21:56,344 Not like this relationship with Cat. 507 00:21:56,427 --> 00:21:59,739 Well, regardless, uh, d-do you think 508 00:21:59,823 --> 00:22:02,741 it's, uh, wise to propose to Eve? 509 00:22:02,826 --> 00:22:04,701 We've only been together a short time, 510 00:22:04,785 --> 00:22:07,703 but, uh, she is having my child. 511 00:22:07,788 --> 00:22:09,227 Are you kidding? 512 00:22:09,310 --> 00:22:10,402 No. 513 00:22:10,486 --> 00:22:12,143 Y-You sure her eggs haven't expired? 514 00:22:12,227 --> 00:22:14,711 Yeah, quite sure. Yeah, we are with child. 515 00:22:14,795 --> 00:22:16,103 Oh, wow. 516 00:22:16,186 --> 00:22:18,323 Then in that case, I guess you should marry her. 517 00:22:19,625 --> 00:22:21,718 No, wait, wait, wait. I take that back. 518 00:22:21,801 --> 00:22:23,588 You shouldn't think about marriage 519 00:22:23,673 --> 00:22:25,286 unless you found someone 520 00:22:25,369 --> 00:22:27,114 that you truly have a connection with, 521 00:22:27,198 --> 00:22:30,248 regardless of her gestational state. 522 00:22:30,332 --> 00:22:31,554 Okay. 523 00:22:31,637 --> 00:22:34,557 I mean, not... Not to sound cliche, but is, uh, 524 00:22:34,641 --> 00:22:36,689 Eve your soul mate? 525 00:22:36,772 --> 00:22:38,125 Or are you just into serial monogamy? 526 00:22:38,209 --> 00:22:40,779 Because I understand that all too well. 527 00:22:40,864 --> 00:22:43,347 Well, we both have a passion for midwifery, 528 00:22:43,432 --> 00:22:47,569 uh, healthy grains, and knee-lengths caftans, 529 00:22:47,653 --> 00:22:49,309 so I-I-I'd say yes. 530 00:22:49,394 --> 00:22:53,357 Well... then I guess you have your answer. 531 00:22:53,442 --> 00:22:54,881 Mm. 532 00:22:54,964 --> 00:22:57,753 Okay. 533 00:22:57,837 --> 00:23:00,625 Yes. Thanks, Dr. Ken. 534 00:23:00,710 --> 00:23:04,105 Glad we had this talk, Dean. 535 00:23:06,673 --> 00:23:09,287 I can't tell you how thrilled I am that you changed your mind 536 00:23:09,371 --> 00:23:11,549 about moving, and, uh, I apologize 537 00:23:11,634 --> 00:23:13,551 for any past transgressions. 538 00:23:13,635 --> 00:23:15,031 Bygones. 539 00:23:15,115 --> 00:23:17,643 I realized that by leaving, I'd be depriving my kid 540 00:23:17,727 --> 00:23:19,992 of as many people loving her as possible. 541 00:23:20,076 --> 00:23:22,778 Well, bless your forgiving heart. 542 00:23:22,863 --> 00:23:24,432 'Cause I really need you. 543 00:23:24,516 --> 00:23:26,652 We're gonna spoil the shit outta that little munchkin, alright? 544 00:23:26,736 --> 00:23:28,611 You gotta see what I already got set up in here. 545 00:23:28,694 --> 00:23:29,915 Okay. 546 00:23:30,000 --> 00:23:32,832 Consider this your home away from home. 547 00:23:32,915 --> 00:23:34,964 Wow! 548 00:23:35,048 --> 00:23:39,883 Clay, I mean, this is... I mean, it's you. 549 00:23:39,967 --> 00:23:41,840 Ba-bap! It's sweet. 550 00:23:41,924 --> 00:23:44,626 Hey, someone told me "if you build it, they will come", 551 00:23:44,711 --> 00:23:46,453 and here you are. 552 00:23:46,538 --> 00:23:49,893 Uh, you even got the Snoo. I know how much those cost. 553 00:23:49,977 --> 00:23:52,282 Nothin' but the best for our little one. 554 00:23:55,373 --> 00:23:56,942 How you been? 555 00:23:57,027 --> 00:24:00,556 To be honest, I, uh, made a little strategic retreat. 556 00:24:00,640 --> 00:24:04,777 After I lost my foot soldiers. 557 00:24:04,861 --> 00:24:05,996 But now that I got my... 558 00:24:06,079 --> 00:24:08,651 loyal number two back... 559 00:24:08,734 --> 00:24:10,869 shit's gonna get much better. 560 00:24:10,953 --> 00:24:12,872 And we can get Bryce back 561 00:24:12,955 --> 00:24:14,352 in the fold with his business. 562 00:24:14,435 --> 00:24:16,309 I'll tell you something... That Miss Desna, 563 00:24:16,394 --> 00:24:19,662 she better sleep with one eye open, 564 00:24:19,746 --> 00:24:21,184 because this war is back on. 565 00:24:21,269 --> 00:24:24,881 Except this time, I ain't leavin' no survivors. 566 00:24:28,755 --> 00:24:31,717 Hey. Thanks for coming. 567 00:24:31,800 --> 00:24:35,199 Bought you this green thing. 568 00:24:35,282 --> 00:24:38,070 I hope you have more to offer than pressed fiber. 569 00:24:38,154 --> 00:24:39,595 Hey, babe, babe, babe, babe. Hey, hey, hey, hey, hey! 570 00:24:39,679 --> 00:24:41,552 I'm sorry! I'm sorry! Hey! I'm sorry. That's all! 571 00:24:41,636 --> 00:24:43,468 Alright? Look, I just... I just need you to know 572 00:24:43,551 --> 00:24:45,775 that I know that I messed up bad, alright? 573 00:24:45,858 --> 00:24:47,906 I thought something was going on with you and Tony. 574 00:24:47,990 --> 00:24:49,212 You thought I was screwing around? 575 00:24:49,297 --> 00:24:50,866 Well, I mean, he's got those legs and that body. 576 00:24:50,951 --> 00:24:51,911 Not to mention that gold tooth. 