All language subtitles for Found.Wandering.Lost.2022.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,843 --> 00:00:04,545 [creepy music] 2 00:00:09,045 --> 00:00:14,045 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 3 00:00:16,024 --> 00:00:19,627 [gentle orchestral music] 4 00:00:41,482 --> 00:00:44,720 [crickets chirping] 5 00:00:46,387 --> 00:00:49,925 [fire crackling] 6 00:00:50,025 --> 00:00:52,928 [fabric rustling] 7 00:00:54,495 --> 00:00:58,332 [gentle orchestral music] 8 00:01:02,204 --> 00:01:05,707 [fabric rustling] 9 00:01:05,807 --> 00:01:06,474 Ugh. 10 00:01:06,574 --> 00:01:10,145 [gentle orchestral music] 11 00:01:10,244 --> 00:01:13,314 [fabric rustling] 12 00:01:15,516 --> 00:01:18,687 [gentle footsteps] 13 00:01:26,194 --> 00:01:27,829 I didn't hear you get up. 14 00:01:27,929 --> 00:01:30,631 [gentle music] 15 00:01:34,301 --> 00:01:36,071 I'll make some coffee. 16 00:01:36,171 --> 00:01:39,241 [gentle music] 17 00:01:39,340 --> 00:01:42,643 [rustling footsteps] 18 00:01:45,379 --> 00:01:48,683 [backpack rustling] 19 00:01:48,784 --> 00:01:51,953 [gentle music] 20 00:01:52,053 --> 00:01:54,689 [cows mooing] 21 00:01:56,057 --> 00:01:58,760 [gentle music] 22 00:02:14,976 --> 00:02:18,345 [crunching footsteps] 23 00:02:28,723 --> 00:02:32,593 [ominous music] [slithering] 24 00:02:32,694 --> 00:02:35,730 [crunching footsteps] [yelling] 25 00:02:35,831 --> 00:02:36,731 Fuck. 26 00:02:36,832 --> 00:02:39,801 [gravel crunching] 27 00:02:41,602 --> 00:02:44,672 [insects buzzing] 28 00:02:47,474 --> 00:02:49,911 [grunting] 29 00:02:52,214 --> 00:02:57,451 [heartbeat pounding] [ominous music] 30 00:03:07,329 --> 00:03:08,330 [crickets chirping] 31 00:03:08,429 --> 00:03:10,165 Live in the present. 32 00:03:10,265 --> 00:03:11,833 Life is a great adventure. 33 00:03:13,235 --> 00:03:15,337 [car passing] 34 00:03:15,436 --> 00:03:16,905 - Hm. - What? 35 00:03:17,005 --> 00:03:17,906 Fortune cookie. 36 00:03:19,007 --> 00:03:20,308 Cute. 37 00:03:20,407 --> 00:03:25,146 [muffled shouting on television] 38 00:03:25,247 --> 00:03:26,982 Why are we staying here? 39 00:03:27,082 --> 00:03:28,683 We're living the adventure. 40 00:03:31,452 --> 00:03:35,924 Can this adventure be a, a little less stained? 41 00:03:37,625 --> 00:03:38,860 This is all that was vacant. 42 00:03:38,960 --> 00:03:41,029 I thought you didn't want it all mapped out. 43 00:03:42,230 --> 00:03:43,664 Yeah, I know. 44 00:03:45,599 --> 00:03:47,668 But at our next stop could we 45 00:03:47,769 --> 00:03:49,637 at least eat at the restaurant? 46 00:03:51,740 --> 00:03:52,673 Are we gonna stay cooped up in 47 00:03:52,774 --> 00:03:54,876 crappy motels rooms all the way there? 48 00:03:56,577 --> 00:03:58,412 That wasn't the point of all this. 49 00:04:00,581 --> 00:04:04,319 It's 10 o'clock at night on our first night. 50 00:04:04,418 --> 00:04:05,519 [carton thumping] 51 00:04:05,619 --> 00:04:07,655 And look, Game of Thrones is on. 52 00:04:07,756 --> 00:04:09,057 At least we have HBO. 53 00:04:09,157 --> 00:04:13,460 [muffled shouting on television] 54 00:04:17,498 --> 00:04:19,868 [sighing] 55 00:04:21,435 --> 00:04:22,536 Hey. 56 00:04:27,175 --> 00:04:27,876 [kissing] 57 00:04:27,976 --> 00:04:29,678 We'll have our adventure, I promise. 58 00:04:30,378 --> 00:04:34,249 [muffled shouting on television] 59 00:04:34,349 --> 00:04:35,717 [fabric rustling] 60 00:04:35,817 --> 00:04:37,819 Oh, I saw a pamphlet at the check-in Desk. 61 00:04:37,919 --> 00:04:39,421 The world's largest ball of twine, 62 00:04:39,520 --> 00:04:40,689 it's just off the interstate. 63 00:04:40,789 --> 00:04:42,757 We could hit it up before lunchtime. 64 00:04:44,525 --> 00:04:46,027 Why do you have to tease? 65 00:04:46,962 --> 00:04:51,399 Relax love, it's just the beginning. 66 00:04:51,498 --> 00:04:55,804 [muffled shouting on television] 67 00:05:01,642 --> 00:05:03,678 - We're really doing this? - Yeah. 68 00:05:15,156 --> 00:05:17,325 [kissing] 69 00:05:17,425 --> 00:05:19,828 [groaning] 70 00:05:20,561 --> 00:05:23,131 [inhaling] 71 00:05:23,231 --> 00:05:25,666 Tell me again when we're going to do in Denver. 72 00:05:25,767 --> 00:05:29,904 You just can't get away from planning anything, can you? 73 00:05:30,005 --> 00:05:30,571 [thumping] 74 00:05:30,671 --> 00:05:31,406 [chuckling] 75 00:05:31,505 --> 00:05:32,807 Butt head. 76 00:05:34,575 --> 00:05:37,178 I assume we'd find a place and settle in. 77 00:05:38,645 --> 00:05:40,148 There's some awesome condos overlooking 78 00:05:40,248 --> 00:05:43,584 the west side of the city, the foot of the Rockies. 79 00:05:45,020 --> 00:05:47,521 I've never seen the Rockies before. 80 00:05:50,025 --> 00:05:51,026 Let's go up 'em. 81 00:05:51,126 --> 00:05:52,494 [peaceful music] 82 00:05:52,626 --> 00:05:55,697 - Isn't it cold? - Yeah, it can be. 83 00:05:58,632 --> 00:06:00,268 Cold won't get you. 84 00:06:00,368 --> 00:06:03,204 [peaceful music] 85 00:06:16,317 --> 00:06:17,919 That sky, though? 86 00:06:19,287 --> 00:06:20,587 [Ali] What about it? 87 00:06:21,389 --> 00:06:24,225 [peaceful music] 88 00:06:32,367 --> 00:06:34,502 [Trent] It's heaven's porch. 89 00:06:34,601 --> 00:06:37,872 The colors, the light. 90 00:06:39,340 --> 00:06:42,277 You'd think nothing so beautiful could be so real. 91 00:06:43,678 --> 00:06:46,081 [Ali] But it is, isn't it? 92 00:06:46,181 --> 00:06:49,017 [peaceful music] 93 00:07:30,525 --> 00:07:33,361 [birds chirping] 94 00:07:39,801 --> 00:07:45,039 [phone vibrating] [inhaling] 95 00:07:45,440 --> 00:07:48,076 [tense music] 96 00:07:56,551 --> 00:07:59,320 [light tapping] 97 00:08:05,493 --> 00:08:08,263 [hair rustling] 98 00:08:10,732 --> 00:08:13,701 [light tapping] 99 00:08:22,143 --> 00:08:23,044 C'mon. 100 00:08:23,144 --> 00:08:25,914 [hair rustling] 101 00:08:28,583 --> 00:08:31,686 [phone vibrating] 102 00:08:34,522 --> 00:08:37,458 [quiet sighing] 103 00:08:37,559 --> 00:08:40,695 [ominous music] 104 00:08:40,795 --> 00:08:43,765 [hair rustling] 105 00:08:46,434 --> 00:08:49,037 [tense music] 106 00:09:17,232 --> 00:09:20,201 [curtains sliding] 107 00:09:24,339 --> 00:09:27,710 [fabric rustling] 108 00:09:27,809 --> 00:09:28,910 Trent. 109 00:09:30,378 --> 00:09:31,446 Hey. 110 00:09:31,546 --> 00:09:32,847 I've got a headache. 111 00:09:32,947 --> 00:09:34,349 I'm just looking for the keys. 112 00:09:34,449 --> 00:09:36,084 Is there any Advil in the car? 113 00:09:37,085 --> 00:09:39,821 Yeah, Center console. 114 00:09:41,823 --> 00:09:44,192 Hurry up, come back to bed. 115 00:09:45,526 --> 00:09:47,228 Yeah, yeah, okay. 116 00:09:51,399 --> 00:09:52,800 [door opening] 117 00:09:52,900 --> 00:09:54,569 [door shutting] 118 00:09:54,669 --> 00:09:57,305 [tense music] 119 00:09:59,907 --> 00:10:03,011 [phone vibrating] 120 00:10:06,749 --> 00:10:10,251 [light tapping] 121 00:10:10,351 --> 00:10:11,552 What the fuck? 122 00:10:11,653 --> 00:10:12,688 [dramatic music] 123 00:10:12,787 --> 00:10:13,888 No. 124 00:10:17,625 --> 00:10:20,528 [phone vibrating] 125 00:10:22,664 --> 00:10:23,564 Mm-mm. 126 00:10:24,899 --> 00:10:28,269 [tense music] 127 00:10:28,369 --> 00:10:31,139 [light tapping] 128 00:10:37,478 --> 00:10:40,381 [phone vibrating] 129 00:10:47,455 --> 00:10:50,191 [light tapping] 130 00:10:58,701 --> 00:11:01,336 [tense music] 131 00:11:04,405 --> 00:11:07,175 [keys jingling] 132 00:11:07,975 --> 00:11:11,145 [car door opening] 133 00:11:12,480 --> 00:11:15,049 [clattering] 134 00:11:16,551 --> 00:11:19,387 [gun chamber opening] 135 00:11:19,487 --> 00:11:21,989 [gun chamber closing] 136 00:11:22,090 --> 00:11:25,193 [phone vibrating] 137 00:11:25,860 --> 00:11:28,496 [tense music] 138 00:11:32,400 --> 00:11:34,635 [thumping] 139 00:11:38,072 --> 00:11:40,375 [muffled crying] 140 00:11:40,475 --> 00:11:43,378 [phone vibrating] 141 00:11:49,818 --> 00:11:52,520 [door closing] 142 00:11:55,923 --> 00:11:57,558 What the hell are you doing? 143 00:11:57,658 --> 00:12:00,194 [fabric rustling] 144 00:12:00,294 --> 00:12:02,163 - Trent. - Get your things. 145 00:12:07,135 --> 00:12:09,003 It's after three in the morning. 146 00:12:09,103 --> 00:12:10,338 What's going on? 147 00:12:10,438 --> 00:12:13,574 Please stop asking questions and grab your stuff. 148 00:12:14,710 --> 00:12:15,977 You're skimming with me. 149 00:12:16,077 --> 00:12:19,380 What is it? 150 00:12:19,480 --> 00:12:20,783 Is that a gun? 151 00:12:20,883 --> 00:12:21,750 - Why do you have a gun? - Yes, 152 00:12:21,850 --> 00:12:23,518 now get the fuck out of bed. 153 00:12:26,187 --> 00:12:28,156 Please do what I say. 154 00:12:29,223 --> 00:12:30,525 Just grab your things. 155 00:12:31,727 --> 00:12:32,627 We're going. 156 00:12:34,797 --> 00:12:37,699 [fabric rustling] 157 00:12:43,037 --> 00:12:44,372 You'd better explain to me what's going on. 158 00:12:44,472 --> 00:12:45,473 We're not safe. 159 00:12:46,207 --> 00:12:47,108 What did you do? 160 00:12:47,208 --> 00:12:48,075 I didn't do anything. 161 00:12:48,176 --> 00:12:51,212 I mean, do you trust me? 162 00:12:51,312 --> 00:12:53,247 I don't know, you have a fucking gun. 163 00:12:53,347 --> 00:12:54,982 If you get your things, 164 00:12:55,082 --> 00:12:57,652 I will tell you everything in the car. 165 00:12:57,753 --> 00:13:00,955 I'm not going anywhere with you until I get some answers. 166 00:13:01,757 --> 00:13:02,657 Okay. 167 00:13:03,491 --> 00:13:05,660 Maybe I haven't been completely honest. 168 00:13:05,761 --> 00:13:08,062 My line of work isn't really 169 00:13:09,063 --> 00:13:11,199 - legal. - Drugs? 170 00:13:11,299 --> 00:13:12,200 No. 171 00:13:16,170 --> 00:13:17,806 - Did you kill someone? - Good God, no. 172 00:13:17,906 --> 00:13:18,874 Then what is it? 173 00:13:18,973 --> 00:13:21,142 - I can't tell you exactly. - Why? 174 00:13:21,242 --> 00:13:23,077 - Why, Trent? - Because if you knew, 175 00:13:23,177 --> 00:13:24,813 then they would be after you, too. 176 00:13:24,913 --> 00:13:26,715 The less you know, the better. 177 00:13:30,518 --> 00:13:31,519 Too. 178 00:13:31,619 --> 00:13:32,721 Trent, stop hinting around it, tell me what is... 179 00:13:32,821 --> 00:13:35,256 No, see, if I tell you anything... 180 00:13:40,194 --> 00:13:43,531 This is why we're going to Denver, isn't it? 181 00:13:44,565 --> 00:13:45,734 Not exactly. 182 00:13:50,973 --> 00:13:52,373 You've been running. 183 00:13:54,008 --> 00:13:55,109 This trip. 184 00:13:58,079 --> 00:14:00,248 How can you be so selfish? 185 00:14:03,217 --> 00:14:05,754 Masking this dream we have 186 00:14:07,221 --> 00:14:09,423 as an alibi for your problem. 187 00:14:09,524 --> 00:14:12,126 I'm sorry things have gotten complicated, 188 00:14:12,226 --> 00:14:13,962 but my life is messy, Ali. 189 00:14:14,061 --> 00:14:18,065 I know you can't understand that, but this, this trip, this, 190 00:14:19,233 --> 00:14:23,070 this trip, it'll change everything, it'll fix it. 191 00:14:23,170 --> 00:14:25,172 [heavy breathing] 192 00:14:25,273 --> 00:14:29,678 Denver is still our future and that hasn't ever changed, 193 00:14:29,778 --> 00:14:31,747 not even with what you know now. 194 00:14:34,750 --> 00:14:37,184 I am scared, Alison. 195 00:14:39,053 --> 00:14:40,454 I don't want to lose you 196 00:14:41,422 --> 00:14:44,258 and I don't want to do this without you. 197 00:14:49,664 --> 00:14:52,300 [tense music] 198 00:14:55,202 --> 00:14:56,637 These people, 199 00:14:58,907 --> 00:15:00,207 do they know who I am? 200 00:15:01,043 --> 00:15:03,679 [tense music] 201 00:15:04,813 --> 00:15:06,547 I don't, I don't think so. 202 00:15:06,647 --> 00:15:08,282 You don't think so? 203 00:15:08,382 --> 00:15:09,718 This is our lives, Trent. 