All language subtitles for Superman.and.Lois.S02E03.WEBRip.x264-ION10V

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,175 --> 00:00:04,106 - Previously on "Superman & Lois"... 2 00:00:04,206 --> 00:00:06,283 - Remember that piece you wrote about Ally Allston? 3 00:00:06,383 --> 00:00:08,100 - She was responsible for a woman's death. 4 00:00:08,200 --> 00:00:10,158 - Podcast says you coerced some of your sources. 5 00:00:10,258 --> 00:00:12,415 - Well, I disclosed that I had a personal connection. 6 00:00:12,515 --> 00:00:14,433 - One of your sources is recanting their story. 7 00:00:14,533 --> 00:00:16,650 They are painting a target on your back! Who was it? 8 00:00:16,750 --> 00:00:17,750 - It was my sister, Lucy. 9 00:00:17,849 --> 00:00:19,606 If I hadn't found her, she would have died. 10 00:00:19,706 --> 00:00:22,063 - I've been having visions. - What exactly are you seeing? 11 00:00:22,163 --> 00:00:23,401 - Destruction, rocks crumbling. 12 00:00:23,501 --> 00:00:24,660 - No, no, no! - Joe, don't! 13 00:00:25,590 --> 00:00:28,067 - Whatever's happening to me, some other being is causing it. 14 00:00:28,167 --> 00:00:29,167 - Something came through, 15 00:00:29,266 --> 00:00:31,031 and it's even more powerful than we hoped. 16 00:01:24,084 --> 00:01:26,231 - I don't know what's happening. 17 00:01:26,331 --> 00:01:28,608 I tried getting into the mines to see what's down there, 18 00:01:28,708 --> 00:01:29,843 but as soon as I got close, 19 00:01:29,943 --> 00:01:32,194 I had another vision and crashed. 20 00:01:32,294 --> 00:01:34,848 It's completely debilitating. I can't do anything. 21 00:01:34,948 --> 00:01:35,980 - I don't understand. 22 00:01:36,080 --> 00:01:38,461 Why is this thing only affecting you? 23 00:01:38,561 --> 00:01:40,637 - Maybe it's Kryptonian. 24 00:01:40,737 --> 00:01:42,421 - Well, then you can't go back there. 25 00:01:42,521 --> 00:01:43,759 - Well, I have to do something. 26 00:01:43,859 --> 00:01:45,076 If whatever this is breaks out 27 00:01:45,176 --> 00:01:46,813 and it's still affecting me like this... 28 00:01:46,913 --> 00:01:48,551 - How long until you think that happens? 29 00:01:48,651 --> 00:01:49,809 - Hopefully not anytime soon. 30 00:01:49,909 --> 00:01:51,626 - Someone else needs to go in there, then, 31 00:01:51,726 --> 00:01:53,084 figure out how much time we have. 32 00:01:53,184 --> 00:01:54,702 - Sure, but Amertek's been shut down, 33 00:01:54,802 --> 00:01:57,239 and the DOD's back in charge, and I cannot let Anderson know 34 00:01:57,339 --> 00:01:59,376 that something down there is making me vulnerable. 35 00:01:59,476 --> 00:02:01,632 - I'll call my dad, see if he can get us credentials. 36 00:02:01,732 --> 00:02:03,729 - You don't think a surprise visit from Lois Lane 37 00:02:03,829 --> 00:02:04,947 might raise a few questions? 38 00:02:05,047 --> 00:02:06,750 - It would, but not one from me. 39 00:02:06,850 --> 00:02:08,647 - No, helping us figure out what was causing 40 00:02:08,747 --> 00:02:10,319 the earthquakes was a one-time ask. 41 00:02:10,419 --> 00:02:12,234 - Then consider this part B. 42 00:02:12,334 --> 00:02:15,237 - You promised Nat, John. - I know. 43 00:02:15,337 --> 00:02:19,139 But is there anyone else you can go to right now? 44 00:02:24,622 --> 00:02:26,058 Call Sam. 45 00:02:30,628 --> 00:02:33,472 - You got to be freakin' kidding me. 46 00:02:33,572 --> 00:02:35,083 Freakin' joke. Look at this. 47 00:02:35,183 --> 00:02:36,736 Ryan just, uh... 48 00:02:36,836 --> 00:02:40,392 posted another freshman thirst trap. 49 00:02:40,492 --> 00:02:42,010 - Bro, I know you think he's juicing, 50 00:02:42,110 --> 00:02:44,028 but he looks totally normal. - That's my point! 51 00:02:44,128 --> 00:02:45,789 I mean, it makes absolutely no sense. 52 00:02:45,889 --> 00:02:48,139 - Hey, look, you need to stop obsessing over Timmy. 53 00:02:48,239 --> 00:02:50,315 It's not, like, healthy. 54 00:02:50,415 --> 00:02:53,579 - Really? Coming from the guy that was up all night, what, 55 00:02:53,679 --> 00:02:55,396 looking at pictures of his own girl again? 56 00:02:55,496 --> 00:02:57,374 - I don't know what I'm gonna say to her, man. 57 00:02:57,474 --> 00:02:59,311 - What do you want-- stay together, break up? 58 00:02:59,411 --> 00:03:02,284 - I want her to not have kissed someone else. 59 00:03:02,384 --> 00:03:05,185 - Care for a girl's opinion? 60 00:03:06,360 --> 00:03:07,941 Or not. Sorry. 61 00:03:08,041 --> 00:03:10,030 Didn't want to break up the bro sesh. 62 00:03:10,130 --> 00:03:12,844 - No. No, no, no. You're fine. Um... 63 00:03:14,498 --> 00:03:16,211 Did she say anything to you? 64 00:03:16,311 --> 00:03:18,474 - Just that she hated keeping that secret from you, 65 00:03:18,574 --> 00:03:20,824 which, I mean, maybe you can sympathize with? 66 00:03:20,924 --> 00:03:23,522 You know, the whole half-alien, son-of-Superman thing? 67 00:03:23,622 --> 00:03:25,858 - I mean, that's a completely different kind of secret. 68 00:03:25,958 --> 00:03:27,555 - Yeah, it's several magnitudes bigger. 69 00:03:27,655 --> 00:03:30,181 - She's not wrong. 70 00:03:30,281 --> 00:03:32,270 Look, I mean, what Sarah did wasn't great, sure, 71 00:03:32,370 --> 00:03:34,490 but at least she told you, all right? 72 00:03:34,590 --> 00:03:36,622 And if you--if you want to be honest with her 73 00:03:36,722 --> 00:03:38,276 about your powers one day, 74 00:03:38,376 --> 00:03:40,104 would you want her to be cool about it, 75 00:03:40,204 --> 00:03:42,744 or would you want her to react how you are right now? 76 00:03:44,398 --> 00:03:48,721 - 68% of Smallville High students say they plan 77 00:03:48,821 --> 00:03:51,811 on moving away after graduation. 78 00:03:51,911 --> 00:03:54,423 That is up 10% 79 00:03:54,523 --> 00:03:56,990 from just 5 years ago. 80 00:03:57,090 --> 00:03:59,384 - How are you gonna get them to stay, Mommy? 81 00:03:59,484 --> 00:04:00,682 - That's a very good question. 82 00:04:00,782 --> 00:04:02,866 By incentivizing them to return. 83 00:04:02,966 --> 00:04:05,260 I want to take the money from the Edge Settlement 84 00:04:05,360 --> 00:04:09,351 and create a zero-interest loan program for all new startups. 85 00:04:09,451 --> 00:04:12,441 - Your old specialty. - My old specialty! 86 00:04:12,541 --> 00:04:14,094 - Mm-hmm. - So good, Babe! 87 00:04:14,194 --> 00:04:15,618 - Yeah, well, you know, 88 00:04:15,718 --> 00:04:18,186 I just figured you got to focus on your strengths, right? 89 00:04:18,286 --> 00:04:19,622 - You guys are sweet. 90 00:04:19,722 --> 00:04:22,842 I just get so nervous speaking in public, 91 00:04:22,942 --> 00:04:25,367 and I've got a lot here to remember. 92 00:04:25,467 --> 00:04:27,195 - I don't know, babe-- maybe you just, 93 00:04:27,295 --> 00:04:29,153 ah, come off the cuff a little more. 94 00:04:29,253 --> 00:04:33,375 - I need to come off as professional and experienced. 