Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,928 --> 00:01:04,256
Désactive pas gentil film
2
00:01:04,768 --> 00:01:06,560
Et vous couper le son
3
00:01:06,816 --> 00:01:12,960
Toi tu comprends pas les yeux il parlait pas l'expression et j'ai remarqué souvent
4
00:01:13,216 --> 00:01:16,544
Les films américains que c'est beau couper le son
5
00:01:17,056 --> 00:01:22,432
Il y a juste on va bien que tu peux me pas la colère ou le sentiment
6
00:01:22,688 --> 00:01:25,248
Il y a plus rien parce qu'il est plus la voix
7
00:01:26,528 --> 00:01:29,088
Et c'est vrai que s'il y a pas les yeux
8
00:01:29,856 --> 00:01:36,000
Je crois qu'il va bien et pense à tout à l'heure c'est quand on coupe le son
9
00:01:37,280 --> 00:01:41,120
Tu me comprends toujours tout même quand on comprend pas le son
10
00:01:41,632 --> 00:01:45,472
Mais j'ai pas des acteurs
11
00:02:04,672 --> 00:02:06,976
Tour de moi
12
00:02:07,232 --> 00:02:13,376
J'étais petit je voulais être actrice voilà
13
00:02:13,632 --> 00:02:19,776
Hélium
14
00:02:20,032 --> 00:02:26,176
21 ans pour s'inscrire
15
00:02:26,432 --> 00:02:32,576
Automatique donc c'était cool de ma vie que j'avais 14 ans et puis
16
00:02:32,832 --> 00:02:38,976
Tout le monde va travailler dans la famille et voilà je suis devenu
17
00:02:39,232 --> 00:02:45,376
Dans un grand magasin il a pas fait long feu
18
00:02:45,632 --> 00:02:51,776
Et de prendre l'ascenseur expliqué étage chaussures et machin truc
19
00:02:52,032 --> 00:02:58,176
Monsieur qui c'est qui s'appelle
20
00:02:58,432 --> 00:03:04,576
Il m'a demandé si je voulais faire sans sans
21
00:03:04,832 --> 00:03:10,976
Âge et si je voulais faire des essais parce que j'ai fait beaucoup
22
00:03:11,232 --> 00:03:17,376
Et il a dit à ma mère parce que
23
00:03:17,632 --> 00:03:23,776
C'est moi qui a appris à Cannes
24
00:03:24,800 --> 00:03:30,944
50 x 59
25
00:03:31,200 --> 00:03:37,344
Et donc quand là-dessus on a eu quelques problèmes dans la famille parce que
26
00:03:37,600 --> 00:03:43,744
Moi j'ai pas eu de papa et ma mère elle est se marier plusieurs fois je m'entendais pas très bien avec mon père
27
00:03:44,000 --> 00:03:50,144
Je veux pas rentrer dans les détails pas mal de problèmes
28
00:03:50,400 --> 00:03:54,496
Parce que ça n'allait pas
29
00:03:55,008 --> 00:04:01,152
Et comme j'étais pas très gentil avec moi j'ai habité l'avancement a 1 ans
30
00:04:01,408 --> 00:04:07,552
Et puis la dernière fois qui a eu des problèmes
31
00:04:07,808 --> 00:04:13,952
Merde je peux pas habiter à la maison parce que alors
32
00:04:14,208 --> 00:04:20,351
Parti je suis parti
33
00:04:46,207 --> 00:04:51,327
Arrivée à Paris c'est beaucoup de chance
34
00:04:51,839 --> 00:04:53,119
Est-ce que
35
00:04:53,631 --> 00:04:59,775
J'étais vraiment vraiment j'ai trouvé une chambre près de la Bastille
36
00:05:00,031 --> 00:05:06,175
Effectivement dans la rue
37
00:05:06,431 --> 00:05:12,575
Pas vraiment parce que
38
00:05:12,831 --> 00:05:18,975