577 00:24:51,994 --> 00:24:54,131 Yeah, but we never even kissed. 578 00:24:54,214 --> 00:24:56,046 I just so badly needed somebody to talk to. 579 00:24:56,130 --> 00:24:57,829 No, no. I know... I know that. Hey, I know. 580 00:24:57,913 --> 00:25:00,702 I know, and look... And I wasn't there. 581 00:25:00,787 --> 00:25:02,182 Losing the girls, I-I just couldn't deal. 582 00:25:02,266 --> 00:25:03,705 Hey, hey. I'm sorry, alright? 583 00:25:03,789 --> 00:25:06,403 I'm sorrier than I can say. 584 00:25:06,488 --> 00:25:08,711 Yeah. Well, I missed you so much. 585 00:25:08,795 --> 00:25:10,538 No, same here. Hey, same here. 586 00:25:10,622 --> 00:25:11,887 Aah! But listen, look, 587 00:25:11,971 --> 00:25:14,280 that's the problem, don't you see? 588 00:25:14,365 --> 00:25:15,892 My life is nothing without you. 589 00:25:15,976 --> 00:25:17,067 So, when I... 590 00:25:17,151 --> 00:25:19,982 when I thought I was losing you to Tony... 591 00:25:20,067 --> 00:25:21,810 I did something. 592 00:25:21,894 --> 00:25:24,377 God on a rocket, what? 593 00:25:24,461 --> 00:25:25,770 I killed him. 594 00:25:25,855 --> 00:25:27,817 Babe, oh my... 595 00:25:27,901 --> 00:25:28,817 He is... A federal agent. 596 00:25:28,902 --> 00:25:29,862 Shh! I know that now! 597 00:25:29,945 --> 00:25:30,819 I know that! Shh! 598 00:25:30,903 --> 00:25:32,125 Are you out of your mind? 599 00:25:32,209 --> 00:25:33,518 We are trying to get the girls back. 600 00:25:33,602 --> 00:25:35,954 I know! I know! I messed up! I messed up. 601 00:25:36,038 --> 00:25:37,086 Who is that? 602 00:25:37,171 --> 00:25:38,261 Why is Uncle Daddy calling you? 603 00:25:38,346 --> 00:25:39,654 I thought you was on the outs. 604 00:25:39,739 --> 00:25:41,003 We are. 605 00:25:41,087 --> 00:25:42,832 But I did try to get his help after I shot Tony. 606 00:25:42,915 --> 00:25:44,876 Oh, my God. 607 00:25:44,961 --> 00:25:46,443 Well, get it! Okay. 608 00:25:46,528 --> 00:25:48,922 Hey... Hey, Uncle Daddy. 609 00:25:51,837 --> 00:25:53,843 Sweet mother of pearl. 610 00:25:53,926 --> 00:25:56,279 Bryce shot Tony. He's dead. 611 00:25:56,364 --> 00:25:58,020 You mean, like, dead, dead? 612 00:25:58,105 --> 00:26:00,109 Girl, he ain't a little dead. 613 00:26:00,193 --> 00:26:03,374 But Desna said they made it look like a robbery gone bad. 614 00:26:03,458 --> 00:26:05,462 Cover story is so essential. 615 00:26:05,547 --> 00:26:07,116 I mean, I always thought Richie Nixon 616 00:26:07,201 --> 00:26:08,770 needed a better cover story. 617 00:26:08,855 --> 00:26:10,772 Not everybody gets pardoned when they get caught. 618 00:26:10,856 --> 00:26:12,775 Well, we over his black ass. 619 00:26:12,858 --> 00:26:15,298 On second thought, the cover-up 620 00:26:15,383 --> 00:26:17,779 is what always takes down the greats. 621 00:26:17,864 --> 00:26:20,259 The problem is Uncle Daddy knows the truth. 622 00:26:20,344 --> 00:26:22,785 Oh, shit. He is a real wild card. 623 00:26:22,868 --> 00:26:24,481 We gotta get out of here yesterday. 624 00:26:24,566 --> 00:26:27,789 Well, um, small issue... We're still 50K short. 625 00:26:27,874 --> 00:26:29,269 Damn. 626 00:26:29,353 --> 00:26:31,228 Well, that's what you get for selling those pills 627 00:26:31,311 --> 00:26:33,011 on a discounted rate. Wait, wait, wait. 628 00:26:33,096 --> 00:26:34,317 You can't ask the Baron's lawyer 629 00:26:34,402 --> 00:26:35,971 for an advance on his inheritance? 630 00:26:36,056 --> 00:26:37,494 Girl, you don't think I tried? 631 00:26:37,578 --> 00:26:39,018 And he tried to act 632 00:26:39,102 --> 00:26:39,976 like I was a gold digger. 633 00:26:40,059 --> 00:26:41,280 Uh... uh... Yeah. 634 00:26:41,365 --> 00:26:42,500 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 635 00:26:42,584 --> 00:26:44,153 Where is the fire? Where's Des? 636 00:26:44,238 --> 00:26:46,503 She's across town, calling in an anonymous tip 637 00:26:46,587 --> 00:26:49,115 to the cops so the police will find Tony's body. 638 00:26:49,199 --> 00:26:50,900 Uncle Daddy called me to make amends. 639 00:26:50,983 --> 00:26:52,336 He wants me to come back, and he wants me 640 00:26:52,420 --> 00:26:54,032 to start up the war with y'all again. 641 00:26:54,116 --> 00:26:55,512 Oh, and he knows Tony's dead. 642 00:26:55,596 --> 00:26:57,036 He's gonna try to pin this on Desna. 643 00:26:57,119 --> 00:26:58,690 I just know it. So, what do we do? 644 00:26:58,773 --> 00:27:00,997 Well, good thing I got my crime hat on today. 645 00:27:01,080 --> 00:27:02,476 Here's what we're gonna do... 646 00:27:02,559 --> 00:27:05,696 We get the drop on Clay and we throw off the DEA. 647 00:27:05,780 --> 00:27:08,394 We gotta frame him for Tony's murder. 