204 00:15:09,818 --> 00:15:12,587 Which, that, which is why we have to go now. 205 00:15:13,689 --> 00:15:15,089 It's the only way. 206 00:15:16,058 --> 00:15:17,826 - I'm going ahead of you. - What? 207 00:15:17,926 --> 00:15:19,393 - Why would you do... - Trent, 208 00:15:19,493 --> 00:15:24,532 if we are going to get to Denver, we need to be safe. 209 00:15:25,166 --> 00:15:26,768 This way, it protects both of us. 210 00:15:26,868 --> 00:15:29,270 - I can protect us. - Can you? 211 00:15:35,877 --> 00:15:36,845 Here. 212 00:15:36,945 --> 00:15:37,879 [gun cocking] 213 00:15:37,980 --> 00:15:39,313 - Take this. - No, I don't want this. 214 00:15:39,413 --> 00:15:41,515 I've never touched a gun before. 215 00:15:43,618 --> 00:15:47,121 Just please take this, in case. 216 00:15:47,221 --> 00:15:49,357 It would make me feel better. 217 00:15:51,592 --> 00:15:52,928 How are you going to stay protected? 218 00:15:53,028 --> 00:15:54,528 I'll be careful. 219 00:15:54,629 --> 00:15:57,766 Here, this, this should be enough. 220 00:15:57,866 --> 00:16:01,003 Rent a car, ditch ours, they'll be looking for it. 221 00:16:01,103 --> 00:16:04,740 Don't talk to anyone and make as few stops as possible. 222 00:16:04,840 --> 00:16:06,307 Get food and bathroom breaks in 223 00:16:06,407 --> 00:16:08,542 only when you fill up for gas. 224 00:16:09,577 --> 00:16:11,646 How are you going to get there? 225 00:16:11,747 --> 00:16:13,081 Don't worry about me. 226 00:16:13,180 --> 00:16:14,883 I'm good at thinking on my feet. 227 00:16:15,751 --> 00:16:16,918 I will be there. 228 00:16:18,319 --> 00:16:19,955 Oh, no cell phones either. 229 00:16:20,055 --> 00:16:21,723 Another way they'll be able to find us. 230 00:16:21,823 --> 00:16:24,026 [crunching] 231 00:16:24,126 --> 00:16:25,626 How do I get ahold of you? 232 00:16:26,728 --> 00:16:27,628 You won't. 233 00:16:29,865 --> 00:16:31,198 Just trust. 234 00:16:32,566 --> 00:16:35,070 There's a diner off of Colfax Avenue. 235 00:16:35,169 --> 00:16:38,740 I'll be waiting for you in the booth in the back 236 00:16:39,573 --> 00:16:43,845 at 11:15 am sharp two days from now, okay? 237 00:16:49,650 --> 00:16:50,451 Hey. 238 00:16:50,551 --> 00:16:52,653 Hey hey, that mountaintop. 239 00:16:53,889 --> 00:16:57,893 Love, we gotta climb if we're gonna see that sky. 240 00:16:58,927 --> 00:17:01,697 [hopeful music] 241 00:17:02,363 --> 00:17:03,531 I love you, girly. 242 00:17:06,101 --> 00:17:08,970 I love you, too. 243 00:17:09,071 --> 00:17:11,973 [heavy breathing] 244 00:17:13,842 --> 00:17:15,043 [kissing] 245 00:17:15,143 --> 00:17:16,610 [door opening] 246 00:17:16,712 --> 00:17:21,950 [crickets chirping] [tense music] 247 00:17:29,725 --> 00:17:32,560 [birds chirping] 248 00:17:36,798 --> 00:17:39,701 [water trickling] 249 00:17:46,875 --> 00:17:49,510 [whimpering] 250 00:17:49,610 --> 00:17:50,879 No. 251 00:17:50,979 --> 00:17:52,413 [thudding] [grunting] 252 00:17:52,513 --> 00:17:54,381 [thudding] [grunting] 253 00:17:54,482 --> 00:17:59,553 [thudding] [grunting] 254 00:17:59,653 --> 00:18:00,621 [yelling] 255 00:18:00,722 --> 00:18:02,958 [thudding] 256 00:18:05,026 --> 00:18:07,996 Just you and me, just you and me. 257 00:18:08,096 --> 00:18:08,997 I'm sorry, oh God... 258 00:18:09,097 --> 00:18:11,532 [thudding] 259 00:18:12,333 --> 00:18:14,002 Color looks beautiful on you. 260 00:18:14,102 --> 00:18:15,103 [thudding] 261 00:18:15,203 --> 00:18:17,939 [thudding] [coughing] 262 00:18:18,039 --> 00:18:19,040 [groaning] 263 00:18:19,141 --> 00:18:20,041 Fuck. 264 00:18:20,942 --> 00:18:22,677 [grunting] 265 00:18:22,778 --> 00:18:25,213 Henry, you wanna get in on this? 266 00:18:25,312 --> 00:18:28,183 [groaning] 267 00:18:28,282 --> 00:18:29,718 Excuse him. 268 00:18:29,818 --> 00:18:30,584 Who needs you? 269 00:18:30,685 --> 00:18:32,921 [thudding] 270 00:18:36,024 --> 00:18:39,326 [rustling footsteps] 271 00:18:41,328 --> 00:18:43,698 [panting] 272 00:18:56,778 --> 00:18:58,980 [thudding] 273 00:18:59,080 --> 00:19:00,816 Now just let it out, yeah. 274 00:19:00,916 --> 00:19:01,983 Oh, give me a shower. 275 00:19:03,317 --> 00:19:05,086 Don't spit on me, piece of shit. 276 00:19:05,187 --> 00:19:06,554 [thudding] 277 00:19:06,654 --> 00:19:08,622 That's not looking too good, I'll make it better. 278 00:19:08,723 --> 00:19:10,859 [thudding] 279 00:19:10,959 --> 00:19:11,860 Oh. 280 00:19:14,095 --> 00:19:17,631 You done good, man, you done good. 281 00:19:17,732 --> 00:19:19,134 Woo! 282 00:19:19,234 --> 00:19:20,334 Ah, yeah. 283 00:19:21,736 --> 00:19:23,637 [laughing] 284 00:19:23,738 --> 00:19:24,638 Hey oh. 285 00:19:25,439 --> 00:19:26,708 You want a cigarette? 286 00:19:28,210 --> 00:19:29,476 Nah, you don't smoke. 287 00:19:31,313 --> 00:19:33,181 [birds tweeting] 288 00:19:33,281 --> 00:19:34,582 What's your deal, man? 289 00:19:38,519 --> 00:19:40,956 Think I got a piece of bone stuck in my knuckle. 290 00:19:43,859 --> 00:19:45,961 Got anything I can clean this shit off with? 291 00:19:46,061 --> 00:19:47,295 [keys rattling] 292 00:19:47,428 --> 00:19:49,030 There's a towel in the back. 293 00:19:56,470 --> 00:19:59,640 [car door opening] 294 00:20:00,275 --> 00:20:01,408 [car door closing] 295 00:20:01,508 --> 00:20:02,711 Don't get any of it on the car. 296 00:20:02,811 --> 00:20:05,113 Yeah, I know what I'm doing. 297 00:20:05,747 --> 00:20:08,616 Why do you always have to make such a fucking mess? 298 00:20:08,717 --> 00:20:10,318 Because I like to have fun. 299 00:20:10,417 --> 00:20:11,720 You know, if I'm going to fucking work, 300 00:20:11,820 --> 00:20:13,755 I'm gonna have some fun doing it. 301 00:20:14,455 --> 00:20:16,725 A mess just means more work. 302 00:20:18,293 --> 00:20:19,761 You're just fucking nuts. 303 00:20:22,230 --> 00:20:23,131 Yeah. 304 00:20:23,798 --> 00:20:25,700 - Yeah, maybe I am. - Sloppy. 305 00:20:28,303 --> 00:20:29,470 So, what's next? 306 00:20:30,504 --> 00:20:32,107 What do you mean, "What's next?" 307 00:20:32,207 --> 00:20:33,775 Bury the damn body. 308 00:20:33,875 --> 00:20:35,609 Fuck you. 309 00:20:35,710 --> 00:20:37,879 I cooked dinner, you do the dishes. 310 00:20:38,813 --> 00:20:41,582 Why do you always turn this into a circus act? 311 00:20:43,285 --> 00:20:46,553 If they wanted a beating, they would have asked for one. 312 00:20:46,654 --> 00:20:48,156 They wanted this one dead. 313 00:20:49,291 --> 00:20:50,557 Taking 20 minutes out of our morning 314 00:20:50,658 --> 00:20:52,761 to turn his face into hamburger 315 00:20:52,861 --> 00:20:56,298 doesn't make him any more dead, it just makes a mess. 316 00:20:57,332 --> 00:20:59,734 You risked breaking your hand over one lousy little job. 317 00:20:59,834 --> 00:21:02,804 That's what bullets are for, you fucking moron. 318 00:21:04,339 --> 00:21:06,607 Goddamn bull in a China shop. 319 00:21:07,508 --> 00:21:10,011 [snorting] 320 00:21:10,111 --> 00:21:12,213 [car door opening] 321 00:21:12,314 --> 00:21:16,151 [chuckling] [car door closing] 322 00:21:16,251 --> 00:21:17,686 You know, I'm retiring soon. 323 00:21:18,320 --> 00:21:21,089 [Tim] Yeah, you've been saying that for a while now. 324 00:21:23,158 --> 00:21:25,060 No, it's happening. 325 00:21:26,527 --> 00:21:29,931 I'm done, I'm getting off this ride. 326 00:21:31,299 --> 00:21:33,134 [bird tweeting] 327 00:21:33,234 --> 00:21:34,668 You think there's some sort of 328 00:21:34,769 --> 00:21:36,603 pension check waiting for you? 329 00:21:37,272 --> 00:21:38,373 Sorry to inform you, man, 330 00:21:38,472 --> 00:21:41,076 but there wasn't a 401k when you signed up. 331 00:21:41,176 --> 00:21:42,344 They already know. 332 00:21:42,444 --> 00:21:44,212 What do you mean they already know? 333 00:21:44,312 --> 00:21:45,546 I told them. 334 00:21:46,613 --> 00:21:47,716 I'm moving on. 335 00:21:49,084 --> 00:21:51,585 And just like that, they said, "Hey, no problem, Henry. 336 00:21:51,686 --> 00:21:54,723 "Let us know if you need a letter of recommendation." 337 00:21:54,823 --> 00:21:56,024 Stop finger fucking me, man. 338 00:21:56,124 --> 00:21:57,624 Just get the lime and the shovel outta the trunk, 339 00:21:57,726 --> 00:21:59,928 let's bury the body, and go eat. 340 00:22:00,028 --> 00:22:01,162 I'm tired, Tim. 341 00:22:02,864 --> 00:22:05,200 I've been around death way too long. 342 00:22:06,835 --> 00:22:08,870 You're a goddamn angel of death. 343 00:22:09,603 --> 00:22:10,739 You were made for this shit. 344 00:22:10,839 --> 00:22:13,408 This is who you are, Henry. 345 00:22:13,507 --> 00:22:15,910 Why do you think they've kept you around? 346 00:22:16,011 --> 00:22:17,345 Why do you think they make sure your tracks 347 00:22:17,445 --> 00:22:18,545 - are covered up? - My tracks? 348 00:22:18,645 --> 00:22:21,615 No no, those are your tracks 349 00:22:21,716 --> 00:22:24,585 and I'm always covering them up. 350 00:22:24,686 --> 00:22:28,456 I'm constantly wiping your ass 351 00:22:28,555 --> 00:22:31,059 and I'm fucking exhausted. 352 00:22:32,494 --> 00:22:34,095 It's time you cleaned up your own shit. 353 00:22:34,195 --> 00:22:35,596 Fuck you. 354 00:22:35,697 --> 00:22:37,098 All right, I make sure the job gets done. 355 00:22:37,198 --> 00:22:40,769 It's not my fault you've grown some sort of pussy down there 356 00:22:40,869 --> 00:22:44,205 and now you want to complain about being my cleanup bitch. 357 00:22:44,305 --> 00:22:45,840 You've gone soft, you limp dick. 358 00:22:45,940 --> 00:22:47,909 No pussy exit on this ride. 359 00:22:49,610 --> 00:22:51,312 [gun firing] [splattering] 360 00:22:51,413 --> 00:22:53,848 [thudding] 361 00:22:56,650 --> 00:23:00,021 Now get over there and clean that shit up. 362 00:23:04,993 --> 00:23:07,762 [phone ringing] 363 00:23:11,332 --> 00:23:12,233 Yeah. 364 00:23:13,234 --> 00:23:13,835 Yeah, we're done. 365 00:23:13,935 --> 00:23:15,703 I'm just wrapping things up. 366 00:23:17,604 --> 00:23:18,706 Okay. 367 00:23:19,573 --> 00:23:21,675 We're still in agreement, right? 368 00:23:21,776 --> 00:23:25,180 One more and I'm gone, a clean break. 369 00:23:26,613 --> 00:23:27,749 Two more? 370 00:23:28,649 --> 00:23:30,718 You promise me after this... 371 00:23:32,687 --> 00:23:34,255 Goddamn, you are heavy. 372 00:23:35,457 --> 00:23:36,758 Gotta work out, buddy. 373 00:23:37,459 --> 00:23:38,359 All right. 374 00:23:41,096 --> 00:23:41,763 Oh yeah. 375 00:23:41,863 --> 00:23:44,299 [package rustling] 376 00:23:44,399 --> 00:23:45,366 Mm, yummy yummy. 377 00:23:49,237 --> 00:23:50,138 Okay. 378 00:23:51,406 --> 00:23:53,908 You want something to drink? 379 00:23:54,675 --> 00:23:58,480 Yeah, probably dehydrated. 380 00:23:58,580 --> 00:24:00,515 [zipping] 381 00:24:00,614 --> 00:24:05,720 [splattering] [chuckling] 382 00:24:08,089 --> 00:24:10,258 [zipping] 383 00:24:13,495 --> 00:24:14,661 Asshole. 384 00:24:14,762 --> 00:24:18,333 All right, two more and I'm gone. 385 00:24:22,804 --> 00:24:24,506 [dirt crunching] 386 00:24:24,606 --> 00:24:25,473 Yup. 387 00:24:25,573 --> 00:24:28,209 All right, dinner's served, bitch. 388 00:24:28,309 --> 00:24:30,745 [thumping] 389 00:24:31,479 --> 00:24:34,115 [crunching footsteps] 390 00:24:34,215 --> 00:24:37,185 [car door opening] 391 00:24:38,553 --> 00:24:39,454 Shit. 392 00:24:40,188 --> 00:24:44,259 Well, anything I do, it doesn't matter. 393 00:24:44,359 --> 00:24:45,659 To them, anyway. 394 00:24:46,528 --> 00:24:51,966 As long as they got big boy Henry swinging his hammer. 395 00:24:52,834 --> 00:24:56,538 [car door shutting] 396 00:24:56,638 --> 00:24:59,741 [fabric rustling] 397 00:25:14,289 --> 00:25:17,192 [leaves rustling] 398 00:25:20,895 --> 00:25:23,097 [crunching footsteps] 399 00:25:23,198 --> 00:25:24,098 That them? 400 00:25:24,999 --> 00:25:25,900 Yup. 401 00:25:26,634 --> 00:25:28,570 Told 'em we took care of it, yeah? 402 00:25:28,670 --> 00:25:29,771 Yeah. 403 00:25:30,872 --> 00:25:33,741 I'm kind of hungry, you wanna get some pancakes? 