La guerre c'est quoi
39
00:05:22,047 --> 00:05:24,863
Il est mort maintenant il s'appelait Catherine Harley
40
00:05:34,847 --> 00:05:40,991
Des gens qui s'embrassent à toi comme ça
41
00:05:41,247 --> 00:05:46,111
Tu sors avec personne j'avais toujours cette voix de mon grand-père qui était quelqu'un de très
42
00:05:49,439 --> 00:05:51,743
Il y a la photo là-bas
43
00:05:52,767 --> 00:05:58,655
Je disais non non des photos
44
00:06:02,751 --> 00:06:05,823
Saint-Laurent comme ça
45
00:06:06,591 --> 00:06:08,127
Mais moi je serai jamais faire ça
46
00:06:09,151 --> 00:06:15,295
Tu es pas coiffé
47
00:06:17,599 --> 00:06:23,231
Combien font 3000 francs anciens
48
00:06:25,279 --> 00:06:28,095
Non parce que
49
00:06:28,351 --> 00:06:31,679
J'ai payé c'est pas moi quelque chose quand même
50
00:06:32,703 --> 00:06:36,543
15 francs par la nuit la nuit
51
00:06:37,311 --> 00:06:43,455
Après le petit-déjeuner le petit-déjeuner
52
00:06:49,343 --> 00:06:50,623
Si vous venez à l'hôtel
53
00:06:51,135 --> 00:06:53,695
À la Bastille ça fait hôtel Amiens
54
00:06:55,743 --> 00:06:59,071
Comme ça direct
55
00:06:59,583 --> 00:07:00,863
La peut-être
56
00:07:02,911 --> 00:07:03,935
D'accord
57
00:07:10,591 --> 00:07:11,871
C'est dangereux
58
00:07:12,383 --> 00:07:18,527
Et puis est-ce que j'avais pas compris
59
00:07:21,343 --> 00:07:25,695
Direct
60
00:07:27,231 --> 00:07:33,375
Et effectivement j'ai posé pour les photos et puis après j'ai dit
61
00:07:34,399 --> 00:07:36,703
Non pas avant qu'on a publié les photos
62
00:07:37,983 --> 00:07:39,775
En attendant
63
00:07:40,031 --> 00:07:46,175
Envoyez déjà
64
00:07:46,431 --> 00:07:49,503
Mais non mais par contre
65
00:07:50,015 --> 00:07:53,855
Je peux vous donner des photos
66
00:07:55,903 --> 00:07:58,463
Et là tu m'as envoyé
67
00:07:59,231 --> 00:08:02,303
À l'époque journal elle
68
00:08:02,559 --> 00:08:08,703
Et il est petit
69
00:08:08,959 --> 00:08:15,103
Il était avec une dame très très
70
00:08:25,343 --> 00:08:27,391
Tu t'appellera
71
00:08:42,751 --> 00:08:47,359
Donc c'est ici aussi
72
00:08:49,663 --> 00:08:51,711
J'ai pas de mineur
73
00:09:04,255 --> 00:09:10,399
Droit de faire ça
74
00:09:10,655 --> 00:09:11,167
Féminin
75
00:09:13,215 --> 00:09:15,007
Et puis
76
00:09:16,543 --> 00:09:19,615
Jean-Luc Godard que je connaissais absolument pas
77
00:09:20,383 --> 00:09:22,175
Et qui dit
78
00:09:22,431 --> 00:09:28,575
Mademoiselle voulez-vous vous présenter à quelle adresse chez Georges de Beauregard
79
00:09:28,831 --> 00:09:29,855
Un petit rôle
80
00:09:31,391 --> 00:09:33,183
Et moi je dis à mes copains
81
00:09:33,439 --> 00:09:35,999
C'est une blague ça c'est pas possible parce que
82
00:09:36,511 --> 00:09:40,863
Ça doit être un des trucs pas nets
83
00:09:41,631 --> 00:09:45,215
Jean-Luc Godard et bien tourner un film
84
00:09:49,311 --> 00:09:55,455
Et il est au Conservatoire avec nous et pareil que le film est génial mais pas encore
85
00:09:55,711 --> 00:09:59,551