95 00:04:33,475 --> 00:04:34,593 I mean, I can't just wing it 96 00:04:34,693 --> 00:04:36,465 and get the benefit of the doubt. 97 00:04:36,565 --> 00:04:37,683 - I know, Lana, okay? 98 00:04:37,783 --> 00:04:39,341 But what's everyone been saying to us? 99 00:04:39,441 --> 00:04:41,426 That they're extremely excited about the fact 100 00:04:41,526 --> 00:04:43,428 that there is a woman running for mayor. 101 00:04:43,528 --> 00:04:46,866 - That's true, but that is not enough to win. 102 00:04:46,966 --> 00:04:50,087 I mean, I need them to instantly see me 103 00:04:50,187 --> 00:04:53,438 as a serious alternative to Dean, or I'm toast. 104 00:04:53,538 --> 00:04:56,049 - Okay, I know, all right? 105 00:04:56,149 --> 00:04:57,442 But you got this. 106 00:04:57,542 --> 00:04:59,699 I mean, hell, you've already met and greeted everyone 107 00:04:59,799 --> 00:05:02,317 in Smallville, right? - Mm-hmm. 108 00:05:02,417 --> 00:05:03,417 Yeah. 109 00:05:03,983 --> 00:05:06,408 - Hey, did, uh, we order Sarah's cake yet? 110 00:05:06,508 --> 00:05:08,975 - No. No, she's still convinced 111 00:05:09,075 --> 00:05:10,629 that she doesn't want a quinceañera. 112 00:05:10,729 --> 00:05:12,457 - Well, she's getting one, all right? 113 00:05:12,557 --> 00:05:14,503 I mean, this should be the most special night 114 00:05:14,603 --> 00:05:16,331 of our princesa's life, right? 115 00:05:16,431 --> 00:05:18,333 - Yeah. Perfect. 116 00:05:18,433 --> 00:05:20,378 - Okay. We'll be back. 117 00:05:20,478 --> 00:05:23,845 You don't worry about anything, okay? 118 00:05:26,587 --> 00:05:28,734 You got this. 119 00:05:28,834 --> 00:05:31,433 - Who knows what it's like to feel unsure of yourself? 120 00:05:31,533 --> 00:05:35,857 Who knows what it's like to feel incomplete? 121 00:05:37,598 --> 00:05:38,598 Yeah. 122 00:05:39,454 --> 00:05:40,454 I do. 123 00:05:41,194 --> 00:05:45,969 I lived my entire life in pursuit of becoming whole. 124 00:05:46,069 --> 00:05:48,363 Then something life-altering happened to me, 125 00:05:48,463 --> 00:05:50,365 and that's where I learned the truth. 126 00:05:50,465 --> 00:05:53,933 The truth is we are all born incomplete. 127 00:05:54,033 --> 00:05:55,761 We have been since the beginning of time, 128 00:05:55,861 --> 00:05:58,373 and there is nothing we can do to change that... 129 00:05:58,473 --> 00:06:01,724 [cell phone ringing, vibrating] Except for one thing. 130 00:06:01,824 --> 00:06:04,117 - Hey, Dad, what took you so long to call me back? 131 00:06:04,217 --> 00:06:06,076 Where are you? - In paradise. 132 00:06:06,176 --> 00:06:08,296 Got onto Deer Lake this morning at 0600 hours. 133 00:06:08,396 --> 00:06:12,125 Not a soul for miles except for me, the bass, 134 00:06:12,225 --> 00:06:14,389 and a little family of sandhill cranes. 135 00:06:14,489 --> 00:06:15,694 - That sounds great. 136 00:06:15,794 --> 00:06:17,552 Listen, do you have any contacts at the DOD 137 00:06:17,652 --> 00:06:19,872 who might've been reassigned to the Shuster Mines? 138 00:06:19,972 --> 00:06:21,729 - How should I know? I'm retired, remember. 139 00:06:21,829 --> 00:06:23,398 Call my replacement. He'll know. 140 00:06:23,498 --> 00:06:26,054 - I can't. He and Clark are not on the best of terms right now, 141 00:06:26,154 --> 00:06:27,402 and I need to get John Henry 142 00:06:27,502 --> 00:06:29,534 into the mines without Anderson finding out. 143 00:06:29,634 --> 00:06:31,101 - Why's that? 144 00:06:31,201 --> 00:06:33,756 - Let's go. Let's go. We're gonna be late. 145 00:06:33,856 --> 00:06:37,760 - Hey, uh, Dad... um, can we talk for a bit? 146 00:06:37,860 --> 00:06:39,762 - Uh, yeah, sure. About what? 147 00:06:39,862 --> 00:06:42,678 - Uh, about me and Sarah. - Okay. 148 00:06:42,778 --> 00:06:44,201 - A little while back, 149 00:06:44,301 --> 00:06:46,203 I told her I loved her, and I meant it. 150 00:06:46,303 --> 00:06:48,510 - That--that's great, bud. I'm--I'm happy for you. 151 00:06:48,610 --> 00:06:50,076 - T-that's not really it. 152 00:06:50,176 --> 00:06:52,601 Um, I-I just think it's time to be honest and tell her, 153 00:06:52,701 --> 00:06:53,701 you know, everything. 154 00:06:53,800 --> 00:06:55,821 - You mean about having powers? 155 00:06:55,921 --> 00:06:58,433 - Yeah, like, all of it. 156 00:06:58,533 --> 00:06:59,533 - No. 157 00:06:59,969 --> 00:07:02,001 - I can't keep lying to her face all the time! 158 00:07:02,101 --> 00:07:04,417 - I'll reach out to my contact. - You're not telling her. 159 00:07:04,517 --> 00:07:05,795 - See what I can do. - Why not? 160 00:07:05,895 --> 00:07:07,652 - Because I said so. - That's not a reason! 161 00:07:07,752 --> 00:07:08,752 - Dad, hold on. 162 00:07:08,851 --> 00:07:10,689 - Do you realize if she told just one person, 163 00:07:10,789 --> 00:07:12,664 our entire family would be compromised? 164 00:07:12,764 --> 00:07:14,144 - Yeah, but she wouldn't do that! 165 00:07:14,244 --> 00:07:16,561 - Or she could become the target of someone in the future 166 00:07:16,661 --> 00:07:18,898 who wanted to know my identity-- is that what you want? 167 00:07:18,998 --> 00:07:21,195 - No, but I can't keep lying to her face all the time. 168 00:07:21,295 --> 00:07:23,531 - Jordan, I didn't even think about telling your mother 169 00:07:23,631 --> 00:07:25,948 until I was an adult--after I knew I wanted to marry her. 170 00:07:26,048 --> 00:07:27,366 - What if I want to marry Sarah? 171 00:07:27,466 --> 00:07:28,544 - You're 15, Jordan. - So? 172 00:07:28,644 --> 00:07:29,644 - So get in the car! 173 00:07:29,743 --> 00:07:31,161 - I want to marry her, Dad! 174 00:07:31,261 --> 00:07:33,119 - You don't know that! - Yes, I do! 175 00:07:33,219 --> 00:07:35,672 - No, you don't! 176 00:07:41,243 --> 00:07:42,243 - Dad... 177 00:07:42,342 --> 00:07:44,638 - I'm on my way. 178 00:07:47,728 --> 00:07:49,353 - Jordan, I'm sorry. 179 00:07:49,453 --> 00:07:52,008 - I'll take the kids to school. - Lois, I-- 180 00:07:52,108 --> 00:07:53,647 - I got it. 181 00:08:19,586 --> 00:08:20,863 - Is Jordan okay? 182 00:08:20,963 --> 00:08:24,519 - He didn't talk much on the ride. 183 00:08:24,619 --> 00:08:26,216 I think you really scared him. 184 00:08:26,316 --> 00:08:28,314 - I don't even remember everything that happened. 185 00:08:28,414 --> 00:08:30,438 I-I know he wasn't listening to me. 186 00:08:30,538 --> 00:08:32,440 - He's a teenager. That's gonna happen a lot. 187 00:08:32,540 --> 00:08:35,704 - Sarah's his first real girlfriend... 188 00:08:35,804 --> 00:08:37,401 and he thinks he's gonna marry her, 189 00:08:37,501 --> 00:08:39,185 and he wants to tell her everything? 