Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,038 --> 00:00:06,213
- Previously on "Ordinary Joe"
2
00:00:06,316 --> 00:00:08,077
- I can't have kids.
3
00:00:09,250 --> 00:00:10,562
Look, if it's
a dealbreaker, I--
4
00:00:10,665 --> 00:00:11,908
- No chance.
5
00:00:12,012 --> 00:00:14,221
- I have a chance
to be reinstated,
6
00:00:14,290 --> 00:00:16,257
and it would really be helpful
7
00:00:16,361 --> 00:00:19,226
if you would speak
on my behalf.
8
00:00:19,295 --> 00:00:21,435
- But you're still drinking.
9
00:00:21,538 --> 00:00:23,713
[cheers and applause]
10
00:00:23,782 --> 00:00:27,786
We've gone so far
down a wrong path.
11
00:00:27,889 --> 00:00:30,375
It's pretty clear
we've come to the end of it.
12
00:00:30,444 --> 00:00:32,032
[loud music playing]
[laughs]
13
00:00:32,101 --> 00:00:34,344
[horn blares]
[tires screech]
14
00:00:36,243 --> 00:00:37,520
- There are a lot
of smart people
15
00:00:37,589 --> 00:00:39,039
trying to help your mom.
16
00:00:39,108 --> 00:00:40,971
So hopefully,
she'll be back home soon.
17
00:00:41,075 --> 00:00:43,595
- I never should have talked
to that guy at the shelter.
18
00:00:43,698 --> 00:00:48,220
I told him about school,
and now my mom's in prison.
19
00:00:48,289 --> 00:00:50,084
- Oh, I just loved
your application.
20
00:00:50,153 --> 00:00:52,569
Your story about kid-sitting
your friend's son and...
21
00:00:52,638 --> 00:00:53,846
- That's our
godson Christopher.
22
00:00:53,915 --> 00:00:55,400
He's one of the reasons
23
00:00:55,469 --> 00:00:56,918
why we're adopting
in the first place.
24
00:00:57,022 --> 00:00:58,955
- You also forced me
out of my comfort zone
25
00:00:59,059 --> 00:01:02,269
into something better.
26
00:01:02,338 --> 00:01:04,271
You make me better.
27
00:01:04,340 --> 00:01:05,755
[dramatic music]
28
00:01:07,895 --> 00:01:10,725
[soft dramatic music]
29
00:01:10,794 --> 00:01:16,800
♪ ♪
30
00:01:16,904 --> 00:01:18,181
- I'm sorry.
- No, no, no, it's my fault.
31
00:01:18,285 --> 00:01:19,596
- No.
32
00:01:23,945 --> 00:01:25,740
- You okay?
- Mm.
33
00:01:30,952 --> 00:01:34,301
- I'm sorry.
That shouldn't have happened.
34
00:01:34,370 --> 00:01:36,372
- We can do this.
Come on, come on, come on.
35
00:01:36,475 --> 00:01:38,339
Three.
[exhales]
36
00:01:38,443 --> 00:01:40,100
- You keep going, baby.
It's gonna be out at any time.
37
00:01:40,169 --> 00:01:41,653
- Oh, it has to.
38
00:01:41,756 --> 00:01:42,964
- Do you think
that really helps?
39
00:01:43,068 --> 00:01:44,690
- Gravity opens up the pelvis
40
00:01:44,794 --> 00:01:46,899
so the baby can descend
into the birth canal.
41
00:01:46,968 --> 00:01:49,557
- Hey.
Little late for a workout, huh?
42
00:01:49,661 --> 00:01:51,318
- Hey. What's up, man?
- All right, man.
43
00:01:51,387 --> 00:01:52,905
- I'm glad Lucas is doing good.
44
00:01:52,974 --> 00:01:55,632
- Thanks. Hey, Mal.
How you feeling?
45
00:01:55,701 --> 00:01:57,565
- Like I'll be pregnant
until the end of time.
46
00:01:57,669 --> 00:01:59,498
- Whoo.
- And these exercises
47
00:01:59,567 --> 00:02:01,224
are shockingly exhausting.
48
00:02:01,328 --> 00:02:03,744
- Yeah.
- Nine. Ten.
49
00:02:03,813 --> 00:02:05,642
Okay. Whoo. Break time.
50
00:02:05,711 --> 00:02:06,988
- Yeah, come sit. Relax.
Let me help you down.
51
00:02:07,092 --> 00:02:08,680
- No, no.
You were doing so great, okay?
52
00:02:08,783 --> 00:02:09,957
- Hey, sweetie, she's tired.
53
00:02:10,026 --> 00:02:11,096
She just said,
"I want a break."
54
00:02:11,165 --> 00:02:12,166
- I'll do it with you.
- Okay.
55
00:02:12,235 --> 00:02:13,547
I know what's going on here.
56
00:02:13,650 --> 00:02:14,789
- What?
- What's happening?
57
00:02:14,858 --> 00:02:15,825
- You two are just trying
to win that bet
58
00:02:15,928 --> 00:02:16,860
on when baby Payne will arrive.
59
00:02:16,964 --> 00:02:18,379
both: No!
- We wouldn't do that.
60
00:02:18,483 --> 00:02:19,829
- Amy, you voted for today.
61
00:02:19,932 --> 00:02:20,968
That's why
you're hurrying me up.
62
00:02:21,037 --> 00:02:22,418
And you voted
for some time next week.
63
00:02:22,521 --> 00:02:23,660
- Not just any day, okay?
64
00:02:23,729 --> 00:02:24,730
First of all,
it was Valentine's Day
65
00:02:24,834 --> 00:02:25,904
because I'm
a hopeless romantic.
66
00:02:26,007 --> 00:02:27,975
- Oh, please.
You just wanna win $200.
67
00:02:28,044 --> 00:02:29,528
- Last pie of the night.
68
00:02:29,597 --> 00:02:31,358
- Excuse me.
- La suprema deluxe de la casa.
69
00:02:31,427 --> 00:02:33,498
- Oh, I look at that pizza.
- Nice. Thank you.
70
00:02:33,567 --> 00:02:35,258
- Oh, for family only, y'all.
71
00:02:35,362 --> 00:02:37,433
- This baby needs to come,
stat.
72
00:02:37,536 --> 00:02:39,676
Do you know that my extended
family has been staying with us
73
00:02:39,745 --> 00:02:41,264
since the due date,
which was a week ago?
74
00:02:41,368 --> 00:02:43,128
- Six people, two bedrooms.
75
00:02:43,197 --> 00:02:44,819
- Never get a spare bedroom
in New York.
76
00:02:44,888 --> 00:02:47,132
People will come
and they will never leave.
77
00:02:47,201 --> 00:02:48,892
- That is why I have
a tiny apartment
78
00:02:48,996 --> 00:02:50,377
so that when my family
comes to visit,
79
00:02:50,446 --> 00:02:51,826
they stay in a hotel.
80
00:02:51,895 --> 00:02:53,207
[liquid splashing]
- Oh, oh, oh, oh.
81
00:02:53,276 --> 00:02:54,450
- My God.
- Oh, wow.
82
00:02:54,553 --> 00:02:55,589
- Is that--is that your water?
- Oh, my.
83
00:02:55,692 --> 00:02:56,866
- Whoa.
- Oh, my.
84
00:02:56,935 --> 00:02:58,039
- Okay, you gotta call
the ambulance.
85
00:02:58,143 --> 00:02:59,213
- We are prepared for this.
86
00:02:59,282 --> 00:03:00,559
We got this together,
okay, baby?
87
00:03:00,628 --> 00:03:01,871
- Call the ambulance!
- It's gonna happen.
88
00:03:01,940 --> 00:03:03,286
- Call the ambulance, man.
- I got a playlist.
89
00:03:03,390 --> 00:03:04,529
What am I forgetting?
- Okay, where's the bag?
90
00:03:04,598 --> 00:03:05,737
Where's the bag?
- Call the ambulance.
91
00:03:05,840 --> 00:03:08,188
- Ooh. [laughs]
- Oh!
92
00:03:08,257 --> 00:03:10,259
- Suckers!
[laughs]
93
00:03:10,362 --> 00:03:11,570
- Oh, that ain't funny.
94
00:03:11,639 --> 00:03:13,745
- Look, I might be
a million years pregnant
95
00:03:13,848 --> 00:03:15,160
but I can still do a prank.
96
00:03:15,229 --> 00:03:16,575
- That's not funny.
- That's ain't cool.
97
00:03:16,644 --> 00:03:17,887
- [laughing]
- Not funny.
98
00:03:17,990 --> 00:03:20,855
[smoke hissing]
99
00:03:20,924 --> 00:03:23,444
- Oh, my God.
[breathing heavily]
100
00:03:23,548 --> 00:03:25,653
Joe! Joe, are you okay?
101
00:03:25,757 --> 00:03:27,414
Joe. Oh, my God. Joe!
102
00:03:27,483 --> 00:03:30,210
No! Joe!
103
00:03:30,279 --> 00:03:32,867
Help! Help!
104
00:03:32,936 --> 00:03:34,559
Somebody help us!
105
00:03:34,628 --> 00:03:37,458
[siren wailing]
106
00:03:37,562 --> 00:03:40,599
[sobbing]
107
00:03:40,668 --> 00:03:43,533
[atmospheric music]
108
00:03:43,602 --> 00:03:50,471
♪ ♪
109
00:03:51,852 --> 00:03:53,474
[police radio chatter]
110
00:03:55,304 --> 00:03:56,788
- What'd you do to my car, son?
111
00:03:59,618 --> 00:04:01,102
- Dad?
112
00:04:03,277 --> 00:04:06,315
- Driving drunk,
cheating on Amy.
113
00:04:06,418 --> 00:04:08,075
This isn't the Joe I know.
114
00:04:09,697 --> 00:04:11,423
- I don't know what happened.
115
00:04:12,769 --> 00:04:15,220
- Life threw you off track
116
00:04:15,289 --> 00:04:17,291
and into a tree.
117
00:04:17,360 --> 00:04:21,122
- Help me, Dad.
[sirens approaching
118
00:04:22,676 --> 00:04:24,471
[doors slam]
- What do we got?
