All language subtitles for United States of Al s02e13 Hunt, Shikar.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,220 --> 00:00:04,743 We're about to have dinner. 2 00:00:04,874 --> 00:00:05,875 Don't ruin your appetite. 3 00:00:06,006 --> 00:00:08,008 It's called pre-gaming. 4 00:00:09,531 --> 00:00:11,707 Who wants to go to heaven? 5 00:00:11,837 --> 00:00:13,926 Eventually or now? 6 00:00:14,710 --> 00:00:16,494 I'm doing a fundraiser for Afghanistan. 7 00:00:16,625 --> 00:00:17,843 It is a spin-a-thon. 8 00:00:17,974 --> 00:00:19,236 We ride stationary bikes, 9 00:00:19,367 --> 00:00:21,195 and the longer we go, the more money we raise. 10 00:00:21,325 --> 00:00:23,023 Oh, cool. How'd you get hooked up with that? 11 00:00:23,153 --> 00:00:24,285 Ariana invited me. 12 00:00:24,415 --> 00:00:25,547 Oh. 13 00:00:25,677 --> 00:00:27,723 Is this going to be a bicycle built for two? 14 00:00:27,853 --> 00:00:30,856 Don't be dirty, Lizzie. You're better than that. 15 00:00:30,987 --> 00:00:32,206 So... 16 00:00:32,336 --> 00:00:34,034 you think you still got a shot with her? 17 00:00:34,164 --> 00:00:36,645 This is purely about the people in need. 18 00:00:36,775 --> 00:00:38,951 If I ride the most miles and raise the most money, 19 00:00:39,082 --> 00:00:42,216 and Ariana thinks I'm a hero, that can't be helped. 20 00:00:42,346 --> 00:00:43,478 Can I do it, too? 21 00:00:43,608 --> 00:00:45,567 Absolutely. And if you find yourself 22 00:00:45,697 --> 00:00:48,222 admiring my endurance loud enough that she can hear you, 23 00:00:48,352 --> 00:00:50,398 that also can't be helped. 24 00:00:51,834 --> 00:00:53,140 Are you sure you can do it? 25 00:00:53,270 --> 00:00:54,489 I've never even seen you ride a bike before. 26 00:00:54,619 --> 00:00:56,012 So? I've never seen you brush your teeth. 27 00:00:56,143 --> 00:00:58,797 I do, all the time. 28 00:00:58,928 --> 00:01:00,930 And of course I can ride a bike, Hazel. 29 00:01:01,061 --> 00:01:02,540 I learned when I was six. 30 00:01:02,671 --> 00:01:04,325 Yeah? I learned when I was three. 31 00:01:04,455 --> 00:01:06,675 [sputters] No, you didn't.Ask Freddy. He taught me. 32 00:01:06,805 --> 00:01:09,591 Freddy taught you how to ride a bike? 33 00:01:09,721 --> 00:01:10,809 Yeah. 34 00:01:12,637 --> 00:01:13,943 Dude, you okay? 35 00:01:14,074 --> 00:01:16,206 [high-pitched voice]: What? Yeah, I'm fine. 36 00:01:16,337 --> 00:01:19,644 Bring it down an octave and try again. 37 00:01:26,216 --> 00:01:27,609 Wow. That's a lot of gear. 38 00:01:27,739 --> 00:01:30,046 There a zombie uprising no one told me about? 39 00:01:30,177 --> 00:01:31,352 I'm taking Hazel hunting. 40 00:01:31,482 --> 00:01:33,397 Oh, fun. 41 00:01:33,528 --> 00:01:36,444 I loved doing all that stuff with you and Liz. 42 00:01:36,574 --> 00:01:38,272 Wanted to pack in all the memories 43 00:01:38,402 --> 00:01:41,884 before you two grew up and moved away. [laughs] 44 00:01:42,014 --> 00:01:44,060 Ah, what a dope. 45 00:01:44,191 --> 00:01:46,497 I can't stand thinking about all the stuff 46 00:01:46,628 --> 00:01:48,369 I missed with Hazel when I was deployed. 47 00:01:48,499 --> 00:01:50,806 Is this because Freddy taught her how to ride a bike? 48 00:01:50,936 --> 00:01:53,635 Where'd you hear about that?Your sister's a blabbermouth. 49 00:01:53,765 --> 00:01:56,116 Well, I'm fixing it now. 50 00:01:56,246 --> 00:01:58,422 Hazel and I are coming home with a truck full 51 00:01:58,553 --> 00:02:01,121 of cold deer and warm memories.Hmm. 52 00:02:01,251 --> 00:02:04,167 Hey, Dad.There she is. 53 00:02:04,298 --> 00:02:05,777 Hey, Dugans.Hey, Freddy. 