Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,665
Previously on "Superman & Lois"...
2
00:00:01,670 --> 00:00:03,870
Remember that piece you wrote
about Ally Allston?
3
00:00:03,875 --> 00:00:06,005
She was responsible for a woman's death.
4
00:00:06,010 --> 00:00:07,985
Podcast says you coerced
some of your sources.
5
00:00:07,990 --> 00:00:09,791
Well, I disclosed that I had
a personal connection.
6
00:00:09,795 --> 00:00:11,745
One of your sources
is recanting their story.
7
00:00:11,750 --> 00:00:14,000
They are painting a target
on your back! Who was it?
8
00:00:14,005 --> 00:00:15,405
It was my sister, Lucy.
9
00:00:15,410 --> 00:00:17,210
If I hadn't found her,
she would have died.
10
00:00:17,215 --> 00:00:19,540
- I've been having visions.
- What exactly are you seeing?
11
00:00:19,545 --> 00:00:21,145
Destruction, rocks crumbling.
12
00:00:21,150 --> 00:00:23,080
- No, no, no!
- Joe, don't!
13
00:00:24,090 --> 00:00:26,490
Whatever's happening to me,
some other being is causing it.
14
00:00:26,495 --> 00:00:27,495
Something came through,
15
00:00:27,500 --> 00:00:29,700
and it's even more powerful
than we hoped.
16
00:01:23,783 --> 00:01:25,480
I don't know what's happening.
17
00:01:25,485 --> 00:01:27,749
I tried getting into the mines
to see what's down there,
18
00:01:27,754 --> 00:01:29,050
but as soon as I got close,
19
00:01:29,055 --> 00:01:31,453
I had another vision and crashed.
20
00:01:31,458 --> 00:01:34,155
It's completely debilitating.
I can't do anything.
21
00:01:34,160 --> 00:01:35,160
I don't understand.
22
00:01:35,165 --> 00:01:37,762
Why is this thing only affecting you?
23
00:01:37,767 --> 00:01:39,898
Maybe it's Kryptonian.
24
00:01:39,903 --> 00:01:41,433
Well, then you can't go back there.
25
00:01:41,438 --> 00:01:42,635
Well, I have to do something.
26
00:01:42,640 --> 00:01:44,136
If whatever this is breaks out
27
00:01:44,141 --> 00:01:45,567
and it's still affecting me like this...
28
00:01:45,571 --> 00:01:47,269
How long until you think that happens?
29
00:01:47,274 --> 00:01:48,704
Hopefully not anytime soon.
30
00:01:48,709 --> 00:01:50,172
Someone else needs to go in there, then,
31
00:01:50,176 --> 00:01:51,441
figure out how much time we have.
32
00:01:51,445 --> 00:01:53,245
Sure, but Amertek's been shut down,
33
00:01:53,250 --> 00:01:56,244
and the DOD's back in charge,
and I cannot let Anderson know
34
00:01:56,249 --> 00:01:58,446
that something down there
is making me vulnerable.
35
00:01:58,451 --> 00:02:00,682
I'll call my dad, see
if he can get us credentials.
36
00:02:00,687 --> 00:02:02,651
You don't think a surprise
visit from Lois Lane
37
00:02:02,656 --> 00:02:03,852
might raise a few questions?
38
00:02:03,857 --> 00:02:05,987
It would, but not one from me.
39
00:02:05,992 --> 00:02:07,956
No, helping us figure out
what was causing
40
00:02:07,961 --> 00:02:09,658
the earthquakes was a one-time ask.
41
00:02:09,663 --> 00:02:11,593
Then consider this part B.
42
00:02:11,598 --> 00:02:14,596
- You promised Nat, John.
- I know.
43
00:02:14,601 --> 00:02:18,366
But is there anyone else
you can go to right now?
44
00:02:23,944 --> 00:02:25,307
Call Sam.
45
00:02:29,522 --> 00:02:32,453
You got to be freakin' kidding me.
46
00:02:32,458 --> 00:02:34,121
Freakin' joke. Look at this.
47
00:02:34,126 --> 00:02:35,856
Ryan just, uh...
48
00:02:35,861 --> 00:02:39,393
posted another freshman thirst trap.
49
00:02:39,398 --> 00:02:40,994
Bro, I know you think he's juicing,
50
00:02:40,999 --> 00:02:42,765
- but he looks totally normal.
- That's my point!
51
00:02:42,769 --> 00:02:45,326
I mean, it makes absolutely no sense.
52
00:02:45,331 --> 00:02:47,395
Hey, look, you need to stop
obsessing over Timmy.
53
00:02:47,400 --> 00:02:49,564
It's not, like, healthy.
54
00:02:49,569 --> 00:02:52,968
Really? Coming from the guy
that was up all night, what,
55
00:02:52,973 --> 00:02:54,803
looking at pictures
of his own girl again?
56
00:02:54,808 --> 00:02:56,339
I don't know what
I'm gonna say to her, man.
57
00:02:56,343 --> 00:02:58,340
What do you want...
stay together, break up?
58
00:02:58,345 --> 00:03:01,443
I want her to not
have kissed someone else.
59
00:03:01,448 --> 00:03:03,516
Care for a girl's opinion?
60
00:03:05,852 --> 00:03:07,348
Or not. Sorry.
61
00:03:07,353 --> 00:03:09,317
Didn't want to break up the bro sesh.
62
00:03:09,322 --> 00:03:11,824
No. No, no, no. You're fine. Um...
63
00:03:13,660 --> 00:03:15,257
Did she say anything to you?
64
00:03:15,262 --> 00:03:17,692
Just that she hated keeping
that secret from you,
65
00:03:17,697 --> 00:03:20,061
which, I mean, maybe
you can sympathize with?
66
00:03:20,066 --> 00:03:22,831
You know, the whole half-alien,
son-of-Superman thing?
67
00:03:22,836 --> 00:03:24,867
I mean, that's a completely
different kind of secret.
68
00:03:24,871 --> 00:03:26,935
Yeah, it's several magnitudes bigger.
69
00:03:26,940 --> 00:03:29,437
She's not wrong.
70
00:03:29,442 --> 00:03:31,740
Look, I mean, what Sarah did
wasn't great, sure,
71
00:03:31,745 --> 00:03:33,908
but at least she told you, all right?
72
00:03:33,913 --> 00:03:36,111
And if you... if you want
to be honest with her
73
00:03:36,116 --> 00:03:37,746
about your powers one day,
74
00:03:37,751 --> 00:03:39,381
would you want her to be cool about it,
75
00:03:39,386 --> 00:03:42,054
or would you want her
to react how you are right now?
76
00:03:43,784 --> 00:03:48,089
68% of Smallville High
students say they plan
77
00:03:48,094 --> 00:03:50,759
on moving away after graduation.
78
00:03:50,764 --> 00:03:53,461
That is up 10%
79
00:03:53,466 --> 00:03:56,297
from just 5 years ago.
80
00:03:56,302 --> 00:03:58,633
How are you gonna get them
to stay, Mommy?
81
00:03:58,638 --> 00:03:59,901
That's a very good question.
82
00:03:59,906 --> 00:04:02,203
By incentivizing them to return.
83
00:04:02,208 --> 00:04:04,600
I want to take the money
from the Edge Settlement
84
00:04:04,605 --> 00:04:08,810
and create a zero-interest loan
program for all new startups.
85
00:04:08,815 --> 00:04:11,679
- Your old specialty.
- My old specialty!
86
00:04:11,684 --> 00:04:13,381
- Mm-hmm.
- So good, Babe!
87
00:04:13,386 --> 00:04:14,616
Yeah, well, you know,
88
00:04:14,621 --> 00:04:17,052
I just figured you got to focus
on your strengths, right?
89
00:04:17,057 --> 00:04:18,920
You guys are sweet.
90
00:04:18,925 --> 00:04:22,190
I just get so nervous
speaking in public,
91
00:04:22,195 --> 00:04:24,726
and I've got a lot here to remember.
92
00:04:24,731 --> 00:04:26,361
I don't know, babe... maybe you just,
93
00:04:26,366 --> 00:04:28,330
ah, come off the cuff a little more.
94
00:04:28,335 --> 00:04:32,634
I need to come off as
professional and experienced.
95
00:04:32,639 --> 00:04:33,968
I mean, I can't just wing it
96
00:04:33,973 --> 00:04:35,303
and get the benefit of the doubt.