119
00:04:24,540 --> 00:04:26,645
- Suspected drunk driver,
straight into a tree.
120
00:04:26,714 --> 00:04:29,269
Car's completely totaled.
He's lucky he's still alive.
121
00:04:29,338 --> 00:04:30,649
- Let's get him to imaging.
- All right.
122
00:04:30,718 --> 00:04:33,031
We're gonna put him bay one.
Let's go. Ready?
123
00:04:33,134 --> 00:04:34,826
- Pupils filly dilated.
Blunt-force trauma to the head.
124
00:04:34,929 --> 00:04:36,828
- This isn't the Joe I know.
125
00:04:36,931 --> 00:04:38,519
- Oh, my gosh,
is this Joe Kimbreau?
126
00:04:38,623 --> 00:04:40,038
- Think so.
127
00:04:40,141 --> 00:04:41,833
- That's too bad.
Look at that hand.
128
00:04:41,936 --> 00:04:43,662
[monitor beeping]
129
00:04:43,731 --> 00:04:45,354
[flatlining]
- Notify next of kin.
130
00:04:45,457 --> 00:04:48,702
[muffled voices]
131
00:04:48,805 --> 00:04:51,636
[light upbeat music]
132
00:04:51,705 --> 00:04:55,812
♪ ♪
133
00:04:58,505 --> 00:04:59,471
- Did you hear
what I said, Eric?
134
00:04:59,540 --> 00:05:00,886
I am the worst person.
135
00:05:00,990 --> 00:05:02,405
- Stop self-flagellating.
Relax.
136
00:05:02,509 --> 00:05:04,304
You want some coffee?
- I basically cheated on Jenny.
137
00:05:04,373 --> 00:05:05,857
- No, you did not cheat
on Jenny.
138
00:05:05,960 --> 00:05:08,825
- Hey Amy, if you saw Eric
kiss some random woman--
139
00:05:08,894 --> 00:05:10,551
[phone buzzing]
- This is the adoption lawyer.
140
00:05:10,655 --> 00:05:12,760
I gotta take this.
- No, no, no. Yeah, go. Go.
141
00:05:12,864 --> 00:05:14,590
Oh, man.
- Hello, this is Amy.
142
00:05:14,693 --> 00:05:17,213
- Basically, you know,
Kinsley came over
143
00:05:17,317 --> 00:05:19,215
and, you know, it was snowing,
so I told her she could stay
144
00:05:19,319 --> 00:05:20,699
and we ended up having
some drinks on the couch.
145
00:05:20,768 --> 00:05:22,563
- Stay over?
- Look, the point is,
146
00:05:22,667 --> 00:05:26,153
is that she just made me
feel good, right?
147
00:05:26,222 --> 00:05:28,293
She inspired me
these last few weeks.
148
00:05:28,362 --> 00:05:30,399
And as soon as she saw
those dumb zipper pants,
149
00:05:30,502 --> 00:05:31,883
she, like, saw
a whole new product.
150
00:05:31,986 --> 00:05:33,781
She saw a whole new company,
man, w whole new me.
151
00:05:33,885 --> 00:05:34,989
- Okay, that sounds
like validation.
152
00:05:35,058 --> 00:05:36,405
It does not mean that you two
153
00:05:36,508 --> 00:05:37,854
are in love
with each other, okay?
154
00:05:37,923 --> 00:05:40,063
- Right. I'm not.
I'm not in love with her.
155
00:05:40,167 --> 00:05:42,859
It's--it's a feeling, right?
- Yes.
156
00:05:42,928 --> 00:05:44,792
- It's that feeling I should be
feeling with Jenny.
157
00:05:44,896 --> 00:05:47,347
- You two are living
over FaceTime.
158
00:05:47,416 --> 00:05:49,210
It's not sustainable, right?
So--
159
00:05:49,314 --> 00:05:51,558
- So what am I supposed
to do about it?
160
00:05:51,627 --> 00:05:53,525
- Do something romantic.
161
00:05:54,699 --> 00:05:57,736
- Valentine's Day is a few days
from now, okay?
162
00:05:57,840 --> 00:05:59,531
We have not missed
163
00:05:59,600 --> 00:06:00,601
a Valentine's Day together
since college.
164
00:06:00,705 --> 00:06:01,775
- All right, all right.
165
00:06:01,878 --> 00:06:03,535
Don't break that streak.
Keep it going.
166
00:06:03,604 --> 00:06:05,434
- Yeah, but there's Chris
and there's school.
167
00:06:05,537 --> 00:06:07,332
- Make a road trip out of it.
Bring him along.
168
00:06:07,401 --> 00:06:09,403
A father-son buddy film.
Go for it.
169
00:06:09,472 --> 00:06:10,646
- A road trip?
- Yes.
170
00:06:10,749 --> 00:06:12,441
- To Atlanta.
- Uh-huh.
171
00:06:12,544 --> 00:06:14,270
- Thank you.
Yes, we'll talk soon.
172
00:06:14,374 --> 00:06:15,651
- Okay.
- Okay.
173
00:06:15,754 --> 00:06:18,654
- Okay.
- Tamara picked us.
174
00:06:18,757 --> 00:06:21,242
She's going to give birth
in a couple days.
175
00:06:21,346 --> 00:06:23,037
We're gonna be parents.
176
00:06:23,106 --> 00:06:24,591
- Oh!
177
00:06:24,660 --> 00:06:25,937
- Are you kidding?
178
00:06:26,040 --> 00:06:28,629
- Oh, baby!
179
00:06:28,733 --> 00:06:31,598
[indistinct whispering]
180
00:06:31,667 --> 00:06:34,601
[soft music]
181
00:06:34,670 --> 00:06:41,193
♪ ♪
182
00:06:41,262 --> 00:06:43,472
- What--what the hell happened?
183
00:06:43,575 --> 00:06:45,888
- He's up. Hey.
184
00:06:45,957 --> 00:06:48,269
- Oh, my God.
185
00:06:48,373 --> 00:06:50,271
Is anyone hurt?
186
00:06:50,375 --> 00:06:52,929
Oh, my God.
187
00:06:53,033 --> 00:06:54,966
Is Dionne okay?
188
00:06:56,450 --> 00:06:57,865
- Yeah. She's gonna be fine.
189
00:06:57,969 --> 00:06:59,419
Doctors released her
this morning.
190
00:06:59,488 --> 00:07:01,938
- Oh.
- And no one else was hurt.
191
00:07:02,007 --> 00:07:04,458
- Yeah, that crush
was pretty bad.
192
00:07:04,527 --> 00:07:06,149
You scared us all, man.
193
00:07:06,253 --> 00:07:08,048
- Joe, I know you don't want
to hear--
194
00:07:08,117 --> 00:07:09,705
- Amy, stop, please.
195
00:07:09,808 --> 00:07:11,465
It was a blizzard, okay?
196
00:07:11,534 --> 00:07:13,122
I got in a car crash
in a blizzard.
197
00:07:13,191 --> 00:07:15,607
- Yeah, you were drunk.
- I was--
198
00:07:15,676 --> 00:07:17,747
I had a few drinks.
I wasn't drunk.
199
00:07:19,335 --> 00:07:21,406
- [sighs]
200
00:07:21,475 --> 00:07:22,959
Can you give us
a couple of minutes, please?
201
00:07:23,063 --> 00:07:24,478
- Yeah.
202
00:07:27,619 --> 00:07:29,000
- Amy, come on.
203
00:07:29,103 --> 00:07:30,450
I really don't wanna
do this right now.
204
00:07:31,865 --> 00:07:34,074
- Dionne? Really?
205
00:07:34,143 --> 00:07:36,007
Your personal trainer?
206
00:07:36,110 --> 00:07:38,665
[scoffs]
That's so cliché.
207
00:07:38,734 --> 00:07:40,149
- Whatever you have to do
208
00:07:40,218 --> 00:07:41,771
to spin this for your campaign,
I'm fine with it.
209
00:07:41,840 --> 00:07:45,326
- [sighs]
210
00:07:45,430 --> 00:07:48,122
I don't care about any of that.
211
00:07:49,745 --> 00:07:52,748
Joe, whatever happens
with our marriage,
212
00:07:52,851 --> 00:07:54,335
I love you.
213
00:07:55,716 --> 00:07:58,374
I don't want you to die.
214
00:07:58,478 --> 00:07:59,962
- I'm not trying
to kill myself.
215
00:08:01,308 --> 00:08:03,344
- It sure seems like it.
216
00:08:06,037 --> 00:08:08,488
Police brutality.
Racial profiling.
217
00:08:08,557 --> 00:08:10,766
For some people,
these are just buzzwords,
218
00:08:10,869 --> 00:08:12,457
but for my family,
they're real,
219
00:08:12,526 --> 00:08:15,356
which is why
I've invited my family
220
00:08:15,425 --> 00:08:18,187
to be my first guests
on my new podcast,
221
00:08:18,290 --> 00:08:19,464
"Chasing Justice."
222
00:08:19,533 --> 00:08:20,879
Papi, will you start us off?
223
00:08:20,948 --> 00:08:23,882
[door clicks]
Please welcome Riel Kindelán.
224
00:08:23,951 --> 00:08:25,608
- [speaks Spanish]
225
00:08:25,712 --> 00:08:28,956
- I spent two years in prison
for a crime I didn't commit,
226
00:08:29,060 --> 00:08:31,303
all because an angry cop
abused his power.
227
00:08:31,372 --> 00:08:32,684
- When my dad was in prison,
228
00:08:32,753 --> 00:08:36,101
every way I can show--
come on guys.
229
00:08:36,205 --> 00:08:37,206
Is that okay?
- It's okay.
230
00:08:37,309 --> 00:08:38,621
We can edit it out.
231
00:08:38,725 --> 00:08:40,278
- When my dad was in prison,
232
00:08:40,381 --> 00:08:42,936
every way that I can
show him love was cut off.
233
00:08:43,039 --> 00:08:44,903
I mean, the prison guards...
- Shh.
234
00:08:44,972 --> 00:08:46,215
- Threw away a card
that I got him
235
00:08:46,318 --> 00:08:48,251
because it had glitter on it.
