Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,020 --> 00:00:24,500
'I enjoyed a normal childhood.
2
00:00:24,700 --> 00:00:28,375
'My four sisters and I
weren't raised like rich kids.
3
00:00:28,575 --> 00:00:33,056
'We were privileged -
even over privileged - but not spoiled.
4
00:00:39,420 --> 00:00:42,378
'I knew best
what was right and wrong for me.
5
00:00:42,578 --> 00:00:48,376
'Most things came easily - sports,
social relationships, schoolwork, life.
6
00:00:49,780 --> 00:00:54,217
'I grew up in a sheltered environment,
supremely self-confident.
7
00:00:55,300 --> 00:00:59,340
'I knew - or thought I knew - who I was.
8
00:00:59,540 --> 00:01:03,977
'More a doer than a thinker,
an athlete than a student,
9
00:01:04,177 --> 00:01:06,449
'a social being than a loner.
10
00:01:07,620 --> 00:01:09,460
'I was ever practical.
11
00:01:09,660 --> 00:01:13,940
'I could see people and situations
plainly, without frills
12
00:01:14,140 --> 00:01:18,736
'and never doubted my ability
to handle myself in any circumstance.
13
00:01:28,700 --> 00:01:33,330
'Of course, there's little one can do
to prepare for the unknown.'
14
00:01:33,530 --> 00:01:35,340
'Mom? Dad?
15
00:01:35,540 --> 00:01:37,900
'Dad? Mom? Dad?
16
00:01:38,100 --> 00:01:41,140
'Mom? Dad? Mom? Dad?
17
00:01:41,340 --> 00:01:42,932
'What are you gonna do to me?
18
00:01:43,132 --> 00:01:45,500
'Mom? Dad? Mom? Dad?
19
00:01:45,700 --> 00:01:48,976
'I'm not being starved or beaten.
20
00:01:49,176 --> 00:01:52,340
'Mom? Dad? Mom? Dad?
21
00:01:52,540 --> 00:01:54,178
'Mom? Dad?
- 'Who are you?
22
00:01:54,378 --> 00:01:56,780
'Mom? Dad? Mom? Dad?
23
00:01:56,980 --> 00:02:00,420
'What are you gonna do to me?
- 'Who are you?
24
00:02:00,620 --> 00:02:02,656
'What are you gonna do to me?
25
00:02:05,100 --> 00:02:11,414
'I am not being starved or beaten
or unnecessarily frightened.
26
00:02:13,340 --> 00:02:16,620
'I'm OK.
- 'Mom? Dad? Mom? Dad?
27
00:02:16,820 --> 00:02:18,420
'Who are you?
- 'Mom? Dad?
28
00:02:18,620 --> 00:02:21,418
'What are you gonna do to me?
- 'Who are you?
29
00:02:22,780 --> 00:02:29,458
'I am not being starved or beaten
or unnecessarily frightened.
30
00:02:30,780 --> 00:02:32,452
'I'm OK.
31
00:02:34,340 --> 00:02:35,693
'I'm OK.
- 'Who are you?
32
00:02:35,893 --> 00:02:38,089
'Mom? Dad? '
33
00:02:41,740 --> 00:02:44,493
'What you see
is what you get.'
34
00:02:46,420 --> 00:02:49,780
'We got to be very cool,
the lady upstairs is sick.
35
00:02:49,980 --> 00:02:54,974
'The landlady said, be very cool.'
- 'The apartment's a lot more intimate.'
36
00:02:55,174 --> 00:02:56,900
'I planned it that way.
37
00:02:57,100 --> 00:02:59,091
'Make yourself comfortable.'
38
00:02:59,291 --> 00:03:03,651
... one day they totally
disappeared until the senior prom,
39
00:03:03,851 --> 00:03:06,340
when in walks Father Michael
40
00:03:06,540 --> 00:03:09,896
wearing plaid pants and a tie-dye T-shirt
41
00:03:10,096 --> 00:03:13,893
accompanied by
Sister Mary Fatima, SSND,
42
00:03:14,093 --> 00:03:18,576
in a white miniskirt,
plastic go-go boots...
43
00:03:36,540 --> 00:03:39,771
That looks weird,
why don't you put on the chain?
44
00:03:43,620 --> 00:03:46,976
Hey, I just hit some car.
Can I use your phone?
45
00:03:47,780 --> 00:03:49,620
Shut up and lie the fuck down!
46
00:03:49,820 --> 00:03:52,765
Don't move!
- Face to the floor, mother fuckin' bitch!
47
00:03:54,900 --> 00:03:56,860
Where's the money?
48
00:03:57,060 --> 00:04:00,211
Shut your mouth, motherfucker!
- Steve!
49
00:04:00,411 --> 00:04:02,291
Turn over, motherfucker!
50
00:04:02,491 --> 00:04:04,974
Steve!
- Shut up!
51
00:04:07,140 --> 00:04:08,540
Shut up!
52
00:04:08,740 --> 00:04:11,413
Hey, you guys all right here?
53
00:04:11,613 --> 00:04:13,730
Watch him! Watch him!
54
00:04:22,740 --> 00:04:25,380
No! No!
55
00:04:25,580 --> 00:04:27,780
Grab her other leg!
56
00:04:27,980 --> 00:04:30,540
- I got it.
- Keep quiet!
57
00:04:30,740 --> 00:04:32,895
Shut up!
58
00:04:36,140 --> 00:04:38,859
- Don't look at me, bitch!
- - Cin!
59
00:04:39,059 --> 00:04:40,658
Help! Help!
60
00:04:51,980 --> 00:04:54,448
In there.
61
00:04:54,648 --> 00:04:57,498
No! No!
62
00:04:59,700 --> 00:05:03,693
Please, God... Please, God,
please, God, don't bury me.
63
00:05:04,780 --> 00:05:07,897
Hail Mary, full of grace,
the Lord is with Thee.
64
00:05:08,097 --> 00:05:09,936
Blessed art Thou among...
65
00:05:10,136 --> 00:05:12,375
Go, move, move!
66
00:05:36,140 --> 00:05:38,176
Thanks for the rental.
67
00:06:02,940 --> 00:06:04,896
Who are you?
68
00:06:06,900 --> 00:06:08,811
What are you gonna do to me?
69
00:06:09,011 --> 00:06:11,698
Don't worry,
you're worth more alive.
70
00:06:11,898 --> 00:06:15,898
Slow down.
- 'They don't wanna be seen.
71
00:06:16,098 --> 00:06:18,260
'They want a ransom.
72
00:06:18,460 --> 00:06:20,610
'It'll all be over in a few days.
73
00:06:20,810 --> 00:06:23,089
'They're not going to kill me.'
74
00:06:56,860 --> 00:06:59,693
It's just a closet.
You scared of black?
75
00:07:15,940 --> 00:07:19,455
Don't touch the dial.
We only tell you once.
76
00:07:19,655 --> 00:07:22,373
You wanna live?
Not one sound.
77
00:07:22,573 --> 00:07:24,416
Not one.
78
00:07:28,500 --> 00:07:32,732
My name is Cin.
- Like the devil.
79
00:07:33,980 --> 00:07:39,100
Cinque - I'm the general field marshal
of the Symbionese Liberation Army.
80
00:07:41,780 --> 00:07:44,852
What's that?
- Everybody know about the SLA.
81
00:07:45,052 --> 00:07:49,411
How can you be so dumb?
SLA killed Marcus Foster.
82
00:07:49,611 --> 00:07:51,900
You are a prisoner of war!
83
00:07:52,100 --> 00:07:56,616
We're gonna negotiate a prisoner
exchange to free our two comrades
84
00:07:56,816 --> 00:08:02,138
who are now being beaten and tortured
in the fascist prison system of America.
85
00:08:03,220 --> 00:08:06,929
Patricia Hearst,
daughter of Randolph A. Hearst,
86
00:08:07,129 --> 00:08:09,620
corporate enemy of the people.
87
00:08:09,820 --> 00:08:14,371
One of five arrests made across
the country by combat units of the SLA
88
00:08:14,571 --> 00:08:18,738
according to the Geneva Convention
governing prisoners of war.
89
00:08:18,938 --> 00:08:21,971
There's a revolution goin' on
in this country!
90
00:08:22,171 --> 00:08:26,690
The people have declared war
on the fascist American government!
91
00:08:26,890 --> 00:08:29,977
The revolution is happening
right now, bitch,
92
00:08:30,177 --> 00:08:33,814
in good old, fascist America!
93
00:08:36,900 --> 00:08:38,740
Against me?
94
00:08:38,940 --> 00:08:41,420
A regular Marie Antoinette.
95
00:08:41,620 --> 00:08:45,940
She didn't know
anything about the French Revolution
96
00:08:46,140 --> 00:08:48,096
until they cut off her head.
97
00:08:48,940 --> 00:08:54,980
Yeah. Any trouble from you and we hang
you from the ceilin' by your feet
98
00:08:55,180 --> 00:08:57,216
like the dead pig you are.
99
00:08:58,140 --> 00:09:00,980
Barnyard slaughter.
100
00:09:01,180 --> 00:09:03,569
And don't be thinkin' rescue, baby.
101
00:09:03,769 --> 00:09:06,777
FBI come, you get our first bullet.
102
00:09:06,977 --> 00:09:08,816
Police come, you go.
103
00:09:09,016 --> 00:09:13,849
Twig snap outside,
dog bark, bird sing - Oink!
104
00:09:15,060 --> 00:09:16,980
When will you let me go?
105
00:09:17,180 --> 00:09:19,774
When our comrades are released.
106
00:09:23,700 --> 00:09:25,540
Can I...
107
00:09:25,740 --> 00:09:27,810
Can I please go to the bathroom?
108
00:09:31,460 --> 00:09:33,980
A real Marie Antoinette.
109
00:09:34,180 --> 00:09:38,139
Hey, Marie, you gotta pee,
you say, "I gotta pee."
110
00:09:38,339 --> 00:09:41,815
You wanna shit, you say, "I gotta shit."
111
00:09:42,780 --> 00:09:44,691
That's how poor people talk.
112
00:09:44,891 --> 00:09:47,220
I... have to pee.
113
00:09:47,420 --> 00:09:49,695
Why didn't you say so?
114
00:10:18,620 --> 00:10:20,975
Can I go to the bathroom alone?
115
00:10:22,220 --> 00:10:24,300
Hey, listen up!
116
00:10:24,500 --> 00:10:28,460
We do not keep our prisoners
in solitary like the pigs.
117
00:10:28,660 --> 00:10:31,811
Cinque has instructed us
to spend time with you.
118
00:10:32,011 --> 00:10:33,936
Our purpose is to educate you.
119
00:10:34,136 --> 00:10:38,180
The SLA is part of
a worldwide revolutionary movement.
120
00:10:38,380 --> 00:10:43,773
Our comrades have risen in South Africa,
the Philippines, Ireland, Mozambique.
121
00:10:49,220 --> 00:10:51,340
The SLA is a huge organization.
122
00:10:51,540 --> 00:10:56,500
Not only combat units like ourselves,
intelligence units, medical teams -
123
00:10:56,700 --> 00:11:00,580
comrades holding straight jobs
until the revolution comes.
124
00:11:00,780 --> 00:11:04,980
This network of propaganda
has hidden the truth from the people,
125
00:11:05,180 --> 00:11:09,458
the truth that this nation
has suffered its first military coup.
126
00:11:09,658 --> 00:11:13,215
'I see them captured,
lined up against a wall.
127
00:11:13,415 --> 00:11:17,140
'Two blacks, five women, three men.
128
00:11:17,340 --> 00:11:20,298
'I identify each by voice. The couple... '
129
00:11:20,498 --> 00:11:22,894
...male and female, equal.
130
00:11:28,500 --> 00:11:33,176
To crush all forms and institutions
of racism, sexism, ageism,
131
00:11:33,376 --> 00:11:37,253
capitalism, fascism,
individualism, possessivism.
132
00:11:43,940 --> 00:11:46,580
- You're dead.
- You're dead.
133
00:11:46,780 --> 00:11:50,020
Patty. That's what
your friends call you?
134
00:11:50,220 --> 00:11:54,452
Your rich, pig friends
with their pig plantation names.
135
00:11:54,652 --> 00:11:58,931
Let me tell you about interrogation
in the pig prison.
136
00:11:59,131 --> 00:12:03,540
There be beatings, torturings,
electroshock.
137
00:12:03,740 --> 00:12:05,620
So stop lying to me, bitch!
138
00:12:05,820 --> 00:12:09,780
Why was your daddy in Washington
the night you were arrested?
139
00:12:09,980 --> 00:12:12,210
Did he see the president? The CIA?
140
00:12:12,410 --> 00:12:15,610
The State Department?
The Committee of 40?
141
00:12:15,810 --> 00:12:18,540
You do know the Committee of 40?
142
00:12:18,740 --> 00:12:23,768
Admit it, don't fuck with me, you bitch,
who else is a member?
143
00:12:23,968 --> 00:12:26,420
I don't know about his business.
