All language subtitles for The Chris Rock Show s01e01 Johnnie Cochran.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,917 --> 00:00:11,707 ♪ (MUSIC PLAYING) ♪ 2 00:00:11,792 --> 00:00:15,212 Hi, we're backstage at the Trevor Berbick Theater. 3 00:00:15,042 --> 00:00:17,332 This is where we tape The Chris Rock Show. 4 00:00:19,000 --> 00:00:21,880 You know, this old studio is steeped in tradition. 5 00:00:25,250 --> 00:00:28,040 (LAUGHTER) 6 00:00:28,125 --> 00:00:29,875 Ah, let me check out my old pictures. 7 00:00:32,250 --> 00:00:34,380 Boy, who could forget the time 8 00:00:34,458 --> 00:00:36,128 all the Wayans brothers stopped by? 9 00:00:36,208 --> 00:00:37,998 Oh, that Marlon sure is funny. 10 00:00:41,125 --> 00:00:42,745 Ah, my first writing staff. 11 00:00:42,833 --> 00:00:44,503 You know, they really wanted to get to know 12 00:00:44,583 --> 00:00:46,133 the Black experience, 13 00:00:46,208 --> 00:00:48,128 so I fired 'em. 14 00:00:48,208 --> 00:00:50,288 And how could I forget the night Marion Barry 15 00:00:50,375 --> 00:00:51,535 guest hosted the show? 16 00:00:51,625 --> 00:00:53,165 Ooh, I caught a lot of flak for that. 17 00:00:53,250 --> 00:00:56,080 But, hey, Chris stands by his friends. 18 00:00:56,167 --> 00:00:59,127 A lot of people don't know this, but I'm the second Chris Rock. 19 00:00:59,208 --> 00:01:02,038 You know, like they had two Lionels on The Jeffersons. 20 00:01:02,125 --> 00:01:04,205 -Here's the original Chris. -(AUDIENCE LAUGHS) 21 00:01:04,042 --> 00:01:07,002 He drowned in a vat of activator. 22 00:01:07,500 --> 00:01:09,170 God rest his soul. 23 00:01:09,000 --> 00:01:12,170 Hey! Who could forget the night O.J. came by 24 00:01:12,000 --> 00:01:14,290 to sell his new instructional video tape, 25 00:01:14,375 --> 00:01:16,915 I Didn't Kill My Wife! But If I Did, 26 00:01:17,000 --> 00:01:19,250 Here's How I'd Do It. Crazy. 27 00:01:19,333 --> 00:01:22,173 What is this? The first Chris Rock Show. 28 00:01:22,250 --> 00:01:24,580 Hey, let's watch this, Chris Rock #1. 29 00:01:28,083 --> 00:01:30,173 (CROWD CHEERING) 30 00:01:30,000 --> 00:01:32,420 ANNOUNCER: From New York City, 31 00:01:32,500 --> 00:01:34,630 it's The Chris Rock Show. 32 00:01:36,208 --> 00:01:39,788 Tonight, Johnnie Cochran. 33 00:01:39,875 --> 00:01:43,625 Plus musical director Grandmaster Flash. 34 00:01:46,625 --> 00:01:50,785 Ladies and gentlemen, Chris Rock! 35 00:01:50,875 --> 00:01:54,915 (CHEERING, APPLAUSE) 36 00:02:10,375 --> 00:02:12,875 Hey, what's up, what's up, what's up? 37 00:02:12,958 --> 00:02:16,128 I want to thank everybody for coming out to my show. 38 00:02:16,208 --> 00:02:18,078 Fun to be doing a show in New York. 39 00:02:18,167 --> 00:02:20,207 New York, New York, the home of the crack priest. 40 00:02:20,625 --> 00:02:21,785 (LAUGHTER) 41 00:02:21,875 --> 00:02:24,455 That's right, we got a crack priest in New York. 42 00:02:24,542 --> 00:02:26,502 Cr-- It's like-- You know what I'm talking about, 43 00:02:26,583 --> 00:02:29,003 the priest was recently caught smoking crack 44 00:02:29,083 --> 00:02:30,633 while writing a sermon. 45 00:02:31,750 --> 00:02:32,960 I'm not even making this up. 46 00:02:33,042 --> 00:02:35,502 Now what the hell does a crack sermon sound like? 47 00:02:36,375 --> 00:02:39,165 "And on the sixth day, God created crack. 48 00:02:40,208 --> 00:02:43,128 And on the seventh day, he sold his VCR." 49 00:02:43,208 --> 00:02:44,378 (LAUGHTER) 50 00:02:44,458 --> 00:02:47,038 Okay, uh, we got-- we gotta talk about O.J., 51 00:02:47,125 --> 00:02:48,995 have to talk about O.J. 52 00:02:49,083 --> 00:02:50,503 Now, O.J., you know what happened, 53 00:02:50,583 --> 00:02:52,463 he's getting ready to lose a lot of money. 54 00:02:52,542 --> 00:02:54,382 You know, you lose a lot of money, 55 00:02:54,458 --> 00:02:57,168 he might have to move back with his mother 56 00:02:57,250 --> 00:02:58,540 'cause he might lose his house. 57 00:02:58,625 --> 00:03:00,535 Now, you know, his mother's a old lady. 58 00:03:00,625 --> 00:03:02,785 She's too old to be picking up behind O.J. 59 00:03:02,875 --> 00:03:05,535 It's like, "Oh, O.J., is this your blood?" 60 00:03:05,625 --> 00:03:07,665 (LAUGHTER) 61 00:03:10,083 --> 00:03:12,333 (APPLAUSE) 62 00:03:17,167 --> 00:03:20,627 Now, O.J., O.J. has been playing a lot of golf lately. 