190 00:08:39,285 --> 00:08:41,521 How does he not understand how dangerous that would be? 191 00:08:41,621 --> 00:08:44,277 - It's also the first time he's been in love. 192 00:08:44,377 --> 00:08:46,149 Babe, I know that Jordan was pushing back, 193 00:08:46,249 --> 00:08:49,152 but your reaction was strong. 194 00:08:49,252 --> 00:08:51,633 - I can't think straight today, 195 00:08:51,733 --> 00:08:53,576 let alone handle that conversation. 196 00:09:03,673 --> 00:09:04,873 - Hey. 197 00:09:07,662 --> 00:09:10,434 - I almost called you, like, 50 times last night. 198 00:09:10,534 --> 00:09:13,524 I thought you would've at least texted. 199 00:09:13,624 --> 00:09:15,657 - I wanted to, uh, but-- 200 00:09:15,757 --> 00:09:16,788 - But what? 201 00:09:16,888 --> 00:09:18,573 - I don't know how to fix this. 202 00:09:18,673 --> 00:09:21,619 - You think we need fixing? - Yeah. 203 00:09:21,719 --> 00:09:24,796 - Jordan, I told you, that kiss meant nothing. 204 00:09:24,896 --> 00:09:27,146 I want to be with you. I-I love you. 205 00:09:27,246 --> 00:09:29,714 - It's--it's not about you. 206 00:09:29,814 --> 00:09:31,324 - Then what's it about? 207 00:09:31,424 --> 00:09:33,616 - I don't know where we go from here. 208 00:09:39,143 --> 00:09:40,343 - Hey. 209 00:09:40,695 --> 00:09:42,335 - What's DHEA? 210 00:09:42,435 --> 00:09:45,541 - I think it's the--the roid that Timmy's taking. 211 00:09:47,674 --> 00:09:49,299 What? Candice, literally, 212 00:09:49,399 --> 00:09:51,562 it's the only thing that makes sense, okay? 213 00:09:51,662 --> 00:09:53,499 He's definitely on something. - I know he is. 214 00:09:53,599 --> 00:09:55,958 It's just--it's not that. - What? 215 00:09:56,058 --> 00:09:57,699 - He took some stuff 216 00:09:57,799 --> 00:09:59,916 at Deucer Slavin's lake-house party a few weeks ago. 217 00:10:00,016 --> 00:10:01,374 I didn't think it was a big deal. 218 00:10:01,474 --> 00:10:03,487 - What? It made him, like, stronger? 219 00:10:03,587 --> 00:10:04,665 - I guess so. I don't know. 220 00:10:04,765 --> 00:10:06,621 But it's not even, like, a real drug. 221 00:10:06,721 --> 00:10:07,970 It's, like, some crystal crap 222 00:10:08,070 --> 00:10:10,755 that only grows in Smallville or something. 223 00:10:10,855 --> 00:10:12,670 - Okay. Why didn't you tell me this earlier? 224 00:10:12,770 --> 00:10:15,206 - I wish I didn't tell you now. You're already freaking out. 225 00:10:15,306 --> 00:10:16,805 - I'm not-- 226 00:10:16,905 --> 00:10:18,720 I'm not freaking out, okay? 227 00:10:18,820 --> 00:10:20,069 - Look, I'm sorry, okay? 228 00:10:20,169 --> 00:10:23,115 Just don't tell Timmy that I told you, okay? 229 00:10:23,215 --> 00:10:24,615 - Okay. 230 00:10:28,802 --> 00:10:30,906 - So that's my priority-- 231 00:10:31,006 --> 00:10:33,822 making this community thrive, 232 00:10:33,922 --> 00:10:35,475 building a sound economy 233 00:10:35,575 --> 00:10:38,217 based on regional industry and agriculture, 234 00:10:38,317 --> 00:10:41,743 and using this rare gift we have 235 00:10:41,843 --> 00:10:43,875 to reinvest in us, 236 00:10:43,975 --> 00:10:47,357 not use it to support tax cuts for outside companies. 237 00:10:47,457 --> 00:10:51,883 - Lana, these zero-interest loans you're talking about... 238 00:10:51,983 --> 00:10:53,450 they just for small businesses? 239 00:10:53,550 --> 00:10:55,844 - Consider all family farms around here 240 00:10:55,944 --> 00:10:57,323 small businesses, Aidy. 241 00:10:57,423 --> 00:11:00,805 So this loan won't just be for Main Street. 242 00:11:00,905 --> 00:11:02,807 - Just make sure y'all read the fine print 243 00:11:02,907 --> 00:11:05,418 before signing any papers. - I'm sorry? 244 00:11:05,518 --> 00:11:07,246 - These loans-- they gonna be anything 245 00:11:07,346 --> 00:11:09,858 like those reverse mortgages you sold us all years back? 246 00:11:09,958 --> 00:11:12,861 You know, a lot of people lost their farms, including me. 247 00:11:12,961 --> 00:11:17,256 - At the time, I wasn't aware how lopsided these loans were. 248 00:11:17,356 --> 00:11:20,912 But I will personally make sure nothing like this happens again. 249 00:11:21,012 --> 00:11:22,770 - But weren't you the one recruiting people 250 00:11:22,870 --> 00:11:24,628 for the man who almost destroyed this town? 251 00:11:24,728 --> 00:11:27,527 - No one knew who Morgan Edge really was, Chuck. 252 00:11:27,627 --> 00:11:29,791 - Right. Another thing you weren't aware of, huh? 253 00:11:29,891 --> 00:11:32,407 That gonna be your answer when everything you're preaching now 254 00:11:32,507 --> 00:11:33,910 doesn't come to pass? 255 00:11:35,912 --> 00:11:37,886 We're supposed to vote for her over George Dean, 256 00:11:37,986 --> 00:11:41,526 when she can't even answer a simple question? 257 00:11:44,965 --> 00:11:46,965 - Come on. 258 00:11:49,273 --> 00:11:50,594 - This'll get you clearance. 259 00:11:50,694 --> 00:11:52,552 Call if you run into any problems. 260 00:11:52,652 --> 00:11:56,208 Look, I just got to say, if this thing is Kryptonian, 261 00:11:56,308 --> 00:11:58,907 regardless of what's going on with you and Anderson, 262 00:11:59,007 --> 00:12:00,169 you got to fold him in. 263 00:12:00,269 --> 00:12:02,345 - If we do, he's gonna call in his new team, 264 00:12:02,445 --> 00:12:04,086 and they're not ready for this. 265 00:12:04,186 --> 00:12:06,342 - From how it's affecting you, you may not be either. 266 00:12:06,442 --> 00:12:08,400 - Let me find out exactly what the situation is, 267 00:12:08,500 --> 00:12:10,875 and then we can decide what to do afterwards. 268 00:12:10,975 --> 00:12:12,747 - You sure you want to coach today? 269 00:12:12,847 --> 00:12:14,792 - I can't do anything else right now, 270 00:12:14,892 --> 00:12:16,315 and I missed the last one. 271 00:12:16,415 --> 00:12:17,577 I should go. 272 00:12:17,677 --> 00:12:18,738 Thanks, Sam. 273 00:12:23,830 --> 00:12:26,136 - Always something to worry about, isn't there? 274 00:12:30,010 --> 00:12:32,010 What else? 275 00:12:33,927 --> 00:12:35,639 - Clinging to people who hurt me 276 00:12:35,739 --> 00:12:38,468 because I thought they were what I needed. 277 00:12:38,568 --> 00:12:40,513 - I thought we were done with all of this crap. 278 00:12:40,613 --> 00:12:42,171 - Yeah, so did I, but now this podcast 279 00:12:42,271 --> 00:12:43,908 is having some mystery guest on 280 00:12:44,008 --> 00:12:46,694 who's just gonna lie and say whatever Allston wants. 281 00:12:46,794 --> 00:12:48,871 Dad, I got to be ahead of this. This isn't just me. 282 00:12:48,971 --> 00:12:50,785 This could ruin "The Gazette," Chrissy... 