404 00:25:33,841 --> 00:25:35,276 We've got our next job. 405 00:25:36,244 --> 00:25:40,014 Some kid, shit head, running with their stuff. 406 00:25:40,715 --> 00:25:42,550 - Where? - Out in the Flint Hills, 407 00:25:42,650 --> 00:25:44,118 they think he's headed for Denver. 408 00:25:44,219 --> 00:25:45,119 Shit. 409 00:25:48,223 --> 00:25:50,458 I was really looking forward to some pancakes. 410 00:25:52,460 --> 00:25:53,761 [car door opening] 411 00:25:53,861 --> 00:25:55,196 We have time. 412 00:25:55,296 --> 00:25:57,565 [car door opening] 413 00:25:57,665 --> 00:25:59,267 [car door shutting] 414 00:25:59,367 --> 00:26:02,203 [car door shutting] 415 00:26:02,303 --> 00:26:06,007 I could go for a coffee and scrambled eggs. 416 00:26:06,107 --> 00:26:07,008 Yeah? 417 00:26:08,009 --> 00:26:10,111 Think I saw an IHOP a few miles back. 418 00:26:10,845 --> 00:26:12,914 Let's grab some grub, get a move on. 419 00:26:13,815 --> 00:26:16,351 You know they don't like us to be late. 420 00:26:16,451 --> 00:26:17,218 [car engine starting] 421 00:26:17,318 --> 00:26:18,253 No, they don't. 422 00:26:19,688 --> 00:26:22,323 [tense music] 423 00:26:41,442 --> 00:26:43,578 I say we head west today across the bluffs. 424 00:26:43,679 --> 00:26:46,014 These byways aren't giving us any luck. 425 00:26:46,114 --> 00:26:48,283 We should hit interstate by nightfall. 426 00:26:53,121 --> 00:26:54,022 Ha. 427 00:26:55,290 --> 00:26:56,291 I spoke too soon. 428 00:26:57,358 --> 00:27:00,261 [car approaching] 429 00:27:01,663 --> 00:27:03,431 Hey man, need a ride? 430 00:27:03,531 --> 00:27:04,432 Yeah, that'd be great. 431 00:27:04,532 --> 00:27:06,501 My wife and I have been walking all morning. 432 00:27:09,705 --> 00:27:10,471 [tense music] 433 00:27:10,571 --> 00:27:11,906 Hey buddy, you okay? 434 00:27:12,006 --> 00:27:13,742 [tense music] 435 00:27:13,841 --> 00:27:16,712 [hurried footsteps] 436 00:27:16,811 --> 00:27:20,248 [car driving away] 437 00:27:20,348 --> 00:27:23,117 [water running] 438 00:27:25,253 --> 00:27:27,955 [gentle music] 439 00:27:33,294 --> 00:27:34,195 Hey. 440 00:27:36,799 --> 00:27:38,333 What are you doing? 441 00:27:38,433 --> 00:27:39,534 We just missed a ride. 442 00:27:40,736 --> 00:27:43,905 Come on, see if you can get one all the way across. 443 00:27:45,173 --> 00:27:46,809 We gotta keep moving, love. 444 00:27:46,908 --> 00:27:49,610 [gentle music] 445 00:28:01,724 --> 00:28:04,225 [splashing] 446 00:28:12,600 --> 00:28:15,103 [splashing] 447 00:28:22,043 --> 00:28:24,545 [splashing] 448 00:28:34,989 --> 00:28:38,359 [crunching footsteps] 449 00:28:54,942 --> 00:28:56,477 Isn't this nice? 450 00:28:59,414 --> 00:29:00,314 Yeah. 451 00:29:04,051 --> 00:29:06,855 I love spending time alone with you. 452 00:29:06,954 --> 00:29:09,023 Too bad we can't get enough of it. 453 00:29:10,692 --> 00:29:11,959 I'm just never home. 454 00:29:12,059 --> 00:29:13,394 Ever since I married you, 455 00:29:13,494 --> 00:29:17,231 all I ever wanted was just to make you happy. 456 00:29:18,901 --> 00:29:21,169 It just seems like it never added up. 457 00:29:22,670 --> 00:29:27,275 Remember that shit old apartment we stayed in on Jefferson? 458 00:29:30,211 --> 00:29:31,979 With the spent oil tank. 459 00:29:32,079 --> 00:29:34,148 Didn't get above 10 degrees the whole week. 460 00:29:34,982 --> 00:29:36,417 And you got up in the middle of the nigh 461 00:29:36,517 --> 00:29:39,086 to go to the closet and grab another blanket 462 00:29:39,922 --> 00:29:41,322 because you knew, because you knew 463 00:29:41,422 --> 00:29:42,891 if we'd raise that thermostat even 464 00:29:42,990 --> 00:29:45,493 one degree, we wouldn't make rent. 465 00:29:46,961 --> 00:29:50,164 And I just laid there, pretending to be asleep, 466 00:29:52,567 --> 00:29:55,236 knowing there was nothing I could do about it. 467 00:29:56,003 --> 00:29:57,972 Do you know how that makes me feel, Michelle? 468 00:29:59,908 --> 00:30:01,008 As a man? 469 00:30:05,146 --> 00:30:07,716 We started a family. 470 00:30:07,816 --> 00:30:09,818 Did you have to bring that up? 471 00:30:09,918 --> 00:30:11,018 Benjamin. 472 00:30:11,954 --> 00:30:14,655 [gentle music] 473 00:30:17,124 --> 00:30:20,428 We have to get back to the road. 474 00:30:20,528 --> 00:30:23,231 [gentle music] 475 00:30:25,666 --> 00:30:28,436 [pack rustling] 476 00:30:29,670 --> 00:30:32,273 [tense music] 477 00:30:35,844 --> 00:30:37,078 I'm tired. 478 00:30:42,784 --> 00:30:43,752 Michelle. 479 00:30:48,489 --> 00:30:49,657 I'm not ready. 480 00:30:52,426 --> 00:30:54,595 [kissing] 481 00:30:57,933 --> 00:31:01,302 [crunching footsteps] 482 00:31:03,070 --> 00:31:05,673 [tense music] 483 00:31:08,309 --> 00:31:11,412 [insects buzzing] 484 00:31:13,414 --> 00:31:15,650 [groaning] 485 00:31:21,222 --> 00:31:24,225 [crunching footsteps] 486 00:31:24,325 --> 00:31:26,594 [thudding] [groaning] 487 00:31:26,695 --> 00:31:28,830 [grunting] 488 00:31:28,931 --> 00:31:29,998 Fucker. 489 00:31:30,097 --> 00:31:31,432 [scrabbling] 490 00:31:31,532 --> 00:31:33,969 [groaning] 491 00:31:34,068 --> 00:31:35,636 Fucker. 492 00:31:35,737 --> 00:31:37,873 [scrabbling] 493 00:31:37,973 --> 00:31:40,408 [groaning] 494 00:31:45,847 --> 00:31:47,582 [thudding] [grunting] 495 00:31:47,683 --> 00:31:48,249 [panting] 496 00:31:48,349 --> 00:31:53,120 [coughing] [panting] 497 00:32:03,699 --> 00:32:06,601 [insects buzzing] 498 00:32:16,177 --> 00:32:19,246 [insects buzzing] 499 00:32:19,347 --> 00:32:22,516 [thermos scraping] 500 00:32:25,319 --> 00:32:28,090 [water glugging] 501 00:32:28,189 --> 00:32:30,558 [panting] 502 00:32:35,063 --> 00:32:36,163 Snake bite. 503 00:32:37,465 --> 00:32:38,366 Yeah. 504 00:32:40,134 --> 00:32:41,402 Did you do this? 505 00:32:41,502 --> 00:32:43,337 You weren't gonna make it. 506 00:32:43,437 --> 00:32:45,907 Poison had gotten pretty deep into your system. 507 00:32:46,008 --> 00:32:48,777 Gave you some antivenom and got you all cleaned up. 508 00:32:50,277 --> 00:32:51,379 Thanks. 509 00:32:52,047 --> 00:32:53,347 [insects buzzing] 510 00:32:53,447 --> 00:32:55,383 You carry antivenom on you? 511 00:32:56,550 --> 00:32:57,686 Of course. 512 00:32:57,786 --> 00:33:00,354 These hills are infested with rattlesnakes. 513 00:33:01,489 --> 00:33:02,958 You gotta be more careful. 514 00:33:03,624 --> 00:33:06,128 They'll come out to the road this time of year. 515 00:33:06,227 --> 00:33:07,561 Take care of yourself. 516 00:33:10,197 --> 00:33:14,335 Wait, what, what, are you, what are, what, 517 00:33:14,435 --> 00:33:16,303 what are you doing out here? 518 00:33:18,372 --> 00:33:19,473 Playing hero. 519 00:33:21,777 --> 00:33:22,944 See any cars lately? 520 00:33:25,379 --> 00:33:27,181 We're probably due for one. 521 00:33:27,281 --> 00:33:28,416 You should rest. 522 00:33:29,951 --> 00:33:31,452 I got somewhere to be. 523 00:33:31,552 --> 00:33:33,521 Well then don't let me keep you. 524 00:33:36,490 --> 00:33:41,730 [ominous music] [insects buzzing] 525 00:33:54,743 --> 00:33:55,643 Shit. 526 00:33:56,477 --> 00:34:01,717 [ominous music] [insects buzzing] 527 00:34:02,316 --> 00:34:06,287 [approaching footsteps] 528 00:34:06,387 --> 00:34:07,956 Got any water left in there? 529 00:34:09,057 --> 00:34:10,591 Uh, yeah. 530 00:34:11,525 --> 00:34:12,426 Here. 531 00:34:17,498 --> 00:34:19,633 [thermos clunking] 532 00:34:19,735 --> 00:34:22,303 [swallowing] 533 00:34:24,806 --> 00:34:25,807 [water sloshing] 534 00:34:25,907 --> 00:34:27,308 You really do need to be more prepared out here. 535 00:34:27,408 --> 00:34:29,643 Yeah well, I don't do this that often. 536 00:34:30,779 --> 00:34:33,647 [swallowing] 537 00:34:33,749 --> 00:34:34,315 [water sloshing] 538 00:34:34,415 --> 00:34:35,951 What's "this"? 539 00:34:36,051 --> 00:34:38,552 Um, hitchhiking. 540 00:34:44,291 --> 00:34:47,595 [pack rustling] 541 00:34:47,696 --> 00:34:48,462 [thumping] 542 00:34:48,562 --> 00:34:49,463 What? 543 00:34:50,531 --> 00:34:51,298 [throat clearing] 544 00:34:51,398 --> 00:34:52,167 What are you doing? 545 00:34:52,266 --> 00:34:53,702 Why are you laying there? 546 00:34:54,401 --> 00:34:55,636 I'm hitchhiking. 547 00:34:57,038 --> 00:34:58,073 What if, what if a car comes? 548 00:34:58,173 --> 00:34:59,741 You're not gonna be able to see it. 549 00:34:59,841 --> 00:35:01,176 I'm not going to try and see someone 550 00:35:01,275 --> 00:35:03,410 - that won't try and see me. - What? 551 00:35:05,247 --> 00:35:07,481 - I'm filtering. - Filtering. 552 00:35:07,581 --> 00:35:09,483 Yeah, the bullshit. 553 00:35:10,218 --> 00:35:11,686 Saves me the hassle of broadcasting myself 554 00:35:11,787 --> 00:35:13,487 to an audience that won't listen. 555 00:35:13,587 --> 00:35:15,157 What does that even mean? 556 00:35:15,257 --> 00:35:16,158 You're lying in the dirt in the 557 00:35:16,258 --> 00:35:18,292 - middle of nowhere. - Yeah. 558 00:35:19,161 --> 00:35:20,061 Sound familiar? 559 00:35:26,333 --> 00:35:28,536 What's got you in such a hurry, anyway? 560 00:35:29,670 --> 00:35:31,139 [sighing] 561 00:35:31,239 --> 00:35:32,207 I'd say by that right hook, 562 00:35:32,306 --> 00:35:34,308 you're trying to get away from someone. 563 00:35:36,812 --> 00:35:39,948 - You don't know me. - No, I don't. 564 00:35:41,950 --> 00:35:44,686 But I do know when I see someone who's running. 565 00:35:48,422 --> 00:35:49,523 Name's Ben. 566 00:35:53,394 --> 00:35:55,396 Mine's Travis. 567 00:35:58,499 --> 00:36:00,334 - Running thief, huh? - What? 568 00:36:01,169 --> 00:36:02,270 Well, let's just hope Trent doesn't 569 00:36:02,369 --> 00:36:04,840 - find you out here. - What? 570 00:36:06,007 --> 00:36:06,908 The bag. 571 00:36:10,812 --> 00:36:12,714 You don't have to worry, Trent. 572 00:36:13,447 --> 00:36:15,150 I wouldn't trust some guy sitting in the dirt 573 00:36:15,250 --> 00:36:17,118 out in the middle of nowhere either. 574 00:36:21,323 --> 00:36:22,423 Besides, 575 00:36:25,060 --> 00:36:26,928 I'd never lose a fair fight. 576 00:36:34,602 --> 00:36:36,503 So how long you been out here? 577 00:36:38,039 --> 00:36:39,741 Oh, I don't know. 578 00:36:41,109 --> 00:36:42,010 Couple days? 579 00:36:45,981 --> 00:36:47,182 Weeks? 580 00:36:47,282 --> 00:36:50,151 [insects buzzing] 581 00:36:51,019 --> 00:36:52,553 Oh shit, years? 582 00:36:54,488 --> 00:36:57,092 - Give or take. - Years. 583 00:36:58,626 --> 00:37:00,394 Did Obama get that second term? 584 00:37:00,494 --> 00:37:02,030 Fuck this. 585 00:37:03,064 --> 00:37:04,900 [crunching footsteps] 586 00:37:05,000 --> 00:37:05,901 Okay. 587 00:37:06,600 --> 00:37:07,869 That was short-lived. 588 00:37:10,537 --> 00:37:11,940 He's definitely running. 589 00:37:12,606 --> 00:37:15,377 [insects buzzing] 590 00:37:15,476 --> 00:37:18,813 [crunching footsteps] 591 00:37:19,513 --> 00:37:20,447 Want some? 592 00:37:20,547 --> 00:37:21,983 Do you know where the interstate is? 593 00:37:22,650 --> 00:37:26,121 [wheezing laughter] 594 00:37:26,221 --> 00:37:27,122 What's so funny? 595 00:37:28,056 --> 00:37:29,456 What's so fucking funny? 596 00:37:29,556 --> 00:37:31,993 [laughing] 597 00:37:37,699 --> 00:37:41,002 I've never seen someone run so fast to nowhere. 598 00:37:42,037 --> 00:37:44,239 [laughing] 599 00:37:44,339 --> 00:37:45,273 Okay I'm just a little lost 600 00:37:45,373 --> 00:37:46,841 and I needed a little sense direction. 601 00:37:46,942 --> 00:37:48,542 Do you think you can help me out or are you just going to 602 00:37:48,642 --> 00:37:50,779 sit in the dirt another couple years? 603 00:37:50,879 --> 00:37:52,914 You know, I make it a point 604 00:37:53,014 --> 00:37:55,482 in my meager existence to say your truth. 