63 00:03:20,708 --> 00:03:22,168 But now, he's, like, complaining, like, 64 00:03:22,250 --> 00:03:25,380 he can't play at the posh country clubs anymore, no. 65 00:03:25,458 --> 00:03:27,288 I read in the paper where he had he has to play 66 00:03:27,375 --> 00:03:30,205 at a public course in a bad neighborhood. 67 00:03:30,042 --> 00:03:31,422 (AUDIENCE CHUCKLES) 68 00:03:31,500 --> 00:03:33,500 I've never heard of a golf course 69 00:03:33,583 --> 00:03:35,543 in a bad neighborhood. Okay? 70 00:03:35,625 --> 00:03:37,205 If you got that much grass, 71 00:03:37,292 --> 00:03:39,042 you live in a pretty good neighborhood. 72 00:03:39,125 --> 00:03:40,375 (LAUGHTER) 73 00:03:42,042 --> 00:03:44,172 -Um... -(AUDIENCE CHEERS) 74 00:03:47,042 --> 00:03:49,752 Now, with the-- on to the big issue, Ebonics. 75 00:03:49,833 --> 00:03:51,423 -Ebonics, big in the news. -(AUDIENCE BOOS) 76 00:03:51,500 --> 00:03:53,130 Ebonics, everybody, you know what they say. 77 00:03:53,208 --> 00:03:55,628 There's two ways of speaking. There's two ways of talking. 78 00:03:55,708 --> 00:03:58,668 Yeah, there's two ways. One way if you want a job... 79 00:03:58,750 --> 00:04:00,250 (LAUGHTER) 80 00:04:00,333 --> 00:04:02,133 -(APPLAUSE) -(CHUCKLES) 81 00:04:02,208 --> 00:04:03,668 ...and that other way. 82 00:04:09,125 --> 00:04:11,035 Uh, my man, Dennis Rodman, 83 00:04:11,125 --> 00:04:13,705 Dennis Rodman has been reinstated into the NBA. 84 00:04:13,792 --> 00:04:16,002 As you-- Yeah, he's coming back, Dennis. 85 00:04:16,083 --> 00:04:17,753 -(AUDIENCE APPLAUDS) 86 00:04:17,833 --> 00:04:20,213 Now, as you know, Dennis had to pay a photographer 87 00:04:20,042 --> 00:04:24,082 two hundred thousand dollars when he fell out of bounds, 88 00:04:24,167 --> 00:04:25,077 you know, and kicked the cameraman. 89 00:04:25,167 --> 00:04:28,077 Now, in the old days, cameramen would get out the way. 90 00:04:28,167 --> 00:04:29,127 (AUDIENCE CHUCKLES) 91 00:04:29,208 --> 00:04:31,038 Now, when the cameraman sees somebody coming, 92 00:04:31,125 --> 00:04:32,375 they just take the charge. 93 00:04:33,208 --> 00:04:35,668 -(LAUGHTER) -Um... 94 00:04:35,750 --> 00:04:37,580 Now, the women's NBA is starting up. 95 00:04:37,667 --> 00:04:39,627 They got the whole women's thing going now. 96 00:04:39,708 --> 00:04:41,328 And like, all-- Yeah, it's cool. 97 00:04:41,417 --> 00:04:43,707 (AUDIENCE CHEERING, APPLAUDING) 98 00:04:44,625 --> 00:04:47,705 They got all the women players, 99 00:04:47,792 --> 00:04:50,002 all the big ones from the Olympics are signed up. 100 00:04:50,083 --> 00:04:53,753 And they're gonna get everything that the male NBA players get. 101 00:04:53,833 --> 00:04:56,173 They're gonna get million-dollar shoe contracts, 102 00:04:56,250 --> 00:04:57,920 they're gonna get endorsements, 103 00:04:58,000 --> 00:05:01,330 they gonna get white girls, everything! 104 00:05:01,417 --> 00:05:03,667 (AUDIENCE LAUGHS) 105 00:05:08,083 --> 00:05:09,043 Uh... 106 00:05:10,125 --> 00:05:12,165 Riddick Bowe just joined the Marines. 107 00:05:12,250 --> 00:05:14,250 Riddick Bowe joined the Marines! 108 00:05:14,333 --> 00:05:17,173 -Well, that's some ass whoopin'. -(LAUGHTER) 109 00:05:17,000 --> 00:05:18,750 You get your ass whooped so bad, 110 00:05:18,833 --> 00:05:20,963 I'm gonna sign up for the Marines. 111 00:05:21,042 --> 00:05:23,082 You know? How they gonna treat Riddick Bowe in the Marines? 112 00:05:23,167 --> 00:05:24,827 Riddick Bowe got like 100 million dollars. 113 00:05:24,917 --> 00:05:27,707 Hundred million. It's like, "Riddick, drop down, give me 20. 114 00:05:27,792 --> 00:05:30,542 Not 20 push-ups, 20,000 dollars!" 115 00:05:30,958 --> 00:05:32,668 (LAUGHTER) 116 00:05:32,750 --> 00:05:35,540 Speaking of boxing, Mike Tyson, my man Mike, 117 00:05:35,625 --> 00:05:39,125 turned down an offer to endorse St. Ides Malt Liquor. 118 00:05:39,208 --> 00:05:40,498 St. Ides Malt Liquor. 119 00:05:40,583 --> 00:05:43,333 And Mike said, "Hey, that's how I got fucked up the first time." 120 00:05:44,083 --> 00:05:46,673 (CHEERING) 121 00:05:51,125 --> 00:05:53,075 Hey, I want to thank everybody for coming out. 122 00:05:53,167 --> 00:05:55,627 I want you to give it up for Grandmaster Flash. 