144
00:12:26,620 --> 00:12:29,930
What about his friend,
corporate pig Howard Hughes?
145
00:12:30,130 --> 00:12:33,171
Did he give your daddy the plane?
- What plane?
146
00:12:33,371 --> 00:12:36,570
You wanna hang from the ceilin'?
Cooperate.
147
00:12:36,770 --> 00:12:40,130
The plane!
- He sold it years ago.
148
00:12:40,330 --> 00:12:42,176
To the CIA?
149
00:12:43,220 --> 00:12:48,169
I don't know! I'm 19, he doesn't
talk to me about this stuff, OK?
150
00:12:50,980 --> 00:12:53,448
You better think a little harder...
151
00:12:54,340 --> 00:12:56,296
Patty.
152
00:12:57,020 --> 00:13:01,491
That pig governor Reagan fucked up
the entire prisoner exchange.
153
00:13:01,691 --> 00:13:04,420
They won't be tradin' you for anybody.
154
00:13:04,620 --> 00:13:08,090
But Cin has a better plan -
as a gesture of good faith
155
00:13:08,290 --> 00:13:13,334
we're demanding $70 of free food be
given to every poor person in the state.
156
00:13:13,534 --> 00:13:17,777
They'll be coming from all over
to the capitalist supermarkets.
157
00:13:17,977 --> 00:13:22,172
It'll be a people's food be-in,
paid for by the pig Hearsts.
158
00:13:22,372 --> 00:13:24,251
What if people don't come?
159
00:13:24,451 --> 00:13:27,620
You have no idea
what it's like to be poor!
160
00:13:27,820 --> 00:13:31,733
They can't afford the luxury
of your bourgeois morals!
161
00:13:31,933 --> 00:13:36,291
Their babies are hungry!
And you just don't understand.
162
00:13:45,300 --> 00:13:47,814
Mom? Dad?
163
00:13:49,540 --> 00:13:51,576
I'm OK.
164
00:13:53,020 --> 00:13:58,299
I had a few scrapes and stuff but they
washed them up and they're getting OK.
165
00:14:07,500 --> 00:14:09,855
I haven't been starved or beaten.
166
00:14:14,340 --> 00:14:18,140
I'm not being starved or beaten
167
00:14:18,340 --> 00:14:21,298
or unnecessarily frightened.
168
00:14:29,940 --> 00:14:36,180
If you can get the food thing organized
for the 19th then that's OK
169
00:14:36,380 --> 00:14:39,452
and would just speed up my release.
170
00:14:41,380 --> 00:14:43,300
Today is Friday 8th,
171
00:14:43,500 --> 00:14:48,574
and in Kuwait the commandos
negotiated the release of their hostages
172
00:14:48,774 --> 00:14:51,128
and... left the country.
173
00:14:51,328 --> 00:14:53,176
Bye.
174
00:14:57,260 --> 00:14:59,216
That's it.
175
00:15:00,380 --> 00:15:03,770
I hear you been disrespectful
to one of our sisters
176
00:15:03,970 --> 00:15:05,816
about the food programme.
177
00:15:09,300 --> 00:15:10,900
I...
178
00:15:11,100 --> 00:15:13,375
don't wanna hear about you...
179
00:15:13,575 --> 00:15:15,416
bein' disrespectful.
180
00:15:15,616 --> 00:15:17,456
You hear me?
181
00:15:18,540 --> 00:15:21,134
Or I'll be back here to see you about it.
182
00:15:28,580 --> 00:15:31,420
'At $70
for every poor person,
183
00:15:31,620 --> 00:15:34,976
'this good faith gesture
would cost $400 million.'
184
00:15:35,176 --> 00:15:37,340
Papa Pig Hearst.
185
00:15:37,540 --> 00:15:40,980
'Patty, I'm doing
everything I can to get you out.
186
00:15:41,180 --> 00:15:43,540
'The original demand
is impossible to meet,
187
00:15:43,740 --> 00:15:47,335
'but in the next 48 hours
I'll try to make a counter-offer... '
188
00:15:47,535 --> 00:15:52,494
See? Your daddy cares more about his
fuckin' money than about your life.
189
00:15:52,694 --> 00:15:55,890
Are you gonna kill me?
- Up to the War Council.
190
00:15:56,090 --> 00:16:00,815
'Donald DeFreeze, who
calls himself Field Marshal Cinque... '
191
00:16:01,015 --> 00:16:02,940
Hey, they know who you are.
192
00:16:03,140 --> 00:16:05,495
'... reputed FBI informant who... '
193
00:16:05,695 --> 00:16:08,380
Fuck 'em. Fuck 'em.
194
00:16:08,580 --> 00:16:11,014
'I sleep all the time.
195
00:16:12,420 --> 00:16:14,376
'I have no strength.
196
00:16:15,460 --> 00:16:18,816
'I couldn't stand
even if I were free to walk away.
197
00:16:20,260 --> 00:16:22,180
'My body's giving up.
198
00:16:22,380 --> 00:16:25,053
'I see it apart, surrendering.
199
00:16:26,300 --> 00:16:28,939
'Concentrate, one day at a time.
200
00:16:31,700 --> 00:16:35,136
'False hopes and fantasies
don't help one bit.'
201
00:16:35,336 --> 00:16:37,540
Yes, you know me.
202
00:16:37,740 --> 00:16:43,140
I'm the nigger you have
hunted and feared night and day.
203
00:16:43,340 --> 00:16:48,619
I'm the nigger you have killed hundreds
of my people in the vain hope of findin'.
204
00:16:48,819 --> 00:16:50,540
You know me.
205
00:16:50,740 --> 00:16:55,609
I'm the nigger who is no longer
just hunted, robbed and murdered.
206
00:16:56,780 --> 00:17:00,260
I'm the nigger that hunts you now.
207
00:17:00,460 --> 00:17:03,580
You have hunted and robbed
and exploited us,
208
00:17:03,780 --> 00:17:07,136
now we are the hunters
that will give you no rest.
209
00:17:07,336 --> 00:17:12,180
Death to the fascist insect that
preys upon the life of the people.
210
00:17:12,380 --> 00:17:15,690
We're sending this tape
with our final demand.
211
00:17:15,890 --> 00:17:19,170
I want to speak to
my six lovely black babies.
212
00:17:19,370 --> 00:17:21,860
I want you to know...
213
00:17:22,060 --> 00:17:25,655
whenever you need me
I will be there by your side.
214
00:17:26,780 --> 00:17:28,780
So I am now.
215
00:17:28,980 --> 00:17:31,494
Because no matter where I am...
216
00:17:31,694 --> 00:17:34,617
I'm fighting for your freedom,
217
00:17:34,817 --> 00:17:36,656
your future,
218
00:17:36,856 --> 00:17:38,696
your life.
219
00:17:40,300 --> 00:17:42,820
I wanna end this message
220
00:17:43,020 --> 00:17:48,174
with the anthem
of the Symbionese Liberation Army.
221
00:18:02,660 --> 00:18:04,616
My babies,
222
00:18:05,340 --> 00:18:07,296
Daddy can't come home.
223
00:18:08,380 --> 00:18:12,180
I have to fight for you
and for those who must stay home,
224
00:18:12,380 --> 00:18:16,214
or have not the courage,
or lack the clear understanding
225
00:18:16,414 --> 00:18:21,010
that the greatest gift they can
give their children is freedom.
226
00:18:21,210 --> 00:18:23,056
I give you all I can.
227
00:18:24,940 --> 00:18:26,896
Life without fear,
228
00:18:28,020 --> 00:18:29,976
love with a future,
229
00:18:31,300 --> 00:18:34,610
understanding that the price of freedom
230
00:18:34,810 --> 00:18:39,137
is daring to struggle, daring to win.
231
00:18:40,100 --> 00:18:45,049
'The latest demand
is far beyond my financial capability.'
232
00:18:45,249 --> 00:18:48,100
Motherfuckers
think we bullshittin'.
233
00:18:48,300 --> 00:18:51,980
'The Hearsts will give
$4 million for food for the poor
234
00:18:52,180 --> 00:18:54,978
'provided Patricia is released unharmed.'
235
00:18:55,178 --> 00:18:59,380
- Are they paying?
- They won't once you're released.
236
00:18:59,580 --> 00:19:01,969
Won't even pay
for their baby's life.
237
00:19:02,169 --> 00:19:05,097
The negotiations are dead! Dead!
238
00:19:06,700 --> 00:19:11,500
'I hate to take advantage of what's
been happenin' to the young lady
239
00:19:11,700 --> 00:19:15,090
'but my children need food
like anybody else's.'
240
00:19:15,290 --> 00:19:17,740
'There was rioting,
241
00:19:17,940 --> 00:19:21,330
'food thrown from trucks,
fights with the police.
242
00:19:21,530 --> 00:19:24,537
'More than 20 people
were taken to hospital.'
243
00:19:24,737 --> 00:19:26,460
Pig media bullshit.
244
00:19:26,660 --> 00:19:28,900
The whole programme's a sham!
245
00:19:29,100 --> 00:19:31,455
This don't look good for you, Patty.
246
00:19:31,655 --> 00:19:35,740
War Council's called a meeting
to talk about what to do with you.
247
00:19:35,940 --> 00:19:38,135
It don't look good for you at all.
248
00:19:38,335 --> 00:19:43,658
We were all like you,
all had weaknesses in our upbringing.
249
00:19:43,858 --> 00:19:45,970
So-called good homes.
250
00:19:47,820 --> 00:19:50,700
My folks? Goldwater Republicans.
251
00:19:50,900 --> 00:19:55,928
My dad's a furniture salesman.
The SLA's my real family.
252
00:19:56,940 --> 00:19:58,896
The SLA saved my life.
253
00:20:01,540 --> 00:20:04,293
I'd like to emphasise that I am alive.
254
00:20:05,220 --> 00:20:07,060
I am well.
255
00:20:07,260 --> 00:20:11,936
And it's really depressing to hear people
talk about me like I'm dead.
256
00:20:12,136 --> 00:20:15,260
It begins to convince other people
that I am dead.
257
00:20:15,460 --> 00:20:19,453
Gives the FBI an excuse to come in here
and try to pull me out.
258
00:20:21,620 --> 00:20:25,659
I am basically an example. A symbol.
259
00:20:26,660 --> 00:20:29,015
And it's important to remember that
260
00:20:29,215 --> 00:20:33,537
because it's important to the SLA
that I return safely.
261
00:20:36,020 --> 00:20:38,659
Mom should get out of her black dress.
262
00:20:39,620 --> 00:20:41,576
It doesn't help at all.
263
00:20:42,540 --> 00:20:44,690
And, erm...
264
00:20:46,300 --> 00:20:50,452
you have to understand
the position I'm in.
265
00:20:51,780 --> 00:20:53,736
I'm right in the middle.
266
00:21:09,060 --> 00:21:12,848
If the FBI comes, tear gas comes,
267
00:21:13,860 --> 00:21:15,816
bullet comes.
268
00:21:16,980 --> 00:21:21,337
They want you dead, Patty.
FBI come firing.
269
00:21:21,537 --> 00:21:23,260
Why?
270
00:21:23,460 --> 00:21:27,420
So they can blame us.
Say it was our bullet.
271
00:21:27,620 --> 00:21:30,940
They want people
to hate revolutionaries.
272
00:21:31,140 --> 00:21:34,689
Killing you would be a coup
for fascist repression.
273
00:21:36,620 --> 00:21:39,339
Maybe we should let you
defend yourself?
274
00:21:39,539 --> 00:21:41,251
Ever fire a shotgun?
275
00:21:43,460 --> 00:21:45,610
'Crack her open, baby.'
276
00:22:04,140 --> 00:22:06,290
Oh, you look so pretty.
277
00:22:07,740 --> 00:22:10,095
Well, thanks.
278
00:22:11,180 --> 00:22:13,296
Yolanda washed your corduroys.
279
00:22:14,300 --> 00:22:16,140
We never wear blue jeans.
280
00:22:16,340 --> 00:22:19,650
Cin says they don't instil respect
in the people.
281
00:22:19,850 --> 00:22:24,018
Blacks never wear jeans,
have you noticed that? It's true.
282
00:22:28,140 --> 00:22:33,533
You know, everyone in the cell
feels much closer to you now.
283
00:22:36,020 --> 00:22:38,170
And part of being in a cell...
284
00:22:39,460 --> 00:22:42,293
is being comradely to the other people.
285
00:22:42,493 --> 00:22:47,408
I feel so sorry for you being around us
and not being able to join in.
286
00:22:48,900 --> 00:22:51,016
Don't you have sexual feelings?
287
00:22:51,860 --> 00:22:54,220
Of course.
288
00:22:54,420 --> 00:22:56,490
Cujo wants to get it on with you.
289
00:22:57,900 --> 00:23:01,495
Gotta get you in shape.
You can't even walk straight.
290
00:23:03,820 --> 00:23:07,893
One... two... three...
291
00:23:08,820 --> 00:23:11,618
four... five...
292
00:23:12,460 --> 00:23:15,293
six... seven...