97
00:04:35,308 --> 00:04:36,472
I know, Lana, okay?
98
00:04:36,477 --> 00:04:37,942
But what's everyone been saying to us?
99
00:04:37,946 --> 00:04:40,476
That they're extremely excited
about the fact
100
00:04:40,481 --> 00:04:42,278
that there is a woman running for mayor.
101
00:04:42,283 --> 00:04:46,214
That's true, but that
is not enough to win.
102
00:04:46,219 --> 00:04:49,384
I mean, I need them to instantly see me
103
00:04:49,389 --> 00:04:52,687
as a serious alternative
to Dean, or I'm toast.
104
00:04:52,692 --> 00:04:55,156
Okay, I know, all right?
105
00:04:55,161 --> 00:04:56,691
But you got this.
106
00:04:56,696 --> 00:04:59,060
I mean, hell, you've already
met and greeted everyone
107
00:04:59,065 --> 00:05:01,263
- in Smallville, right?
- Mm-hmm.
108
00:05:01,268 --> 00:05:02,931
Yeah.
109
00:05:02,936 --> 00:05:05,567
Hey, did, uh, we order Sarah's cake yet?
110
00:05:05,572 --> 00:05:08,403
No. No, she's still convinced
111
00:05:08,408 --> 00:05:10,038
that she doesn't want a quinceaรฑera.
112
00:05:10,043 --> 00:05:12,006
Well, she's getting one, all right?
113
00:05:12,011 --> 00:05:13,542
I mean, this should be
the most special night
114
00:05:13,546 --> 00:05:15,177
of our princesa's life, right?
115
00:05:15,182 --> 00:05:17,179
Yeah. Perfect.
116
00:05:17,184 --> 00:05:19,648
Okay. We'll be back.
117
00:05:19,653 --> 00:05:22,955
You don't worry about anything, okay?
118
00:05:25,758 --> 00:05:28,123
You got this.
119
00:05:28,128 --> 00:05:30,692
Who knows what it's like
to feel unsure of yourself?
120
00:05:30,697 --> 00:05:34,902
Who knows what it's like
to feel incomplete?
121
00:05:36,970 --> 00:05:38,600
Yeah.
122
00:05:38,605 --> 00:05:40,335
I do.
123
00:05:40,340 --> 00:05:45,145
I lived my entire life
in pursuit of becoming whole.
124
00:05:45,150 --> 00:05:47,781
Then something life-altering
happened to me,
125
00:05:47,786 --> 00:05:49,844
and that's where I learned the truth.
126
00:05:49,849 --> 00:05:53,281
The truth is we are all born incomplete.
127
00:05:53,286 --> 00:05:55,150
We have been since
the beginning of time,
128
00:05:55,155 --> 00:05:57,619
and there is nothing we can do
to change that...
129
00:05:57,624 --> 00:06:01,222
Except for one thing.
130
00:06:01,227 --> 00:06:03,324
Hey, Dad, what took you
so long to call me back?
131
00:06:03,329 --> 00:06:04,893
- Where are you?
- In paradise.
132
00:06:04,898 --> 00:06:07,562
Got onto Deer Lake
this morning at 0600 hours.
133
00:06:07,567 --> 00:06:11,432
Not a soul for miles
except for me, the bass,
134
00:06:11,437 --> 00:06:13,635
and a little family of sandhill cranes.
135
00:06:13,640 --> 00:06:14,703
That sounds great.
136
00:06:14,708 --> 00:06:16,273
Listen, do you have
any contacts at the DOD
137
00:06:16,277 --> 00:06:18,178
who might've been reassigned
to the Shuster Mines?
138
00:06:18,182 --> 00:06:21,075
How should I know?
I'm retired, remember.
139
00:06:21,080 --> 00:06:22,577
Call my replacement. He'll know.
140
00:06:22,582 --> 00:06:25,413
I can't. He and Clark are not
on the best of terms right now,
141
00:06:25,418 --> 00:06:26,581
and I need to get John Henry
142
00:06:26,586 --> 00:06:28,883
into the mines without
Anderson finding out.
143
00:06:28,888 --> 00:06:30,418
Why's that?
144
00:06:30,423 --> 00:06:33,154
Let's go. Let's go. We're gonna be late.
145
00:06:33,159 --> 00:06:37,158
Hey, uh, Dad... um,
can we talk for a bit?
146
00:06:37,163 --> 00:06:39,060
Uh, yeah, sure. About what?
147
00:06:39,065 --> 00:06:42,096
- Uh, about me and Sarah.
- Okay.
148
00:06:42,101 --> 00:06:43,498
A little while back,
149
00:06:43,503 --> 00:06:45,500
I told her I loved her, and I meant it.
150
00:06:45,505 --> 00:06:47,669
That... that's great, bud.
I'm... I'm happy for you.
151
00:06:47,674 --> 00:06:48,704
T-that's not really it.
152
00:06:48,709 --> 00:06:51,739
Um, I-I just think it's time
to be honest and tell her,
153
00:06:51,744 --> 00:06:53,107
you know, everything.
154
00:06:53,112 --> 00:06:55,210
You mean about having powers?
155
00:06:55,215 --> 00:06:57,679
Yeah, like, all of it.
156
00:06:57,684 --> 00:06:59,247
No.
157
00:06:59,252 --> 00:07:01,149
I can't keep lying
to her face all the time!
158
00:07:01,154 --> 00:07:03,120
- I'll reach out to my contact.
- You're not telling her.
159
00:07:03,124 --> 00:07:04,654
- See what I can do.
- Why not?
160
00:07:04,659 --> 00:07:06,455
- Because I said so.
- That's not a reason!
161
00:07:06,460 --> 00:07:07,657
Dad, hold on.
162
00:07:07,662 --> 00:07:09,991
Do you realize if she told
just one person,
163
00:07:09,996 --> 00:07:11,793
our entire family would be compromised?
164
00:07:11,798 --> 00:07:12,929
Yeah, but she wouldn't do that!
165
00:07:12,933 --> 00:07:14,898
Or she could become the target
of someone in the future
166
00:07:14,902 --> 00:07:16,735
who wanted to know my identity...
is that what you want?
167
00:07:16,739 --> 00:07:19,303
No, but I can't keep lying
to her face all the time.
168
00:07:19,308 --> 00:07:21,402
Jordan, I didn't even think
about telling your mother
169
00:07:21,407 --> 00:07:23,805
until I was an adult... after
I knew I wanted to marry her.
170
00:07:23,810 --> 00:07:25,207
What if I want to marry Sarah?
171
00:07:25,212 --> 00:07:27,208
- You're 15, Jordan.
- So?
172
00:07:27,213 --> 00:07:28,643
So get in the car!
173
00:07:28,648 --> 00:07:30,478
I want to marry her, Dad!
174
00:07:30,483 --> 00:07:32,447
- You don't know that!
- Yes, I do!
175
00:07:32,452 --> 00:07:34,882
No, you don't!
176
00:07:40,293 --> 00:07:41,322
Dad...
177
00:07:41,327 --> 00:07:43,658
I'm on my way.
178
00:07:46,699 --> 00:07:48,430
Jordan, I'm sorry.
179
00:07:48,435 --> 00:07:51,166
- I'll take the kids to school.
- Lois, I...
180
00:07:51,171 --> 00:07:52,867
I got it.
181
00:08:16,300 --> 00:08:17,763
Is Jordan okay?
182
00:08:17,768 --> 00:08:20,366
He didn't talk much on the ride.
183
00:08:21,271 --> 00:08:23,035
I think you really scared him.
184
00:08:23,040 --> 00:08:25,037
I don't even remember
everything that happened.
185
00:08:25,042 --> 00:08:27,405
I-I know he wasn't listening to me.
186
00:08:27,410 --> 00:08:29,607
He's a teenager. That's
gonna happen a lot.
187
00:08:29,612 --> 00:08:32,444
Sarah's his first real girlfriend...
188
00:08:32,449 --> 00:08:34,579
and he thinks he's gonna marry her,
189
00:08:34,584 --> 00:08:35,915
and he wants to tell her everything?
190
00:08:35,919 --> 00:08:37,951
How does he not understand
how dangerous that would be?
191
00:08:37,955 --> 00:08:41,086
It's also the first time
he's been in love.
192
00:08:41,448 --> 00:08:43,345
Babe, I know that Jordan
was pushing back,
193
00:08:43,350 --> 00:08:46,325
but your reaction was strong.
