Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,433 --> 00:00:02,783
Central-61, we're 10-2 at 241 Merchant
2
00:00:02,827 --> 00:00:04,698
on that B and E in progress.
3
00:00:05,257 --> 00:00:06,301
There he is. In pursuit!
4
00:00:15,528 --> 00:00:17,747
Get him!
5
00:00:17,791 --> 00:00:20,215
Hey!
6
00:00:30,561 --> 00:00:31,598
HPD!
7
00:00:31,641 --> 00:00:33,295
HPD! Hands in the air, now!
8
00:00:33,339 --> 00:00:35,297
- Now!
- Get on him!
9
00:00:35,341 --> 00:00:36,907
Don't move!
10
00:00:36,951 --> 00:00:38,822
Stay where you are.
11
00:00:40,955 --> 00:00:48,955
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
12
00:01:14,206 --> 00:01:16,338
Thomas? You ready?
13
00:01:16,382 --> 00:01:18,166
Our client's gonna be here soon.
14
00:01:25,956 --> 00:01:27,567
Hey, Higgy.
15
00:01:28,350 --> 00:01:29,830
Everything okay?
16
00:01:29,873 --> 00:01:31,353
Fine.
17
00:01:31,397 --> 00:01:33,138
Your fridge is empty again.
18
00:01:33,181 --> 00:01:34,922
Oh, yeah, I just started...
19
00:01:34,965 --> 00:01:36,228
eating out more.
20
00:01:36,271 --> 00:01:37,359
It also smells different in here.
21
00:01:37,403 --> 00:01:38,621
Is that a new scented candle?
22
00:01:38,665 --> 00:01:39,927
No.
23
00:01:39,970 --> 00:01:41,015
No, that was a Lia thing.
24
00:01:41,059 --> 00:01:42,147
Um...
25
00:01:42,190 --> 00:01:44,497
I guess that's just, uh, ocean mist.
26
00:01:44,540 --> 00:01:47,456
Well, whilst I, of course,
respect your decision
27
00:01:47,500 --> 00:01:49,067
in regards to Lia,
28
00:01:49,110 --> 00:01:50,938
I must say, I am gonna miss
some of the good habits
29
00:01:50,981 --> 00:01:52,896
you acquired during her tenure.
30
00:01:52,940 --> 00:01:55,508
Well, if I can give it up so quickly,
31
00:01:55,551 --> 00:01:56,987
was it every really a habit?
32
00:01:57,031 --> 00:01:59,425
And whilst we ponder that zen koan,
33
00:01:59,468 --> 00:02:00,948
do you want to change out of
those board shorts?
34
00:02:00,991 --> 00:02:03,472
Kumu's taking our new client
to the study as we speak.
35
00:02:03,516 --> 00:02:04,778
Got it.
36
00:02:07,868 --> 00:02:09,435
Hi, sorry to keep you waiting.
37
00:02:09,478 --> 00:02:11,480
- Hello.
- Thomas, this is...
38
00:02:11,524 --> 00:02:13,482
Hi, Judge Rachel Park.
39
00:02:13,526 --> 00:02:14,831
We've met.
40
00:02:14,875 --> 00:02:15,919
Last summer, in her courtroom,
41
00:02:15,963 --> 00:02:17,704
when she held me in contempt.
42
00:02:19,880 --> 00:02:21,751
- You were in Kenya.
- Oh.
43
00:02:21,795 --> 00:02:23,710
Mr. Magnum was testifying on trial,
44
00:02:23,753 --> 00:02:26,191
and I asked him to disclose some
sensitive information
45
00:02:26,234 --> 00:02:29,237
about his client,
and he patently refused.
46
00:02:29,281 --> 00:02:32,371
And she threw me in jail
for a couple days.
47
00:02:32,414 --> 00:02:35,374
Uh, sorry, is this gonna be
an issue for us?
48
00:02:35,417 --> 00:02:36,505
No. No, no.
49
00:02:36,549 --> 00:02:37,985
She was doing her job. I was doing mine.
50
00:02:38,028 --> 00:02:39,595
But I am a little curious as to why
51
00:02:39,639 --> 00:02:41,380
you would want to hire me after that.
52
00:02:41,423 --> 00:02:43,643
Actually, that's exactly
why I want to hire you.
53
00:02:43,686 --> 00:02:45,514
You proved how far you'd go
54
00:02:45,558 --> 00:02:47,168
to protect your clients' secrets,
55
00:02:47,212 --> 00:02:50,128
and I need someone I can trust
with mine.
56
00:02:53,783 --> 00:02:56,090
Okay, uh, tell us
57
00:02:56,134 --> 00:02:58,353
how we can help you.
58
00:02:59,224 --> 00:03:01,530
Last week, I was nominated for a seat
59
00:03:01,574 --> 00:03:03,184
on Hawaii's Supreme Court.
60
00:03:03,625 --> 00:03:05,578
- Congratulations.
- That's quite an honor.
61
00:03:05,621 --> 00:03:06,666
Thank you.
62
00:03:06,709 --> 00:03:08,547
Unfortunately...
63
00:03:09,671 --> 00:03:11,673
someone's trying to blackmail me.
64
00:03:14,978 --> 00:03:17,503
"I know the truth about you. Keep quiet
65
00:03:17,546 --> 00:03:19,548
and I'll be in touch."
66
00:03:19,592 --> 00:03:20,984
Right, well, I mean,
67
00:03:21,028 --> 00:03:23,204
we can certainly look into this number,
68
00:03:23,248 --> 00:03:25,689
but it is likely a burner phone.
69
00:03:26,468 --> 00:03:28,122
I'm sorry, we have to ask.
70
00:03:28,166 --> 00:03:29,732
What is this about?
71
00:03:33,258 --> 00:03:35,564
I grew up very poor.
72
00:03:35,608 --> 00:03:38,393
I had to scrape and fight for everything
73
00:03:38,437 --> 00:03:39,699
I've achieved in my life.
74
00:03:40,078 --> 00:03:42,571
In my last semester of law school,
75
00:03:42,615 --> 00:03:45,095
my scholarship just fell through.
76
00:03:46,044 --> 00:03:47,741
I was devastated.
77
00:03:47,924 --> 00:03:50,275
But I wasn't gonna quit,
not when I was that close.
78
00:03:50,630 --> 00:03:53,060
When my student loans maxed out,
79
00:03:53,103 --> 00:03:55,236
I just couldn't make that kind of money.
80
00:03:56,803 --> 00:03:59,109
I went to work as an escort.
81
00:04:00,720 --> 00:04:02,722
It was three months, 20 years ago,
82
00:04:02,765 --> 00:04:04,027
and I thought I'd left it behind me.
83
00:04:05,347 --> 00:04:07,117
Until now.
84
00:04:08,075 --> 00:04:11,252
This appears to have been taken
from an old videotape.
85
00:04:11,296 --> 00:04:16,388
Do you know if any of your
encounters were ever recorded?
86
00:04:16,431 --> 00:04:18,781
No. I didn't think so.
87
00:04:18,825 --> 00:04:21,262
And I have... I have no idea
where this is coming from,
88
00:04:21,306 --> 00:04:23,438
and I can't go to HPD.
89
00:04:23,482 --> 00:04:25,571
I have a husband and I have children,
90
00:04:25,614 --> 00:04:29,086
and I have spent two decades
building my career.
91
00:04:29,618 --> 00:04:32,631
I want you to find this video,
and I want you to destroy it.
92
00:04:33,274 --> 00:04:34,362
Can you do that?
93
00:04:34,406 --> 00:04:36,277
Well, we'll do what we can,
94
00:04:36,321 --> 00:04:38,236
but being that this is a screengrab,
95
00:04:38,279 --> 00:04:40,803
it's most likely been digitized.
96
00:04:41,416 --> 00:04:44,463
Nothing on the Internet
is ever truly deleted,
97
00:04:44,720 --> 00:04:47,897
so it might be impossible
to destroy every copy.
98
00:04:48,724 --> 00:04:50,859
I was afraid you were gonna say that.
99
00:04:50,903 --> 00:04:53,307
What we can do is
track down the blackmailer,
100
00:04:53,350 --> 00:04:56,702
and maybe find some leverage
we can use against them
101
00:04:56,746 --> 00:04:59,039
to stop them from releasing the video.
102
00:04:59,082 --> 00:05:01,084
They haven't asked me for anything.
103
00:05:01,128 --> 00:05:02,703
They haven't made any demands.
104
00:05:02,746 --> 00:05:04,706
Well, often times
what they first want is silence.
105
00:05:04,730 --> 00:05:06,123
They want to know if you can keep quiet
106
00:05:06,166 --> 00:05:08,212
before they make a demand
that can lead back to them.
107
00:05:08,255 --> 00:05:10,214
Do you have any idea
who this might have been?
108
00:05:10,257 --> 00:05:11,795
No.
109
00:05:12,462 --> 00:05:14,863
Obviously I'm a judge,
and I've made enemies.
110
00:05:15,215 --> 00:05:17,090
This nomination has
put me front and center
111
00:05:17,134 --> 00:05:18,700
in the public eye.
112
00:05:18,744 --> 00:05:21,660
So our blackmailer could be
somebody who doesn't want you
113
00:05:21,703 --> 00:05:22,704
on the High Court,
114
00:05:22,748 --> 00:05:24,054
somebody you ruled against,
115
00:05:24,097 --> 00:05:26,143
or just somebody who's after money.
116
00:05:26,186 --> 00:05:28,026
I think the best place to start is with
117
00:05:28,070 --> 00:05:30,364
whoever made the original videotape.