605 00:37:56,818 --> 00:37:59,087 I've been alone out here for a while now. 606 00:38:00,789 --> 00:38:03,557 It allows me just to let things pass by. 607 00:38:03,657 --> 00:38:05,626 Gives me a chance to soak it all in. 608 00:38:05,727 --> 00:38:08,629 I know when I see someone who's on the run. 609 00:38:08,730 --> 00:38:10,098 Look, you don't understand... 610 00:38:10,198 --> 00:38:11,700 - Hey hey. - You don't get... 611 00:38:11,800 --> 00:38:13,768 You know where you're heading out there? 612 00:38:15,737 --> 00:38:18,907 Being lost is a pretty shitty feeling. 613 00:38:19,640 --> 00:38:21,009 I know a lot about that. 614 00:38:22,077 --> 00:38:23,845 So, I offered you the only thing I had. 615 00:38:23,945 --> 00:38:26,881 A little bit of water and a shit load of time. 616 00:38:28,116 --> 00:38:29,250 I don't have that. 617 00:38:29,351 --> 00:38:31,518 You're gonna have to, out here. 618 00:38:32,619 --> 00:38:35,223 I mean, that snake bite almost took you out. 619 00:38:35,323 --> 00:38:36,825 You're not invincible. 620 00:38:40,494 --> 00:38:42,596 [insects buzzing] 621 00:38:42,697 --> 00:38:44,565 [gravel crunching] 622 00:38:44,665 --> 00:38:46,500 Ever have deer jerky before? 623 00:38:46,600 --> 00:38:48,737 No, not much of a hunter. 624 00:38:49,503 --> 00:38:50,872 No, me neither. 625 00:38:50,972 --> 00:38:52,741 I'm not into killing animals. 626 00:38:55,542 --> 00:38:56,643 Do you know I picked this shit up 627 00:38:56,745 --> 00:38:58,213 off the side of the road a couple days back? 628 00:38:58,313 --> 00:38:59,214 Oh fuck. 629 00:38:59,314 --> 00:39:00,782 [laughing] 630 00:39:00,882 --> 00:39:03,550 Fucking [spits] fuck, God. 631 00:39:04,551 --> 00:39:06,988 [chuckles] Relax. 632 00:39:08,223 --> 00:39:09,124 It's just jerky. 633 00:39:15,497 --> 00:39:17,832 [sniffing] 634 00:39:17,932 --> 00:39:18,833 Ugh, God. 635 00:39:21,369 --> 00:39:22,837 Where are you headed? 636 00:39:22,937 --> 00:39:25,273 You know, I don't know yet. 637 00:39:26,441 --> 00:39:28,276 - You don't know? - Yet. 638 00:39:29,576 --> 00:39:31,846 So, when will you know? 639 00:39:32,747 --> 00:39:35,316 - Oh, when I hitch a ride. - No shit. 640 00:39:36,484 --> 00:39:38,253 No, the right ride for me. 641 00:39:40,587 --> 00:39:41,723 What, you're trying to tell me you're 642 00:39:41,823 --> 00:39:44,726 some Forrest Gump trek of life or something? 643 00:39:45,827 --> 00:39:48,029 I didn't exactly pack my magic shoe. 644 00:39:51,632 --> 00:39:52,834 You running, too? 645 00:39:54,235 --> 00:39:55,136 Too? 646 00:40:00,241 --> 00:40:02,010 I'm not running, I'm, 647 00:40:05,646 --> 00:40:06,748 I'm chasing. 648 00:40:07,614 --> 00:40:08,716 Oh yeah? 649 00:40:10,552 --> 00:40:13,388 What's that, other than a run? 650 00:40:14,089 --> 00:40:16,057 Okay, this is going to sound dumb. 651 00:40:17,325 --> 00:40:19,227 I'm looking for ever after. 652 00:40:20,661 --> 00:40:22,964 The proverbial happily ever after? 653 00:40:23,064 --> 00:40:26,101 Yeah, it sounds lame when you say it like that, nevermind. 654 00:40:28,970 --> 00:40:30,371 Why do we always have to put our asses 655 00:40:30,472 --> 00:40:32,606 out there for other people's bullshit? 656 00:40:34,142 --> 00:40:38,413 I mean, why is it bad to chase what I want? 657 00:40:38,513 --> 00:40:39,613 Is that wrong? 658 00:40:41,615 --> 00:40:42,717 Fuck em. 659 00:40:43,518 --> 00:40:44,618 Who? 660 00:40:45,587 --> 00:40:46,721 It doesn't matter now. 661 00:40:46,821 --> 00:40:48,756 Hey give, let me have some more of that jerky. 662 00:40:49,557 --> 00:40:51,459 I didn't know how hungry I was. 663 00:40:51,559 --> 00:40:53,995 [rustling] 664 00:40:56,898 --> 00:40:59,100 Life is an interesting game, isn't it? 665 00:41:00,667 --> 00:41:01,668 [insects buzzing] 666 00:41:01,769 --> 00:41:03,637 I've crapped out lots of times. 667 00:41:05,773 --> 00:41:07,375 I used to let things get to me. 668 00:41:08,409 --> 00:41:09,911 Now I just let it roll off. 669 00:41:12,413 --> 00:41:14,215 How are you satisfied with that? 670 00:41:15,550 --> 00:41:17,118 It's not about satisfaction. 671 00:41:19,387 --> 00:41:20,822 It's about understanding. 672 00:41:21,923 --> 00:41:23,324 That's bullshit, then. 673 00:41:24,626 --> 00:41:26,361 You're not a fucking tumbleweed. 674 00:41:27,028 --> 00:41:31,166 Isn't there anything you want more than this? 675 00:41:34,135 --> 00:41:35,036 I don't know. 676 00:41:38,573 --> 00:41:39,673 So, 677 00:41:41,376 --> 00:41:42,810 where you're from? 678 00:41:43,545 --> 00:41:44,913 Kansas City. 679 00:41:45,980 --> 00:41:49,717 - Oh yeah, Kansas or Missouri? - Missouri. 680 00:41:49,817 --> 00:41:51,786 - KCMO. - Okay. 681 00:41:52,420 --> 00:41:54,389 There's a difference, trust me. 682 00:41:54,489 --> 00:41:56,724 - What's that? - A shit ton. 683 00:41:57,926 --> 00:41:59,861 The one thing we share is a name. 684 00:42:01,763 --> 00:42:03,264 Fucking hate Kansas. 685 00:42:04,999 --> 00:42:07,135 What about you, where you from? 686 00:42:08,870 --> 00:42:09,971 All over. 687 00:42:10,905 --> 00:42:12,207 What does that mean? 688 00:42:13,141 --> 00:42:16,177 I've been traveling so long, I really don't have a from. 689 00:42:19,847 --> 00:42:21,316 What do you carry in that bag? 690 00:42:23,785 --> 00:42:24,919 Excuse me? 691 00:42:25,019 --> 00:42:26,621 Being here in the middle of nowhere 692 00:42:26,721 --> 00:42:28,022 with nothing to your name but 693 00:42:28,122 --> 00:42:31,292 that beat up old hat, this crusty jerky, and that bag, 694 00:42:31,392 --> 00:42:34,495 that bag's gotta be the most valuable thing in your life. 695 00:42:38,166 --> 00:42:39,067 Um. 696 00:42:40,835 --> 00:42:41,936 All right. 697 00:42:45,573 --> 00:42:48,009 [rustling] 698 00:42:52,681 --> 00:42:55,283 What the hell's this? 699 00:42:55,383 --> 00:42:58,152 [phone ringing] 700 00:43:02,323 --> 00:43:04,759 [flip phone opening] 701 00:43:04,859 --> 00:43:08,896 - Hello? - Hey babe, how's it going? 702 00:43:08,997 --> 00:43:10,064 [truck door closing] 703 00:43:10,164 --> 00:43:11,833 - Hey, love. - How're my ladies doing? 704 00:43:11,933 --> 00:43:13,768 Oh, we're hanging in there. 705 00:43:14,435 --> 00:43:15,003 You're in the nursery, 706 00:43:15,103 --> 00:43:16,771 - aren't you? - Mm-hm. 707 00:43:16,871 --> 00:43:18,873 Gotten anything new done in there? 708 00:43:18,973 --> 00:43:21,542 Well, the walls are painted purple 709 00:43:21,643 --> 00:43:23,645 because you know I hate pink, 710 00:43:23,746 --> 00:43:26,481 the crib is up, and the mobile is hung. 711 00:43:26,581 --> 00:43:28,449 What about the bookshelf? 712 00:43:28,549 --> 00:43:29,784 It's up, too. 713 00:43:29,884 --> 00:43:30,918 I've been filling it with some 714 00:43:31,019 --> 00:43:33,154 books I found in my mom's attic. 715 00:43:38,694 --> 00:43:39,527 On one of my runs, I stopped at 716 00:43:39,627 --> 00:43:41,262 a flea market down in Phoenix. 717 00:43:42,363 --> 00:43:45,300 There's this older woman there who made these worry dolls. 718 00:43:45,400 --> 00:43:47,802 She said you were supposed to share all your worries 719 00:43:47,902 --> 00:43:50,706 to the doll and it'll take them away from you. 720 00:43:50,805 --> 00:43:52,540 You are always buying stuff. 721 00:43:53,207 --> 00:43:54,242 I don't think this nursery 722 00:43:54,342 --> 00:43:56,177 can hold everything you bring home. 723 00:43:56,277 --> 00:43:59,580 I made that one, the woman taught me how. 724 00:43:59,682 --> 00:44:03,251 It's beautiful, I love it. 725 00:44:03,351 --> 00:44:04,787 Well, I gotta run. 726 00:44:04,886 --> 00:44:06,954 I'm gonna grab a hot shower. 727 00:44:07,055 --> 00:44:08,489 I'll see you on Thursday. 728 00:44:09,924 --> 00:44:12,126 - I love you. - I love you, too. 729 00:44:17,632 --> 00:44:19,334 [flip phone closing] 730 00:44:19,434 --> 00:44:22,070 [tense music] 731 00:44:25,406 --> 00:44:26,908 Let go of that. 732 00:44:28,843 --> 00:44:31,179 [insects buzzing] [crunching] 733 00:44:31,279 --> 00:44:32,715 [zipping] 734 00:44:32,815 --> 00:44:35,718 [rustling] 735 00:44:35,818 --> 00:44:39,253 [rocks clattering] [groaning] 736 00:44:39,354 --> 00:44:41,289 Why are you carrying rocks in your bag 737 00:44:41,389 --> 00:44:43,358 I don't need to explain shit to you, all right? 738 00:44:43,458 --> 00:44:46,829 - How dare you invade my life? - Invade your life? 739 00:44:46,928 --> 00:44:48,229 What's wrong with you? 740 00:44:49,030 --> 00:44:50,631 Don't expect people to pour their hearts out to you 741 00:44:50,733 --> 00:44:52,701 so you can guide them through life, 742 00:44:52,801 --> 00:44:54,102 give them a piece of your wisdom, 743 00:44:54,202 --> 00:44:55,903 and then bitch our when they put it into the spotlight. 744 00:44:56,003 --> 00:44:56,904 Excuse me? 745 00:44:57,538 --> 00:44:59,907 - You don't know shit. - It's all over your face. 746 00:45:00,007 --> 00:45:01,509 Who saved your sorry ass? 747 00:45:02,176 --> 00:45:03,611 You think you know something? 748 00:45:03,712 --> 00:45:04,747 You think you know somebody? 749 00:45:04,847 --> 00:45:06,981 I've got years on you, you piss ant. 750 00:45:07,081 --> 00:45:09,484 You've got a lot to learn about life and people. 751 00:45:09,584 --> 00:45:12,821 - Yeah, more like you forgot. - Stay away from me, Trent. 752 00:45:12,920 --> 00:45:14,555 Forget we ever crossed paths. 753 00:45:16,424 --> 00:45:17,826 - What are you doing? - It doesn't matter, 754 00:45:17,925 --> 00:45:19,695 you can be somebody else's problem. 755 00:45:19,795 --> 00:45:21,697 No, I didn't mean it that way. 756 00:45:21,797 --> 00:45:23,264 No, you're hurt, Ben. 757 00:45:24,132 --> 00:45:26,534 - It's obvious. - Hey, stop, all right? 758 00:45:26,634 --> 00:45:27,935 You're right, all right? 759 00:45:28,035 --> 00:45:29,036 I buddied up to you trying to solve 760 00:45:29,137 --> 00:45:31,472 your problems like some roadside Dr. Phil. 761 00:45:31,572 --> 00:45:34,575 You found the bullshit card, so just move on, Trent. 762 00:45:34,675 --> 00:45:36,911 I'm sorry, all right, I'm sorry. 763 00:45:39,882 --> 00:45:40,982 So that's it. 764 00:45:42,483 --> 00:45:44,152 This is bullshit. 765 00:45:45,353 --> 00:45:47,588 - Who's running now? - C'mon. 766 00:45:47,689 --> 00:45:50,324 [backpack thudding] 767 00:45:50,425 --> 00:45:51,926 What the fuck do you want from me, 768 00:45:52,026 --> 00:45:53,027 - huh? - I don't know. 769 00:45:53,127 --> 00:45:54,462 That I'm some piece of shit truck driver 770 00:45:54,562 --> 00:45:57,365 that was always working, always on the road? 771 00:45:58,199 --> 00:46:01,269 I drove as fast as I could, but I honestly thought 772 00:46:01,369 --> 00:46:03,538 everyone was freaking out over nothing. 773 00:46:05,606 --> 00:46:06,474 I, 774 00:46:16,184 --> 00:46:18,352 I didn't see the signs. 775 00:46:19,454 --> 00:46:21,622 [weeping] 776 00:46:23,491 --> 00:46:25,092 I was ignorant 777 00:46:27,228 --> 00:46:28,463 and a fucking idiot. 778 00:46:33,100 --> 00:46:35,970 [sobbing] 779 00:46:36,070 --> 00:46:39,106 [dramatic music] 780 00:46:40,141 --> 00:46:41,642 I took them for granted. 781 00:46:43,244 --> 00:46:45,346 - I didn't realize. - Ben. 782 00:46:46,915 --> 00:46:48,983 She was the only one 783 00:46:50,651 --> 00:46:51,552 who loved me. 784 00:46:54,322 --> 00:46:59,360 Even when I wasn't there for her, she still loved me. 785 00:47:02,997 --> 00:47:05,066 I knew what they were all saying. 786 00:47:07,903 --> 00:47:10,471 I knew what they all thought. 787 00:47:11,172 --> 00:47:12,774 But I didn't give a shit. 788 00:47:13,608 --> 00:47:16,244 [dramatic music] 789 00:47:16,344 --> 00:47:20,147 But she knew, she knew the truth. 