54 00:02:05,908 --> 00:02:07,039 What's all this? 55 00:02:07,170 --> 00:02:08,389 I'm taking Hazel bow-hunting. 56 00:02:08,519 --> 00:02:09,651 No way!Mm-hmm. 57 00:02:09,781 --> 00:02:11,305 That's the first I'm hearing about it. 58 00:02:11,435 --> 00:02:14,003 Sorry. Do I need your permission?No. 59 00:02:14,134 --> 00:02:18,877 Good. But do I have your permission? 60 00:02:19,008 --> 00:02:21,141 Yes.Yes. 61 00:02:21,271 --> 00:02:23,186 Have fun, Hazel.Thanks, Mom. 62 00:02:23,317 --> 00:02:24,666 Go hit the head. We got a long drive. 63 00:02:24,796 --> 00:02:25,971 Yes, sir. 64 00:02:26,102 --> 00:02:27,321 Just be safe, okay? 65 00:02:27,451 --> 00:02:29,453 Oh, I always am.Yeah, right. 66 00:02:29,584 --> 00:02:31,934 Do remember when you took me fishing with dynamite? 67 00:02:32,064 --> 00:02:33,414 Nobody got hurt, 68 00:02:33,544 --> 00:02:34,850 except all the fish. 69 00:02:34,980 --> 00:02:36,330 [both laugh] 70 00:02:36,460 --> 00:02:39,420 You murdered fish with explosives? 71 00:02:39,550 --> 00:02:42,249 Oh, calm down, Freddy. It just stuns 'em. 72 00:02:43,119 --> 00:02:45,556 Makes it easier to scoop 'em up and then murder 'em. 73 00:02:45,687 --> 00:02:46,557 [both laugh] 74 00:02:46,688 --> 00:02:47,689 โ™ช 75 00:02:47,819 --> 00:02:49,212 โ™ช Oh! 76 00:02:59,875 --> 00:03:01,311 Stop. 77 00:03:01,442 --> 00:03:03,748 What's the matter? 78 00:03:03,879 --> 00:03:06,534 She is so beautiful, I need a moment. 79 00:03:07,491 --> 00:03:09,189 You are a hopeless romantic. 80 00:03:09,319 --> 00:03:11,582 Hopeful. The word is "hopeful." 81 00:03:11,713 --> 00:03:13,062 Hey.Hey. 82 00:03:13,193 --> 00:03:14,542 You made it!Ah. 83 00:03:14,672 --> 00:03:16,544 You invite and I don't come? Impossible. 84 00:03:16,674 --> 00:03:18,676 You remember Lizzie?Of course. 85 00:03:18,807 --> 00:03:20,374 I really appreciate you being here. 86 00:03:20,504 --> 00:03:21,766 Oh, it's a great cause. 87 00:03:21,897 --> 00:03:23,551 And nice to know I'm still cute enough 88 00:03:23,681 --> 00:03:25,335 to get money from strangers. 89 00:03:26,380 --> 00:03:28,382 What an impressive number of pledges. 90 00:03:28,512 --> 00:03:30,210 Almost as many as me. 91 00:03:30,340 --> 00:03:31,472 Well, you're still cute enough 92 00:03:31,602 --> 00:03:33,256 to get money from strangers, too. 93 00:03:33,387 --> 00:03:34,692 Hmm. [chuckles] 94 00:03:35,954 --> 00:03:37,042 She called you cute. 95 00:03:37,173 --> 00:03:39,175 I amcute. 96 00:03:39,306 --> 00:03:41,525 Ari?!Dirk?! 97 00:03:41,656 --> 00:03:43,092 Thank you so much for doing this. 98 00:03:43,223 --> 00:03:44,572 Ah, anything for you. 99 00:03:44,702 --> 00:03:47,705 Hey, Al and Lizzie, meet Dirk, my spin teacher. 100 00:03:47,836 --> 00:03:49,011 AL: Huh. 101 00:03:50,404 --> 00:03:51,231 What's to teach? It's just pedaling.ARIANA: Oh. 102 00:03:51,361 --> 00:03:52,928 I'm also a personal trainer. 103 00:03:53,058 --> 00:03:55,104 Ah.If you ever want a one-on-one, you give me a call. 104 00:03:55,235 --> 00:03:58,281 You have a great frame. I could get you shredded or jacked. 105 00:03:58,412 --> 00:03:59,717 We can go either way.Oh. 106 00:03:59,848 --> 00:04:03,243 Thank you, but I am fine jacking my own frame. 107 00:04:06,420 --> 00:04:08,073 Hey, boyfriend. 108 00:04:08,204 --> 00:04:10,641 Come on in, girlfriend. 109 00:04:15,298 --> 00:04:17,213 Hear that? 110 00:04:17,344 --> 00:04:18,736 I don't hear anything. 111 00:04:18,867 --> 00:04:21,261 I got the house to myself.So? 112 00:04:21,391 --> 00:04:23,219 So, I got the house to myself. 