Mais il prépare deuxième tu dois absolument aller voir
86
00:10:01,599 --> 00:10:02,879
Alors
87
00:10:12,351 --> 00:10:15,167
Nabilla
88
00:10:20,799 --> 00:10:25,151
Et puis me dit mademoiselle des habits
89
00:10:26,943 --> 00:10:30,783
Moi monsieur
90
00:10:37,695 --> 00:10:43,839
Il faut vous dire
91
00:10:47,679 --> 00:10:51,775
Vous avez mal interprété
92
00:10:52,031 --> 00:10:54,079
C'est pas vrai c'est pas vrai
93
00:10:54,591 --> 00:10:58,431
Alors là dessus et puis
94
00:10:59,711 --> 00:11:02,527
Comme ça à peu près 3 ou 4 mois plus tard
95
00:11:02,783 --> 00:11:04,575
Entre-temps tu fais ça
96
00:11:05,087 --> 00:11:07,903
Non et tout et
97
00:11:08,927 --> 00:11:10,207
Le temps passe
98
00:11:10,719 --> 00:11:14,559
Et ça va assez vite parce que
99
00:11:15,327 --> 00:11:21,471
10 mois plus tard peut-être
100
00:11:33,247 --> 00:11:39,391
Il y a toujours ce que je connais
101
00:11:41,951 --> 00:11:44,767
Et tu me regardes
102
00:11:45,791 --> 00:11:48,607
Venez essayer votre contrat demain
103
00:11:52,191 --> 00:11:53,727
Le monsieur j'ai dit mais
104
00:11:54,239 --> 00:11:56,799
Mais de quoi c'est quoi comme film
105
00:11:57,823 --> 00:11:59,359
Politique
106
00:12:18,047 --> 00:12:20,607
Maman
107
00:12:32,383 --> 00:12:35,199
Je dis il faut que tu viennes il faut que tu viennes parce que
108
00:12:40,831 --> 00:12:46,975
Tu comprends c'est très important
109
00:12:53,375 --> 00:12:55,423
Il a quand même pris l'avion
110
00:12:59,263 --> 00:13:03,615
Je vois quoi de lendemain dans le journal elle n'a Karina
111
00:13:03,871 --> 00:13:08,991
Elle t'a prêté âme sœur de Jean-Luc Godard
112
00:13:09,503 --> 00:13:10,271
Tu dis quoi
113
00:13:11,551 --> 00:13:17,695
Alors ça veut bien dire que ça
114
00:13:19,231 --> 00:13:21,791
Donc j'ai téléphoné à la connexion j'ai dit je peux plus
115
00:13:24,095 --> 00:13:28,703
Alors c'était très très très plaisir parce que
116
00:13:29,471 --> 00:13:34,335
Pas du tout que c'était écrit d'enfant soir en plus
117
00:13:39,711 --> 00:13:41,503
Très très triste cette histoire
118
00:13:42,015 --> 00:13:46,367
Là si j'en ai un autre il y a marqué
119
00:13:46,623 --> 00:13:49,695
Personnages de soy Luna pas le droit
120
00:13:50,719 --> 00:13:55,071
C'est déjà ça et puis il est arrivé il a frappé à ma porte j'habite à l'époque
121
00:13:55,327 --> 00:13:56,607
Rue Bassano
122
00:13:58,143 --> 00:13:59,423
Les Champs-Élysées
123
00:14:00,191 --> 00:14:01,983
Il est venu
124
00:14:02,239 --> 00:14:04,287
ADK 50
125
00:14:06,591 --> 00:14:12,735
Écouter je m'excuse pas cette histoire de petite amie mais effectivement tu as fait passer
126
00:14:13,759 --> 00:14:15,295
Faire un journal
127
00:14:15,551 --> 00:14:16,831
Top film française
128
00:14:17,087 --> 00:14:21,439
Truffaut et pour
129
00:14:23,999 --> 00:14:27,839
Mais c'est beaucoup c'est bien sûr pas du tout mais depuis le matin
130
00:14:33,983 --> 00:14:36,031
Voilà comment je rencontre et Jean-Luc
131
00:15:07,263 --> 00:15:11,103