648 00:27:08,479 --> 00:27:10,048 Yes. 649 00:27:21,928 --> 00:27:23,497 Hey. Talk to me. 650 00:27:23,580 --> 00:27:25,626 In there. 651 00:27:30,022 --> 00:27:31,588 Oh, shit. 652 00:27:35,070 --> 00:27:36,858 Okay, so, we pin it on Uncle Daddy 653 00:27:36,942 --> 00:27:38,163 and we tip off the feds. 654 00:27:38,248 --> 00:27:40,905 The DEA get a big fish, and it buys us time 655 00:27:40,990 --> 00:27:43,169 to get the rest of the cash we need to blow on outta here. 656 00:27:43,252 --> 00:27:44,692 Uh, I don't know, man. 657 00:27:44,776 --> 00:27:46,564 Framing Uncle Daddy just don't feel right to me. 658 00:27:46,647 --> 00:27:47,565 Well, I like it. 659 00:27:47,648 --> 00:27:48,958 Besides, you got a better idea? 660 00:27:49,041 --> 00:27:50,133 No. 661 00:27:50,217 --> 00:27:52,700 But he's still family, and he didn't do it. 662 00:27:52,784 --> 00:27:55,224 Just feels like playing dirty to make him the fall guy. 663 00:27:55,308 --> 00:27:57,227 Oh, my God, Bryce. You killed a fed. 664 00:27:57,310 --> 00:27:59,010 Now you worried about playing dirty? 665 00:27:59,095 --> 00:28:00,272 Uh, it's not like you're up for 666 00:28:00,356 --> 00:28:02,188 Palmetto Humanitarian of the Year either, Des. 667 00:28:02,271 --> 00:28:03,580 Baby, listen. Okay, listen. 668 00:28:03,664 --> 00:28:05,278 Uncle Daddy may not have done this, right? 669 00:28:05,362 --> 00:28:07,498 But he's done so much bad shit through the years? 670 00:28:07,582 --> 00:28:08,933 Think of all the abuse he made 671 00:28:09,018 --> 00:28:09,892 you and Roller suffer through. 672 00:28:09,976 --> 00:28:11,371 And gentle reminder, 673 00:28:11,454 --> 00:28:12,981 you did confess to him about killing Tony. 674 00:28:13,066 --> 00:28:14,505 Ooh. That part. 675 00:28:14,588 --> 00:28:16,159 He gonna turn you into the popo for a reward. 676 00:28:16,242 --> 00:28:17,769 No, he... He wouldn't do that. 677 00:28:17,853 --> 00:28:19,162 Oh, my God. Yes, he would. 678 00:28:19,246 --> 00:28:22,077 That is a guarantee, like a gator lurks in the swamp. 679 00:28:22,162 --> 00:28:23,644 Baby, look at me. 680 00:28:23,728 --> 00:28:26,082 Alright, Des is right and you're in the shit too deep, 681 00:28:26,165 --> 00:28:29,259 and this is the only way out. 682 00:28:29,343 --> 00:28:31,086 A'ight, I'm out of it. Yes! 683 00:28:31,171 --> 00:28:32,522 Alright. So, what's the plan, Des? 684 00:28:32,606 --> 00:28:35,352 Alright, we got the murder weapon. 685 00:28:35,435 --> 00:28:39,050 Now, I just gotta get it into the Warehouse. 686 00:28:39,134 --> 00:28:41,096 Alright. When do we do it? 687 00:28:41,181 --> 00:28:42,532 Not "we". Me. 688 00:28:42,616 --> 00:28:44,143 Besides, I thought you said you didn't want to be 689 00:28:44,227 --> 00:28:45,317 a part of my "gangsta shenanigans"? 690 00:28:45,402 --> 00:28:47,016 Oh, my God. Are clapping back right now? 691 00:28:47,099 --> 00:28:50,366 No. I'm trying to save us, Jennifer. 692 00:28:50,451 --> 00:28:52,151 I gotta get in there on the sly. 693 00:28:52,234 --> 00:28:54,980 I can't have you heffas blowing my cover. 694 00:28:55,064 --> 00:28:57,721 And besides, if I get caught... 695 00:28:57,806 --> 00:29:00,068 it'll just be me who goes down. 696 00:29:02,201 --> 00:29:03,858 That's mighty generous of you. 697 00:29:03,942 --> 00:29:05,121 Not really. 698 00:29:05,204 --> 00:29:07,165 She's the drug-dealing girlfriend. 699 00:29:07,250 --> 00:29:09,038 She's the prime suspect. 700 00:29:09,122 --> 00:29:10,952 She's right. 701 00:29:11,037 --> 00:29:13,082 And I owe you both an apology. 702 00:29:15,258 --> 00:29:18,221 I mean... 703 00:29:18,305 --> 00:29:20,222 I went too far. 704 00:29:20,307 --> 00:29:22,442 It's because of me, Jenn, 705 00:29:22,526 --> 00:29:26,226 that you lost your girls and Georgia's dead. 706 00:29:27,662 --> 00:29:29,971 So, let me do this for y'all. 707 00:29:30,056 --> 00:29:33,018 Let me make it up for you. 708 00:29:33,102 --> 00:29:35,019 Please. 709 00:29:35,104 --> 00:29:36,500 Thank you, Des. 710 00:29:36,584 --> 00:29:38,454 That's all we wanted to hear. 711 00:29:39,673 --> 00:29:41,766 You know I want shit to be right between us. 712 00:29:41,849 --> 00:29:43,115 I know. 713 00:29:43,199 --> 00:29:45,769 And it means a hell of a lot that you saved Bryce. 714 00:29:45,854 --> 00:29:49,773 Y'all, this is the silver lining in the dark cloud of Tony! 715 00:29:49,857 --> 00:29:51,471 Simmer down, sleeves. Shit, look. 716 00:29:51,555 --> 00:29:53,865 - Look, look, look, look. - The PSS driver was shot 717 00:29:53,949 --> 00:29:56,301 and killed in a robbery gone wrong. 718 00:29:56,385 --> 00:29:58,086 Police are looking for public assistance 719 00:29:58,171 --> 00:30:01,176 from anyone who may have witnessed suspicious activity. 720 00:30:01,260 --> 00:30:03,179 Yes. They bought the robbery. 