113 00:04:23,350 --> 00:04:25,439 Ah.[laughing] 114 00:04:25,569 --> 00:04:27,615 I don't think this has happened in years. 115 00:04:27,745 --> 00:04:29,312 Well, what are we doing standing around talking? 116 00:04:29,443 --> 00:04:30,444 Should we go to your room? 117 00:04:30,574 --> 00:04:31,793 Well, we'll get there. 118 00:04:31,923 --> 00:04:34,143 Right now, we got a fire in the fireplace, 119 00:04:34,274 --> 00:04:38,452 Al Green on the turntable, and that chair fully reclines. 120 00:04:38,582 --> 00:04:42,760 Well, then, shall I say, let's get it on? 121 00:04:42,891 --> 00:04:45,285 That's Marvin Gaye, but I'll-I'll let it slide. 122 00:04:45,415 --> 00:04:47,635 [laughing] 123 00:04:51,378 --> 00:04:53,641 Dad, Dad, what's that over there? 124 00:04:55,425 --> 00:04:57,558 [whispering]: I think it's a rock. 125 00:04:57,688 --> 00:05:00,343 I'm gonna shoot it.No. 126 00:05:00,474 --> 00:05:02,127 Don't. 127 00:05:02,258 --> 00:05:03,215 Why? 128 00:05:03,346 --> 00:05:05,087 You have to know what it is. 129 00:05:05,217 --> 00:05:07,307 You just said it was a rock. 130 00:05:07,437 --> 00:05:09,657 Just be patient. 131 00:05:09,787 --> 00:05:11,833 Think about those delicious Bambi burgers 132 00:05:11,963 --> 00:05:14,488 we're gonna be eating for the next six months. 133 00:05:14,618 --> 00:05:17,273 Maybe let's not name the animals. 134 00:05:17,404 --> 00:05:18,927 [laughs] You know, this one time, 135 00:05:19,057 --> 00:05:21,146 Grampy and I were sitting in a tree like this. 136 00:05:21,277 --> 00:05:23,323 He let out a giant fart. 137 00:05:23,453 --> 00:05:26,021 Turns out there were, like, 20 deer right below us, 138 00:05:26,151 --> 00:05:28,719 and they ran off like it was the end of the world. 139 00:05:28,850 --> 00:05:32,680 Grampy told me that story, but he said youfarted. 140 00:05:32,810 --> 00:05:35,683 The point is, it was a good day. 141 00:05:35,813 --> 00:05:38,033 What's the best day you've ever had? 142 00:05:38,163 --> 00:05:39,513 Oh, that's easy. 143 00:05:39,643 --> 00:05:41,297 The day you were born. 144 00:05:41,428 --> 00:05:43,821 You got to say that.It's true. 145 00:05:43,952 --> 00:05:48,130 And it's gonna stay true until the Browns win the Super Bowl. 146 00:05:48,260 --> 00:05:50,437 Keep waiting. 147 00:05:51,220 --> 00:05:52,395 [rustling in brush] 148 00:05:52,526 --> 00:05:53,788 Is that a rabbit? 149 00:05:53,918 --> 00:05:56,617 Yes, it is. Bugs Bunny at three o'clock. 150 00:05:56,747 --> 00:05:59,533 Dad, we talked about naming them. 151 00:06:00,838 --> 00:06:03,275 Good. Find your anchor points. 152 00:06:03,406 --> 00:06:04,407 Hover the pin. 153 00:06:04,538 --> 00:06:06,757 Let that shot surprise you. 154 00:06:08,933 --> 00:06:12,763 It's okay. Whenever you're ready. There's no rush. 155 00:06:13,677 --> 00:06:15,984 I mean, we do have a clean shot. 156 00:06:16,724 --> 00:06:19,988 That's the first animal we've seen in four hours. 157 00:06:22,251 --> 00:06:23,948 I can't.No, sure you can. 158 00:06:24,079 --> 00:06:26,864 Take a deep breath, and aim for that heart. 159 00:06:28,431 --> 00:06:30,390 But he's so cute.Uh, I... 160 00:06:30,520 --> 00:06:32,261 I know, baby, but this is food. 161 00:06:32,392 --> 00:06:35,090 Everyone who eats meat ought to know where it comes from. 162 00:06:35,220 --> 00:06:38,615 Okay, I will if I have to. 163 00:06:39,442 --> 00:06:41,575 Well, you don't have to do anything. 164 00:06:41,705 --> 00:06:43,577 But if you're gonna be a Marine, 165 00:06:43,707 --> 00:06:45,361 you might have to shoot something. 