On a dit il a dit il voulait faire
132
00:15:11,359 --> 00:15:17,503
Il a fait des essais il s'était Jacques rose
133
00:15:18,783 --> 00:15:24,159
Quel est le premier assistant
134
00:15:24,415 --> 00:15:29,023
Maintenant vous répondez à mes questions
135
00:15:29,535 --> 00:15:33,375
Il a commencé à me poser des questions très très personnalisé
136
00:15:34,143 --> 00:15:37,215
C'est bien que moi je te fais vraiment paniqué
137
00:15:43,871 --> 00:15:50,015
Qui était
138
00:16:00,511 --> 00:16:05,887
Poser des questions
139
00:16:06,143 --> 00:16:12,287
Continent du style j'avais couché avec combien de garçons
140
00:16:18,175 --> 00:16:23,551
À Genève
141
00:16:25,855 --> 00:16:28,159
Et voilà
142
00:16:28,415 --> 00:16:29,695
Mon ami
143
00:16:29,951 --> 00:16:31,999
On est tombé amoureux
144
00:16:32,511 --> 00:16:38,655
Et qu'est-ce que vous pensez de l'amour
145
00:16:45,311 --> 00:16:51,455
Comme ça
146
00:16:51,711 --> 00:16:57,855
Papier
147
00:17:07,071 --> 00:17:11,423
Regarde quelque chose
148
00:17:19,103 --> 00:17:20,383
Papier
149
00:17:21,151 --> 00:17:24,735
Il y avait marqué ce papier je vous aime
150
00:17:25,247 --> 00:17:30,111
Rendez-vous à minuit au Café de la Paix
151
00:17:47,519 --> 00:17:53,663
On est chez qui
152
00:18:16,447 --> 00:18:22,591
Et moi je ne vais pas le journal
153
00:18:33,087 --> 00:18:35,647
Le journal
154
00:18:35,903 --> 00:18:36,671
Il m'a dit
155
00:19:05,855 --> 00:19:09,439
Après ensuite tout de suite après le petit soldat
156
00:19:09,695 --> 00:19:11,999
Film non non
157
00:19:12,255 --> 00:19:14,559
J'ai d'abord fait un film avec
158
00:19:16,607 --> 00:19:17,631
Donc ça c'est plus tard
159
00:19:18,143 --> 00:19:19,423
Michel Deville
160
00:19:20,959 --> 00:19:21,983
C'était une comédie
161
00:19:31,967 --> 00:19:33,503
Romantique triste
162
00:19:34,015 --> 00:19:36,575
C'était une comédie et
163
00:19:36,831 --> 00:19:42,207
Et j'en étais un peu jaloux parce que il y a des Papous
164
00:19:42,463 --> 00:19:47,583
Il y a bien un scénario et tout alors que j'ai jamais dit d'avance
165
00:19:57,311 --> 00:20:03,455
Il était jaloux et tous les matins il avait une vieille Ford à l'époque et puis
166
00:20:05,503 --> 00:20:07,551
Et on n'était pas encore marié
167
00:20:13,951 --> 00:20:15,231
Personnel
168
00:20:17,023 --> 00:20:20,095
Est-ce que j'ai beaucoup de critiques par exemple
169
00:20:24,447 --> 00:20:26,239
Ma vie dans ce soir ou jamais
170
00:20:28,543 --> 00:20:34,687
Il m'a proposé une femme d'une femme mais il avait vu tout Paris avant moi tu n'as même pas pensé
171
00:20:39,039 --> 00:20:40,063
Et
172
00:20:40,831 --> 00:20:46,463
C'est seulement une fois qu'il a vu le film de 2000 qui m'avait trouvé vraiment bien
173
00:20:49,535 --> 00:20:52,607
J'ai fait une femme et une femme avec Jean-Paul Belmondo
174
00:20:52,863 --> 00:20:55,679
Poser parce que le prix
175
00:20:58,495 --> 00:21:00,287
Et tant que quand j'étais très jeune
176
00:21:00,799 --> 00:21:03,871