123 00:05:55,708 --> 00:05:58,578 (CHEERING) 124 00:06:05,875 --> 00:06:07,955 Now, every Black neighborhood has 125 00:06:08,042 --> 00:06:11,172 a Martin Luther King Boulevard, or a Malcolm X Boulevard. 126 00:06:11,000 --> 00:06:14,170 But there's never been a street named after a slain Black icon 127 00:06:14,250 --> 00:06:16,040 in a white neighborhood. 128 00:06:16,125 --> 00:06:17,995 So what I did, I went to Howard Beach 129 00:06:18,083 --> 00:06:22,333 to see if I could get people to sign a petition 130 00:06:22,417 --> 00:06:25,037 to rename one of their greatest streets 131 00:06:25,125 --> 00:06:26,995 into Tupac Shakur Boulevard. 132 00:06:27,083 --> 00:06:28,383 (LAUGHTER) 133 00:06:28,458 --> 00:06:30,878 Here's what happened. Look at the screen. 134 00:06:30,958 --> 00:06:34,208 I'm telling you that he stinks, his music stinks. 135 00:06:34,292 --> 00:06:36,172 And I'm not interested 136 00:06:36,000 --> 00:06:38,790 in having this boulevard's name changed 137 00:06:38,875 --> 00:06:40,875 to a piece of dirt like him. 138 00:06:48,167 --> 00:06:49,627 Pull over, over here. 139 00:06:50,208 --> 00:06:51,748 Pull over, over here. 140 00:06:51,833 --> 00:06:53,173 -Pull over, over here. -CHRIS ROCK: Go. Go! 141 00:06:53,250 --> 00:06:55,210 What the fuck are you doing? 142 00:06:55,042 --> 00:06:57,462 I'm not gonna stop for nobody who's not a cop. 143 00:06:57,542 --> 00:06:59,042 -Have a good day. -All right. 144 00:06:59,125 --> 00:07:00,495 Enjoy. Any problems, let us know. 145 00:07:00,583 --> 00:07:02,713 We're trying to change your Cross Bay Boulevard 146 00:07:02,792 --> 00:07:06,332 -into a Tupac Shakur Boulevard. -(LAUGHS) 147 00:07:06,417 --> 00:07:09,077 -...to a Tupac Shakur Boulevard. -Why? 148 00:07:09,167 --> 00:07:12,077 He wants to change Cross Bay into Tupac Shakur Boulevard. 149 00:07:12,167 --> 00:07:14,037 Into Tupac Shakur Boulevard. 150 00:07:15,208 --> 00:07:17,378 -Into Tupac Shakur Boulevard. -(AUDIENCE LAUGHS) 151 00:07:17,458 --> 00:07:18,828 Too bad he's dead. 152 00:07:18,917 --> 00:07:20,957 He should've died before he was born. 153 00:07:21,042 --> 00:07:22,582 -(AUDIENCE BOOS) -You got nothing better to do? 154 00:07:22,667 --> 00:07:24,037 CHRIS: Are you familiar with Tupac? 155 00:07:24,125 --> 00:07:26,785 -PEDESTRIAN: No. -CHRIS: (SINGING) ♪ California ♪ 156 00:07:26,875 --> 00:07:28,745 ♪ Knows how to party ♪ 157 00:07:28,833 --> 00:07:30,423 You can go back to Jersey. 158 00:07:31,500 --> 00:07:35,080 We're trying to change Cross Bay Boulevard 159 00:07:35,167 --> 00:07:37,497 into Tupac Shakur Boulevard. 160 00:07:37,583 --> 00:07:39,963 I don't want to sign it, sorry. 161 00:07:40,042 --> 00:07:42,172 And I liked him, he was a good entertainer. 162 00:07:42,000 --> 00:07:44,210 I like you. Tupac I didn't care for. 163 00:07:44,292 --> 00:07:46,042 Have you ever heard any of Tupac's music? 164 00:07:46,125 --> 00:07:47,915 ♪ ("CALIFORNIA LOVE" BY TUPAC SHAKUR PLAYING ON RADIO) ♪ 165 00:07:48,000 --> 00:07:49,750 -♪ California ♪ -CHRIS: You don't feel that? 166 00:07:49,833 --> 00:07:51,003 ♪ Knows how to-- ♪ 167 00:07:51,083 --> 00:07:52,793 I heard all I wanna hear of it. 168 00:07:52,875 --> 00:07:54,955 -♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ -Come on, bop your head. 169 00:07:56,208 --> 00:07:58,998 I think you got a pair-- some pair of balls 170 00:07:59,083 --> 00:08:00,923 to come around a neighborhood like this... 171 00:08:02,042 --> 00:08:03,962 Residents of Howard Beach unite. 172 00:08:04,042 --> 00:08:06,082 Support Tupac Shakur Boulevard. 173 00:08:07,458 --> 00:08:09,828 ♪ (MUSIC PLAYING) ♪ 174 00:08:17,125 --> 00:08:18,285 CHRIS: How about Bruce Springsteen Boulevard? 175 00:08:18,375 --> 00:08:19,285 No. 176 00:08:19,375 --> 00:08:21,705 -How about, uh, Neil Diamond Boulevard? -No. 177 00:08:21,792 --> 00:08:23,132 -Eric Clapton Boulevard? -Nope. 178 00:08:23,208 --> 00:08:25,328 Do you remember Olivia Newton-John? 179 00:08:25,417 --> 00:08:26,997 CHRIS: Olivia Newton-John? 180 00:08:27,083 --> 00:08:28,383 ♪ ("PHYSICAL" BY OLIVIA NEWTON-JOHN PLAYING) ♪ 181 00:08:28,458 --> 00:08:30,208 ♪ Let's get physical, physical ♪ 182 00:08:30,042 --> 00:08:31,632 What about, uh, Frank Sinatra? 183 00:08:31,708 --> 00:08:34,168 What if it was, uh, Frank Sinatra Boulevard? 184 00:08:34,000 --> 00:08:35,540 That'd be a different story, right? 