118
00:05:30,408 --> 00:05:32,366
Where would you meet your clients?
119
00:05:32,410 --> 00:05:34,107
Hotels. Suites.
120
00:05:34,151 --> 00:05:36,109
There was a madam
who would book the services.
121
00:05:36,153 --> 00:05:38,677
Okay, so she could have hidden
cameras before you arrived.
122
00:05:38,720 --> 00:05:41,201
Do you happen to remember her name?
123
00:05:41,245 --> 00:05:43,203
Halia Hickam.
124
00:05:43,247 --> 00:05:44,944
I'm pretty sure that was an alias,
125
00:05:44,988 --> 00:05:47,359
and I have no idea where to find her
126
00:05:47,402 --> 00:05:48,600
after all these years.
127
00:05:48,643 --> 00:05:50,776
You can leave that to us.
128
00:05:56,260 --> 00:05:58,044
Okay, their arms, you pin down the arms,
129
00:05:58,088 --> 00:06:00,742
you wrap this around,
you gotta tuck it in tight.
130
00:06:00,786 --> 00:06:02,659
And then you do the feet.
I think it's the feet.
131
00:06:02,702 --> 00:06:03,745
Maybe it's...
132
00:06:03,789 --> 00:06:05,922
Rick, uh, you all right?
133
00:06:05,965 --> 00:06:08,663
Hey. Uh, yeah, yeah. I'm just...
134
00:06:08,707 --> 00:06:10,274
learning to swaddle a baby.
135
00:06:10,317 --> 00:06:13,233
I guess papayas are supposed to
be around the same size.
136
00:06:13,277 --> 00:06:16,367
True, but it isn't squirming,
crying or soiling itself.
137
00:06:16,410 --> 00:06:18,442
Well, listen, baby steps, Higgins.
138
00:06:18,485 --> 00:06:20,762
All right, fatherhood is
a serious thing.
139
00:06:20,806 --> 00:06:22,617
I just want to be ready for it.
140
00:06:22,661 --> 00:06:26,072
I also have a restaurant
efficiency expert coming by here
141
00:06:26,116 --> 00:06:28,466
to show me how a few
small changes can help me
142
00:06:28,509 --> 00:06:30,076
increase profits at this place.
143
00:06:30,120 --> 00:06:32,049
What kind of changes
are we talking about?
144
00:06:32,093 --> 00:06:33,427
I'm not really sure, but you know,
145
00:06:33,471 --> 00:06:35,255
after two and a half years
of running this place
146
00:06:35,299 --> 00:06:36,996
and just breaking even,
147
00:06:37,040 --> 00:06:40,467
well, I gotta level up if
I'm gonna raise this kid right.
148
00:06:41,087 --> 00:06:43,176
Do you have any idea how much it costs
149
00:06:43,220 --> 00:06:45,962
to raise a child from birth to age 18?
150
00:06:46,005 --> 00:06:47,659
Uh...
151
00:06:47,702 --> 00:06:49,617
$233,000!
152
00:06:49,661 --> 00:06:52,707
Okay, but I mean, you know
it isn't all due
153
00:06:52,751 --> 00:06:54,187
on delivery, right?
154
00:06:54,231 --> 00:06:55,580
Well, no. You're right.
155
00:06:55,623 --> 00:06:57,625
And that's why you have to be ready.
156
00:06:57,669 --> 00:06:59,062
So it's like baby swaddling.
157
00:06:59,105 --> 00:07:01,978
You learn, you get good,
you become an expert,
158
00:07:02,021 --> 00:07:04,407
and then you're ready
for when the time comes.
159
00:07:05,024 --> 00:07:06,939
Uh...
160
00:07:06,983 --> 00:07:10,595
Well, that is smart,
once you learn how to do it.
161
00:07:10,638 --> 00:07:12,336
But, you know, aside from
all the swaddling stuff,
162
00:07:12,379 --> 00:07:14,294
were you able to get
the information we requested?
163
00:07:14,338 --> 00:07:16,993
Yes, about that, you know,
it's not cool to ask a guy
164
00:07:17,036 --> 00:07:20,039
who's about to become a dad
to find an escort service.
165
00:07:20,083 --> 00:07:22,737
Now, what do you two want
with this madam, anyway?
166
00:07:22,781 --> 00:07:25,001
- Well, that's not really...
- Let's not get into it.
167
00:07:25,044 --> 00:07:26,524
I mean, I know you're both single now,
168
00:07:26,567 --> 00:07:28,152
but it seems like a weird
way to meet people.
169
00:07:28,196 --> 00:07:30,093
Rick. I will literally murder you.
170
00:07:30,136 --> 00:07:31,485
Understood.
171
00:07:31,529 --> 00:07:32,613
Here's what I got.
172
00:07:32,657 --> 00:07:34,053
Her name is Halia Hickam.
173
00:07:34,097 --> 00:07:36,490
She was a high-end madam who catered to
174
00:07:36,534 --> 00:07:38,057
an exclusive clientele.
175
00:07:38,101 --> 00:07:40,451
She had an escort service
that went dark a few years back,
176
00:07:40,494 --> 00:07:44,063
and my source says
her real name is Sheila Adams.
177
00:07:44,107 --> 00:07:46,935
Apparently she has
a very lovely house in Portlock.
178
00:07:46,979 --> 00:07:50,200
- Okay, can you send me the address?
- I already did.
179
00:07:50,243 --> 00:07:51,897
Now, if you'll excuse me,
180
00:07:51,940 --> 00:07:54,291
I have a papaya to put down for a nap.
181
00:07:57,381 --> 00:07:59,861
Well, you'd have to blackmail a lot of people
182
00:07:59,905 --> 00:08:02,101
to afford a house in Portlock.
183
00:08:02,144 --> 00:08:03,996
You up for a house call?
184
00:08:18,532 --> 00:08:20,534
Hey.
185
00:08:28,412 --> 00:08:29,674
Hi there.
186
00:08:29,717 --> 00:08:31,866
Sorry, we don't mean to intrude.
187
00:08:31,910 --> 00:08:34,287
We did knock and there was no answer,
188
00:08:34,331 --> 00:08:37,638
and then we spied him.
189
00:08:37,682 --> 00:08:40,297
That is a beautiful view, by the way.
190
00:08:40,341 --> 00:08:43,601
Thanks. Now, can I
help you with something?
191
00:08:43,644 --> 00:08:46,386
Well, we certainly hope so, Halia.
192
00:08:47,996 --> 00:08:50,912
I'm afraid you have me
confused with someone else.
193
00:08:50,956 --> 00:08:54,612
No. Actually, Sheila,
I don't think we do.
194
00:08:59,007 --> 00:09:00,572
Why don't you two go wash up,
195
00:09:00,615 --> 00:09:02,924
and I'll make us some lunch.
196
00:09:05,840 --> 00:09:08,739
You're trespassing on private property.
197
00:09:08,783 --> 00:09:10,932
Hmm, private property that was paid for
198
00:09:10,976 --> 00:09:13,152
in millions of illicit income,
199
00:09:13,196 --> 00:09:16,155
none of which you disclosed
to the IRS, by the way.
200
00:09:16,199 --> 00:09:18,418
We don't want them
or your grandkids to know
201
00:09:18,462 --> 00:09:20,585
where you got the money
to pay for all this.
202
00:09:21,465 --> 00:09:23,393
What do you want then?
203
00:09:23,430 --> 00:09:24,999
Well, for starters, we want to know why
204
00:09:25,043 --> 00:09:26,426
you're blackmailing a judge.
205
00:09:35,935 --> 00:09:37,168
I was Halia Hickam.
206
00:09:37,212 --> 00:09:38,953
I've been retired for years.
207
00:09:38,996 --> 00:09:41,303
While you were in business,
you secretly videotaped
208
00:09:41,347 --> 00:09:44,132
your clients with your escorts;
did you not?
209
00:09:44,175 --> 00:09:47,875
I made those tapes to negotiate
additional payments
210
00:09:47,918 --> 00:09:49,703
from my clients,
but I would never do that
211
00:09:49,746 --> 00:09:51,313
to one of my girls.
212
00:09:51,357 --> 00:09:53,837
And I'm not the one
who's blackmailing the judge.
213
00:09:54,452 --> 00:09:56,274
But you know who is.
214
00:09:58,407 --> 00:10:02,106
About two weeks ago,
a woman came to see me.
215
00:10:04,239 --> 00:10:06,154
Just like you, she knew
all about my former business.
216
00:10:06,197 --> 00:10:08,504
And just like you, she threatened to
217
00:10:08,548 --> 00:10:13,204
destroy my life unless
I turned over one of my tapes.
218
00:10:13,248 --> 00:10:17,078
A 20-year-old video of
Rachel Park with a client.
219
00:10:17,121 --> 00:10:19,385
- Did you get her name?
- No.
220
00:10:19,428 --> 00:10:21,343
But she was 30s,
221
00:10:21,387 --> 00:10:24,041
intimidating, with a snake
tattoo on her neck.
222
00:10:24,684 --> 00:10:26,566
That's all I can tell you.
223
00:10:26,609 --> 00:10:28,176
Now, are we done?
224
00:10:28,570 --> 00:10:30,071
Yes.
225
00:10:30,657 --> 00:10:34,922
Tell Rachel I'm sorry.
226
00:10:42,146 --> 00:10:43,931
So she said neck tattoo came to see her
227
00:10:43,974 --> 00:10:46,150
- about two weeks ago, right?
- Yeah. And?
228
00:10:46,194 --> 00:10:48,892
Well, she just got nominated
to the Hawaii Supreme Court
229
00:10:48,936 --> 00:10:50,154
last week.