Est-ce que je t'ai pas plaint pas d'être interprétation
177
00:21:12,575 --> 00:21:14,623
Qui était un film
178
00:21:15,135 --> 00:21:17,952
Très très rapidement
179
00:21:21,280 --> 00:21:22,304
Et
180
00:21:25,120 --> 00:21:28,192
On a fait une belle préparation parce que bon
181
00:21:28,704 --> 00:21:30,496
Choisis
182
00:21:32,032 --> 00:21:33,312
La tête
183
00:21:35,616 --> 00:21:37,408
Qui vient avec finalement avec
184
00:21:37,920 --> 00:21:39,200
C'est que
185
00:21:40,480 --> 00:21:43,040
C'est pas personnage très très
186
00:21:43,296 --> 00:21:45,088
Mettez des photos
187
00:21:47,136 --> 00:21:51,488
Regarder des photos si jamais les mêmes personnages
188
00:21:54,816 --> 00:21:57,376
Il arrive très très très très
189
00:22:03,520 --> 00:22:08,640
Pas tout à fait autre chose c'est pas notre moment de foot
190
00:22:09,408 --> 00:22:11,712
Message
191
00:22:11,968 --> 00:22:13,504
Les carabiniers
192
00:22:13,760 --> 00:22:15,552
Et pourtant c'est pas signé
193
00:22:17,600 --> 00:22:19,392
Reconnais bien quand même
194
00:22:19,904 --> 00:22:21,952
Le truc qui était peut-être le metteur en scène
195
00:22:22,464 --> 00:22:23,744
Le plus varié
196
00:22:27,328 --> 00:22:33,472
Très très différent
197
00:22:33,728 --> 00:22:39,872
Déroule
198
00:22:40,128 --> 00:22:46,272
Même avec une histoire quelconque
199
00:22:49,088 --> 00:22:50,624
Scénario
200
00:22:52,416 --> 00:22:57,792
Avec qui vit tellement c'était jamais écrit d'avance
201
00:22:58,304 --> 00:23:00,352
Ce n'était pas toujours facile parce que
202
00:23:00,608 --> 00:23:03,168
34 pages
203
00:23:09,056 --> 00:23:09,824
Bien joué
204
00:23:10,080 --> 00:23:12,896
Et c'est pour ça que je pense que
205
00:23:13,152 --> 00:23:16,224
Une fois qu'on avait tourné avec Jean-Luc Godard
206
00:23:16,736 --> 00:23:19,040
C'est plus facile de tourner avec les autres
207
00:23:19,808 --> 00:23:22,624
Parce que c'est un tour de force
208
00:23:23,136 --> 00:23:25,952
D'abord toi
209
00:23:26,464 --> 00:23:32,608
Le texte pour qu'il soit bien dedans et votre physique parce que j'en ai que c'est quelqu'un
210
00:23:33,376 --> 00:23:36,704
Et qui demande aux acteurs des très très très physique en même temps
211
00:23:36,960 --> 00:23:43,104
Marché fait
212
00:23:43,360 --> 00:23:49,504
Gel fumer des cigarettes ou boire
213
00:23:49,760 --> 00:23:55,904
Mais tu actives alors que le cinéma peut-être dans le temps était plus statique
214
00:23:56,416 --> 00:23:58,464
Il y a quelqu'un qui a arrêté dans ses marques
215
00:23:58,720 --> 00:24:02,816
Et après on prenait le verre d'un coup
216
00:24:03,072 --> 00:24:04,608
Après on se déplacer
217
00:24:05,120 --> 00:24:07,168
Il fallait faire en même temps
218
00:24:08,192 --> 00:24:11,008
Et tant qu'il fallait quand même avoir
219
00:24:12,032 --> 00:24:13,568
Je crois qu'il avait été
220
00:24:13,824 --> 00:24:14,848
Peut-être
221
00:24:15,104 --> 00:24:17,664
Au moins c'est pour mettre dans le
222
00:24:21,248 --> 00:24:27,392
Hollywood