283 00:12:50,885 --> 00:12:52,917 - Your sister know about this? - She has to. 284 00:12:53,017 --> 00:12:55,094 She probably knows who the podcast is working with. 285 00:12:55,194 --> 00:12:57,031 They were all in that group at the same time. 286 00:12:57,131 --> 00:12:58,569 - You want me to find out for sure? 287 00:12:58,669 --> 00:13:00,226 - I want you to get her to talk to me. 288 00:13:00,326 --> 00:13:02,323 - I'm not getting in between you and your sister. 289 00:13:02,423 --> 00:13:04,700 I can't go through that again. - Dad, this is my career. 290 00:13:04,800 --> 00:13:06,598 - And she's my daughter! - Damn it, so am I! 291 00:13:06,698 --> 00:13:09,804 Why will you never help me when it comes to Lucy? 292 00:13:09,904 --> 00:13:11,581 - Because I don't want to lose her, Lois! 293 00:13:11,681 --> 00:13:15,200 - You almost did, Dad. She almost died, remember? 294 00:13:15,300 --> 00:13:16,941 Because you wouldn't do anything. 295 00:13:17,041 --> 00:13:19,509 My God, I have never understood this with you. 296 00:13:19,609 --> 00:13:22,599 After everything I discovered Ally and Lucy were doing, 297 00:13:22,699 --> 00:13:26,675 everything I wrote in my piece, and you still can't pick a side? 298 00:13:31,898 --> 00:13:33,392 You didn't read it, did you? 299 00:13:33,492 --> 00:13:36,265 - Why do I need to? She said it wasn't like that for her. 300 00:13:36,365 --> 00:13:38,730 - It was like that for her. 301 00:13:40,167 --> 00:13:42,358 Don't bother talking to Lucy for me. 302 00:13:42,458 --> 00:13:45,448 I will do this without your help, 303 00:13:45,548 --> 00:13:47,827 like always. 304 00:13:54,877 --> 00:13:56,923 - Black, 48! Set, hut! 305 00:13:58,881 --> 00:14:01,856 - That's how you do it, Ryan! - Yeah! 306 00:14:01,956 --> 00:14:04,554 - Go, go, go! Yeah! 307 00:14:04,654 --> 00:14:05,654 Whoo! 308 00:14:07,787 --> 00:14:09,864 - No time like showtime! 309 00:14:09,964 --> 00:14:12,040 - Ah! Let's go! 310 00:14:12,140 --> 00:14:14,869 - Nice! Nice! Nice! All day! 311 00:14:14,969 --> 00:14:17,480 - Ah! Come on! 312 00:14:17,580 --> 00:14:18,698 - Nice! 313 00:14:18,798 --> 00:14:20,198 - Whoo! 314 00:14:20,322 --> 00:14:22,702 - Keep driving! Let's go, go, go, go! 315 00:14:22,802 --> 00:14:25,096 That's how you do it! 316 00:14:25,196 --> 00:14:26,196 Drive it! Drive it! 317 00:14:26,295 --> 00:14:27,925 - Yeah! Let's go! 318 00:14:28,025 --> 00:14:29,753 - That's what I'm talking about, Ryan! 319 00:14:29,853 --> 00:14:31,929 Come on in! Take five! You earned it! 320 00:14:32,029 --> 00:14:33,507 Big Shaw, bring it up! - Yes, Coach. 321 00:14:33,607 --> 00:14:35,367 - You ready? - Yes, sir. 322 00:14:35,467 --> 00:14:37,108 - You know, this is the last time 323 00:14:37,208 --> 00:14:39,484 that you can hit someone without getting charged for it. 324 00:14:39,584 --> 00:14:41,342 You ready? You ready? - Yes, sir. Yes, sir! 325 00:14:41,442 --> 00:14:43,119 - Let's go, defense! - Don't worry, Kent. 326 00:14:43,219 --> 00:14:45,375 Some of those skills might rub off on you eventually. 327 00:14:45,475 --> 00:14:47,423 - Yeah? - Come on! Let's go, now! 328 00:14:47,523 --> 00:14:50,977 - Same go for the drugs you've been taking, too? 329 00:14:52,282 --> 00:14:53,777 It's kind of pathetic, you know, 330 00:14:53,877 --> 00:14:55,754 that that's the only way that you can beat me. 331 00:14:55,854 --> 00:14:58,549 - So what? You gonna go nark to Gaines on me now? 332 00:15:01,204 --> 00:15:02,264 - Whatever, man. 333 00:15:02,364 --> 00:15:04,483 - Oh, yeah, of course, 334 00:15:04,583 --> 00:15:07,138 'cause it's your girl who's the one who's hooking me up. 335 00:15:07,238 --> 00:15:08,638 - What? 336 00:15:09,371 --> 00:15:12,056 - She didn't tell you that she's selling to me? 337 00:15:12,156 --> 00:15:14,363 You didn't know? 338 00:15:14,463 --> 00:15:16,916 Which one of us is pathetic now? 339 00:15:22,008 --> 00:15:26,208 - Hey! Hey! Hey! Hey! 340 00:15:34,759 --> 00:15:35,819 - Break it up! 341 00:15:35,919 --> 00:15:38,256 Ooh! - Break it up! Break it up! 342 00:15:38,356 --> 00:15:40,432 - I'm good. - Dad. 343 00:15:40,532 --> 00:15:41,956 - Come here! - Let's go! 344 00:15:42,056 --> 00:15:43,566 - You coming with me! Let's go! 345 00:15:43,666 --> 00:15:45,524 What's got into you? Come on! 346 00:15:45,624 --> 00:15:47,091 - Get in there. - Dad, I'm sorry. 347 00:15:47,191 --> 00:15:49,006 - What is wrong with you? - It was Timmy. 348 00:15:49,106 --> 00:15:51,704 - I don't care! You don't just lash out at people like that! 349 00:15:51,804 --> 00:15:54,142 - Okay, well, I should've been the one out there! 350 00:15:54,242 --> 00:15:56,709 - Then act like it! 351 00:15:56,809 --> 00:15:58,009 - Dad? 352 00:15:58,202 --> 00:16:00,017 - Jonathan, get out of here. - Dad? 353 00:16:00,117 --> 00:16:01,221 - Out! 354 00:16:12,232 --> 00:16:15,191 - Dad. Dad, we need to go home now! 355 00:16:41,174 --> 00:16:42,320 - Everything okay? 356 00:16:42,420 --> 00:16:44,148 - Grandpa, we need to get Mom now. 357 00:16:44,248 --> 00:16:46,498 - Lois? Did anyone get hurt? - No. 358 00:16:46,598 --> 00:16:48,875 He was pissed because I got into a fight after practice. 359 00:16:48,975 --> 00:16:49,975 - It wasn't just that. 360 00:16:50,074 --> 00:16:51,895 - What's wrong? What happened to your hands? 361 00:16:51,995 --> 00:16:54,245 - My heat vision-- I-I couldn't stop it. 362 00:16:54,345 --> 00:16:55,899 - Wow. Rage-aholic strikes again. 363 00:16:55,999 --> 00:16:57,292 - This was different! Oh-- 364 00:16:57,392 --> 00:16:59,642 - Boys, go upstairs. We'll talk about this later. 365 00:16:59,742 --> 00:17:00,742 Now! 366 00:17:02,136 --> 00:17:04,212 Clark, look at me. - Mm. 367 00:17:04,312 --> 00:17:05,430 - You need to calm down. 368 00:17:05,530 --> 00:17:07,171 - I don't know what's happening to me. 369 00:17:07,271 --> 00:17:08,956 I can't control these outbursts. 370 00:17:09,056 --> 00:17:10,973 I ju--I blackout! It's like I'm not even there! 371 00:17:11,073 --> 00:17:13,350 - You think it's 'cause of whatever's down in the mines? 372 00:17:13,450 --> 00:17:16,006 - Yes. Yes. All this anger, i-it's not mine. 373 00:17:16,106 --> 00:17:20,793 Since I went there, I-I feel cornered and attacked, 374 00:17:20,893 --> 00:17:22,230 but it's not me. 375 00:17:22,330 --> 00:17:24,188 It's that thing. It's trapped. 376 00:17:24,288 --> 00:17:25,326 - This isn't just visions. 377 00:17:25,426 --> 00:17:27,800 You're feeling what it's feeling. 378 00:17:27,900 --> 00:17:29,933 - You are the most powerful being in this world, 379 00:17:30,033 --> 00:17:32,457 and if you're losing control to a Kryptonian creature, 380 00:17:32,557 --> 00:17:35,069 this is a national security situation. 381 00:17:35,169 --> 00:17:36,635 - No, it is a family situation. 382 00:17:36,735 --> 00:17:38,420 Anything Kryptonian that can affect Clark 383 00:17:38,520 --> 00:17:39,725 can also affect the boys. 384 00:17:39,825 --> 00:17:41,553 And besides, until we hear back 385 00:17:41,653 --> 00:17:44,208 from John Henry, we don't even know if that's what it is. 386 00:17:44,308 --> 00:17:46,935 - Wait, why do you need to hear back from my dad? 387 00:17:54,551 --> 00:17:56,568 - This is highly unusual. 