194
00:08:46,330 --> 00:08:48,527
I can't think straight today,
195
00:08:48,532 --> 00:08:50,663
let alone handle that conversation.
196
00:09:00,434 --> 00:09:02,898
Hey.
197
00:09:02,903 --> 00:09:04,700
Hey.
198
00:09:04,705 --> 00:09:07,569
I almost called you,
like, 50 times last night.
199
00:09:07,574 --> 00:09:10,339
I thought you would've at least texted.
200
00:09:10,344 --> 00:09:12,774
I wanted to, uh, but...
201
00:09:12,779 --> 00:09:14,076
But what?
202
00:09:14,081 --> 00:09:15,711
I don't know how to fix this.
203
00:09:15,716 --> 00:09:18,547
- You think we need fixing?
- Yeah.
204
00:09:18,552 --> 00:09:21,483
Jordan, I told you,
that kiss meant nothing.
205
00:09:21,488 --> 00:09:24,353
I want to be with you. I-I love you.
206
00:09:24,358 --> 00:09:26,922
It's... it's not about you.
207
00:09:26,927 --> 00:09:28,390
Then what's it about?
208
00:09:28,395 --> 00:09:30,592
I don't know where we go from here.
209
00:09:35,903 --> 00:09:37,299
Hey.
210
00:09:37,304 --> 00:09:39,201
What's DHEA?
211
00:09:39,206 --> 00:09:42,308
I think it's the... the roid
that Timmy's taking.
212
00:09:44,445 --> 00:09:46,575
What? Candice, literally,
213
00:09:46,580 --> 00:09:48,477
it's the only thing
that makes sense, okay?
214
00:09:48,482 --> 00:09:50,314
- He's definitely on something.
- I know he is.
215
00:09:50,318 --> 00:09:53,016
- It's just... it's not that.
- What?
216
00:09:53,021 --> 00:09:54,117
He took some stuff
217
00:09:54,122 --> 00:09:56,148
at Deucer Slavin's lake-house
party a few weeks ago.
218
00:09:56,152 --> 00:09:57,882
I didn't think it was a big deal.
219
00:09:57,887 --> 00:10:00,351
What? It made him, like, stronger?
220
00:10:00,356 --> 00:10:01,686
I guess so. I don't know.
221
00:10:01,691 --> 00:10:03,488
But it's not even, like, a real drug.
222
00:10:03,493 --> 00:10:04,856
It's, like, some crystal crap
223
00:10:04,861 --> 00:10:07,192
that only grows in Smallville
or something.
224
00:10:07,668 --> 00:10:09,598
Okay. Why didn't you
tell me this earlier?
225
00:10:09,603 --> 00:10:11,869
I wish I didn't tell you now.
You're already freaking out.
226
00:10:11,873 --> 00:10:13,703
I'm not...
227
00:10:13,708 --> 00:10:15,638
I'm not freaking out, okay?
228
00:10:15,643 --> 00:10:17,106
Look, I'm sorry, okay?
229
00:10:17,111 --> 00:10:19,943
Just don't tell Timmy
that I told you, okay?
230
00:10:19,948 --> 00:10:21,511
Okay.
231
00:10:25,654 --> 00:10:27,995
So that's my priority...
232
00:10:28,000 --> 00:10:30,731
making this community thrive,
233
00:10:30,736 --> 00:10:32,733
building a sound economy
234
00:10:32,738 --> 00:10:35,436
based on regional industry
and agriculture,
235
00:10:35,441 --> 00:10:38,472
and using this rare gift we have
236
00:10:38,477 --> 00:10:40,774
to reinvest in us,
237
00:10:40,779 --> 00:10:44,472
not use it to support tax cuts
for outside companies.
238
00:10:44,477 --> 00:10:48,782
Lana, these zero-interest
loans you're talking about...
239
00:10:48,787 --> 00:10:50,417
they just for small businesses?
240
00:10:50,422 --> 00:10:52,753
Consider all family farms around here
241
00:10:52,758 --> 00:10:54,121
small businesses, Aidy.
242
00:10:54,126 --> 00:10:57,925
So this loan won't just be
for Main Street.
243
00:10:57,930 --> 00:10:59,927
Just make sure y'all read the fine print
244
00:10:59,932 --> 00:11:02,396
- before signing any papers.
- I'm sorry?
245
00:11:02,401 --> 00:11:03,965
These loans... they gonna be anything
246
00:11:03,970 --> 00:11:06,767
like those reverse mortgages
you sold us all years back?
247
00:11:06,772 --> 00:11:09,770
You know, a lot of people
lost their farms, including me.
248
00:11:09,775 --> 00:11:14,275
At the time, I wasn't aware
how lopsided these loans were.
249
00:11:14,280 --> 00:11:18,012
But I will personally make sure
nothing like this happens again.
250
00:11:18,017 --> 00:11:19,680
But weren't you the one
recruiting people
251
00:11:19,685 --> 00:11:21,415
for the man who almost
destroyed this town?
252
00:11:21,420 --> 00:11:24,485
No one knew who Morgan Edge
really was, Chuck.
253
00:11:24,490 --> 00:11:26,819
Right. Another thing
you weren't aware of, huh?
254
00:11:26,824 --> 00:11:29,157
That gonna be your answer when
everything you're preaching now
255
00:11:29,161 --> 00:11:30,791
doesn't come to pass?
256
00:11:32,965 --> 00:11:35,095
We're supposed to vote for her
over George Dean,
257
00:11:35,100 --> 00:11:38,465
when she can't even answer
a simple question?
258
00:11:41,807 --> 00:11:44,972
Come on.
259
00:11:46,245 --> 00:11:47,541
This'll get you clearance.
260
00:11:47,546 --> 00:11:49,510
Call if you run into any problems.
261
00:11:49,515 --> 00:11:53,647
Look, I just got to say,
if this thing is Kryptonian,
262
00:11:53,652 --> 00:11:55,816
regardless of what's going on
with you and Anderson,
263
00:11:55,821 --> 00:11:56,821
you got to fold him in.
264
00:11:56,826 --> 00:11:58,857
If we do, he's gonna call
in his new team,
265
00:11:58,862 --> 00:11:59,863
and they're not ready for this.
266
00:11:59,867 --> 00:12:02,565
From how it's affecting you,
you may not be either.
267
00:12:02,570 --> 00:12:04,667
Let me find out exactly
what the situation is,
268
00:12:04,672 --> 00:12:07,503
and then we can decide
what to do afterwards.
269
00:12:08,000 --> 00:12:09,897
You sure you want to coach today?
270
00:12:09,902 --> 00:12:11,233
I can't do anything else right now,
271
00:12:11,237 --> 00:12:12,834
and I missed the last one.
272
00:12:12,839 --> 00:12:14,035
I should go.
273
00:12:14,040 --> 00:12:15,106
Thanks, Sam.
274
00:12:20,713 --> 00:12:23,177
Always something
to worry about, isn't there?
275
00:12:27,052 --> 00:12:28,787
What else?
276
00:12:30,990 --> 00:12:32,686
Clinging to people who hurt me
277
00:12:32,691 --> 00:12:35,456
because I thought
they were what I needed.
278
00:12:35,461 --> 00:12:37,491
I thought we were done
with all of this crap.
279
00:12:37,496 --> 00:12:39,193
Yeah, so did I, but now this podcast
280
00:12:39,198 --> 00:12:41,028
is having some mystery guest on
281
00:12:41,033 --> 00:12:43,630
who's just gonna lie and
say whatever Allston wants.
282
00:12:43,635 --> 00:12:45,796
Dad, I got to be ahead of this.
This isn't just me.
283
00:12:45,801 --> 00:12:47,901
This could ruin
"The Gazette", Chrissy...
284
00:12:47,906 --> 00:12:50,037
- Your sister know about this?
- She has to.
285
00:12:50,042 --> 00:12:52,072
She probably knows
who the podcast is working with.
286
00:12:52,077 --> 00:12:53,841
They were all in that group
at the same time.
287
00:12:53,846 --> 00:12:55,309
You want me to find out for sure?
288
00:12:55,314 --> 00:12:56,745
I want you to get her to talk to me.
289
00:12:56,749 --> 00:12:58,547
I'm not getting in between
you and your sister.
290
00:12:58,551 --> 00:13:01,179
- I can't go through that again.
- Dad, this is my career.
291
00:13:01,184 --> 00:13:03,384
- And she's my daughter!
