All language subtitles for Pompeii_Sin_City

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,760 --> 00:00:04,320 (birds chirping) 2 00:00:09,560 --> 00:00:11,960 (bright music) 3 00:01:18,680 --> 00:01:21,880 (gentle dramatic music) 4 00:01:28,320 --> 00:01:33,400 ISABELLA ROSSELLINI There is a place where queens and gods made love. 5 00:01:36,560 --> 00:01:40,920 Where warriors slew gruesome creatures. 6 00:01:48,800 --> 00:01:51,680 Where mortals could become legends. 7 00:01:54,880 --> 00:02:00,480 A place where past and present still merge. 8 00:02:31,200 --> 00:02:33,840 Pompeii was a city driven by violent passions. 9 00:02:34,000 --> 00:02:37,640 A city shaped by love, revenge, sex, power, 10 00:02:37,800 --> 00:02:42,960 violence, lust, ambition, sin and superstition. 11 00:02:43,120 --> 00:02:46,040 All still visible in the mosaics and frescoes 12 00:02:46,200 --> 00:02:49,600 adorning its villas, temples and brothels. 13 00:02:51,080 --> 00:02:54,320 (gentle dramatic music) 14 00:03:14,760 --> 00:03:18,720 The line between myth and reality were often blurred 15 00:03:18,880 --> 00:03:21,320 and superstition reigned supreme. 16 00:03:22,280 --> 00:03:24,920 Even today, while walking in the city, 17 00:03:25,080 --> 00:03:27,280 one can't help being utterly overwhelmed 18 00:03:27,440 --> 00:03:29,600 by its myths and legends. 19 00:03:29,760 --> 00:03:33,240 This was a place where the tales of heroes and heroines, 20 00:03:33,400 --> 00:03:38,400 gods and goddesses intertwined with the lives of mortals, 21 00:03:38,560 --> 00:03:41,960 with all their desires and divines aspirations. 22 00:03:51,720 --> 00:03:53,400 When we step into Pompeii, 23 00:03:53,560 --> 00:03:56,760 we're actually going to something that truly is unique, 24 00:03:56,920 --> 00:04:00,640 kind of the queen of all sites of antiquity. 25 00:04:00,840 --> 00:04:02,640 Because of that level of preservation, 26 00:04:02,800 --> 00:04:05,680 we really feel that we're walking back in time 27 00:04:05,840 --> 00:04:08,160 in the days of the Pompeiians. 28 00:04:09,840 --> 00:04:11,520 What you have to remember about Pompeii 29 00:04:11,680 --> 00:04:15,880 is that Italy is different from Greece. 30 00:04:16,200 --> 00:04:21,200 Italy doesn't belong to the Greek mythological tradition. 31 00:04:21,360 --> 00:04:23,240 They take it from the Greeks. 32 00:04:23,400 --> 00:04:26,320 The mythology that we can see on the walls of Pompeii 33 00:04:26,480 --> 00:04:29,040 comes really quite late to Pompeii. 34 00:04:29,200 --> 00:04:31,280 It comes under the Empire 35 00:04:31,440 --> 00:04:33,720 at the end of the first century BC. 36 00:04:34,840 --> 00:04:38,920 And it's a wonderful new fashion that sweeps through the city. 37 00:04:39,800 --> 00:04:42,640 And they find, because of this way, 38 00:04:42,800 --> 00:04:46,040 that you can use myths to tell your story. 39 00:05:09,320 --> 00:05:12,560 Mythology gets back to original concepts, 40 00:05:12,760 --> 00:05:15,200 gets back to the heart of human beings, 41 00:05:15,360 --> 00:05:17,360 their ideals, their dreams, 42 00:05:17,520 --> 00:05:20,760 and really their relationship with the immortal. 43 00:05:20,920 --> 00:05:24,320 (gentle dramatic music) 44 00:05:36,680 --> 00:05:38,800 Everyone can pick it up, 45 00:05:38,960 --> 00:05:40,880 vary it, give it a new twist, 46 00:05:41,040 --> 00:05:42,200 a new interpretation. 47 00:05:42,360 --> 00:05:44,360 That's what they did in antiquity, 48 00:05:44,760 --> 00:05:47,560 That seems to me their wonderful richness, 49 00:05:47,720 --> 00:05:49,960 and it's why they can survive today. 50 00:06:01,720 --> 00:06:05,680 The mythological scenes painted on the walls of Pompeii 51 00:06:05,880 --> 00:06:09,160 are the mirror of a pagan society. 52 00:06:09,320 --> 00:06:12,920 Far from being true, but not entirely made up, 53 00:06:13,160 --> 00:06:15,720 they represented political struggles 54 00:06:15,880 --> 00:06:18,120 and unspeakable desires. 55 00:06:19,760 --> 00:06:24,520 They may seem sinful, perverse, even sinister 56 00:06:24,720 --> 00:06:29,680 in their depiction of vengeful gods, sex and bestiality. 57 00:06:31,360 --> 00:06:35,640 As is the case with one of the myths most depicted in Pompeii, 58 00:06:36,400 --> 00:06:38,840 the story of 'Leda and the Swan'. 59 00:06:40,160 --> 00:06:43,440 A tale represented countless times in Pompeii 60 00:06:43,600 --> 00:06:46,240 in a myriad of different ways, 61 00:06:46,400 --> 00:06:48,480 each giving a new interpretation 62 00:06:48,680 --> 00:06:50,960 of the ambiguous relationship 63 00:06:51,120 --> 00:06:53,320 between Zeus, King of the Gods, 64 00:06:53,480 --> 00:06:55,600 and Leda, Queen of Sparta, 65 00:06:55,760 --> 00:06:59,720 as testified by the most recently discovered fresco. 66 00:07:19,520 --> 00:07:20,880 In this other image, 67 00:07:21,080 --> 00:07:24,520 the same myth, you get a really different depiction. 68 00:07:24,680 --> 00:07:27,680 You get violence, you get Leda, 69 00:07:27,840 --> 00:07:31,480 she's throttling this swan by the neck. 70 00:07:31,640 --> 00:07:33,800 This is not, passionate love-making. 71 00:07:34,000 --> 00:07:36,320 Sometimes she is even depicted with something in her hand, 72 00:07:36,520 --> 00:07:39,320 that she's gonna smash the swan in the head. 73 00:07:39,480 --> 00:07:42,720 So, it's curious to have this well-known story, 74 00:07:42,880 --> 00:07:44,160 this well-known myth, 75 00:07:44,320 --> 00:07:48,560 this union being depicted in two contrasting ways. 76 00:07:50,640 --> 00:07:54,880 "A sudden blow: the great wings beating still 77 00:07:55,040 --> 00:07:58,480 "Above the staggering girl, her thighs caressed 78 00:07:58,640 --> 00:08:02,920 "By the dark webs, her nape caught in his bill, 79 00:08:03,120 --> 00:08:06,200 "He holds her helpless breast upon his breast. 80 00:08:06,360 --> 00:08:09,240 "How can these terrified vague fingers push 81 00:08:09,400 --> 00:08:11,840 "The feathered glory from her loosening thighs? 82 00:08:12,000 --> 00:08:14,640 "And how can body, laid in that white rush, 83 00:08:14,800 --> 00:08:19,440 "But feel the strange heart beating where it lies?" 84 00:08:19,680 --> 00:08:21,520 This is how the poet Yeats 85 00:08:21,680 --> 00:08:23,680 describe one of Pompeii's 86 00:08:23,840 --> 00:08:26,400 most ambivalent and ambiguous myths, 87 00:08:26,600 --> 00:08:29,160 the story of Leda, the Queen of Sparta, 88 00:08:29,320 --> 00:08:32,840 and the god Zeus disguised as a swan. 89 00:08:33,040 --> 00:08:37,520 Some sees the story as a consenting sexual relationship, 90 00:08:37,680 --> 00:08:40,280 others instead read it as a rape. 91 00:08:41,480 --> 00:08:44,800 (gentle dramatic music) 92 00:09:21,160 --> 00:09:25,200 # We talked about the drugs and we # 93 00:09:27,680 --> 00:09:32,680 # Decided to abstain but still we # 94 00:09:34,680 --> 00:09:39,720 # Locked ourselves inside and then # 95 00:09:40,960 --> 00:09:44,680 # My fingers locked behind your head # 96 00:09:48,400 --> 00:09:53,440 # You hold your pinkies on my cheeks # 97 00:09:54,800 --> 00:09:59,800 # I'm 28 and your 19 # 98 00:10:04,320 --> 00:10:06,760 # Compassion # 99 00:10:17,680 --> 00:10:20,160 # Compassion # 100 00:10:27,120 --> 00:10:29,880 (dramatic music) 101 00:10:57,720 --> 00:11:02,680 # The innocent found soon to be # 102 00:11:04,400 --> 00:11:09,440 # Will start to feel like currency # 103 00:11:10,720 --> 00:11:15,720 # As we try to get it on in bed # 104 00:11:17,720 --> 00:11:22,720 # You've given me your home and ted # 105 00:11:25,200 --> 00:11:30,240 # You put on the queenest hat # 106 00:11:31,080 --> 00:11:36,160 # I just want to talk instead # 107 00:11:41,160 --> 00:11:43,600 # Compassion # 108 00:11:54,800 --> 00:11:56,800 # Compassion # 109 00:12:07,800 --> 00:12:10,600 (romantic music) 110 00:12:37,120 --> 00:12:42,160 (gentle dramatic music) (birds chirping) 111 00:13:29,800 --> 00:13:31,320 I think violence, sex and power 112 00:13:31,480 --> 00:13:34,680 are very closely intermingled in this myth. 113 00:13:34,880 --> 00:13:37,560 There are so many stories about Zeus turning himself 114 00:13:37,720 --> 00:13:38,920 into different forms 115 00:13:39,080 --> 00:13:41,760 to have his way with different human women. 