223
00:24:36,352 --> 00:24:42,496
Il a Jean-Paul Belmondo oui et moi je chante
224
00:24:42,752 --> 00:24:45,568
Piano dans lequel
225
00:24:45,824 --> 00:24:48,128
Et à l'époque il y avait la grosse mutuelle
226
00:24:48,384 --> 00:24:52,736
Il fallait qu'il passe
227
00:24:52,992 --> 00:24:54,016
Dans les couloirs
228
00:24:54,784 --> 00:25:00,928
C'était assez compliqué pour les acteurs pour le côté technique il fallait que le piano pardon
229
00:25:01,184 --> 00:25:04,000
La caméra
230
00:25:04,512 --> 00:25:10,656
Je me rappelle plus tout le monde c'est une catastrophe au bout de 3h
231
00:25:11,168 --> 00:25:12,448
C'était c'était le
232
00:25:12,704 --> 00:25:18,848
Il arrivait plus et tout le monde
233
00:25:19,104 --> 00:25:25,248
C'était
234
00:25:25,504 --> 00:25:30,112
Il est parti il a pris l'ascenseur
235
00:25:31,648 --> 00:25:37,792
Et puis tout le monde
236
00:25:38,560 --> 00:25:44,704
Et puis finalement en bas tout le monde c'est quand même trop bête
237
00:25:46,752 --> 00:25:52,896
Raconter tous
238
00:26:30,784 --> 00:26:35,904
Quand on a tourné à Jean-Luc parti faire un stage à Londres
239
00:26:36,416 --> 00:26:39,232
Qui était très très très
240
00:26:42,048 --> 00:26:43,072
Journée sans lumière
241
00:26:44,352 --> 00:26:49,216
Le minimum de lumière ampoule
242
00:26:49,472 --> 00:26:51,776
Une ampoule et pas de lumière
243
00:26:52,800 --> 00:26:58,944
Il a celui-là il est parti à Londres faire un stage pour comprendre comment ça fonctionne
244
00:27:04,064 --> 00:27:08,928
Et quand il est revenu et qu'il a dit à plus tard voilà comment il faut faire
245
00:27:14,816 --> 00:27:17,632
On ne va rien voir en image
246
00:27:18,656 --> 00:27:24,800
Et tu n'as même pas venir parce qu'il avait fait parce qu'il était persuadé
247
00:27:25,824 --> 00:27:27,360
Et c'était lui qui avait raison
248
00:27:28,128 --> 00:27:30,944
Le film
249
00:27:31,200 --> 00:27:33,248
Il est beau
250
00:27:33,760 --> 00:27:36,064
Qui a été tourné quasiment 5
251
00:27:41,184 --> 00:27:43,744
Communion à l'époque
252
00:27:44,256 --> 00:27:45,536
École
253
00:27:45,792 --> 00:27:47,584
Il va détourner
254
00:27:49,632 --> 00:27:53,728
Il faut bien se couvrir parce que il a dit qu'il était tellement sensible
255
00:27:53,984 --> 00:27:55,264
Tu peux avoir des petits défauts
256
00:27:56,544 --> 00:27:58,336
Il croit que c'est une pellicule
257
00:28:01,664 --> 00:28:03,456
C'était trop trop compliqué
258
00:28:06,528 --> 00:28:10,880
C'est pour vous dire que
259
00:28:11,392 --> 00:28:15,488
C'est pas un grand technicien c'est pas vrai c'est c'est
260
00:28:23,424 --> 00:28:29,568
J'arrive comme ça
261
00:28:30,848 --> 00:28:32,640
Il a changé une façon de
262
00:28:33,664 --> 00:28:39,808
Elle est comme ça
263
00:28:44,160 --> 00:28:45,440
Mine de rien
264
00:28:46,208 --> 00:28:50,048
J'ai des très très jeune maintenant quand je te rencontre
265
00:28:50,304 --> 00:28:51,840
Dans la rue
266
00:28:52,096 --> 00:28:54,912