236
00:08:48,355 --> 00:08:50,322
- And they wouldn't let us
bring him any food from home.
237
00:08:50,391 --> 00:08:51,910
It was inhumane.
238
00:08:51,979 --> 00:08:54,050
- What about the racist cop
who started all of this?
239
00:08:54,154 --> 00:08:56,536
Officer Evans?
240
00:08:56,605 --> 00:08:59,331
He saw my father, a brown man,
241
00:08:59,400 --> 00:09:00,988
and assumed
that he was a criminal,
242
00:09:01,092 --> 00:09:02,576
and he was never punished
for that.
243
00:09:02,645 --> 00:09:04,509
- Oh, no, he's actually running
for city commissioner
244
00:09:04,578 --> 00:09:05,924
of Miami's District One.
245
00:09:07,339 --> 00:09:08,548
We see his ads everywhere.
246
00:09:08,617 --> 00:09:10,826
- And he has a lot of support.
- Mm-hmm.
247
00:09:10,929 --> 00:09:13,207
- The same man
who kept us apart.
248
00:09:13,276 --> 00:09:15,347
I really wish there was
something we could do about it.
249
00:09:15,416 --> 00:09:17,591
- Well, there is.
We could protest.
250
00:09:17,660 --> 00:09:19,420
Raise money for his opponent.
251
00:09:19,524 --> 00:09:23,424
- [speaks Spanish]
He's running unopposed.
252
00:09:23,493 --> 00:09:25,806
- Well, then we find someone
to run against him.
253
00:09:25,910 --> 00:09:28,775
[emotional music]
254
00:09:28,844 --> 00:09:31,363
♪ ♪
255
00:09:31,432 --> 00:09:32,986
- I heard you needed a lawyer.
256
00:09:33,089 --> 00:09:35,264
- I needed a friend.
257
00:09:35,333 --> 00:09:37,542
I can't deal with the team
of suits right now.
258
00:09:37,611 --> 00:09:39,233
- Well, I don't practice
criminal law,
259
00:09:39,302 --> 00:09:42,098
but my associate Deborah does.
260
00:09:42,202 --> 00:09:44,791
- So a DUI with injury.
261
00:09:44,860 --> 00:09:46,689
The passenger
will probably sue,
262
00:09:46,793 --> 00:09:48,415
but we'll cross that bridge.
263
00:09:48,484 --> 00:09:50,486
Now, you are a celebrity,
264
00:09:50,590 --> 00:09:53,282
so the judge is likely
to make an example out of you.
265
00:09:53,351 --> 00:09:56,319
Luckily, I am friends
with the Cayuga County ADA,
266
00:09:56,423 --> 00:09:57,873
and she's willing to deal.
267
00:09:57,976 --> 00:09:59,668
I can get you probation
instead of jail time
268
00:09:59,771 --> 00:10:00,703
if you agree to rehab.
269
00:10:00,807 --> 00:10:02,291
- No.
270
00:10:02,360 --> 00:10:05,950
- Shows initial remorse.
- No, no. No rehab, okay?
271
00:10:06,019 --> 00:10:07,779
Can't I just pay a fine
or something?
272
00:10:07,848 --> 00:10:09,436
I have a tour to get back to.
273
00:10:09,505 --> 00:10:10,575
- Thought the tour
was canceled.
274
00:10:10,644 --> 00:10:12,128
- Whatever. I don't need rehab.
275
00:10:12,232 --> 00:10:13,267
- [clears throat]
276
00:10:16,374 --> 00:10:17,720
- Why don't I give you two
a minute?
277
00:10:17,824 --> 00:10:19,308
- Sure.
278
00:10:21,344 --> 00:10:23,277
- Thanks.
279
00:10:23,346 --> 00:10:25,486
♪ ♪
280
00:10:25,590 --> 00:10:27,178
[sighs]
281
00:10:27,281 --> 00:10:30,664
Joe, I was--I was wrong
282
00:10:30,733 --> 00:10:34,703
not to tell you about
the pregnancy after college.
283
00:10:34,806 --> 00:10:38,776
And I was wrong again
ten years later when I did.
284
00:10:38,879 --> 00:10:41,261
Joe, if that caused whatever
you're going through right now,
285
00:10:41,330 --> 00:10:42,296
I apologize.
286
00:10:42,365 --> 00:10:44,091
- It didn't.
287
00:10:44,195 --> 00:10:45,645
And I'm not mad at you.
288
00:10:45,714 --> 00:10:48,268
♪ ♪
289
00:10:48,337 --> 00:10:50,304
I wish you would've told me
290
00:10:50,373 --> 00:10:53,307
so I could have supported you.
291
00:10:53,376 --> 00:10:56,310
- Well, I'm sorry
I never gave you that chance.
292
00:10:56,379 --> 00:10:58,658
- Maybe we'd be
Zeke Turner's parents.
293
00:10:58,727 --> 00:11:02,006
♪ ♪
294
00:11:02,075 --> 00:11:03,904
- Who knows?
295
00:11:05,768 --> 00:11:10,083
But those years
after graduation...
296
00:11:10,186 --> 00:11:12,292
they were the worst years
of my life.
297
00:11:13,673 --> 00:11:16,054
My mom died.
298
00:11:16,123 --> 00:11:18,367
And I had Zeke
and I gave him to the Turners
299
00:11:18,470 --> 00:11:20,576
and then I went to law school.
300
00:11:20,680 --> 00:11:23,683
Ten year plan, right?
301
00:11:23,752 --> 00:11:26,409
But I couldn't do it.
I couldn't study.
302
00:11:26,513 --> 00:11:30,517
I couldn't go to class.
I couldn't get out of bed.
303
00:11:30,586 --> 00:11:32,208
They put me
on academic probation.
304
00:11:32,277 --> 00:11:35,764
Probation.
Me, the former valedictorian.
305
00:11:35,867 --> 00:11:37,524
And that spring,
I took a leave of absence
306
00:11:37,593 --> 00:11:39,250
and went home.
307
00:11:39,353 --> 00:11:41,701
And my dad, he--
308
00:11:41,770 --> 00:11:44,704
he asked how he could help me,
309
00:11:44,773 --> 00:11:47,223
and I couldn't even admit
that something was wrong.
310
00:11:50,088 --> 00:11:52,608
It took me two months
to ask for help.
311
00:11:55,128 --> 00:11:58,027
I had to want to live.
312
00:11:58,096 --> 00:12:05,172
♪ ♪
313
00:12:05,276 --> 00:12:08,244
And you need
to want that too, Joe.
314
00:12:08,348 --> 00:12:12,110
♪ ♪
315
00:12:15,113 --> 00:12:17,598
.
- Hey, buddy. Lookit, traffic's moving.
316
00:12:17,737 --> 00:12:21,119
It's grooving.
Let's have a little smile, huh?
317
00:12:21,188 --> 00:12:22,638
- Dad, what's really going on?
318
00:12:22,742 --> 00:12:24,398
- What do you mean?
319
00:12:24,467 --> 00:12:25,952
- Why are you
in such a crazy rush
320
00:12:26,021 --> 00:12:27,643
to see Mom all of a sudden?
321
00:12:27,747 --> 00:12:30,301
Did you tell her about Kinsley?
322
00:12:30,404 --> 00:12:32,821
- What do you mean,
tell her about her?
323
00:12:32,924 --> 00:12:35,720
- That you guys just sold
your company to Berman's?
324
00:12:35,789 --> 00:12:38,205
- Oh. Yes, no, I haven't yet.
325
00:12:38,309 --> 00:12:40,000
I wanna tell her in person
on Valentine's Day
326
00:12:40,104 --> 00:12:41,312
just 'cause we've missed
so many holidays
327
00:12:41,415 --> 00:12:42,658
together already, you know?
328
00:12:42,762 --> 00:12:44,211
- She was just here
for Christmas.
329
00:12:44,315 --> 00:12:46,213
- Yeah, but that's not enough.
That's not enough time.
330
00:12:46,317 --> 00:12:48,008
I miss her still. Don't you?
331
00:12:48,112 --> 00:12:49,769
- Yeah, but I also have school.
332
00:12:49,838 --> 00:12:51,632
Our class is watching
the SpaceX launch
333
00:12:51,736 --> 00:12:53,289
and learning
about rocket propulsion.
334
00:12:53,393 --> 00:12:54,463
I don't wanna miss that.
335
00:12:54,566 --> 00:12:55,878
- I know, bud, but lookit,
336
00:12:55,982 --> 00:12:57,535
this is your mom's
first big trial,
337
00:12:57,638 --> 00:12:59,675
and that's educational
and it's family.
338
00:12:59,779 --> 00:13:01,953
- I've already learned
that I can spend an hour
339
00:13:02,022 --> 00:13:03,817
trying to get on the bridge
and still see my house
340
00:13:03,886 --> 00:13:06,855
in the rearview mirror.
341
00:13:06,958 --> 00:13:09,858
- So tell me,
how did the podcast go today?
342
00:13:09,961 --> 00:13:11,307
I know that Amy
was really excited
343
00:13:11,376 --> 00:13:13,862
to have such great guests
for her first episode.
344
00:13:13,965 --> 00:13:18,245
- It was good.
Cathartic. Thought-provoking.
345
00:13:18,349 --> 00:13:20,144
- Thank you.
- Very thought-provoking.
346
00:13:20,213 --> 00:13:22,767
Amy, you've always inspired me.
347
00:13:22,836 --> 00:13:24,631
And you were the only one
who could talk me
348
00:13:24,700 --> 00:13:26,184
into running
for the school board.
349
00:13:26,253 --> 00:13:27,772
And she was only ten years old.
350
00:13:27,841 --> 00:13:29,774
- She beat my best friend
Christy's mom.
351
00:13:29,843 --> 00:13:31,845
Christy never spoke
to me again.
352
00:13:31,914 --> 00:13:34,158
[laughs]
353
00:13:34,227 --> 00:13:37,540
- So I--I decided to run
for city commissioner
354
00:13:37,644 --> 00:13:39,197
against the corrupt cop
that arrested your father.