116 00:13:41,920 --> 00:13:43,840 I think the way that the story 117 00:13:44,000 --> 00:13:45,440 in some versions is a story of seduction, 118 00:13:45,600 --> 00:13:47,160 and others a story of violence... 119 00:13:47,320 --> 00:13:50,480 Because we know so little about Leda, 120 00:13:50,640 --> 00:13:53,200 because Leda's voice never gets heard 121 00:13:53,360 --> 00:13:54,880 in any of these stories, 122 00:13:55,040 --> 00:13:59,240 we end up in that horrible central question 123 00:13:59,400 --> 00:14:01,280 around an act of sexual violence. 124 00:14:01,440 --> 00:14:03,320 Is it an act of sexual violence 125 00:14:03,480 --> 00:14:07,480 or was there willing consent on the part of the victim? 126 00:14:07,640 --> 00:14:12,640 If you get the offer to make love to the king of the gods, 127 00:14:12,800 --> 00:14:15,920 is that an offer you want to refuse? 128 00:14:16,120 --> 00:14:18,280 It's certainly not an offer you can refuse 129 00:14:18,440 --> 00:14:21,360 because the king of the gods is almighty. 130 00:14:22,000 --> 00:14:24,720 (birds chirping) 131 00:14:30,800 --> 00:14:34,160 (gentle dramatic music) 132 00:14:45,760 --> 00:14:47,280 Leda has four children. 133 00:14:47,440 --> 00:14:49,360 She has two sons, Castor and Pollux, 134 00:14:49,520 --> 00:14:52,320 but what I'm really interested in is her two daughters, 135 00:14:52,480 --> 00:14:54,040 first of whom was Helen. 136 00:14:54,200 --> 00:14:55,440 This is Helen of Troy, 137 00:14:55,600 --> 00:15:00,800 one of the most important people in Greek mythology. 138 00:15:00,960 --> 00:15:06,680 She's the one that led to the grand, apocalyptic Trojan War. 139 00:15:11,520 --> 00:15:14,600 Helen, irrespective of the fact that she marries 140 00:15:14,760 --> 00:15:17,440 the most powerful king in the Peloponnese, 141 00:15:17,600 --> 00:15:21,800 she is seduced by a visitor, 142 00:15:21,960 --> 00:15:25,360 a visitor from the east, a visitor from Troy, 143 00:15:25,520 --> 00:15:27,480 the handsome Paris, who, of course, 144 00:15:27,640 --> 00:15:29,760 has to be an exceptionally handsome man. 145 00:15:29,920 --> 00:15:35,760 The ordinary human seduction, elopement, adultery 146 00:15:35,920 --> 00:15:38,000 creates the biggest war 147 00:15:38,160 --> 00:15:41,080 that Greece had ever experienced, a 10-year war! 148 00:15:41,440 --> 00:15:43,000 Helen, who was held responsible 149 00:15:43,200 --> 00:15:46,200 for the greatest massacre of men in all antiquity, 150 00:15:46,360 --> 00:15:48,920 may have been just following Venus's orders. 151 00:15:49,120 --> 00:15:52,520 The fate of Leda's other daughter, Clytemnestra, on the other hand 152 00:15:52,680 --> 00:15:54,720 leaves no room for interpretation. 153 00:15:54,880 --> 00:15:57,200 It's important, when looking at the story of Leda, 154 00:15:57,360 --> 00:16:01,000 to consider that both her daughters are both immortalised 155 00:16:01,160 --> 00:16:04,560 as unleashing terrible revenge on men. 156 00:16:04,720 --> 00:16:06,720 Agamemnon comes back from Troy triumphant 157 00:16:06,880 --> 00:16:09,680 expecting a great welcome home, 158 00:16:09,840 --> 00:16:12,560 and Clytemnestra is ready for him. 159 00:16:12,720 --> 00:16:14,960 But she's also plotting revenge, 160 00:16:15,160 --> 00:16:16,920 revenge because Agamemnon, 161 00:16:17,120 --> 00:16:21,360 in order to get a fair wind to sail to Troy, 162 00:16:21,560 --> 00:16:24,760 sacrifices his daughter Iphigenia. 163 00:16:26,080 --> 00:16:28,480 We have a fresco that actually depicts the very scene 164 00:16:28,640 --> 00:16:32,720 in which Agamemnon is sacrificing his daughter Iphigenia. 165 00:16:32,880 --> 00:16:35,120 So the gods demanded a sacrifice, 166 00:16:35,280 --> 00:16:37,760 in order for there to be wind for his ships to depart, 167 00:16:37,920 --> 00:16:41,400 to go on this great quest, this war against the Trojans, 168 00:16:41,560 --> 00:16:43,640 he had to make the ultimate sacrifice, 169 00:16:43,800 --> 00:16:46,240 he had to kill his daughter. 170 00:16:46,400 --> 00:16:49,240 And that's something Clytemnestra does not forget. 171 00:16:49,400 --> 00:16:55,600 Clytemnestra has to be the scariest woman you could imagine 172 00:16:56,720 --> 00:17:00,360 So, she doesn't murder him simply. 173 00:17:00,520 --> 00:17:04,760 She runs a lovely warm bath for him, 174 00:17:04,920 --> 00:17:07,520 and then she takes a great axe, 175 00:17:07,680 --> 00:17:12,400 a great two-headed axe and slaughters him, 176 00:17:12,600 --> 00:17:14,720 beheads him in his own bath, 177 00:17:14,880 --> 00:17:18,320 so that the water turns to blood. 178 00:17:19,760 --> 00:17:23,160 (gentle dramatic music) 179 00:17:28,720 --> 00:17:31,320 The legends of Leda and her daughters 180 00:17:31,480 --> 00:17:35,600 were marked by lust, cruelty and deception, 181 00:17:35,760 --> 00:17:38,200 common traits of Pompeiian frescoes 182 00:17:38,360 --> 00:17:42,000 that bear witness to a darker side of the city, 183 00:17:42,200 --> 00:17:45,960 some so graphic that they are still censored today. 184 00:17:54,960 --> 00:17:58,320 (gentle dramatic music) 185 00:18:43,480 --> 00:18:45,720 Pompeiians were refined, cultured people 186 00:18:45,880 --> 00:18:48,360 who enjoyed art and architecture 187 00:18:48,520 --> 00:18:50,960 just as much as the pleasure of the flesh. 188 00:18:51,160 --> 00:18:52,920 Yet behind their sophistication, 189 00:18:53,120 --> 00:18:55,400 behind the magnificence of their statues, 190 00:18:55,560 --> 00:18:58,640 their villa, their spectacular amphitheatre 191 00:18:58,840 --> 00:19:00,480 hid a different city, 192 00:19:00,640 --> 00:19:03,920 one engulfed in debauchery, transgression, 193 00:19:04,160 --> 00:19:06,600 eroticism and superstition. 194 00:19:07,960 --> 00:19:10,600 At the time of the discovery of Pompeii... 195 00:19:10,760 --> 00:19:13,040 Gotta think about the context. 196 00:19:13,200 --> 00:19:17,400 So you have the Bourbon kingdom, of course they're fervent Catholics. 197 00:19:17,560 --> 00:19:19,720 When you start to discover Pompeii, 198 00:19:19,880 --> 00:19:22,880 these incredibly, blatantly, 199 00:19:23,040 --> 00:19:27,720 graphic, erotic scenes, what you do with it? 200 00:19:28,360 --> 00:19:30,560 You could destroy it. There's some overpainting. 201 00:19:30,720 --> 00:19:32,600 But for the most part you're taking them 202 00:19:32,800 --> 00:19:35,000 and you're putting them away for safekeeping. 203 00:19:35,200 --> 00:19:37,560 They're not for public consumption. 204 00:19:37,720 --> 00:19:39,840 And they're putting them on certain places 205 00:19:40,000 --> 00:19:42,920 like the Secret Cabinet, 206 00:19:43,080 --> 00:19:46,120 where you'd need special permission to get access 207 00:19:46,280 --> 00:19:50,400 to look at these really kind of raunchy scenes. 