- Damn it, so am I!
292
00:13:03,389 --> 00:13:06,954
Why will you never help me
when it comes to Lucy?
293
00:13:06,959 --> 00:13:08,623
Because I don't want to lose her, Lois!
294
00:13:08,627 --> 00:13:12,259
You almost did, Dad.
She almost died, remember?
295
00:13:12,264 --> 00:13:13,661
Because you wouldn't do anything.
296
00:13:13,666 --> 00:13:16,597
My God, I have never
understood this with you.
297
00:13:16,602 --> 00:13:19,666
After everything I discovered
Ally and Lucy were doing,
298
00:13:19,671 --> 00:13:23,604
everything I wrote in my piece,
and you still can't pick a side?
299
00:13:28,747 --> 00:13:30,311
You didn't read it, did you?
300
00:13:30,316 --> 00:13:33,313
Why do I need to? She said
it wasn't like that for her.
301
00:13:33,318 --> 00:13:35,320
It was like that for her.
302
00:13:37,189 --> 00:13:39,386
Don't bother talking to Lucy for me.
303
00:13:39,391 --> 00:13:42,256
I will do this without your help,
304
00:13:42,261 --> 00:13:44,525
like always.
305
00:13:51,737 --> 00:13:54,005
Black, 48! Set, hut!
306
00:13:55,741 --> 00:13:59,006
- That's how you do it, Ryan!
- Yeah!
307
00:13:59,011 --> 00:14:01,542
Go, go, go! Yeah!
308
00:14:01,547 --> 00:14:04,145
Whoo!
309
00:14:04,150 --> 00:14:06,280
No time like showtime!
310
00:14:06,285 --> 00:14:08,449
Ah! Let's go!
311
00:14:08,454 --> 00:14:11,819
Nice! Nice! Nice! All day!
312
00:14:11,824 --> 00:14:14,488
Ah! Come on!
313
00:14:14,493 --> 00:14:15,656
Nice!
314
00:14:15,661 --> 00:14:16,891
Whoo!
315
00:14:16,896 --> 00:14:19,260
Keep driving! Let's go, go, go, go!
316
00:14:19,265 --> 00:14:21,595
That's how you do it!
317
00:14:22,000 --> 00:14:23,130
Drive it! Drive it!
318
00:14:23,135 --> 00:14:25,065
Yeah! Let's go!
319
00:14:25,070 --> 00:14:26,900
That's what I'm talking about, Ryan!
320
00:14:26,905 --> 00:14:28,805
Come on in! Take five! You earned it!
321
00:14:28,810 --> 00:14:30,505
- Big Shaw, bring it up!
- Yes, Coach.
322
00:14:30,509 --> 00:14:31,806
- You ready?
- Yes, sir.
323
00:14:31,811 --> 00:14:33,008
You know, this is the last time
324
00:14:33,012 --> 00:14:35,045
that you can hit someone
without getting charged for it.
325
00:14:35,049 --> 00:14:37,380
- You ready? You ready?
- Yes, sir. Yes, sir!
326
00:14:37,385 --> 00:14:39,613
- Let's go, defense!
- Don't worry, Kent.
327
00:14:39,618 --> 00:14:42,049
Some of those skills might rub
off on you eventually.
328
00:14:42,054 --> 00:14:44,451
- Yeah?
- Come on! Let's go, now!
329
00:14:44,456 --> 00:14:47,659
Same go for the drugs
you've been taking, too?
330
00:14:48,994 --> 00:14:50,424
It's kind of pathetic, you know,
331
00:14:50,429 --> 00:14:52,460
that that's the only way
that you can beat me.
332
00:14:52,464 --> 00:14:55,529
So what? You gonna go nark
to Gaines on me now?
333
00:14:58,036 --> 00:14:59,333
Whatever, man.
334
00:14:59,338 --> 00:15:01,502
Oh, yeah, of course,
335
00:15:01,507 --> 00:15:04,037
'cause it's your girl who's
the one who's hooking me up.
336
00:15:04,042 --> 00:15:05,340
What?
337
00:15:06,345 --> 00:15:08,876
She didn't tell you
that she's selling to me?
338
00:15:08,881 --> 00:15:10,111
You didn't know?
339
00:15:11,416 --> 00:15:13,484
Which one of us is pathetic now?
340
00:15:18,857 --> 00:15:23,062
Hey! Hey! Hey! Hey!
341
00:15:31,370 --> 00:15:32,466
Break it up!
342
00:15:32,471 --> 00:15:35,335
- Ooh!
- Break it up! Break it up!
343
00:15:35,340 --> 00:15:37,471
- I'm good.
- Dad.
344
00:15:37,476 --> 00:15:39,106
- Come here!
- Let's go!
345
00:15:39,111 --> 00:15:40,574
You coming with me! Let's go!
346
00:15:40,579 --> 00:15:42,543
What's got into you? Come on!
347
00:15:42,548 --> 00:15:44,211
- Get in there.
- Dad, I'm sorry.
348
00:15:44,216 --> 00:15:45,846
- What is wrong with you?
- It was Timmy.
349
00:15:45,851 --> 00:15:48,682
I don't care! You don't just
lash out at people like that!
350
00:15:48,687 --> 00:15:50,188
Okay, well, I should've
been the one out there!
351
00:15:50,192 --> 00:15:51,692
Then act like it!
352
00:15:53,492 --> 00:15:54,822
Dad?
353
00:15:54,827 --> 00:15:56,757
- Jonathan, get out of here.
- Dad?
354
00:15:56,762 --> 00:15:58,091
Out!
355
00:16:09,274 --> 00:16:12,272
Dad. Dad, we need to go home now!
356
00:16:35,432 --> 00:16:36,795
Everything okay?
357
00:16:36,800 --> 00:16:38,805
Grandpa, we need to get Mom now.
358
00:16:38,810 --> 00:16:41,520
- Lois? Did anyone get hurt?
- No.
359
00:16:41,525 --> 00:16:43,290
He was pissed because I got
into a fight after practice.
360
00:16:43,294 --> 00:16:44,357
It wasn't just that.
361
00:16:44,362 --> 00:16:46,626
What's wrong?
What happened to your hands?
362
00:16:46,631 --> 00:16:48,728
My heat vision... I-I couldn't stop it.
363
00:16:48,733 --> 00:16:50,258
Wow. Rage-aholic strikes again.
364
00:16:50,263 --> 00:16:51,692
This was different! Oh...
365
00:16:51,697 --> 00:16:53,761
Boys, go upstairs.
We'll talk about this later.
366
00:16:53,766 --> 00:16:56,064
Now!
367
00:16:56,450 --> 00:16:58,613
- Clark, look at me.
- Mm.
368
00:16:58,618 --> 00:16:59,981
You need to calm down.
369
00:16:59,986 --> 00:17:01,483
I don't know what's happening to me.
370
00:17:01,488 --> 00:17:02,785
I can't control these outbursts.
371
00:17:02,790 --> 00:17:05,254
I ju... I blackout!
It's like I'm not even there!
372
00:17:05,258 --> 00:17:07,324
You think it's 'cause of
whatever's down in the mines?
373
00:17:07,328 --> 00:17:10,453
Yes. Yes. All this anger,
i-it's not mine.
374
00:17:10,458 --> 00:17:15,263
Since I went there,
I-I feel cornered and attacked,
375
00:17:15,268 --> 00:17:16,631
but it's not me.
376
00:17:16,636 --> 00:17:18,600
It's that thing. It's trapped.
377
00:17:18,605 --> 00:17:19,801
This isn't just visions.
378
00:17:19,806 --> 00:17:22,170
You're feeling what it's feeling.
379
00:17:22,175 --> 00:17:24,373
You are the most powerful
being in this world,
380
00:17:24,378 --> 00:17:27,208
and if you're losing control
to a Kryptonian creature,
381
00:17:27,213 --> 00:17:29,411
this is a national security situation.
382
00:17:29,416 --> 00:17:31,146
No, it is a family situation.
383
00:17:31,151 --> 00:17:33,081
Anything Kryptonian
that can affect Clark
384
00:17:33,086 --> 00:17:34,316
can also affect the boys.
385
00:17:34,321 --> 00:17:35,584
And besides, until we hear back
386
00:17:35,589 --> 00:17:38,120
from John Henry, we don't even
know if that's what it is.
387
00:17:38,125 --> 00:17:40,656
Wait, why do you need
to hear back from my dad?