790 00:47:22,684 --> 00:47:25,119 [sniffing] 791 00:47:26,254 --> 00:47:31,325 I was her strength, dammit, and I fucking lost her. 792 00:47:32,995 --> 00:47:34,763 I lost both of them. 793 00:47:35,663 --> 00:47:37,231 I lost both of em 794 00:47:39,768 --> 00:47:42,537 [sobs] to this. 795 00:47:43,906 --> 00:47:44,806 This road. 796 00:47:50,511 --> 00:47:52,446 [sobbing] 797 00:47:52,547 --> 00:47:55,383 [dramatic music] 798 00:47:59,755 --> 00:48:02,590 [sharp inhaling] 799 00:48:04,793 --> 00:48:05,761 So I walk. 800 00:48:09,932 --> 00:48:12,366 Lost. 801 00:48:12,466 --> 00:48:15,503 Because I lost everything to this road. 802 00:48:20,174 --> 00:48:21,542 I ain't running, man. 803 00:48:23,946 --> 00:48:27,248 [car whooshing past] 804 00:48:35,189 --> 00:48:38,292 [car approaching] 805 00:48:39,928 --> 00:48:43,097 [brakes squealing] 806 00:48:44,933 --> 00:48:46,902 [shifter clunking] 807 00:48:47,002 --> 00:48:48,971 What's your fucking deal, man? 808 00:48:49,071 --> 00:48:50,839 You haven't said shit to me since breakfast and you just 809 00:48:50,939 --> 00:48:53,909 sat there staring at your phone the whole fucking time. 810 00:48:54,009 --> 00:48:54,876 What's going on? 811 00:48:58,646 --> 00:49:01,616 We are all formed of frailty and error. 812 00:49:03,184 --> 00:49:05,286 That is the first law of nature. 813 00:49:06,420 --> 00:49:08,589 What the fuck are you talking about? 814 00:49:10,726 --> 00:49:12,526 Voltaire, an asshole. 815 00:49:12,627 --> 00:49:15,396 Is that some sort of men's cologne or something? 816 00:49:16,397 --> 00:49:17,933 Look, instead of being all cryptic and shit, 817 00:49:18,033 --> 00:49:19,034 if you've got something to say, 818 00:49:19,133 --> 00:49:20,401 just say it to my fucking face, all right? 819 00:49:20,501 --> 00:49:22,403 You don't have a problem whizzing bullets past my head. 820 00:49:22,503 --> 00:49:26,708 I want 30 on pump one and I want some sunflower seeds 821 00:49:28,542 --> 00:49:30,177 - and I want change. - Okay. 822 00:49:30,277 --> 00:49:32,346 - Buy your own smokes. - All right. 823 00:49:33,648 --> 00:49:35,951 [car door opening] 824 00:49:36,051 --> 00:49:36,818 [car door closing] 825 00:49:36,918 --> 00:49:38,419 Guy is fucking losing it. 826 00:49:39,587 --> 00:49:41,155 [tin clanking] 827 00:49:41,255 --> 00:49:43,257 [car door opening] 828 00:49:43,357 --> 00:49:44,558 [car door closing] 829 00:49:44,659 --> 00:49:47,161 [sighing] 830 00:49:47,261 --> 00:49:49,931 [clanking] 831 00:49:50,032 --> 00:49:52,466 [clicking] 832 00:49:55,336 --> 00:49:58,205 Yeah, it's a pretty town, eh? 833 00:50:00,675 --> 00:50:01,575 Yeah. 834 00:50:08,884 --> 00:50:10,852 [door creaking] 835 00:50:10,952 --> 00:50:14,122 [bell jingling] 836 00:50:14,221 --> 00:50:19,460 [door closing] [bell jingling] 837 00:50:20,962 --> 00:50:23,932 [car door opening] 838 00:50:24,866 --> 00:50:27,836 [car door closing] 839 00:50:36,978 --> 00:50:40,281 [door opening] [bell jingling] 840 00:50:40,381 --> 00:50:43,217 [tense music] 841 00:51:01,268 --> 00:51:03,705 [rattling] 842 00:51:16,283 --> 00:51:18,787 [crunching] 843 00:51:20,122 --> 00:51:22,958 [soft footsteps] 844 00:51:33,367 --> 00:51:34,169 [door opening] 845 00:51:34,268 --> 00:51:35,336 Hey, where are you going? 846 00:51:36,004 --> 00:51:37,072 Where you going? 847 00:51:37,172 --> 00:51:38,173 That your ride over there? 848 00:51:38,272 --> 00:51:39,741 It's a nice ride. 849 00:51:39,841 --> 00:51:41,910 Where are you staying, you new in town? 850 00:51:42,576 --> 00:51:43,912 Well, you got a phone number? 851 00:51:44,012 --> 00:51:47,783 Hey, I bet you got them panties with the words on em, huh? 852 00:51:52,821 --> 00:51:55,757 [car door opening] 853 00:51:55,857 --> 00:51:58,960 [car door opening] 854 00:51:59,060 --> 00:52:01,196 [car door closing] 855 00:52:01,295 --> 00:52:03,297 [engine starting] 856 00:52:03,397 --> 00:52:06,567 [gravel crunching] 857 00:52:07,202 --> 00:52:10,172 [car doors closing in succession] 858 00:52:10,272 --> 00:52:11,372 Did you get my seeds? 859 00:52:11,472 --> 00:52:13,074 Yeah, I got your seeds. 860 00:52:18,546 --> 00:52:20,849 What'd you think about that one? 861 00:52:22,884 --> 00:52:23,852 That one? 862 00:52:25,053 --> 00:52:26,554 Eh, he was okay. 863 00:52:28,056 --> 00:52:29,557 Keeping my options open. 864 00:52:30,725 --> 00:52:34,062 That option I think wouldn't be a real good catch. 865 00:52:35,362 --> 00:52:37,265 Henry, you old horn dog. 866 00:52:38,033 --> 00:52:40,802 She's not gonna want a suck on this old saggy balls. 867 00:52:40,902 --> 00:52:42,070 Why don't you leave the bitches to me 868 00:52:42,170 --> 00:52:44,005 and do what you do best? 869 00:52:44,105 --> 00:52:45,639 [spitting] 870 00:52:45,740 --> 00:52:47,843 That's exactly what I'm doing. 871 00:52:47,943 --> 00:52:49,811 [car engine starting] 872 00:52:49,911 --> 00:52:52,280 [tense music] 873 00:52:52,379 --> 00:52:55,416 [engine revving] 874 00:53:10,899 --> 00:53:11,498 [grunting] 875 00:53:11,599 --> 00:53:12,533 [wrench clanging] 876 00:53:12,633 --> 00:53:14,401 Well, this here's your culprit, ma'am. 877 00:53:15,136 --> 00:53:16,304 I really appreciate this. 878 00:53:16,403 --> 00:53:17,538 Oh, you're welcome. 879 00:53:17,638 --> 00:53:19,040 You know, you're lucky I was headed out this way. 880 00:53:19,140 --> 00:53:22,110 I got a bull that got outta pasture about 10 miles west here 881 00:53:22,210 --> 00:53:26,614 and I don't get out here too often, so you're pretty lucky. 882 00:53:27,349 --> 00:53:29,851 [crunching] 883 00:53:35,223 --> 00:53:37,491 [car door opening] 884 00:53:37,591 --> 00:53:38,960 You folks use a hand? 885 00:53:39,060 --> 00:53:43,164 Actually, I just got this young lady taken care of, so. 886 00:53:44,632 --> 00:53:45,800 Sorry about this. 887 00:53:45,901 --> 00:53:46,935 [gun firing] 888 00:53:47,035 --> 00:53:49,237 [gravel crunching] 889 00:53:49,337 --> 00:53:52,406 [gun firing] [grunting] 890 00:53:52,506 --> 00:53:57,746 [gun firing] [screaming] 891 00:53:58,213 --> 00:53:59,247 Woo! 892 00:53:59,347 --> 00:54:01,615 [screaming] 893 00:54:01,716 --> 00:54:03,450 Don't fucking kill her. 894 00:54:03,550 --> 00:54:05,020 [thumping] 895 00:54:05,120 --> 00:54:08,123 Man oh man, the reaper bleeds. 896 00:54:08,223 --> 00:54:09,124 - Shut up. - Hey, 897 00:54:09,224 --> 00:54:10,959 don't get any on the seat. 898 00:54:11,059 --> 00:54:13,028 [laughs] Watch it. 899 00:54:13,128 --> 00:54:14,729 Shit man, seriously, though. 900 00:54:14,829 --> 00:54:16,698 In the eight years that we've been working together, 901 00:54:16,798 --> 00:54:19,134 the hits that I've seen you take down 902 00:54:19,234 --> 00:54:20,702 and the near death moments that we've 903 00:54:20,802 --> 00:54:22,971 just fucking scraped by and nothing, 904 00:54:23,071 --> 00:54:28,310 nothing compares to your ultimate rival, 120 pound Barbie. 905 00:54:28,843 --> 00:54:32,513 [laughs] I can't wait to collect. 906 00:54:32,613 --> 00:54:35,016 Oh God, when the guys here about this, 907 00:54:35,116 --> 00:54:38,086 they'll stop busting my balls for a change. 908 00:54:39,921 --> 00:54:41,089 [tape ripping] 909 00:54:41,189 --> 00:54:43,925 [chuckling] 910 00:54:44,025 --> 00:54:46,761 [exhaling] 911 00:54:46,861 --> 00:54:48,897 [Henry] You did good work, man. 912 00:54:48,997 --> 00:54:49,898 Yeah? 913 00:54:53,101 --> 00:54:54,002 Yeah. 914 00:54:55,837 --> 00:54:58,139 Do you think we're close? 915 00:54:59,975 --> 00:55:02,010 Where there's smoke, there's fire. 916 00:55:03,345 --> 00:55:05,280 Then let's light this bitch up. 917 00:55:05,380 --> 00:55:08,016 [tense music] 918 00:55:24,531 --> 00:55:27,168 [insects chirping] 919 00:55:27,268 --> 00:55:28,837 So what's going to happen? 920 00:55:30,071 --> 00:55:32,506 Kill me, of course. 921 00:55:36,677 --> 00:55:38,512 Can't let that happen, though. 922 00:55:40,181 --> 00:55:41,249 She's waiting for me. 923 00:55:43,451 --> 00:55:44,551 Who? 924 00:55:47,554 --> 00:55:49,991 [rustling] 925 00:55:53,627 --> 00:55:56,663 [paper rustling] 926 00:55:59,367 --> 00:56:00,268 Whoa. 927 00:56:02,504 --> 00:56:03,872 She's beautiful. 928 00:56:05,974 --> 00:56:06,875 Alison. 929 00:56:10,245 --> 00:56:11,312 How'd you meet her? 930 00:56:12,747 --> 00:56:14,349 [breathy laughing] 931 00:56:14,449 --> 00:56:17,085 You know how they say love finds you? 932 00:56:19,653 --> 00:56:21,555 - Yeah. - It found me. 933 00:56:23,925 --> 00:56:25,626 You'll never believe where. 934 00:56:27,195 --> 00:56:30,231 [car engine idling] 935 00:56:32,599 --> 00:56:35,569 - So you fall? - No. 936 00:56:35,669 --> 00:56:37,472 Yeah, kind of. 937 00:56:37,571 --> 00:56:39,640 You never heard of indoor skydiving? 938 00:56:40,275 --> 00:56:41,176 Not really. 939 00:56:43,577 --> 00:56:44,779 Whatever. 940 00:56:44,879 --> 00:56:47,949 These jobs keep getting weirder and weirder. 941 00:56:48,049 --> 00:56:49,217 Come on. 942 00:56:49,317 --> 00:56:52,020 [car doors opening] 943 00:56:52,120 --> 00:56:55,622 [car doors closing] 944 00:56:55,723 --> 00:56:58,827 [traffic passing] 945 00:57:07,601 --> 00:57:10,371 [muffled music] 946 00:57:23,384 --> 00:57:24,686 Drop's over there. 947 00:57:31,793 --> 00:57:34,162 C'mon Robbie, you can be smarter than that. 948 00:57:34,929 --> 00:57:37,899 Let's get our suits and stick to the plan. 949 00:57:42,203 --> 00:57:43,204 - Hello. - Hi. 950 00:57:43,304 --> 00:57:45,874 Hi guys, okay, so you're going to need a suit. 951 00:57:45,974 --> 00:57:47,208 - Oh. - This one's mine? 952 00:57:47,308 --> 00:57:48,076 - Yeah. - Thank you. 953 00:57:48,176 --> 00:57:50,512 - Okay. - This is way too much cool. 954 00:57:50,612 --> 00:57:51,880 [laughing] 955 00:57:51,980 --> 00:57:54,249 - Thank you. - Yeah, thank you. 956 00:57:58,853 --> 00:58:01,089 [door opening] 957 00:58:01,189 --> 00:58:04,058 [fabric rustling] 958 00:58:15,937 --> 00:58:18,006 - You okay? - I'm fine. 959 00:58:18,106 --> 00:58:19,707 Let's just get this shit done. 960 00:58:19,807 --> 00:58:20,975 What's going on? 961 00:58:21,709 --> 00:58:23,077 [sighs] You're not going to like it. 962 00:58:23,178 --> 00:58:25,046 Robbie, half the shit you say I don't like. 963 00:58:25,146 --> 00:58:28,082 - Just tell me. - Hear about Darrel and Jason? 964 00:58:28,183 --> 00:58:29,117 What about em? 965 00:58:29,217 --> 00:58:30,218 They were supposed to be on a high dollar drop 966 00:58:30,318 --> 00:58:31,719 - last week. - So what? 967 00:58:31,819 --> 00:58:34,022 They asked me to go with Jason instead. 968 00:58:35,423 --> 00:58:37,292 - Wait, what? - Yeah, I know. 969 00:58:38,426 --> 00:58:39,861 But I think Darrel fucked up. 970 00:58:39,961 --> 00:58:41,896 I heard he wanted to know if the that was inside the bag 971 00:58:41,996 --> 00:58:44,098 was worth more than the money they were paying him. 972 00:58:44,199 --> 00:58:46,501 So they're switching up co-ops now? 973 00:58:46,601 --> 00:58:48,069 I started asking around. 974 00:58:48,937 --> 00:58:52,006 His crew, his family, nobody's heard from him. 975 00:58:53,741 --> 00:58:54,976 Trent, that's what they do with people like us, 976 00:58:55,076 --> 00:58:56,844 you know, if we don't stick to the plan. 977 00:58:56,945 --> 00:58:58,947 Apparently I'm not part of this new plan. 978 00:58:59,047 --> 00:59:02,984 Trent, I'm worried things are changing. 979 00:59:05,386 --> 00:59:06,454 Get this shit done. 980 00:59:07,488 --> 00:59:09,490 We'll talk more about this later. 981 00:59:09,591 --> 00:59:11,392 [door slamming] 982 00:59:11,492 --> 00:59:14,329 [tense music] 983 00:59:14,429 --> 00:59:16,798 [sighing] 984 00:59:23,671 --> 00:59:26,441 [muffled music] 985 00:59:34,148 --> 00:59:38,119 - You ever do this before? - No, first time. 986 00:59:38,920 --> 00:59:41,456 You're gonna love it, there's nothing like it. 987 00:59:42,257 --> 00:59:43,692 It's not every day you get a chance to fly, 988 00:59:43,791 --> 00:59:45,960 - right? - Exactly. 