208 00:19:51,840 --> 00:19:53,400 Visiting the Secret Cabinet 209 00:19:53,560 --> 00:19:58,120 in Naples' National Archaeological Museum wasn't easy. 210 00:19:58,280 --> 00:20:00,520 The frescoes was considered so scandalous 211 00:20:00,680 --> 00:20:03,680 that three different keys were required 212 00:20:03,840 --> 00:20:06,680 in order to open its doors. 213 00:20:07,440 --> 00:20:12,240 The censorship of the Secret Cabinet ended only in 1967, 214 00:20:12,400 --> 00:20:13,960 and today, even still today, 215 00:20:14,160 --> 00:20:18,040 if you wanna go inside you have to be at least 14 years old. 216 00:20:20,560 --> 00:20:22,320 But in a city like Pompeii, 217 00:20:22,480 --> 00:20:27,320 not all representations of nudity were considered erotic. 218 00:20:27,520 --> 00:20:29,560 Here, the human form was seen 219 00:20:29,720 --> 00:20:32,400 as a measure of perfection and beauty, 220 00:20:32,560 --> 00:20:35,520 a hymn to life and happiness. 221 00:20:37,360 --> 00:20:39,080 In the entrance of the House of Vettii 222 00:20:39,240 --> 00:20:41,720 there's a figure who would, I think, strike any modern visitor, 223 00:20:41,880 --> 00:20:43,400 as really quite extraordinary. 224 00:20:43,560 --> 00:20:48,160 This is a figure of a man with a really enormous phallus 225 00:20:48,360 --> 00:20:50,000 coming out from beneath his tunic 226 00:20:50,160 --> 00:20:52,160 which he's weighing in a set of scales 227 00:20:52,320 --> 00:20:53,920 with bags money on the other side 228 00:20:54,360 --> 00:20:56,920 and there's also very ample basket of fruit. 229 00:21:15,840 --> 00:21:19,720 In Pompeii, a sight of a phallus is really very common. 230 00:21:19,880 --> 00:21:22,400 There are penises everywhere you look really. 231 00:21:22,560 --> 00:21:26,160 There are amulets. There are frescoes showing penises. 232 00:21:56,920 --> 00:21:59,120 There are enormous number of signs 233 00:21:59,280 --> 00:22:01,320 of prostitution in Pompeii. 234 00:22:01,480 --> 00:22:04,760 Is it because Pompeii was something special? 235 00:22:04,920 --> 00:22:09,520 Was it because it was a port city, visited by lots of sailors? 236 00:22:09,680 --> 00:22:12,320 A commercial city with lots of people coming and going? 237 00:22:12,480 --> 00:22:14,000 All these things are true. 238 00:22:14,160 --> 00:22:16,560 But prostitution was extraordinarily common 239 00:22:16,720 --> 00:22:18,480 in the Roman world. 240 00:22:22,200 --> 00:22:26,280 Roman prostitutes operated under the arches. 241 00:22:26,440 --> 00:22:28,720 Think of the arches of an aqueduct. 242 00:22:28,880 --> 00:22:31,160 They leave lots of spaces 243 00:22:31,320 --> 00:22:33,920 that are easily accessible to the public. 244 00:22:34,080 --> 00:22:37,320 And the Latin for an arch is 'fornix'. 245 00:22:37,480 --> 00:22:39,680 And that's how we have the word fornication, 246 00:22:39,840 --> 00:22:41,800 these are the people who fornicate. 247 00:22:41,960 --> 00:22:43,080 There's been a lot of debate 248 00:22:43,240 --> 00:22:46,120 about exactly which premises in Pompeii 249 00:22:46,280 --> 00:22:48,080 might have been used for prostitution. 250 00:22:48,240 --> 00:22:50,640 And how many brothels did Pompeii have, for instance. 251 00:22:50,800 --> 00:22:53,720 And some has suggested that the property of Julia Felix 252 00:22:53,880 --> 00:22:56,840 was used for that kind of activity. 253 00:22:59,000 --> 00:23:02,800 Included in Julia Felix's property is this rather lovely set of baths 254 00:23:02,960 --> 00:23:05,520 including a lovely outside bath and a sauna. 255 00:23:05,720 --> 00:23:08,120 So they're quite luxurious. 256 00:23:18,880 --> 00:23:20,880 Julia Felix is taking advantage of an opportunity 257 00:23:21,080 --> 00:23:23,440 to make money, the way that many Pompeiian men 258 00:23:23,600 --> 00:23:25,280 will have done. 259 00:23:33,120 --> 00:23:35,080 There's nothing unusual about her projects 260 00:23:35,240 --> 00:23:36,680 except that she's a woman 261 00:23:36,840 --> 00:23:40,440 and we know that it's a woman who's responsible for it. 262 00:23:41,320 --> 00:23:43,880 (gentle dramatic music) 263 00:23:55,920 --> 00:23:58,040 In the Porta Marina suburban baths 264 00:23:58,200 --> 00:24:02,640 you actually have a whole layer of frescoes 265 00:24:02,800 --> 00:24:04,440 that depict various sexual acts. 266 00:24:04,600 --> 00:24:06,880 So you could literally just point to the Roman numeral 267 00:24:07,040 --> 00:24:08,120 for that sexual act, 268 00:24:08,280 --> 00:24:10,480 go up to the room and that will be performed upon you. 269 00:24:13,440 --> 00:24:17,200 One thing that Pompeii gives us is this extraordinary brothel, 270 00:24:17,360 --> 00:24:22,160 that is a brothel for a dozen people operating at the same time. 271 00:24:22,320 --> 00:24:23,840 It's custom built. 272 00:24:24,000 --> 00:24:27,280 It could serve no other purpose than a brothel 273 00:24:27,440 --> 00:24:31,680 because it's a series of cells that are as wide as a bed. 274 00:24:31,840 --> 00:24:33,720 So you don't just go to the brothel, 275 00:24:33,880 --> 00:24:37,320 you don't just go to the bath complex, 276 00:24:37,480 --> 00:24:39,640 but also even bars, 'thermopoliums'. 277 00:24:39,800 --> 00:24:41,640 One example we have 278 00:24:41,800 --> 00:24:45,160 is that it seems from the artistic decoration 279 00:24:45,320 --> 00:24:47,240 that's in that particular bar, 280 00:24:47,400 --> 00:24:49,280 it seems that there's a back room 281 00:24:49,440 --> 00:24:52,600 where you can, again, go to a prostitute. 282 00:25:07,960 --> 00:25:12,000 The idea is that there's no cookie cutter kind of situation 283 00:25:12,200 --> 00:25:15,080 which you're engaging in sex, you're engaging in prostitutes. 284 00:25:16,280 --> 00:25:19,360 Roman society is no paradise. 285 00:25:19,520 --> 00:25:24,120 Roman society is shot through with violence, 286 00:25:24,320 --> 00:25:29,560 with sex, with greed, with everything. 287 00:25:42,600 --> 00:25:45,760 Pompeiians loved carnal pleasures 288 00:25:45,920 --> 00:25:48,920 and sex in all its forms - 289 00:25:49,080 --> 00:25:54,240 mercenary, chaste, homosexual and heterosexual. 290 00:25:59,120 --> 00:26:01,600 Not surprising then that the Catholic church 291 00:26:01,800 --> 00:26:05,000 branded the city as sinful and obscene, 292 00:26:05,160 --> 00:26:08,960 even though Pompeii existed before the idea 293 00:26:09,200 --> 00:26:10,920 of Christian sin. 294 00:27:16,720 --> 00:27:18,720 One of the extraordinary things 295 00:27:18,880 --> 00:27:23,080 is that they actually perform such relationships 296 00:27:23,240 --> 00:27:27,600 on the stage, on a very peculiar stage of the amphitheatre. 297 00:27:27,760 --> 00:27:32,120 Pasiphae being raped by a bull on stage, 298 00:27:32,280 --> 00:27:34,280 being raped to death. 299 00:27:34,440 --> 00:27:37,480 And this for the Romans is a form of entertainment. 300 00:27:40,480 --> 00:27:43,280 In order to stage the unthinkable, 301 00:27:43,440 --> 00:27:46,960 Pompeiians built one of the most beautiful amphitheatre's 302 00:27:47,120 --> 00:27:49,920 of southern Italy, 303 00:27:50,080 --> 00:27:54,680 where human lives were merely used as theatrical props. 304 00:27:57,480 --> 00:28:02,120 Pompeiians were sophisticated people with a voracious appetite for sex 305 00:28:02,280 --> 00:28:04,280 and an unquenchable thirst 306 00:28:04,440 --> 00:28:07,960 for bloody, violent gladiatorial games. 307 00:28:08,120 --> 00:28:09,840 Graffiti and electoral posters 308 00:28:10,000 --> 00:28:12,280 demonstrate the importance of the games 309 00:28:12,440 --> 00:28:15,680 were for the cultural life of the city. 310 00:28:15,840 --> 00:28:18,680 As a society steeped in superstition and myth, 311 00:28:18,840 --> 00:28:22,960 gladiators became the real life heroes. 