721 00:30:03,262 --> 00:30:04,483 They bought it. 722 00:30:04,567 --> 00:30:06,182 Yeah, but the clock's ticking now, alright? 723 00:30:06,266 --> 00:30:09,010 Based on my extensive viewing of true crime docudramas, 724 00:30:09,095 --> 00:30:10,795 the spouse or significant other 725 00:30:10,878 --> 00:30:13,144 is always questioned within 24 hours. 726 00:30:13,229 --> 00:30:15,233 We gotta move now. 727 00:30:15,317 --> 00:30:19,800 Only thing is, I need a diversion for Clay. 728 00:30:23,457 --> 00:30:26,636 The big question is, did anybody figure out he was DEA? 729 00:30:26,721 --> 00:30:28,638 Well, he wasn't worried about his cover being blown. 730 00:30:28,722 --> 00:30:31,076 He said Desna and her crew had no idea. 731 00:30:31,160 --> 00:30:33,296 Still... 732 00:30:33,380 --> 00:30:35,298 To be safe, we should pull the plug. 733 00:30:35,382 --> 00:30:37,125 Take down who we've got already. 734 00:30:37,210 --> 00:30:39,040 Or not. I mean, all signs point 735 00:30:39,125 --> 00:30:40,564 to this being a random robbery. 736 00:30:40,647 --> 00:30:43,000 We wait a week and we can get Desna's heroin dealer, too. 737 00:30:43,085 --> 00:30:46,048 I know you're trying to get your ticket punched to DC. 738 00:30:46,132 --> 00:30:47,266 Pace yourself. 739 00:30:47,349 --> 00:30:50,877 You're the one who told me don't hold back. 740 00:30:50,961 --> 00:30:52,528 Thanks. 741 00:30:54,269 --> 00:30:55,491 Truck was wiped down, but it looks like 742 00:30:55,576 --> 00:30:57,145 they pulled a partial print. 743 00:30:57,230 --> 00:30:59,365 Okay. Run it. 744 00:30:59,449 --> 00:31:01,364 Don't hold back. 745 00:31:06,455 --> 00:31:08,069 What on Earth is this? 746 00:31:08,153 --> 00:31:09,722 Clay made this for the baby. 747 00:31:09,807 --> 00:31:12,074 Milton said Paradise was lost. Well, now it's found. 748 00:31:12,157 --> 00:31:15,207 Well, I'll be damned, complete with a beef jerky dispenser. 749 00:31:15,290 --> 00:31:17,644 Yeah, won't that go stale by the time we're done? 750 00:31:17,728 --> 00:31:19,124 Well, that's just for effect. 751 00:31:19,208 --> 00:31:20,517 I'm gonna restock it by the time 752 00:31:20,601 --> 00:31:22,039 that little queen's out of your belly. 753 00:31:22,124 --> 00:31:24,259 Yes, King! Ooh! 754 00:31:24,344 --> 00:31:26,218 I like the sound of that! 755 00:31:26,301 --> 00:31:28,699 Eh, hey, just to be clear, you know, I'm... 756 00:31:28,782 --> 00:31:31,875 I'm only back if you swear you won't hang me out to dry again, 757 00:31:31,960 --> 00:31:33,355 'cause otherwise, I'm gone for good. 758 00:31:33,440 --> 00:31:35,227 Boy, I told you when you called me I was outta sorts. 759 00:31:35,310 --> 00:31:36,445 Alright? 760 00:31:36,529 --> 00:31:38,490 I didn't realize you did a good thing. 761 00:31:38,575 --> 00:31:42,930 And hey, we can use this, uh, Tony thing to our advantage. 762 00:31:43,013 --> 00:31:44,323 Well, alright. 763 00:31:44,406 --> 00:31:46,542 In that case, uh, I'd like to buy you and Quiet Ann 764 00:31:46,626 --> 00:31:48,935 a drink upstairs to, you know, celebrate our reunion. 765 00:31:49,019 --> 00:31:50,634 Don't have to ask me twice. 766 00:31:50,718 --> 00:31:52,375 Well, um, since I can't drink, 767 00:31:52,459 --> 00:31:55,682 I'm gonna go home and pack a bag to keep here, yeah? 768 00:31:55,766 --> 00:31:58,294 So happy the team's back together. 769 00:32:03,948 --> 00:32:06,429 Yeah, buddy. 770 00:32:21,314 --> 00:32:25,972 I really am sorry, boy, about earlier, alright? 771 00:32:26,057 --> 00:32:28,540 I mean, I-I-I should have been there for you. 772 00:32:28,625 --> 00:32:29,499 Mm. 773 00:32:29,583 --> 00:32:31,153 Naw, we family, Uncle Daddy. 774 00:32:31,237 --> 00:32:32,849 Yeah. Yeah. Hell, yeah. 775 00:32:32,933 --> 00:32:35,766 It's just when you do stuff like that, it makes me feel 776 00:32:35,849 --> 00:32:38,898 like I'm the bastard Black stepson you never speak of. 777 00:32:38,982 --> 00:32:40,162 Oh, come on now, boy. 778 00:32:40,246 --> 00:32:42,163 Don't you be all dramatic with me. 779 00:32:42,248 --> 00:32:44,165 Alright? 780 00:32:44,250 --> 00:32:45,427 I just... 781 00:32:45,511 --> 00:32:47,604 I got a little mad when I thought you, uh, 782 00:32:47,688 --> 00:32:50,085 you were on the other side, is all. 783 00:32:50,169 --> 00:32:54,653 And FYI, I-I send Jerome a-a gift ever year 784 00:32:54,738 --> 00:32:56,439 on both Christmas and Kwanzaa. 785 00:32:56,522 --> 00:32:58,267 So, don't believe whatever your mama told you. 786 00:32:58,351 --> 00:32:59,310 We... We... We tight. 787 00:32:59,394 --> 00:33:00,355 Alright, good. That's good. 788 00:33:00,440 --> 00:33:01,530 Well, listen here, boy, 789 00:33:01,615 --> 00:33:03,315 I'll never leave you hangin' again, okay? 790 00:33:03,398 --> 00:33:05,056 We family. 