230
00:10:51,349 --> 00:10:53,636
So the blackmail isn't about that.
231
00:10:56,683 --> 00:11:00,258
Hey, Judge Park. Good timing.
232
00:11:00,301 --> 00:11:02,819
Um, we're beginning to think
that this blackmail
233
00:11:02,863 --> 00:11:05,039
has nothing to do with the nomination.
234
00:11:05,082 --> 00:11:07,911
I know it doesn't.
I just got another text.
235
00:11:07,955 --> 00:11:09,260
What does it say?
236
00:11:09,304 --> 00:11:11,437
They want me to throw a murder trial.
237
00:11:19,875 --> 00:11:21,703
"Throw out the emails in the Reed trial
238
00:11:21,746 --> 00:11:24,271
or the full video goes online.
Choice is yours."
239
00:11:24,314 --> 00:11:26,055
I took an oath to uphold the law.
240
00:11:26,099 --> 00:11:28,144
I am not letting some killer run free.
241
00:11:28,188 --> 00:11:29,885
This gives you guys 24 hours
to find them,
242
00:11:29,928 --> 00:11:31,626
or this destroys my life.
243
00:11:33,367 --> 00:11:34,890
It's another burner phone.
244
00:11:34,933 --> 00:11:36,848
It was used and then immediately
turned off like last time.
245
00:11:36,892 --> 00:11:39,677
It's a dead end, I'm afraid.
246
00:11:39,721 --> 00:11:41,201
Actually, I don't think so.
247
00:11:41,559 --> 00:11:43,464
The blackmailer gave us a major clue
248
00:11:43,507 --> 00:11:45,030
as to who they are.
249
00:11:45,074 --> 00:11:47,642
They have a vested interest in
this trial, so we need to know
250
00:11:47,685 --> 00:11:49,025
everything you do.
251
00:11:49,774 --> 00:11:51,167
Trial started this morning.
252
00:11:51,211 --> 00:11:53,474
Owen Reed stands accused of murdering
253
00:11:53,517 --> 00:11:55,824
his business partner Kendall Parsons.
254
00:11:56,172 --> 00:11:58,783
The murder came as a shock
to everyone who knew them.
255
00:11:58,827 --> 00:12:00,350
Reed had been friends with Parsons
256
00:12:00,375 --> 00:12:02,203
and his wife Anna since college.
257
00:12:02,439 --> 00:12:04,093
Five years ago, the two men started
258
00:12:04,137 --> 00:12:05,708
a small hedge fund together.
259
00:12:06,704 --> 00:12:07,879
Sharks Cove Capital.
260
00:12:07,923 --> 00:12:11,056
Parsons managed the clients,
but Reed was the golden goose.
261
00:12:11,100 --> 00:12:13,755
He's a quant analyst
delivering killer returns.
262
00:12:13,798 --> 00:12:15,626
So what happened
the night of the murder?
263
00:12:16,636 --> 00:12:19,195
Reed claims they were working
late at the office.
264
00:12:19,239 --> 00:12:21,328
He goes out to dinner,
he comes back to the office.
265
00:12:21,371 --> 00:12:23,156
He found Parsons bleeding out,
266
00:12:23,199 --> 00:12:26,420
struck in the head
with a statue from his desk.
267
00:12:26,463 --> 00:12:28,204
Reed claims he immediately called 911
268
00:12:28,248 --> 00:12:30,206
and tried to save Parsons' life.
269
00:12:30,250 --> 00:12:32,687
But when police arrived,
they found him covered in blood
270
00:12:32,730 --> 00:12:35,037
with the murder weapon
right next to him.
271
00:12:35,080 --> 00:12:36,473
There's no sign of forced entry.
272
00:12:36,517 --> 00:12:37,953
Reed's the only one with the other key,
273
00:12:37,996 --> 00:12:40,216
and when the detectives
discovered that the two of them
274
00:12:40,260 --> 00:12:41,696
are exchanging angry emails
275
00:12:41,739 --> 00:12:43,700
about Reed's compensation package,
276
00:12:43,725 --> 00:12:44,901
it's all over.
277
00:12:44,926 --> 00:12:46,657
So those are the emails
that the blackmailer
278
00:12:46,701 --> 00:12:47,789
wants you to throw out?
279
00:12:47,832 --> 00:12:48,964
Yes. And his attorney
280
00:12:49,007 --> 00:12:50,574
tried to toss it out on a technicality.
281
00:12:50,618 --> 00:12:51,967
I ruled it in.
282
00:12:52,010 --> 00:12:54,143
But soon as it's presented
in court as evidence,
283
00:12:54,187 --> 00:12:55,666
he will absolutely try to object again
284
00:12:55,710 --> 00:12:57,886
so that he can lay
the groundwork for an appeal.
285
00:12:57,929 --> 00:12:59,192
And whoever sent the text
286
00:12:59,235 --> 00:13:00,758
wants you to sustain the objection
287
00:13:00,802 --> 00:13:02,238
and exclude the emails.
288
00:13:02,282 --> 00:13:04,632
And without evidence
of motive, it's gonna be
289
00:13:04,675 --> 00:13:06,851
extremely hard to get
a conviction from the jury.
290
00:13:06,895 --> 00:13:08,070
Exactly.
291
00:13:08,113 --> 00:13:11,247
Prosecution is going to enter
them into evidence tomorrow.
292
00:13:11,291 --> 00:13:13,162
I can buy you guys
as much time as I can,
293
00:13:13,206 --> 00:13:14,381
but 3:00 p.m. is my limit.
294
00:13:14,424 --> 00:13:16,383
Well, at least we now have two suspects.
295
00:13:16,426 --> 00:13:17,906
I mean, both Reed and his attorney
296
00:13:17,949 --> 00:13:19,473
stand to benefit from the blackmail.
297
00:13:19,516 --> 00:13:21,083
And the woman who acquired the video
298
00:13:21,126 --> 00:13:22,302
from Halia Hickam.
299
00:13:22,345 --> 00:13:24,217
She's probably a fixer for the defense.
300
00:13:24,260 --> 00:13:26,741
You did get the description
I sent you, right?
301
00:13:26,784 --> 00:13:29,178
The neck tattoo? It sounds familiar.
302
00:13:29,222 --> 00:13:31,659
I think I've seen her at the courthouse.
303
00:13:31,702 --> 00:13:34,183
Look, guys, I gotta get back.
Trial's about to resume.
304
00:13:34,227 --> 00:13:37,795
All right, well, just stay calm,
do your job. We'll do ours.
305
00:13:43,192 --> 00:13:45,281
So if neck tattoo was in the courthouse,
306
00:13:45,325 --> 00:13:47,327
she had to have passed through security.
307
00:13:49,633 --> 00:13:51,505
Taken by courthouse security yesterday
308
00:13:51,548 --> 00:13:53,289
for a visitor ID badge.
309
00:13:53,333 --> 00:13:54,640
That's got to be her.
310
00:13:54,683 --> 00:13:56,118
Name and address are both fake.
311
00:13:56,161 --> 00:13:57,772
No photo in the Hawaii DMV database,
312
00:13:57,815 --> 00:13:59,774
but I can tell you she goes by Maya.
313
00:13:59,817 --> 00:14:02,429
- You know her?
- Not exactly.
314
00:14:02,472 --> 00:14:04,953
A few months back, I was
testifying on a double murder.
315
00:14:04,996 --> 00:14:07,782
Case was a slam dunk,
then she starts showing up.
316
00:14:07,825 --> 00:14:10,219
Next thing I know,
evidence goes missing,
317
00:14:10,263 --> 00:14:11,612
witnesses change their stories.
318
00:14:11,655 --> 00:14:12,961
The whole thing goes up in smoke.
319
00:14:13,004 --> 00:14:14,644
Seems you were right
about her being a fixer.
320
00:14:14,688 --> 00:14:16,269
Do you know how to find her?
321
00:14:16,828 --> 00:14:19,359
After the trial,
I tried to track her down.
322
00:14:19,402 --> 00:14:21,796
Word is she used to be
a lawyer on the mainland
323
00:14:21,839 --> 00:14:22,971
till she got disbarred.
324
00:14:23,014 --> 00:14:24,364
But that's as far as I got.
325
00:14:24,407 --> 00:14:27,628
People like Maya,
they don't have business cards.
326
00:14:27,671 --> 00:14:28,977
What's this all about, anyway?
327
00:14:29,020 --> 00:14:31,109
You know I'm gonna find out eventually.
328
00:14:33,286 --> 00:14:35,853
To be honest, Gordie,
I really hope you don't.
329
00:14:36,401 --> 00:14:37,860
Sorry.
330
00:14:38,987 --> 00:14:40,905
- Thanks.
- Yep.
331
00:14:48,344 --> 00:14:50,738
Wow, last week I had never even heard
332
00:14:50,781 --> 00:14:52,479
of a restaurant efficiency expert.
333
00:14:52,522 --> 00:14:55,308
Now, mind blown.
Thanks so much for coming in.
334
00:14:55,351 --> 00:14:57,310
Great meeting you. Give me a buzz
335
00:14:57,353 --> 00:14:59,224
if you have any questions
about the plan.
336
00:14:59,268 --> 00:15:01,009
I'm ready to start whenever you are.
337
00:15:01,052 --> 00:15:02,802
We'll be in touch.
338
00:15:05,883 --> 00:15:07,972
Yeah, we ain't doing any of that.
339
00:15:08,016 --> 00:15:09,887
I'm not so sure about that, TC.
340
00:15:09,931 --> 00:15:11,367
There are some good ideas in here.