312 00:28:24,720 --> 00:28:26,600 Regarded as good omens, 313 00:28:26,760 --> 00:28:30,320 Pompeiians decorated their homes with gladiatorial relief. 314 00:28:30,480 --> 00:28:32,240 And in 70 BC, 315 00:28:32,440 --> 00:28:36,120 two rich merchants built a magnificent amphitheatre. 316 00:28:36,280 --> 00:28:39,800 And it's there that the Pompeiians thirst for violence 317 00:28:39,960 --> 00:28:42,840 would lead to one of the most gruesome riots 318 00:28:43,000 --> 00:28:45,720 the ancient world had ever seen. 319 00:28:55,960 --> 00:28:59,000 These fearless fighters became objects of desire 320 00:28:59,160 --> 00:29:01,120 with devoted fan clubs. 321 00:29:01,280 --> 00:29:05,600 Small wonder that the Latin word 'gladius' or sword 322 00:29:05,800 --> 00:29:08,720 is the source of the word gladiator 323 00:29:08,920 --> 00:29:12,640 and also the slang for penis. 324 00:29:21,840 --> 00:29:24,960 Gladiators were real sex symbols throughout the Roman world 325 00:29:25,120 --> 00:29:27,520 and we see evidence of that strongly in Pompeii. 326 00:29:27,680 --> 00:29:30,160 There's graffiti, for instance, in the barracks, 327 00:29:30,320 --> 00:29:31,480 in the gladiatorial barracks, 328 00:29:31,720 --> 00:29:33,480 where the gladiators themselves stayed. 329 00:29:33,680 --> 00:29:36,760 "Celadus, the heartthrob of all the girls." 330 00:29:36,960 --> 00:29:39,720 "Crescens and his enormous penis." 331 00:29:39,880 --> 00:29:43,760 There's very kind of unsubtle association of gladiators 332 00:29:43,920 --> 00:29:46,240 with sexual potency. 333 00:30:02,880 --> 00:30:04,360 There are stories 334 00:30:04,520 --> 00:30:06,680 that people collected the sweat of gladiators 335 00:30:06,840 --> 00:30:08,720 to serve as an aphrodisiac. 336 00:30:12,440 --> 00:30:16,200 A satire of Juvenal that kind of mocks 337 00:30:16,360 --> 00:30:20,680 the great devotion of some aristocratic women to gladiators. 338 00:30:20,840 --> 00:30:22,000 He talks about this woman Eppia. 339 00:30:22,160 --> 00:30:25,000 She's a senator's wife but she runs off with the gladiator. 340 00:30:25,160 --> 00:30:27,720 Doesn't matter that he's absolutely hideously ugly 341 00:30:27,880 --> 00:30:30,600 after all his kind of scars. 342 00:30:30,760 --> 00:30:32,920 But you know he's all sword. 343 00:30:33,080 --> 00:30:35,080 He's really sexy. 344 00:30:37,560 --> 00:30:43,000 In 59 you have a gladiatorial games held in the amphitheatre of Pompeii. 345 00:30:43,160 --> 00:30:46,960 The people from nearby Nocera came to participate as well. 346 00:30:47,120 --> 00:30:49,400 You can think of it like a soccer match 347 00:30:49,600 --> 00:30:51,680 or football game or something like that. 348 00:30:51,840 --> 00:30:54,360 But then literally all hell broke loose. 349 00:30:58,760 --> 00:31:03,480 So violent was the fighting that in an unprecedented move 350 00:31:03,680 --> 00:31:07,200 the Senate in Rome imposed a 10-year ban 351 00:31:07,360 --> 00:31:10,160 on holding any further games in Pompeii. 352 00:31:12,000 --> 00:31:15,240 What's preserved from Pompeii and transmitted to us 353 00:31:15,400 --> 00:31:18,280 is lust, power, eroticism, 354 00:31:18,440 --> 00:31:20,920 and violence in the gladiatorial arena. 355 00:31:21,120 --> 00:31:24,720 We're still fascinated with this lust for violence 356 00:31:24,880 --> 00:31:26,400 that the Pompeiians actually had, 357 00:31:26,600 --> 00:31:28,840 in the arena and throughout the city. 358 00:31:33,720 --> 00:31:35,600 Gladiators have captured the imagination 359 00:31:35,800 --> 00:31:37,640 of every generation. 360 00:31:37,840 --> 00:31:40,480 Those iconic characters made legendary 361 00:31:40,680 --> 00:31:42,520 by their courage and bravery 362 00:31:42,680 --> 00:31:47,680 exude the magnificent elegance of mythological representations. 363 00:31:47,840 --> 00:31:50,720 They appeal to our primordial fascination 364 00:31:50,880 --> 00:31:54,480 with watching violence as a spectacle. 365 00:31:54,680 --> 00:31:57,000 Their magnetism is so strong 366 00:31:57,160 --> 00:32:02,000 that it was able to enthral a genius 19 centuries later. 367 00:32:06,320 --> 00:32:09,120 (birds chirping) 368 00:32:12,880 --> 00:32:14,440 A little over 100 years ago, 369 00:32:14,640 --> 00:32:18,240 on 11 March 1917, 370 00:32:18,440 --> 00:32:22,120 Pablo Picasso and Jean Cocteau came to Pompeii. 371 00:32:23,440 --> 00:32:25,520 I wish I was here with them. 372 00:32:26,800 --> 00:32:29,160 They were dressed in beautiful black suit, 373 00:32:29,320 --> 00:32:30,600 a handsome pipe. 374 00:32:30,760 --> 00:32:33,680 They admired the beautiful archaeological site. 375 00:32:33,840 --> 00:32:36,720 They must have looked at the frescoes, the villas, the mosaics. 376 00:32:37,960 --> 00:32:40,440 The erotic art, of course. 377 00:32:45,840 --> 00:32:49,120 (gentle dramatic music) 378 00:33:12,800 --> 00:33:17,120 Picasso changed his style completely after visiting Pompeii. 379 00:33:18,160 --> 00:33:21,760 Among the places that mesmerised the father of Cubism 380 00:33:21,920 --> 00:33:28,680 is one of city's most famous sites - the Villa of the Mysteries. 381 00:33:30,640 --> 00:33:33,920 (gentle dramatic music) 382 00:33:51,440 --> 00:33:53,800 The Greek word for 'rite' means to grow up, 383 00:33:53,960 --> 00:33:57,040 and the breathtaking frescoes in the Villa of the Mysteries 384 00:33:57,200 --> 00:34:00,680 allow us to witness the secret initiation of a young woman 385 00:34:00,840 --> 00:34:04,920 to the mystery cult of Bacchus, or Dionysus. 386 00:34:05,080 --> 00:34:08,000 He represents many dualities. 387 00:34:08,160 --> 00:34:11,320 He's effeminate in appearance and yet he appeals to women. 388 00:34:12,240 --> 00:34:14,800 Most of his worshipers are women. 389 00:34:14,960 --> 00:34:16,960 He's the god of wine 390 00:34:17,160 --> 00:34:21,160 and therefore he's associated both with fertility 391 00:34:21,360 --> 00:34:23,240 and with drunkenness. 392 00:34:23,400 --> 00:34:26,360 And he's also the god of wild places. 393 00:34:26,600 --> 00:34:28,400 So when you worship Bacchus, 394 00:34:28,640 --> 00:34:31,200 you process in a ritual way out of the city 395 00:34:31,360 --> 00:34:33,320 and then you go up into the mountains. 396 00:34:33,480 --> 00:34:36,760 And so he's the god of ecstatic ritual, 397 00:34:36,920 --> 00:34:40,080 ecstatic ritual, which is the opposite of civic ritual. 398 00:34:40,240 --> 00:34:42,120 It's a great mystery, I think, 399 00:34:42,280 --> 00:34:46,680 why most of Bacchus's followers are female. 400 00:34:46,840 --> 00:34:51,480 One possibility is that in a heavily male-dominated world, 401 00:34:51,680 --> 00:34:54,000 and what world is not heavily male-dominated, 402 00:34:54,160 --> 00:34:56,840 it gave them a certain freedom. 403 00:35:00,680 --> 00:35:03,200 This female-led cult became so popular 404 00:35:03,360 --> 00:35:05,120 that it threatened the Roman senate. 405 00:35:05,140 --> 00:35:08,080 The frescoes are the only existing testimony 406 00:35:08,280 --> 00:35:10,120 of the initiation rituals 407 00:35:10,320 --> 00:35:12,960 often acted out as dramas, 408 00:35:13,160 --> 00:35:16,760 which served to prepare girls for married life. 409 00:35:42,400 --> 00:35:45,720 Ariadne is an interesting figure because her myth falls into two halves 410 00:35:45,880 --> 00:35:48,480 and she appears as two very different people. 411 00:35:48,640 --> 00:35:54,680 When she's a young woman, that part of her myth, 412 00:35:54,840 --> 00:35:57,120 she's associated with Theseus. 