388 00:17:56,668 --> 00:17:58,626 Normally it takes weeks to get a retrieval agent 389 00:17:58,726 --> 00:18:00,564 after a collapse. - Guess it was a good thing 390 00:18:00,664 --> 00:18:02,226 I was available. - Thank God. 391 00:18:02,326 --> 00:18:05,186 My heart just breaks for the families of our missing team. 392 00:18:05,286 --> 00:18:07,231 I swore I wouldn't leave till we got answers. 393 00:18:07,331 --> 00:18:09,190 - I can't promise a happy ending. 394 00:18:09,290 --> 00:18:11,105 - Then the truth will have to do. 395 00:18:11,205 --> 00:18:13,005 Shall we? 396 00:18:19,924 --> 00:18:22,507 - If we cancel the bumper stickers before they ship, 397 00:18:22,607 --> 00:18:25,728 we can still get half our money back. 398 00:18:25,828 --> 00:18:27,730 - We're not canceling anything, babe. 399 00:18:27,830 --> 00:18:30,124 - This was a mistake, Kyle. 400 00:18:30,224 --> 00:18:33,388 I mean, what the hell was I thinking running for mayor? 401 00:18:33,488 --> 00:18:35,259 - That, uh, now is the time 402 00:18:35,359 --> 00:18:37,348 for a woman to do a mayor's job. 403 00:18:37,448 --> 00:18:39,263 - Please, tell me I never said that. 404 00:18:39,363 --> 00:18:40,743 I mean, it sounds so cliché. 405 00:18:40,843 --> 00:18:43,006 - Babe, you can't let what Chuck said rattle you. 406 00:18:43,106 --> 00:18:46,096 - It's too late for that. Were you not paying attention? 407 00:18:46,196 --> 00:18:47,315 - Yeah. Wasn't that bad. 408 00:18:47,415 --> 00:18:49,621 - Stop trying to make me feel better. 409 00:18:49,721 --> 00:18:52,146 It didn't matter how much I prepared. 410 00:18:52,246 --> 00:18:53,712 I still failed. 411 00:18:53,812 --> 00:18:57,368 This town is never gonna see me as someone who can win. 412 00:18:57,468 --> 00:19:01,024 Now I'm gonna go take a hot bath with a lot of bubbles. 413 00:19:01,124 --> 00:19:04,186 Can you please just keep Sophie from bothering me? 414 00:19:06,971 --> 00:19:08,371 - Yeah. 415 00:19:11,933 --> 00:19:13,993 - Hey. You good? 416 00:19:14,093 --> 00:19:16,344 - My dad's not answering any of my calls. 417 00:19:16,444 --> 00:19:18,433 He's probably just avoiding me. 418 00:19:18,533 --> 00:19:21,175 - Or his cell just doesn't get reception 419 00:19:21,275 --> 00:19:22,393 half a mile under the earth. 420 00:19:22,493 --> 00:19:24,439 - That's a really annoying point. 421 00:19:24,539 --> 00:19:26,456 - Nat, I think your dad is just trying to help. 422 00:19:26,556 --> 00:19:29,922 - Well, I mean, that's fine, but he has to at least tell me. 423 00:19:30,022 --> 00:19:32,316 We've been through too much to have secrets. 424 00:19:32,416 --> 00:19:33,752 - Yeah, I get it. 425 00:19:33,852 --> 00:19:36,103 Secrets are the hardest part, for sure. 426 00:19:36,203 --> 00:19:38,359 - I guess you're probably used to this kind of stuff. 427 00:19:38,459 --> 00:19:41,325 - Not at all, but I do try to not let it get 428 00:19:41,425 --> 00:19:45,329 in the way of me being, like, a normal person, I guess. 429 00:19:45,429 --> 00:19:47,201 - And how's that working out? 430 00:19:47,301 --> 00:19:49,258 - Well, when I found out Candice's secret today, 431 00:19:49,358 --> 00:19:51,335 I started a fight after practice, 432 00:19:51,435 --> 00:19:54,035 so not great. 433 00:19:54,264 --> 00:19:57,602 - I, uh, saw you guys have the new Madden in the other room. 434 00:19:57,702 --> 00:20:00,344 - What, you play? - Oh. 435 00:20:00,444 --> 00:20:03,782 'Cause I'm a girl? - Uh, yeah, sort of. 436 00:20:03,882 --> 00:20:05,759 - Well, now I'm gonna straight up destroy you. 437 00:20:05,859 --> 00:20:07,351 - Really? - Really. 438 00:20:07,451 --> 00:20:09,425 - Let's go. 439 00:20:21,655 --> 00:20:23,541 - You need to apologize to the boys. 440 00:20:23,641 --> 00:20:25,978 - I can't believe they saw me like that. 441 00:20:26,078 --> 00:20:29,271 - Nobody expects you to be made of steel on the inside. 442 00:20:33,362 --> 00:20:36,511 I don't know if my dad ever yelled at me like that. 443 00:20:36,611 --> 00:20:39,078 This thing... 444 00:20:39,178 --> 00:20:42,212 it feels like the end of the world's coming. 445 00:20:42,312 --> 00:20:45,215 - Now's not the time to go all doomsday on me. 446 00:20:45,315 --> 00:20:49,001 - Ah, I just feel so powerless waiting. 447 00:20:49,101 --> 00:20:51,265 - That's what I'm here for. - Lois-- 448 00:20:51,365 --> 00:20:53,354 - Nope. You're not leaving the house 449 00:20:53,454 --> 00:20:55,297 until we hear back from John Henry. 450 00:21:13,533 --> 00:21:16,115 - Is that blood? 451 00:21:16,215 --> 00:21:18,117 - Oh, God. 452 00:21:18,217 --> 00:21:20,642 I think you're right. 453 00:21:20,742 --> 00:21:23,369 - We must be close to where the collapse occurred. 454 00:21:30,419 --> 00:21:31,419 Here. 455 00:21:32,580 --> 00:21:34,525 - The amount of power it must've taken 456 00:21:34,625 --> 00:21:36,614 to collapse all this X-K... 457 00:21:36,714 --> 00:21:38,660 Do you have any idea what might've caused it? 458 00:21:38,760 --> 00:21:42,141 - Oh, whatever it was... 459 00:21:42,241 --> 00:21:44,172 it wasn't seismic. 460 00:21:52,572 --> 00:21:55,503 It's detonation marks. 461 00:21:55,603 --> 00:21:57,925 Did somebody set off explos-- 462 00:22:00,536 --> 00:22:02,625 - Yeah, they did. 463 00:22:08,979 --> 00:22:10,776 - All right, all right, it was not that bad. 464 00:22:10,876 --> 00:22:12,993 - Dude, she got like five sacks on your quarterback. 465 00:22:13,093 --> 00:22:14,730 - It's not that bad. - Okay, sore loser. 466 00:22:14,830 --> 00:22:16,588 - Not that bad. - Hey, boys, you got a sec? 467 00:22:16,688 --> 00:22:18,482 - I think that's my cue to leave... 468 00:22:18,582 --> 00:22:21,311 with my victory chips. 469 00:22:21,411 --> 00:22:23,444 - Thank you, Natalie. 470 00:22:23,544 --> 00:22:24,944 Well... 471 00:22:25,850 --> 00:22:28,710 I owe you two an apology. 472 00:22:28,810 --> 00:22:31,321 - It wasn't really your fault, you know? 473 00:22:31,421 --> 00:22:34,933 - He still meant what he said. - That's true, I did. 474 00:22:35,033 --> 00:22:37,936 And my fault or not doesn't change what happened. 475 00:22:38,036 --> 00:22:40,243 So I want to find a way to make it up to you both. 476 00:22:40,343 --> 00:22:43,159 - Easy for me--just teach me how to drive the truck, yeah? 477 00:22:43,259 --> 00:22:45,455 - Bro, that's all it takes-- driving the stupid truck? 478 00:22:45,555 --> 00:22:47,671 - If you want to keep riding your bike everywhere... 479 00:22:47,771 --> 00:22:49,513 - We will start next Saturday, okay? 480 00:22:49,613 --> 00:22:51,515 Let me talk to your brother alone. 