293
00:23:16,300 --> 00:23:19,053
eight... nine...
294
00:23:19,940 --> 00:23:21,380
ten.
295
00:23:21,580 --> 00:23:24,174
One... two...
296
00:23:25,220 --> 00:23:27,973
three... four...
297
00:23:28,980 --> 00:23:31,574
five... six...
298
00:23:32,580 --> 00:23:34,855
seven... eight...
299
00:23:35,055 --> 00:23:37,740
Nine... ten.
300
00:23:37,940 --> 00:23:39,896
Now, on your butts! Sit-ups!
301
00:23:42,180 --> 00:23:44,700
You're kind of like our pet chicken.
302
00:23:44,900 --> 00:23:49,576
Come time for Sunday dinner no one
wants to be the one to wring its neck.
303
00:23:51,220 --> 00:23:55,975
Other revolutionary movements
give their prisoners a choice.
304
00:23:57,860 --> 00:24:00,818
Fight... or die.
305
00:24:02,460 --> 00:24:04,820
Join...
306
00:24:05,020 --> 00:24:07,136
or die.
307
00:24:11,980 --> 00:24:13,936
Ready?
308
00:24:21,740 --> 00:24:24,060
Sex is a revolutionary act.
309
00:24:24,260 --> 00:24:27,730
And obviously we can't
go out on the street to find it.
310
00:24:27,930 --> 00:24:31,574
So if anyone asks
it's only comradely to say yes.
311
00:24:37,460 --> 00:24:40,179
So you can fuck any man here.
312
00:24:40,379 --> 00:24:43,218
Or any woman.
313
00:24:49,060 --> 00:24:51,335
May I go to my closet?
314
00:25:21,420 --> 00:25:24,014
'Don't examine your feelings.
315
00:25:24,214 --> 00:25:26,739
'Never examine your feelings.
316
00:25:28,220 --> 00:25:30,176
'They're no help at all.'
317
00:25:36,180 --> 00:25:38,375
Take your clothes off, Patty.
318
00:26:07,860 --> 00:26:09,816
OK.
319
00:27:21,780 --> 00:27:23,620
'I won't cry out.
320
00:27:23,820 --> 00:27:25,856
'I won't make a sound.
321
00:27:43,340 --> 00:27:45,695
'It'll be safer here.
322
00:27:45,895 --> 00:27:48,214
'The FBI were close.
323
00:27:51,020 --> 00:27:53,898
'No one from the outside will help me.'
324
00:28:07,300 --> 00:28:10,975
I can't do anything with my feet.
325
00:28:13,860 --> 00:28:16,499
I can't. I can't.
326
00:28:18,260 --> 00:28:20,774
I can't do this any more, OK?
327
00:28:22,620 --> 00:28:24,576
Just shoot me.
328
00:28:25,660 --> 00:28:27,616
Shoot me.
329
00:28:29,900 --> 00:28:32,500
No! No!
330
00:28:32,700 --> 00:28:36,660
No! Can't! I'm your calling card!
331
00:28:36,860 --> 00:28:40,136
Passport to immortality! And I'm fun too!
332
00:28:40,336 --> 00:28:42,780
Pet chicken! Sperm receptacle!
333
00:28:42,980 --> 00:28:45,448
Really, really, really tight!
334
00:28:45,648 --> 00:28:48,930
What can we do with her now?
Any ideas?
335
00:28:49,130 --> 00:28:51,693
Yeah, yeah, I got a...
336
00:28:51,893 --> 00:28:53,736
Let's...
337
00:28:58,660 --> 00:29:00,220
Wait.
338
00:29:00,420 --> 00:29:03,332
Wait, wait, wait...
339
00:29:05,980 --> 00:29:07,936
Here's your choice.
340
00:29:08,820 --> 00:29:11,653
You can join us if you want...
341
00:29:11,853 --> 00:29:13,696
or you can go home.
342
00:29:18,500 --> 00:29:20,340
Join or go home?
343
00:29:20,540 --> 00:29:24,055
Of course, you may be
assigned to another unit.
344
00:29:24,980 --> 00:29:27,255
That's up to the War Council.
345
00:29:28,660 --> 00:29:30,616
You mean...
346
00:29:31,700 --> 00:29:34,533
set free?
- Join...
347
00:29:36,180 --> 00:29:38,569
or set... free.
348
00:29:44,820 --> 00:29:46,660
I wanna join you.
349
00:29:46,860 --> 00:29:50,455
That'll mean you can't go back
to your old way of life.
350
00:29:50,655 --> 00:29:54,100
You'll be an urban guerrilla
fightin' for the people.
351
00:29:54,300 --> 00:29:56,734
Yes, I want to fight for the people.
352
00:29:56,934 --> 00:30:00,096
It won't be easy
to join an SLA combat unit.
353
00:30:01,220 --> 00:30:03,893
Everyone here will have to approve of it.
354
00:30:04,093 --> 00:30:06,335
It'll have to be unanimous.
355
00:30:16,540 --> 00:30:19,100
How will we win?
- By violence.
356
00:30:19,300 --> 00:30:21,291
What about the Weather Underground?
357
00:30:21,491 --> 00:30:24,340
The Weathermen are wimps.
They never kill.
358
00:30:24,540 --> 00:30:27,860
What's gained by killing?
- The government becomes repressive.
359
00:30:28,060 --> 00:30:31,291
It pisses off the people so they revolt.
- Who are targets?
360
00:30:31,491 --> 00:30:35,009
Everybody against us is a pig.
All pigs deserve to die.
361
00:30:35,209 --> 00:30:39,218
All corporate enemies of the people.
Like my father.
362
00:30:41,500 --> 00:30:46,654
Only blacks can lead. Whites can't be
trusted - historically they were traitors.
363
00:30:46,854 --> 00:30:51,131
Why give up your rich, easy life?
- My life was shallow. Bourgeois.
364
00:30:51,331 --> 00:30:56,578
Revolution's not a dinner party.
It cannot be courteous or restrained.
365
00:30:57,820 --> 00:31:03,380
A revolution is an act of violence
by which one class overthrows another!
366
00:31:03,580 --> 00:31:07,289
You're still bourgeois.
- My life is as valuable as yours.
367
00:31:07,489 --> 00:31:10,372
What if we sent you
to another SLA combat unit
368
00:31:10,572 --> 00:31:12,416
where you didn't know anyone?
369
00:31:12,616 --> 00:31:17,335
I'd rather stay with all of you
but the important thing is the struggle.
370
00:31:17,535 --> 00:31:20,969
Why should we take you?
What good are you to us?
371
00:31:21,169 --> 00:31:23,528
I know the enemy.
372
00:31:23,728 --> 00:31:26,088
I'm the expert.
373
00:31:42,900 --> 00:31:44,856
Tania.
374
00:31:45,700 --> 00:31:47,656
Hey, Tania?
375
00:31:49,260 --> 00:31:51,940
That's you, Tiny.
Your new name.
376
00:31:52,140 --> 00:31:55,530
The first Tania
fought with Che in Bolivia.
377
00:31:57,740 --> 00:31:59,580
You mean?
378
00:31:59,780 --> 00:32:01,816
Take off your blindfold.
379
00:32:07,900 --> 00:32:09,860
Welcome. You're now Tania,
380
00:32:10,060 --> 00:32:13,848
a guerrilla fighter
in the Symbionese Liberation Army.
381
00:32:19,940 --> 00:32:22,580
You're all so attractive.
382
00:32:22,780 --> 00:32:26,580
I told you -
all freedom fighters are beautiful.
383
00:32:26,780 --> 00:32:29,453
- Can you recognise me?
- - Gelina.
384
00:32:33,140 --> 00:32:34,900
And me?
385
00:32:35,100 --> 00:32:37,056
Easy. Fahizah.
386
00:32:42,340 --> 00:32:44,410
Cinque, of course.
387
00:32:49,620 --> 00:32:51,576
Zoya.
388
00:32:57,900 --> 00:32:59,856
Gabi.
389
00:33:03,780 --> 00:33:05,736
Cujo.
390
00:33:11,060 --> 00:33:13,574
I guess you must be Teko and Yolanda.
391
00:33:14,660 --> 00:33:16,900
You got all of us.
- Yeah.
392
00:33:17,100 --> 00:33:19,455
Can we get on with the business now?
393
00:33:19,655 --> 00:33:23,772
I still like the beauty parlour.
- More money in a restaurant.
394
00:33:23,972 --> 00:33:26,260
Some fancy French place.
- Italian!
395
00:33:26,460 --> 00:33:28,576
Not Italian, stupid - the Mafia.
396
00:33:28,776 --> 00:33:32,100
We checked out this beauty parlour.
- We need money.
397
00:33:32,300 --> 00:33:36,259
The good thing is you just wave a gun
and they empty the register.
398
00:33:36,459 --> 00:33:41,180
Rob a beauty parlour?
- You're all thinking like white people.
399
00:33:41,380 --> 00:33:44,060
Don't need hundreds, need thousands.
400
00:33:44,260 --> 00:33:47,616
We're gonna do a bakery.
- I don't believe it.
401
00:33:47,816 --> 00:33:49,540
That's so brilliant.
402
00:33:49,740 --> 00:33:53,210
Yeah, well, you're all
so chickenshit bourgeois.
403
00:33:53,410 --> 00:33:59,489
I wish I was black.
I mean, I just wish I was fuckin' black!
404
00:34:00,580 --> 00:34:03,140
Thousands of dollars from a bakery?
405
00:34:03,340 --> 00:34:07,611
A bank. We call it a bakery
cos that's where the bread is.
406
00:34:07,811 --> 00:34:13,093
Check some out. Locations,
escape routes, how many guards.
407
00:34:13,293 --> 00:34:15,978
Welcome to the SLA, sister.
408
00:34:20,980 --> 00:34:23,255
What a propaganda coup.
409
00:34:24,700 --> 00:34:27,089
Time for a photo session.
410
00:34:31,420 --> 00:34:33,650
Gelina, next shot. Tania.
411
00:34:42,100 --> 00:34:44,056
Hey, Tania, smile.
412
00:34:45,660 --> 00:34:49,448
'The cobra symbol, Naga,
is 170,000 years old.
413
00:34:49,648 --> 00:34:52,060
'It symbolises God and life.
414
00:34:52,260 --> 00:34:55,730
'The seven heads
penetrate a common body and soul.
415
00:34:55,930 --> 00:34:57,776
'Survival lies in unity.'
416
00:34:57,976 --> 00:35:02,809
The African names of the heads
are Ujaama, Kujichagulia,
417
00:35:03,009 --> 00:35:04,780
Umoja, Ujima...
418
00:35:04,980 --> 00:35:07,420
'... Nia, Kuumba and Imani.
419
00:35:07,620 --> 00:35:10,500
'The enemy attacks one race
or group at a time
420
00:35:10,700 --> 00:35:13,419
'in order to divide, isolate and conquer.
421
00:35:13,619 --> 00:35:16,219
'Our single cobra body
cannot be divided.
422
00:35:16,419 --> 00:35:17,813
'Cannot be conquered.'
423
00:35:19,180 --> 00:35:22,490
Gelina was an actress.
She did Hedda Gabler.
424
00:35:22,690 --> 00:35:24,420
Not Hedda. Thea.
425
00:35:24,620 --> 00:35:27,578
So she does
the costumes and makeup.
426
00:35:27,778 --> 00:35:29,500
Hm?
427
00:35:29,700 --> 00:35:33,488
Stolen ID cards. We get these babies
whenever we can.
428
00:35:37,300 --> 00:35:40,417
Machine guns, carbines and dynamite.
429
00:35:44,340 --> 00:35:46,460
You'll learn how to use them.
430
00:35:46,660 --> 00:35:50,619
Stolen. Duplicates.
You need to borrow a car for a robbery?
431
00:35:51,660 --> 00:35:54,732
The other units,
they gonna help us rob the bank?
432
00:35:54,932 --> 00:35:59,098
What other units? This is it, baby.
We the whole army.
433
00:36:07,820 --> 00:36:12,820
To begin with I want to inform the public
that I wrote this.
434
00:36:13,020 --> 00:36:16,569
I have never been forced
to say anything on any tape.
435
00:36:16,769 --> 00:36:20,858
Nor have I been brainwashed,
drugged, tortured, hypnotised
436
00:36:21,058 --> 00:36:22,896
or in any way confused.
437
00:36:25,340 --> 00:36:29,660
Mom, Dad, Stephen,
I have been given the choice of,
438
00:36:29,860 --> 00:36:32,420
one, being released in a safe area
439
00:36:32,620 --> 00:36:36,940
or, two, joining the forces
of the Symbionese Liberation Army
440
00:36:37,140 --> 00:36:41,656
and fighting for my freedom
and the freedom of all oppressed people.
441
00:36:41,856 --> 00:36:44,129
I have chosen to stay and fight.
442
00:36:46,020 --> 00:36:50,172
'We had her 20 years,
they've had her 60 days.
443
00:36:51,260 --> 00:36:55,380
'I don't believe it. I'll never believe it.'