413 00:35:57,280 --> 00:36:00,720 And she helps Theseus slay the Minotaur. 414 00:36:00,880 --> 00:36:03,400 She helps him through the Labyrinth in Crete. 415 00:36:03,560 --> 00:36:05,640 Theseus has this impossible task, 416 00:36:05,800 --> 00:36:09,280 not just to kill the Minotaur, scary enough already, 417 00:36:09,480 --> 00:36:12,600 but to get out of the Labyrinth again. 418 00:36:12,760 --> 00:36:15,000 And Ariadne has the answer. 419 00:36:15,160 --> 00:36:18,920 As we can see in the fresco, Ariadne gives him the thread 420 00:36:19,080 --> 00:36:22,400 that he can follow through the Labyrinth. 421 00:36:22,560 --> 00:36:25,680 And of course it is a very typical women's thing. 422 00:36:25,840 --> 00:36:28,480 Women spin, women make thread. 423 00:36:28,640 --> 00:36:32,680 So it's a woman's answer to a man's problem. 424 00:36:32,880 --> 00:36:36,320 And she goes off with him into the blue. 425 00:36:36,520 --> 00:36:39,200 (dramatic music) 426 00:38:27,480 --> 00:38:28,840 One would think 427 00:38:29,000 --> 00:38:31,720 that a romance like that would last for ever. 428 00:38:31,920 --> 00:38:34,480 But Theseus, who had just survived 429 00:38:34,640 --> 00:38:36,960 one of the scariest monsters in the world, 430 00:38:37,120 --> 00:38:39,720 felt too afraid to commit to someone else 431 00:38:39,880 --> 00:38:42,160 for the rest of his days 432 00:38:42,400 --> 00:38:45,240 and reacted like any coward would do. 433 00:38:47,080 --> 00:38:49,040 He fled. 434 00:39:14,560 --> 00:39:17,320 (dramatic music) 435 00:40:20,320 --> 00:40:22,760 Ariadne helped Theseus defeat the Minotaur, 436 00:40:22,920 --> 00:40:25,360 got him out of the Labyrinth, 437 00:40:25,520 --> 00:40:27,960 they go sailing off together to live happily ever after... 438 00:40:28,120 --> 00:40:30,120 Theseus dumps her on an island. 439 00:40:37,520 --> 00:40:40,840 (gentle ethereal music) 440 00:41:13,960 --> 00:41:17,040 And who better to empower the rejected Ariadne 441 00:41:17,200 --> 00:41:20,720 then the god of wine and pleasure himself... 442 00:41:22,960 --> 00:41:24,200 ..Bacchus? 443 00:41:31,000 --> 00:41:33,320 It's love at first sight. 444 00:41:33,520 --> 00:41:37,640 Their story is one of pure, unconditional passion. 445 00:41:42,760 --> 00:41:45,720 A relationship where he initiates her 446 00:41:45,920 --> 00:41:49,040 into the secret of ecstasy and wine, 447 00:41:50,400 --> 00:41:53,880 turning her from a girl into woman. 448 00:42:03,840 --> 00:42:07,000 (upbeat lively music) 449 00:42:48,160 --> 00:42:52,320 The story of Bacchus and Ariadne of course 450 00:42:52,480 --> 00:42:54,800 has not just a happy ending, 451 00:42:54,960 --> 00:42:57,920 the happiest ending you can possibly imagine. 452 00:42:58,080 --> 00:43:01,440 This is wonderfully represented in the House of Fronto. 453 00:43:01,600 --> 00:43:02,880 In the tablinum, 454 00:43:03,080 --> 00:43:05,120 in the main reception room of the house, 455 00:43:05,320 --> 00:43:08,480 an enormous beautiful painted wall 456 00:43:08,640 --> 00:43:12,960 showing the triumph of Bacchus with Ariadne. 457 00:43:13,120 --> 00:43:16,160 Not a triumph over foreign enemies, 458 00:43:16,360 --> 00:43:20,000 no, a triumph that... the liberation of getting out 459 00:43:20,160 --> 00:43:23,880 of human woes and Ariadne is there with him. 460 00:43:24,040 --> 00:43:27,200 (upbeat lively music) 461 00:43:57,040 --> 00:44:01,080 Roman myths can seem terribly misogynistic today. 462 00:44:01,240 --> 00:44:06,360 Yet among them is one of the most adored divinities in Pompeii - 463 00:44:06,520 --> 00:44:07,800 a woman, 464 00:44:08,000 --> 00:44:12,480 a foreign goddess that came from the land of the Nile... 465 00:44:12,640 --> 00:44:14,160 Isis. 466 00:44:22,680 --> 00:44:23,760 Above all by definition, 467 00:44:23,920 --> 00:44:26,320 was, for the Romans, a foreign goddess. 468 00:44:26,480 --> 00:44:28,840 Isis is an Egyptian goddess. 469 00:44:29,000 --> 00:44:31,720 She's not part of the Roman Pantheon. 470 00:44:31,920 --> 00:44:35,280 The cult of Isis was almost by definition different. 471 00:44:35,440 --> 00:44:40,080 It was exotic. It wasn't like normal Roman religion. 472 00:44:42,120 --> 00:44:45,400 Mozart, among many other visitors, came to Pompeii, 473 00:44:45,600 --> 00:44:46,840 came to Herculaneum. 474 00:44:47,000 --> 00:44:50,120 He saw something in its grandest form, 475 00:44:50,280 --> 00:44:52,880 and he saw a complete vision, really, 476 00:44:53,040 --> 00:44:55,640 of the temple, and the decorations, 477 00:44:55,840 --> 00:44:58,120 and the pageantry, and the figures, 478 00:44:58,280 --> 00:44:59,640 all of the Temple of Isis. 479 00:44:59,800 --> 00:45:03,480 So it had recently been restored. It was in great condition. 480 00:45:03,640 --> 00:45:05,720 I think he was stepping back in time 481 00:45:05,880 --> 00:45:07,600 when he went through that doorway 482 00:45:07,760 --> 00:45:10,120 into the complex of the Theatre of Isis. 483 00:45:10,280 --> 00:45:15,280 In 1770, while touring across Italy, he came to Pompeii. 484 00:45:16,000 --> 00:45:19,400 It was here that he first encountered the goddess Isis. 485 00:45:20,480 --> 00:45:22,720 21 years later his fascination 486 00:45:22,920 --> 00:45:25,880 with the mythology surrounding this Egyptian goddess 487 00:45:26,080 --> 00:45:29,920 led him to the creation of one of his most important operas... 488 00:45:30,080 --> 00:45:31,240 'The Magic Flute.' 489 00:45:42,400 --> 00:45:43,720 This was arguably 490 00:45:43,880 --> 00:45:46,120 the most significant foreign cult in Pompeii 491 00:45:46,280 --> 00:45:49,000 and perhaps in the Roman world. 492 00:45:49,320 --> 00:45:53,680 Isis was considered by many to be the feminine archetype, 493 00:45:53,840 --> 00:45:55,520 worshipped right in the centre 494 00:45:55,720 --> 00:45:57,840 of the most important part of the city. 495 00:45:59,720 --> 00:46:04,040 It's very hard to tell what exactly social-status-wise 496 00:46:04,200 --> 00:46:06,800 the worshipers of Isis were in Pompeii. 497 00:46:06,960 --> 00:46:12,040 But you do find shrines of Isis in very rich houses, 498 00:46:12,200 --> 00:46:14,120 people with a lot of money. 499 00:46:14,280 --> 00:46:18,600 One idea is that it's connected with trade. 500 00:46:18,760 --> 00:46:22,480 So it's quite likely that worshipers of Isis 501 00:46:22,680 --> 00:46:25,640 were tradesmen, sailors and so on. 502 00:46:25,800 --> 00:46:28,240 But I don't think it's limited to that. 503 00:46:33,200 --> 00:46:36,600 You could be in an initiate without being a wealthy person. 504 00:46:36,760 --> 00:46:40,000 You just had to commit to the initiation ceremony 505 00:46:40,160 --> 00:46:44,640 and then commit to ongoing service to the goddess. 506 00:46:44,800 --> 00:46:46,760 So it would have been very attractive 507 00:46:46,920 --> 00:46:49,120 to a wide range of people. 508 00:46:49,320 --> 00:46:54,200 The cult of Isis had its own distinctive rituals. 509 00:46:54,360 --> 00:46:56,120 Her followers sang and danced 510 00:46:56,280 --> 00:46:59,280 to the sound of the sistra in her name, 511 00:46:59,440 --> 00:47:02,760 while a high priest read the sacred texts 512 00:47:02,920 --> 00:47:05,240 during masked processions. 513 00:47:06,680 --> 00:47:10,000 (gentle ethereal music) 514 00:47:19,960 --> 00:47:24,480 The relationship between Isis, the cult of Isis, and the Romans, 515 00:47:24,680 --> 00:47:27,880 the Roman senate, was very, very complex. 