481 00:22:51,615 --> 00:22:52,893 - Sure. 482 00:23:02,468 --> 00:23:03,745 - I understand what it's like 483 00:23:03,845 --> 00:23:05,834 to not be able to tell someone your secret. 484 00:23:05,934 --> 00:23:10,142 - Yeah, but, Dad, you don't understand the other side of it, 485 00:23:10,242 --> 00:23:13,015 being told the truth after being lied to for years. 486 00:23:13,115 --> 00:23:14,146 - That's fair. 487 00:23:14,246 --> 00:23:16,410 And not telling you or your brother, 488 00:23:16,510 --> 00:23:18,716 that was a guilt that I had to live with every day. 489 00:23:18,816 --> 00:23:20,762 But if something were to happen to Sarah 490 00:23:20,862 --> 00:23:22,416 because you told her your secret, 491 00:23:22,516 --> 00:23:24,635 that guilt would be 100 times worse. 492 00:23:24,735 --> 00:23:26,985 - Do you ever wish you told Miss Cushing? 493 00:23:27,085 --> 00:23:30,380 - No. Jordan, you have to trust me. 494 00:23:30,480 --> 00:23:33,252 What you want in life can change pretty fast, 495 00:23:33,352 --> 00:23:34,602 especially at your age. 496 00:23:34,702 --> 00:23:36,212 - I don't know, Dad. I-I love her. 497 00:23:36,312 --> 00:23:37,909 I don't think that's ever gonna change. 498 00:23:38,009 --> 00:23:39,807 - I'll tell you what-- if in a year from now 499 00:23:39,907 --> 00:23:42,610 you still feel the same way... 500 00:23:42,710 --> 00:23:45,264 then maybe you and I can have a different conversation. 501 00:23:45,364 --> 00:23:47,179 - Really? - Really. 502 00:23:47,279 --> 00:23:51,009 In the meantime, I may have something 503 00:23:51,109 --> 00:23:53,606 to help show Sarah that you still care. 504 00:23:54,737 --> 00:23:58,088 - Our timeline's been moved up. I'm getting it out today. 505 00:24:15,497 --> 00:24:18,689 - How's John Henry? - He hasn't moved in a bit. 506 00:24:18,789 --> 00:24:21,416 Probably just hit a roadblock. 507 00:24:22,765 --> 00:24:24,165 Lois... 508 00:24:29,163 --> 00:24:30,222 Can we talk? 509 00:24:30,322 --> 00:24:32,340 - About what? 510 00:24:34,124 --> 00:24:36,779 - I just wanted you to know I read your article. 511 00:24:42,132 --> 00:24:43,714 - - That girl-- 512 00:24:43,814 --> 00:24:45,629 did she really die because of Ally? 513 00:24:45,729 --> 00:24:47,326 - Yeah, she did. 514 00:24:47,426 --> 00:24:49,923 And if I hadn't stopped her, Lucy would've died, too. 515 00:24:51,968 --> 00:24:52,968 Um... 516 00:24:57,365 --> 00:25:00,339 I should've paid more attention to Lucy, 517 00:25:00,439 --> 00:25:02,675 to both you girls. 518 00:25:04,720 --> 00:25:08,696 - After your mom left, I blamed myself for driving her away. 519 00:25:08,796 --> 00:25:12,700 It was easier just to focus on work. 520 00:25:12,800 --> 00:25:14,615 There, I trusted myself. 521 00:25:14,715 --> 00:25:18,115 At home, I was... 522 00:25:18,980 --> 00:25:21,056 I felt out of my depth. 523 00:25:21,156 --> 00:25:23,754 - All we ever wanted you to do was just be a dad. 524 00:25:23,854 --> 00:25:25,669 - And I failed at that, I know. 525 00:25:25,769 --> 00:25:28,367 You got to understand... 526 00:25:28,467 --> 00:25:30,892 you girls were my world. 527 00:25:30,992 --> 00:25:33,721 Even today, you're everything to me, 528 00:25:33,821 --> 00:25:36,680 and I couldn't bear to do anything 529 00:25:36,780 --> 00:25:39,117 to lose that. 530 00:25:39,217 --> 00:25:41,642 - It was really hard not having you around. 531 00:25:41,742 --> 00:25:44,142 - Pumpkin... 532 00:25:45,267 --> 00:25:46,267 um... 533 00:25:47,486 --> 00:25:49,476 I am so sorry. 534 00:25:49,576 --> 00:25:53,480 I didn't realize how much I was putting on your shoulders. 535 00:25:53,580 --> 00:25:55,612 You needed me. 536 00:25:55,712 --> 00:25:57,745 Both you girls did. 537 00:25:57,845 --> 00:25:59,181 - We still do. 538 00:25:59,281 --> 00:26:02,750 - That's why I'm picking a side. 539 00:26:02,850 --> 00:26:04,708 Lois, you were right. 540 00:26:04,808 --> 00:26:07,581 This Ally Allstrong... 541 00:26:07,681 --> 00:26:09,583 - Allston. 542 00:26:09,683 --> 00:26:13,108 - Ally Allston is a bad egg. 543 00:26:13,208 --> 00:26:17,576 Your sister never should've gotten involved with her... 544 00:26:18,707 --> 00:26:23,233 Which is exactly what I told Lucy when I called her. 545 00:26:24,757 --> 00:26:25,816 - What did she say? 546 00:26:25,916 --> 00:26:28,456 - Most of it I'm not gonna repeat. 547 00:26:30,110 --> 00:26:32,852 But she did agree to meet with you. 548 00:26:36,899 --> 00:26:38,742 - Thanks, Dad. 549 00:26:38,842 --> 00:26:40,744 - You're welcome. 550 00:26:40,844 --> 00:26:43,819 Don't, um, scare her away. 551 00:26:44,777 --> 00:26:48,752 Lucy isn't strong like you. 552 00:26:48,852 --> 00:26:51,479 She needs a delicate touch. 553 00:26:57,224 --> 00:27:00,982 - Mom, Sophie's wondering what's for dinner! 554 00:27:01,082 --> 00:27:03,462 But it looks like you're already busy. 555 00:27:03,562 --> 00:27:05,769 - Ah, I didn't want your dad to see. 556 00:27:05,869 --> 00:27:08,990 He's been doing so good lately. 557 00:27:09,090 --> 00:27:11,253 - So your day totally sucked, too? 558 00:27:11,353 --> 00:27:12,820 - Something wrong with Jordan? 559 00:27:12,920 --> 00:27:15,692 - He blew me off, again. 560 00:27:15,792 --> 00:27:17,215 - I'm sorry, honey. 561 00:27:17,315 --> 00:27:19,043 Sometimes it just takes a little while 562 00:27:19,143 --> 00:27:20,523 to get back in sync. 563 00:27:20,623 --> 00:27:22,656 - I think it might be bigger than that. 564 00:27:22,756 --> 00:27:23,756 I... 565 00:27:24,322 --> 00:27:27,384 uh, kissed someone at camp. 566 00:27:29,473 --> 00:27:30,873 A girl. 567 00:27:31,155 --> 00:27:32,755 - I see. 568 00:27:33,331 --> 00:27:36,974 And Jordan found out? - I told him. 569 00:27:37,074 --> 00:27:39,151 And I'm glad that I did because keeping that secret 570 00:27:39,251 --> 00:27:41,616 was too much, but... 571 00:27:43,705 --> 00:27:46,854 I mean, I'm not ashamed or embarrassed. 572 00:27:46,954 --> 00:27:50,554 It's just, like... 573 00:27:50,784 --> 00:27:52,784 What if... 574 00:27:53,961 --> 00:27:56,777 what if he never forgives me? 575 00:27:56,877 --> 00:27:58,328 - Come here. 576 00:28:04,378 --> 00:28:06,525 If that happens, 577 00:28:06,625 --> 00:28:08,832 he doesn't deserve you. 578 00:28:08,932 --> 00:28:12,053 No, you've always known 579 00:28:12,153 --> 00:28:14,708 exactly who you were, 580 00:28:14,808 --> 00:28:16,057 and you've never been afraid 581 00:28:16,157 --> 00:28:18,320 to show that person to the world, 582 00:28:18,420 --> 00:28:22,788 and it makes me so proud to be your mother. 583 00:28:24,224 --> 00:28:28,678 I mean, you have this strength inside of you. 584 00:28:28,778 --> 00:28:31,899 I honestly don't know where you get it from. 585 00:28:31,999 --> 00:28:34,510 It's certainly not me. 586 00:28:34,610 --> 00:28:36,860 - Mom, you're running for mayor. 