185 00:08:35,625 --> 00:08:36,875 No, not Frank Sinatra. 186 00:08:36,958 --> 00:08:38,828 CHRIS: Residents of Howard Beach unite. 187 00:08:38,917 --> 00:08:41,077 Support Tupac Shakur Boulevard. 188 00:08:42,875 --> 00:08:44,535 Oh, I think I want to change the street now. 189 00:08:45,500 --> 00:08:48,880 -CHRIS: Great! -Let's change the name. 190 00:08:48,958 --> 00:08:50,288 All right, what the hell. 191 00:08:50,375 --> 00:08:52,035 (AUDIENCE CHEERS) 192 00:08:54,125 --> 00:08:55,575 Yeah, we're almost there. 193 00:08:56,667 --> 00:08:58,997 ♪ (MUSIC PLAYING) ♪ 194 00:09:03,000 --> 00:09:04,250 I'm into that. 195 00:09:06,625 --> 00:09:07,875 Absolutely. 196 00:09:10,167 --> 00:09:14,037 (AUDIENCE APPLAUDING, CHEERING) 197 00:09:15,708 --> 00:09:18,248 ♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ 198 00:09:23,208 --> 00:09:24,998 Okay, I want to thank Suge Knight 199 00:09:25,083 --> 00:09:27,003 and all the good people at Death Row Records 200 00:09:27,083 --> 00:09:28,423 for letting us use that music. 201 00:09:29,375 --> 00:09:31,375 Yes. Okay-- Yes. 202 00:09:31,458 --> 00:09:32,918 (APPLAUSE) 203 00:09:34,792 --> 00:09:37,252 Now, our first guest tonight is recognized 204 00:09:37,333 --> 00:09:40,543 as one of the top defense attorneys in the world. 205 00:09:40,625 --> 00:09:42,705 Please welcome the Michael Jordan of the Dream Team, 206 00:09:42,792 --> 00:09:44,082 Mr. Johnnie Cochran. 207 00:09:44,167 --> 00:09:46,787 -♪ (MUSIC PLAYING) ♪ -(AUDIENCE CHEERING) 208 00:09:57,792 --> 00:10:00,082 -Yes! Finally. -How you doing? 209 00:10:00,167 --> 00:10:02,167 I'm glad to be here. I'm not Johnnie Cochran anymore. 210 00:10:02,000 --> 00:10:04,130 I'm the lawyer formerly known as Johnnie Cochran. 211 00:10:04,208 --> 00:10:05,958 -Oh, okay. -(AUDIENCE LAUGHS) 212 00:10:06,042 --> 00:10:08,132 -(CHUCKLES) -Okay. 213 00:10:08,208 --> 00:10:09,668 Let me ask you this, okay, let me-- 214 00:10:09,750 --> 00:10:11,420 Does O.J. owe you any money? 215 00:10:11,500 --> 00:10:13,210 -(LAUGHS) -(AUDIENCE LAUGHS) 216 00:10:13,292 --> 00:10:14,632 Let's see, I think he owes me 217 00:10:14,708 --> 00:10:16,208 about 8.6 million dollars, I think. 218 00:10:16,042 --> 00:10:17,832 But no, I'm only-- I'm only kidding. No, no. 219 00:10:17,917 --> 00:10:20,377 -You're slightly kidding. -I'm slightly-- I'm only-- 220 00:10:20,458 --> 00:10:21,828 (LAUGHS) 221 00:10:21,917 --> 00:10:22,997 -I'm only kidding. No. -You're only-- 222 00:10:23,083 --> 00:10:24,713 Well you better kid him, 'cause you never know 223 00:10:24,792 --> 00:10:28,132 -what might happen. -I'm only kidding. (LAUGHS) 224 00:10:30,292 --> 00:10:32,712 Yeah, I-- You're like an idol to me. 225 00:10:32,792 --> 00:10:35,502 I mean, you are-- first of all, forget the O.J. thing. 226 00:10:35,583 --> 00:10:38,213 You got Todd Bridges, shot at somebody eight times, 227 00:10:38,042 --> 00:10:39,962 you got him off. 228 00:10:40,042 --> 00:10:42,632 Michael Jackson had a kid sleeping in his house, 229 00:10:42,708 --> 00:10:44,668 you talked to somebody, he's a free man. 230 00:10:45,917 --> 00:10:47,417 But you don't get-- You don't-- 231 00:10:47,500 --> 00:10:49,420 You know, after this trial, people got so mad at you, 232 00:10:49,500 --> 00:10:51,630 and they didn't give you the respect you were due. 233 00:10:51,708 --> 00:10:54,168 I mean, you know, Marcia Clark got a bigger book deal than you. 234 00:10:54,000 --> 00:10:56,790 You're kinda like Joe Frazier after he beat Ali. 235 00:10:56,875 --> 00:10:58,535 -(LAUGHS) -It's like-- 236 00:10:58,625 --> 00:11:01,035 It's like he won, but, no, I guess he didn't. 237 00:11:01,125 --> 00:11:03,455 (LAUGHTER) 238 00:11:03,542 --> 00:11:06,082 Everybody talks about race in the whole trial. 239 00:11:06,167 --> 00:11:09,577 Do you think looks had anything to do with it? 240 00:11:09,667 --> 00:11:12,287 -Well-- -'Cause O.J. was a good-looking guy, now. 241 00:11:12,375 --> 00:11:14,205 Well, you know, I've had-- I've had cases 242 00:11:14,292 --> 00:11:16,582 -where good-looking defendants-- -CHRIS: Yes. 243 00:11:16,667 --> 00:11:19,077 I once had a case where-- where we had pictures 244 00:11:19,167 --> 00:11:21,207 -of the defendant in his briefs. -CHRIS: Really? 