989 00:59:46,060 --> 00:59:49,063 - I'm here once a week. - Once a week? 990 00:59:49,163 --> 00:59:50,131 Yeah. 991 00:59:50,231 --> 00:59:51,734 If you had the opportunity to fly, 992 00:59:51,866 --> 00:59:54,335 wouldn't you do it as much as you could? 993 00:59:54,435 --> 00:59:55,738 - She's weird. - Yeah, 994 00:59:55,837 --> 00:59:56,971 we tried to get her to go shopping 995 00:59:57,071 --> 00:59:58,840 or to the movies with us, but she'd rather 996 00:59:58,940 --> 01:00:01,009 be here with her head in the clouds. 997 01:00:01,710 --> 01:00:04,012 It's a different way to spend your time. 998 01:00:09,017 --> 01:00:12,320 You ever have a flying dream before? 999 01:00:12,420 --> 01:00:13,454 Not in a while. 1000 01:00:15,156 --> 01:00:16,824 This is what it feels like. 1001 01:00:26,467 --> 01:00:29,370 [throat clearing] 1002 01:00:30,938 --> 01:00:32,006 Sup guys, y'all ready to fly? 1003 01:00:32,106 --> 01:00:33,941 - Yeah. - Cool, all right, 1004 01:00:34,042 --> 01:00:36,077 well let's go ahead and get all of our gear on. 1005 01:00:36,177 --> 01:00:38,813 That way we'll have everything ready to go. 1006 01:00:38,913 --> 01:00:40,014 Ali, you don't need to hear this again, 1007 01:00:40,114 --> 01:00:42,150 but for everybody else, just remember relax, 1008 01:00:42,250 --> 01:00:43,484 all right, hold nice and still, 1009 01:00:43,584 --> 01:00:45,620 and just try to keep your chin up the entire time. 1010 01:00:45,721 --> 01:00:47,088 - Okay. - All right, 1011 01:00:47,188 --> 01:00:48,856 so Ali, I know you probably wanted to hop in solo this time, 1012 01:00:48,956 --> 01:00:50,793 but we're kind of backed up and really busy. 1013 01:00:50,892 --> 01:00:51,893 Do you mind pairing up with somebody? 1014 01:00:51,993 --> 01:00:53,961 - Yeah, sure. - Cool. 1015 01:00:54,062 --> 01:00:56,597 How about you go with your friend here? 1016 01:00:56,699 --> 01:00:58,599 Sound good, friend? 1017 01:00:58,701 --> 01:01:00,868 Who am I supposed to go with? 1018 01:01:00,968 --> 01:01:02,771 Do you mind going with my friend here? 1019 01:01:02,870 --> 01:01:04,038 Yeah, that's fine. 1020 01:01:04,138 --> 01:01:05,873 I'll go with you and then Ali, you can go with... 1021 01:01:05,973 --> 01:01:08,609 - Trent. - Cool, all right. 1022 01:01:08,711 --> 01:01:09,745 Ali, Trent, are you guys ready to fly? 1023 01:01:09,844 --> 01:01:10,746 - Yeah. - Yeah. 1024 01:01:10,845 --> 01:01:11,646 Sweet, well let's hope in and fly. 1025 01:01:11,747 --> 01:01:13,915 - All right. - All right. 1026 01:01:14,649 --> 01:01:17,418 Hey, don't get too distracted. 1027 01:01:18,986 --> 01:01:20,555 [door opening] 1028 01:01:20,655 --> 01:01:22,924 [gentle music] 1029 01:01:23,024 --> 01:01:23,792 All right I'll turn up 1030 01:01:23,891 --> 01:01:24,992 - your time. - Okay. 1031 01:01:28,996 --> 01:01:30,298 - Nervous? - No. 1032 01:01:31,734 --> 01:01:34,035 - A little? - Don't be. 1033 01:01:34,969 --> 01:01:36,170 Here, hold my hands. 1034 01:01:37,538 --> 01:01:41,642 When they start it up, don't fight it, let it take you up. 1035 01:01:43,044 --> 01:01:45,046 - Then what? - Go with it. 1036 01:01:47,482 --> 01:01:49,283 I'll hold onto you. 1037 01:01:49,384 --> 01:01:52,086 [gentle music] 1038 01:02:01,864 --> 01:02:04,499 [air hissing] 1039 01:02:08,936 --> 01:02:11,639 [gentle music] 1040 01:03:12,433 --> 01:03:13,468 [laughing] 1041 01:03:13,568 --> 01:03:14,535 - So? - All right. 1042 01:03:14,635 --> 01:03:16,037 - What'd you think? - All right, all right, 1043 01:03:16,137 --> 01:03:18,239 - it was cool. - [laughs] Right? 1044 01:03:18,339 --> 01:03:19,340 [chuckles] Thanks for making me 1045 01:03:19,440 --> 01:03:21,676 not look like too much of a fool in there. 1046 01:03:21,777 --> 01:03:24,045 [chuckles] It was fun. 1047 01:03:29,417 --> 01:03:33,421 Looks like your friend is handling it well. 1048 01:03:36,859 --> 01:03:39,293 [laughing] 1049 01:03:40,729 --> 01:03:41,629 Oh god. 1050 01:03:43,264 --> 01:03:45,500 So you really come here once a week? 1051 01:03:45,600 --> 01:03:48,369 Yeah, I've been coming for about a month now. 1052 01:03:48,469 --> 01:03:50,438 It's crazy, I know, but it just 1053 01:03:50,538 --> 01:03:52,640 seems to be the best way to get a break. 1054 01:03:53,909 --> 01:03:55,109 You don't need to know about that. 1055 01:03:55,209 --> 01:03:56,712 A break from what? 1056 01:03:59,748 --> 01:04:00,648 People. 1057 01:04:01,884 --> 01:04:04,552 Ah, like a boyfriend. 1058 01:04:04,652 --> 01:04:05,721 No boyfriend. 1059 01:04:06,755 --> 01:04:07,756 My parents. 1060 01:04:07,856 --> 01:04:10,124 They're always poking their head into something. 1061 01:04:10,224 --> 01:04:11,325 It can be a little much. 1062 01:04:11,425 --> 01:04:13,661 I actually have no idea what that's like. 1063 01:04:13,762 --> 01:04:14,696 It's exhausting. 1064 01:04:15,530 --> 01:04:18,132 They mean well but they have everything mapped out for me. 1065 01:04:18,232 --> 01:04:19,667 That I know about. 1066 01:04:20,668 --> 01:04:23,839 It sucks when other people are calling the shots. 1067 01:04:23,939 --> 01:04:25,172 It is exhausting. 1068 01:04:26,808 --> 01:04:29,745 Even more so, you just feel robbed. 1069 01:04:32,948 --> 01:04:33,916 - Hey. - Hm? 1070 01:04:34,016 --> 01:04:35,516 Did you forget something? 1071 01:04:37,218 --> 01:04:38,553 - Thanks. - Uh huh. 1072 01:04:40,789 --> 01:04:41,790 What'd you think? 1073 01:04:41,890 --> 01:04:42,791 You like it? 1074 01:04:42,891 --> 01:04:46,093 Eh, it's not really my cup of tea. 1075 01:04:46,193 --> 01:04:47,029 Next time. 1076 01:04:47,128 --> 01:04:48,563 It gets better with practice. 1077 01:04:48,663 --> 01:04:50,131 Oh, yeah. 1078 01:04:52,300 --> 01:04:53,501 We can't be late. 1079 01:04:56,137 --> 01:04:57,471 Sorry, I, 1080 01:04:58,707 --> 01:05:00,174 I gotta get going. 1081 01:05:00,274 --> 01:05:01,810 It's okay, I better get back to my friends 1082 01:05:01,910 --> 01:05:03,344 - anyway. - Yeah. 1083 01:05:06,647 --> 01:05:09,183 Can I see you again? 1084 01:05:11,787 --> 01:05:13,154 You know where to find me. 1085 01:05:16,925 --> 01:05:17,826 Yeah. 1086 01:05:19,995 --> 01:05:20,996 [smacking] 1087 01:05:21,095 --> 01:05:22,196 [laughing] 1088 01:05:22,296 --> 01:05:24,432 Was she there next Sunday? 1089 01:05:24,532 --> 01:05:25,466 Yeah. 1090 01:05:25,566 --> 01:05:27,168 Yeah, we met up there every Sunday 1091 01:05:27,268 --> 01:05:28,804 for the rest of the summer. 1092 01:05:31,272 --> 01:05:33,041 Indoor skydiving? 1093 01:05:33,140 --> 01:05:35,744 Yeah, indoor skydiving. 1094 01:05:35,844 --> 01:05:37,578 [laughing] 1095 01:05:37,678 --> 01:05:42,483 You know how you look at a woman that you're attracted to 1096 01:05:43,317 --> 01:05:46,621 and then she gives you a look back and then looks away, 1097 01:05:47,388 --> 01:05:49,758 you know, waiting for the chase? 1098 01:05:49,858 --> 01:05:50,859 Yeah. 1099 01:05:50,959 --> 01:05:53,127 [insects buzzing] 1100 01:05:53,227 --> 01:05:54,595 She never looked away. 1101 01:05:56,965 --> 01:05:58,399 Her eyes never left mine. 1102 01:06:00,201 --> 01:06:01,770 She didn't want the chase. 1103 01:06:01,870 --> 01:06:04,773 [insects buzzing] 1104 01:06:06,074 --> 01:06:07,743 So where is she waiting for you? 1105 01:06:07,843 --> 01:06:08,744 Denver. 1106 01:06:10,478 --> 01:06:12,714 We gotta be there by tomorrow. 1107 01:06:12,814 --> 01:06:13,715 Denver? 1108 01:06:14,816 --> 01:06:16,084 Tomorrow? 1109 01:06:16,183 --> 01:06:17,085 You do know that's more than 1110 01:06:17,184 --> 01:06:18,887 - 500 miles west? - I know. 1111 01:06:20,154 --> 01:06:21,255 We'll make it. 1112 01:06:22,490 --> 01:06:25,093 There's not a lot of traffic out here. 1113 01:06:25,192 --> 01:06:26,627 The nearest city is 30 plus miles... 1114 01:06:26,728 --> 01:06:29,597 Just because you didn't make it doesn't mean I won't. 1115 01:06:32,868 --> 01:06:35,236 [sighs] I'm sorry. 1116 01:06:35,336 --> 01:06:37,271 I didn't mean to say it like that. 1117 01:06:37,371 --> 01:06:38,472 No, it's okay. 1118 01:06:39,808 --> 01:06:40,709 You're right. 1119 01:06:42,044 --> 01:06:43,177 I don't, I don't care who's right. 1120 01:06:43,277 --> 01:06:45,279 I just want to get there. 1121 01:06:46,480 --> 01:06:48,050 Don't you think they'll expect you 1122 01:06:48,150 --> 01:06:50,551 - heading west? - Maybe. 1123 01:06:50,651 --> 01:06:53,554 Which is why I got to stay a step ahead. 1124 01:06:53,654 --> 01:06:54,990 That's what brought me out here. 1125 01:06:55,090 --> 01:06:59,627 I thought going through this, this would keep me hidden. 1126 01:06:59,728 --> 01:07:02,463 You know, if I'm in nowhere, how can they get me? 1127 01:07:03,264 --> 01:07:06,902 Yeah, but 500 miles in one day on foot? 1128 01:07:08,402 --> 01:07:09,603 I don't know, Trent. 1129 01:07:10,872 --> 01:07:13,842 [insects chirping] 1130 01:07:17,112 --> 01:07:18,212 How about you? 1131 01:07:19,948 --> 01:07:20,849 Ben? 1132 01:07:22,050 --> 01:07:23,685 Me? 1133 01:07:23,785 --> 01:07:25,087 Yeah. 1134 01:07:25,187 --> 01:07:26,420 Ben, you. 1135 01:07:27,621 --> 01:07:28,522 Help me. 1136 01:07:29,157 --> 01:07:30,624 Help me get out of this. 1137 01:07:30,726 --> 01:07:31,625 I mean, 1138 01:07:32,259 --> 01:07:34,562 I mean, shit, all this time. 1139 01:07:36,131 --> 01:07:37,431 [laughing] 1140 01:07:37,531 --> 01:07:41,268 You've been here, no, how long have you been out here? 1141 01:07:41,368 --> 01:07:43,171 Years, right? 1142 01:07:43,270 --> 01:07:44,873 Just out here in these hills. 1143 01:07:47,675 --> 01:07:50,511 - I got my own... - No, no, you'd be perfect. 1144 01:07:50,611 --> 01:07:52,279 No, you know these hills, you know these hills 1145 01:07:52,379 --> 01:07:54,348 like they were your own home. 1146 01:07:54,448 --> 01:07:56,517 Come with me, Ben. 1147 01:07:56,617 --> 01:07:59,154 You know all the shortcuts and the byways. 1148 01:07:59,253 --> 01:08:00,222 You'd be the perfect person 1149 01:08:00,321 --> 01:08:02,958 to get me out west under the radar. 1150 01:08:03,992 --> 01:08:05,292 Can't you tell her you're running behind? 1151 01:08:05,392 --> 01:08:08,063 No, no, there's no contacting each other. 1152 01:08:08,163 --> 01:08:09,698 I don't have a phone. 1153 01:08:09,798 --> 01:08:10,732 Cause then that way they'd be able to find us. 1154 01:08:10,832 --> 01:08:13,501 All we have is a location and a time. 1155 01:08:14,836 --> 01:08:16,403 Ben, please. 1156 01:08:16,504 --> 01:08:18,372 They won't just kill me. 1157 01:08:21,009 --> 01:08:22,110 I can't be a part of any more... 1158 01:08:22,210 --> 01:08:24,012 - Fuck. - I just can't. 1159 01:08:26,815 --> 01:08:29,718 [heavy breathing] 1160 01:08:36,691 --> 01:08:37,591 All right. 1161 01:08:40,394 --> 01:08:42,998 I know this back road, five miles east of here. 1162 01:08:43,865 --> 01:08:45,033 That's the wrong way. 1163 01:08:46,768 --> 01:08:47,601 There'll be a truck stop there 1164 01:08:47,702 --> 01:08:49,503 where a lot of I70 truckers stop. 1165 01:08:50,172 --> 01:08:51,940 There'll be a lot of Colorado plates. 1166 01:08:52,640 --> 01:08:54,943 You're bound to catch a ride there. 1167 01:08:55,043 --> 01:08:58,213 [insects buzzing] 1168 01:08:58,312 --> 01:08:59,413 You sure? 1169 01:09:00,648 --> 01:09:03,084 Yeah, it was my route. 1170 01:09:06,054 --> 01:09:06,955 I guess. 1171 01:09:09,423 --> 01:09:12,060 I've been trying to find a faster way out of here, 1172 01:09:13,261 --> 01:09:14,361 a better way, 1173 01:09:17,498 --> 01:09:18,666 since I lost them. 1174 01:09:19,400 --> 01:09:22,670 [insects chirping] 1175 01:09:22,771 --> 01:09:23,671 Trust me. 1176 01:09:27,242 --> 01:09:29,077 Okay. 1177 01:09:29,177 --> 01:09:31,880 [gentle music] 1178 01:09:39,054 --> 01:09:41,957 [car approaching] 1179 01:09:43,191 --> 01:09:46,560 [crunching footsteps] 1180 01:09:55,603 --> 01:09:58,773 [car door opening] 1181 01:10:00,909 --> 01:10:03,778 [car door opening] 1182 01:10:03,879 --> 01:10:04,445 [car door closing] 1183 01:10:04,545 --> 01:10:07,381 [insects buzzing] 1184 01:10:07,481 --> 01:10:09,184 [car door closing] 1185 01:10:09,284 --> 01:10:12,354 [engine revving] 1186 01:10:12,453 --> 01:10:14,622 - Thanks. - No problem. 