341
00:15:11,411 --> 00:15:13,326
Are you kidding me?
This guy's talking about
342
00:15:13,369 --> 00:15:15,937
knocking out walls,
losing the pool table,
343
00:15:15,980 --> 00:15:18,679
raising prices, shrinking portions.
344
00:15:18,722 --> 00:15:21,029
And what the hell is a 45-minute chair?
345
00:15:21,072 --> 00:15:22,378
That's one of the best
things about it, okay.
346
00:15:22,422 --> 00:15:25,120
So right now we have
two-hour chairs, okay.
347
00:15:25,163 --> 00:15:27,252
We swap those out for 45-minute chairs,
348
00:15:27,296 --> 00:15:29,211
we'll more than double our turnover.
349
00:15:29,254 --> 00:15:31,605
By making customers more uncomfortable?
350
00:15:31,648 --> 00:15:33,821
Do you even hear yourself right now?
351
00:15:33,845 --> 00:15:34,869
They're just suggestions.
352
00:15:34,912 --> 00:15:36,392
We don't have to do everything in here.
353
00:15:36,436 --> 00:15:40,048
Okay, which one of these
bad ideas do you want to do?
354
00:15:40,091 --> 00:15:42,964
Listen, this is your side hustle,
355
00:15:43,007 --> 00:15:45,009
but I got all my eggs in this basket.
356
00:15:45,053 --> 00:15:47,360
And now I got another egg
in another basket.
357
00:15:47,403 --> 00:15:48,693
You know what I mean?
358
00:15:48,737 --> 00:15:50,858
I knew that's what this was all about.
359
00:15:50,902 --> 00:15:53,975
Hey, it's not just me. I mean,
you got Cade to support now.
360
00:15:54,018 --> 00:15:56,151
You know, we both need to think
about making real money.
361
00:15:56,194 --> 00:15:59,415
So a customer doesn't get
to park it at their table
362
00:15:59,459 --> 00:16:02,418
for quite as long;
I guess I'm okay with that.
363
00:16:02,462 --> 00:16:03,988
Yeah.
364
00:16:05,900 --> 00:16:09,904
I have called Rick, Jin and every lawyer
365
00:16:09,947 --> 00:16:12,036
and street person I know,
and still so far
366
00:16:12,080 --> 00:16:14,430
no one's been able to get us
any closer to finding Maya.
367
00:16:14,474 --> 00:16:16,171
Yeah, I've also hit a wall, I'm afraid.
368
00:16:16,667 --> 00:16:19,087
I did a deep and thorough dive
on our fixer,
369
00:16:19,130 --> 00:16:20,654
and I can't find anything
about Maya online.
370
00:16:20,697 --> 00:16:22,917
Her operation is
completely off the books.
371
00:16:22,960 --> 00:16:24,397
What about Reed and the attorney?
372
00:16:24,440 --> 00:16:27,356
If they're behind this,
maybe we can use them to get to Maya.
373
00:16:27,400 --> 00:16:29,184
No, no luck there either, I'm afraid.
374
00:16:29,227 --> 00:16:30,968
Reed was considered a flight risk,
375
00:16:31,012 --> 00:16:33,449
so Judge Park had him held
pending trial.
376
00:16:33,493 --> 00:16:34,798
All his calls are monitored,
377
00:16:34,842 --> 00:16:36,757
and the visitor logs
don't show anyone matching
378
00:16:36,800 --> 00:16:38,454
- Maya's description.
- And the attorney?
379
00:16:38,498 --> 00:16:39,629
Blake Garcia, Esquire.
380
00:16:39,673 --> 00:16:41,196
I got into his emails.
381
00:16:41,239 --> 00:16:43,981
He's pretty old school,
to say the least.
382
00:16:45,863 --> 00:16:48,290
"Call me." "Call me."
383
00:16:48,333 --> 00:16:50,292
I guess that's his
response to everything.
384
00:16:50,335 --> 00:16:52,903
In thread after thread. Just "Call me."
385
00:16:52,947 --> 00:16:55,471
I mean, he never puts anything
down in an email,
386
00:16:55,515 --> 00:16:57,473
so he's certainly not going to
be firing off messages
387
00:16:57,517 --> 00:17:00,041
talking about blackmailing a judge.
388
00:17:01,963 --> 00:17:03,581
Maybe he didn't leave a digital trail.
389
00:17:03,624 --> 00:17:05,525
But if he's as old school as you say,
390
00:17:05,568 --> 00:17:07,527
maybe he left a paper one.
391
00:17:08,778 --> 00:17:10,094
You're not seriously suggesting
392
00:17:10,138 --> 00:17:11,792
that we break into an attorney's office
393
00:17:11,835 --> 00:17:13,533
in the middle of a murder trial?
394
00:17:14,100 --> 00:17:15,796
All I'm saying is that he's
the only person we know
395
00:17:15,839 --> 00:17:17,667
who could have a direct line to Maya.
396
00:17:17,711 --> 00:17:21,845
And we are running out of time.
397
00:17:33,378 --> 00:17:34,945
You know, now that
we're actually doing this,
398
00:17:34,989 --> 00:17:36,947
I'm even more convinced it's a bad idea.
399
00:17:36,991 --> 00:17:39,210
Which is why we need to find what
400
00:17:39,254 --> 00:17:42,257
we're looking for and get out
of here as quickly as possible.
401
00:17:42,300 --> 00:17:45,302
Anything that ties Garcia
to the blackmail or Maya.
402
00:17:45,326 --> 00:17:46,340
Yep.
403
00:18:01,581 --> 00:18:02,669
Higgins.
404
00:18:02,712 --> 00:18:03,974
Yeah?
405
00:18:07,238 --> 00:18:08,849
"Negligent homicide, two to four.
406
00:18:08,892 --> 00:18:10,067
"Manslaughter, five to seven.
407
00:18:10,111 --> 00:18:11,634
"Second-degree murder, ten to 12.
408
00:18:11,678 --> 00:18:13,201
But the P.A. wants murder one."
409
00:18:13,244 --> 00:18:15,246
Garcia's trying to make
a plea deal for Owen Reed.
410
00:18:15,290 --> 00:18:16,900
Why try to make a deal
411
00:18:16,944 --> 00:18:18,598
if you're already blackmailing the
judge, though?
412
00:18:20,861 --> 00:18:22,123
We must have tripped an alarm.
413
00:18:22,166 --> 00:18:24,691
We did not trip an alarm.
414
00:18:24,734 --> 00:18:26,867
Go out back. I'll draw 'em off.
415
00:18:26,910 --> 00:18:29,173
Okay.
416
00:18:31,741 --> 00:18:34,048
Don't let him get away!
417
00:18:44,580 --> 00:18:46,930
HPD! Stop where you are!
418
00:18:47,714 --> 00:18:49,411
All right. Hold it!
419
00:18:57,288 --> 00:18:59,639
All right, get 'em in.
420
00:18:59,682 --> 00:19:01,423
How'd you get onto us, anyway?
421
00:19:01,466 --> 00:19:02,946
Anonymous tip.
422
00:19:27,985 --> 00:19:29,726
Hmm.
423
00:19:33,121 --> 00:19:35,384
Ah...
424
00:19:37,071 --> 00:19:39,867
So what are you in for?
425
00:19:41,743 --> 00:19:43,532
You may find this amusing, Magnum,
426
00:19:43,576 --> 00:19:45,839
but it isn't exactly
my idea of a good time.
427
00:19:45,882 --> 00:19:47,928
Hey, that photo booth was pretty fun.
428
00:19:47,972 --> 00:19:49,669
Oh, yeah. Maybe they'll let me
429
00:19:49,712 --> 00:19:51,671
use the mug shot on my new passport.
430
00:19:52,008 --> 00:19:54,717
I'm sure all of this is
gonna do just wonders
431
00:19:54,761 --> 00:19:56,197
for my citizenship application.
432
00:19:56,241 --> 00:19:58,633
Hey, I'm as frustrated
as you are, all right.
433
00:19:58,676 --> 00:20:00,680
The judge is counting on us,
and we're sitting in here
434
00:20:00,723 --> 00:20:02,160
while the clock ticks down.
435
00:20:02,203 --> 00:20:04,031
That poor woman.
436
00:20:04,075 --> 00:20:06,904
I've had my close calls
with secrets coming out,
437
00:20:06,947 --> 00:20:11,299
but to have something so personal...
438
00:20:11,343 --> 00:20:13,214
I just can't imagine it.
439
00:20:13,258 --> 00:20:17,044
Which is why we have to stop
that video from coming out.
440
00:20:18,034 --> 00:20:21,918
All right, so I guess Maya
was watching the judge,
441
00:20:21,962 --> 00:20:23,746
who she then tailed to Robin's Nest,
442
00:20:23,790 --> 00:20:27,011
and then followed us to
the defense attorney's office.
443
00:20:27,054 --> 00:20:29,622
And then calls in the B&E
to take us off the board.
444
00:20:29,665 --> 00:20:31,928
Must mean we're getting
close to something, right?
445
00:20:31,972 --> 00:20:33,408
Well, I don't know. I mean, just because
446
00:20:33,452 --> 00:20:34,975
she followed us to Garcia's office
447
00:20:35,019 --> 00:20:37,499
doesn't mean that she's
necessarily working for him.
448
00:20:37,543 --> 00:20:40,328
We haven't found anything to
suggest that they're in touch.
449
00:20:40,372 --> 00:20:41,721
Yeah. And then there's the question
450
00:20:41,764 --> 00:20:43,505
why Reed's attorney is
still trying to cut a deal
451
00:20:43,549 --> 00:20:45,986
if they're blackmailing the judge.