388
00:17:49,035 --> 00:17:51,099
This is highly unusual.
389
00:17:51,104 --> 00:17:52,969
Normally it takes weeks
to get a retrieval agent
390
00:17:52,973 --> 00:17:54,538
- after a collapse.
- Guess it was a good thing
391
00:17:54,542 --> 00:17:56,339
- I was available.
- Thank God.
392
00:17:56,344 --> 00:17:59,808
My heart just breaks for the
families of our missing team.
393
00:17:59,813 --> 00:18:01,843
I swore I wouldn't leave
till we got answers.
394
00:18:01,848 --> 00:18:03,612
I can't promise a happy ending.
395
00:18:03,617 --> 00:18:05,514
Then the truth will have to do.
396
00:18:05,519 --> 00:18:07,516
Shall we?
397
00:18:14,527 --> 00:18:17,258
If we cancel the bumper
stickers before they ship,
398
00:18:17,263 --> 00:18:20,128
we can still get half our money back.
399
00:18:20,133 --> 00:18:22,130
We're not canceling anything, babe.
400
00:18:22,135 --> 00:18:24,766
This was a mistake, Kyle.
401
00:18:24,771 --> 00:18:27,969
I mean, what the hell was
I thinking running for mayor?
402
00:18:27,974 --> 00:18:29,871
That, uh, now is the time
403
00:18:29,876 --> 00:18:31,740
for a woman to do a mayor's job.
404
00:18:31,745 --> 00:18:33,675
Please, tell me I never said that.
405
00:18:33,680 --> 00:18:35,343
I mean, it sounds so clichรฉ.
406
00:18:35,348 --> 00:18:37,446
Babe, you can't let
what Chuck said rattle you.
407
00:18:37,451 --> 00:18:40,515
It's too late for that.
Were you not paying attention?
408
00:18:40,520 --> 00:18:42,117
Yeah. Wasn't that bad.
409
00:18:42,122 --> 00:18:44,252
Stop trying to make me feel better.
410
00:18:44,257 --> 00:18:46,555
It didn't matter how much I prepared.
411
00:18:46,560 --> 00:18:48,223
I still failed.
412
00:18:48,228 --> 00:18:51,960
This town is never gonna see me
as someone who can win.
413
00:18:51,965 --> 00:18:55,664
Now I'm gonna go take a hot bath
with a lot of bubbles.
414
00:18:55,669 --> 00:18:58,567
Can you please just keep
Sophie from bothering me?
415
00:19:01,374 --> 00:19:03,538
Yeah.
416
00:19:06,346 --> 00:19:08,443
Hey. You good?
417
00:19:08,448 --> 00:19:10,946
My dad's not answering any of my calls.
418
00:19:10,951 --> 00:19:13,014
He's probably just avoiding me.
419
00:19:13,019 --> 00:19:15,684
Or his cell just doesn't get reception
420
00:19:15,689 --> 00:19:16,885
half a mile under the earth.
421
00:19:16,890 --> 00:19:18,920
That's a really annoying point.
422
00:19:18,925 --> 00:19:21,089
Nat, I think your dad
is just trying to help.
423
00:19:21,094 --> 00:19:24,392
Well, I mean, that's fine,
but he has to at least tell me.
424
00:19:24,397 --> 00:19:26,828
We've been through too much
to have secrets.
425
00:19:26,833 --> 00:19:27,863
Yeah, I get it.
426
00:19:27,868 --> 00:19:30,132
Secrets are the hardest part, for sure.
427
00:19:30,537 --> 00:19:32,568
I guess you're probably used
to this kind of stuff.
428
00:19:32,572 --> 00:19:36,137
Not at all, but I do try
to not let it get
429
00:19:36,142 --> 00:19:39,741
in the way of me being,
like, a normal person, I guess.
430
00:19:39,746 --> 00:19:41,343
And how's that working out?
431
00:19:41,348 --> 00:19:43,511
Well, when I found out
Candice's secret today,
432
00:19:43,516 --> 00:19:45,947
I started a fight after practice,
433
00:19:45,952 --> 00:19:48,583
so not great.
434
00:19:48,588 --> 00:19:52,153
I, uh, saw you guys have the
new Madden in the other room.
435
00:19:52,158 --> 00:19:54,956
- What, you play?
- Oh.
436
00:19:54,961 --> 00:19:58,393
- 'Cause I'm a girl?
- Uh, yeah, sort of.
437
00:19:58,398 --> 00:20:00,161
Well, now I'm gonna
straight up destroy you.
438
00:20:00,166 --> 00:20:01,963
- Really?
- Really.
439
00:20:01,968 --> 00:20:03,798
Let's go.
440
00:20:16,349 --> 00:20:18,313
You need to apologize to the boys.
441
00:20:18,318 --> 00:20:20,448
I can't believe they saw me like that.
442
00:20:20,453 --> 00:20:23,652
Nobody expects you to be made
of steel on the inside.
443
00:20:27,727 --> 00:20:31,092
I don't know if my dad
ever yelled at me like that.
444
00:20:31,097 --> 00:20:33,528
This thing...
445
00:20:33,533 --> 00:20:36,631
it feels like the end
of the world's coming.
446
00:20:36,636 --> 00:20:39,634
Now's not the time to go
all doomsday on me.
447
00:20:39,639 --> 00:20:43,471
Ah, I just feel so powerless waiting.
448
00:20:43,476 --> 00:20:45,907
- That's what I'm here for.
- Lois...
449
00:20:45,912 --> 00:20:47,876
Nope. You're not leaving the house
450
00:20:47,881 --> 00:20:49,711
until we hear back from John Henry.
451
00:21:07,867 --> 00:21:10,565
Is that blood?
452
00:21:10,570 --> 00:21:12,567
Oh, God.
453
00:21:12,572 --> 00:21:15,203
I think you're right.
454
00:21:15,208 --> 00:21:17,973
We must be close to where
the collapse occurred.
455
00:21:24,985 --> 00:21:27,182
Here.
456
00:21:27,187 --> 00:21:29,217
The amount of power it must've taken
457
00:21:29,222 --> 00:21:31,186
to collapse all this X-K...
458
00:21:31,191 --> 00:21:33,221
Do you have any idea
what might've caused it?
459
00:21:33,226 --> 00:21:36,591
Oh, whatever it was...
460
00:21:36,596 --> 00:21:38,593
it wasn't seismic.
461
00:21:47,107 --> 00:21:49,904
It's detonation marks.
462
00:21:49,909 --> 00:21:52,407
Did somebody set off explos...
463
00:21:54,881 --> 00:21:57,149
Yeah, they did.
464
00:22:00,000 --> 00:22:01,797
All right, all right,
it was not that bad.
465
00:22:01,802 --> 00:22:03,880
Dude, she got like five sacks
on your quarterback.
466
00:22:03,885 --> 00:22:05,396
- It's not that bad.
- Okay, sore loser.
467
00:22:05,400 --> 00:22:07,597
- Not that bad.
- Hey, boys, you got a sec?
468
00:22:07,602 --> 00:22:10,133
I think that's my cue to leave...
469
00:22:10,138 --> 00:22:12,669
with my victory chips.
470
00:22:12,674 --> 00:22:15,004
Thank you, Natalie.
471
00:22:15,864 --> 00:22:18,095
Well...
472
00:22:18,100 --> 00:22:21,065
I owe you two an apology.
473
00:22:21,070 --> 00:22:23,534
It wasn't really your fault, you know?
474
00:22:23,539 --> 00:22:26,837
- He still meant what he said.
- That's true, I did.
475
00:22:26,842 --> 00:22:29,840
And my fault or not doesn't
change what happened.
476
00:22:30,245 --> 00:22:32,676
So I want to find a way
to make it up to you both.
477
00:22:32,681 --> 00:22:35,412
Easy for me... just teach me
how to drive the truck, yeah?
478
00:22:35,417 --> 00:22:37,546
Bro, that's all it takes...
driving the stupid truck?
479
00:22:37,551 --> 00:22:39,117
If you want to keep riding
your bike everywhere...
480
00:22:39,121 --> 00:22:41,919
We will start next Saturday, okay?
481
00:22:41,924 --> 00:22:43,521
Let me talk to your brother alone.
482
00:22:43,526 --> 00:22:44,759
Sure.
483
00:22:54,603 --> 00:22:56,100
I understand what it's like
484
00:22:56,105 --> 00:22:58,168
to not be able to tell
someone your secret.