166 00:06:45,492 --> 00:06:47,407 Not animals.Yeah, animals. 167 00:06:47,537 --> 00:06:50,105 You got to catch and kill a rabbit in survival training. 168 00:06:50,235 --> 00:06:51,933 What? Why?For food. 169 00:06:52,063 --> 00:06:54,196 Their eyeballs are packed with nutrients. 170 00:06:54,326 --> 00:06:56,807 Like giant vitamins that pop in your mouth. 171 00:06:56,938 --> 00:06:58,287 Well, can't I just take real vitamins? 172 00:06:58,418 --> 00:06:59,984 They sell 'em everywhere. 173 00:07:05,642 --> 00:07:07,470 So, Dirk?Yeah. 174 00:07:07,601 --> 00:07:09,037 How long have you known Ariana? 175 00:07:09,167 --> 00:07:10,168 A while. 176 00:07:10,299 --> 00:07:12,301 Oh, only a while. Huh. 177 00:07:12,432 --> 00:07:14,042 So, you haven't met the family? 178 00:07:14,172 --> 00:07:16,174 I have now. You're her brother, right? 179 00:07:16,305 --> 00:07:19,787 [laughs] No, no. Actually, we were a kind of a thing. 180 00:07:19,917 --> 00:07:21,615 Huh, she's never mentioned you. 181 00:07:21,745 --> 00:07:23,312 Well, she's never mentioned you, either. 182 00:07:23,443 --> 00:07:26,228 Ariana Jaan, I saved you a bike. 183 00:07:26,358 --> 00:07:28,709 You don't mind, do you? Thank you, sir. Okay, bye. 184 00:07:30,537 --> 00:07:32,495 Thank you.Yeah. 185 00:07:32,626 --> 00:07:35,498 All right, everybody, clip in and let's go. 186 00:07:35,629 --> 00:07:38,022 [upbeat instrumental music plays] 187 00:07:43,332 --> 00:07:45,334 [whispers loudly]: Help me. 188 00:07:45,465 --> 00:07:48,076 There's a thing on the bottom of your shoe that you snap into. 189 00:07:49,120 --> 00:07:52,863 Got it.Thank you so much for helping me, Al. 190 00:07:52,994 --> 00:07:56,737 Oh, Lizzie, I am all about the helping. 191 00:08:00,305 --> 00:08:02,307 That was fantastic. 192 00:08:02,438 --> 00:08:04,309 It was. 193 00:08:04,440 --> 00:08:05,746 You ready to go again? 194 00:08:05,876 --> 00:08:08,009 You kidding?Yeah, of course, I'm kidding. 195 00:08:08,139 --> 00:08:10,402 You could turn around the USS Nimitz 196 00:08:10,533 --> 00:08:12,361 faster than I could go again. 197 00:08:12,492 --> 00:08:14,276 [laughs] 198 00:08:14,406 --> 00:08:16,278 Ah. What do we do now? 199 00:08:16,408 --> 00:08:18,454 Up to you. 200 00:08:18,585 --> 00:08:21,196 I already got what I wanted. 201 00:08:22,066 --> 00:08:24,025 Well, I can make us a snack. 202 00:08:24,155 --> 00:08:26,723 Which is best followed by a nap. 203 00:08:26,854 --> 00:08:28,812 You're invited to both. 204 00:08:28,943 --> 00:08:31,989 What do you do for fun when the kids aren't around? 205 00:08:32,120 --> 00:08:34,514 I just told you-- nap and eat. 206 00:08:34,644 --> 00:08:36,211 Come on. 207 00:08:36,341 --> 00:08:38,605 Well, there is something. 208 00:08:38,735 --> 00:08:40,998 It's kind of my thing. 209 00:08:41,129 --> 00:08:43,827 Well, maybe it could be our thing. 210 00:08:43,958 --> 00:08:46,526 Well, technically, it's illegal, 211 00:08:46,656 --> 00:08:49,703 but I do it for the good of the city. 212 00:08:49,833 --> 00:08:51,922 Are you Batman? 213 00:08:52,053 --> 00:08:54,229 Batman? 214 00:08:55,360 --> 00:08:57,232 Kind of. 215 00:08:57,362 --> 00:08:59,277 [giggles] 216 00:09:02,454 --> 00:09:03,673 I'm really sorry. 217 00:09:03,804 --> 00:09:05,066 It's no big deal. 218 00:09:05,196 --> 00:09:06,154 I let you down. 219 00:09:06,284 --> 00:09:08,373 No. No, this is on me. 220 00:09:08,504 --> 00:09:09,984 We started too cute. 221 00:09:10,114 --> 00:09:13,335 We should've gone down to the water and shot some ducks. 