355
00:13:39,266 --> 00:13:41,268
- Mom, that's amazing.
356
00:13:41,372 --> 00:13:43,719
- It's an opportunity to show
the world who this man is.
357
00:13:43,823 --> 00:13:45,859
- Mm-hmm.
- And who we are.
358
00:13:45,928 --> 00:13:48,068
- You'll be incredible,
mi alma.
359
00:13:48,172 --> 00:13:49,829
- So how can we support you?
360
00:13:49,898 --> 00:13:52,107
- Money, Joseph.
Politicians only want money.
361
00:13:52,210 --> 00:13:55,800
[laughter]
- I will be your first donor.
362
00:13:55,869 --> 00:13:57,837
- Oh, okay!
- Wow.
363
00:13:57,906 --> 00:14:00,080
- Wepa, wepa, wepa!
[laughter]
364
00:14:00,184 --> 00:14:01,944
- Salud, salud.
- Aquí.
365
00:14:02,048 --> 00:14:03,877
- Cheers.
- Cheers.
366
00:14:03,946 --> 00:14:05,258
- You sure you don't want
some wine?
367
00:14:05,361 --> 00:14:06,880
- Oh, I'd love to,
but I'm about to be on duty.
368
00:14:06,949 --> 00:14:08,261
- I got you.
369
00:14:09,883 --> 00:14:12,196
- Yeah.
370
00:14:12,265 --> 00:14:13,749
Thanks.
371
00:14:13,853 --> 00:14:17,615
[somber guitar music]
372
00:14:17,718 --> 00:14:20,514
- ♪ Losing all the meaning
on a cold night ♪
373
00:14:20,583 --> 00:14:24,449
♪ ♪
374
00:14:24,553 --> 00:14:28,212
♪ Fooled me for believing
you could be mine ♪
375
00:14:28,281 --> 00:14:30,041
- Now we gotta take you
to the police station.
376
00:14:30,110 --> 00:14:31,871
It's just a formality.
377
00:14:31,940 --> 00:14:34,666
They wanna take your picture
like everyone else.
378
00:14:34,735 --> 00:14:37,117
- ♪ Was it all or nothing? ♪
379
00:14:37,221 --> 00:14:38,878
[crowd shouting]
- We love you!
380
00:14:38,947 --> 00:14:40,741
- ♪ At all ♪
381
00:14:40,845 --> 00:14:44,918
♪ At all or nothing ♪
382
00:14:46,368 --> 00:14:48,025
- Thank you.
383
00:14:50,061 --> 00:14:51,994
- Hey.
- Hey.
384
00:14:52,098 --> 00:14:54,514
- I wanna show you something
before we leave.
385
00:14:54,583 --> 00:14:56,136
- Okay.
386
00:15:06,250 --> 00:15:09,080
[tense atmospheric music]
387
00:15:09,149 --> 00:15:16,053
♪ ♪
388
00:15:34,623 --> 00:15:36,590
- I saw him, Uncle Frank.
389
00:15:40,111 --> 00:15:43,908
Dad, at the car crash.
390
00:15:43,977 --> 00:15:46,980
I, uh...
391
00:15:47,049 --> 00:15:50,639
I know it wasn't him, but...
392
00:15:50,742 --> 00:15:52,192
it looked so real.
393
00:15:56,990 --> 00:16:00,131
- Oh, my God. Is this ours?
394
00:16:00,200 --> 00:16:01,961
- Snagged it
before the department
395
00:16:02,030 --> 00:16:03,997
had it auctioned off for scrap.
396
00:16:04,066 --> 00:16:07,035
- Does it run?
- Not yet.
397
00:16:07,138 --> 00:16:08,829
But if you help me,
we can have her purring
398
00:16:08,933 --> 00:16:10,521
by the time you get
your driver's license.
399
00:16:10,624 --> 00:16:12,626
[sentimental music]
400
00:16:12,695 --> 00:16:15,388
- A Porsche.
401
00:16:15,491 --> 00:16:17,286
Are you kidding me?
- [chuckles]
402
00:16:18,978 --> 00:16:20,634
- I've always wanted one.
403
00:16:20,703 --> 00:16:22,636
- Yeah, me too.
404
00:16:22,705 --> 00:16:25,260
But on a cop salary, it would
take me another 20 years,
405
00:16:25,363 --> 00:16:29,712
so we have to build our own.
406
00:16:29,816 --> 00:16:30,955
Maybe you'll be able
to hand it down
407
00:16:31,024 --> 00:16:32,301
to your kid one day.
408
00:16:34,994 --> 00:16:36,512
[door squeaks]
409
00:16:36,616 --> 00:16:42,173
♪ ♪
410
00:16:42,242 --> 00:16:45,521
Here.
411
00:16:45,625 --> 00:16:47,661
Hang this on the rearview.
412
00:16:47,730 --> 00:16:52,735
♪ ♪
413
00:16:52,839 --> 00:16:55,255
That's Saint Christopher.
414
00:16:55,359 --> 00:16:57,326
So he's with you
wherever you go.
415
00:16:57,395 --> 00:17:02,228
♪ ♪
416
00:17:02,297 --> 00:17:06,439
[distant sirens wailing]
417
00:17:06,542 --> 00:17:07,509
- He ever tell you
the whole story
418
00:17:07,578 --> 00:17:08,751
behind this car?
419
00:17:11,271 --> 00:17:13,549
- Just said he got it
through the NYPD.
420
00:17:13,653 --> 00:17:15,206
- Yeah.
421
00:17:15,275 --> 00:17:17,001
It'd been
in a single-car accident.
422
00:17:17,070 --> 00:17:19,486
DUI.
423
00:17:19,590 --> 00:17:23,456
Driver got jail time,
had to surrender the vehicle.
424
00:17:23,559 --> 00:17:25,768
Your old man, he'd been
drinking a lot back then.
425
00:17:27,770 --> 00:17:31,084
This car,
somehow, it changed him.
426
00:17:31,153 --> 00:17:33,569
He started to focus all
of his addictive personality
427
00:17:33,638 --> 00:17:35,744
into fixing it up
instead of drinking.
428
00:17:37,401 --> 00:17:38,747
He got himself clean.
429
00:17:40,266 --> 00:17:41,715
And you and him
working on it together,
430
00:17:41,784 --> 00:17:43,717
that really helped him, Joey.
431
00:17:43,786 --> 00:17:46,789
♪ ♪
432
00:17:46,893 --> 00:17:48,101
- I wish he would've
told me that.
433
00:17:49,896 --> 00:17:52,726
- Yeah, we're not so big
on talking about things.
434
00:17:52,795 --> 00:17:53,900
- Yeah.
435
00:17:53,969 --> 00:18:00,907
♪ ♪
436
00:18:04,773 --> 00:18:06,085
- You know,
if your pops was here,
437
00:18:06,154 --> 00:18:08,087
he'd probably tell you
the same thing I'm gonna.
438
00:18:09,985 --> 00:18:11,987
Go to rehab, Joey.
439
00:18:14,714 --> 00:18:16,267
Go to rehab.
440
00:18:16,336 --> 00:18:23,240
♪ ♪
441
00:18:24,448 --> 00:18:27,071
- I'll go.
442
00:18:27,140 --> 00:18:28,728
I'll go.
443
00:18:43,708 --> 00:18:44,951
.
- [speaking Spanish] - I never thought
444
00:18:45,020 --> 00:18:46,815
a man in blue, Joe.
445
00:18:49,058 --> 00:18:51,820
- Well, I understand
how you feel, Riel, I truly do.
446
00:18:51,923 --> 00:18:53,028
Amy told me the whole story,
447
00:18:53,132 --> 00:18:54,995
and that officer
should have been charged.
448
00:18:55,064 --> 00:18:56,618
- I know you're nothing
like that officer, Joe.
449
00:18:56,687 --> 00:18:58,585
- Absolutely not.
450
00:18:58,689 --> 00:19:02,244
- But surely your precinct
has bad officers
451
00:19:02,348 --> 00:19:04,833
like the one who assaulted me.
452
00:19:04,902 --> 00:19:06,766
How does a good guy
like you justify
453
00:19:06,835 --> 00:19:07,974
working in a place like that?
454
00:19:08,043 --> 00:19:09,665
- Papi.
- That's a good question.
455
00:19:11,736 --> 00:19:13,393
I'm not blindly loyal
to the uniform.
456
00:19:13,497 --> 00:19:16,016
So if I see something,
I speak up.
457
00:19:17,846 --> 00:19:19,675
- Amy tells me
you're considering testifying
458
00:19:19,744 --> 00:19:21,505
on behalf of your uncle
for his reinstatement.
459
00:19:21,574 --> 00:19:23,058
- Okay, that was way different.
460
00:19:23,162 --> 00:19:24,508
And you know what?
That was a long time ago.
461
00:19:24,577 --> 00:19:26,820
- [speaks Spanish]
462
00:19:26,889 --> 00:19:30,065
I mean, he did it, right?
Whatever he's been accused of?
463
00:19:31,204 --> 00:19:33,517
- Technically, yes,
but it's--it's complicated.
464
00:19:33,586 --> 00:19:35,001
- The truth is
never complicated.
465
00:19:35,070 --> 00:19:36,175
- He's family.
466
00:19:36,244 --> 00:19:38,349
- One day,
I might be family too.
467
00:19:38,418 --> 00:19:39,937
[tense music]
468
00:19:40,040 --> 00:19:41,525
- I'm so sorry.
- No, I'm sorry.
469
00:19:41,594 --> 00:19:43,389
I think I made things
uncomfortable for your family.
470
00:19:43,458 --> 00:19:45,287
- It's fine.
- Okay.
471
00:19:45,391 --> 00:19:47,186
- Be safe.
- Okay.
472
00:19:54,227 --> 00:19:56,298
- Really?
473
00:19:56,402 --> 00:19:59,267
What was that all about?
474
00:19:59,370 --> 00:20:00,992
- Amy, I--
475
00:20:01,061 --> 00:20:03,029
your father and I were
talking earlier,
476
00:20:03,098 --> 00:20:05,583
and we're wondering,
477
00:20:05,652 --> 00:20:08,862
is Joe the only thing
keeping you here in New York?