452
00:20:46,030 --> 00:20:48,728
Maybe it's insurance, in case
the judge doesn't comply.
453
00:20:48,771 --> 00:20:51,426
Or maybe they're not
behind the blackmail.
454
00:20:51,470 --> 00:20:53,472
Reed was the hedge fund's golden goose.
455
00:20:53,515 --> 00:20:55,387
Maybe one of the investors
was willing to
456
00:20:55,430 --> 00:20:57,563
help a murderer go free
if it meant it kept
457
00:20:57,606 --> 00:20:59,217
bringing in those killer returns.
458
00:20:59,260 --> 00:21:01,915
Yeah, we gotta get the investors list.
459
00:21:01,958 --> 00:21:05,179
Yeah. Well, why don't I
just Google that for you
460
00:21:05,223 --> 00:21:07,268
from the stainless steel toilet?
461
00:21:07,312 --> 00:21:09,618
Are you... You sitting on the toilet?
462
00:21:09,662 --> 00:21:12,012
You know what, Higgy,
don't talk to me while you're
463
00:21:12,056 --> 00:21:13,492
on the toilet, all right?
464
00:21:13,535 --> 00:21:16,060
I'm gonna work on getting us bailed out.
465
00:21:16,103 --> 00:21:19,106
Hey, guard, how 'bout that phone call?
466
00:21:24,633 --> 00:21:26,679
Hey, Juliet,
467
00:21:26,722 --> 00:21:28,811
have the lads been fed this morning?
468
00:21:28,855 --> 00:21:30,813
Zeus brought me his bowl, and...
469
00:21:33,698 --> 00:21:35,264
You're not here.
470
00:21:40,736 --> 00:21:44,914
This is a
collect call from Honolulu County Jail.
471
00:21:44,958 --> 00:21:46,568
You have a call from...
472
00:21:46,612 --> 00:21:48,092
Thomas Magnum.
473
00:21:48,135 --> 00:21:51,138
Press one to accept the charges.
474
00:21:52,400 --> 00:21:54,272
Thomas?
475
00:21:59,929 --> 00:22:02,367
I expect this sort of thing
from you, Thomas,
476
00:22:02,410 --> 00:22:03,933
but really, Juliet?
477
00:22:03,977 --> 00:22:06,022
You were right. Rick would
have been less judgy.
478
00:22:06,066 --> 00:22:07,981
- Mm-hmm.
- What I want to know is
479
00:22:08,024 --> 00:22:10,114
why didn't you ask Gordon
to bail you out?
480
00:22:10,157 --> 00:22:13,421
Well, uh, Gordon's the judgiest of all.
481
00:22:13,465 --> 00:22:15,162
Plus, he's very curious about this case,
482
00:22:15,206 --> 00:22:16,685
and it's not something
we can talk about.
483
00:22:16,729 --> 00:22:18,209
Well, then, I won't ask.
484
00:22:18,252 --> 00:22:20,080
Here's the tablet you asked for,
485
00:22:20,124 --> 00:22:22,561
and I got your Ferrari out of impound.
486
00:22:22,604 --> 00:22:24,215
It's parked out front.
487
00:22:24,258 --> 00:22:26,173
Oh, thank you! I mean,
488
00:22:26,217 --> 00:22:28,480
you really come through
all the time. Although,
489
00:22:28,523 --> 00:22:31,091
you know, the one thing I forgot
to ask you for was breakfast.
490
00:22:31,135 --> 00:22:33,398
What am I, a rookie?
491
00:22:34,834 --> 00:22:37,532
Last time I was in the clink,
I was starving.
492
00:22:37,576 --> 00:22:40,622
Kumu, you are a lifesaver.
493
00:22:40,666 --> 00:22:41,971
Definitely.
494
00:22:42,015 --> 00:22:46,802
Oh... TC says he needs me
at La Mariana ASAP.
495
00:22:46,846 --> 00:22:49,518
I'm just putting out fires
all over the place.
496
00:22:50,632 --> 00:22:52,417
Oh, try not to get locked up again
497
00:22:52,460 --> 00:22:54,201
before TC's done with me.
498
00:22:54,245 --> 00:22:55,246
- Okay, Mom.
- Okay.
499
00:22:55,289 --> 00:22:56,595
Mm-hmm.
500
00:22:56,638 --> 00:22:58,814
Looks like I missed a bunch of calls
501
00:22:58,858 --> 00:23:00,512
- from our client.
- Oh.
502
00:23:02,557 --> 00:23:05,125
Hey, it's Thomas Magnum.
Everything okay?
503
00:23:05,169 --> 00:23:07,562
Apparently not. I was just in court
504
00:23:07,606 --> 00:23:09,216
with Owen Reed's attorney who's claiming
505
00:23:09,260 --> 00:23:12,585
prosecutorial misconduct
because two private investigators
506
00:23:12,629 --> 00:23:15,904
with close ties to HPD broke
into his office last night.
507
00:23:15,948 --> 00:23:17,181
Yeah, yeah.
508
00:23:17,224 --> 00:23:18,573
- I can explain.
- Please don't.
509
00:23:18,617 --> 00:23:19,966
The less I know the better.
510
00:23:20,009 --> 00:23:22,055
I denied his motion for a mistrial,
511
00:23:22,098 --> 00:23:24,013
- but this can't happen again.
- No, it won't.
512
00:23:24,057 --> 00:23:26,146
Look, we're just trying to
find out who the blackmailer is,
513
00:23:26,190 --> 00:23:27,974
and we are running out of time.
514
00:23:28,017 --> 00:23:30,455
Sooner than we thought.
The P.A. just rearranged
515
00:23:30,498 --> 00:23:33,675
her witness list, moving
the email evidence up an hour.
516
00:23:33,719 --> 00:23:35,231
I understand.
517
00:23:37,113 --> 00:23:40,204
We have until 2:00 to stop
that video from coming out.
518
00:23:43,864 --> 00:23:46,210
Okay, I'm already
into the hedge fund's computers.
519
00:23:46,253 --> 00:23:47,950
They had several hundred investors,
520
00:23:47,994 --> 00:23:49,865
including some immediate suspects,
521
00:23:49,909 --> 00:23:51,650
like Yakuza boss Osi Shima.
522
00:23:51,693 --> 00:23:53,652
It's gonna take hours to
sift through all this data
523
00:23:53,695 --> 00:23:56,437
- to find some connection to Maya.
- It's time we don't have.
524
00:23:56,481 --> 00:23:59,571
What we need to do is
find Maya herself, immediately.
525
00:24:00,703 --> 00:24:02,523
- Done.
- What?
526
00:24:07,970 --> 00:24:10,582
Thomas, Juliet...
527
00:24:10,625 --> 00:24:12,236
Let's talk.
528
00:24:21,478 --> 00:24:22,697
Thank you.
529
00:24:22,740 --> 00:24:25,134
Sure you don't want something?
It's on me.
530
00:24:25,178 --> 00:24:28,616
That's very generous
of Mr. Shima, but I'll pass.
531
00:24:29,071 --> 00:24:32,553
Nice try, but you're not gonna
get a name that easy.
532
00:24:32,578 --> 00:24:36,233
I protect my clients, same as you.
533
00:24:37,840 --> 00:24:39,189
Then why are we here?
534
00:24:39,232 --> 00:24:41,670
So I can give you some
professional advice.
535
00:24:43,062 --> 00:24:46,327
You two are out of your league.
I'm very good at what I do.
536
00:24:46,370 --> 00:24:49,547
We did track you down
in less than 24 hours.
537
00:24:49,591 --> 00:24:52,245
Really, how good are you?
538
00:24:52,289 --> 00:24:55,858
Did you? What's my last name?
539
00:24:57,344 --> 00:24:59,905
It's really not gonna be
that hard to find out.
540
00:25:00,316 --> 00:25:02,299
Disbarred lawyers are pretty rare.
541
00:25:03,126 --> 00:25:06,078
True, but state bar associations
are easy to hack,
542
00:25:06,122 --> 00:25:08,044
and records are easy to change.
543
00:25:08,087 --> 00:25:09,611
Mm.
544
00:25:09,654 --> 00:25:11,044
Since you're in a talkative mood,
545
00:25:11,087 --> 00:25:13,005
why don't you tell us how you lost
your license.
546
00:25:13,049 --> 00:25:16,020
What, did you try to pull some
shady tricks as an attorney,
547
00:25:16,045 --> 00:25:17,568
got caught?
548
00:25:18,823 --> 00:25:21,013
The only tricks you should be
concerned with right now
549
00:25:21,057 --> 00:25:22,841
are the ones your client was turning.
550
00:25:23,713 --> 00:25:25,714
Look, she either does
551
00:25:25,757 --> 00:25:27,542
what we want, or the truth comes out.
552
00:25:28,218 --> 00:25:29,544
So let's be real.
553
00:25:30,137 --> 00:25:31,197
I can promise you
554
00:25:31,241 --> 00:25:33,417
this case is gonna cost you more
than you're gonna make.
555
00:25:34,308 --> 00:25:36,377
But if you walk away now...
556
00:25:37,624 --> 00:25:39,539
That more than covers your usual fee.
557
00:25:40,189 --> 00:25:43,282
Plus a little extra for bail.
558
00:25:51,334 --> 00:25:53,510
You're gonna have to do better
than that.
559
00:26:00,256 --> 00:26:03,041
$10,000. Final offer.
560
00:26:04,216 --> 00:26:07,132
Sorry. Not gonna do it.