444
00:36:55,580 --> 00:36:57,420
'Until she talks to me.'
445
00:36:57,620 --> 00:37:01,169
You won't believe it
when she does talk to you.
446
00:37:03,540 --> 00:37:05,540
Boo-hoo
447
00:37:05,740 --> 00:37:07,696
Boo-hoo
448
00:37:12,020 --> 00:37:15,300
'Yesterday Yolanda
kissed me on my mouth.
449
00:37:15,500 --> 00:37:18,253
'Today she watches my every gesture.
450
00:37:18,453 --> 00:37:22,219
'My old life slips further
and further away.
451
00:37:23,940 --> 00:37:27,216
'Crush every part of you
that was Patty Hearst.
452
00:37:28,100 --> 00:37:30,056
'Think before you speak.'
453
00:37:32,900 --> 00:37:35,255
What do you see?
- Not much.
454
00:37:36,340 --> 00:37:38,729
Here, use this.
455
00:37:40,700 --> 00:37:46,297
You've got to check rooftops,
store fronts, other end of the street.
456
00:37:47,540 --> 00:37:49,496
See there?
457
00:37:50,860 --> 00:37:54,100
- What?
- At this hour it could be pigs.
458
00:37:54,300 --> 00:37:57,337
Undercover pigs pretendin' to be queers.
459
00:37:58,220 --> 00:38:01,820
Huh?
- Check every car.
460
00:38:02,020 --> 00:38:05,057
A stakeout. They circle round.
461
00:38:10,060 --> 00:38:13,097
Also, first watch at night
unplugs the tube.
462
00:38:14,540 --> 00:38:16,656
So the FBI don't spy on us.
463
00:38:17,740 --> 00:38:20,380
You know they can
hook into these things
464
00:38:20,580 --> 00:38:22,775
and see into any room that has one.
465
00:38:24,340 --> 00:38:26,695
Can you tell me how a TV work?
466
00:38:28,340 --> 00:38:29,580
No.
467
00:38:29,780 --> 00:38:32,533
Then how you know
what else it can do?
468
00:38:41,780 --> 00:38:44,419
Hey, man, what is happenin', man?
469
00:38:44,619 --> 00:38:46,860
Yo! Yo.
470
00:38:47,060 --> 00:38:49,574
Yo, white boy, I'm talkin' to you, man.
471
00:38:49,774 --> 00:38:52,620
I say, what you got for the head, hm?
472
00:38:52,820 --> 00:38:54,970
Let me catch a square, baby.
473
00:38:56,420 --> 00:38:58,376
Got some change for me, man?
474
00:38:58,576 --> 00:39:01,054
Of course, there's a kind of pattern.
475
00:39:01,254 --> 00:39:02,980
Cin mostly sleeps with me.
476
00:39:03,180 --> 00:39:06,775
But sometimes he makes it with Fahizah,
who adores him.
477
00:39:07,700 --> 00:39:11,780
Or Yolanda. Yo also sleeps with Teko,
who used to be her husband.
478
00:39:11,980 --> 00:39:15,973
They're still married, but marriage
is bourgeois bullshit, right?
479
00:39:16,173 --> 00:39:18,780
Right.
- Or Teko will fuck Zoya
480
00:39:18,980 --> 00:39:22,609
or all three of them together,
or just Zoy and Yolanda.
481
00:39:22,809 --> 00:39:26,060
Cujo mostly masturbates.
Or else fucks Zoya.
482
00:39:26,260 --> 00:39:30,378
Gabi, who was Zoya's lover outside still
makes it with her when Zoya lets her
483
00:39:30,578 --> 00:39:34,460
but that's not often,
so... Gabi's frustrated.
484
00:39:34,660 --> 00:39:36,776
Basically sex is a low priority.
485
00:39:36,976 --> 00:39:38,816
We're just too tired.
486
00:39:40,300 --> 00:39:43,337
Right.
- Fuck you up, motherfucker!
487
00:39:44,500 --> 00:39:47,173
One hand.
- It's easier with two.
488
00:39:47,373 --> 00:39:49,216
Keep your eyes open.
489
00:39:52,500 --> 00:39:55,300
Inside the bakery...
490
00:39:55,500 --> 00:39:57,536
I disarm the tellers. Fuck you.
491
00:39:57,736 --> 00:40:01,540
- I wanna kill pigs!
- - Pigs come, you'll get your chance.
492
00:40:01,740 --> 00:40:04,095
I hope they come, man! I hope they do!
493
00:40:04,295 --> 00:40:07,411
Do it again.
Put it in there. Put it in. Go!
494
00:40:09,940 --> 00:40:12,780
OK. Aim higher. You got to hit up here.
495
00:40:12,980 --> 00:40:15,813
Aim for the stomach,
aim for the chest, OK?
496
00:40:16,013 --> 00:40:19,210
Come on, we'll do it
one more time, all right?
497
00:40:21,140 --> 00:40:23,096
Draw.
498
00:40:23,940 --> 00:40:27,216
You're dead.
- I'm always dead!
499
00:40:28,420 --> 00:40:30,376
It's just not fair, you know?
500
00:40:31,380 --> 00:40:34,460
Come here, look...
- I can't protect myself.
501
00:40:34,660 --> 00:40:39,017
You're doing all right. I'm serious,
you're doing good. You are.
502
00:40:39,217 --> 00:40:41,933
You are, really. Listen to me.
503
00:40:44,020 --> 00:40:49,140
I've been thinkin' that... maybe it's time
that you and me got together.
504
00:40:51,900 --> 00:40:55,220
What?
- I have a need.
505
00:40:55,420 --> 00:40:57,888
Um, it's the comradely thing to do.
506
00:40:58,088 --> 00:41:00,494
Right, comrade?
- Right.
507
00:41:02,180 --> 00:41:04,933
Come on... Come on.
508
00:41:18,740 --> 00:41:20,860
This is Tania, Patricia Hearst.
509
00:41:21,060 --> 00:41:25,380
This is not a robbery, this is an
expropriation of capitalist funds
510
00:41:25,580 --> 00:41:28,970
for the SLA, which is at war
with the United States.
511
00:41:29,170 --> 00:41:31,860
I joined...
- I joined the SLA voluntarily
512
00:41:32,060 --> 00:41:34,016
and I'm fighting of my own free will.
513
00:41:34,216 --> 00:41:37,251
Venceremos.
- Fuck it up, you're dead.
514
00:42:06,860 --> 00:42:09,374
Lie on the fuckin' floor.
- Wha?
515
00:42:11,260 --> 00:42:12,900
This is a hold-up!
516
00:42:13,100 --> 00:42:16,775
First motherfucker don't lay down
gets shot in the head!
517
00:42:18,900 --> 00:42:23,496
No shit! We're the SLA
and this is Patty Hearst!
518
00:42:23,696 --> 00:42:25,500
Nine! Number nine!
519
00:42:25,700 --> 00:42:30,420
This is Patricia Hearst, Tania.
Um... I'm Tania.
520
00:42:30,620 --> 00:42:33,976
- Lie the fuck still!
- SLA! Face Down!
521
00:42:34,176 --> 00:42:37,740
Don't move! SLA! SLA! SLA!
522
00:42:37,940 --> 00:42:39,780
Eyes to the floor.
523
00:42:39,980 --> 00:42:41,936
Eyes to the floor, goddamn it!
524
00:42:42,136 --> 00:42:44,940
Don't move! Fuck.
525
00:42:45,140 --> 00:42:47,096
Stay down, pigs.
- Now.
526
00:42:47,296 --> 00:42:52,300
Hurry!
- Not one word! You heard him!
527
00:42:53,980 --> 00:42:56,100
Behave!
528
00:42:56,300 --> 00:42:59,098
Hurry! Hurry! Come on, move it!
529
00:42:59,298 --> 00:43:02,855
- Stay down!
- Exit two, then eight!
530
00:43:03,055 --> 00:43:04,612
Two, then eight!
531
00:43:07,180 --> 00:43:10,889
Exit three, then nine!
Nine! Number nine, go!
532
00:43:11,089 --> 00:43:12,936
Go! Nine, go!
533
00:43:45,620 --> 00:43:47,576
Yeah!
534
00:43:54,260 --> 00:43:57,332
We're on
every fucking radio station!
535
00:43:58,420 --> 00:44:00,376
Oh, yeah!
536
00:44:08,180 --> 00:44:10,819
Patty Hearst this, Patty Hearst that!
537
00:44:11,019 --> 00:44:14,131
That's the whole idea, baby!
Identify!
538
00:44:15,060 --> 00:44:18,814
Attorney General Saxbe
called her a common criminal.
539
00:44:24,820 --> 00:44:26,776
'I say nothing.
540
00:44:27,700 --> 00:44:31,340
'I am happy to have headaches,
happy to be constipated.
541
00:44:31,540 --> 00:44:34,100
'Happy to be accepted rather than killed.'
542
00:44:37,500 --> 00:44:40,617
Cin, can we count it now,
please?
543
00:44:41,460 --> 00:44:43,416
Oh, baby!
544
00:44:48,820 --> 00:44:50,776
What's up, Tania?
545
00:44:50,976 --> 00:44:52,700
Sorry, you know.
546
00:44:52,900 --> 00:44:55,255
That I didn't say my whole speech.
547
00:44:55,455 --> 00:44:57,535
The people love you, Tania.
548
00:44:58,540 --> 00:45:02,135
Givin' up your past life
to become a freedom fighter.
549
00:45:02,335 --> 00:45:04,814
You are a symbol to them!
550
00:45:15,860 --> 00:45:17,930
You know what my dream is?
551
00:45:18,130 --> 00:45:19,860
What?
552
00:45:20,060 --> 00:45:23,370
- Sure you want to hear?
- I guess so.
553
00:45:26,300 --> 00:45:28,814
I wanna be like Che Guevara.
554
00:45:29,014 --> 00:45:30,740
And Cin's like Fidel.
555
00:45:30,940 --> 00:45:33,170
We're leading the guerrilla war,
556
00:45:34,540 --> 00:45:36,770
gunnin' down pigs in the streets.
557
00:45:36,970 --> 00:45:38,930
A complete bloodbath.
558
00:45:43,460 --> 00:45:45,496
Well, what do you think?
559
00:45:46,460 --> 00:45:48,451
It sounds great.
560
00:45:48,651 --> 00:45:50,496
Yeah?
- Yeah.
561
00:45:57,420 --> 00:45:59,376
Here...
562
00:46:00,460 --> 00:46:02,416
this is for you.
563
00:46:05,420 --> 00:46:07,695
It's my most valuable possession.
564
00:46:07,895 --> 00:46:09,896
I wear mine around my neck.
565
00:46:10,096 --> 00:46:11,936
Thank you.
566
00:46:15,780 --> 00:46:17,736
Actually, I like art.
567
00:46:18,980 --> 00:46:20,971
I studied it in college.
568
00:46:22,980 --> 00:46:26,256
You know, if I'm like Che...
569
00:46:27,860 --> 00:46:31,250
and you're named after Che's lover...
570
00:46:33,940 --> 00:46:37,330
I mean, maybe I could protect you.
571
00:46:44,380 --> 00:46:46,620
We kill a lot of pigs together,
572
00:46:46,820 --> 00:46:49,209
one day someone might write about us.
573
00:46:49,409 --> 00:46:51,256
Huh?
574
00:46:58,780 --> 00:47:00,300
Hi.
- Hi.
575
00:47:00,500 --> 00:47:03,253
Know what the newspapers say?
- You really joined us.
576
00:47:03,453 --> 00:47:04,898
We don't believe you.
- Why?
577
00:47:05,098 --> 00:47:06,780
You know...
- We're watching you.
578
00:47:06,980 --> 00:47:08,900
Think you're fooling us?
- You're not.
579
00:47:09,100 --> 00:47:12,570
One day, you'll fuck up.
- And we'll blow your fuckin' brains out.
580
00:47:12,770 --> 00:47:15,020
Lighten up.
581
00:47:15,220 --> 00:47:17,859
She's no more bourgeois
than you two suckers.
582
00:47:18,570 --> 00:47:21,620
I'm really struggling to overcome
my bourgeois upbringing.
583
00:47:21,820 --> 00:47:24,380
Cool, baby, cos when
the pigs come, we gonna fight.
584
00:47:24,580 --> 00:47:27,452
We fight, we die. No jail.
585
00:47:29,140 --> 00:47:32,496
What are we gonna do, man?
- I got a plan.
586
00:47:32,696 --> 00:47:34,660
Move.
- Where?
587
00:47:34,860 --> 00:47:39,220
LA. Revolution's coming
this summer. LA's good.
588
00:47:39,420 --> 00:47:42,500
- Big.
- Big, good. Lots of blacks.
589
00:47:42,700 --> 00:47:45,860
Lots of freeways. Lots of places to hide.
590
00:47:46,060 --> 00:47:49,097
- Know what we need to live there?
- Bikinis?
591
00:47:50,180 --> 00:47:52,216
Cars.
592
00:47:53,380 --> 00:47:55,735
Who'll buy 'em?