Quand même un film qui a du temps
267
00:28:57,216 --> 00:28:58,240
Enfin pas loin
268
00:28:58,752 --> 00:29:02,592
C'est comme ça qu'on veut c'est comme ça qu'on voit la vie
269
00:29:03,360 --> 00:29:09,504
Mais moi ça me fait plaisir
270
00:29:38,176 --> 00:29:41,248
Papa papa
271
00:29:42,784 --> 00:29:44,576
L'amour c'est ce qu'il y a plus important
272
00:29:49,952 --> 00:29:50,720
Même temps
273
00:29:56,352 --> 00:29:57,376
La moitié
274
00:30:02,752 --> 00:30:06,848
Nourrir
275
00:30:08,384 --> 00:30:10,432
Je crois que si tout le monde est sérieux
276
00:30:10,688 --> 00:30:12,224
D'être un peu plus sympa dans la vie
277
00:30:19,392 --> 00:30:20,672
Tant qu'il y a de l'amour
278
00:30:20,928 --> 00:30:23,488
Je suis fou je pense que c'est bien dodo
279
00:30:24,000 --> 00:30:28,096
Il faut que tu donnes un peu d'amour
280
00:30:29,376 --> 00:30:32,192
Surtout le travail
281
00:30:33,728 --> 00:30:36,032
Bonjour
282
00:30:38,848 --> 00:30:41,408
C'est évident que
283
00:30:41,664 --> 00:30:45,248
C'est comme partout
284
00:30:46,528 --> 00:30:52,416
On travaille ensemble où se rencontrer et puis c'est sûr que
285
00:30:53,184 --> 00:30:59,072
Jantes de
286
00:31:05,984 --> 00:31:11,104
Un peu normal parce que après tout
287
00:31:11,616 --> 00:31:17,760
Ça va ça va dans la même direction il est beaucoup plus rapide et cousin
288
00:31:18,784 --> 00:31:24,928
Il a peut-être pas le temps
289
00:31:31,328 --> 00:31:34,656
Et et et et après tu as envoyé ce que je veux dire
290
00:31:41,312 --> 00:31:47,456
Il a commencé à la première femme avec laquelle il avait vraiment
291
00:31:47,712 --> 00:31:49,504
La première
292
00:31:53,088 --> 00:31:59,232
Après ça a été ça a été moi mais peut-être qu'il a beaucoup d'autres
293
00:31:59,488 --> 00:32:03,072
Mais il n'a jamais vécu vécu avec Thea
294
00:32:03,584 --> 00:32:09,472
Après c'est moi Anna Karina
295
00:32:09,984 --> 00:32:12,288
Ensuite maintenant c'est Anne-Marie
296
00:32:24,832 --> 00:32:28,160
Est-ce que moi j'ai vécu sortie
297
00:32:28,928 --> 00:32:32,256
Bien vécu l'histoire de l'eau
298
00:32:33,024 --> 00:32:37,120
Il y a aussi l'autre qui a dû penser à tout à fait
299
00:32:37,376 --> 00:32:40,704
Différemment à une époque et moi je me raconte ma vie
300
00:32:40,960 --> 00:32:42,496
La pression de
301
00:32:43,008 --> 00:32:47,104
Peut-être un peu procureur si je raconte ma vie
302
00:32:47,360 --> 00:32:53,504
Je peux pas dire du bien de ma mère mais en même temps je sais aussi que ma mère a vécu cette situation
303
00:32:55,552 --> 00:33:00,672
Malgré tu es très malheureuse à ta maman il a pas pu faire autrement
304
00:33:02,720 --> 00:33:04,768
Si j'écris ça
305
00:33:05,024 --> 00:33:06,304
J'ai la pression
306
00:33:06,560 --> 00:33:08,352
Te faire du mal
307
00:33:09,120 --> 00:33:11,168
Je risque de faire du mal à quelqu'un
308
00:33:12,448 --> 00:33:15,776
Et puis si j'écris la vérité de toute façon
309
00:33:20,128 --> 00:33:26,272
Un message c'est un message et assiettes dans des assiettes