485
00:22:58,173 --> 00:23:02,702
Yeah, but, Dad, you don't
understand the other side of it,
486
00:23:02,707 --> 00:23:05,605
being told the truth
after being lied to for years.
487
00:23:05,610 --> 00:23:06,610
That's fair.
488
00:23:06,615 --> 00:23:08,912
And not telling you or your brother,
489
00:23:08,917 --> 00:23:11,081
that was a guilt that I had
to live with every day.
490
00:23:11,086 --> 00:23:13,117
But if something were to happen to Sarah
491
00:23:13,122 --> 00:23:14,852
because you told her your secret,
492
00:23:14,857 --> 00:23:17,021
that guilt would be 100 times worse.
493
00:23:17,026 --> 00:23:19,289
Do you ever wish you told Miss Cushing?
494
00:23:19,294 --> 00:23:22,593
No. Jordan, you have to trust me.
495
00:23:22,598 --> 00:23:25,496
What you want in life
can change pretty fast,
496
00:23:25,501 --> 00:23:26,797
especially at your age.
497
00:23:26,802 --> 00:23:28,365
I don't know, Dad. I-I love her.
498
00:23:28,370 --> 00:23:30,134
I don't think that's ever gonna change.
499
00:23:30,139 --> 00:23:32,036
I'll tell you what...
if in a year from now
500
00:23:32,041 --> 00:23:34,805
you still feel the same way...
501
00:23:34,810 --> 00:23:37,108
then maybe you and I can have
a different conversation.
502
00:23:37,113 --> 00:23:39,043
- Really?
- Really.
503
00:23:39,548 --> 00:23:43,413
In the meantime, I may have something
504
00:23:43,418 --> 00:23:45,453
to help show Sarah that you still care.
505
00:23:46,855 --> 00:23:50,354
Our timeline's been moved up.
I'm getting it out today.
506
00:24:07,515 --> 00:24:11,047
- How's John Henry?
- He hasn't moved in a bit.
507
00:24:11,052 --> 00:24:13,553
Probably just hit a roadblock.
508
00:24:14,883 --> 00:24:16,484
Lois...
509
00:24:21,390 --> 00:24:22,486
Can we talk?
510
00:24:22,491 --> 00:24:24,525
About what?
511
00:24:26,361 --> 00:24:29,097
I just wanted you to know
I read your article.
512
00:24:34,369 --> 00:24:35,899
That girl...
513
00:24:35,904 --> 00:24:38,035
did she really die because of Ally?
514
00:24:38,040 --> 00:24:39,470
Yeah, she did.
515
00:24:39,475 --> 00:24:42,139
And if I hadn't stopped her,
Lucy would've died, too.
516
00:24:44,146 --> 00:24:45,876
Um...
517
00:24:49,551 --> 00:24:52,583
I should've paid more attention to Lucy,
518
00:24:52,588 --> 00:24:55,052
to both you girls.
519
00:24:56,859 --> 00:25:00,891
After your mom left, I blamed
myself for driving her away.
520
00:25:00,896 --> 00:25:05,095
It was easier just to focus on work.
521
00:25:05,100 --> 00:25:07,030
There, I trusted myself.
522
00:25:07,035 --> 00:25:11,235
At home, I was...
523
00:25:11,240 --> 00:25:13,370
I felt out of my depth.
524
00:25:13,375 --> 00:25:16,140
All we ever wanted you to do
was just be a dad.
525
00:25:16,145 --> 00:25:17,875
And I failed at that, I know.
526
00:25:17,880 --> 00:25:20,611
You got to understand...
527
00:25:20,616 --> 00:25:23,247
you girls were my world.
528
00:25:23,252 --> 00:25:25,916
Even today, you're everything to me,
529
00:25:25,921 --> 00:25:29,086
and I couldn't bear to do anything
530
00:25:29,091 --> 00:25:31,421
to lose that.
531
00:25:31,426 --> 00:25:34,057
It was really hard
not having you around.
532
00:25:34,062 --> 00:25:37,461
Pumpkin...
533
00:25:37,466 --> 00:25:39,630
um...
534
00:25:39,635 --> 00:25:41,698
I am so sorry.
535
00:25:41,703 --> 00:25:45,702
I didn't realize how much
I was putting on your shoulders.
536
00:25:45,707 --> 00:25:48,038
You needed me.
537
00:25:48,043 --> 00:25:49,940
Both you girls did.
538
00:25:49,945 --> 00:25:51,475
We still do.
539
00:25:51,480 --> 00:25:54,945
That's why I'm picking a side.
540
00:25:54,950 --> 00:25:57,114
Lois, you were right.
541
00:25:57,119 --> 00:25:59,816
This Ally Allstrong...
542
00:25:59,821 --> 00:26:01,785
Allston.
543
00:26:01,790 --> 00:26:05,422
Ally Allston is a bad egg.
544
00:26:05,427 --> 00:26:09,632
Your sister never should've
gotten involved with her...
545
00:26:10,866 --> 00:26:15,071
Which is exactly what
I told Lucy when I called her.
546
00:26:16,905 --> 00:26:18,202
What did she say?
547
00:26:18,207 --> 00:26:20,671
Most of it I'm not gonna repeat.
548
00:26:22,377 --> 00:26:25,209
But she did agree to meet with you.
549
00:26:29,218 --> 00:26:31,148
Thanks, Dad.
550
00:26:31,153 --> 00:26:33,150
You're welcome.
551
00:26:33,155 --> 00:26:36,157
Don't, um, scare her away.
552
00:26:37,125 --> 00:26:41,158
Lucy isn't strong like you.
553
00:26:41,163 --> 00:26:43,694
She needs a delicate touch.
554
00:26:49,471 --> 00:26:53,537
Mom, Sophie's wondering
what's for dinner!
555
00:26:53,542 --> 00:26:55,906
But it looks like you're already busy.
556
00:26:55,911 --> 00:26:58,175
Ah, I didn't want your dad to see.
557
00:26:58,180 --> 00:27:01,345
He's been doing so good lately.
558
00:27:01,350 --> 00:27:03,547
So your day totally sucked, too?
559
00:27:03,552 --> 00:27:05,215
Something wrong with Jordan?
560
00:27:05,220 --> 00:27:07,718
He blew me off, again.
561
00:27:07,723 --> 00:27:09,519
I'm sorry, honey.
562
00:27:09,524 --> 00:27:11,388
Sometimes it just takes a little while
563
00:27:11,393 --> 00:27:12,456
to get back in sync.
564
00:27:12,461 --> 00:27:14,458
I think it might be bigger than that.
565
00:27:14,463 --> 00:27:16,126
I...
566
00:27:16,131 --> 00:27:19,600
uh, kissed someone at camp.
567
00:27:21,670 --> 00:27:23,400
A girl.
568
00:27:23,405 --> 00:27:25,535
I see.
569
00:27:25,540 --> 00:27:29,339
- And Jordan found out?
- I told him.
570
00:27:29,344 --> 00:27:31,276
And I'm glad that I did because
keeping that secret
571
00:27:31,280 --> 00:27:33,681
was too much, but...
572
00:27:35,951 --> 00:27:39,349
I mean, I'm not ashamed or embarrassed.
573
00:27:39,354 --> 00:27:42,886
It's just, like...
574
00:27:42,891 --> 00:27:44,456
What if...
575
00:27:46,061 --> 00:27:48,992
what if he never forgives me?
576
00:27:48,997 --> 00:27:50,594
Come here.
577
00:27:56,605 --> 00:27:58,769
If that happens,
578
00:27:58,774 --> 00:28:01,238
he doesn't deserve you.
579
00:28:01,243 --> 00:28:04,408
No, you've always known
580
00:28:04,413 --> 00:28:06,910
exactly who you were,
581
00:28:06,915 --> 00:28:08,612
and you've never been afraid
582
00:28:08,617 --> 00:28:10,614
to show that person to the world,
583
00:28:10,619 --> 00:28:14,824
and it makes me so proud
to be your mother.
584
00:28:16,486 --> 00:28:20,891
I mean, you have this strength
inside of you.
585
00:28:20,896 --> 00:28:24,094
I honestly don't know
where you get it from.
586
00:28:24,099 --> 00:28:26,763
It's certainly not me.
587
00:28:26,768 --> 00:28:29,266
Mom, you're running for mayor.