593
00:47:55,935 --> 00:47:58,140
We too hot.
594
00:47:58,340 --> 00:48:00,535
Go and get recruits.
595
00:48:00,735 --> 00:48:02,580
Ring doors.
596
00:48:02,780 --> 00:48:04,930
Find some black brothers.
597
00:48:05,740 --> 00:48:09,220
Teko, Zoya,
598
00:48:09,420 --> 00:48:11,500
you're on backup.
599
00:48:11,700 --> 00:48:14,134
- Right now.
- - Where will you go?
600
00:48:14,334 --> 00:48:16,780
Gonna go round the neighbourhood.
601
00:48:16,980 --> 00:48:19,100
Find some brothers and sisters.
602
00:48:19,300 --> 00:48:21,768
Gonna start right here, in this buildin'.
603
00:48:21,968 --> 00:48:24,010
The people love us.
604
00:48:27,980 --> 00:48:29,732
Door to door?
605
00:48:33,020 --> 00:48:34,340
Recruits.
606
00:48:34,540 --> 00:48:37,452
Got doors slammed in our faces
then look what happened.
607
00:48:37,652 --> 00:48:40,293
- Black Muslims.
- - Told you so.
608
00:48:44,780 --> 00:48:47,135
You are beautiful, sisters.
609
00:48:47,335 --> 00:48:50,212
- Where's Patty Hearst?
- - Er...
610
00:48:52,060 --> 00:48:55,257
She's dead. I'm Tania.
611
00:49:02,820 --> 00:49:06,540
She don't look like her.
- That's her, brother.
612
00:49:06,740 --> 00:49:08,540
Smile for the man, Tania.
613
00:49:08,740 --> 00:49:13,336
People don't recognise you
unless you smile, like in your pictures.
614
00:49:18,820 --> 00:49:21,050
How's about some other blacks?
615
00:49:21,820 --> 00:49:24,100
This is a white unit, brother.
616
00:49:24,300 --> 00:49:28,054
I'm just here to organise 'em
and whip 'em into shape.
617
00:49:28,254 --> 00:49:30,096
Revolution is comin'.
618
00:49:30,296 --> 00:49:32,136
This summer.
619
00:49:42,580 --> 00:49:46,255
Here, here.
- As chief cook, I assure you,
620
00:49:46,455 --> 00:49:50,811
no recipe is complete without...
- Cyanide.
621
00:50:34,060 --> 00:50:38,338
See you in LA.
Checkpoint, I'll get in touch with you.
622
00:50:40,220 --> 00:50:42,654
As-salaamu alaikum.
- Wa alaikum as-salaam.
623
00:50:43,700 --> 00:50:47,300
Bye. Be careful.
- Thanks, little sister.
624
00:50:47,500 --> 00:50:49,775
Kill some pigs.
- We will.
625
00:50:49,975 --> 00:50:52,010
Stay alive, brother.
626
00:51:22,980 --> 00:51:24,820
'There are no windows
627
00:51:25,020 --> 00:51:27,020
'and I can't get out the back.
628
00:51:27,220 --> 00:51:31,338
'Lf we're stopped by the police, they can
dash out the doors but I'm trapped.
629
00:51:31,538 --> 00:51:33,570
'Why is this happening to me? '
630
00:51:35,380 --> 00:51:38,736
So Tania, what do you think
of our little team?
631
00:51:40,940 --> 00:51:42,976
Well, er...
632
00:51:43,780 --> 00:51:45,736
Sometimes we're not so together.
633
00:51:47,380 --> 00:51:50,780
You and Yolanda always talk
to each other and so...
634
00:51:50,980 --> 00:51:53,414
You know,
you could join in any time.
635
00:51:53,614 --> 00:51:55,740
Hey, let her finish.
636
00:51:55,940 --> 00:51:58,329
It's like you have
an exclusive relationship.
637
00:51:58,529 --> 00:52:00,540
I do not.
638
00:52:00,740 --> 00:52:04,140
I fuck who I want.
- Yeah. Anybody.
639
00:52:04,340 --> 00:52:06,854
Yeah, well, I gotta get off with somebody.
640
00:52:07,460 --> 00:52:10,452
Do you see what you do to this team?
- Sorry.
641
00:52:10,652 --> 00:52:14,215
It's Teko's fault.
He's still crippled by sexism.
642
00:52:46,300 --> 00:52:49,220
It's great. Perfect.
643
00:52:49,420 --> 00:52:53,618
No gas, electricity.
- Sounds great.
644
00:52:54,620 --> 00:52:56,815
At last, we're really poor.
645
00:53:12,620 --> 00:53:15,373
Pigs patrol here day and night.
646
00:53:15,573 --> 00:53:19,220
So no lights, no sounds, no nothin'.
647
00:53:19,420 --> 00:53:21,570
Just like prison lockup.
648
00:53:22,340 --> 00:53:24,410
Quiet, invisible.
649
00:53:25,620 --> 00:53:27,815
Waitin' to make our move.
650
00:54:26,460 --> 00:54:28,530
I'm an animal.
651
00:54:29,540 --> 00:54:31,610
I'm a machine.
652
00:54:32,620 --> 00:54:34,736
My body is steel.
653
00:54:36,660 --> 00:54:39,697
And last night I had a vision.
654
00:54:40,860 --> 00:54:43,738
Don't need no more safe houses.
655
00:54:44,620 --> 00:54:48,300
Revolution is happening too fast.
656
00:54:48,500 --> 00:54:50,491
We go out at night,
657
00:54:50,691 --> 00:54:52,420
kill pigs,
658
00:54:52,620 --> 00:54:55,373
take over a different house
every mornin'.
659
00:54:56,020 --> 00:54:58,460
Team go out tomorrow.
660
00:54:58,660 --> 00:55:01,049
Teko, Yolanda, Tania.
661
00:55:02,300 --> 00:55:04,973
On top of everything else,
662
00:55:05,173 --> 00:55:09,178
I am a prophet.
663
00:55:10,700 --> 00:55:13,140
I am here on this earth
664
00:55:13,340 --> 00:55:15,535
for a special purpose.
665
00:55:16,900 --> 00:55:18,970
To write a book.
666
00:55:19,460 --> 00:55:21,380
A real book
667
00:55:21,580 --> 00:55:25,368
with real truth and real knowledge.
668
00:55:26,380 --> 00:55:28,060
Yes.
669
00:55:28,260 --> 00:55:31,457
Cos I have been there with the people.
670
00:55:32,460 --> 00:55:34,655
Fought with them, touched them,
671
00:55:34,855 --> 00:55:37,015
fucked them till they saw God.
672
00:55:38,540 --> 00:55:41,134
'I see him now and he says,
673
00:55:41,334 --> 00:55:46,817
"'Cinque, you are chosen
to lead the people."'
674
00:55:53,900 --> 00:55:57,859
There's a sporting goods store
over there. Let's try that.
675
00:56:23,740 --> 00:56:27,619
'Zoya says I can't be trusted
to go out as backup.
676
00:56:28,260 --> 00:56:32,094
'She's jealous. She just wants
to keep me from going out.'
677
00:56:48,028 --> 00:56:51,695
Look, I know you ripped the store off.
- What the fuck do you want?
678
00:56:51,895 --> 00:56:54,055
Hey, get off him.
679
00:57:15,744 --> 00:57:17,856
What happened?
- What took you so long?
680
00:57:18,056 --> 00:57:19,692
What did you steal?
- Nothin'.
681
00:57:19,892 --> 00:57:22,453
Don't you fuckin' lie to me.
You must have.
682
00:57:22,653 --> 00:57:25,860
Fuck you.
- Christ, I already paid 36 dollars.
683
00:57:26,060 --> 00:57:28,620
Exactly. They're rippin' off
the fuckin' people
684
00:57:28,820 --> 00:57:31,050
and we have a right
to fuckin' appropriate.
685
00:57:31,250 --> 00:57:32,660
That is fucking bullshit,
686
00:57:32,860 --> 00:57:36,694
you are just a fucking compulsive
fucking kleptomaniac fucking moron.
687
00:57:36,894 --> 00:57:39,340
Fuck! Fuck it! Enough!
688
00:57:39,540 --> 00:57:41,656
Fuckin' enough, all right?
689
00:57:41,856 --> 00:57:43,696
All right?
690
00:58:00,900 --> 00:58:04,100
How's it going, brother?
- It's fine, brother.
691
00:58:04,300 --> 00:58:07,019
We're the SLA and we need
to borrow your camper.
692
00:58:07,219 --> 00:58:09,660
Look, man, I don't want no hassle, man.
693
00:58:09,860 --> 00:58:11,696
Fucker!
694
00:58:13,220 --> 00:58:15,660
Give me your fucking keys!
- I can't...
695
00:58:15,860 --> 00:58:19,648
I'm gonna blow your fucking head off.
- Teko, look, there's another car.
696
00:58:19,848 --> 00:58:21,810
Get the stuff.
697
00:58:25,540 --> 00:58:28,100
Hey brother, hey, it's like this, man.
698
00:58:28,300 --> 00:58:30,820
We're the SLA.
We need to borrow your car.
699
00:58:31,020 --> 00:58:33,614
We're not gonna steal it,
we're borrowing it.
700
00:58:33,814 --> 00:58:38,171
Sure, sure, no problem.
Keep it as long as you want. No problem.
701
00:58:39,700 --> 00:58:41,900
God, those chicanos are great.
702
00:58:42,100 --> 00:58:45,092
You know, boy,
he knew we needed this car, man,
703
00:58:45,292 --> 00:58:48,580
he just handed over the keys,
no problem.
704
00:58:48,780 --> 00:58:51,533
The people are with us.
It's no fuckin' problem.
705
00:58:51,733 --> 00:58:56,569
When do we get back to the others?
- We can't jeopardize the safe house.
706
00:58:58,980 --> 00:59:03,337
Shit. I left my gun back there
at the sporting goods store.
707
00:59:04,780 --> 00:59:07,135
I bought that one under my own name.
708
00:59:08,860 --> 00:59:11,738
What does that mean?
- The pigs'll know we're in LA.
709
00:59:13,780 --> 00:59:15,736
Really great.
710
00:59:16,780 --> 00:59:18,691
Goddamn chicanos!
711
00:59:27,660 --> 00:59:31,448
Jesus, we're in fuckin' limbo land.
- Hang on a second.
712
00:59:36,140 --> 00:59:37,980
- Hi.
- Hi.
713
00:59:38,180 --> 00:59:40,020
That's a nice van.
- Thanks.
714
00:59:40,220 --> 00:59:41,699
I see it's for sale.
- Yeah.
715
00:59:41,899 --> 00:59:44,897
How about a test drive?
- OK.
716
00:59:46,060 --> 00:59:48,210
You guys really SLA?
717
00:59:48,940 --> 00:59:51,060
That's right, hey, Tania?
718
00:59:51,260 --> 00:59:53,774
You should have seen it,
I saved my comrade.
719
00:59:53,974 --> 00:59:57,694
There were bullets flying everywhere,
people screaming.
720
00:59:57,894 --> 01:00:00,169
It was like Starsky and Hutch.
721
01:00:02,060 --> 01:00:05,211
Far out. My friends'll freak out.
722
01:00:06,123 --> 01:00:08,290
So guys, what next?
Where are we headed?
723
01:00:08,490 --> 01:00:11,140
First thing we gotta do is buy a hacksaw
724
01:00:11,340 --> 01:00:13,570
and cut off these fucking handcuffs.
725
01:00:16,900 --> 01:00:20,336
Only tomorrow,
I'm pitching this really big game. I...
726
01:00:20,536 --> 01:00:24,538
Don't worry, kid.
You'll be on the mound.
727
01:00:30,860 --> 01:00:32,976
Hey, lookin' good.
728
01:00:47,940 --> 01:00:49,896
Let you out here.
729
01:00:50,660 --> 01:00:54,216
There you go, kid.
- No, that's all right. I don't need cab fare.
730
01:00:54,416 --> 01:00:56,420
Good luck pitching.
- Good luck, guys.
731
01:00:56,620 --> 01:00:58,770
Do you mind if I keep these
as a souvenir?
732
01:00:58,970 --> 01:01:00,930
Sure thing.
- Thanks.
733
01:01:10,820 --> 01:01:15,336
How about we get a couple of pictures
of Tania sittin' on Mickey Mouse's lap?
734
01:01:15,536 --> 01:01:17,340
Yeah.
735
01:01:17,540 --> 01:01:19,656
Just like pigs to glorify a mouse.
736
01:01:19,856 --> 01:01:22,652
'... surrounded a house
on East 84th Street,
737
01:01:22,852 --> 01:01:27,211
'believed to be occupied by the SLA,
the Symbionese Liberation Army.
738
01:01:27,411 --> 01:01:31,780
'The self-styled revolutionary... '
- 84th Street. Stupid pigs.
739
01:01:31,980 --> 01:01:34,972
- They're gone by now.
- - Yeah, but where are they?
740
01:01:35,172 --> 01:01:37,176
'... is on its way to the scene.'