561
00:26:07,176 --> 00:26:10,135
Hmm. Interesting.
562
00:26:11,702 --> 00:26:14,096
You really think this is gonna end well?
563
00:26:14,139 --> 00:26:16,011
Threatening a judge,
564
00:26:16,054 --> 00:26:18,056
trying to get a killer off?
565
00:26:18,100 --> 00:26:20,102
You don't know he's a killer.
566
00:26:20,145 --> 00:26:22,582
Innocent until proven guilty, right?
567
00:26:23,065 --> 00:26:25,025
And don't even think about tailing me.
568
00:26:25,629 --> 00:26:27,196
I catch you around my business again,
569
00:26:27,569 --> 00:26:29,676
that video hits the web.
570
00:26:34,929 --> 00:26:36,887
She was lovely.
571
00:26:36,912 --> 00:26:39,469
You weren't seriously
considering taking her bribe?
572
00:26:39,512 --> 00:26:40,905
No, I'm trying to get her to tell us
573
00:26:40,949 --> 00:26:42,341
how much money she's making.
574
00:26:42,385 --> 00:26:45,518
You think she was offering us
a portion of her fee.
575
00:26:45,562 --> 00:26:47,781
With an ego that big, you think
she's gonna go to her client
576
00:26:47,825 --> 00:26:49,261
and say, "You know, hey,
can I have some money
577
00:26:49,305 --> 00:26:50,828
for these people that
are screwing up my plan?"
578
00:26:50,872 --> 00:26:52,264
If I was cutting somebody in on my fee,
579
00:26:52,308 --> 00:26:54,049
I wouldn't do more than 20%,
and I'm a nice guy.
580
00:26:54,092 --> 00:26:56,399
All right? She-She's not
going higher than ten.
581
00:26:56,442 --> 00:26:59,619
So Maya's making at least $100,000.
582
00:26:59,663 --> 00:27:02,927
Yeah. That kind of payout,
583
00:27:03,497 --> 00:27:05,495
whoever she's working
with has deep pockets.
584
00:27:05,538 --> 00:27:08,193
So maybe we're right about
it being one of the investors.
585
00:27:08,237 --> 00:27:09,542
And we now have
586
00:27:09,586 --> 00:27:12,415
less than three hours
to figure out which one.
587
00:27:21,337 --> 00:27:23,817
All right, I'm into
Hans Nakamura's phone records.
588
00:27:23,861 --> 00:27:25,428
I'm sending you the link now.
589
00:27:25,471 --> 00:27:28,126
I'll start hacking the next investor.
590
00:27:28,170 --> 00:27:29,606
Got it.
591
00:27:29,649 --> 00:27:32,435
I'm seeing if there's any
connection between Hans and Maya.
592
00:27:36,410 --> 00:27:37,837
Hey, Judge. You're on speaker.
593
00:27:37,884 --> 00:27:39,311
You got me and Higgins.
594
00:27:39,355 --> 00:27:41,444
Please tell me you have news.
595
00:27:41,487 --> 00:27:43,750
Well, we do, but I wish it was better.
596
00:27:43,794 --> 00:27:45,578
We've narrowed the list of suspects down
597
00:27:45,622 --> 00:27:48,103
to 14 investors with a history
of shady business dealings,
598
00:27:48,146 --> 00:27:51,019
but so far, no connection with Maya.
599
00:27:51,062 --> 00:27:53,108
Okay.
600
00:27:53,151 --> 00:27:55,806
I'm due back in court in 20 minutes,
for the prosecution
601
00:27:55,849 --> 00:27:57,590
to enter emails into evidence,
602
00:27:57,634 --> 00:27:59,723
so I doubt we're gonna make it in time.
603
00:27:59,766 --> 00:28:01,681
Uh, hold on, uh, Judge.
604
00:28:01,725 --> 00:28:04,684
Rachel, look, we are very close
to cracking this.
605
00:28:04,728 --> 00:28:06,948
Is there any way you can get us
a little more time?
606
00:28:06,991 --> 00:28:08,601
Nothing that wouldn't violate
607
00:28:08,645 --> 00:28:10,964
the Hawaii Code of Judicial Conduct.
608
00:28:12,049 --> 00:28:14,216
If this tape comes out, it comes out.
609
00:28:14,259 --> 00:28:16,696
I have to do what's right.
610
00:28:17,871 --> 00:28:20,048
Thank you both for trying.
611
00:28:25,967 --> 00:28:28,143
All right, we've got 20
minutes. Let's make them count.
612
00:28:30,710 --> 00:28:32,712
What did you call these again?
613
00:28:32,756 --> 00:28:34,149
"45-minute chairs."
614
00:28:34,192 --> 00:28:35,684
- Oh.
- These are just samples
615
00:28:35,708 --> 00:28:37,397
that the efficiency expert brought by.
616
00:28:37,421 --> 00:28:38,859
I'm sure there's others that are more...
617
00:28:38,883 --> 00:28:40,068
More comfortable?
618
00:28:40,111 --> 00:28:42,356
Well, yeah, comfy
but not so comfortable.
619
00:28:43,332 --> 00:28:46,854
Okay, that is a 37-minute chair at best.
620
00:28:46,879 --> 00:28:48,134
So, you don't like any of them?
621
00:28:48,159 --> 00:28:49,342
Hell no.
622
00:28:49,367 --> 00:28:50,760
But my bigger issue
623
00:28:50,785 --> 00:28:53,317
is that you're about to make
a huge mistake, Rick.
624
00:28:53,342 --> 00:28:55,257
The chairs are horrible,
625
00:28:55,300 --> 00:28:57,041
and the contractors are about to gut
626
00:28:57,085 --> 00:28:58,956
everything that makes
this place special.
627
00:29:01,959 --> 00:29:03,743
Excuse me.
628
00:29:05,769 --> 00:29:09,532
These tikis are
from the Sheraton Kon-Tiki Room.
629
00:29:09,575 --> 00:29:13,318
This is a replica of the winning canoe
630
00:29:13,362 --> 00:29:16,669
in the very first Molokai
Hoe race in 1952.
631
00:29:16,713 --> 00:29:18,541
This is not just a business.
632
00:29:18,584 --> 00:29:20,355
La Mariana is a landmark.
633
00:29:20,379 --> 00:29:22,381
I know. That's why I bought the place.
634
00:29:22,424 --> 00:29:24,255
Then why would you change a thing?
635
00:29:27,124 --> 00:29:30,041
Is this the real reason why you
invited her to test the chairs?
636
00:29:30,084 --> 00:29:31,520
Uh, little bit.
637
00:29:31,564 --> 00:29:33,000
Look, come on, man,
638
00:29:33,044 --> 00:29:34,785
I know you're trying
to stay positive about all this,
639
00:29:34,828 --> 00:29:37,091
but we both know your heart's not in it.
640
00:29:37,135 --> 00:29:40,616
Well, maybe it's time
I start listening to my head.
641
00:29:40,660 --> 00:29:42,401
Look, you guys know I love this place
642
00:29:42,444 --> 00:29:43,881
just as it is, but if we don't start
643
00:29:43,924 --> 00:29:45,839
squeezing some serious profit out of it,
644
00:29:45,883 --> 00:29:48,015
I'm gonna have to go through
with this remodel.
645
00:29:48,059 --> 00:29:49,572
Come on, man.
There's got to be another way.
646
00:29:49,615 --> 00:29:52,454
No, no. It's the smart thing to do. It's
the responsible thing to do.
647
00:29:52,498 --> 00:29:54,155
But it's not the you thing to do.
648
00:29:54,179 --> 00:29:56,502
Just because I've been
a dumb-ass my whole life
649
00:29:56,545 --> 00:29:58,896
doesn't mean I got to keep being one.
650
00:29:58,939 --> 00:30:00,462
Now, look,
things are changing, all right?
651
00:30:00,506 --> 00:30:02,595
I'm changing. A-And if I don't change,
652
00:30:02,638 --> 00:30:04,336
I'm not gonna be ready for...
653
00:30:05,206 --> 00:30:07,078
Curtis. What are you doing?
654
00:30:07,121 --> 00:30:09,080
What'd I do?
655
00:30:09,123 --> 00:30:11,169
Nothing. You're fine. I'm sorry.
656
00:30:11,212 --> 00:30:12,509
Look, man, why don't we just...
657
00:30:12,533 --> 00:30:14,041
No, I-I need to go talk
to these contractors.
658
00:30:17,249 --> 00:30:18,829
Well, that went well.
659
00:30:18,872 --> 00:30:22,267
Don't panic yet. I have an idea.
660
00:30:22,310 --> 00:30:25,357
- Yeah?
- Mm-hmm.
661
00:30:28,695 --> 00:30:30,144
Four minutes to 2:00.
662
00:30:30,188 --> 00:30:31,375
We need a miracle.
663
00:30:31,399 --> 00:30:32,625
Well, I don't know
if it counts as a miracle,
664
00:30:32,668 --> 00:30:33,844
but I have found something odd.
665
00:30:33,887 --> 00:30:35,323
To make sure that we hadn't missed
666
00:30:35,367 --> 00:30:36,629
anyone off the list of suspects,
667
00:30:36,672 --> 00:30:38,979
I hacked into the fund's
transaction records,
668
00:30:39,023 --> 00:30:40,459
and I found this.
669
00:30:40,502 --> 00:30:42,620
$100,000 withdrawal.
670
00:30:42,644 --> 00:30:43,897
That's the same
amount we think Maya's getting.
671
00:30:43,941 --> 00:30:45,507
Yeah, and it was taken out two days
672
00:30:45,551 --> 00:30:47,161
before Maya went to see the madam.