791 00:33:05,140 --> 00:33:06,362 But you got to promise me 792 00:33:06,445 --> 00:33:10,321 that you done with Miss Desna, okay? 793 00:33:10,405 --> 00:33:13,325 You done with her. 794 00:33:13,409 --> 00:33:18,416 I am on team Uncle Daddy all the way. 795 00:33:18,500 --> 00:33:20,462 Alright, buddy. 796 00:33:20,547 --> 00:33:22,377 I just got a little scared that you liked 797 00:33:22,461 --> 00:33:23,988 that Quiet Ann more than me. 798 00:33:24,071 --> 00:33:26,469 Boy, I mean, shit, we need an heir. 799 00:33:26,553 --> 00:33:29,863 I mean, we... we in a high-stakes game here, right? 800 00:33:29,946 --> 00:33:32,736 W-W-What happens if something happens to me 801 00:33:32,819 --> 00:33:35,565 and you and Jenn and the kids? 802 00:33:35,648 --> 00:33:37,740 We need a neutral party to inherit all this. 803 00:33:37,825 --> 00:33:39,089 Right? No, you right. 804 00:33:39,173 --> 00:33:40,482 You right. You right. 805 00:33:40,567 --> 00:33:44,922 Now, real question is what y'all do with that body? 806 00:33:46,486 --> 00:33:48,230 What you do with that body? 807 00:33:48,314 --> 00:33:50,405 Well... Yeah. 808 00:33:50,490 --> 00:33:51,929 We, uh, made it look like a-a robbery. 809 00:33:52,012 --> 00:33:53,017 Oh, yeah! 810 00:33:53,101 --> 00:33:54,452 Just like we did with the Coombses. 811 00:33:54,537 --> 00:33:56,325 Yeah! Oh, shit, that was a fun kill, wasn't it? 812 00:33:56,409 --> 00:33:57,891 Yeah. Yeah. 813 00:33:57,974 --> 00:34:00,589 How much shit have we done for that Ms. Desna, huh? 814 00:34:00,673 --> 00:34:03,332 Coombses, Haitians. 815 00:34:03,415 --> 00:34:05,595 Shit, we had that sista-girls' back. 816 00:34:05,679 --> 00:34:07,553 Yep. Never doing that again. 817 00:34:07,636 --> 00:34:10,208 No, siree. 'Cause you back for good. 818 00:34:10,291 --> 00:34:12,815 Yes, sir. Husser strong. 819 00:34:16,951 --> 00:34:18,434 Husser strong! 820 00:34:18,518 --> 00:34:20,871 Husser strong, boy! Yeah! 821 00:34:20,954 --> 00:34:23,697 Back in the fold! Back in the fold. 822 00:34:24,349 --> 00:34:28,139 I'm gonna take a piss. Yeah, alright then. 823 00:34:32,226 --> 00:34:33,840 Ain't this some shit. 824 00:34:33,923 --> 00:34:36,233 ♪ Standing there tongue tied 825 00:34:36,318 --> 00:34:40,278 ♪ You better learn your lesson well ♪ 826 00:34:41,105 --> 00:34:44,590 ♪ Hide what you have to hide 827 00:34:44,673 --> 00:34:49,420 ♪ And tell what you have to tell ♪ 828 00:34:49,505 --> 00:34:53,338 ♪ Never again is what you swore ♪ 829 00:34:53,422 --> 00:34:56,385 ♪ The time before 830 00:34:56,469 --> 00:34:57,907 What the hell? 831 00:34:57,992 --> 00:34:59,605 Didn't your foster parents ever teach you 832 00:34:59,688 --> 00:35:01,737 not to sneak into a stranger's house? 833 00:35:01,822 --> 00:35:04,306 Clay, it's... It's not what you think. 834 00:35:04,389 --> 00:35:06,525 No shit. 835 00:35:06,608 --> 00:35:09,353 Don't you try to play a player... 836 00:35:09,438 --> 00:35:11,396 playa. 837 00:35:16,967 --> 00:35:18,842 Okay, you... you... you... You gotta think this out. 838 00:35:18,925 --> 00:35:20,322 Hey. Look at what we got here. 839 00:35:20,405 --> 00:35:21,583 Yeah, look what I caught. 840 00:35:21,668 --> 00:35:23,760 Get in there. I been waiting. 841 00:35:23,844 --> 00:35:26,065 In fact, I been dreaming about doing this 842 00:35:26,150 --> 00:35:29,244 since the first day my baby boy brought you to the barbecue. 843 00:35:29,327 --> 00:35:30,461 Yeah. What are you gonna do? 844 00:35:30,545 --> 00:35:31,898 Tell you what I'm gonna do. 845 00:35:31,981 --> 00:35:33,682 This gives me an opportunity to end this war 846 00:35:33,766 --> 00:35:35,554 in one decisive move. 847 00:35:35,637 --> 00:35:36,641 Yeah, what the... What the hell you doing? 848 00:35:36,726 --> 00:35:38,427 Yeah, Clay, what the hell are doing? 849 00:35:38,510 --> 00:35:39,949 What do you think I'm doing? 850 00:35:40,034 --> 00:35:41,907 I'm having her teach me how to do the Electric Slide. 851 00:35:41,992 --> 00:35:44,432 Oh, shit, I always wanted to learn the Electric Slide. 852 00:35:44,516 --> 00:35:45,650 That's a joke, dummy. 853 00:35:45,735 --> 00:35:47,000 What you laughing at? 854 00:35:47,083 --> 00:35:48,480 I'm about to put a hot one in your head. 855 00:35:48,563 --> 00:35:50,090 That's fine, if you want to go down 856 00:35:50,173 --> 00:35:51,744 for two murders instead of one. 857 00:35:51,827 --> 00:35:54,353 Oh, I ain't gonna kill my nephew. 858 00:35:55,440 --> 00:35:57,402 You apparently didn't get his resignation letter. 859 00:35:57,485 --> 00:35:59,403 He's defecting from your business. 860 00:35:59,487 --> 00:36:01,449 That's not what I'm talking about. 