741
01:02:02,020 --> 01:02:06,969
All the bourgeois pleasures.
Motel, TV, room service.
742
01:02:07,169 --> 01:02:09,210
Turn on the TV.
743
01:02:13,580 --> 01:02:16,420
'... need more ambulances... '
- It's live.
744
01:02:16,620 --> 01:02:18,611
'... have some injuries if this keeps up.
745
01:02:18,811 --> 01:02:21,897
'Your location, code three.
Come in, Michael.
746
01:02:22,700 --> 01:02:24,656
'This is control one.
747
01:02:24,856 --> 01:02:29,894
'North king five five
advises she is receiving fire.'
748
01:02:31,060 --> 01:02:36,060
'There are two crews here. We
won't be able to move for a long time.
749
01:02:36,260 --> 01:02:39,696
'Did you hear the radio transmission
from the police radio?
750
01:02:39,896 --> 01:02:44,171
'They said to bring all the ammunition
that they could pry loose.
751
01:02:44,371 --> 01:02:46,900
'They said that they are better armed.
752
01:02:47,100 --> 01:02:50,695
'They have more ammunition than
the police do. It's hard to believe.
753
01:02:50,895 --> 01:02:53,089
'That was the transmission.'
754
01:02:56,180 --> 01:03:00,014
'Neighbours report the SLA
members did not conceal their presence.
755
01:03:00,214 --> 01:03:02,620
'Donald DeFreeze,
also known as Cinque,
756
01:03:02,820 --> 01:03:04,980
'bragged about the group's exploits
757
01:03:05,180 --> 01:03:08,377
'and sent neighbourhood children out
for beer and groceries.
758
01:03:08,577 --> 01:03:11,099
'Information is sketchy,
as you must have heard.'
759
01:03:11,299 --> 01:03:13,740
'Is there any word
about Patty Hearst? '
760
01:03:13,940 --> 01:03:17,012
'The officers here have
no way of knowing for sure
761
01:03:17,212 --> 01:03:22,174
'but reports indicate that four young
white women were seen here last night.'
762
01:03:22,374 --> 01:03:24,933
They'll ask
for Patty Hearst to come out.
763
01:03:25,133 --> 01:03:27,170
What do you expect?
764
01:03:29,620 --> 01:03:31,815
She's all they fucking care about.
765
01:03:39,220 --> 01:03:41,529
Oh!
766
01:03:47,020 --> 01:03:49,215
That's Cinque's gun.
767
01:03:50,620 --> 01:03:53,737
We should go right now!
- We'd only be killed.
768
01:03:53,937 --> 01:03:57,369
We should fuckin' go anyway.
Blast the fuckin' pigs.
769
01:04:01,220 --> 01:04:03,575
- Cinque!
- Gelina!
770
01:04:11,620 --> 01:04:13,576
Oh.
771
01:04:13,776 --> 01:04:15,651
No!
772
01:04:19,420 --> 01:04:22,617
'They didn't even try
to take us alive.'
773
01:04:25,340 --> 01:04:27,615
'Shut up. Please shut up.'
774
01:04:46,620 --> 01:04:49,293
'They died exactly how they expected to.
775
01:04:51,380 --> 01:04:53,689
'Police thought I was in there.
776
01:04:54,380 --> 01:04:56,894
'The reporter said I was in there.
777
01:04:58,700 --> 01:05:00,975
'Lf I had been, I'd be dead, too.
778
01:05:02,460 --> 01:05:05,293
'They think I'm dead.
779
01:05:05,493 --> 01:05:07,416
'I am dead.
780
01:05:08,780 --> 01:05:11,135
'Now there's just Teko and Yolanda.
781
01:05:12,260 --> 01:05:14,455
'Everything will be worse.'
782
01:05:28,980 --> 01:05:31,289
It's time for a change of names.
783
01:05:32,620 --> 01:05:34,929
From now on, I'm Frank. You're Eva.
784
01:05:35,860 --> 01:05:38,852
Yolanda's a people's name.
You gave it to me.
785
01:05:39,900 --> 01:05:43,017
Our people's names
will still be our real names.
786
01:05:43,217 --> 01:05:45,898
We don't wanna
make any mistakes in public.
787
01:05:46,098 --> 01:05:48,130
I'm Frank. You're Eva.
788
01:05:48,860 --> 01:05:50,900
I hate it.
789
01:05:51,100 --> 01:05:53,216
Tania will be Pearl.
790
01:05:53,980 --> 01:05:55,936
Pearl.
791
01:05:57,220 --> 01:05:59,450
Is it safe for me to sit up?
792
01:06:08,260 --> 01:06:11,616
Greetings to the people. This is Tania.
793
01:06:12,620 --> 01:06:16,700
I wanna talk about the way
I knew our six murdered comrades
794
01:06:16,900 --> 01:06:22,180
because the fascist pig media has been
painting a typically distorted picture
795
01:06:22,380 --> 01:06:24,689
of these beautiful sisters and brothers.
796
01:06:26,060 --> 01:06:30,736
Cujo was the gentlest,
most beautiful man I've ever known.
797
01:06:34,780 --> 01:06:37,294
The people need something to believe in.
798
01:06:41,820 --> 01:06:47,736
Neither Cujo nor I had ever loved an
individual the way we loved each other.
799
01:06:48,940 --> 01:06:50,940
Our relationship's foundation
800
01:06:51,140 --> 01:06:53,449
was our commitment to the struggle
801
01:06:54,900 --> 01:06:57,095
and our love for the people.
802
01:07:00,180 --> 01:07:04,580
"Miss Hearst said that she had died
in the fire on 54th Street
803
01:07:04,780 --> 01:07:07,214
"and had been reborn out of the ashes."
804
01:07:07,414 --> 01:07:11,259
The public really
gobbles you up. Gobble, gobble.
805
01:07:13,260 --> 01:07:16,491
They hate me.
- Yeah, but they love to hate you.
806
01:07:18,940 --> 01:07:20,900
They're not gonna get me.
807
01:07:21,100 --> 01:07:24,456
Hey, maybe Pearl should write
her autobiography.
808
01:07:25,500 --> 01:07:27,456
Or maybe we'll write a book.
809
01:07:27,656 --> 01:07:29,690
Fuckin' bestseller.
810
01:07:29,890 --> 01:07:31,860
The SLA speaks.
811
01:07:32,060 --> 01:07:33,900
Like, er, what's her name?
812
01:07:34,100 --> 01:07:37,092
The, er, feminist
that you think is so cool.
813
01:07:37,292 --> 01:07:40,013
Rita Mae Brown.
- Yeah, right, her.
814
01:07:40,213 --> 01:07:43,172
'They say I'm a spoiled rich brat.
815
01:07:44,100 --> 01:07:47,775
'A symbol of what's wrong
with the capitalist society.
816
01:07:48,620 --> 01:07:50,611
'I don't really love the poor,
817
01:07:50,811 --> 01:07:54,693
'I'm cold, I'm a millstone
round their necks.
818
01:07:55,500 --> 01:07:57,620
'I'm not a good soldier.
819
01:07:57,820 --> 01:07:59,776
'I'm not pulling my weight.'
820
01:08:01,420 --> 01:08:03,775
Besides, we can't write a book here.
821
01:08:03,975 --> 01:08:05,940
We gotta go some place quiet.
822
01:08:06,140 --> 01:08:09,018
We're goin' there. It's all been arranged.
823
01:08:16,060 --> 01:08:18,820
'It's safe here in Pennsylvania.
824
01:08:19,020 --> 01:08:21,136
'Routine makes it easier.
825
01:08:22,700 --> 01:08:25,168
'And Wendy, of course.'
826
01:08:28,780 --> 01:08:33,331
You think someone could see us
from that hill if they had binoculars?
827
01:08:34,660 --> 01:08:37,128
This place really messes with my mind.
828
01:08:37,328 --> 01:08:39,609
Everything around here's abandoned.
829
01:08:42,220 --> 01:08:44,176
Busy, comrades?
830
01:08:44,860 --> 01:08:47,169
We're resting.
- I noticed.
831
01:08:47,780 --> 01:08:52,535
Our comrades have been killed and I
come out here and find you on vacation.
832
01:08:53,500 --> 01:08:56,139
So what have you been doin'
all this time?
833
01:08:56,339 --> 01:08:58,336
What? What have you been doin'?
834
01:08:58,536 --> 01:09:00,570
I've been underground.
835
01:09:02,020 --> 01:09:04,940
No bombings?
- Joe did the bombings.
836
01:09:05,140 --> 01:09:07,893
When he was arrested, they stopped.
- Oh, yeah?
837
01:09:08,093 --> 01:09:10,448
And what do you do now, hm?
You vegetate?
838
01:09:10,648 --> 01:09:12,380
No, I'm your baby-sitter.
839
01:09:12,580 --> 01:09:15,811
Buy your groceries, keep you safe
from your adoring public.
840
01:09:16,011 --> 01:09:18,175
Are you in this revolution or not?
841
01:09:19,580 --> 01:09:21,536
Hm?
842
01:09:29,260 --> 01:09:32,332
You made a mistake
when you took her on as helper.
843
01:09:32,532 --> 01:09:36,015
An Oriental sticks out
like a sore thumb around here.
844
01:09:44,060 --> 01:09:46,654
'For days,
I'm in a world of my own.
845
01:09:46,854 --> 01:09:48,970
'Talk to no one. Not a word.
846
01:09:50,380 --> 01:09:54,089
'They say I'm thinking of my past life
but that's not true.'
847
01:10:01,940 --> 01:10:03,900
Ready for point-slack manoeuvres?
848
01:10:04,100 --> 01:10:07,092
We gotta be ready if the pigs come,
surround the house.
849
01:10:07,292 --> 01:10:10,331
If they do, I'm giving up.
- They shoot on sight.
850
01:10:10,531 --> 01:10:12,260
I'll take my chances.
851
01:10:12,460 --> 01:10:16,692
End up in a pig concentration camp.
They'll torture you, maybe even kill you.
852
01:10:16,892 --> 01:10:18,620
Joe's there.
853
01:10:18,820 --> 01:10:21,380
They haven't tortured or killed him.
854
01:10:21,580 --> 01:10:23,300
I can't believe you.
855
01:10:23,500 --> 01:10:27,049
You were born in a concentration camp,
now you wanna go back to one?
856
01:10:27,249 --> 01:10:30,300
Third World people
need to overthrow their oppressors.
857
01:10:30,500 --> 01:10:32,934
As an Oriental,
you could be a great leader...
858
01:10:33,134 --> 01:10:36,569
Don't front me off
as a token Third World leader, OK?
859
01:10:37,380 --> 01:10:41,900
I don't wanna lead anybody.
Blacks, Indians or even Orientals.
860
01:10:42,100 --> 01:10:45,460
Besides, all that crap
about Third World leadership
861
01:10:45,660 --> 01:10:47,730
is racist and based on white guilt.
862
01:10:47,930 --> 01:10:51,176
Oh, try it. I'll slit your throat
while you sleep.
863
01:10:54,340 --> 01:10:56,649
There are all kinds of women, Teko.
864
01:10:58,860 --> 01:11:00,816
Wendy.
865
01:11:05,380 --> 01:11:08,213
'I'm trying to get into condition,
I really am.
866
01:11:08,413 --> 01:11:12,134
'There's no place for selfishness
or weakness in a revolution.'
867
01:11:12,334 --> 01:11:15,769
Country life is bullshit.
- Got new comrades in California.
868
01:11:15,969 --> 01:11:19,933
Friends of Gelina's.
We'll show the world the SLA's not dead.
869
01:11:21,940 --> 01:11:24,249
Great. I'm in shape.
870
01:11:25,340 --> 01:11:27,535
The sooner, the better.
871
01:12:17,140 --> 01:12:20,132
Hey, I've been in the joint.
I've blown up buildings.
872
01:12:20,332 --> 01:12:22,859
Don't tell me how to knock off
a fuckin' bank.
873
01:12:23,059 --> 01:12:26,660
I'm not questioning you.
- Teko's saying we're revolutionaries.
874
01:12:26,860 --> 01:12:29,249
This is a combat operation,
not a stick-up.
875
01:12:29,449 --> 01:12:32,218
- Otherwise, it's too dangerous.
- - You afraid?
876
01:12:32,418 --> 01:12:34,140
It's not a question of fear.
877
01:12:34,340 --> 01:12:37,730
Doesn't robbing banks increase
our chances of getting caught?
878
01:12:37,930 --> 01:12:41,300
So what?
- We won't get caught. That's it.
879
01:12:41,500 --> 01:12:45,667
I know I'm stupid but what does robbin'
a bank have to do with a revolution?
880
01:12:58,580 --> 01:13:01,538
'I go deeper and deeper
inside myself.
881
01:13:02,620 --> 01:13:07,171
'I read, smoke,
try to keep out of the way.'