516 00:47:28,040 --> 00:47:31,520 And many times the actual government of Rome 517 00:47:31,680 --> 00:47:33,280 kicked out the cult of Isis, 518 00:47:33,440 --> 00:47:35,800 reducing her to, outside the pomerium, 519 00:47:35,960 --> 00:47:38,440 the magic boundary line around the city centre. 520 00:47:38,640 --> 00:47:41,200 So there's this push and pull all the time, 521 00:47:41,400 --> 00:47:44,040 We don't really accept you. You're not one of the Pantheon." 522 00:47:44,200 --> 00:47:47,160 Isis is the Egyptian goddess. 523 00:47:47,320 --> 00:47:50,600 She is from the country of Cleopatra. 524 00:47:50,800 --> 00:47:55,320 Augustus' power is based on the defeat of Cleopatra 525 00:47:55,480 --> 00:47:59,240 and the way that the poets represent the victory of Augustus 526 00:47:59,400 --> 00:48:02,120 is the victory of the traditional Roman gods 527 00:48:02,320 --> 00:48:07,360 against these awful Egyptian gods that are like animals, 528 00:48:07,600 --> 00:48:11,200 barking Anubis, the God with a dog's head. 529 00:48:11,360 --> 00:48:14,840 So Isis is, in some senses, horrific. 530 00:48:15,000 --> 00:48:17,400 And yet it's precisely under Augustus 531 00:48:17,600 --> 00:48:21,400 that it becomes extraordinarily popular in the Roman empire. 532 00:48:21,560 --> 00:48:24,680 She's also the goddess of Fortune. 533 00:48:24,840 --> 00:48:29,520 She holds the cornucopia, the sign of abundance. 534 00:48:29,720 --> 00:48:33,800 She holds the rudder that steers the ship, 535 00:48:33,960 --> 00:48:36,080 that steers the world. 536 00:48:36,240 --> 00:48:38,160 And it brought luck. 537 00:48:38,320 --> 00:48:41,240 You worship Isis because she will bring fortune 538 00:48:41,400 --> 00:48:43,000 to your household. 539 00:48:43,720 --> 00:48:47,440 The pagan heart of Pompeii was filled with secret cults, 540 00:48:47,640 --> 00:48:49,840 many woman-centric. 541 00:48:50,200 --> 00:48:52,920 The Senate understood the power of Isis, 542 00:48:53,080 --> 00:48:58,520 so they transformed her into the Roman goddess of luck, Fortuna. 543 00:49:00,960 --> 00:49:04,120 In this particular manifestation we see her as Isis and Fortuna, 544 00:49:04,280 --> 00:49:06,360 it's something that's going to be acceptable to everybody. 545 00:49:06,520 --> 00:49:09,280 It won't be banned by the Senate or something like this. 546 00:49:09,440 --> 00:49:12,480 It's part and parcel of what a Roman citizen 547 00:49:12,680 --> 00:49:14,640 throughout the empire is gonna be used to. 548 00:49:14,800 --> 00:49:17,760 It's acceptable and it's normalised. 549 00:49:25,520 --> 00:49:26,880 There was another divinity 550 00:49:27,040 --> 00:49:29,800 that traded her Greek name for a Roman one 551 00:49:29,960 --> 00:49:33,920 and was worshipped in Pompeii long before the Roman conquest, 552 00:49:34,080 --> 00:49:35,240 Venus, 553 00:49:35,400 --> 00:49:40,160 who brought her followers luck, beauty and wealth, and above all, 554 00:49:40,320 --> 00:49:42,920 the friendship of the emperor. 555 00:49:53,400 --> 00:49:56,760 (gentle dramatic music) 556 00:50:20,200 --> 00:50:26,160 Small wonder that the patron deity of the city filled with erotic art 557 00:50:26,320 --> 00:50:28,320 was the goddess of love, Venus. 558 00:50:28,480 --> 00:50:31,240 But seeing Venus just as the love deity 559 00:50:31,400 --> 00:50:33,440 would be totally reductive. 560 00:50:33,640 --> 00:50:35,760 She was the founder goddess of the City of Rome 561 00:50:35,920 --> 00:50:38,760 and the most prominent deity of the Pantheon, 562 00:50:38,920 --> 00:50:42,240 associated with victory, power and luck. 563 00:50:42,400 --> 00:50:46,440 A long list of generals, politicians and emperors 564 00:50:46,640 --> 00:50:48,600 were associated with her cult, 565 00:50:48,760 --> 00:50:52,360 as well as some of the most powerful women in Pompeii. 566 00:50:54,120 --> 00:50:57,400 Venus is a hugely important goddess in Pompeii. 567 00:50:57,600 --> 00:51:00,680 More than one temple to Venus we know of, 568 00:51:00,840 --> 00:51:03,040 and we can imagine that Venus as the goddess 569 00:51:03,200 --> 00:51:06,320 of beauty and fertility perhaps attracts, 570 00:51:06,480 --> 00:51:08,480 has a particular value for female citizens. 571 00:51:08,720 --> 00:51:10,840 Venus is always present in Pompeii... 572 00:51:11,000 --> 00:51:14,440 ..Oscan Pompeii, Greek Pompeii, Roman Pompeii. 573 00:51:14,640 --> 00:51:17,320 And you're gonna see over time different manifestations of her, 574 00:51:17,480 --> 00:51:19,360 but I'd say it picks up tempo, 575 00:51:19,520 --> 00:51:22,040 and she becomes more prominent with the passing of time. 576 00:51:22,240 --> 00:51:24,000 For example, you can see her prominently 577 00:51:24,160 --> 00:51:25,520 along the 'decumanus', 578 00:51:25,720 --> 00:51:28,680 represented as a goddess being drawn in her chariot, 579 00:51:28,840 --> 00:51:30,280 pulled by elephants. 580 00:51:30,440 --> 00:51:34,240 I mean, she is a protagonist throughout the daily lives 581 00:51:34,400 --> 00:51:35,760 of the Pompeiians. 582 00:51:35,920 --> 00:51:38,160 They see her. They depend upon her. 583 00:51:38,800 --> 00:51:41,880 (gentle piano music) 584 00:51:55,600 --> 00:51:57,760 Julius Cesar takes it up a notch. 585 00:51:57,920 --> 00:52:00,240 He says his family, like many noble families, 586 00:52:00,400 --> 00:52:02,160 he was descended from a deity. 587 00:52:02,320 --> 00:52:05,880 Which deity? Venus, through Aeneas. 588 00:52:06,040 --> 00:52:08,120 And Octavian, or Augustus, 589 00:52:08,280 --> 00:52:13,200 maintained that same story pushing the agenda of his family, 590 00:52:13,360 --> 00:52:19,360 so that it eventually becomes the entire national religious idea 591 00:52:19,520 --> 00:52:20,800 that Venus favours 592 00:52:21,040 --> 00:52:24,000 not just the family of Julius Cesar and Augustus, 593 00:52:24,200 --> 00:52:25,480 but of all the Romans. 594 00:52:25,640 --> 00:52:29,160 Roman society has a range of divinities 595 00:52:29,360 --> 00:52:32,480 and Venus is important amongst them 596 00:52:32,640 --> 00:52:35,680 partly because of her association with the imperial family. 597 00:52:35,840 --> 00:52:38,680 And I think we can also see that as reflecting 598 00:52:38,840 --> 00:52:41,360 the power of women in Roman society. 599 00:52:41,520 --> 00:52:44,040 It looks as though the cult of Venus in Pompeii 600 00:52:44,200 --> 00:52:47,720 was associated particularly with more influential women, 601 00:52:47,880 --> 00:52:51,240 wealthier women of political influence. 602 00:52:51,400 --> 00:52:55,800 Eumachia is an extraordinary example of a powerful woman. 603 00:52:56,000 --> 00:52:59,680 The biggest building in the forum on Pompeii, 604 00:52:59,840 --> 00:53:04,560 the Eumachia building, is built by a woman. 605 00:53:04,720 --> 00:53:07,000 It's clear that her father... 606 00:53:07,160 --> 00:53:12,320 We know quite a lot about her father, he produced tiles for roofs. 607 00:53:12,480 --> 00:53:14,880 So, Eumachia, however the wealth comes, 608 00:53:15,080 --> 00:53:17,080 she has a lot, because you don't build 609 00:53:17,280 --> 00:53:22,360 a major public building without enormous financial resource. 610 00:53:52,520 --> 00:53:54,840 So she's manifesting her wealth, her greatness. 611 00:53:55,040 --> 00:53:58,360 She does a great, beautiful building, 612 00:53:58,520 --> 00:54:00,440 that ultimately is so large 613 00:54:00,600 --> 00:54:02,400 we can't really quite put our finger on 614 00:54:02,560 --> 00:54:04,120 exactly what was going on here. 615 00:54:04,280 --> 00:54:06,480 There are many theories but the main thing is 616 00:54:06,640 --> 00:54:09,000 it's pretty much the largest building in the forum area, 617 00:54:09,160 --> 00:54:10,960 and this is done by a woman. 