861 00:36:01,534 --> 00:36:04,103 I called in an anonymous tip to the cops 862 00:36:04,188 --> 00:36:07,369 and told them that you were the one who killed Tony, 863 00:36:07,452 --> 00:36:10,240 who by the way, was DEA. 864 00:36:10,324 --> 00:36:12,373 You killed a rat? You killed a drug rat?! 865 00:36:12,458 --> 00:36:13,635 I know, I know. 866 00:36:13,719 --> 00:36:16,246 God damn, you a stupid fool. 867 00:36:16,331 --> 00:36:17,987 I was wondering if your mama dropped you on your head. 868 00:36:18,072 --> 00:36:19,554 I'm sorry, alright? I'm sorry. 869 00:36:19,639 --> 00:36:20,686 So... 870 00:36:20,769 --> 00:36:22,514 what you gonna do, Clay? 871 00:36:22,597 --> 00:36:26,474 You gonna add insult to injury and murder me, too? 872 00:36:26,559 --> 00:36:28,693 You might as well raise your goddamn hand right now 873 00:36:28,777 --> 00:36:30,304 and beg for the death penalty. 874 00:36:30,389 --> 00:36:31,610 Shut up. 875 00:36:31,693 --> 00:36:35,045 Or you can just let me go, and we can all run. 876 00:36:36,786 --> 00:36:39,139 I mean, how long does it take to drop a gun? 877 00:36:39,222 --> 00:36:40,663 I mean, that depends. 878 00:36:40,746 --> 00:36:43,579 When I had to do that for the Israeli Army that one year, 879 00:36:43,663 --> 00:36:45,710 it was... it was quite a complicated assignment. 880 00:36:45,795 --> 00:36:48,409 I say we give them about 30 minutes more, 881 00:36:48,494 --> 00:36:49,889 then we roll through. 882 00:36:49,972 --> 00:36:52,456 Look at you, back up in the Kool-Aid so quick, huh? 883 00:36:52,541 --> 00:36:54,590 Remember what we said about not putting our lives in danger? 884 00:36:54,673 --> 00:36:56,155 Oh, she's right. Thank you. 885 00:36:56,239 --> 00:36:58,420 I say we wait 10 minutes, then we get some automatics 886 00:36:58,503 --> 00:36:59,463 and bum-rush the place. 887 00:36:59,547 --> 00:37:00,769 Pol. What? 888 00:37:00,853 --> 00:37:02,423 Bitch, if you don't keep blowing on that pizza... 889 00:37:02,507 --> 00:37:03,512 Oh. 890 00:37:03,596 --> 00:37:04,860 Oh, no. What? 891 00:37:04,945 --> 00:37:07,429 Shit's done popped off the Warehouse. 892 00:37:07,512 --> 00:37:08,994 What is it? I don't know, 893 00:37:09,079 --> 00:37:10,693 but just grab your butter knives or your guns. 894 00:37:10,777 --> 00:37:12,956 Once again, shit has gone sidewise for Bryce. 895 00:37:13,039 --> 00:37:15,262 Oh, no. 896 00:37:15,346 --> 00:37:16,612 Take it with you! 897 00:37:16,695 --> 00:37:18,177 Oh, shit. 898 00:37:18,262 --> 00:37:19,527 Oh! 899 00:37:19,612 --> 00:37:21,659 Think about it, Clay. 900 00:37:21,744 --> 00:37:24,532 You're not gonna fare well in jail, okay? 901 00:37:24,617 --> 00:37:27,099 The... The... The Haitians are after you, the Russians. 902 00:37:27,184 --> 00:37:28,885 Hell, the Muslims still ain't got over 903 00:37:28,969 --> 00:37:30,668 that shit you did in 2014. 904 00:37:30,753 --> 00:37:31,757 I don't know what you're talking about. 905 00:37:31,840 --> 00:37:33,150 Ah, she ain't wrong, Uncle Daddy. 906 00:37:33,233 --> 00:37:34,498 I mean, that's some cold-blooded shit. 907 00:37:34,583 --> 00:37:35,717 Bean pies all over the body... 908 00:37:35,802 --> 00:37:38,677 Enough. Listen to them, Clay. 909 00:37:38,760 --> 00:37:40,722 Baby. 910 00:37:40,806 --> 00:37:42,159 Things are getting complicated. 911 00:37:42,242 --> 00:37:44,378 Miss Desna's always been smarter than she looked. 912 00:37:44,463 --> 00:37:47,686 I told you not to let those Lycra jump suits fool you. 913 00:37:47,769 --> 00:37:49,034 Who is he talking to? 914 00:37:49,119 --> 00:37:50,514 She was never the babe 915 00:37:50,599 --> 00:37:52,688 in the woods you thought she was. 916 00:37:54,690 --> 00:37:57,086 Clay, I need my money. 917 00:37:57,170 --> 00:37:58,697 20's a whole lot of money, though, girl. 918 00:37:58,780 --> 00:38:00,177 Right, but we had an agreement. 919 00:38:00,260 --> 00:38:02,440 I agreed to precisely none of it. 920 00:38:02,523 --> 00:38:05,661 Now, I'll get you more money when we open more clinics. 921 00:38:05,744 --> 00:38:09,577 We're looking at an $88,000 loss. 922 00:38:09,661 --> 00:38:10,882 Y'all gonna have to work this off. 923 00:38:10,967 --> 00:38:12,623 Wh... That's not fair! 924 00:38:12,708 --> 00:38:14,840 I will have what I am owed. 925 00:38:16,233 --> 00:38:19,369 Maybe you should just let her go and run for the hills. 926 00:38:19,454 --> 00:38:20,936 I can't. 927 00:38:21,021 --> 00:38:22,634 Gonna use your licenses to open up more clinics. 928 00:38:22,717 --> 00:38:24,157 No deal. 929 00:38:24,240 --> 00:38:26,768 I know more about running this shit 930 00:38:26,853 --> 00:38:30,336 than all you idiots put together. 931 00:38:30,420 --> 00:38:33,644 Thank you for underestimating me. 932 00:38:33,728 --> 00:38:35,646 That shit taught me a lot. 933 00:38:35,731 --> 00:38:38,257 Baby, it might be time to face it. 934 00:38:38,342 --> 00:38:40,826 Your reign in Palmetto might be over. 935 00:38:40,909 --> 00:38:42,827 I'm upping my license fee. 936 00:38:42,911 --> 00:38:45,527 In this world, it's every man for himself. 