882
01:13:07,371 --> 01:13:10,740
We can all know everything
883
01:13:10,940 --> 01:13:13,818
Without ever knowing why
884
01:13:14,660 --> 01:13:17,811
Within each one of us
885
01:13:18,011 --> 01:13:19,970
By and by
886
01:13:21,020 --> 01:13:25,298
It's within each one of us
887
01:13:26,380 --> 01:13:29,417
To be wise
888
01:13:30,220 --> 01:13:33,220
Find your heart
889
01:13:33,420 --> 01:13:37,299
Open up both your eyes
890
01:13:38,460 --> 01:13:42,817
We can all know everything
891
01:13:43,017 --> 01:13:44,856
Without...
892
01:13:52,940 --> 01:13:55,010
Well, what are you lookin' at?
893
01:13:56,060 --> 01:13:58,020
Huh?
894
01:13:58,220 --> 01:14:00,495
We're fuckin' wastin' time here.
895
01:14:01,460 --> 01:14:04,657
We're gonna do another bank,
that's what we gotta do.
896
01:14:04,857 --> 01:14:07,379
And this time, I'm taking charge.
897
01:14:13,860 --> 01:14:16,169
Does anyone challenge
my leadership?
898
01:14:16,369 --> 01:14:18,694
Huh? Anyone?
899
01:14:22,020 --> 01:14:25,490
No more banks. From now on,
we're gonna blow up pigs.
900
01:14:38,980 --> 01:14:41,540
The bombings are going nowhere.
901
01:14:41,740 --> 01:14:44,493
No one here is properly trained.
Morale sucks.
902
01:14:44,693 --> 01:14:46,420
We need to pull a coup.
- No.
903
01:14:46,620 --> 01:14:48,576
Kill Attorney General...
- Stop.
904
01:14:48,776 --> 01:14:50,855
Why?
- Hang on a second.
905
01:14:51,860 --> 01:14:54,420
Are you listening here?
906
01:14:54,620 --> 01:14:57,851
What we need is black leadership.
907
01:14:58,780 --> 01:15:01,780
When we had black leadership,
things were different.
908
01:15:01,980 --> 01:15:04,369
- When Cinque was here...
- - A black man?
909
01:15:04,569 --> 01:15:06,300
Yes.
- Come off it.
910
01:15:06,500 --> 01:15:09,970
The SLA killed an innocent bureaucrat,
kidnapped a 19-year-old girl
911
01:15:10,170 --> 01:15:13,211
and robbed a bank, big fucking deal.
- You don't understand.
912
01:15:13,411 --> 01:15:17,054
Cinque was a great leader. A genius.
913
01:15:17,860 --> 01:15:20,897
I loved him more than people like you
can understand.
914
01:15:21,097 --> 01:15:23,060
'No one's in charge.
915
01:15:23,260 --> 01:15:26,540
'Every discussion is splintered
by personal hatreds.'
916
01:15:26,740 --> 01:15:30,779
That why you imitate Cinque?
You feel so guilty about killin' him, huh?
917
01:15:30,979 --> 01:15:33,328
Bullshit psychology!
918
01:15:37,660 --> 01:15:39,500
We're gonna go out
919
01:15:39,700 --> 01:15:42,055
and we're gonna find a black leader.
920
01:15:43,140 --> 01:15:46,420
And if the rest of you chickenshit,
921
01:15:46,620 --> 01:15:48,929
honky reactionaries wanna stay,
922
01:15:50,340 --> 01:15:51,740
stay.
923
01:15:51,940 --> 01:15:54,329
Well, it looks like
the guilty racists
924
01:15:54,529 --> 01:15:58,020
who think a black god
will save them are leaving.
925
01:15:58,220 --> 01:16:01,496
Well, us chickenshit
reactionaries will stay.
926
01:16:09,140 --> 01:16:13,338
Death to the fascist insect
that preys upon the life of the people.
927
01:16:36,620 --> 01:16:39,100
I never get used
to San Francisco weather.
928
01:16:39,300 --> 01:16:41,575
I love it but I can't get used to it.
929
01:16:42,780 --> 01:16:44,975
Does that make sense?
930
01:16:45,175 --> 01:16:47,340
I feel guilty.
931
01:16:47,540 --> 01:16:50,816
Have you heard from him?
- Teko? No.
932
01:16:51,016 --> 01:16:53,698
Yolanda?
- No. You?
933
01:16:53,898 --> 01:16:55,620
No.
934
01:16:55,820 --> 01:16:59,220
It's not your fault. Don't take the blame.
935
01:16:59,420 --> 01:17:03,015
Guilty white boy
wanted to be tall and black.
936
01:17:03,820 --> 01:17:07,210
Talk about Napoleon complex, really.
937
01:17:07,410 --> 01:17:09,820
But, I mean,
938
01:17:10,020 --> 01:17:11,940
take you, for example.
939
01:17:12,140 --> 01:17:15,610
You say you're against violence but...
- Hey, it's never simple.
940
01:17:15,810 --> 01:17:19,020
I mean, look at Teko and Yolanda.
941
01:17:19,220 --> 01:17:22,260
They hate each other
and they love each other.
942
01:17:22,460 --> 01:17:24,416
That's what a revolution is like.
943
01:17:24,616 --> 01:17:26,730
Freeze! FBI, don't move!
944
01:17:27,820 --> 01:17:30,780
... right to remain silent...
- Freeze it!
945
01:17:30,980 --> 01:17:33,414
I'll blow your head off! Turn around!
946
01:17:34,620 --> 01:17:37,020
Are you Patty Hearst?
947
01:17:37,220 --> 01:17:43,220
You're under arrest. Hibernia Bank
robbery, April 15th, 1974.
948
01:17:43,420 --> 01:17:45,650
You happy it's over, Patty?
949
01:17:48,220 --> 01:17:50,415
May I please change my pants?
950
01:17:54,300 --> 01:17:56,894
I peed.
- OK, but we have to go with you.
951
01:18:09,420 --> 01:18:12,260
Patty! Smile, Patty! Patty!
952
01:18:12,460 --> 01:18:15,611
- Patty!
- Were you brainwashed?
953
01:18:17,740 --> 01:18:19,935
All right, let's go. Go.
954
01:18:23,980 --> 01:18:26,414
- Patty, this way.
- Over here.
955
01:18:32,220 --> 01:18:35,895
- This is the third time...
- Come on, don't do that.
956
01:18:47,260 --> 01:18:51,970
You're gonna love this place.
We've been holding your reservation.
957
01:18:52,170 --> 01:18:53,493
How'd they find us?
958
01:18:53,693 --> 01:18:56,413
Through the others.
Course they got away.
959
01:18:58,940 --> 01:19:01,420
Name?
960
01:19:01,620 --> 01:19:03,770
Patricia Campbell Hearst.
961
01:19:05,340 --> 01:19:07,376
Occupation?
962
01:19:08,700 --> 01:19:10,700
Occupation?
963
01:19:10,900 --> 01:19:12,970
You gotta have an occupation.
964
01:19:19,180 --> 01:19:21,136
Urban guerrilla.
965
01:19:55,380 --> 01:19:59,896
Hey, what's the matter with her?
She so rich she can't come to us?
966
01:20:17,140 --> 01:20:19,540
- Coffee? Doughnuts?
- Thanks.
967
01:20:19,740 --> 01:20:22,129
I read your book
on the Boston Strangler.
968
01:20:22,329 --> 01:20:25,132
- Sexy case.
- Not compared to this.
969
01:20:25,332 --> 01:20:27,340
No, cos this one's nuts.
970
01:20:27,540 --> 01:20:31,818
Goin' after her for the first bank robbery,
two months after her capture. Why?
971
01:20:32,018 --> 01:20:35,460
Why not try the Harrises first?
Patty is the kidnap victim.
972
01:20:35,660 --> 01:20:39,539
Why try her at all? There's a deal
to be made here and a simple one.
973
01:20:39,739 --> 01:20:41,656
It's a textbook plea bargain case.
974
01:20:41,856 --> 01:20:44,500
The public want equal justice
for the rich.
975
01:20:44,700 --> 01:20:48,898
There's evidence that the SLA killed
a woman in the course of a felony.
976
01:20:49,098 --> 01:20:50,820
Patty's your only witness.
977
01:20:51,020 --> 01:20:53,739
You convict her,
her testimony becomes worthless.
978
01:20:54,180 --> 01:20:56,774
That's what you say.
979
01:20:58,020 --> 01:21:00,170
That's what I know.
980
01:21:01,220 --> 01:21:03,460
Now, off the record, no BS,
981
01:21:03,660 --> 01:21:08,300
in a military court martial - brainwashing,
coercion - she'd get off in a day.
982
01:21:08,500 --> 01:21:11,936
It's not a court martial.
This is a democracy, we have a civil trial.
983
01:21:12,136 --> 01:21:14,534
We're talking about court costs
of five million.
984
01:21:14,734 --> 01:21:17,054
Why spend the taxpayers' money
on a bogus case?
985
01:21:17,254 --> 01:21:20,018
Because America wants to know,
everyone wants to know
986
01:21:20,218 --> 01:21:22,489
did she or didn't she,
was she or wasn't she?
987
01:21:22,689 --> 01:21:25,652
They want twelve jurors to tell them
how to feel about this.
988
01:21:25,852 --> 01:21:29,140
You tell them how to feel.
It's obvious. They forced her.
989
01:21:29,340 --> 01:21:32,218
Without the kidnapping,
she'd have never robbed a bank.
990
01:21:32,418 --> 01:21:34,370
Don't sell me, sell a jury.
991
01:21:36,460 --> 01:21:39,700
How are you gonna get a fair jury?
992
01:21:39,900 --> 01:21:43,734
In the sixties, every parent
sent their nice, normal kid off to college
993
01:21:43,934 --> 01:21:45,660
and bingo!
994
01:21:45,860 --> 01:21:49,535
It was like the kid got kidnapped
by the counterculture.
995
01:21:49,735 --> 01:21:54,140
Turned into a commie and said,
"screw you" to society and his parents.
996
01:21:54,340 --> 01:21:58,253
Lived in a commune and had free sex
with Negroes and homosexuals.
997
01:21:58,453 --> 01:22:02,015
So?
- So they think Patty did the same thing.
998
01:22:02,660 --> 01:22:04,810
Didn't she?
999
01:22:18,140 --> 01:22:20,980
Relax. This is a medical procedure.
1000
01:22:21,180 --> 01:22:23,375
You're only making it worse.
1001
01:22:54,180 --> 01:22:56,489
It's OK now, honey.
1002
01:22:56,689 --> 01:22:58,775
Everything's OK.
1003
01:23:00,780 --> 01:23:02,736
No.
1004
01:23:03,580 --> 01:23:06,014
No, it's not.
1005
01:23:10,260 --> 01:23:14,412
I don't wanna cooperate
with the fascist courts and so forth.
1006
01:23:15,540 --> 01:23:19,658
Bill and Emily Harris don't have power
over you any more.
1007
01:23:25,020 --> 01:23:27,170
I wanna tell the truth.
1008
01:23:28,700 --> 01:23:30,736
To you, I mean.
1009
01:23:31,700 --> 01:23:34,780
Good.
- But I don't know what it is.
1010
01:23:34,980 --> 01:23:37,130
Don't worry. We'll get to it.
1011
01:23:37,980 --> 01:23:41,655
Now I wanna send in
a couple of shrinks to talk to you.
1012
01:23:41,855 --> 01:23:44,180
No, please, I can't talk about it.
1013
01:23:44,380 --> 01:23:47,611
If they get on the stand,
maybe you won't have to.
1014
01:23:48,300 --> 01:23:50,256
Testify?
1015
01:23:52,540 --> 01:23:54,531
I can't.
1016
01:23:55,220 --> 01:24:00,214
I couldn't.
- Patricia, please.
1017
01:24:01,540 --> 01:24:03,576
Trust me.
1018
01:24:09,500 --> 01:24:11,570
It's scary, erm...
1019
01:24:13,020 --> 01:24:16,979
Like my memory's Swiss cheese.
I don't remember.
1020
01:24:19,100 --> 01:24:23,260
I don't remember what courses
I was taking at Cal
1021
01:24:23,460 --> 01:24:25,815
or what I did at Christmas or...
1022
01:24:28,940 --> 01:24:30,851
Let's go through the kidnapping.
1023
01:24:31,051 --> 01:24:35,456
You were blindfolded how long?
- Did you witness lesbian activity?
1024
01:24:35,656 --> 01:24:38,293
You were blindfolded how long?
1025
01:24:39,260 --> 01:24:41,860
Did you witness lesbian activity?
1026
01:24:42,060 --> 01:24:45,609
Tell me about Cinque's seduction.
Did you kiss him?
1027
01:24:46,300 --> 01:24:47,860
Was he circumcised?
1028
01:24:48,060 --> 01:24:52,372
When Mr Wolf came in the closet, did
you resist him? Did you fight him off?
1029
01:24:52,572 --> 01:24:54,416
No.
1030
01:24:55,900 --> 01:24:58,016
I just felt helpless.
1031
01:24:58,900 --> 01:25:01,858
Miss Hearst, one of my fields
is lie detection.