222 00:09:13,465 --> 00:09:15,250 I don't want to shoot a duck. 223 00:09:15,380 --> 00:09:17,948 Okay. It'll be faster 224 00:09:18,079 --> 00:09:20,342 if you just tell me what you dowant to shoot. 225 00:09:20,472 --> 00:09:22,300 I don't want to shoot anything! 226 00:09:22,431 --> 00:09:24,259 That's okay.No, it's not. 227 00:09:24,389 --> 00:09:25,956 How am I gonna be a Marine? 228 00:09:26,087 --> 00:09:30,091 You're young. You'll feel different when you're older. 229 00:09:30,221 --> 00:09:32,180 What if I can't eat a rabbit's eyeball? 230 00:09:32,310 --> 00:09:35,966 It's not bad. It's like a little grape full of blood. 231 00:09:36,880 --> 00:09:39,883 I told everyone I know I'm gonna be a Marine. 232 00:09:40,014 --> 00:09:43,539 I'm gonna let down you and Grampy and my country. 233 00:09:43,670 --> 00:09:45,976 And the Constitution. 234 00:09:47,282 --> 00:09:50,328 So... maybe you'll do something else. 235 00:09:50,459 --> 00:09:52,592 Like what? I haven't been paying attention in school 236 00:09:52,722 --> 00:09:53,941 since we did shapes. 237 00:09:54,071 --> 00:09:57,118 Ask me the capital of anywhere, I have no idea! 238 00:10:04,604 --> 00:10:06,083 Keep it up! 239 00:10:06,214 --> 00:10:08,782 Breathe it! Breathe it! 240 00:10:08,912 --> 00:10:10,479 This is great. 241 00:10:10,610 --> 00:10:12,612 It's nice to be on a bicycle without being distracted 242 00:10:12,742 --> 00:10:14,439 by beautiful scenery 243 00:10:14,570 --> 00:10:16,006 or the cool wind in your face. 244 00:10:16,137 --> 00:10:17,442 [laughs] 245 00:10:17,573 --> 00:10:19,140 [whimpering] 246 00:10:19,270 --> 00:10:20,315 Are you crying? 247 00:10:20,445 --> 00:10:21,621 I have a leg cramp. 248 00:10:21,751 --> 00:10:23,318 It hurts so bad! 249 00:10:24,058 --> 00:10:25,581 Okay, ten minute break. 250 00:10:25,712 --> 00:10:27,583 Oh... already? 251 00:10:27,714 --> 00:10:28,628 Ah. 252 00:10:28,758 --> 00:10:29,672 Oh, man. 253 00:10:29,803 --> 00:10:31,239 I am so tight. 254 00:10:31,369 --> 00:10:32,501 Ah, let me help you with that. 255 00:10:32,632 --> 00:10:33,981 Thanks. 256 00:10:34,111 --> 00:10:36,070 Ooh, you must be a Boy Scout, 257 00:10:36,200 --> 00:10:37,898 because you have so many knots. 258 00:10:38,028 --> 00:10:39,508 [laughs] 259 00:10:39,639 --> 00:10:41,292 Where is the joke? 260 00:10:41,423 --> 00:10:43,251 Tell me where the joke is. 261 00:10:47,995 --> 00:10:50,475 What are we trying to find? 262 00:10:50,606 --> 00:10:53,174 Wrongs that need righting. 263 00:10:53,304 --> 00:10:55,045 Fine. 264 00:10:55,176 --> 00:10:56,568 Don't tell me. 265 00:10:56,699 --> 00:10:58,701 Promise you won't laugh? 266 00:10:59,702 --> 00:11:01,312 No. 267 00:11:02,618 --> 00:11:03,837 Graffiti. 268 00:11:03,967 --> 00:11:06,448 I paint over graffiti. 269 00:11:06,578 --> 00:11:08,015 Really? 270 00:11:08,145 --> 00:11:10,408 Yeah, it's a serious problem. 271 00:11:10,539 --> 00:11:12,628 I mean, when someone gets robbed, there's one victim. 272 00:11:12,759 --> 00:11:15,544 With graffiti... the whole community suffers. 273 00:11:15,675 --> 00:11:18,678 It really burns my biscuits. 274 00:11:19,896 --> 00:11:21,681 When did this start? 275 00:11:21,811 --> 00:11:23,552 Ah, it's a long story. 276 00:11:23,683 --> 00:11:25,641 Tell me. 277 00:11:25,772 --> 00:11:27,599 Well, my wife was a realtor. 278 00:11:27,730 --> 00:11:30,559 She studied hard, got her license. 279 00:11:30,690 --> 00:11:34,432 It was a proud day when she got her first bus bench. 280 00:11:34,563 --> 00:11:36,565 And a week later... 281 00:11:37,697 --> 00:11:39,742 ...I can't even tell ya what they did to her picture. 