587 00:28:36,960 --> 00:28:38,906 - It doesn't feel like me that's running. 588 00:28:39,006 --> 00:28:42,677 It's like I'm playing this part. 589 00:28:44,157 --> 00:28:46,914 I'm trying to be this perfect person 590 00:28:47,014 --> 00:28:48,785 that everyone wants, 591 00:28:48,885 --> 00:28:51,745 and it feels really fake. 592 00:28:51,845 --> 00:28:53,834 - I have an idea. - Oh? 593 00:28:53,934 --> 00:28:55,923 - Yeah, come on. 594 00:28:56,023 --> 00:28:58,823 - - Hurry up! 595 00:29:06,396 --> 00:29:09,763 - How are things with the boys? 596 00:29:09,863 --> 00:29:11,547 - Better. 597 00:29:11,647 --> 00:29:13,505 - And you? 598 00:29:13,605 --> 00:29:14,605 - Me? 599 00:29:15,651 --> 00:29:17,335 Oh, I'm, um... 600 00:29:17,435 --> 00:29:20,497 I'm feeling like a complete and utter failure. 601 00:29:21,585 --> 00:29:24,516 - Welcome to the world of parenting. 602 00:29:24,616 --> 00:29:28,042 - It's just a little terrifying to think that everything we do 603 00:29:28,142 --> 00:29:30,697 can have some lasting impact, 604 00:29:30,797 --> 00:29:34,788 like I'm gonna find a way to mess them up forever, 605 00:29:34,888 --> 00:29:35,919 especially right now. 606 00:29:36,019 --> 00:29:39,081 I'm just not feeling like myself. 607 00:29:39,995 --> 00:29:41,838 - Kids are pretty resilient. 608 00:29:41,938 --> 00:29:44,623 I mean, my mom abandoned us, and my dad was never around, 609 00:29:44,723 --> 00:29:46,930 and I turned out okay. 610 00:29:47,030 --> 00:29:50,455 - I mean, "okay" might be-- - Tread carefully. 611 00:29:50,555 --> 00:29:52,632 - A bit of an understatement 'cause you're perfect. 612 00:29:52,732 --> 00:29:53,732 - Okay, there it is. 613 00:29:53,831 --> 00:29:55,939 - That's what I was gonna say the whole time. 614 00:29:56,039 --> 00:29:57,039 - Yeah. - Yeah. 615 00:30:08,458 --> 00:30:10,852 - Clark? - Get back! Get back! 616 00:30:16,118 --> 00:30:19,310 It's breaking out. 617 00:30:19,410 --> 00:30:22,603 - I'll call John Henry. - He won't be able to stop it. 618 00:31:30,149 --> 00:31:32,427 - Irons, do you copy? Irons! 619 00:31:32,527 --> 00:31:34,908 I can't get him to wake up! - Wake up? 620 00:31:35,008 --> 00:31:37,562 - Biorhythms indicate he's unconscious. 621 00:31:37,662 --> 00:31:39,434 - John, it's Lois! We need you to wake up! 622 00:31:39,534 --> 00:31:42,002 It's happening. Wake up, John! 623 00:31:42,102 --> 00:31:44,569 - Lois-- - John, it broke out. 624 00:31:44,669 --> 00:31:46,397 - Send my suit! 625 00:31:46,497 --> 00:31:49,705 - But, John, you only have a few remaining solar charges. 626 00:31:49,805 --> 00:31:51,083 - Just send it! 627 00:32:18,023 --> 00:32:19,387 Where is it? 628 00:32:19,487 --> 00:32:21,737 - Be there in five, 629 00:32:21,837 --> 00:32:24,087 four, three, 630 00:32:24,187 --> 00:32:25,987 two, one. 631 00:33:42,933 --> 00:33:46,213 - So that thing in the mines, that was you? 632 00:33:46,313 --> 00:33:47,779 - It wasn't an exact doppelganger, 633 00:33:47,879 --> 00:33:49,912 but, yes, it was definitely some version of me. 634 00:33:50,012 --> 00:33:53,220 - Any chance this could be the evil Superman from your world? 635 00:33:53,320 --> 00:33:55,787 Somehow got here the same way you and your daughter did? 636 00:33:55,887 --> 00:33:59,530 - No, that wasn't, uh--that wasn't the Kal-El from my earth. 637 00:33:59,630 --> 00:34:01,706 Red solar flares actually affected him. 638 00:34:01,806 --> 00:34:04,013 Plus, Nat didn't get here the same way I did. 639 00:34:04,113 --> 00:34:06,755 - You won't like this, Clark, but I got to call Anderson. 640 00:34:06,855 --> 00:34:08,191 - Sam, no. 641 00:34:08,291 --> 00:34:10,447 - There's a bizarre version of Superman on the loose. 642 00:34:10,547 --> 00:34:12,065 - And if he sends in those kids, 643 00:34:12,165 --> 00:34:14,632 this thing will destroy them. - They're not kids, Clark. 644 00:34:14,732 --> 00:34:17,113 And even Superman needs to admit when he needs help. 645 00:34:17,213 --> 00:34:18,723 - He's right. 646 00:34:18,823 --> 00:34:21,030 You shouldn't try to stop this guy on your own. 647 00:34:21,130 --> 00:34:22,989 - He won't have to. 648 00:34:23,089 --> 00:34:27,254 - You think the two of you will be enough? 649 00:34:27,354 --> 00:34:29,197 - We'll find out. 650 00:34:33,984 --> 00:34:35,116 - Hey. 651 00:34:37,292 --> 00:34:38,569 - You sure Sarah's looking 652 00:34:38,669 --> 00:34:40,147 for another grand gesture right now? 653 00:34:40,247 --> 00:34:42,095 - No, I think she's gonna like this one. 654 00:34:42,195 --> 00:34:44,140 I hope. - Well, good luck. 655 00:34:44,240 --> 00:34:45,620 - What's going on? 656 00:34:45,720 --> 00:34:47,718 - Coach Gaines just sent out the starting lineup, 657 00:34:47,818 --> 00:34:49,667 and Timmy's our quarterback, so... 658 00:34:49,767 --> 00:34:51,285 I just--I don't- I don't want to ride 659 00:34:51,385 --> 00:34:53,062 the pines again all season, you know? 660 00:34:53,162 --> 00:34:55,586 - Look, um, I can give this to Sarah later. 661 00:34:55,686 --> 00:34:58,459 - What? No, no, no way. - Yeah. It's not as important. 662 00:34:58,559 --> 00:35:01,244 - Okay, but, yeah, it is. 663 00:35:01,344 --> 00:35:04,291 And, Jordan, uh, look, I... 664 00:35:04,391 --> 00:35:07,120 I appreciate it, but just go see her. 665 00:35:07,220 --> 00:35:09,107 - All right, man. 666 00:35:20,770 --> 00:35:24,093 - I didn't have time to tell you. 667 00:35:24,193 --> 00:35:27,749 - How often is this gonna happen, Dad? 668 00:35:27,849 --> 00:35:28,924 - I don't know. 669 00:35:29,024 --> 00:35:30,491 - You said that coming to this town 670 00:35:30,591 --> 00:35:33,233 was the way back to normal. - I know. 671 00:35:33,333 --> 00:35:34,538 But I'm not sure if normal 672 00:35:34,638 --> 00:35:36,584 is ever gonna be part of our lives again. 673 00:35:36,684 --> 00:35:38,716 - You're not Superman. Your suit can break. 674 00:35:38,816 --> 00:35:41,328 You can get hurt. - I know. 675 00:35:41,428 --> 00:35:44,287 - Then why are you doing this? 676 00:35:44,387 --> 00:35:46,420 - Because they need my help. 677 00:35:46,520 --> 00:35:50,293 - I don't want you out there again... 678 00:35:50,393 --> 00:35:52,889 not until we do something about this suit. 679 00:35:54,500 --> 00:35:57,344 Thrusters are completely shot. CPU needs to be rewired. 680 00:35:57,444 --> 00:36:01,174 Ballistic shield's damaged. We got to fix this thing. 681 00:36:01,274 --> 00:36:04,307 - You know, I never wanted you to have to do this for me again. 682 00:36:04,407 --> 00:36:06,527 - Me either... 