1187 01:10:19,027 --> 01:10:20,161 Where you headed? 1188 01:10:20,262 --> 01:10:22,898 Oh, there's a truck stop about five miles east of here. 1189 01:10:23,865 --> 01:10:25,700 Yeah, we know where that is. 1190 01:10:28,203 --> 01:10:29,371 Car break down? 1191 01:10:29,470 --> 01:10:31,273 Oh, I don't have a car. 1192 01:10:31,373 --> 01:10:35,143 So what are you doing out here in the middle of nowhere? 1193 01:10:35,243 --> 01:10:36,677 Uh, just traveling. 1194 01:10:38,380 --> 01:10:41,448 Traveling? On foot? 1195 01:10:42,684 --> 01:10:44,819 What, are you on some kind of crusade or something? 1196 01:10:44,920 --> 01:10:45,820 Aren't we all? 1197 01:10:47,389 --> 01:10:48,555 [ominous music] 1198 01:10:48,656 --> 01:10:49,758 Where you guys heading? 1199 01:10:52,794 --> 01:10:54,628 Not really heading anywhere. 1200 01:10:55,462 --> 01:10:56,597 How do you mean? 1201 01:10:57,665 --> 01:11:01,568 It's uh, It's not so much a where. 1202 01:11:02,603 --> 01:11:03,705 But a who. 1203 01:11:07,608 --> 01:11:11,313 - Who are you looking for? - A friend of ours. 1204 01:11:11,413 --> 01:11:12,747 Got lost out here. 1205 01:11:14,716 --> 01:11:16,550 The Flint Hills, they're like, 1206 01:11:17,584 --> 01:11:20,121 like the Bermuda Triangle of the Midwest 1207 01:11:20,221 --> 01:11:22,223 [chuckling] 1208 01:11:22,324 --> 01:11:24,726 You know, people, they, they get in he 1209 01:11:24,826 --> 01:11:26,795 and then they just disappear. 1210 01:11:28,296 --> 01:11:29,831 It's kind of freaky, really. 1211 01:11:31,399 --> 01:11:33,868 - What do you think, Henry? - Shit, yeah. 1212 01:11:35,837 --> 01:11:38,605 It's, it's open, desolate. 1213 01:11:39,874 --> 01:11:42,811 Real easy for somebody to lose their way 1214 01:11:42,911 --> 01:11:45,546 [tense music] 1215 01:11:46,948 --> 01:11:49,583 - Could you pull over? - What's wrong? 1216 01:11:49,684 --> 01:11:51,086 I just gotta piss. 1217 01:11:53,054 --> 01:11:53,989 Can you hold it? 1218 01:11:55,790 --> 01:11:56,623 We're almost there. 1219 01:11:56,725 --> 01:11:58,927 Yeah, no, I really gotta go. 1220 01:11:59,961 --> 01:12:02,030 If you could just pull out right over here. 1221 01:12:02,130 --> 01:12:03,031 I'll be quick. 1222 01:12:05,532 --> 01:12:06,533 All right, Henry. 1223 01:12:06,633 --> 01:12:08,737 I guess when you gotta go, you gotta go. 1224 01:12:09,570 --> 01:12:11,439 I guess so. 1225 01:12:11,538 --> 01:12:14,175 [tense music] 1226 01:12:15,443 --> 01:12:18,612 [gravel crunching] 1227 01:12:22,050 --> 01:12:24,886 [brakes squealing] 1228 01:12:24,986 --> 01:12:27,654 [car door opening] [car door shutting] 1229 01:12:27,756 --> 01:12:30,091 You don't have to be shy, we're all men out here. 1230 01:12:30,191 --> 01:12:31,059 No, don't worry. 1231 01:12:31,159 --> 01:12:33,361 What's the matter, you got a small dick? 1232 01:12:33,461 --> 01:12:34,996 I mean it's okay if you got a tiny pecker, 1233 01:12:35,096 --> 01:12:36,563 we won't laugh too hard. 1234 01:12:37,365 --> 01:12:39,566 Hey, where do you think you're going? 1235 01:12:39,666 --> 01:12:41,803 [gun firing] 1236 01:12:41,903 --> 01:12:44,272 I don't think you want to be running. 1237 01:12:44,372 --> 01:12:47,008 [tense music] 1238 01:12:50,611 --> 01:12:52,013 [whimpering] 1239 01:12:52,113 --> 01:12:53,148 Ali, Ali. 1240 01:12:53,248 --> 01:12:55,884 No no no no, don't shoot her, don't, don't shoot her. 1241 01:12:55,984 --> 01:12:56,885 Yeah. 1242 01:12:58,119 --> 01:12:58,887 [whimpering] 1243 01:12:58,987 --> 01:13:00,088 Does she think you have a little dick? 1244 01:13:02,090 --> 01:13:02,991 Do you? 1245 01:13:03,091 --> 01:13:04,558 [wailing] 1246 01:13:04,658 --> 01:13:06,694 Does he got a little midget dick? 1247 01:13:06,795 --> 01:13:09,596 No no no, don't, don't, don't, don't hurt her, please. 1248 01:13:10,899 --> 01:13:12,599 That's pretty fucked up. 1249 01:13:12,700 --> 01:13:15,703 This midget dick motherfucker got you into shit. 1250 01:13:15,804 --> 01:13:17,939 Gonna get you killed and couldn't even probably get you off. 1251 01:13:18,039 --> 01:13:19,307 Please don't, don't hurt her. 1252 01:13:19,407 --> 01:13:21,642 Did you really think he couldn't be found, Trent? 1253 01:13:21,743 --> 01:13:23,178 Look, I know who you are. 1254 01:13:23,278 --> 01:13:24,611 I know they sent you. 1255 01:13:24,712 --> 01:13:26,047 I'm not trying to hurt anybody. 1256 01:13:26,147 --> 01:13:28,649 I'm just trying to get out of this shit. 1257 01:13:28,750 --> 01:13:30,651 [gun firing] [screaming] 1258 01:13:30,752 --> 01:13:32,821 Fuck, no, fuck, stop. 1259 01:13:32,921 --> 01:13:34,756 Just stop, please stop. 1260 01:13:34,856 --> 01:13:36,991 No, you know what, you fucking stop, okay? 1261 01:13:37,092 --> 01:13:39,626 - Don't fucking move. - Okay, no, I'm sorry. 1262 01:13:39,727 --> 01:13:40,829 I'm sorry, just, no, I'm sorry. 1263 01:13:42,330 --> 01:13:43,832 [whimpering] 1264 01:13:43,932 --> 01:13:45,567 I'm sorry, no no, tell them I'm sorry. 1265 01:13:45,666 --> 01:13:47,634 Yeah, it's a little late for sorries, Trent. 1266 01:13:47,735 --> 01:13:49,337 Damn, I know my head wasn't on straight. 1267 01:13:49,437 --> 01:13:50,238 Yeah, no, here. 1268 01:13:50,338 --> 01:13:51,773 Here, here, here's the bag. 1269 01:13:51,873 --> 01:13:54,442 Here's the bag, now just don't hurt her. 1270 01:13:54,542 --> 01:13:56,845 [crying] 1271 01:13:59,314 --> 01:14:00,815 She's bleeding, man, come on. 1272 01:14:00,915 --> 01:14:02,616 - No, just, she just... - Just stay the fuck back 1273 01:14:02,717 --> 01:14:04,119 or I'm gonna put her brains all over the ground. 1274 01:14:04,219 --> 01:14:07,088 Okay, okay, I'll do whatever you say. 1275 01:14:07,188 --> 01:14:08,490 Shut the fuck up. 1276 01:14:08,590 --> 01:14:10,391 Jesus, just shut up. 1277 01:14:10,492 --> 01:14:11,759 You must have a small dick, man. 1278 01:14:11,860 --> 01:14:13,928 Look at you, look how pathetic you look. 1279 01:14:14,028 --> 01:14:16,898 Crying like a little bitch and your woman's in harm's way 1280 01:14:16,998 --> 01:14:19,534 and bleeding out here in the middle of fucking nowhere 1281 01:14:19,633 --> 01:14:21,836 and you're running off like a little pussy. 1282 01:14:21,936 --> 01:14:24,172 Do you even know who you're fucking with 1283 01:14:26,141 --> 01:14:28,109 [crying] 1284 01:14:28,209 --> 01:14:30,979 [ominous music] 1285 01:14:42,857 --> 01:14:43,725 [car door closing] 1286 01:14:43,825 --> 01:14:46,361 It's here, it's what they want. 1287 01:14:46,461 --> 01:14:47,362 Good. 1288 01:14:48,429 --> 01:14:49,764 I guess we got what we need. 1289 01:14:49,864 --> 01:14:51,266 Yeah, it is. 1290 01:14:51,366 --> 01:14:52,333 I've done everything you said. 1291 01:14:52,433 --> 01:14:54,335 Now please, will you let her go? 1292 01:15:02,510 --> 01:15:05,013 [crunching footsteps] 1293 01:15:05,113 --> 01:15:06,247 Come on, baby. 1294 01:15:06,347 --> 01:15:09,050 [gentle music] 1295 01:15:18,226 --> 01:15:19,694 And they lived happily ever after. 1296 01:15:19,794 --> 01:15:20,562 [gun firing] 1297 01:15:20,662 --> 01:15:23,431 [stark silence] 1298 01:15:26,367 --> 01:15:28,603 [tense music] 1299 01:15:28,703 --> 01:15:29,871 No, fuck. 1300 01:15:33,007 --> 01:15:33,908 No. 1301 01:15:36,377 --> 01:15:38,546 Oh God. 1302 01:15:38,646 --> 01:15:41,416 [pained crying] 1303 01:15:43,318 --> 01:15:44,687 [gentle music] 1304 01:15:44,786 --> 01:15:46,020 That is beautiful. 1305 01:15:47,055 --> 01:15:49,157 [crying] 1306 01:15:50,758 --> 01:15:51,859 Oh God. 1307 01:15:52,627 --> 01:15:55,698 [gentle music] 1308 01:15:55,797 --> 01:15:58,066 You know how this works, Trent. 1309 01:15:58,166 --> 01:16:00,501 [crying] 1310 01:16:00,602 --> 01:16:04,072 You take from them, we take from you. 1311 01:16:04,806 --> 01:16:06,241 Ah, yeah. 1312 01:16:06,341 --> 01:16:07,775 [gun firing] 1313 01:16:07,875 --> 01:16:11,212 [tense music] 1314 01:16:11,312 --> 01:16:12,580 Woo! 1315 01:16:12,681 --> 01:16:13,781 Oh. 1316 01:16:15,483 --> 01:16:19,654 Mm. [laughs] 1317 01:16:19,754 --> 01:16:21,823 [rustling] 1318 01:16:21,923 --> 01:16:25,026 Oh fuck, they should've paid us double for that bitch. 1319 01:16:28,596 --> 01:16:29,530 Yeah. 1320 01:16:29,631 --> 01:16:30,765 Yeah, we've got it, package is secure. 1321 01:16:30,865 --> 01:16:32,000 So are you going to help me this time, huh? 1322 01:16:32,100 --> 01:16:34,002 Cause I'm not burying these fuckers by myself. 1323 01:16:34,102 --> 01:16:35,937 Yeah, I should be back by nightfall. 1324 01:16:36,037 --> 01:16:38,172 Hey, what'd you mean by "I"? 1325 01:16:38,273 --> 01:16:40,575 - I'm taking care of that now. - Oh shit. 1326 01:16:40,675 --> 01:16:44,112 [gun firing] [thudding] 1327 01:16:44,212 --> 01:16:45,714 [gentle music] 1328 01:16:45,813 --> 01:16:49,317 [gravel crunching] 1329 01:16:49,417 --> 01:16:52,120 [gentle music] 1330 01:17:07,869 --> 01:17:10,905 [insects buzzing] 1331 01:17:11,707 --> 01:17:13,007 [grass rustling] 1332 01:17:13,107 --> 01:17:15,476 [rustling footsteps] 1333 01:17:15,576 --> 01:17:18,012 [rattling] 1334 01:17:22,917 --> 01:17:26,020 [fabric rustling] 1335 01:17:29,457 --> 01:17:31,326 [thunking] 1336 01:17:31,426 --> 01:17:33,294 [fabric rustling] 1337 01:17:33,394 --> 01:17:35,863 [thudding] 1338 01:17:35,963 --> 01:17:38,966 [gentle music] 1339 01:17:39,067 --> 01:17:42,203 [fabric rustling] 1340 01:17:42,303 --> 01:17:45,006 [gentle music] 1341 01:17:47,842 --> 01:17:49,577 [insects buzzing] 1342 01:17:49,677 --> 01:17:50,445 [trunk shutting] 1343 01:17:50,545 --> 01:17:53,247 [gentle music] 1344 01:17:55,550 --> 01:17:57,852 So what about you? 1345 01:17:57,952 --> 01:18:00,555 What brings you out here in the middle of nowhere? 1346 01:18:01,422 --> 01:18:04,926 Ah, I had some loose ends to tie up. 1347 01:18:05,893 --> 01:18:10,231 Now that that's done, get back to my life. 1348 01:18:11,165 --> 01:18:13,901 - Oh yeah, what's that? - My life? 1349 01:18:16,504 --> 01:18:17,405 Retirement. 1350 01:18:18,707 --> 01:18:19,607 Retirement? 1351 01:18:21,342 --> 01:18:22,577 At your age? 1352 01:18:22,677 --> 01:18:24,011 You either have a good paying job 1353 01:18:24,112 --> 01:18:26,047 or the health risk must be high. 1354 01:18:26,881 --> 01:18:29,150 [laughs] A little of both. 1355 01:18:29,250 --> 01:18:32,253 So, what are you planning on doing in retirement? 1356 01:18:33,321 --> 01:18:37,291 Fish, paint model airplanes, play chess at the park? 1357 01:18:37,392 --> 01:18:38,226 [laughing] 1358 01:18:38,326 --> 01:18:39,227 Um. 1359 01:18:42,029 --> 01:18:44,198 I have no idea, but 1360 01:18:45,500 --> 01:18:48,236 whatever it is, I'm ready for it to start. 1361 01:18:48,336 --> 01:18:51,973 - It's time, man. - It is. 1362 01:18:52,875 --> 01:18:53,975 Mm. 1363 01:18:55,176 --> 01:18:56,344 You have a family? 1364 01:18:57,545 --> 01:18:58,446 Never married. 1365 01:19:00,716 --> 01:19:02,116 I do have a son, though. 1366 01:19:03,384 --> 01:19:04,285 He's gotta be 1367 01:19:04,952 --> 01:19:08,791 15, 16 years old by now. 1368 01:19:08,891 --> 01:19:11,159 Hm, been a while since you've seen him? 1369 01:19:12,093 --> 01:19:13,829 Yeah, the career didn't really 1370 01:19:13,928 --> 01:19:15,963 mix too well with family life. 1371 01:19:18,633 --> 01:19:19,967 Demanding line of work. 1372 01:19:21,369 --> 01:19:22,270 Yeah. 1373 01:19:23,237 --> 01:19:25,072 The same thing happened to me. 1374 01:19:27,008 --> 01:19:28,309 I was a truck driver. 