588
00:28:29,271 --> 00:28:31,301
It doesn't feel like me that's running.
589
00:28:31,306 --> 00:28:34,642
It's like I'm playing this part.
590
00:28:36,445 --> 00:28:39,509
I'm trying to be this perfect person
591
00:28:39,514 --> 00:28:41,011
that everyone wants,
592
00:28:41,016 --> 00:28:43,747
and it feels really fake.
593
00:28:43,752 --> 00:28:46,049
- I have an idea.
- Oh?
594
00:28:46,054 --> 00:28:48,118
Yeah, come on.
595
00:28:48,123 --> 00:28:51,154
Hurry up!
596
00:28:58,633 --> 00:29:00,865
How are things with the boys?
597
00:29:01,970 --> 00:29:03,800
Better.
598
00:29:03,805 --> 00:29:05,669
And you?
599
00:29:05,674 --> 00:29:07,704
Me?
600
00:29:07,709 --> 00:29:09,539
Oh, I'm, um...
601
00:29:09,544 --> 00:29:12,613
I'm feeling like a complete
and utter failure.
602
00:29:14,182 --> 00:29:16,780
Welcome to the world of parenting.
603
00:29:16,785 --> 00:29:20,617
It's just a little terrifying
to think that everything we do
604
00:29:20,622 --> 00:29:22,919
can have some lasting impact,
605
00:29:22,924 --> 00:29:26,990
like I'm gonna find a way
to mess them up forever,
606
00:29:26,995 --> 00:29:28,125
especially right now.
607
00:29:28,130 --> 00:29:31,199
I'm just not feeling like myself.
608
00:29:32,334 --> 00:29:34,064
Kids are pretty resilient.
609
00:29:34,069 --> 00:29:36,867
I mean, my mom abandoned us,
and my dad was never around,
610
00:29:36,872 --> 00:29:39,336
and I turned out okay.
611
00:29:39,341 --> 00:29:43,038
- I mean, "okay" might be...
- Tread carefully.
612
00:29:43,043 --> 00:29:44,442
A bit of an understatement
'cause you're perfect.
613
00:29:44,446 --> 00:29:45,742
Okay, there it is.
614
00:29:45,747 --> 00:29:47,445
That's what I was gonna say
the whole time.
615
00:29:47,450 --> 00:29:48,612
- Yeah.
- Yeah.
616
00:30:00,534 --> 00:30:03,026
- Clark?
- Get back! Get back!
617
00:30:08,437 --> 00:30:11,635
It's breaking out.
618
00:30:11,640 --> 00:30:14,838
- I'll call John Henry.
- He won't be able to stop it.
619
00:31:19,800 --> 00:31:22,545
Irons, do you copy? Irons!
620
00:31:22,550 --> 00:31:24,947
- I can't get him to wake up!
- Wake up?
621
00:31:24,952 --> 00:31:27,550
Biorhythms indicate he's unconscious.
622
00:31:27,555 --> 00:31:29,552
John, it's Lois! We need you to wake up!
623
00:31:29,557 --> 00:31:31,921
It's happening. Wake up, John!
624
00:31:31,926 --> 00:31:34,557
- Lois...
- John, it broke out.
625
00:31:34,562 --> 00:31:36,259
Send my suit!
626
00:31:36,264 --> 00:31:39,762
But, John, you only have
a few remaining solar charges.
627
00:31:39,767 --> 00:31:41,264
Just send it!
628
00:32:07,595 --> 00:32:09,125
Where is it?
629
00:32:09,130 --> 00:32:11,394
Be there in five,
630
00:32:11,399 --> 00:32:13,897
four, three,
631
00:32:13,902 --> 00:32:17,267
two, one.
632
00:33:30,336 --> 00:33:33,735
So that thing in the mines,
that was you?
633
00:33:33,740 --> 00:33:35,470
It wasn't an exact doppelganger,
634
00:33:35,475 --> 00:33:37,572
but, yes, it was definitely
some version of me.
635
00:33:37,577 --> 00:33:40,842
Any chance this could be the
evil Superman from your world?
636
00:33:40,847 --> 00:33:43,478
Somehow got here the same way
you and your daughter did?
637
00:33:43,483 --> 00:33:47,281
No, that wasn't, uh... that
wasn't the Kal-El from my earth.
638
00:33:47,286 --> 00:33:49,417
Red solar flares actually affected him.
639
00:33:49,422 --> 00:33:51,652
Plus, Nat didn't get here
the same way I did.
640
00:33:51,657 --> 00:33:54,455
You won't like this, Clark,
but I got to call Anderson.
641
00:33:54,460 --> 00:33:55,460
Sam, no.
642
00:33:55,465 --> 00:33:58,059
There's a bizarre version
of Superman on the loose.
643
00:33:58,064 --> 00:33:59,527
And if he sends in those kids,
644
00:33:59,532 --> 00:34:02,163
- this thing will destroy them.
- They're not kids, Clark.
645
00:34:02,168 --> 00:34:04,966
And even Superman needs
to admit when he needs help.
646
00:34:04,971 --> 00:34:06,434
He's right.
647
00:34:06,439 --> 00:34:08,469
You shouldn't try to stop
this guy on your own.
648
00:34:08,474 --> 00:34:10,438
He won't have to.
649
00:34:10,443 --> 00:34:13,448
You think the two of you will be enough?
650
00:34:14,881 --> 00:34:16,811
We'll find out.
651
00:34:21,026 --> 00:34:22,360
Hey.
652
00:34:25,057 --> 00:34:26,320
You sure Sarah's looking
653
00:34:26,325 --> 00:34:27,789
for another grand gesture right now?
654
00:34:27,794 --> 00:34:29,624
No, I think she's gonna like this one.
655
00:34:29,629 --> 00:34:31,693
- I hope.
- Well, good luck.
656
00:34:31,698 --> 00:34:33,261
What's going on?
657
00:34:33,266 --> 00:34:35,097
Coach Gaines just sent out
the starting lineup,
658
00:34:35,101 --> 00:34:37,298
and Timmy's our quarterback, so...
659
00:34:37,303 --> 00:34:38,966
I just... I don't-I don't want to ride
660
00:34:38,971 --> 00:34:40,402
the pines again all season, you know?
661
00:34:40,406 --> 00:34:43,037
Look, um, I can give this
to Sarah later.
662
00:34:43,042 --> 00:34:46,240
- What? No, no, no way.
- Yeah. It's not as important.
663
00:34:46,245 --> 00:34:49,076
Okay, but, yeah, it is.
664
00:34:49,081 --> 00:34:51,613
And, Jordan, uh, look, I...
665
00:34:51,618 --> 00:34:54,449
I appreciate it, but just go see her.
666
00:34:54,454 --> 00:34:56,717
All right, man.
667
00:35:08,434 --> 00:35:10,532
I didn't have time to tell you.
668
00:35:11,737 --> 00:35:14,270
How often is this gonna happen, Dad?
669
00:35:15,475 --> 00:35:16,604
I don't know.
670
00:35:16,609 --> 00:35:18,372
You said that coming to this town
671
00:35:18,377 --> 00:35:20,875
- was the way back to normal.
- I know.
672
00:35:20,880 --> 00:35:22,010
But I'm not sure if normal
673
00:35:22,015 --> 00:35:24,045
is ever gonna be part
of our lives again.
674
00:35:24,050 --> 00:35:26,147
You're not Superman.
Your suit can break.
675
00:35:26,152 --> 00:35:28,650
- You can get hurt.
- I know.
676
00:35:28,655 --> 00:35:30,919
Then why are you doing this?
677
00:35:32,124 --> 00:35:34,222
Because they need my help.
678
00:35:34,227 --> 00:35:37,325
I don't want you out there again...
679
00:35:37,330 --> 00:35:39,932
not until we do something
about this suit.
680
00:35:42,135 --> 00:35:45,166
Thrusters are completely shot.
CPU needs to be rewired.
681
00:35:45,171 --> 00:35:48,403
Ballistic shield's damaged.
We got to fix this thing.
682
00:35:48,408 --> 00:35:51,739
You know, I never wanted you
to have to do this for me again.
683
00:35:51,744 --> 00:35:53,408
Me either...
684
00:35:54,313 --> 00:35:56,978
- especially not in a barn.
- Yeah.
685
00:36:00,086 --> 00:36:02,684
Maybe we could fix that, too.
686
00:36:03,789 --> 00:36:05,920
- Okay. Okay.