683 00:36:06,627 --> 00:36:09,384 especially not in a barn. - Yeah. 684 00:36:12,431 --> 00:36:16,145 Maybe we could fix that, too. 685 00:36:16,245 --> 00:36:18,278 - Okay. Okay. - Please--please go. Please go. 686 00:36:18,378 --> 00:36:19,456 - Are you sure I look okay? 687 00:36:19,556 --> 00:36:21,153 'Cause I know I wear this all the time, 688 00:36:21,253 --> 00:36:23,050 but I kind of feel like I'm in a biker gang. 689 00:36:23,150 --> 00:36:24,501 - You look perfect. 690 00:36:24,601 --> 00:36:26,718 Will you please quit stalling? You're gonna be late. 691 00:36:26,818 --> 00:36:28,455 - What am I even gonna say to her, babe? 692 00:36:28,555 --> 00:36:29,673 I haven't seen her in years. 693 00:36:29,773 --> 00:36:31,809 - Just be honest. Tell her that you've missed her. 694 00:36:31,909 --> 00:36:33,786 She's still your sister, Lois, no matter what. 695 00:36:33,886 --> 00:36:36,203 - What if she's the one who's about to go on the podcast? 696 00:36:36,303 --> 00:36:37,341 - You don't know that yet. 697 00:36:37,441 --> 00:36:39,386 Look, I understand feeling betrayed by family, 698 00:36:39,486 --> 00:36:41,431 but Lucy is not Tal-Rho. 699 00:36:41,531 --> 00:36:43,216 It's okay to have a little hope. 700 00:36:43,316 --> 00:36:44,347 - Okay. - Yeah. 701 00:36:44,447 --> 00:36:46,349 - Okay. - Go. 702 00:36:46,449 --> 00:36:48,649 You got it. 703 00:36:49,235 --> 00:36:50,860 - Here we go. 704 00:36:52,775 --> 00:36:55,213 We're in the car. - 705 00:36:57,171 --> 00:36:58,405 - We're live? 706 00:36:58,505 --> 00:37:00,407 Hello, everyone. 707 00:37:00,507 --> 00:37:02,931 Most of you know me, but for those of you that are new, 708 00:37:03,031 --> 00:37:05,890 I'm Lana, and this is my kitchen. 709 00:37:05,990 --> 00:37:10,373 Like a lot of us here, I grew up in Smallville. 710 00:37:10,473 --> 00:37:15,248 Whether or not I wanted it to, Smallville has changed. 711 00:37:15,348 --> 00:37:16,814 Things are different now. 712 00:37:16,914 --> 00:37:21,079 So why not do this mayoral election differently, too? 713 00:37:21,179 --> 00:37:25,345 As you can clearly see, I am not a career politician. 714 00:37:25,445 --> 00:37:27,216 I'm a working mom, 715 00:37:27,316 --> 00:37:32,134 and if Smallville elects me to be the next mayor, 716 00:37:32,234 --> 00:37:36,182 I want it to be because you all know me and trust me. 717 00:37:36,282 --> 00:37:39,489 I figure there's no better way to get to know each other 718 00:37:39,589 --> 00:37:41,752 than to chat over dinner. 719 00:37:41,852 --> 00:37:45,887 So go ahead, ask me anything. Ask me about Smallville. 720 00:37:45,987 --> 00:37:49,760 Ask me about my Aunt Ginny's marinara sauce 721 00:37:49,860 --> 00:37:52,023 that my daughter's obsessed with. 722 00:37:52,123 --> 00:37:55,505 Uh, just, uh, write in a comment, 723 00:37:55,605 --> 00:37:58,465 and I'll answer you on the spot. 724 00:37:58,565 --> 00:38:01,642 - Oh, wow. Look. 725 00:38:01,742 --> 00:38:03,420 - My God, people are actually writing in. 726 00:38:03,520 --> 00:38:04,520 - Yeah. - Wait. 727 00:38:04,619 --> 00:38:05,777 Sweets, I can't see anything. 728 00:38:05,877 --> 00:38:07,430 - Glasses. - Where are my glasses? 729 00:38:07,530 --> 00:38:08,866 - Glasses. 730 00:38:08,966 --> 00:38:10,825 - Oh, perfect. Thank you, love. 731 00:38:10,925 --> 00:38:12,783 Okay, let's see. 732 00:38:12,883 --> 00:38:15,482 How do I plan on revitalizing Main Street? 733 00:38:15,582 --> 00:38:16,657 - Sarah? 734 00:38:16,757 --> 00:38:18,339 - Hang on, Mom. I'll be right back. 735 00:38:27,783 --> 00:38:28,983 - Hey. 736 00:38:29,422 --> 00:38:30,422 - Hi. 737 00:38:31,554 --> 00:38:33,500 - Your dad said I could come in. 738 00:38:33,600 --> 00:38:35,917 - Yeah. Did he tell you not to run away scared this time? 739 00:38:36,017 --> 00:38:37,068 - Yeah, he did. 740 00:38:37,168 --> 00:38:40,318 Um, it was kind of intense. 741 00:38:41,971 --> 00:38:45,163 - So is this gonna be a good talk 742 00:38:45,263 --> 00:38:47,281 or a bad talk? 743 00:38:50,153 --> 00:38:52,460 - I think you should open this first. 744 00:39:00,990 --> 00:39:02,190 - Wow. 745 00:39:02,455 --> 00:39:04,835 It's beautiful. 746 00:39:04,935 --> 00:39:07,838 - It belonged to my grandmother. 747 00:39:07,938 --> 00:39:09,275 My grandfather gave it to her 748 00:39:09,375 --> 00:39:10,813 back when they were in high school, 749 00:39:10,913 --> 00:39:12,495 when he knew he wanted to be with her. 750 00:39:12,595 --> 00:39:15,498 - And you're giving it to me? - Yes. 751 00:39:15,598 --> 00:39:17,529 Because I love you, Sarah. 752 00:39:19,618 --> 00:39:23,985 I-I love that you're bold a-and that you're caring 753 00:39:24,085 --> 00:39:27,669 and you're kind and you're honest. 754 00:39:29,192 --> 00:39:32,385 And one kiss couldn't change that. 755 00:39:32,485 --> 00:39:34,735 And I am really sorry 756 00:39:34,835 --> 00:39:37,390 if I made you feel like it did. 757 00:39:37,490 --> 00:39:40,262 - So you want to stay together? 758 00:39:40,362 --> 00:39:41,562 - Yes. 759 00:39:42,625 --> 00:39:44,556 For a really long time. 760 00:40:01,224 --> 00:40:02,424 - Jon? 761 00:40:02,689 --> 00:40:04,547 - So I had a little chat with Timmy today 762 00:40:04,647 --> 00:40:07,158 about where he gets his drugs from. 763 00:40:07,258 --> 00:40:09,204 - Look, I can explain. - Explain what? 764 00:40:09,304 --> 00:40:10,597 How you lied to me? 765 00:40:10,697 --> 00:40:12,425 I mean, come on, 766 00:40:12,525 --> 00:40:14,842 you know that football is the most important thing to me, 767 00:40:14,942 --> 00:40:17,019 and you went behind my back to sell drugs to Timmy? 768 00:40:17,119 --> 00:40:18,996 - If you're here to dump me, just do it, okay? 769 00:40:19,096 --> 00:40:21,094 But for the record, this is why I didn't tell you 770 00:40:21,194 --> 00:40:22,194 in the first place, okay? 771 00:40:22,293 --> 00:40:24,530 I knew you wouldn't understand. Look where we are, Jon. 772 00:40:24,630 --> 00:40:26,108 Do you think I'm doing this for fun? 773 00:40:26,208 --> 00:40:27,805 I'm trying to help my dad pay our bills 774 00:40:27,905 --> 00:40:29,263 so we don't end up on the street. 775 00:40:29,363 --> 00:40:31,201 - Candice, I'm not here to break up with you, 776 00:40:31,301 --> 00:40:33,298 and I'm not here to convince you to stop selling. 777 00:40:33,398 --> 00:40:34,398 - You're not? 778 00:40:34,497 --> 00:40:35,622 - No, I just-- 779 00:40:35,722 --> 00:40:37,739 I need you to sell some to me. 780 00:40:47,923 --> 00:40:49,592 - Would you like anything else? 781 00:40:49,692 --> 00:40:51,971 - No, thanks. I'm just waiting for someone. 782 00:40:59,805 --> 00:41:01,371 - Hello, Lois. 783 00:41:03,678 --> 00:41:05,478 Lucy isn't coming. 784 00:41:05,578 --> 00:41:06,578 785 00:41:11,192 --> 00:41:14,689 She thought it would be better if I came instead. 786 00:42:20,625 --> 00:42:23,062 - Greg, move your head. 59088

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.