1032
01:25:02,058 --> 01:25:06,780
Someone who was simulating would try
to make things sound more favourable.
1033
01:25:06,980 --> 01:25:08,900
I'm convinced you're telling the truth.
1034
01:25:09,100 --> 01:25:11,739
The surprising thing
is that you're here to tell it.
1035
01:25:11,939 --> 01:25:14,732
Very strong men,
under far less torturous conditions,
1036
01:25:14,932 --> 01:25:16,776
have just curled up and died.
1037
01:25:20,380 --> 01:25:22,814
Is that supposed to make me feel better?
1038
01:25:31,380 --> 01:25:33,416
Hey.
1039
01:25:36,180 --> 01:25:38,410
I hear you're spilling your guts,
1040
01:25:41,380 --> 01:25:43,575
blaming everything on us.
1041
01:25:51,060 --> 01:25:53,335
I knew we should have killed you,
1042
01:25:55,180 --> 01:25:57,489
way back when.
1043
01:25:57,689 --> 01:25:59,420
When?
1044
01:25:59,620 --> 01:26:01,980
Any time.
1045
01:26:02,180 --> 01:26:04,569
Every time.
1046
01:26:07,660 --> 01:26:09,616
Right now.
1047
01:26:36,740 --> 01:26:38,856
Ready to proceed, Mr Bailey?
1048
01:26:39,056 --> 01:26:43,570
Yes, your honour.
Please call Miss Patricia Hearst.
1049
01:27:00,700 --> 01:27:03,580
When the Harrises
went into Mel's Sporting Goods,
1050
01:27:03,780 --> 01:27:07,011
couldn't you have gotten out of the van
and gotten away?
1051
01:27:07,211 --> 01:27:08,940
Where would I have gone?
1052
01:27:09,140 --> 01:27:12,018
And when you drove across country
to Pennsylvania,
1053
01:27:12,218 --> 01:27:16,730
couldn't you have left the motel room
and gone somewhere?
1054
01:27:16,930 --> 01:27:18,660
Where?
1055
01:27:18,860 --> 01:27:21,897
Miss Hearst, I believe today
is your birthday, isn't it?
1056
01:27:22,097 --> 01:27:26,420
Yes.
- You know your mother's birth date?
1057
01:27:26,620 --> 01:27:29,339
Yes.
- And your father, your sisters?
1058
01:27:29,539 --> 01:27:31,380
Yes.
1059
01:27:31,580 --> 01:27:34,413
Between April 1 st, 1974
1060
01:27:34,980 --> 01:27:37,289
and September 18th, 1975,
1061
01:27:38,260 --> 01:27:41,332
did you send a birthday card
to any of those people?
1062
01:27:41,532 --> 01:27:43,775
No.
1063
01:27:45,980 --> 01:27:50,620
In your recording, tape number six,
you state, "As far as being brainwashed,
1064
01:27:50,820 --> 01:27:54,654
"the idea's ridiculous beyond belief."
Angela Atwood supplied the words.
1065
01:27:54,854 --> 01:27:56,300
Is that right?
- Yes.
1066
01:27:56,500 --> 01:27:59,697
At no time did you believe
that you had been brainwashed?
1067
01:27:59,897 --> 01:28:01,220
No.
1068
01:28:01,420 --> 01:28:04,537
Then those, in fact,
are true words, aren't they?
1069
01:28:04,737 --> 01:28:06,417
I guess so, yes.
1070
01:28:09,140 --> 01:28:13,611
Do you now believe that you had, in fact,
been brainwashed at any time?
1071
01:28:19,140 --> 01:28:21,220
I'm not sure what happened to me.
1072
01:28:21,420 --> 01:28:25,129
But you had them convinced
that you were part of the SLA.
1073
01:28:25,329 --> 01:28:28,100
They trusted you. Is that right?
- Yes.
1074
01:28:28,300 --> 01:28:30,973
And to a large degree,
you were acting, were you not?
1075
01:28:31,173 --> 01:28:32,460
Yes.
1076
01:28:32,660 --> 01:28:37,097
Are you a good actress, would you say?
- Not particularly, no.
1077
01:28:37,297 --> 01:28:40,013
Are you acting now?
- I object to that.
1078
01:28:40,780 --> 01:28:42,736
Sustained.
1079
01:28:43,460 --> 01:28:46,180
Now, Miss Hearst, as to Cujo,
1080
01:28:46,380 --> 01:28:48,416
who was, of course, William Wolf.
1081
01:28:49,340 --> 01:28:52,059
Did you, in fact,
have a strong feeling for him?
1082
01:28:52,259 --> 01:28:54,176
In a way, yes.
1083
01:28:56,260 --> 01:28:59,536
As a matter of fact,
were you in love with him?
1084
01:28:59,736 --> 01:29:01,100
No.
1085
01:29:01,300 --> 01:29:04,736
But you did develop
a certain affinity for Mr Wolf?
1086
01:29:04,936 --> 01:29:07,778
No, I said I had
a strong feeling about him.
1087
01:29:08,620 --> 01:29:12,249
Well, what was that feeling?
- I couldn't stand him.
1088
01:29:16,500 --> 01:29:20,539
We ask you to reject
the defendant's entire testimony.
1089
01:29:21,460 --> 01:29:26,818
She asks us to believe that she
didn't mean what she said on the tapes.
1090
01:29:27,018 --> 01:29:30,420
She didn't mean
what she wrote in the documents.
1091
01:29:30,620 --> 01:29:33,339
She didn't mean it
when she gave this power salute,
1092
01:29:33,539 --> 01:29:36,139
this clenched-fist salute
after she was arrested
1093
01:29:36,339 --> 01:29:41,248
or when she told a police officer
that she was an urban guerrilla.
1094
01:29:42,740 --> 01:29:46,858
She says the "revolutionary
feminist perspective" comment
1095
01:29:47,460 --> 01:29:49,690
wasn't the real Patricia Hearst.
1096
01:29:50,620 --> 01:29:53,737
The Mel's shooting incident was a reflex.
1097
01:29:55,060 --> 01:29:57,130
And that she was in such fear,
1098
01:29:57,330 --> 01:30:00,100
she couldn't try to escape
in 19 months,
1099
01:30:00,300 --> 01:30:04,851
while she crisscrossed the country
or try to get word to her parents.
1100
01:30:07,140 --> 01:30:09,620
She couldn't stand Willie Wolf.
1101
01:30:09,820 --> 01:30:14,336
Yet she carried that stone face with her
until the day she was arrested.
1102
01:30:16,740 --> 01:30:18,970
It's too big of a pill to swallow.
1103
01:30:19,780 --> 01:30:24,774
I ask if you would accept this incredible
pill from anyone but Patricia Hearst.
1104
01:30:24,974 --> 01:30:28,409
And if you wouldn't,
don't accept it from her either.
1105
01:30:41,940 --> 01:30:44,215
'Will the bailiff read the verdict.'
1106
01:30:44,415 --> 01:30:45,940
'Yes, your honour.
1107
01:30:46,140 --> 01:30:50,420
'We, the jury, find the defendant guilty
on the first count of bank robbery
1108
01:30:50,620 --> 01:30:53,578
'and guilty on the second count
of the use of a firearm
1109
01:30:53,778 --> 01:30:55,616
'in the commission of a felony.'
1110
01:30:55,816 --> 01:30:59,056
'Your honour,
I request a polling of the jury.'
1111
01:31:06,060 --> 01:31:08,130
Poll the jury.
1112
01:31:10,700 --> 01:31:12,656
Marilyn Wentz.
1113
01:31:13,660 --> 01:31:15,457
Guilty, your honour.
1114
01:31:15,657 --> 01:31:18,740
William Wright.
- Guilty.
1115
01:31:18,940 --> 01:31:21,579
Linda Maclnnany.
- Guilty.
1116
01:31:22,300 --> 01:31:24,530
Jeri Jewitt.
- Guilty.
1117
01:31:25,100 --> 01:31:27,011
Robert K Anderson.
1118
01:31:27,211 --> 01:31:28,500
Guilty.
1119
01:31:28,700 --> 01:31:31,851
Oscar MacGregor.
- I never had a chance.
1120
01:31:32,051 --> 01:31:35,216
Beatrice Bowman.
- Guilty.
1121
01:31:35,416 --> 01:31:37,256
Marion P Abe.
1122
01:31:38,300 --> 01:31:39,653
Guilty.
1123
01:31:44,180 --> 01:31:47,377
I can't get used
to the idea of my daughter in this...
1124
01:31:47,577 --> 01:31:49,815
I've seen worse.
1125
01:31:52,380 --> 01:31:54,416
You heard?
1126
01:31:55,500 --> 01:31:58,333
Supreme Court denied your appeal.
1127
01:31:58,533 --> 01:32:00,376
I know.
1128
01:32:01,300 --> 01:32:03,140
I'm firing Bailey.
1129
01:32:03,340 --> 01:32:05,900
I already met with another lawyer.
1130
01:32:06,100 --> 01:32:09,217
Whatever you think.
I want you to have the best.
1131
01:32:09,417 --> 01:32:11,340
George Martinez.
1132
01:32:11,540 --> 01:32:15,419
He's not the best.
He's not rich or famous.
1133
01:32:16,340 --> 01:32:18,934
But he is mine.
- Then he is the best.
1134
01:32:20,060 --> 01:32:22,335
George says we'll move
on several fronts.
1135
01:32:22,535 --> 01:32:26,129
One, to reduce my sentence,
two, to overturn the conviction
1136
01:32:26,329 --> 01:32:29,132
and we're going for
a presidential pardon.
1137
01:32:29,332 --> 01:32:31,340
In this public climate?
1138
01:32:31,540 --> 01:32:34,100
We're going to change the climate.
1139
01:32:34,300 --> 01:32:37,297
Change people's minds about me.
- How?
1140
01:32:37,497 --> 01:32:39,530
Media, interviews.
1141
01:32:40,900 --> 01:32:43,300
The press is a tool, we'll use it.
1142
01:32:43,500 --> 01:32:45,695
You sound like your grandfather.
1143
01:32:46,420 --> 01:32:49,696
I wanna confront
people's prejudices about me.
1144
01:32:50,780 --> 01:32:52,975
I'm a woman and I had se...
1145
01:32:54,380 --> 01:32:58,578
I was forced to have sex with my captor
so they think I'm a whore.
1146
01:33:00,660 --> 01:33:05,051
You see, people fantasized about me
so long, they thought they knew me.
1147
01:33:05,251 --> 01:33:07,700
When I finally surfaced,
1148
01:33:07,900 --> 01:33:11,170
real person, real story,
1149
01:33:12,700 --> 01:33:14,850
I was inconvenient.
1150
01:33:16,740 --> 01:33:18,776
But I'm here.
1151
01:33:19,340 --> 01:33:21,570
And I'll let 'em know it, too.
1152
01:33:23,540 --> 01:33:28,011
I made it worse hiding from the press.
I let people keep their fantasies.
1153
01:33:29,420 --> 01:33:33,299
I hope to let people see the real me,
1154
01:33:34,220 --> 01:33:36,820
to demystify myself.
1155
01:33:37,020 --> 01:33:39,739
The whole thing scares them.
You scare them.
1156
01:33:39,939 --> 01:33:42,020
Sure.
1157
01:33:42,220 --> 01:33:46,020
No one wants to accept
that their mental state is so fragile.
1158
01:33:46,220 --> 01:33:49,018
To be turned into
a totally different person.
1159
01:33:49,218 --> 01:33:50,940
Not me.
1160
01:33:51,140 --> 01:33:55,338
I'm too strong for that.
Just don't lock me in that closet.
1161
01:34:00,580 --> 01:34:02,536
What?
1162
01:34:03,900 --> 01:34:05,936
You OK?
1163
01:34:07,140 --> 01:34:09,210
You and Mom?
1164
01:34:11,540 --> 01:34:13,895
My shrink says I shouldn't feel guilty.
1165
01:34:15,900 --> 01:34:19,131
Patricia Hearst should not feel guilty.
1166
01:34:20,740 --> 01:34:23,095
But I do, for all that I put you through.
1167
01:34:24,660 --> 01:34:28,619
Hearst. It's my name, it's your name.
1168
01:34:29,620 --> 01:34:31,770
It's given us a lot.
1169
01:34:37,220 --> 01:34:39,380
You know,
1170
01:34:39,580 --> 01:34:42,697
I finally figured out what my crime was.
1171
01:34:42,897 --> 01:34:45,897
There was none. You were kidnapped.
1172
01:34:46,097 --> 01:34:48,540
Yes, but I lived.
1173
01:34:48,740 --> 01:34:50,460
Big mistake.
1174
01:34:50,660 --> 01:34:52,820
Emotionally messy.
1175
01:34:53,020 --> 01:34:55,773
Is that what you really think?
- Yeah.
1176
01:34:57,180 --> 01:34:59,330
Pardon my French, Dad, but...
1177
01:35:01,980 --> 01:35:03,936
fuck 'em.
1178
01:35:07,060 --> 01:35:09,369
Fuck them all.
89464
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.