673
00:30:47,205 --> 00:30:49,294
- From whose account?
- Well, that's where it gets really odd.
674
00:30:49,337 --> 00:30:51,774
The money was withdrawn
from Kendall Parson's account
675
00:30:51,818 --> 00:30:53,341
over a year after he was killed.
676
00:30:54,647 --> 00:30:56,649
What about his wife, Anna? I mean,
677
00:30:56,692 --> 00:30:58,172
she would have access
to the account, right?
678
00:30:58,216 --> 00:31:00,827
Most likely,
but why would the victim's wife
679
00:31:00,871 --> 00:31:02,655
want her husband's killer to go free?
680
00:31:02,698 --> 00:31:05,223
I mean, they've all known
each other since college.
681
00:31:05,266 --> 00:31:07,312
Maybe they had something
going on. Some kind of affair?
682
00:31:08,282 --> 00:31:10,924
I feel like HPD would have found
evidence of something like that.
683
00:31:10,968 --> 00:31:13,492
Anna would still be
her husband's beneficiary,
684
00:31:13,535 --> 00:31:15,494
which makes her an investor in the fund.
685
00:31:15,537 --> 00:31:19,672
Maybe she just didn't want
to lose her golden goose?
686
00:31:19,715 --> 00:31:22,631
Or maybe she somehow knows
Reed's not guilty.
687
00:31:22,675 --> 00:31:23,850
Remember what Maya said?
688
00:31:23,894 --> 00:31:26,200
"You don't know he's the killer."
689
00:31:27,953 --> 00:31:29,328
Could you, uh, look...
690
00:31:29,352 --> 00:31:31,902
Yeah, get into Anna's
cell records? I'm on it.
691
00:31:34,687 --> 00:31:36,863
Pull up the location data
for the night of the murder.
692
00:31:39,047 --> 00:31:40,475
Anna was at her husband's office
693
00:31:40,519 --> 00:31:43,348
30 minutes before Owen Reed called 911.
694
00:31:43,391 --> 00:31:45,567
HPD questioned her the night of,
695
00:31:45,611 --> 00:31:47,091
but ever since they found Reed's emails,
696
00:31:47,134 --> 00:31:48,919
they zeroed in on him
and never looked back.
697
00:31:48,962 --> 00:31:50,572
So maybe Reed is telling the truth.
698
00:31:50,616 --> 00:31:52,792
He did find Kendall dying.
699
00:31:52,835 --> 00:31:54,446
And Anna just doesn't want him
700
00:31:54,489 --> 00:31:55,838
to go to prison
for something that she did.
701
00:31:55,882 --> 00:31:57,275
Which means we have to stop the judge
before it's too late.
702
00:31:59,190 --> 00:32:01,570
You've reached Judge Rachel Park.
703
00:32:01,594 --> 00:32:02,585
Voice mail.
704
00:32:02,628 --> 00:32:04,282
She's got to be in session already.
705
00:32:04,325 --> 00:32:05,824
Okay. Better get down there.
706
00:32:12,236 --> 00:32:14,057
You've reached Judge Rachel Park.
707
00:32:14,100 --> 00:32:15,467
I can't come to the phone right now.
708
00:32:15,491 --> 00:32:16,780
Even if we could reach her,
709
00:32:16,804 --> 00:32:18,588
I'm not exactly sure what we would say.
710
00:32:18,632 --> 00:32:19,894
Well, that Anna may be the killer
711
00:32:19,937 --> 00:32:21,504
and she's about to help
convict an innocent man.
712
00:32:21,548 --> 00:32:23,202
Yes, but it's all
still conjecture at this point.
713
00:32:23,245 --> 00:32:25,726
We still don't have enough
to actually arrest Anna
714
00:32:25,769 --> 00:32:27,684
or to stop the video coming out.
715
00:32:32,733 --> 00:32:34,343
- Katsumoto.
- Hey, Gordie.
716
00:32:34,387 --> 00:32:36,938
I think it's time we told you
what this whole thing is about.
717
00:32:43,156 --> 00:32:44,738
All rise.
718
00:32:47,095 --> 00:32:48,705
Be seated.
719
00:32:50,838 --> 00:32:53,841
In response to the defense's objection,
720
00:32:53,884 --> 00:32:55,958
I've reviewed my ruling
on the admissibility
721
00:32:56,002 --> 00:32:59,716
of email evidence obtained
from the defendant's computer.
722
00:33:09,944 --> 00:33:12,338
For the past few days, an outside party
723
00:33:12,381 --> 00:33:14,340
has been trying to illegally influence
724
00:33:14,383 --> 00:33:16,820
my decision on this key evidence.
725
00:33:16,864 --> 00:33:19,258
Fortunately, HPD is close
726
00:33:19,301 --> 00:33:20,868
to identifying the people behind this.
727
00:33:20,911 --> 00:33:22,826
As soon as they're in custody,
728
00:33:22,870 --> 00:33:24,393
this trial shall resume.
729
00:33:24,437 --> 00:33:27,962
Until then, this court is in recess.
730
00:33:28,598 --> 00:33:30,122
All rise.
731
00:33:37,189 --> 00:33:38,755
Where the hell are you?
732
00:33:38,799 --> 00:33:40,148
Anna? What's going on?
733
00:33:40,192 --> 00:33:41,454
What's going on is I paid you
734
00:33:41,497 --> 00:33:43,369
way too much money to go down for this.
735
00:33:43,412 --> 00:33:44,827
What the hell are you talking about?
736
00:33:44,871 --> 00:33:47,547
The judge. She just said HPD's onto us.
737
00:33:47,590 --> 00:33:50,027
Hang up the phone right now
and don't call me again.
738
00:33:51,333 --> 00:33:52,900
Got a lock on Maya's burner.
739
00:33:52,943 --> 00:33:54,554
Team 1, move in.
740
00:33:54,597 --> 00:33:56,946
Team 2, suspect is moving northwest
741
00:33:56,989 --> 00:33:59,020
across Alakea Plaza.
742
00:34:01,898 --> 00:34:04,568
Anna Parsons, you're under arrest.
743
00:34:13,312 --> 00:34:15,183
Hey, Maya. You remember me?
744
00:34:16,140 --> 00:34:19,100
You're under arrest,
for conspiracy, extortion,
745
00:34:19,143 --> 00:34:20,928
obstruction of justice.
746
00:34:21,668 --> 00:34:23,147
You have the right to remain silent.
747
00:34:23,191 --> 00:34:24,323
Anything you say can and will be used
748
00:34:24,366 --> 00:34:25,585
against you in a court of law.
749
00:34:25,628 --> 00:34:27,021
You have the right to an attorney.
750
00:34:27,064 --> 00:34:28,892
If you cannot afford an attorney...
751
00:34:32,069 --> 00:34:33,984
Peace offering.
752
00:34:34,028 --> 00:34:36,683
30 pounds of tropical fruit
753
00:34:36,726 --> 00:34:38,772
just waiting to be swaddled.
754
00:34:38,815 --> 00:34:40,991
I'm sorry about earlier.
755
00:34:41,035 --> 00:34:43,124
This whole "being a dad" thing
756
00:34:43,167 --> 00:34:45,257
- has kind of got me freaked out.
- "Kind of"?
757
00:34:45,300 --> 00:34:47,433
Okay, it's really freaking me out.
758
00:34:47,476 --> 00:34:48,434
Of course it is.
759
00:34:48,477 --> 00:34:50,174
You'd be crazy if you weren't.
760
00:34:50,218 --> 00:34:52,176
But the fact that you're nervous
761
00:34:52,220 --> 00:34:53,439
just means you care.
762
00:34:53,482 --> 00:34:54,962
Yeah, well, it's just I didn't have
763
00:34:55,005 --> 00:34:56,485
a lot of family support
764
00:34:56,529 --> 00:34:59,140
or financial security when I was a kid.
765
00:34:59,183 --> 00:35:00,576
I want to make sure
766
00:35:00,620 --> 00:35:02,317
that my kid never has to deal
with any of that.
767
00:35:02,361 --> 00:35:04,101
Look, I get it, man.
768
00:35:04,145 --> 00:35:06,112
You know I do. But being a good dad
769
00:35:06,156 --> 00:35:08,236
has nothing to do with
what's in your wallet.
770
00:35:08,280 --> 00:35:10,194
It's about what's in there.
771
00:35:10,238 --> 00:35:11,761
And you got that already.
772
00:35:11,805 --> 00:35:13,514
Besides, I think we found another way
773
00:35:13,558 --> 00:35:15,591
to make this place more profitable.
774
00:35:15,635 --> 00:35:17,158
Who's that?
775
00:35:18,812 --> 00:35:20,248
That is my friend Kea,
776
00:35:20,292 --> 00:35:22,381
an architectural historian
777
00:35:22,424 --> 00:35:25,384
with the Hawaii Register
of Historical Places.
778
00:35:25,427 --> 00:35:28,256
And like you two were
saying, this place is loaded
779
00:35:28,300 --> 00:35:30,345
with historic furniture and decor.
780
00:35:30,389 --> 00:35:32,478
And it's been in business
two years longer
781
00:35:32,521 --> 00:35:34,044
than Hawaii's been a state.
782
00:35:34,088 --> 00:35:35,916
So, if we can get La Mariana declared
783
00:35:35,959 --> 00:35:38,701
as a historic landmark,
we'll get a hefty tax break,
784
00:35:38,745 --> 00:35:41,356
and we'll be in all the tour
books and online guides.
785
00:35:41,400 --> 00:35:43,402
And that'll definitely
drive up business.