618 00:54:11,120 --> 00:54:14,280 To me that underlines how much power and prominence 619 00:54:14,440 --> 00:54:16,360 that women can have in society. 620 00:54:16,520 --> 00:54:20,080 In a sense, anyone who pays for a public building, 621 00:54:20,240 --> 00:54:25,400 who gives their money to the public is expecting a return. 622 00:54:25,560 --> 00:54:27,960 It's what we call euergetism, 623 00:54:28,160 --> 00:54:31,960 that is to say the benefactor gives 624 00:54:32,120 --> 00:54:37,200 and in exchange the benefactor expects social status 625 00:54:37,400 --> 00:54:38,880 Not only a brilliant entrepreneur 626 00:54:39,080 --> 00:54:41,360 and a generous benefactor, 627 00:54:41,520 --> 00:54:44,360 Eumachia was an astute political manipulator 628 00:54:44,520 --> 00:54:47,360 able to use the strategic importance 629 00:54:47,520 --> 00:54:50,880 of the cult of Venus to her advantage. 630 00:54:53,440 --> 00:54:57,560 One of the ways in which female power can be expressed 631 00:54:57,720 --> 00:54:59,960 is through priesthood, 632 00:55:00,120 --> 00:55:02,760 just as the elite, 633 00:55:02,960 --> 00:55:06,400 the male elite, they become priests of the gods, 634 00:55:06,560 --> 00:55:09,960 the female elite become priestesses of the gods. 635 00:55:10,120 --> 00:55:14,560 And Eumachia, we know, was a priestess of Venus. 636 00:55:14,720 --> 00:55:19,040 The full title of Pompeii is the 'Colonia Veneriana', 637 00:55:19,240 --> 00:55:21,320 the Venus colony. 638 00:55:21,480 --> 00:55:25,440 Venus is the ancestress of the Julii. 639 00:55:25,600 --> 00:55:28,960 She is thus very important for Augustus. 640 00:55:29,120 --> 00:55:34,120 Eumachia can plug in to all that imperial power. 641 00:55:34,960 --> 00:55:37,480 (gentle music) 642 00:55:45,520 --> 00:55:49,560 Eumachia was also involved in the economic life of the city, 643 00:55:49,720 --> 00:55:52,080 being the patron of the 'fullones'. 644 00:55:53,600 --> 00:55:55,320 The fullers are people who are engaged 645 00:55:55,480 --> 00:55:57,120 in the processing of wool. 646 00:55:57,280 --> 00:56:02,400 This is a messy industry that uses large quantities of urine 647 00:56:02,560 --> 00:56:06,680 in order to produce those lovely shiny white togas. 648 00:56:06,840 --> 00:56:08,480 I should imagine that the 'fullones', 649 00:56:08,640 --> 00:56:12,600 perhaps not the highest rank in Pompeiian society, 650 00:56:12,760 --> 00:56:15,360 would see an advantage in having support 651 00:56:15,520 --> 00:56:18,280 from a wealthy and influential woman like Eumachia. 652 00:56:18,480 --> 00:56:21,880 And that might well be why they chose to club together 653 00:56:22,080 --> 00:56:25,960 to pay for the statue of her that adorns the building. 654 00:56:28,120 --> 00:56:29,560 The fullers, the 'fullones', 655 00:56:29,720 --> 00:56:33,320 I'm sure, they would've been an important source of votes 656 00:56:33,480 --> 00:56:37,520 for Eumachia's son Fronto in his election campaign. 657 00:56:48,680 --> 00:56:51,840 (upbeat violin music) 658 00:57:11,400 --> 00:57:14,320 (melancholy music) 659 00:57:23,320 --> 00:57:26,040 (birds chirping) 660 00:57:45,840 --> 00:57:48,640 Although subjected to male political power, 661 00:57:48,800 --> 00:57:51,000 often women, regardless of class, 662 00:57:51,200 --> 00:57:54,160 were able to become financially independent 663 00:57:54,360 --> 00:57:57,000 and influential in their own right. 664 00:57:57,160 --> 00:58:01,040 Something that would not occur again until the 20th century. 665 00:58:01,200 --> 00:58:05,160 But in Pompeii not all powerful women were virtuous. 666 00:58:05,320 --> 00:58:08,360 After all this was the city of sin. 667 00:58:10,040 --> 00:58:15,000 (birds chirping) (gentle music) 668 00:58:25,560 --> 00:58:28,720 "There was in the city a woman called Poppaea Sabina, 669 00:58:28,880 --> 00:58:31,160 "and this woman possessed every quality 670 00:58:31,320 --> 00:58:33,800 "except an honest soul. 671 00:58:34,240 --> 00:58:38,280 "She had affable ways and a lively intelligence, 672 00:58:38,440 --> 00:58:42,360 "and paraded her modesty while practising lust. 673 00:58:43,400 --> 00:58:45,600 "She was never a slave to any sentiment, 674 00:58:45,760 --> 00:58:48,200 "neither her own nor of others; 675 00:58:48,360 --> 00:58:52,240 "where she saw profit, there she took her lust." 676 00:58:52,400 --> 00:58:55,600 This is how the historian Tacitus described Poppaea. 677 00:58:55,800 --> 00:58:58,080 A Machiavellian, lustful woman, 678 00:58:58,240 --> 00:59:01,640 adored by her lovers and detested by all others. 679 00:59:01,800 --> 00:59:05,800 Poppaea is a model of how seduction gives you power. 680 00:59:06,000 --> 00:59:08,120 Sex is power. 681 00:59:08,280 --> 00:59:10,120 And "Sex is power" is a message 682 00:59:10,320 --> 00:59:14,560 in a hell of a lot of the frescoes in Pompeii. 683 00:59:14,720 --> 00:59:20,040 One way of thinking of Poppaea is, you know, is local girl made good. 684 00:59:20,200 --> 00:59:21,600 She is a local girl. 685 00:59:21,800 --> 00:59:24,560 It's pretty certain that the name Poppaea 686 00:59:24,720 --> 00:59:27,320 is a typical Campanian name. 687 00:59:27,800 --> 00:59:30,120 Beautiful and cruel. 688 00:59:30,280 --> 00:59:32,560 Calculating and passionate. 689 00:59:32,720 --> 00:59:35,320 When talking about Poppaea Sabina, 690 00:59:35,480 --> 00:59:38,680 the line between the truth and legend is blurred. 691 00:59:38,840 --> 00:59:42,880 Hers is a story of sex, power, 692 00:59:43,040 --> 00:59:45,400 hedonism and tragedy. 693 00:59:45,720 --> 00:59:49,680 She wanted to be remembered and become immortal. 694 00:59:51,160 --> 00:59:55,320 Poppaea Sabina, who was very much attracted 695 00:59:55,480 --> 00:59:58,160 to the Emperor Nero, or so the story goes. 696 00:59:58,360 --> 00:59:59,960 And he was very attracted to her. 697 01:00:00,120 --> 01:00:03,320 Unfortunately, he was at that time married to Octavia, 698 01:00:03,520 --> 01:00:06,560 who was the daughter of the previous emperor, Claudius. 699 01:00:06,720 --> 01:00:09,920 Now nevertheless he embarked on an affair with Poppaea 700 01:00:10,080 --> 01:00:12,640 and sent her husband away 701 01:00:12,840 --> 01:00:14,600 to be Governor of the Province of Lusitania, 702 01:00:14,760 --> 01:00:17,840 which is very... So he was conveniently disposed of. 703 01:00:18,080 --> 01:00:21,080 And Nero and Poppaea conducted this affair. 704 01:00:21,240 --> 01:00:25,640 And Tacitus reports that Poppaea persuaded Nero 705 01:00:25,800 --> 01:00:28,920 to get rid of his own mother because Poppaea thought 706 01:00:29,080 --> 01:00:31,120 that Agrippina would be an impediment 707 01:00:31,280 --> 01:00:33,560 to her actually getting married to Nero. 708 01:00:33,760 --> 01:00:39,200 So allegedly prompted by Poppaea, Nero has his own mother murdered. 709 01:00:40,400 --> 01:00:43,200 (brooding music) 710 01:01:05,320 --> 01:01:09,320 The attraction to being the wife of an emperor 711 01:01:09,480 --> 01:01:13,440 is that the women of the imperial circle 712 01:01:13,600 --> 01:01:16,640 would be themselves patrons of many people. 713 01:01:16,800 --> 01:01:20,760 They themselves could be priestesses in the imperial cult. 714 01:01:20,960 --> 01:01:22,960 And quite frequently the imperial women 715 01:01:23,120 --> 01:01:26,000 were priestesses in the cult of the Emperor Augustus, 716 01:01:26,160 --> 01:01:30,040 who was at this point established as a god. 717 01:01:30,200 --> 01:01:33,800 So that was the sort of life that Poppaea Sabina 718 01:01:34,000 --> 01:01:38,040 was aiming at, and that she achieved to a certain degree. 