282 00:11:39,873 --> 00:11:42,136 Cops said, "Let it go," but... 283 00:11:42,266 --> 00:11:44,268 I couldn't. 284 00:11:47,750 --> 00:11:49,839 That's surprisingly sexy. 285 00:11:49,970 --> 00:11:52,886 Not now, Lois, we got a job to do. 286 00:12:00,023 --> 00:12:01,633 You know, I didn't even want to be a Marine 287 00:12:01,764 --> 00:12:03,635 when I was your age. 288 00:12:03,766 --> 00:12:06,073 I was gonna be a stuntman. 289 00:12:06,203 --> 00:12:09,076 I was really good at jumping off roofs. 290 00:12:10,120 --> 00:12:12,644 Once I jumped off the gym and landed on the principal. 291 00:12:12,775 --> 00:12:15,125 Broke her collarbone. 292 00:12:16,300 --> 00:12:18,476 Stop trying to make me feel better. 293 00:12:18,607 --> 00:12:20,435 Sorry. 294 00:12:23,046 --> 00:12:25,875 I just wanted us to do something cool together. 295 00:12:27,703 --> 00:12:30,227 Don't worry about it. 296 00:12:40,629 --> 00:12:42,631 I'm gonna teach you how to drive a car. 297 00:12:42,762 --> 00:12:44,720 Now we're talking! 298 00:12:44,851 --> 00:12:47,157 โ™ช 299 00:12:48,071 --> 00:12:49,769 Great work everybody! Let's hear it! 300 00:12:49,899 --> 00:12:51,814 [whoops] 301 00:12:51,945 --> 00:12:54,251 I thought everyone was gonna do it. 302 00:12:54,382 --> 00:12:56,776 Keep going! Keep going! 303 00:12:56,906 --> 00:12:59,169 You, maybe stop. You don't look so hot. 304 00:12:59,300 --> 00:13:02,477 What?No shame. Let's give this guy a round of applause. 305 00:13:02,607 --> 00:13:04,522 No, no-- don't applaud. 306 00:13:04,653 --> 00:13:07,090 You can applaud at the end when I win. 307 00:13:07,221 --> 00:13:08,831 Awalmir, this isn't a contest. 308 00:13:08,962 --> 00:13:10,050 You did great. 309 00:13:10,180 --> 00:13:11,660 And I am not done. 310 00:13:11,791 --> 00:13:13,270 I love this little guy. He's got so much heart. 311 00:13:13,401 --> 00:13:15,359 We are literally the same size. 312 00:13:15,490 --> 00:13:17,753 Let's crank it up![all whooping] 313 00:13:17,884 --> 00:13:20,060 Oh, now we're screaming? 314 00:13:22,671 --> 00:13:24,499 Okay, hands at ten and two. 315 00:13:24,629 --> 00:13:26,675 Keep your eyes on the road. 316 00:13:26,806 --> 00:13:28,285 Easy on the brake. 317 00:13:28,416 --> 00:13:30,026 Easy on the gas. 318 00:13:30,853 --> 00:13:32,376 Wow. 319 00:13:32,507 --> 00:13:33,813 Impressive. 320 00:13:35,466 --> 00:13:36,859 I guess all those years of Mario Kartreally paid off. 321 00:13:36,990 --> 00:13:38,818 And Grand Theft Auto. 322 00:13:38,948 --> 00:13:40,820 Okay, now turn the wheel 323 00:13:40,950 --> 00:13:42,517 sort of back and forth. 324 00:13:42,647 --> 00:13:44,824 Why? Fun. 325 00:13:46,216 --> 00:13:48,479 [whoops, laughing] [laughing] 326 00:13:50,612 --> 00:13:52,179 This is great! 327 00:13:52,309 --> 00:13:53,963 You'll never forget the day 328 00:13:54,094 --> 00:13:56,357 your dad taught you how to drive. 329 00:13:57,749 --> 00:13:59,882 [siren chirping] 330 00:14:01,144 --> 00:14:02,624 [siren wailing] 331 00:14:02,754 --> 00:14:04,669 Should I speed up? 332 00:14:04,800 --> 00:14:06,976 [siren wails, chirps] 333 00:14:08,543 --> 00:14:11,024 Son of a gun. 334 00:14:11,154 --> 00:14:13,374 This is what I get for taking a weekend off. 335 00:14:14,157 --> 00:14:15,855 What's "Fishstick?" 336 00:14:15,985 --> 00:14:17,813 It's a who. 337 00:14:17,944 --> 00:14:20,250 Okay, who's Fishstick? 338 00:14:20,381 --> 00:14:21,861 My nemesis. 