478
00:20:08,931 --> 00:20:10,001
- I live here.
479
00:20:10,070 --> 00:20:11,727
- But why do you live here?
480
00:20:11,796 --> 00:20:14,074
You're a waitress
at a pizza shop.
481
00:20:14,178 --> 00:20:15,835
- [scoffs]
- You can't afford your rent.
482
00:20:15,904 --> 00:20:17,285
And the local Democratic Party
483
00:20:17,388 --> 00:20:20,771
has essentially
blackballed you.
484
00:20:20,874 --> 00:20:21,875
Why not come home?
485
00:20:21,944 --> 00:20:23,912
- Ay, Mom, stop, please, okay?
486
00:20:25,465 --> 00:20:27,398
- You could have your dream job
in Miami.
487
00:20:31,057 --> 00:20:32,921
Be my campaign manager.
488
00:20:34,957 --> 00:20:37,063
Our family united
against the man
489
00:20:37,132 --> 00:20:38,927
who tried to destroy us.
490
00:20:40,308 --> 00:20:41,964
We can't lose.
491
00:20:42,068 --> 00:20:44,104
Not with you by my side.
492
00:20:44,208 --> 00:20:47,073
[solemn music]
493
00:20:47,142 --> 00:20:54,080
♪ ♪
494
00:20:58,360 --> 00:21:00,466
- Hey, bud,
you haven't said a word
495
00:21:00,535 --> 00:21:01,777
since we crossed into Maryland.
496
00:21:03,676 --> 00:21:05,609
- I don't know.
I just feel bad.
497
00:21:05,678 --> 00:21:07,231
If we flew,
we would have been there by now
498
00:21:07,300 --> 00:21:09,095
and had all that
extra time with mom.
499
00:21:09,164 --> 00:21:11,304
- Yeah, sure,
but airlines are idiots.
500
00:21:11,373 --> 00:21:14,031
They destroy, like,
10,000 power chairs a year.
501
00:21:14,134 --> 00:21:15,757
We can't risk that,
so, you know, we're driving.
502
00:21:15,826 --> 00:21:16,861
No biggie.
503
00:21:16,965 --> 00:21:18,138
- How am I gonna
fly into space
504
00:21:18,242 --> 00:21:19,726
if I can't even fly
on a regular plane?
505
00:21:19,830 --> 00:21:21,141
I mean, you saw
"The Right Stuff."
506
00:21:21,245 --> 00:21:22,557
Their training's insane.
507
00:21:22,660 --> 00:21:24,352
- Okay, first of all,
that was a movie.
508
00:21:24,455 --> 00:21:26,181
- Based on a nonfiction book.
509
00:21:26,285 --> 00:21:28,735
- Okay, sure, but it was set,
like, 60 years ago.
510
00:21:28,839 --> 00:21:30,461
Astronauts don't train
like that anymore.
511
00:21:30,530 --> 00:21:32,981
- Yeah, but still,
just doesn't--
512
00:21:33,050 --> 00:21:36,053
- Look, Chris, right now,
it may be hard
513
00:21:36,156 --> 00:21:37,882
for a disabled person
to travel into space,
514
00:21:37,986 --> 00:21:39,850
but it doesn't mean that
it's always gonna be that way.
515
00:21:39,953 --> 00:21:41,472
Who knows?
516
00:21:41,541 --> 00:21:44,130
I mean, Stephen Hawking took
a zero-gravity flight.
517
00:21:44,199 --> 00:21:48,168
So maybe one day, you will
design an adaptive spaceship
518
00:21:48,237 --> 00:21:51,171
just like we designed
those adaptive zipper pants.
519
00:21:51,275 --> 00:21:53,519
You gotta dream big, Chris.
520
00:21:53,588 --> 00:21:56,176
Life is full
of endless possibilities.
521
00:21:56,280 --> 00:21:58,006
[sentimental music]
522
00:21:58,075 --> 00:21:59,594
Like french fries.
You want some french fries?
523
00:21:59,697 --> 00:22:01,975
- You read my mind.
- Yeah, baby.
524
00:22:04,737 --> 00:22:06,014
- Good morning.
525
00:22:06,083 --> 00:22:08,810
- And a good morning to you,
Ms. Banks.
526
00:22:08,879 --> 00:22:11,537
Is everything okay?
527
00:22:11,606 --> 00:22:13,124
- I still feel
kind of embarrassed
528
00:22:13,193 --> 00:22:14,574
about the way I acted
the other night.
529
00:22:14,678 --> 00:22:16,093
I don't know what got into me.
530
00:22:16,196 --> 00:22:18,406
- Hey, we all gotta blow off
some steam sometimes.
531
00:22:19,855 --> 00:22:22,479
- Game time.
- [clears throat]
532
00:22:24,722 --> 00:22:26,690
- Hey, good morning.
- Good morning.
533
00:22:26,759 --> 00:22:28,450
- Good morning.
534
00:22:28,554 --> 00:22:29,831
Hi.
535
00:22:34,318 --> 00:22:35,215
[whispering]
Hi.
536
00:22:36,838 --> 00:22:38,357
It's gonna be okay.
537
00:22:57,824 --> 00:22:59,723
- One day at a time, kid.
538
00:22:59,792 --> 00:23:00,793
- You sound
like a greeting card.
539
00:23:09,595 --> 00:23:11,976
- It's not your fault.
540
00:23:12,080 --> 00:23:13,909
We just want you to get better.
541
00:23:14,013 --> 00:23:16,878
[gentle acoustic music]
542
00:23:16,947 --> 00:23:21,986
♪ ♪
543
00:23:22,090 --> 00:23:23,402
[metal detector beeps]
- I am so sorry.
544
00:23:23,471 --> 00:23:25,473
The investigator's
so-called new evidence
545
00:23:25,576 --> 00:23:26,474
came out of nowhere.
546
00:23:26,577 --> 00:23:27,578
- This isn't your fault.
547
00:23:27,647 --> 00:23:29,097
You got the investigator
to confess
548
00:23:29,166 --> 00:23:30,961
to violating
Marilyn and Misty's rights,
549
00:23:31,064 --> 00:23:33,204
got the judge to throw out
Misty's interview, and then--
550
00:23:33,273 --> 00:23:34,378
- And then we learned
551
00:23:34,447 --> 00:23:36,104
that we can never
get too comfortable.
552
00:23:36,173 --> 00:23:37,657
We've got to come up
with a new legal strategy,
553
00:23:37,761 --> 00:23:39,970
or our client goes
back to jail.
554
00:23:40,073 --> 00:23:41,937
- What about
jury nullification?
555
00:23:42,006 --> 00:23:43,422
- It's quite a Hail Mary.
556
00:23:43,491 --> 00:23:45,113
- On closing, we appeal
to the jury's humanity,
557
00:23:45,216 --> 00:23:46,632
their sense of justice.
558
00:23:46,701 --> 00:23:48,634
- We get the jury to agree
that the law is unjust,
559
00:23:48,703 --> 00:23:50,946
Marilyn goes free.
560
00:23:51,015 --> 00:23:53,052
- Okay, that's our
new strategy, then.
561
00:23:53,121 --> 00:23:55,123
I'll do the closing tomorrow.
562
00:23:55,226 --> 00:23:58,333
- Wait.
563
00:23:58,437 --> 00:24:00,266
Can I still do it?
564
00:24:00,335 --> 00:24:03,027
I discovered the investigator's
violation of Misty's rights,
565
00:24:03,131 --> 00:24:06,134
I got the judge to rule
to dismiss Misty's testimony,
566
00:24:06,237 --> 00:24:07,860
and, more importantly,
I'm a mom.
567
00:24:07,963 --> 00:24:09,655
I have a kid
practically the same age.
568
00:24:09,724 --> 00:24:11,311
I know what Marylin
is going through.
569
00:24:11,415 --> 00:24:13,452
Let me convince the jury.
570
00:24:14,867 --> 00:24:17,456
- Well, you just convinced me.
571
00:24:21,839 --> 00:24:23,151
- [exhales]
572
00:24:37,165 --> 00:24:39,685
- Hey, wake up, sleepyhead.
573
00:24:39,754 --> 00:24:42,342
Huh? You slept hard in there.
574
00:24:42,446 --> 00:24:45,138
- Where are we?
- I don't know.
575
00:24:45,207 --> 00:24:47,347
Why don't you take a look
for yourself?
576
00:24:47,451 --> 00:24:50,316
[bright atmospheric music]
577
00:24:50,385 --> 00:24:57,288
♪ ♪
578
00:25:01,051 --> 00:25:02,501
- Am I still dreaming,
579
00:25:02,570 --> 00:25:04,744
or are we
at the Wallops Island Spaceport
580
00:25:04,848 --> 00:25:06,435
in Virginia?
581
00:25:06,539 --> 00:25:08,955
'Cause that looks a lot
like the SpaceX Falcon 9.
582
00:25:09,059 --> 00:25:10,923
- Well, I couldn't let my son
583
00:25:11,026 --> 00:25:12,545
miss out on learning
about propulsion,
584
00:25:12,614 --> 00:25:14,133
and I realized
that the SpaceX launch
585
00:25:14,202 --> 00:25:15,514
was on our way over,
586
00:25:15,583 --> 00:25:17,481
and now you get
to see it in person,
587
00:25:17,550 --> 00:25:19,207
which I think is way better
588
00:25:19,276 --> 00:25:21,209
than watching it on TV
in Mrs. Durkin's class.
589
00:25:24,143 --> 00:25:25,662
- I love you, Dad.
590
00:25:29,528 --> 00:25:31,253
- I love you too.
591
00:25:31,357 --> 00:25:34,049
all: Five, four, three,
592
00:25:34,153 --> 00:25:36,362
two, one!
593
00:25:36,431 --> 00:25:40,918
[rocket blasts]
[cheers and applause]
594
00:25:41,022 --> 00:25:47,925
♪ ♪
595
00:26:07,807 --> 00:26:11,811
.- Good afternoon.
I'm here today to speak on the fitness of my uncle,
596
00:26:11,915 --> 00:26:16,436
Frank Kimbreau, as it relates
to his possible reinstatement.