786
00:35:43,445 --> 00:35:44,664
And without tearing down one wall
787
00:35:44,707 --> 00:35:46,709
or buying any of those god-awful chairs.
788
00:35:46,753 --> 00:35:50,060
Okay. All right. You guys, I'm sold.
789
00:35:50,887 --> 00:35:54,021
- Kea? Rick Wright.
- Nice to meet you.
790
00:35:54,064 --> 00:35:55,196
Very nice to meet you.
791
00:35:55,239 --> 00:35:56,763
Mm-hmm.
792
00:35:56,806 --> 00:35:58,155
- Boom.
- Boom.
793
00:36:07,805 --> 00:36:09,384
She may have been hard to catch,
794
00:36:09,428 --> 00:36:10,733
but as soon as I told her
we'd frozen her accounts,
795
00:36:10,777 --> 00:36:12,474
she immediately flipped on her client.
796
00:36:12,518 --> 00:36:16,391
And like any good fixer,
she recorded everything.
797
00:36:16,435 --> 00:36:18,393
Just couldn't take it anymore.
798
00:36:18,437 --> 00:36:21,222
The late nights. Early mornings.
799
00:36:21,265 --> 00:36:24,225
Always feeling like I
came second to the markets.
800
00:36:24,268 --> 00:36:26,053
So I went to the office,
and told Kendall
801
00:36:26,096 --> 00:36:27,184
I was leaving him.
802
00:36:27,228 --> 00:36:28,490
We argued,
803
00:36:28,534 --> 00:36:31,624
and when I tried to go,
he grabbed my arm. Hard.
804
00:36:31,667 --> 00:36:34,235
I panicked. Saw the statue on his desk.
805
00:36:34,278 --> 00:36:36,424
I never meant to hurt him,
806
00:36:36,448 --> 00:36:38,544
and I never meant
for Owen to get blamed.
807
00:36:38,587 --> 00:36:40,546
I'm not a bad person.
808
00:36:41,057 --> 00:36:42,156
P.A.'s dropping
809
00:36:42,199 --> 00:36:44,245
all charges against Owen Reed
and charging Anna Parsons
810
00:36:44,288 --> 00:36:45,507
with her husband's murder.
811
00:36:45,551 --> 00:36:46,813
What about Maya?
812
00:36:47,596 --> 00:36:49,859
We've got her on multiple felony counts,
813
00:36:49,903 --> 00:36:51,295
but since she's cooperating,
814
00:36:51,339 --> 00:36:55,082
I'm guessing she walks
with six months' probation.
815
00:37:07,268 --> 00:37:09,226
After Maya was arrested, we managed
816
00:37:09,270 --> 00:37:11,833
to find her place before HPD got there.
817
00:37:11,876 --> 00:37:14,349
We destroyed every copy of
the video that we could find.
818
00:37:14,392 --> 00:37:15,798
Like we said, once something's
819
00:37:15,842 --> 00:37:17,713
on the Internet,
there's no way to make sure
820
00:37:17,757 --> 00:37:18,888
that it's gonna be gone forever,
821
00:37:18,932 --> 00:37:20,934
so there's no telling whether or not
822
00:37:20,977 --> 00:37:23,197
this could surface
at some point in the future.
823
00:37:23,240 --> 00:37:24,590
Yeah, I've thought a lot about that
824
00:37:24,633 --> 00:37:27,331
since you guys first warned me.
825
00:37:28,507 --> 00:37:30,204
I've spent 20 years living in fear
826
00:37:30,247 --> 00:37:31,510
of this secret coming out.
827
00:37:31,553 --> 00:37:33,885
For the last two days, I've realized
828
00:37:33,909 --> 00:37:36,384
I'm done living in fear.
829
00:37:41,911 --> 00:37:43,478
Earlier today,
830
00:37:43,522 --> 00:37:45,088
two individuals were arrested
831
00:37:45,132 --> 00:37:48,527
for attempting to extort me
into subverting justice.
832
00:37:48,570 --> 00:37:51,617
To ensure that this never happens again,
833
00:37:51,660 --> 00:37:54,184
after consulting with my family,
834
00:37:54,228 --> 00:37:56,209
I made the difficult decision
835
00:37:56,779 --> 00:37:59,407
to disclose the reason
behind the blackmail.
836
00:38:04,020 --> 00:38:06,267
I grew up very poor.
837
00:38:06,588 --> 00:38:09,025
In my final semester of law school,
838
00:38:09,069 --> 00:38:11,332
my scholarship fell through.
839
00:38:11,375 --> 00:38:14,074
There was no other way
to make enough money.
840
00:38:14,857 --> 00:38:17,904
I went to work as an escort
for three months.
841
00:38:19,601 --> 00:38:21,603
I know this is the right choice for her,
842
00:38:21,646 --> 00:38:23,562
but I can't help but worry
843
00:38:23,605 --> 00:38:25,433
that this is gonna hurt
her professionally.
844
00:38:26,146 --> 00:38:27,783
Some people will judge her harshly,
845
00:38:28,540 --> 00:38:30,960
but for my part, what she's doing takes
846
00:38:31,004 --> 00:38:32,222
integrity, honesty
847
00:38:32,266 --> 00:38:34,486
and a huge amount of courage.
848
00:38:34,529 --> 00:38:36,923
Well, that just makes me trust her more.
849
00:38:51,459 --> 00:38:53,200
Okay, that's great.
850
00:38:53,690 --> 00:38:54,941
Thanks for letting me know.
851
00:38:54,984 --> 00:38:56,595
- Hey.
- Hey.
852
00:38:56,638 --> 00:38:58,074
So, Reed's attorney
853
00:38:58,118 --> 00:38:59,902
has agreed to drop
all the charges against us,
854
00:38:59,946 --> 00:39:01,774
which means that the arrest
will be expunged
855
00:39:01,817 --> 00:39:04,341
before it can affect
my citizenship application.
856
00:39:04,385 --> 00:39:07,214
That's great.
Glad everything worked out.
857
00:39:07,257 --> 00:39:08,563
You are...
858
00:39:08,607 --> 00:39:10,130
restocking the fridge.
859
00:39:10,173 --> 00:39:11,784
And...
860
00:39:11,827 --> 00:39:13,786
- What is that smell?
- Oh,
861
00:39:13,829 --> 00:39:16,919
that's, uh... Uh, vanilla tobacco.
862
00:39:16,963 --> 00:39:20,314
- Like it?
- Yeah. It's not bad, actually.
863
00:39:20,717 --> 00:39:22,403
So, uh, I guess this means
864
00:39:22,446 --> 00:39:25,014
that you and Lia
are gonna give it another go?
865
00:39:25,058 --> 00:39:26,494
No, no. I just figured
866
00:39:26,538 --> 00:39:28,540
Lia's not the only person
that comes here, right?
867
00:39:28,583 --> 00:39:30,977
So I should probably
make it nice for everybody.
868
00:39:31,020 --> 00:39:34,328
Well, that's very considerate of you.
869
00:39:34,647 --> 00:39:36,156
Appreciate it.
870
00:39:36,199 --> 00:39:38,593
Hey, um, I'm gonna have a Coops,
871
00:39:38,637 --> 00:39:40,552
maybe watch a movie.
872
00:39:40,595 --> 00:39:42,858
I don't know,
want to hang out for a bit?
873
00:39:42,902 --> 00:39:45,513
Uh... Yeah, I would.
874
00:39:45,557 --> 00:39:47,515
I... I'll just take a rain check.
875
00:39:47,559 --> 00:39:49,604
I, uh, got to look through the books.
876
00:39:49,648 --> 00:39:50,910
Maya was right about one thing.
877
00:39:50,953 --> 00:39:53,173
This-this job cost us a lot of money.
878
00:39:53,216 --> 00:39:55,088
Yeah, well, it was worth it.
879
00:39:55,131 --> 00:39:59,135
But if I need to cut back
on scented candles, let me know.
880
00:39:59,179 --> 00:40:00,920
Okay. Will do.
881
00:40:00,963 --> 00:40:03,662
- I'll, uh, see you later.
- See you, Higgy.
882
00:40:09,972 --> 00:40:11,408
Hello?
883
00:40:11,452 --> 00:40:12,801
Hello, Thomas.
884
00:40:12,845 --> 00:40:14,455
Is this the part where you tell me
885
00:40:14,498 --> 00:40:16,109
I screwed up
and now you're coming after me?
886
00:40:16,152 --> 00:40:17,676
Now, why would I do that?
887
00:40:17,719 --> 00:40:20,330
Because you seem
like the vindictive type.
888
00:40:20,374 --> 00:40:21,941
Mm, I can be.
889
00:40:22,362 --> 00:40:25,074
But in general, I only go
after people when I'm paid to.
890
00:40:25,118 --> 00:40:26,641
I was actually calling
891
00:40:26,685 --> 00:40:28,817
to congratulate you
on a game well-played.
892
00:40:28,861 --> 00:40:30,471
Given the fact
that you call this "a game,"
893
00:40:30,514 --> 00:40:33,082
I'm pretty sure
we're not gonna be friends.
894
00:40:33,126 --> 00:40:34,693
We'll see about that.
895
00:40:34,736 --> 00:40:37,015
You guys took this round,
but I have a feeling
896
00:40:37,059 --> 00:40:38,566
our paths will cross again.
897
00:40:38,610 --> 00:40:40,625
Yeah. It is a small island.
898
00:40:40,668 --> 00:40:42,701
That it is.
899
00:40:42,744 --> 00:40:44,634
I'll see you soon, Thomas.
67230
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.