339 00:14:21,991 --> 00:14:24,167 Been scrawling his dumb name all over town. 340 00:14:24,298 --> 00:14:27,388 So, what, you drive around at night, painting over it? 341 00:14:27,518 --> 00:14:29,042 Somebody's got to. 342 00:14:29,912 --> 00:14:31,566 Do they? 343 00:14:31,696 --> 00:14:33,220 Okay, here's the deal. 344 00:14:33,350 --> 00:14:35,744 The city works with three garbage contractors. 345 00:14:35,875 --> 00:14:37,050 Each one uses 346 00:14:37,180 --> 00:14:38,834 a different color green on their dumpsters. 347 00:14:38,965 --> 00:14:41,054 You got your fern, your forest... 348 00:14:41,184 --> 00:14:43,795 and your light fern, but don't worry. 349 00:14:43,926 --> 00:14:45,580 I got all three. 350 00:14:45,710 --> 00:14:47,060 Wasn't worried. 351 00:14:47,190 --> 00:14:48,365 Well, you should be. 352 00:14:48,496 --> 00:14:50,237 If you don't match the color, 353 00:14:50,367 --> 00:14:52,892 you're no better than Fishstick. 354 00:14:57,679 --> 00:15:00,377 Okay, let me do the talking. 355 00:15:02,597 --> 00:15:04,729 What seems to be the problem, Officer? 356 00:15:04,860 --> 00:15:07,210 License and registration. 357 00:15:07,341 --> 00:15:10,126 I have a library card. 358 00:15:11,171 --> 00:15:12,955 Okay, what's going on here? 359 00:15:13,086 --> 00:15:14,914 I'm just teaching her to drive. 360 00:15:15,044 --> 00:15:17,046 It's a long story-- we had a bad day hunting. 361 00:15:17,177 --> 00:15:19,701 So you just thought you'd kill something out here? 362 00:15:21,007 --> 00:15:22,399 Look, man, can you cut me a break? 363 00:15:22,530 --> 00:15:23,966 It's not like we're on the road. 364 00:15:24,097 --> 00:15:25,576 How old is she? 365 00:15:25,707 --> 00:15:27,970 How old do you think I am? 366 00:15:28,101 --> 00:15:30,581 That's not how this works. 367 00:15:31,495 --> 00:15:33,933 Sir, you're coming with me to the station. 368 00:15:36,239 --> 00:15:38,633 So should I follow you guys or what? 369 00:15:40,983 --> 00:15:43,551 [panting] I know I have legs 370 00:15:43,681 --> 00:15:45,683 'cause I can see them. 371 00:15:45,814 --> 00:15:47,990 But I cannot feel them. 372 00:15:48,121 --> 00:15:49,731 ARIANA: Guys... 373 00:15:49,861 --> 00:15:51,994 I hate to say it... 374 00:15:52,125 --> 00:15:53,648 Please say it.What? 375 00:15:53,778 --> 00:15:54,866 I'm out. 376 00:15:54,997 --> 00:15:57,173 I'm out, too! 377 00:16:00,002 --> 00:16:01,482 Dude! 378 00:16:01,612 --> 00:16:03,919 What are you doing? Go get some face time with Ariana. 379 00:16:04,050 --> 00:16:04,920 I can't. 380 00:16:05,051 --> 00:16:06,226 Why? 381 00:16:07,618 --> 00:16:09,577 You know why. 382 00:16:11,013 --> 00:16:12,145 You're looking tired, man. 383 00:16:12,275 --> 00:16:15,148 I was born tired. 384 00:16:16,018 --> 00:16:17,672 So just to be clear, 385 00:16:17,802 --> 00:16:20,457 the woman you're interested in is over there by herself, 386 00:16:20,588 --> 00:16:22,329 and you're here being an idiot? 387 00:16:22,459 --> 00:16:25,245 It's called the long game. 388 00:16:26,289 --> 00:16:29,205 Unless I die. 389 00:16:30,206 --> 00:16:32,513 Huh? [exhales] 390 00:16:32,643 --> 00:16:35,298 You know, I have this theory that, uh, Fishstick is 391 00:16:35,429 --> 00:16:38,171 actually two people working together. 392 00:16:38,301 --> 00:16:40,173 It would explain how he, uh, tagged the stop sign 393 00:16:40,303 --> 00:16:42,523 on 5th and the wall behind Dress Mart 394 00:16:42,653 --> 00:16:44,873 on the same night. 395 00:16:45,004 --> 00:16:46,701 I don't know if it's the exhilaration 396 00:16:46,831 --> 00:16:48,311 of doing something illegal 397 00:16:48,442 --> 00:16:50,487 or breathing in all these fumes, but... 398 00:16:50,618 --> 00:16:52,359 I feel alive. 