597
00:26:16,505 --> 00:26:20,061
Officer Frank Kimbreau is
a good man and a good officer.
598
00:26:20,130 --> 00:26:22,960
Always has been.
599
00:26:23,029 --> 00:26:25,860
But in the aftermath
of the tragic events of 9/11
600
00:26:25,963 --> 00:26:27,965
when his brother, my father,
601
00:26:28,034 --> 00:26:30,968
officer Christopher Kimbreau
was killed,
602
00:26:31,037 --> 00:26:33,626
he fell prey to his demons.
603
00:26:33,695 --> 00:26:37,803
He had what my grandmother
used to call "the allergy."
604
00:26:37,872 --> 00:26:39,287
He's an addict.
605
00:26:39,390 --> 00:26:40,944
But in the decades since then,
606
00:26:41,013 --> 00:26:44,464
he has worked hard
to kick that allergy
607
00:26:44,568 --> 00:26:46,328
and to become
the type of officer
608
00:26:46,432 --> 00:26:48,710
that this department
can be proud of.
609
00:26:48,814 --> 00:26:51,264
And he's been
successful doing that.
610
00:26:51,333 --> 00:26:54,267
[solemn music]
611
00:26:54,336 --> 00:26:57,512
♪ ♪
612
00:26:57,616 --> 00:27:00,377
But those demons are back.
613
00:27:00,480 --> 00:27:03,000
And as much as I would like
to sit up here
614
00:27:03,104 --> 00:27:05,693
and say exactly
615
00:27:05,796 --> 00:27:08,419
what he wants me to say,
616
00:27:08,488 --> 00:27:11,630
I do not think
that my uncle is fit
617
00:27:11,699 --> 00:27:12,941
to return to active duty.
618
00:27:13,010 --> 00:27:14,184
Not yet.
619
00:27:17,014 --> 00:27:18,429
Not now.
620
00:27:20,846 --> 00:27:22,986
He needs help first.
621
00:27:25,022 --> 00:27:26,506
Thank you.
622
00:27:26,610 --> 00:27:31,546
♪ ♪
623
00:27:31,650 --> 00:27:33,893
- Good afternoon.
624
00:27:33,997 --> 00:27:35,101
In a few minutes,
625
00:27:35,205 --> 00:27:37,207
the judge is
going to instruct you
626
00:27:37,310 --> 00:27:39,381
to only follow
the letter of the law
627
00:27:39,485 --> 00:27:41,763
as you deliberate.
628
00:27:41,867 --> 00:27:43,869
Thing is,
this case is about more
629
00:27:43,938 --> 00:27:46,250
than the letter of the law.
630
00:27:46,354 --> 00:27:50,185
It's about a single mom,
Marylin.
631
00:27:50,254 --> 00:27:53,395
Last year, Marilyn lost
her husband to COVID.
632
00:27:53,499 --> 00:27:55,121
And despite working two jobs,
633
00:27:55,225 --> 00:27:57,710
she and her daughter
ended up homeless.
634
00:27:57,779 --> 00:28:00,575
But to keep one thing normal
for her daughter,
635
00:28:00,679 --> 00:28:02,922
Marylin decided to keep Misty
in the school
636
00:28:03,026 --> 00:28:06,546
that she had been attending
since the age of five,
637
00:28:06,650 --> 00:28:09,239
where everyone already
knew her as Mimi
638
00:28:09,342 --> 00:28:12,414
and where the lunch staff knew
to give her a special meal
639
00:28:12,518 --> 00:28:14,209
for her peanut allergy
640
00:28:14,278 --> 00:28:15,866
and where she spent afternoons
641
00:28:15,935 --> 00:28:18,593
with her best friends
in the math club.
642
00:28:20,077 --> 00:28:22,873
They're gonna say
that this is a crime,
643
00:28:22,942 --> 00:28:26,912
but I say
this is just being a good mom.
644
00:28:30,122 --> 00:28:32,641
I have a son
that's close in age to Misty,
645
00:28:32,745 --> 00:28:36,715
and, God forbid, I was to face
a similar dilemma,
646
00:28:36,784 --> 00:28:38,440
I know I would do
647
00:28:38,544 --> 00:28:41,064
the exact same thing
Marylin did.
648
00:28:42,617 --> 00:28:45,654
Marilyn Harris did
nothing wrong.
649
00:28:45,758 --> 00:28:49,935
So as you consider
the evidence, consider this:
650
00:28:50,004 --> 00:28:53,455
is it a crime
to love one's child
651
00:28:53,559 --> 00:28:55,250
and want to give them
a better life?
652
00:28:57,563 --> 00:28:58,978
Thank you.
653
00:29:02,637 --> 00:29:04,190
- We have made a decision.
654
00:29:04,294 --> 00:29:06,986
Officer Kimbreau, please rise.
655
00:29:12,405 --> 00:29:16,168
Officer Frank Kimbreau
will be reinstated
656
00:29:16,271 --> 00:29:17,583
pending his completion
657
00:29:17,652 --> 00:29:20,068
of a 30-day
alcohol rehabilitation program.
658
00:29:22,415 --> 00:29:24,970
[gavel bangs]
659
00:29:25,039 --> 00:29:27,938
[tense music]
660
00:29:28,007 --> 00:29:34,911
♪ ♪
661
00:29:37,879 --> 00:29:39,881
- Joe.
662
00:29:39,985 --> 00:29:41,296
Joe, look at me.
663
00:29:41,365 --> 00:29:42,781
- Hey, I don't wanna do this
right now, okay?
664
00:29:42,850 --> 00:29:45,611
I did what I thought was right.
- Just shut up.
665
00:29:45,680 --> 00:29:48,614
[emotional music]
666
00:29:48,683 --> 00:29:55,586
♪ ♪
667
00:29:58,313 --> 00:30:02,317
- It's not your fault, okay?
668
00:30:02,386 --> 00:30:06,080
I just want you to get
the help that you need.
669
00:30:06,183 --> 00:30:08,323
- Yeah, I know you do, kid.
670
00:30:08,427 --> 00:30:10,153
I know.
671
00:30:10,222 --> 00:30:13,156
[phone buzzing]
672
00:30:17,332 --> 00:30:18,713
You gonna answer that?
673
00:30:18,817 --> 00:30:21,716
[phone buzzing]
674
00:30:26,065 --> 00:30:28,102
- Hey, Eric, what's going on?
- Joe! Yes.
675
00:30:28,205 --> 00:30:29,379
Mallory is going
into labor right now.
676
00:30:29,482 --> 00:30:31,070
- Now? Right now?
- It's coming!
677
00:30:31,174 --> 00:30:32,520
- Right now, man.
- Just hang tight, okay?
678
00:30:32,589 --> 00:30:33,693
- I called an ambulance.
It's delayed.
679
00:30:33,797 --> 00:30:34,867
- I'll be right there, okay?
- Okay.
680
00:30:34,936 --> 00:30:36,662
Well, there's traffic
on 31st Street,
681
00:30:36,731 --> 00:30:38,043
and there's a broken-down
garbage truck.
682
00:30:38,112 --> 00:30:39,561
It's blocking
the whole street, okay?
683
00:30:39,665 --> 00:30:40,804
- Hey, hey. Just stay calm.
684
00:30:40,873 --> 00:30:42,012
I'll be right there, okay?
685
00:30:42,081 --> 00:30:44,704
- Okay. Thank you, buddy.
Thank you.
686
00:30:44,808 --> 00:30:47,052
- The baby's coming.
687
00:30:47,121 --> 00:30:48,501
I'm gonna be an uncle.
688
00:30:48,570 --> 00:30:49,364
They're stuck
at the restaurant.
689
00:30:49,468 --> 00:30:50,538
I gotta go. I gotta go.
690
00:30:50,641 --> 00:30:52,298
- All right,
go, go, go, go, go.
691
00:30:52,402 --> 00:30:53,368
I'll call ahead
to the hospital.
692
00:30:53,472 --> 00:30:54,887
- Okay!
693
00:30:54,956 --> 00:30:56,233
- Will the defendant
please rise?
694
00:31:04,069 --> 00:31:07,037
- In the case of
the State of Georgia v. Harris,
695
00:31:07,106 --> 00:31:09,557
we, the jury,
hereby find the defendant
696
00:31:09,626 --> 00:31:12,215
not guilty on the charge
of criminal fraud.
697
00:31:12,284 --> 00:31:15,356
[emotional music]
698
00:31:15,425 --> 00:31:19,049
♪ ♪
699
00:31:19,118 --> 00:31:22,570
- One more time inhaling
the arms up overhead.
700
00:31:22,639 --> 00:31:25,124
Exhaling back down
into warrior two.
701
00:31:25,228 --> 00:31:27,092
Inhale.
702
00:31:28,645 --> 00:31:31,096
At any time
taking your child's pose.
703
00:31:31,165 --> 00:31:33,167
Relaxing your breath.
- Making amends,
704
00:31:33,270 --> 00:31:36,687
apologizing
to the ones we've hurt,
705
00:31:36,756 --> 00:31:40,346
no matter how small
or how long ago,
706
00:31:40,450 --> 00:31:44,557
is crucial
to a successful recovery.
707
00:31:44,626 --> 00:31:47,871
As addicts, we've all made
crappy decisions
708
00:31:47,940 --> 00:31:50,253
that have hurt
the ones we love.
709
00:31:50,322 --> 00:31:54,429
And, you know,
apologizing for those decisions
710
00:31:54,498 --> 00:31:57,294
will eventually put you
on a path
711
00:31:57,363 --> 00:31:58,917
to making better ones.
712
00:32:01,195 --> 00:32:05,785
- Listen, I've been thinking.
713
00:32:05,889 --> 00:32:08,029
I'm not going back to New York.
714
00:32:08,133 --> 00:32:10,376
I've decided to stay home
in Atlanta.
715
00:32:10,480 --> 00:32:12,620
Open my own firm with a mission
716
00:32:12,689 --> 00:32:14,001
to service
lower income neighborhoods,
717
00:32:14,104 --> 00:32:15,899
vulnerable populations.
- Wow.