1375 01:19:29,845 --> 01:19:31,512 I was always out on the road. 1376 01:19:33,314 --> 01:19:36,484 Ended up losing my wife and daughter because of it. 1377 01:19:36,584 --> 01:19:39,053 Yeah, they tend to not stick around too long 1378 01:19:39,153 --> 01:19:41,289 when you're gone working all the time. 1379 01:19:42,791 --> 01:19:43,692 Yeah. 1380 01:19:47,763 --> 01:19:50,031 Are you gonna try and see your son? 1381 01:19:51,800 --> 01:19:52,701 Yeah. 1382 01:19:54,235 --> 01:19:55,737 Yeah, I think so. 1383 01:19:58,774 --> 01:20:02,109 I look forward to him telling me what a shitty father I am. 1384 01:20:02,210 --> 01:20:05,012 [chuckles] Well, let him. 1385 01:20:06,280 --> 01:20:07,816 Let him flush all that out. 1386 01:20:08,583 --> 01:20:12,119 Being there for him to do it, it'll count. 1387 01:20:13,889 --> 01:20:14,989 It'll help heal. 1388 01:20:19,728 --> 01:20:22,430 What about you, you talk much to your family? 1389 01:20:26,702 --> 01:20:29,470 No, my, my family passed away. 1390 01:20:35,142 --> 01:20:37,445 I'm sorry to hear that. 1391 01:20:38,412 --> 01:20:41,315 You know, when, when death is 1392 01:20:42,350 --> 01:20:44,920 all that's been a part of your world, 1393 01:20:45,019 --> 01:20:49,357 having a life is impossible to think about. 1394 01:20:50,993 --> 01:20:52,093 You know? 1395 01:20:53,795 --> 01:20:54,696 Yeah. 1396 01:20:56,865 --> 01:20:57,733 Yeah, I do. 1397 01:20:57,833 --> 01:21:00,401 [rock music] 1398 01:21:02,203 --> 01:21:03,906 Mind if I turn this up? 1399 01:21:04,006 --> 01:21:05,106 I like this song. 1400 01:21:06,274 --> 01:21:08,075 No, not at all. 1401 01:21:09,011 --> 01:21:11,579 [rock music] 1402 01:21:21,023 --> 01:21:26,028 ♪ Say the mean guy's gonna find you ♪ 1403 01:21:26,127 --> 01:21:28,529 ♪ Oh wherever you roam ♪ 1404 01:21:28,629 --> 01:21:31,198 [rock music] 1405 01:21:32,834 --> 01:21:35,737 [car approaching] 1406 01:21:41,676 --> 01:21:44,645 [car door opening] 1407 01:21:45,646 --> 01:21:46,782 [car door closing] 1408 01:21:46,882 --> 01:21:49,317 [exhaling] 1409 01:21:51,352 --> 01:21:54,622 [car door closing] 1410 01:21:54,723 --> 01:21:57,960 I really appreciate this, Henry, for the ride. 1411 01:21:58,060 --> 01:21:59,160 No problem. 1412 01:22:00,829 --> 01:22:02,864 I've been out there a long time. 1413 01:22:02,965 --> 01:22:03,865 Too long. 1414 01:22:05,299 --> 01:22:07,368 It's hard to get a ride out in the middle of nowhere. 1415 01:22:08,269 --> 01:22:09,403 It's just a matter of time. 1416 01:22:09,503 --> 01:22:11,572 Somebody would have picked you up eventually. 1417 01:22:12,708 --> 01:22:13,608 Thanks. 1418 01:22:18,080 --> 01:22:20,147 [gas cap flipping] 1419 01:22:20,247 --> 01:22:23,184 [ominous music] 1420 01:22:31,158 --> 01:22:33,327 Something the matter? 1421 01:22:34,730 --> 01:22:35,897 No. 1422 01:22:35,998 --> 01:22:36,898 No. 1423 01:22:39,067 --> 01:22:40,167 I'm good. 1424 01:22:52,313 --> 01:22:56,584 Well, I hope you make it to where you're going. 1425 01:22:58,086 --> 01:22:59,186 Yeah. 1426 01:22:59,888 --> 01:23:00,789 Thanks. 1427 01:23:04,993 --> 01:23:06,160 You okay? 1428 01:23:07,395 --> 01:23:09,664 Yeah, yeah I'm good. 1429 01:23:10,464 --> 01:23:11,332 Hell, I've been on the road 1430 01:23:11,432 --> 01:23:14,235 for seven years now, I'll be fine. 1431 01:23:14,335 --> 01:23:17,171 [tense music] 1432 01:23:20,909 --> 01:23:26,347 Be careful, there's a lot of dangerous people out there. 1433 01:23:26,682 --> 01:23:27,581 Yeah. 1434 01:23:28,249 --> 01:23:29,350 Yeah, swell. 1435 01:23:31,285 --> 01:23:33,354 Thank you for everything. 1436 01:23:37,591 --> 01:23:40,294 Hey, good luck with your son. 1437 01:23:41,362 --> 01:23:44,733 [gas nozzle clicking] 1438 01:23:47,601 --> 01:23:49,905 Good luck finding where you're going. 1439 01:23:50,005 --> 01:23:52,107 [tense music] 1440 01:23:52,206 --> 01:23:54,442 [birds chirping] 1441 01:23:54,542 --> 01:23:56,912 [gas nozzle clattering] 1442 01:23:57,012 --> 01:24:02,216 [tense music] [birds chirping] 1443 01:24:03,350 --> 01:24:05,153 To new beginnings. 1444 01:24:05,252 --> 01:24:08,422 [car door opening] 1445 01:24:11,392 --> 01:24:12,660 New beginnings. 1446 01:24:13,895 --> 01:24:14,462 [car door closing] 1447 01:24:14,562 --> 01:24:16,330 [engine turning over] 1448 01:24:16,430 --> 01:24:19,266 [tense music] 1449 01:24:27,743 --> 01:24:30,212 [door creaking open] [bell ringing] 1450 01:24:30,311 --> 01:24:33,048 [tentative footsteps] 1451 01:24:33,148 --> 01:24:34,916 You got any maps of Colorado? 1452 01:24:35,016 --> 01:24:36,383 Uh, yeah. 1453 01:24:37,418 --> 01:24:39,821 - How much? - Uh, $2.25. 1454 01:24:45,961 --> 01:24:46,795 [money sliding] 1455 01:24:46,895 --> 01:24:49,296 [map crumpling] 1456 01:24:49,396 --> 01:24:54,268 [bell tinkling] [door creaking] 1457 01:24:54,368 --> 01:24:57,005 [tense music] 1458 01:25:07,082 --> 01:25:09,985 [paper crinkling] 1459 01:25:12,220 --> 01:25:14,089 [insects buzzing] 1460 01:25:14,189 --> 01:25:17,558 [crunching footsteps] 1461 01:25:20,028 --> 01:25:20,929 Okay. 1462 01:25:23,664 --> 01:25:26,001 I need you to do something for me. 1463 01:25:27,635 --> 01:25:28,536 What? 1464 01:25:31,173 --> 01:25:34,408 I need you to swear to me, swear you'll get this to Ali. 1465 01:25:34,508 --> 01:25:36,077 What do you mean, "Get this to Ali?" 1466 01:25:36,178 --> 01:25:37,645 If I don't make it. 1467 01:25:37,746 --> 01:25:38,612 You'll make it as long as you 1468 01:25:38,713 --> 01:25:40,414 - keep moving... - Ben, stop. 1469 01:25:40,514 --> 01:25:43,617 I'm running pretty hard from some pretty heavy shit. 1470 01:25:43,718 --> 01:25:46,955 - If you get there first. - First? 1471 01:25:47,055 --> 01:25:50,192 - You've gotta help me. - I am. 1472 01:25:50,292 --> 01:25:51,559 No, stop, please. 1473 01:25:51,659 --> 01:25:53,762 I got to get to her somehow. 1474 01:25:53,862 --> 01:25:54,963 If not in person, 1475 01:25:56,564 --> 01:26:00,068 if not in person, then by this. 1476 01:26:02,704 --> 01:26:05,439 - [sighs] Trent, I can't. - You can. 1477 01:26:05,539 --> 01:26:07,075 You know these roads better than anyone. 1478 01:26:07,175 --> 01:26:10,245 Hell, you're probably the best person who could do this. 1479 01:26:10,344 --> 01:26:12,446 [insects buzzing] 1480 01:26:12,546 --> 01:26:13,514 - I got my own problems... - Ben. 1481 01:26:13,614 --> 01:26:14,716 I don't need to be screwing up yours. 1482 01:26:14,816 --> 01:26:18,586 Ben, people used me, took from me. 1483 01:26:19,486 --> 01:26:22,389 Maybe that's why I'm running, but why I'm taking, 1484 01:26:23,859 --> 01:26:27,595 she's never asked for anything from me, and this is me. 1485 01:26:28,864 --> 01:26:32,466 Even shit as fucked up as it is, this is who I am. 1486 01:26:34,435 --> 01:26:37,005 Yes, on the run, but I ran into you. 1487 01:26:37,105 --> 01:26:38,907 Maybe there's a reason for this. 1488 01:26:39,640 --> 01:26:42,077 I mean, shit, look, look at us. 1489 01:26:42,978 --> 01:26:45,814 It seems pretty obvious on this empty road. 1490 01:26:49,184 --> 01:26:50,118 I trust you, Ben. 1491 01:26:51,485 --> 01:26:54,655 [insects chirping] 1492 01:26:59,194 --> 01:27:02,496 [sighs] All right. 1493 01:27:06,334 --> 01:27:07,869 How do I find her? 1494 01:27:07,969 --> 01:27:10,604 There's a diner, it's on Colfax Avenue. 1495 01:27:10,705 --> 01:27:13,474 Be there at 11:15 am sharp. 1496 01:27:14,309 --> 01:27:15,442 Sit in the far back. 1497 01:27:15,542 --> 01:27:17,779 - Then what? - Just wait. 1498 01:27:17,879 --> 01:27:20,115 She knows the location and the time. 1499 01:27:21,016 --> 01:27:23,084 And will she know that I'm with you? 1500 01:27:23,885 --> 01:27:27,155 When she gets up to the table, call her girly. 1501 01:27:28,256 --> 01:27:29,758 She'll know you're with me. 1502 01:27:32,260 --> 01:27:33,161 All right. 1503 01:27:33,929 --> 01:27:36,597 [sighs] Thank you, I can't thank you enough. 1504 01:27:38,432 --> 01:27:40,101 Head three miles up that road, 1505 01:27:40,201 --> 01:27:41,770 you'll find that truck stop. 1506 01:27:42,603 --> 01:27:43,437 Good luck. 1507 01:27:43,537 --> 01:27:46,841 [receding footsteps] 1508 01:27:49,144 --> 01:27:52,247 [gentle music] 1509 01:27:52,347 --> 01:27:53,647 Hey, do me a favor. 1510 01:27:55,516 --> 01:27:57,218 Like this isn't enough of one? 1511 01:27:58,720 --> 01:27:59,854 Don't come back. 1512 01:28:01,455 --> 01:28:03,524 Here, out here. 1513 01:28:06,361 --> 01:28:08,629 She doesn't want the chase anymore. 1514 01:28:13,802 --> 01:28:15,236 I'll see you in Denver. 1515 01:28:17,504 --> 01:28:21,076 Hey, you owe me a cup of coffee. 1516 01:28:21,176 --> 01:28:22,609 All right. 1517 01:28:22,711 --> 01:28:26,014 [receding footsteps] 1518 01:28:33,955 --> 01:28:36,958 [paper rustling] 1519 01:28:37,058 --> 01:28:40,161 [rustling footsteps] 1520 01:28:45,033 --> 01:28:46,600 [sizzling] 1521 01:28:46,701 --> 01:28:49,670 [toast popping] 1522 01:28:55,443 --> 01:28:58,747 [cutlery clattering] 1523 01:29:06,955 --> 01:29:09,724 [bell tinkling] 1524 01:29:29,210 --> 01:29:32,047 [bell tinkling] 1525 01:29:32,147 --> 01:29:35,250 [cutlery clattering] 1526 01:29:39,487 --> 01:29:40,688 Hey, can I get you something? 1527 01:29:40,789 --> 01:29:42,791 - Oh. - Other than coffee? 1528 01:29:42,891 --> 01:29:44,926 No, coffee will be just fine, thank you. 1529 01:29:45,026 --> 01:29:47,594 Listen, are you, are you sure I can't get you something? 1530 01:29:47,695 --> 01:29:49,596 Eggs, some bacon, I'm sure I can 1531 01:29:49,697 --> 01:29:51,232 rustle something up for you. 1532 01:29:51,332 --> 01:29:52,834 Thanks, but I'll be fine. 1533 01:29:54,436 --> 01:29:57,739 Wait, is that clock correct? 1534 01:29:58,973 --> 01:30:00,175 Yes, sir. 1535 01:30:00,275 --> 01:30:02,977 [gentle music] 1536 01:30:25,632 --> 01:30:28,669 [paper rustling] 1537 01:30:36,511 --> 01:30:37,745 [Trent] Hey girly. 1538 01:30:39,080 --> 01:30:43,885 If you're reading this, it's because I wasn't fast enough. 1539 01:30:45,587 --> 01:30:47,255 I'm so sorry for all this. 1540 01:30:48,323 --> 01:30:50,125 I saw a life that was perfect. 1541 01:30:51,593 --> 01:30:52,894 I was actually happy. 1542 01:30:54,329 --> 01:30:57,198 I can honestly say I don't think I had ever been 1543 01:30:57,298 --> 01:31:01,302 truly happy with my life until you were a part of it. 1544 01:31:02,370 --> 01:31:06,174 Out of all the mess in my life, all the wrong, you, 1545 01:31:07,041 --> 01:31:09,711 you were the only thing that made sense in it. 1546 01:31:10,545 --> 01:31:11,980 I just wanted to get away from the mess, 1547 01:31:12,080 --> 01:31:15,717 get away from the lie I was living. 1548 01:31:16,918 --> 01:31:20,288 I wanted it so bad for us that I ignored what it would cost. 1549 01:31:21,789 --> 01:31:23,591 [Trent & Michelle] What was that risk? 1550 01:31:23,691 --> 01:31:25,160 But you were worth it. 1551 01:31:26,327 --> 01:31:27,929 You are worth it. 1552 01:31:29,663 --> 01:31:31,332 [Michelle] And I need you to keep going. 1553 01:31:31,432 --> 01:31:34,769 You can show me that you love me by moving forward. 1554 01:31:35,703 --> 01:31:36,838 Live for me. 1555 01:31:39,207 --> 01:31:42,310 [shuddering breaths] 1556 01:31:47,148 --> 01:31:48,249 [paper rustling] 1557 01:31:48,349 --> 01:31:51,286 [sniffling] 1558 01:31:51,386 --> 01:31:54,355 [gentle music] 1559 01:31:54,455 --> 01:31:58,026 [tissue paper crinkling] 1560 01:31:59,627 --> 01:32:02,330 [coins clunking] 1561 01:32:02,430 --> 01:32:05,133 [gentle music] 1562 01:32:12,574 --> 01:32:15,376 [bell tinkling] 1563 01:32:15,476 --> 01:32:18,179 [gentle music] 1564 01:32:30,825 --> 01:32:34,796 [swelling orchestral music] 1565 01:32:57,452 --> 01:33:00,154 [gentle music] 1566 01:33:15,864 --> 01:33:20,864 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 102788

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.