- Please... please go. Please go.
687
00:36:05,925 --> 00:36:07,255
Are you sure I look okay?
688
00:36:07,260 --> 00:36:08,458
'Cause I know I wear this all the time,
689
00:36:08,462 --> 00:36:09,993
but I kind of feel
like I'm in a biker gang.
690
00:36:09,997 --> 00:36:10,997
You look perfect.
691
00:36:11,002 --> 00:36:12,500
Will you please quit stalling?
You're gonna be late.
692
00:36:12,504 --> 00:36:14,003
What am I even gonna say to her, babe?
693
00:36:14,007 --> 00:36:15,370
I haven't seen her in years.
694
00:36:15,375 --> 00:36:17,606
Just be honest. Tell her
that you've missed her.
695
00:36:18,350 --> 00:36:20,247
She's still your sister, Lois,
no matter what.
696
00:36:20,252 --> 00:36:22,983
What if she's the one who's
about to go on the podcast?
697
00:36:22,988 --> 00:36:24,485
You don't know that yet.
698
00:36:24,490 --> 00:36:26,854
Look, I understand feeling
betrayed by family,
699
00:36:26,859 --> 00:36:28,889
but Lucy is not Tal-Rho.
700
00:36:28,894 --> 00:36:30,691
It's okay to have a little hope.
701
00:36:30,696 --> 00:36:32,025
- Okay.
- Yeah.
702
00:36:32,030 --> 00:36:34,027
- Okay.
- Go.
703
00:36:34,032 --> 00:36:36,630
- You got it.
- Here we go.
704
00:36:36,635 --> 00:36:38,369
Here we go.
705
00:36:40,305 --> 00:36:42,669
We're in the car.
706
00:36:44,610 --> 00:36:45,873
We're live?
707
00:36:45,878 --> 00:36:48,075
Hello, everyone.
708
00:36:48,080 --> 00:36:50,777
Most of you know me, but
for those of you that are new,
709
00:36:50,782 --> 00:36:53,847
I'm Lana, and this is my kitchen.
710
00:36:53,852 --> 00:36:58,357
Like a lot of us here,
I grew up in Smallville.
711
00:36:58,362 --> 00:37:02,567
Whether or not I wanted it to,
Smallville has changed.
712
00:37:02,572 --> 00:37:04,591
Things are different now.
713
00:37:04,596 --> 00:37:08,723
So why not do this mayoral
election differently, too?
714
00:37:08,728 --> 00:37:12,933
As you can clearly see,
I am not a career politician.
715
00:37:12,938 --> 00:37:14,701
I'm a working mom,
716
00:37:14,706 --> 00:37:19,840
and if Smallville elects me
to be the next mayor,
717
00:37:19,845 --> 00:37:23,877
I want it to be because
you all know me and trust me.
718
00:37:23,882 --> 00:37:27,447
I figure there's no better way
to get to know each other
719
00:37:27,452 --> 00:37:29,349
than to chat over dinner.
720
00:37:29,354 --> 00:37:33,454
So go ahead, ask me anything.
Ask me about Smallville.
721
00:37:33,459 --> 00:37:37,557
Ask me about my Aunt
Ginny's marinara sauce
722
00:37:37,562 --> 00:37:39,560
that my daughter's obsessed with.
723
00:37:39,565 --> 00:37:43,163
Uh, just, uh, write in a comment,
724
00:37:43,168 --> 00:37:46,133
and I'll answer you on the spot.
725
00:37:46,138 --> 00:37:49,269
Oh, wow. Look.
726
00:37:49,274 --> 00:37:50,904
My God, people are actually writing in.
727
00:37:50,909 --> 00:37:52,105
- Yeah.
- Wait.
728
00:37:52,110 --> 00:37:53,407
Sweets, I can't see anything.
729
00:37:53,412 --> 00:37:55,008
- Glasses.
- Where are my glasses?
730
00:37:55,013 --> 00:37:56,443
Glasses.
731
00:37:56,448 --> 00:37:58,412
Oh, perfect. Thank you, love.
732
00:37:58,417 --> 00:38:00,380
Okay, let's see.
733
00:38:00,385 --> 00:38:03,050
How do I plan
on revitalizing Main Street?
734
00:38:03,055 --> 00:38:04,084
Sarah?
735
00:38:04,089 --> 00:38:05,819
Hang on, Mom. I'll be right back.
736
00:38:15,334 --> 00:38:17,030
Hey.
737
00:38:17,035 --> 00:38:18,932
Hi.
738
00:38:18,937 --> 00:38:20,768
Your dad said I could come in.
739
00:38:20,773 --> 00:38:23,204
Yeah. Did he tell you not
to run away scared this time?
740
00:38:23,208 --> 00:38:24,208
Yeah, he did.
741
00:38:24,213 --> 00:38:27,582
Um, it was kind of intense.
742
00:38:29,481 --> 00:38:32,679
So is this gonna be a good talk
743
00:38:32,684 --> 00:38:34,748
or a bad talk?
744
00:38:37,623 --> 00:38:39,920
I think you should open this first.
745
00:38:48,500 --> 00:38:49,863
Wow.
746
00:38:49,868 --> 00:38:52,132
It's beautiful.
747
00:38:52,137 --> 00:38:54,735
It belonged to my grandmother.
748
00:38:55,740 --> 00:38:57,070
My grandfather gave it to her
749
00:38:57,075 --> 00:38:58,339
back when they were in high school,
750
00:38:58,343 --> 00:38:59,973
when he knew he wanted to be with her.
751
00:38:59,978 --> 00:39:02,976
- And you're giving it to me?
- Yes.
752
00:39:02,981 --> 00:39:05,178
Because I love you, Sarah.
753
00:39:07,219 --> 00:39:11,552
I-I love that you're bold
a-and that you're caring
754
00:39:11,557 --> 00:39:15,059
and you're kind and you're honest.
755
00:39:16,762 --> 00:39:19,960
And one kiss couldn't change that.
756
00:39:19,965 --> 00:39:22,462
And I am really sorry
757
00:39:22,467 --> 00:39:24,865
if I made you feel like it did.
758
00:39:24,870 --> 00:39:27,768
So you want to stay together?
759
00:39:27,773 --> 00:39:30,203
Yes.
760
00:39:30,208 --> 00:39:32,205
For a really long time.
761
00:39:48,694 --> 00:39:50,057
Jon?
762
00:39:50,062 --> 00:39:51,925
So I had a little chat with Timmy today
763
00:39:51,930 --> 00:39:54,395
about where he gets his drugs from.
764
00:39:54,800 --> 00:39:56,830
- Look, I can explain.
- Explain what?
765
00:39:56,835 --> 00:39:58,065
How you lied to me?
766
00:39:58,070 --> 00:39:59,100
I mean, come on,
767
00:39:59,105 --> 00:40:01,070
you know that football is
the most important thing to me,
768
00:40:01,074 --> 00:40:03,006
and you went behind my back
to sell drugs to Timmy?
769
00:40:03,010 --> 00:40:04,775
If you're here to dump me,
just do it, okay?
770
00:40:04,780 --> 00:40:06,611
But for the record,
this is why I didn't tell you
771
00:40:06,615 --> 00:40:07,615
in the first place, okay?
772
00:40:07,620 --> 00:40:10,411
I knew you wouldn't understand.
Look where we are, Jon.
773
00:40:10,415 --> 00:40:11,779
Do you think I'm doing this for fun?
774
00:40:11,783 --> 00:40:13,812
I'm trying to help my dad pay our bills
775
00:40:13,817 --> 00:40:15,214
so we don't end up on the street.
776
00:40:15,219 --> 00:40:16,751
Candice, I'm not here
to break up with you,
777
00:40:16,755 --> 00:40:19,853
and I'm not here to convince
you to stop selling.
778
00:40:19,858 --> 00:40:21,088
You're not?
779
00:40:21,093 --> 00:40:22,990
No, I just...
780
00:40:22,995 --> 00:40:25,359
I need you to sell some to me.
781
00:40:35,474 --> 00:40:36,970
Would you like anything else?
782
00:40:36,975 --> 00:40:39,210
No, thanks. I'm just
waiting for someone.
783
00:40:47,386 --> 00:40:48,819
Hello, Lois.
784
00:40:51,389 --> 00:40:52,986
Lucy isn't coming.
785
00:40:58,664 --> 00:41:01,929
She thought it would be better
if I came instead.
57809
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.