245 00:11:21,042 --> 00:11:22,632 And you should have seen the jury. 246 00:11:22,708 --> 00:11:24,878 They were mesmerized by the pictures of this man. 247 00:11:24,958 --> 00:11:26,128 And so, looks had something to do with it. 248 00:11:26,208 --> 00:11:27,788 Really? Was the defendant a football player? 249 00:11:27,875 --> 00:11:29,285 Um, I represent a couple football players. 250 00:11:29,375 --> 00:11:31,535 -Really? (LAUGHS) -(LAUGHS) Jim Brown. 251 00:11:31,625 --> 00:11:32,535 -Really? -Yes. 252 00:11:32,625 --> 00:11:34,075 Oh man, you like 'em... 253 00:11:34,917 --> 00:11:36,207 (BOTH LAUGH) 254 00:11:36,292 --> 00:11:37,922 -You repped Jim Brown too? -Yes, I-- 255 00:11:38,000 --> 00:11:39,750 Like when he threw the little white girl out the window? 256 00:11:39,833 --> 00:11:41,003 -Well, I didn't-- -(AUDIENCE LAUGHS) 257 00:11:41,083 --> 00:11:42,253 No, that was just an allegation. 258 00:11:42,333 --> 00:11:44,043 -That was the allegation, huh? -It was an allegation. 259 00:11:44,125 --> 00:11:45,165 -That was an allegation. -Oh, okay. 260 00:11:47,083 --> 00:11:50,753 (AUDIENCE APPLAUDING, LAUGHING) 261 00:11:50,833 --> 00:11:53,133 Just an allegation! That's right, you know, 262 00:11:53,208 --> 00:11:55,128 'cause some people think they can fly. 263 00:11:55,208 --> 00:11:57,038 -(LAUGHS) -(AUDIENCE LAUGHS) 264 00:11:57,125 --> 00:11:58,535 And if she thought she could fly, 265 00:11:58,625 --> 00:12:00,665 and my client just happened to be behind her... 266 00:12:00,750 --> 00:12:02,380 (LAUGHS) 267 00:12:02,458 --> 00:12:04,538 ...why should he do any time, Your Honor? 268 00:12:06,750 --> 00:12:09,170 If she can't fly, don't ask me why. 269 00:12:14,042 --> 00:12:15,212 Oh, man. So... 270 00:12:17,000 --> 00:12:18,580 (LAUGHTER) 271 00:12:18,667 --> 00:12:21,077 I'm just so on yours, man. 272 00:12:21,167 --> 00:12:23,127 Do you think that-- okay, on the serious side, 273 00:12:23,208 --> 00:12:25,458 do you think it's possible for a poor man 274 00:12:25,542 --> 00:12:27,082 to get a fair trial in this country? 275 00:12:27,167 --> 00:12:29,207 It's real hard for a poor man to get a fair trial, Chris. 276 00:12:29,292 --> 00:12:30,582 I mean, there's no question about it. 277 00:12:30,667 --> 00:12:32,997 If you don't have the finances to level the playing field, 278 00:12:33,083 --> 00:12:34,503 prosecution has all the resources, 279 00:12:34,583 --> 00:12:35,753 and it's very difficult. 280 00:12:35,833 --> 00:12:37,543 It's one of the things we ought to address in this country, 281 00:12:37,625 --> 00:12:39,535 to have adequate resources for everybody, 282 00:12:39,625 --> 00:12:41,205 so everybody can get a fair trial. 283 00:12:41,042 --> 00:12:44,752 (APPLAUSE) 284 00:12:48,167 --> 00:12:49,457 Let me ask you this, though. 285 00:12:49,542 --> 00:12:51,582 When was the last time you represented a poor man? 286 00:12:51,667 --> 00:12:53,627 Oh, I have lots-- We talk all the time. 287 00:12:53,708 --> 00:12:55,708 You hear about the M.J.s and the O.J.s, 288 00:12:55,792 --> 00:12:57,082 but I love representing the No Js, 289 00:12:57,167 --> 00:12:58,457 -people you never heard of. -CHRIS: Wow. 290 00:12:58,542 --> 00:12:59,922 Those are my favorite clients, absolutely, 291 00:13:00,000 --> 00:13:01,830 -no question about it. -Wow, you know, I've got-- 292 00:13:01,917 --> 00:13:03,457 I got a couple of cousins... 293 00:13:03,542 --> 00:13:05,252 (LAUGHS) 294 00:13:05,333 --> 00:13:07,083 -...that may need your help. -All right. 295 00:13:07,917 --> 00:13:09,997 Now, you went after-- 296 00:13:10,083 --> 00:13:12,543 Your big thing is going after the police departments. 297 00:13:12,625 --> 00:13:14,705 You know, you're-- that's your thing. 298 00:13:14,792 --> 00:13:18,382 And I remember, in our pre-interview thing, you said... 299 00:13:18,458 --> 00:13:22,078 years ago, it was unheard of to go after a police department. 300 00:13:22,167 --> 00:13:25,127 When we first started trying cases of police brutality, 301 00:13:25,208 --> 00:13:27,418 nobody in L.A. had ever won a case, ever. 302 00:13:27,500 --> 00:13:29,210 And now, you know, it's commonplace now. 303 00:13:29,042 --> 00:13:31,422 Because, see, people wanted to bury their heads in the sand. 304 00:13:31,500 --> 00:13:33,630 Police do a fine job in most communities, 305 00:13:33,708 --> 00:13:36,708 but not all police always tell the truth, or-- 306 00:13:36,792 --> 00:13:38,172 and sometimes they beat people up. 307 00:13:38,250 --> 00:13:40,040 And so we tried to argue this for years, 308 00:13:40,125 --> 00:13:41,285 and now we've demonstrated that. 309 00:13:41,375 --> 00:13:43,165 And I think it's made for better police departments. 