718
00:32:15,968 --> 00:32:17,763
- Just like we did
with this case.
719
00:32:17,832 --> 00:32:20,973
It's inspired me.
You've inspired me.
720
00:32:21,042 --> 00:32:24,321
And, Jenny,
I want you to be my partner.
721
00:32:25,736 --> 00:32:26,979
- Me?
- Yeah.
722
00:32:27,048 --> 00:32:29,188
- Your partner?
- Yeah.
723
00:32:29,292 --> 00:32:30,983
- Barrett, I haven't even
graduated law school.
724
00:32:31,052 --> 00:32:32,536
I'm still a paralegal.
725
00:32:32,640 --> 00:32:34,642
- Yeah, who just won
a jury trial despite the fact
726
00:32:34,711 --> 00:32:37,507
that the prosecution had
her client dead to rights.
727
00:32:37,610 --> 00:32:39,716
You're a freaking rainmaker,
Banks.
728
00:32:39,819 --> 00:32:43,133
You could take the bar exam
right here in Georgia.
729
00:32:43,202 --> 00:32:44,997
- I'd have to talk
to Joe and Chris.
730
00:32:45,066 --> 00:32:47,206
- Of course, of course.
Talk to 'em.
731
00:32:47,310 --> 00:32:50,002
Blankenship and Banks, huh?
It's got a nice ring to it.
732
00:32:53,040 --> 00:32:54,317
- I'll think about it.
733
00:32:54,386 --> 00:32:57,665
♪ ♪
734
00:32:57,734 --> 00:32:59,011
- [breathing heavily]
- You got this.
735
00:32:59,080 --> 00:33:00,495
Okay, just keep breathing.
You got it.
736
00:33:00,564 --> 00:33:03,636
- Doing great.
You're doing so good.
737
00:33:03,705 --> 00:33:05,190
- Where is this doctor?
- How far apart?
738
00:33:05,259 --> 00:33:06,639
- 15 seconds.
- Okay.
739
00:33:06,708 --> 00:33:07,675
Should I get the doctor?
- Soon, okay?
740
00:33:07,744 --> 00:33:08,814
- Is the epidural
still working?
741
00:33:08,883 --> 00:33:10,091
- Babe, the epidural
is working, okay?
742
00:33:10,195 --> 00:33:11,506
- Okay.
- Just breathe and be calm.
743
00:33:11,575 --> 00:33:13,094
- Do you know this, though?
- Yes, I do.
744
00:33:13,198 --> 00:33:14,647
- Okay.
- Ah.
745
00:33:14,716 --> 00:33:16,166
[monitor beeping]
- Oh, oh.
746
00:33:16,235 --> 00:33:17,685
Uh-oh. Uh-oh. This isn't good.
747
00:33:17,754 --> 00:33:18,962
This isn't good.
- I'm sure it's fine.
748
00:33:19,031 --> 00:33:20,688
- It's an alarm.
You know what an alarm means.
749
00:33:20,757 --> 00:33:22,000
It means that something is bad.
- Yes, because she's connected.
750
00:33:22,069 --> 00:33:23,104
Honey,
we need to be calm for her.
751
00:33:23,208 --> 00:33:24,761
- Okay, okay, okay.
- Okay.
752
00:33:24,864 --> 00:33:27,039
Normal deceleration
of the baby's heart rate.
753
00:33:27,108 --> 00:33:29,283
- Okay, uh, yeah, I--
- She wants out, mama.
754
00:33:29,386 --> 00:33:30,836
Let's get you
into a better position, okay?
755
00:33:30,905 --> 00:33:31,975
- She's been here for--this has
been going for an hour--
756
00:33:32,044 --> 00:33:33,218
- Put your one foot up here
757
00:33:33,287 --> 00:33:34,736
and your other foot is here.
- Okay.
758
00:33:34,840 --> 00:33:37,015
- We're gonna start
pushing very soon, okay?
759
00:33:37,084 --> 00:33:38,464
On the count of three.
760
00:33:38,568 --> 00:33:40,777
[siren wails]
- Hey. Valentine's baby!
761
00:33:40,880 --> 00:33:42,296
- Oh, boy, you better cut it
with those pranks.
762
00:33:42,399 --> 00:33:43,607
Come on, get us out of here.
- All right, we're gonna go.
763
00:33:43,711 --> 00:33:45,126
- Joe, we're gonna be
just fine.
764
00:33:45,230 --> 00:33:46,541
- Yeah, we're gonna be great.
- Once I get in your car.
765
00:33:46,610 --> 00:33:48,026
Which has the beautiful
emergency lights.
766
00:33:48,095 --> 00:33:49,924
- Yeah.
- I'm gonna give birth
767
00:33:50,028 --> 00:33:52,099
in my beautiful birthing suite
with my essential oils
768
00:33:52,202 --> 00:33:53,203
and my cozy socks
769
00:33:53,272 --> 00:33:55,826
and my birthing playli--
[moans]
770
00:33:55,895 --> 00:33:57,380
- Those were
kind of close together.
771
00:33:57,449 --> 00:33:58,381
Let's just keep moving,
all right?
772
00:33:58,450 --> 00:34:00,210
- [inhales deeply]
773
00:34:02,695 --> 00:34:04,111
Oh, no.
- What?
774
00:34:04,214 --> 00:34:05,595
It's happening.
- No, no, no, no.
775
00:34:05,698 --> 00:34:07,010
- The baby.
- No, it's not happening--
776
00:34:07,079 --> 00:34:08,322
- Now! It's happening now!
- No, no, no!
777
00:34:08,425 --> 00:34:10,289
Not right now. Honey, not now!
778
00:34:10,393 --> 00:34:12,015
[all speaking at once]
- [groaning]
779
00:34:12,084 --> 00:34:14,155
[wails]
780
00:34:14,259 --> 00:34:17,089
Get my birth playlist!
Get my birth playlist!
781
00:34:17,158 --> 00:34:18,918
[all speaking at once]
782
00:34:19,022 --> 00:34:20,644
[Mallory wails]
783
00:34:20,748 --> 00:34:22,336
- All right. This is happening.
This is happening.
784
00:34:22,439 --> 00:34:23,958
- Right now?
- It's happening, yeah.
785
00:34:24,062 --> 00:34:25,856
I need my John Legend!
I need my John Legend!
786
00:34:25,925 --> 00:34:27,030
- Mal, you got this, okay?
787
00:34:27,099 --> 00:34:28,100
I want you to take
a deep breath.
788
00:34:28,169 --> 00:34:29,515
- I'm right here with you,
baby.
789
00:34:29,619 --> 00:34:30,689
- I'm right here.
- Is that how they taught you?
790
00:34:30,758 --> 00:34:32,173
- I'm a cop. I am not a nurse.
791
00:34:32,277 --> 00:34:34,279
But I'm--I got you.
- I need my John Legend!
792
00:34:34,348 --> 00:34:36,108
[all speaking at once]
No, I need my John Legend!
793
00:34:36,177 --> 00:34:37,523
- Just breathe right now.
- She needs her John Legend.
794
00:34:37,627 --> 00:34:38,904
- Upstairs, man!
- Okay.
795
00:34:38,973 --> 00:34:40,319
- Give me your hands!
Give me your hands!
796
00:34:40,423 --> 00:34:43,978
both: ♪ My head's underwater ♪
797
00:34:44,082 --> 00:34:46,360
♪ But I'm feeling fine ♪
798
00:34:46,463 --> 00:34:48,086
- You got this. You got this.
799
00:34:48,155 --> 00:34:50,502
both: ♪ You're crazy, but I'm ♪
800
00:34:50,605 --> 00:34:52,124
- Deep breath. Deep breath.
both: ♪ Out of my mind ♪
801
00:34:52,193 --> 00:34:53,746
- You're not crazy, baby.
802
00:34:53,815 --> 00:34:56,197
both:
♪ 'Cause all of me loves ♪
803
00:34:56,301 --> 00:34:57,750
- You're doing great. Okay.
804
00:34:57,819 --> 00:34:59,959
both: ♪ All of you
- Perfect.
805
00:35:00,028 --> 00:35:03,066
both: ♪ All your curves
and all your edges ♪
806
00:35:03,135 --> 00:35:04,171
- One breath, one breath.
807
00:35:04,274 --> 00:35:05,517
One, two, three.
One, two, three.
808
00:35:05,620 --> 00:35:06,828
- ♪ All your perfect
imperfections ♪
809
00:35:06,932 --> 00:35:11,281
both: ♪ All
- [wailing]
810
00:35:11,350 --> 00:35:13,111
both: ♪ Of you
- You got it, baby.
811
00:35:13,180 --> 00:35:14,526
- One more. One more.
You got this.
812
00:35:14,629 --> 00:35:15,906
- Come on. Just one more.
- Okay, one, two, three.
813
00:35:15,975 --> 00:35:18,288
[both screaming]
- Oh, my God!
814
00:35:18,357 --> 00:35:19,841
Keep pushing now! Keep pushing.
815
00:35:19,945 --> 00:35:21,636
- My God, I am pushing!
816
00:35:21,705 --> 00:35:23,535
- You got it, babe.
Here it comes.
817
00:35:23,638 --> 00:35:26,158
- One more. One, two, three.
- Ready? Three, two, one.
818
00:35:26,227 --> 00:35:27,815
Push hard.
819
00:35:27,884 --> 00:35:29,403
[both screaming]
both: ♪ I give you all ♪
820
00:35:29,506 --> 00:35:31,370
- You got it!
- There you go.
821
00:35:31,474 --> 00:35:32,992
[babies crying]
- Good?
822
00:35:33,096 --> 00:35:34,304
You did it. You did it.
823
00:35:34,373 --> 00:35:35,961
- Is she here?
- Yes, she's right here.
824
00:35:36,030 --> 00:35:37,480
- Let me see her.
825
00:35:37,549 --> 00:35:39,896
- She's right here.
[all speaking at once]
826
00:35:39,999 --> 00:35:42,312
- Oh, my God. Oh, my.
- She's perfect.
827
00:35:42,381 --> 00:35:44,970
- Oh, my. Oh, my.
828
00:35:45,039 --> 00:35:48,560
- Wow, so tiny.