937 00:38:45,610 --> 00:38:47,266 You goddamn right. 938 00:38:47,351 --> 00:38:50,356 So you can find somewhere else to launder your money. 939 00:38:50,440 --> 00:38:51,836 Desna stole your pills. 940 00:38:51,920 --> 00:38:54,623 I decide when it's over! 941 00:38:54,706 --> 00:38:56,275 I've had enough of your shit! 942 00:38:56,360 --> 00:38:57,929 I beat the Russians, I beat the Haitians! 943 00:38:58,014 --> 00:39:00,454 Hell, I-I sold out my whole family! 944 00:39:00,539 --> 00:39:03,327 Last thing I'mma do is let some highfalutin' manicurist 945 00:39:03,411 --> 00:39:04,981 rain on my pride parade. 946 00:39:05,065 --> 00:39:09,637 You either call the cops and confess to killin' Tony, 947 00:39:09,722 --> 00:39:11,204 or I'm gonna blow your brains out 948 00:39:11,288 --> 00:39:13,206 and skedaddle out of town. 949 00:39:13,289 --> 00:39:15,773 You know how your people got that Underground Railroad? 950 00:39:15,858 --> 00:39:17,994 Well, so do mine. 951 00:39:18,077 --> 00:39:19,864 They'll help me down in Brazil 952 00:39:19,949 --> 00:39:22,259 getting lap dances from Ricky Martin lookalikes 953 00:39:22,342 --> 00:39:24,780 before sundown! 954 00:39:28,262 --> 00:39:30,746 King of the Jews, the one time there's a line 955 00:39:30,829 --> 00:39:32,704 to get into this place. 956 00:39:32,788 --> 00:39:33,878 Wait your turn, bitch. 957 00:39:33,963 --> 00:39:35,402 Or take your Spanx home. 958 00:39:35,485 --> 00:39:36,664 You know you're too old to be out. 959 00:39:36,748 --> 00:39:39,275 Huh? Who you calling old? 960 00:39:39,360 --> 00:39:41,583 Pretty baby, go shake your booty and get us in quick. 961 00:39:41,666 --> 00:39:43,106 Why's it gotta be me? 962 00:39:43,190 --> 00:39:46,628 Because you're the only one born in the '90s, asshole. Go! 963 00:39:47,237 --> 00:39:48,764 Ooh. 964 00:39:48,847 --> 00:39:50,242 How you doing, sir. 965 00:39:50,327 --> 00:39:52,681 Work it. 966 00:39:52,764 --> 00:39:54,509 Hey, hey, hey, Uncle Daddy, why can't... 967 00:39:54,592 --> 00:39:56,510 Why can't we just talk this out like reasonable adults... 968 00:39:56,594 --> 00:39:57,815 Reasonable adults?! 969 00:39:57,900 --> 00:39:58,903 Reason left the room when she walked in! 970 00:39:58,987 --> 00:40:00,818 Now, you got 30 seconds, Miss Desna. 971 00:40:00,902 --> 00:40:03,039 You gonna make that call, confess, 972 00:40:03,123 --> 00:40:04,693 or I'm gonna blow that little weave 973 00:40:04,777 --> 00:40:06,608 right off your goddamn head. 974 00:40:06,692 --> 00:40:11,090 Think about Dean, growing up in this world all alone. 975 00:40:11,173 --> 00:40:13,831 Dean is grown. He's a grown man. 976 00:40:13,916 --> 00:40:15,659 Living on his sister's tit. 977 00:40:15,744 --> 00:40:19,838 Think how far he's gonna unwind when he sees your dead body. 978 00:40:19,922 --> 00:40:21,666 Maybe I'll just have to shoot him, too, 979 00:40:21,750 --> 00:40:22,840 so he can join you. 980 00:40:22,925 --> 00:40:24,713 You son of a bitch! 981 00:40:24,797 --> 00:40:26,757 Oh! Oh. 982 00:40:26,842 --> 00:40:28,847 Baby, that's a compliment. 983 00:40:28,931 --> 00:40:30,632 Believe me... 984 00:40:30,715 --> 00:40:32,023 ...I will do it. 985 00:40:32,108 --> 00:40:34,373 Now, get out that phone! 986 00:40:39,942 --> 00:40:42,074 Aaah! 987 00:40:45,034 --> 00:40:48,559 I'll take door number three. You die. 988 00:40:53,521 --> 00:40:55,612 Why don't we just talk this out like ad... like adults? 989 00:40:55,697 --> 00:40:56,831 I'm done talking. 990 00:40:56,916 --> 00:40:58,181 It didn't have to be this way, Clay. 991 00:40:58,264 --> 00:41:00,922 If you had just given me the $20,000 for Glint 992 00:41:01,007 --> 00:41:03,969 like you promised, there wouldn't even be no war. 993 00:41:04,052 --> 00:41:05,971 I would be running my chain of salons, 994 00:41:06,054 --> 00:41:08,146 and you would be the king of Palmetto. 995 00:41:08,231 --> 00:41:10,759 But you just had to keep fightin' me. 996 00:41:10,842 --> 00:41:12,324 That's the game. 997 00:41:12,409 --> 00:41:14,588 Is that your white privilege talking? 998 00:41:14,672 --> 00:41:17,853 'Cause you didn't take down the Russians or the Haitians. 999 00:41:17,936 --> 00:41:19,070 I did. 1000 00:41:19,155 --> 00:41:20,594 That wasn't you and your boys. 1001 00:41:20,679 --> 00:41:22,204 That was me and my crew. 1002 00:41:22,289 --> 00:41:24,773 And if you think I'm gonna let you take me down... 1003 00:41:24,856 --> 00:41:27,253 you got another thing coming. 1004 00:41:27,336 --> 00:41:28,777 Okay, no one is killing no one, alright? 