310 00:13:43,250 --> 00:13:44,960 And it's made for a better society. 311 00:13:45,042 --> 00:13:46,752 People should stop burying their heads in the sand. 312 00:13:46,833 --> 00:13:48,833 (AUDIENCE APPLAUDING) 313 00:13:53,042 --> 00:13:55,002 Now, what was the craziest-- 314 00:13:55,083 --> 00:13:56,133 I mean, what was one of the-- 315 00:13:56,208 --> 00:13:58,078 Just give me an example of police brutality 316 00:13:58,167 --> 00:14:00,127 that no one would ever think would happen. 317 00:14:00,208 --> 00:14:01,668 Well, I was trying a case of a client 318 00:14:01,750 --> 00:14:03,960 who, uh, basically, the police broke his neck. 319 00:14:04,042 --> 00:14:06,252 It was a real sad case. This man had eight children. 320 00:14:06,333 --> 00:14:07,253 In the course of the trial, 321 00:14:07,333 --> 00:14:09,753 the lawyer for the county of Los Angeles 322 00:14:09,833 --> 00:14:12,043 was gonna demonstrate-- they hog-tied this man, 323 00:14:12,125 --> 00:14:13,995 and he was going to demonstrate for the jury 324 00:14:14,083 --> 00:14:16,173 how that wasn't so bad, to be hog-tied. 325 00:14:16,000 --> 00:14:18,130 You know, where you have your hands behind your back 326 00:14:18,208 --> 00:14:21,668 and you have your legs cuffed and you hook them together. 327 00:14:21,750 --> 00:14:24,080 And he allowed himself to get on the table in the trial, 328 00:14:24,167 --> 00:14:26,037 to be handcuff-- to be hog-tied. 329 00:14:26,125 --> 00:14:28,825 After a while, he turned so red he could hardly talk. 330 00:14:28,917 --> 00:14:30,917 And I just pointed, I said, "That's exhibit number one, 331 00:14:31,000 --> 00:14:32,170 ladies and gentlemen of the jury." 332 00:14:32,000 --> 00:14:34,130 And it was just-- it was so graphic. 333 00:14:34,208 --> 00:14:37,168 Even he learned how tough it was. 334 00:14:37,000 --> 00:14:38,920 Wow, man. Whoa. 335 00:14:39,000 --> 00:14:40,500 And today, that guy's a rich man. 336 00:14:40,583 --> 00:14:42,003 (LAUGHS) 337 00:14:42,083 --> 00:14:43,253 And so is Johnnie. 338 00:14:43,333 --> 00:14:45,293 (AUDIENCE LAUGHS) 339 00:14:45,375 --> 00:14:48,665 -Well, I don't know about that. -Oh, I saw you in Jet Man. 340 00:14:48,750 --> 00:14:50,880 (LAUGHING) 341 00:14:50,958 --> 00:14:52,748 CHRIS: I saw you in Jet. 342 00:14:53,917 --> 00:14:56,127 You had a Rolls-Royce before O.J., man. 343 00:14:57,000 --> 00:14:58,380 You're living good, man. 344 00:14:58,458 --> 00:15:01,208 So, now-- Let me address-- 345 00:15:01,292 --> 00:15:03,582 Do you think that, you know, the media in the country 346 00:15:03,667 --> 00:15:05,207 is treating you unfairly? 347 00:15:05,042 --> 00:15:07,172 You know, I accept what takes place. 348 00:15:07,000 --> 00:15:08,580 But, I mean, let me put it this way. 349 00:15:08,667 --> 00:15:11,747 That I think that if, um, under the circumstances-- 350 00:15:11,833 --> 00:15:13,083 There are a lot of people in the media 351 00:15:13,167 --> 00:15:15,497 who pre-judged the Simpson case, 352 00:15:15,583 --> 00:15:17,173 and they pre-judged everything we did. 353 00:15:17,000 --> 00:15:19,750 And, um, I think that if I were white, 354 00:15:19,833 --> 00:15:21,583 it would've been a different situation. I really do. 355 00:15:21,667 --> 00:15:23,827 And so, you know, you might as well tell the truth about it. 356 00:15:23,917 --> 00:15:25,037 (APPLAUSE) 357 00:15:25,125 --> 00:15:27,705 If you were white, you'd be like Tom Cruise in The Firm. 358 00:15:27,792 --> 00:15:29,132 That's right, that's right, that's right. 359 00:15:29,208 --> 00:15:31,668 (LAUGHTER) 360 00:15:31,750 --> 00:15:35,170 You could've been the man. Oh, my God, man. 361 00:15:35,042 --> 00:15:36,422 So, what's next for Johnnie Cochran? 362 00:15:36,500 --> 00:15:37,540 Well, a couple things. 