310
00:33:28,320 --> 00:33:28,832
La vie
311
00:33:30,368 --> 00:33:31,136
C'est la vie
312
00:33:32,928 --> 00:33:39,072
Celui à qui j'ai dit bonjour
313
00:33:39,328 --> 00:33:42,656
Je voudrais faire ta connaissance ça t'ennuie
314
00:33:42,912 --> 00:33:44,448
Moi je vais bien
315
00:34:00,832 --> 00:34:02,368
Très bien
316
00:34:03,904 --> 00:34:08,512
C'est n'importe quoi avec tes mots alors
317
00:34:08,768 --> 00:34:09,536
En silence
318
00:34:10,816 --> 00:34:12,608
Tu t'es bien t'écouter parfois
319
00:34:13,376 --> 00:34:16,960
Et c'est bien d'écouter de pas le premier
320
00:34:17,728 --> 00:34:19,520
Les yeux fermés
321
00:34:25,152 --> 00:34:26,688
C'est pas toujours juste
322
00:34:30,528 --> 00:34:36,672
Vidament pour une télévision
323
00:34:41,792 --> 00:34:44,096
Non tu penses que c'est juste pour que
324
00:34:45,120 --> 00:34:46,912
Silence qui parle
325
00:34:47,424 --> 00:34:50,752
Et puis il y a des mots qui ne parle pas beaucoup
326
00:35:05,344 --> 00:35:11,488
Mais peut-être que j'ai envie de rejoindre pièce théâtre mais à deux personnes
327
00:35:11,744 --> 00:35:17,888
J'ai quelques personnes là qui sont en train de penser à moi mais j'attends la bonne pièce
328
00:35:23,776 --> 00:35:24,800
Grand a joué
329
00:35:26,592 --> 00:35:31,968
J'ai rien contre Claudel
330
00:35:35,040 --> 00:35:37,600
La reprise de Paul Claudel
331
00:35:38,368 --> 00:35:40,672
Mais ça je le fais pas parce que c'est
332
00:35:41,952 --> 00:35:42,720
Je m'ennuie
333
00:35:44,000 --> 00:35:46,816
Je trouve ça un peu
334
00:35:47,840 --> 00:35:48,864
J'ai envie de faire oui
335
00:35:49,120 --> 00:35:51,168
Un truc spectaculaire
336
00:35:56,800 --> 00:35:58,336
Quelque chose à jouer
337
00:36:01,664 --> 00:36:07,808
Style
338
00:36:14,208 --> 00:36:15,488
Spectaculaire
339
00:36:52,352 --> 00:36:58,496
Maman
340
00:37:05,152 --> 00:37:11,296
Bien sûr appeler
341
00:37:45,856 --> 00:37:52,000
Après Picasso qu'est-ce que vous voulez faire
342
00:37:53,280 --> 00:37:55,584
Qu'est-ce qu'il faut faire
343
00:37:55,840 --> 00:37:56,864
Je peux pas faire
344
00:37:57,120 --> 00:37:59,680
Est-ce que vous voulez faire mes
345
00:37:59,936 --> 00:38:02,752
Des nouveautés
346
00:38:03,264 --> 00:38:05,312
Couper les images de deuil
347
00:38:17,344 --> 00:38:19,904
Comme changement
348
00:38:20,416 --> 00:38:25,024
Pour faire quelque chose visage
349
00:38:25,536 --> 00:38:26,816
Sentiment et tout
350
00:38:27,328 --> 00:38:28,352
Mets
351
00:38:29,376 --> 00:38:30,400
Mais c'est vrai
352
00:38:30,656 --> 00:38:34,240
Après quelques chose de spécial c'est difficile de
353
00:38:34,496 --> 00:38:36,544
De faire une boutique
354
00:38:38,080 --> 00:38:41,920
Comédie musicale qui s'appelle Anna
355
00:38:42,688 --> 00:38:48,832
Chanson connue en France
356
00:38:55,488 --> 00:39:01,632
Brick
357
00:39:21,088 --> 00:39:27,232
Sous le soleil sous le soleil exactement
24518
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.