1005 00:41:28,860 --> 00:41:30,735 Get out of here! You're on my side! 1006 00:41:30,818 --> 00:41:32,215 You're my blood! Now get out of here! 1007 00:41:32,298 --> 00:41:34,739 Put your reading glasses on, Clay. 1008 00:41:34,822 --> 00:41:36,956 He was the diversion. 1009 00:41:38,130 --> 00:41:39,570 No. 1010 00:41:39,653 --> 00:41:43,353 Since when does Bryce have five drinks with you? 1011 00:41:44,527 --> 00:41:46,097 Aw, shit. 1012 00:41:46,181 --> 00:41:48,402 What? You set me up. 1013 00:41:51,447 --> 00:41:52,670 You set me up. 1014 00:41:52,753 --> 00:41:54,802 Desna said you were gonna set meup. 1015 00:41:54,887 --> 00:41:55,934 I'm... 1016 00:41:56,018 --> 00:41:57,632 You wouldn't help me when I begged you! 1017 00:41:57,715 --> 00:41:59,764 I never know where I stand with you, Uncle Daddy! 1018 00:41:59,847 --> 00:42:01,635 I don't know whether you really love me or you... 1019 00:42:01,719 --> 00:42:03,246 You just playing me! 1020 00:42:03,329 --> 00:42:04,856 Oh! 1021 00:42:04,940 --> 00:42:06,684 Do you love me?! 1022 00:42:06,768 --> 00:42:07,684 Do you love me?! 1023 00:42:13,514 --> 00:42:16,215 Clay Husser, you are a good man. 1024 00:42:16,298 --> 00:42:18,347 Don't you let anybody tell you any different. 1025 00:42:18,431 --> 00:42:19,958 You should listen to Uncle Daddy. 1026 00:42:20,041 --> 00:42:21,568 He's a leader. That's right. 1027 00:42:21,652 --> 00:42:22,960 Well, damn, Uncle Daddy. 1028 00:42:23,045 --> 00:42:23,961 - Clay Husser. - That's a good Daddy. 1029 00:42:24,045 --> 00:42:25,355 Ah, you idiot. 1030 00:42:25,438 --> 00:42:27,356 What is impossible with man... 1031 00:42:27,440 --> 00:42:28,793 Father, son, and the holy ghost. 1032 00:42:28,876 --> 00:42:30,402 ...is possible with God. 1033 00:42:30,487 --> 00:42:31,927 Amen. 1034 00:42:32,010 --> 00:42:33,492 I need this shit like a frog needs titties. 1035 00:42:33,577 --> 00:42:35,190 You look as happy as a puppy with two peckers. 1036 00:42:35,275 --> 00:42:37,583 I love you, Clay. I love you, too. 1037 00:42:37,668 --> 00:42:39,021 Oh, I love you. 1038 00:42:39,105 --> 00:42:40,849 I love you, too, babe. 1039 00:42:40,932 --> 00:42:44,068 My list of bad deeds is longer than the Swanee River. 1040 00:42:50,637 --> 00:42:51,686 Aah! 1041 00:42:51,769 --> 00:42:54,380 God damn. Not another one. 1042 00:42:56,818 --> 00:42:58,822 I'm no good at being good. 1043 00:43:03,998 --> 00:43:05,003 Boop! 1044 00:43:05,086 --> 00:43:07,396 Bring it, boy! Ah. 1045 00:43:07,481 --> 00:43:08,876 Aah! 1046 00:43:41,644 --> 00:43:44,347 Glen Campbell's "Southern Nights" plays... 1047 00:43:47,869 --> 00:43:50,570 ♪ Southern nights 1048 00:43:50,653 --> 00:43:54,835 ♪ Have you ever felt a Southern night? ♪ 1049 00:43:57,182 --> 00:43:59,536 ♪ Free as a breeze 1050 00:43:59,619 --> 00:44:02,233 ♪ Not to mention the trees 1051 00:44:02,318 --> 00:44:07,978 ♪ Whistling tunes that you know and love so ♪ 1052 00:44:08,063 --> 00:44:10,894 ♪ Southern nights 1053 00:44:10,978 --> 00:44:12,505 ♪ Just as good even when 1054 00:44:13,764 --> 00:44:15,809 ♪ Closed your eyes 1055 00:44:17,028 --> 00:44:20,815 ♪ I apologize 1056 00:44:22,077 --> 00:44:24,648 ♪ To anyone who can truly say 1057 00:44:24,731 --> 00:44:28,521 ♪ That he has found a better way, hey, yeah ♪ 1058 00:44:38,266 --> 00:44:41,012 ♪ Southern skies 1059 00:44:41,096 --> 00:44:44,972 ♪ Have you ever noticed Southern skies? ♪ 1060 00:44:45,056 --> 00:44:47,365 ♪ Them Southern skies 1061 00:44:47,449 --> 00:44:49,934 ♪ Well, it's precious beauty 1062 00:44:50,018 --> 00:44:52,067 Oh, my love. 1063 00:44:52,150 --> 00:44:53,894 You finally made it. 1064 00:44:53,978 --> 00:44:56,898 My God. You look breathtaking. 1065 00:44:56,981 --> 00:44:58,856 I've been waiting so long. 1066 00:44:58,940 --> 00:45:00,597 Oh, baby. 1067 00:45:00,681 --> 00:45:01,815 ♪ Old man 1068 00:45:01,900 --> 00:45:05,907 ♪ He and his dog that walk the old land ♪ 1069 00:45:05,990 --> 00:45:07,255 Toblerone! 1070 00:45:07,340 --> 00:45:08,561 What are you doing here? 1071 00:45:08,644 --> 00:45:09,911 Oh, I've been here for two months. 1072 00:45:09,994 --> 00:45:11,650 I tried to get a nose job, 1073 00:45:11,735 --> 00:45:14,088 but there was a little mishap with the anesthesia. 1074 00:45:14,172 --> 00:45:16,134 I died on the table. 1075 00:45:16,217 --> 00:45:20,137 God damn, boy, you look fantastic. 1076 00:45:20,222 --> 00:45:22,271 I missed you so much, Zaddy. 1077 00:45:22,355 --> 00:45:23,402 Aw. 1078 00:45:23,485 --> 00:45:24,664 We both have. 1079 00:45:24,748 --> 00:45:25,969 Well, I'm here now. 1080 00:45:28,927 --> 00:45:31,235 ♪ Feels so good 1081 00:45:31,320 --> 00:45:35,327 ♪ Da-da-da, da-da-da-da-da-da 1082 00:45:35,411 --> 00:45:38,239 ♪ Da-da-da-da-da-da 78439

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.