363 00:15:37,625 --> 00:15:39,995 I'm gonna be appearing at Madison Square Garden, uh, 364 00:15:40,083 --> 00:15:42,253 -with a talk on justice-- -Temptations, huh? 365 00:15:42,333 --> 00:15:43,753 No, no-- well, yes-- 366 00:15:43,833 --> 00:15:46,003 We'll be singing later. But on March 8th. 367 00:15:46,083 --> 00:15:48,083 Uh, I've got my own show now, Cochran and Grace, 368 00:15:48,167 --> 00:15:50,707 -each night 10:00 on Court TV. -Okay. Okay. 369 00:15:50,792 --> 00:15:53,502 And the most important thing for me right now 370 00:15:53,583 --> 00:15:55,213 is I have a client, Geronimo Pratt, 371 00:15:55,292 --> 00:15:58,882 former Black Panther leader, who was convicted 25 years ago 372 00:15:58,958 --> 00:16:00,998 in July of 1972, and he's innocent, 373 00:16:01,083 --> 00:16:03,293 a victim of the FBI's counterintelligence program. 374 00:16:03,375 --> 00:16:05,455 On February 27th, I'm going to California 375 00:16:05,542 --> 00:16:07,082 to argue a motion for a new trial for him. 376 00:16:07,167 --> 00:16:08,917 And if we get it, we're gonna try that case 377 00:16:09,000 --> 00:16:10,080 and get him out after all these years. 378 00:16:10,167 --> 00:16:12,077 -(AUDIENCE CHEERING) -That's my passion. 379 00:16:13,167 --> 00:16:15,537 (APPLAUSE) 380 00:16:17,208 --> 00:16:19,168 -Mr. Johnnie Cochran. -My pleasure. 381 00:16:19,250 --> 00:16:21,540 Thank you for being here. I hope I never need you. 382 00:16:21,625 --> 00:16:24,415 (LAUGHS) Thank you, Chris. 383 00:16:26,417 --> 00:16:29,497 ANNOUNCER: October 16th, 1995. 384 00:16:29,583 --> 00:16:32,173 -The Million Man March. -(CROWD CLAMORING INDISTINCTLY) 385 00:16:32,000 --> 00:16:35,130 If you want to relive that great day on the Washington Mall, 386 00:16:35,208 --> 00:16:36,628 here's your chance. 387 00:16:36,708 --> 00:16:40,628 Million Man Mint presents Million Man Action Figures. 388 00:16:40,708 --> 00:16:42,328 Million Man Action Figures 389 00:16:42,417 --> 00:16:43,997 are plastic replicas of each and every man 390 00:16:44,083 --> 00:16:46,003 that attended the Million Man March. 391 00:16:46,083 --> 00:16:47,713 There's Leon from Atlanta, 392 00:16:47,792 --> 00:16:50,172 Andre from Compton, Cedric from Memphis, 393 00:16:50,250 --> 00:16:52,210 Mario, Keith, Rome, 394 00:16:52,042 --> 00:16:54,582 Lil' Bit, Snoop, and many more. 395 00:16:54,667 --> 00:16:57,627 Million Man Action Figures are just a dollar ninety-nine each. 396 00:16:57,708 --> 00:17:00,128 Collect the whole set. Here's all you do. 397 00:17:00,208 --> 00:17:02,878 Each month, we'll send you 50,000 Million Man Figures. 398 00:17:02,958 --> 00:17:05,668 If you want them, do nothing. You'll be billed later. 399 00:17:05,750 --> 00:17:08,290 If you decide not to keep them, simply return them. 400 00:17:08,375 --> 00:17:09,875 You pay only the shipping. 401 00:17:09,958 --> 00:17:11,418 And if you act now, you'll get 402 00:17:11,500 --> 00:17:13,920 the brother in the lime green suit 403 00:17:14,000 --> 00:17:15,040 absolutely free. 404 00:17:15,125 --> 00:17:17,165 If you were anywhere near the Chicken Shack 405 00:17:17,250 --> 00:17:20,170 on Martin Luther King Avenue, you couldn't miss it. 406 00:17:20,000 --> 00:17:21,460 Be a part of history. 407 00:17:21,542 --> 00:17:24,292 Order your Million Man Action Figures today. 408 00:17:24,375 --> 00:17:26,125 To order the Million Man Action Figures, 409 00:17:26,208 --> 00:17:28,168 dial 1-500-987-6543. 410 00:17:28,000 --> 00:17:29,920 That's 1-600-345-6789. 411 00:17:30,000 --> 00:17:31,670 Have your credit card ready. 412 00:17:31,750 --> 00:17:33,790 Million Man Women sold separately. 413 00:17:33,875 --> 00:17:36,165 (AUDIENCE CHEERING, APPLAUDING) 414 00:17:41,292 --> 00:17:42,792 In, uh, recent years, 415 00:17:42,875 --> 00:17:45,125 Americans have become fascinated with court cases 416 00:17:45,208 --> 00:17:47,078 like O.J., the Menéndez brothers. 417 00:17:47,167 --> 00:17:49,207 So in keeping with that, we have our own 418 00:17:49,292 --> 00:17:51,832 legal correspondent, Mr. Coleman Brooks. 419 00:17:51,917 --> 00:17:53,827 -Hello, Coleman. -How you doing, Chris? 420 00:17:53,917 --> 00:17:56,997 So, Coleman, what sort of case are you following this week? 421 00:17:57,083 --> 00:17:58,633 Chris, it's an armed robbery of a convenience store 422 00:17:58,708 --> 00:18:00,248 at the corner of Hillside and 89th Street 423 00:18:00,333 --> 00:18:01,883 in Queens, New York. 424 00:18:01,958 --> 00:18:04,628 Really, now, what's the big deal about a holdup? 425 00:18:04,708 --> 00:18:06,538 Well, Chris, this case could have larger ramifications. 