- [panting]
829
00:35:48,663 --> 00:35:50,320
- We did it.
830
00:35:53,081 --> 00:35:56,050
.
- Oh, you got her? - Yeah. Beautiful.
831
00:35:56,154 --> 00:35:58,121
I got her.
[both laugh]
832
00:35:58,190 --> 00:36:00,158
[baby babbling softly]
Oh, baby.
833
00:36:00,227 --> 00:36:03,126
- Aw.
- Yeah.
834
00:36:03,195 --> 00:36:04,679
[laughter]
835
00:36:04,783 --> 00:36:06,681
- Joe?
836
00:36:06,785 --> 00:36:08,856
Where'd the godfather go?
837
00:36:09,028 --> 00:36:10,547
- Hey. He's right back there.
- Right here.
838
00:36:10,616 --> 00:36:12,273
- Hey.
- Hey.
839
00:36:12,377 --> 00:36:14,379
- It's your turn.
- Yeah?
840
00:36:14,448 --> 00:36:16,208
- Yes.
- All right.
841
00:36:16,277 --> 00:36:17,899
- Be careful.
- [laughs]
842
00:36:18,003 --> 00:36:19,591
- Are you ready for this?
- I'm ready for this.
843
00:36:19,694 --> 00:36:21,524
- All right. Here we go.
844
00:36:21,593 --> 00:36:23,664
There you go.
845
00:36:23,733 --> 00:36:27,806
- Ah. Wow.
846
00:36:27,875 --> 00:36:29,704
Pretty cool.
- Yeah.
847
00:36:29,773 --> 00:36:32,535
- I have so many stories
to tell you about your dad
848
00:36:32,604 --> 00:36:35,020
and how I made him
the man that he is today.
849
00:36:35,089 --> 00:36:36,470
- That's a lot of confidence
right there.
850
00:36:36,573 --> 00:36:38,886
- Never misses a beat.
- I'm just kidding.
851
00:36:38,989 --> 00:36:40,853
Your dad is the man by himself.
852
00:36:40,922 --> 00:36:42,269
[knocks on door]
And his wife.
853
00:36:42,372 --> 00:36:44,029
- Hi.
all: Hey.
854
00:36:44,098 --> 00:36:46,894
- Hey.
- Hey.
855
00:36:46,997 --> 00:36:48,723
- A baby.
- [laughs]
856
00:36:48,827 --> 00:36:50,484
- Can you believe this?
857
00:36:50,587 --> 00:36:52,210
- Oh, here, I brought you
your slippers.
858
00:36:52,279 --> 00:36:53,659
- Thank you very much.
859
00:36:53,763 --> 00:36:55,420
- Here you go.
How are you feeling?
860
00:36:55,489 --> 00:36:57,456
- I'm okay.
861
00:36:57,560 --> 00:36:59,389
- Congratulations, guys.
- Thank you.
862
00:36:59,458 --> 00:37:01,080
[emotional music]
863
00:37:01,184 --> 00:37:02,599
- [sighs]
864
00:37:02,668 --> 00:37:05,050
- Joe's a natural.
865
00:37:05,119 --> 00:37:07,225
- [chuckles]
Wanna hold the baby?
866
00:37:09,503 --> 00:37:10,745
- Please.
- Go for it.
867
00:37:10,814 --> 00:37:12,299
- Here you go.
- Yeah.
868
00:37:12,402 --> 00:37:14,093
- You got it.
- [laughs]
869
00:37:14,197 --> 00:37:16,095
- Yeah.
870
00:37:16,199 --> 00:37:23,102
♪ ♪
871
00:37:31,904 --> 00:37:34,942
- Oh, hey, man.
872
00:37:35,011 --> 00:37:37,151
Sorry to hear
your wife's gonna lose.
873
00:37:37,255 --> 00:37:39,118
I really liked her.
874
00:37:39,222 --> 00:37:41,914
[somber music]
875
00:37:41,983 --> 00:37:48,887
♪ ♪
876
00:37:54,548 --> 00:37:55,928
- Hey, I got
a question for you.
877
00:37:55,997 --> 00:37:57,516
I'm trying to get out of here.
878
00:37:57,620 --> 00:37:59,242
Do you know where I can find
a phone to make a call?
879
00:37:59,311 --> 00:38:01,831
- [laughs]
880
00:38:01,934 --> 00:38:08,838
♪ ♪
881
00:38:12,980 --> 00:38:14,982
- You ran a great campaign.
882
00:38:15,085 --> 00:38:16,535
- Thanks.
883
00:38:18,986 --> 00:38:20,953
- Are you gonna be okay?
884
00:38:21,022 --> 00:38:24,267
- Yeah. I'll be fine.
885
00:38:27,995 --> 00:38:29,514
- Okay.
886
00:38:35,589 --> 00:38:37,349
- [sighs]
887
00:38:37,418 --> 00:38:39,731
- Okay. Thank you.
888
00:38:44,045 --> 00:38:48,326
[door clicks]
889
00:38:49,810 --> 00:38:52,053
- This is it.
890
00:38:52,157 --> 00:38:55,333
- Yes, it is. You ready?
891
00:38:55,402 --> 00:38:57,162
- I'm ready.
892
00:39:04,100 --> 00:39:05,412
- Happy Valentine's!
- Surprise!
893
00:39:05,515 --> 00:39:08,346
- Oh, my God. Joe. Chris.
894
00:39:08,415 --> 00:39:10,727
Oh! Did you grow?
895
00:39:10,831 --> 00:39:12,315
- Yeah, he did.
896
00:39:12,384 --> 00:39:14,938
We got tired of living
our lives over FaceTime.
897
00:39:15,042 --> 00:39:17,009
And we decided that when
we're together as a family,
898
00:39:17,078 --> 00:39:18,908
that's when we're on
the right path.
899
00:39:19,011 --> 00:39:21,255
- Wow, thank you.
900
00:39:23,084 --> 00:39:24,741
- Jenny.
901
00:39:28,883 --> 00:39:30,229
Let's renew our vows.
902
00:39:32,024 --> 00:39:34,924
[tense music]
903
00:39:35,027 --> 00:39:41,793
♪ ♪
904
00:39:46,625 --> 00:39:50,629
- The baby just dropped.
905
00:39:50,733 --> 00:39:51,941
It was incredible.
906
00:39:52,044 --> 00:39:53,425
I wish you could have seen it.
907
00:39:56,048 --> 00:39:58,465
- Joe, I want
to tell you something.
908
00:39:59,776 --> 00:40:02,779
I'm gonna run my mother's
campaign for city commissioner.
909
00:40:02,883 --> 00:40:04,367
- That's great.
910
00:40:05,748 --> 00:40:07,819
- I'm moving to Miami.
911
00:40:07,922 --> 00:40:09,372
- Miami?
912
00:40:11,788 --> 00:40:13,963
- I work at a pizza shop.
913
00:40:14,066 --> 00:40:15,999
I can barely afford
my apartment,
914
00:40:16,103 --> 00:40:18,623
and my career's on pause
for who knows how long.
915
00:40:21,108 --> 00:40:23,213
The plan was always
to move back to Miami.
916
00:40:23,282 --> 00:40:25,423
- What about us?
917
00:40:26,769 --> 00:40:28,149
Amy, listen to me.
918
00:40:28,253 --> 00:40:32,602
What's back there
in that room with Eric and Mal,
919
00:40:32,671 --> 00:40:35,398
that love and that family,
I want that, okay?
920
00:40:35,467 --> 00:40:37,504
I want that,
and I want it with you, okay?
921
00:40:37,607 --> 00:40:39,471
- Joe--
- No, hear me out.
922
00:40:39,540 --> 00:40:41,680
Marry me.
923
00:40:41,784 --> 00:40:44,165
Marry me.
924
00:40:44,269 --> 00:40:46,996
[Lod Huron's
"Love Like Ghosts"]
925
00:40:47,099 --> 00:40:49,136
♪ ♪
926
00:40:49,205 --> 00:40:52,277
- ♪ Yes, I know that love
is like ghosts ♪
927
00:40:52,346 --> 00:40:54,279
♪ ♪
928
00:40:54,348 --> 00:40:56,350
♪ Oh, few have seen it ♪
929
00:40:56,454 --> 00:41:00,630
- I have made so many
crappy choices in my life
930
00:41:00,699 --> 00:41:02,943
that I wish I could undo.
931
00:41:03,012 --> 00:41:07,188
♪ ♪
932
00:41:07,292 --> 00:41:10,191
What we have is
so special, and...
933
00:41:10,295 --> 00:41:12,297
I turned my back on you
when you needed me the most.
934
00:41:12,366 --> 00:41:15,542
I am so sorry.
935
00:41:15,645 --> 00:41:19,822
All I can do now is fix it.
936
00:41:19,891 --> 00:41:23,895
I do wanna live again,
937
00:41:23,998 --> 00:41:26,760
with you.
938
00:41:26,863 --> 00:41:31,972
Every bone in my body knows
that you are the one for me.
939
00:41:34,457 --> 00:41:36,563
It's always been you.
940
00:41:36,666 --> 00:41:39,945
I should've come
to the lake house.
941
00:41:40,049 --> 00:41:43,121
Let me make the right choice
this time.
942
00:41:43,190 --> 00:41:44,674
Please.
943
00:41:44,743 --> 00:41:51,439
♪ ♪
944
00:41:51,543 --> 00:41:53,614
- ♪ I don't feel it
till it hurts sometimes ♪
945
00:41:53,718 --> 00:41:55,409
- Every decision you make,
946
00:41:55,513 --> 00:41:57,653
you write your own life story.
947
00:41:59,862 --> 00:42:02,520
But you don't always get
to write your own ending.
948
00:42:04,073 --> 00:42:08,802
All you can do
is chase what you love
949
00:42:08,905 --> 00:42:12,426
and see what's next.
950
00:42:12,530 --> 00:42:15,567
- ♪ All the spirits
that I know I saw ♪
951
00:42:15,636 --> 00:42:19,847
♪ Do you see no ghost in me
at all? ♪
952
00:42:19,897 --> 00:42:24,447
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
67380
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.