399 00:16:53,447 --> 00:16:54,883 That's how it starts. 400 00:16:55,014 --> 00:16:56,798 Next thing you know, you're painting a water tower 401 00:16:56,928 --> 00:16:57,929 in the middle of January. 402 00:16:58,060 --> 00:16:59,453 "A water tower"? 403 00:16:59,583 --> 00:17:01,803 Where Fishstick goes, I go. 404 00:17:03,239 --> 00:17:05,807 Want to hear something crazy?What? 405 00:17:05,937 --> 00:17:08,201 This is kind of turning me on. 406 00:17:12,814 --> 00:17:15,208 Well, let's head home. 407 00:17:15,338 --> 00:17:18,689 I think the Nimitzis ready for a port call. 408 00:17:18,820 --> 00:17:20,691 Let's go. 409 00:17:20,822 --> 00:17:22,911 I was gonna save... 410 00:17:23,042 --> 00:17:25,218 Uh, all right. 411 00:17:29,048 --> 00:17:31,224 Who bailed me out?Your wife. 412 00:17:32,138 --> 00:17:34,531 Any chance you could lock me back up? 413 00:17:41,364 --> 00:17:43,062 Where's Hazel? 414 00:17:43,192 --> 00:17:44,498 Car. Oh, no. 415 00:17:44,628 --> 00:17:47,283 I have the keys. Cool, okay. 416 00:17:49,459 --> 00:17:52,071 You mad? 417 00:17:53,115 --> 00:17:55,030 Actually... 418 00:17:55,161 --> 00:17:57,163 I'm more sorry. 419 00:17:57,989 --> 00:18:00,035 About what? 420 00:18:00,949 --> 00:18:03,343 Freddy teaching Hazel how to ride a bike. 421 00:18:03,473 --> 00:18:05,258 Does my sister tell you everything 422 00:18:05,388 --> 00:18:06,955 that goes on in that house? 423 00:18:07,086 --> 00:18:08,957 Pretty much. 424 00:18:09,088 --> 00:18:11,612 Look, you got to understand. 425 00:18:12,569 --> 00:18:15,268 Hazel wanted to learn and I was so busy 426 00:18:15,398 --> 00:18:17,574 and Freddy offered... 427 00:18:18,749 --> 00:18:21,100 I didn't even think about it until she came back 428 00:18:21,230 --> 00:18:23,058 so excited. 429 00:18:23,189 --> 00:18:24,799 And then it hit me. 430 00:18:26,105 --> 00:18:28,281 That's a memory you don't get. 431 00:18:30,805 --> 00:18:32,633 I'm sorry. 432 00:18:34,156 --> 00:18:36,637 Thank you. 433 00:18:38,073 --> 00:18:40,031 Come on, um, 434 00:18:40,162 --> 00:18:42,121 let's go get your truck.Yeah. 435 00:18:43,731 --> 00:18:45,167 Oh, and, uh... 436 00:18:45,298 --> 00:18:47,387 Hazel says she's a vegetarian now. 437 00:18:47,517 --> 00:18:49,650 Yeah, that one's my fault. 438 00:18:49,780 --> 00:18:51,347 [chuckles] 439 00:18:58,702 --> 00:19:00,095 We're gonna get something to eat. 440 00:19:00,226 --> 00:19:01,183 You guys want to come? 441 00:19:01,314 --> 00:19:03,664 I'll quit when he quits. 442 00:19:03,794 --> 00:19:04,969 I don't know the word "quit." 443 00:19:05,100 --> 00:19:06,188 Why don't you get off your bike 444 00:19:06,319 --> 00:19:07,407 and go look it up? 445 00:19:07,537 --> 00:19:08,843 All right, that's enough. 446 00:19:08,973 --> 00:19:11,193 On the count of three, you both stop. 447 00:19:11,324 --> 00:19:13,195 One, two... 448 00:19:13,326 --> 00:19:14,762 three! 449 00:19:17,330 --> 00:19:19,941 Okay, bye. 450 00:19:20,071 --> 00:19:21,986 Al, I'm taking the car. 451 00:19:22,117 --> 00:19:24,206 Fine, I'll walk home. 452 00:19:24,337 --> 00:19:27,122 I have nothing but... 453 00:19:27,253 --> 00:19:29,603 [inhales deeply] ...energy. 454 00:19:29,733 --> 00:19:31,518 [panting] Huh? 455 00:19:35,696 --> 00:19:37,611 Captioning sponsored by CBS 456 00:19:39,700 --> 00:19:41,702 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 457 00:19:41,752 --> 00:19:46,302 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 31060

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.