719 01:01:38,240 --> 01:01:41,200 She did successfully get transferred 720 01:01:41,400 --> 01:01:44,520 from her existing husband to the Emperor Nero, 721 01:01:44,680 --> 01:01:48,480 and she had a child with him who didn't last very long. 722 01:01:48,640 --> 01:01:52,920 The child died and was immediately deified, turned into god. 723 01:01:53,080 --> 01:01:57,640 And this provides the sense of what Poppaea 724 01:01:57,800 --> 01:01:59,640 was aiming to achieve. 725 01:01:59,800 --> 01:02:02,480 The frescoes adorning the villas in Pompeii 726 01:02:02,640 --> 01:02:06,080 give us unique insight into their owners. 727 01:02:06,240 --> 01:02:09,520 Poppaea's luxurious villa of Oplontis 728 01:02:09,680 --> 01:02:13,040 is the apotheosis of her desire for magnificence. 729 01:02:13,200 --> 01:02:15,240 The clearest sign of her ambition 730 01:02:15,400 --> 01:02:18,200 is in a fresco that tells the story of a hero, 731 01:02:18,360 --> 01:02:21,560 seeking immortality just like her. 732 01:02:21,720 --> 01:02:24,160 Traditionally this fresco is seen as representing 733 01:02:24,320 --> 01:02:26,480 the 11th Labour of Hercules 734 01:02:27,960 --> 01:02:31,080 when he is given the task of getting hold of 735 01:02:31,240 --> 01:02:33,360 the golden apples of the Hesperides 736 01:02:33,560 --> 01:02:36,920 from this garden in the far, far distant region 737 01:02:37,080 --> 01:02:40,800 and bringing them back and this was a very difficult labour. 738 01:02:41,000 --> 01:02:44,800 The tree was guarded by this fearsome snake Ladon 739 01:02:44,960 --> 01:02:48,040 and so it was thought to be impossible 740 01:02:48,200 --> 01:02:50,360 to get these apples but Hercules managed to do it 741 01:02:50,520 --> 01:02:51,840 and bring them back. 742 01:02:52,000 --> 01:02:54,520 Hercules is very deliberately placed in there to show us 743 01:02:54,680 --> 01:02:56,760 that it is a mythical landscape 744 01:02:56,960 --> 01:02:58,520 and that it is the landscape associated 745 01:02:58,680 --> 01:03:01,160 with a very specific labour, 746 01:03:01,320 --> 01:03:04,960 and that labour is very specifically associated with immortality. 747 01:03:05,120 --> 01:03:08,120 Although Hercules and Poppaea may seem like two characters 748 01:03:08,280 --> 01:03:13,360 so different, the way in which they are situated 749 01:03:13,520 --> 01:03:17,360 in different relations to different kinds of immortality 750 01:03:17,520 --> 01:03:18,760 would certainly be something 751 01:03:18,960 --> 01:03:22,320 that people would be reflecting on and thinking about. 752 01:03:22,520 --> 01:03:23,920 The kind of immortality 753 01:03:24,080 --> 01:03:26,680 that we see people like Poppaea achieving, 754 01:03:26,840 --> 01:03:28,400 and it is the one we can achieve, 755 01:03:28,560 --> 01:03:31,840 is to propagate your name. 756 01:03:36,640 --> 01:03:39,560 It seems that Poppaea has achieved her goal 757 01:03:39,720 --> 01:03:42,760 to become the most important woman in the empire. 758 01:03:44,360 --> 01:03:47,760 She gives her emperor a daughter, Claudia. 759 01:03:47,960 --> 01:03:51,280 But as in any good mythological tragedy, 760 01:03:51,440 --> 01:03:55,160 it only takes a moment for everything to unravel. 761 01:03:55,320 --> 01:03:58,280 Claudia dies at four months of age 762 01:03:58,440 --> 01:04:03,080 and her second child will meet an even worse fate. 763 01:04:04,240 --> 01:04:09,400 She becomes pregnant by Nero and Nero kills her. 764 01:04:09,560 --> 01:04:12,640 He actually jumps on her when she's pregnant, 765 01:04:12,800 --> 01:04:17,520 causing not only miscarriage but her death. 766 01:04:17,720 --> 01:04:21,160 So, Poppaea comes to a pretty gruesome end. 767 01:04:21,320 --> 01:04:24,680 But the moral of the story is 768 01:04:25,560 --> 01:04:28,640 you don't want to get too close to imperial power. 769 01:04:28,800 --> 01:04:31,000 It's very, very destructive. 770 01:04:31,200 --> 01:04:34,520 For every woman who is successful, there is always going to be 771 01:04:34,680 --> 01:04:37,640 somebody who feels that it was done at their expense 772 01:04:37,800 --> 01:04:39,640 and resents it in some way. 773 01:04:39,800 --> 01:04:44,720 With Poppaea, we've been given mostly the negative press 774 01:04:44,880 --> 01:04:50,160 because of Tacitus's very damning portrait of her. 775 01:05:18,640 --> 01:05:22,640 In 79 AD Vesuvius erupts, 776 01:05:22,800 --> 01:05:27,000 bringing down a cloud of death and ash on the city. 777 01:05:27,160 --> 01:05:30,560 In one day, countless lives are lost. 778 01:05:30,720 --> 01:05:34,280 It is one of the greatest tragedies in ancient history. 779 01:06:04,600 --> 01:06:07,960 Some may describe it as a window into the past, 780 01:06:08,160 --> 01:06:09,800 but Pompeii is so much more. 781 01:06:10,000 --> 01:06:11,840 A living, breathing representation 782 01:06:12,040 --> 01:06:15,400 of a long-lost world and its inhabitants, 783 01:06:15,560 --> 01:06:20,360 the thousands of men, women, children and animals 784 01:06:20,560 --> 01:06:22,800 killed by a merciless volcano, 785 01:06:23,000 --> 01:06:26,560 entrapped in the hardening magma. 786 01:06:26,720 --> 01:06:28,760 Their bodies have been burned away, 787 01:06:29,000 --> 01:06:32,200 but the voids they have left inside the lava 788 01:06:32,360 --> 01:06:37,000 give us a stunning testimony of the moment of the eruption. 789 01:06:37,200 --> 01:06:40,480 So at a certain point the idea was 790 01:06:40,640 --> 01:06:43,280 why don't we pour in plaster into this voids 791 01:06:43,480 --> 01:06:46,360 versus just digging up, you know, empty space, 792 01:06:46,560 --> 01:06:49,760 and see what shape we can get out of them. 793 01:06:49,920 --> 01:06:52,120 And ultimately what turned out was these are the remains, 794 01:06:52,280 --> 01:06:55,720 the imprints left from the deceased Pompeiians, 795 01:06:55,960 --> 01:06:59,280 men, women, children, pets, 796 01:06:59,440 --> 01:07:04,440 oftentimes in very dramatic painful poses. 797 01:07:06,120 --> 01:07:07,640 When tourists come to Pompeii 798 01:07:07,800 --> 01:07:10,560 and they see these casts of Pompeiians they think, 799 01:07:10,720 --> 01:07:14,360 "Oh, those are the people that got carbonised right on site." 800 01:07:14,520 --> 01:07:17,040 But actually, it's the opposite. 801 01:07:31,800 --> 01:07:34,400 (sombre music) 802 01:08:48,240 --> 01:08:51,000 (birds chirping) 803 01:08:54,840 --> 01:08:57,400 (bright music) 804 01:09:25,280 --> 01:09:27,720 (dog barking) 805 01:12:01,760 --> 01:12:05,120 (gentle dramatic music) 806 01:12:42,560 --> 01:12:45,720 (gentle serene music) 807 01:12:49,240 --> 01:12:54,200 This magnificent city may have thrived on lust, 808 01:12:54,360 --> 01:12:57,040 violence and superstition, 809 01:12:58,320 --> 01:13:03,280 but at its heart lived a sophisticated civilisation 810 01:13:03,440 --> 01:13:05,280 inspired by beauty. 811 01:13:06,240 --> 01:13:09,120 A civilisation that flourished, 812 01:13:09,280 --> 01:13:13,040 balancing on the thin, invisible line 813 01:13:13,200 --> 01:13:16,480 separating fact from fiction. 814 01:13:21,800 --> 01:13:25,880 Pompeii was a city that had to die in the flame and ashes 815 01:13:26,080 --> 01:13:32,160 of a ruthless volcano in order to reach immortality. 816 01:13:33,240 --> 01:13:36,400 (gentle serene music) 817 01:14:51,000 --> 01:14:53,520 (bright music) 818 01:20:55,640 --> 01:20:59,600 Captions (c) SBS Australia 2021 62228

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.