426 00:18:07,167 --> 00:18:08,287 Like what? 427 00:18:08,375 --> 00:18:09,745 Like, I could do ten years. 428 00:18:09,833 --> 00:18:11,793 (AUDIENCE LAUGHS) 429 00:18:11,875 --> 00:18:14,205 Wait, hold up a minute, you could do ten years? 430 00:18:14,292 --> 00:18:16,172 Chris, the prosecution alleges 431 00:18:16,000 --> 00:18:18,080 that a Black man matching my description 432 00:18:18,167 --> 00:18:19,707 entered the mini-mart in question, 433 00:18:19,792 --> 00:18:21,172 brandishing a .45 caliber handgun, 434 00:18:21,250 --> 00:18:22,790 making off with some 87 dollars. 435 00:18:22,875 --> 00:18:24,495 He was later arrested after spending the money 436 00:18:24,583 --> 00:18:26,003 on several vials of crack cocaine. 437 00:18:27,083 --> 00:18:29,003 So, what are you claiming about these charges? 438 00:18:29,083 --> 00:18:30,173 They're preposterous, Chris. 439 00:18:30,250 --> 00:18:31,750 I've been off the pipe for a week. 440 00:18:31,833 --> 00:18:34,173 (LAUGHTER) 441 00:18:34,000 --> 00:18:37,170 Right. So, uh, Coleman, let me get this straight. 442 00:18:37,000 --> 00:18:40,210 What is the prosecution basing their case on? 443 00:18:40,292 --> 00:18:42,042 Their key piece of evidence is this piece of video tape 444 00:18:42,125 --> 00:18:44,125 from the surveillance camera at the mini-mart in question. 445 00:18:45,167 --> 00:18:46,207 Give me the money. 446 00:18:46,292 --> 00:18:48,132 (CASHIER SPEAKING INDISTINCTLY) 447 00:18:49,167 --> 00:18:50,207 CHRIS: Wait a minute. 448 00:18:55,083 --> 00:18:57,213 -That was you, Coleman. -Ah! 449 00:18:57,042 --> 00:18:58,422 Chris, allegedly. 450 00:18:59,625 --> 00:19:02,075 But the defense intends to prove a prima facie case 451 00:19:02,167 --> 00:19:05,127 that the defendant was a victim of entrapment. 452 00:19:05,208 --> 00:19:07,708 Coleman, how the hell was that entrapment? 453 00:19:07,792 --> 00:19:10,172 Well, Chris, there was a store with money in it. 454 00:19:11,000 --> 00:19:12,130 I was broke. 455 00:19:12,208 --> 00:19:13,998 Therefore, the store was entrapping me 456 00:19:14,083 --> 00:19:16,423 -into coming in and robbing it. -(AUDIENCE LAUGHS) 457 00:19:19,500 --> 00:19:21,830 Yeah, but what about the video? 458 00:19:21,917 --> 00:19:24,787 Keep in mind, Chris, it's a very short piece of video footage, 459 00:19:24,875 --> 00:19:27,205 and it's shot at a distance of some nine feet. 460 00:19:28,167 --> 00:19:29,077 Yeah, but, Coleman, 461 00:19:29,167 --> 00:19:30,747 if they slow it down and enlarge it, 462 00:19:30,833 --> 00:19:32,423 there'll be no mistaking that was you. 463 00:19:33,167 --> 00:19:34,207 Allegedly, Chris. 464 00:19:35,250 --> 00:19:36,830 But if they speed it up and shrink it, 465 00:19:36,917 --> 00:19:38,127 you can barely make me out. 466 00:19:40,375 --> 00:19:42,075 Why the fuck would they do that? 467 00:19:43,375 --> 00:19:44,915 That's the dumbest thing I ever heard. 468 00:19:45,000 --> 00:19:46,920 Coleman, I thought you were a legal expert. 469 00:19:47,000 --> 00:19:49,080 Allegedly, Chris, once again. 470 00:19:49,167 --> 00:19:51,707 (APPLAUSE) 471 00:19:51,792 --> 00:19:53,792 Thanks, Coleman. We'll get back you. 472 00:19:53,875 --> 00:19:55,125 Thank you. 473 00:19:55,208 --> 00:19:57,418 (CHEERING) 474 00:20:00,042 --> 00:20:01,082 Hey, Conan. 475 00:20:01,167 --> 00:20:03,707 Hey, Chris, congratulations, that was great. 476 00:20:03,792 --> 00:20:05,212 Oh man, I'm glad you could make it. 477 00:20:05,042 --> 00:20:07,292 Yeah, your first talk show. I was watching it. 478 00:20:07,375 --> 00:20:09,625 I gotta say, you really earned your wings out there. 479 00:20:09,708 --> 00:20:11,458 You know, that means a lot coming from you. 480 00:20:11,542 --> 00:20:13,712 All right, well, let's get this over with. Okay? 481 00:20:14,583 --> 00:20:15,923 Oh, God! 482 00:20:16,000 --> 00:20:19,170 -(SCREAMING) -Come on, come on! 483 00:20:19,000 --> 00:20:23,790 Come on. Take it like a man. Come on! Come on! 484 00:20:23,875 --> 00:20:26,575 -My heart! My heart! -Come on, take it! 485 00:20:26,667 --> 00:20:28,877 (GROANS) 486 00:20:28,958 --> 00:20:32,128 ♪ (THEME MUSIC PLAYING) ♪ 487 00:20:32,178 --> 00:20:36,728 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37843

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.