All language subtitles for Batwoman.S03E10.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,698 --> 00:00:04,308 EVER SINCE THE JOKER PRESSED THAT BUZZER 2 00:00:04,352 --> 00:00:06,093 TO YOUR HEAD, YOU HAVEN'T BEEN THE SAME, 3 00:00:06,136 --> 00:00:07,616 AND I NEED TO FIX YOU. 4 00:00:07,659 --> 00:00:09,313 WHAT ARE YOU DOING? 5 00:00:09,357 --> 00:00:11,533 - AAH! AAH! - TAKING INITIATIVE. 6 00:00:11,576 --> 00:00:14,057 HOW ABOUT WE KILL YOUR TWO LITTLE SIDEKICKS 7 00:00:14,101 --> 00:00:16,407 AT THE SAME TIME, HMM? 8 00:00:16,451 --> 00:00:18,105 DO YOU THINK WE SHOULD HOOK HIM UP TO FLUIDS? 9 00:00:18,148 --> 00:00:19,802 NOT UNLESS YOU WANT HIM TO WAKE UP. 10 00:00:19,845 --> 00:00:21,586 ANOTHER JOLT WOULD REAWAKEN HIS EMPATHY. 11 00:00:21,630 --> 00:00:23,719 I HAVE SPENT MILLIONS LOOKING FOR THE BUZZER, 12 00:00:23,762 --> 00:00:25,677 BUT NO ONE'S SEEN IT. 13 00:00:25,721 --> 00:00:27,462 RENEE: 10 YEARS, AND SUDDENLY, IT'S LIKE YESTERDAY. 14 00:00:27,505 --> 00:00:29,855 WHAT WERE YOU THINKING WOULD HAPPEN WHEN YOU FREED ME? 15 00:00:29,899 --> 00:00:33,250 I WASN'T. I GOT WRAPPED UP IN THE MOMENT AND SEEING YOU. 16 00:00:33,294 --> 00:00:35,470 I THOUGHT THE WATER WOULD REVIVE ME. 17 00:00:35,513 --> 00:00:37,254 I NEED TO GET MY STRENGTH BACK. 18 00:00:37,298 --> 00:00:39,387 HEY. HELLO? 19 00:00:39,430 --> 00:00:41,084 - GET AWAY FROM ME! - AAH! 20 00:00:41,128 --> 00:00:42,999 OH, LITTLE SISTER... 21 00:00:43,043 --> 00:00:44,522 WHAT HAVE YOU DONE? 22 00:00:49,092 --> 00:00:51,442 MAYBE THAT WILL GET YOU OUT OF YOUR HEAD. 23 00:00:51,486 --> 00:00:53,009 YOU FOUND ME. 24 00:00:53,053 --> 00:00:55,098 NO. 25 00:00:55,142 --> 00:00:57,100 YOU FOUND ME. 26 00:01:18,382 --> 00:01:20,602 WHAT? 27 00:01:20,645 --> 00:01:24,997 WHAT IS HAPPENING? UGH. UNH! 28 00:01:25,041 --> 00:01:27,957 THIS IS SO NOT ME. 29 00:01:28,000 --> 00:01:30,307 YOU UNDERESTIMATE YOURSELF, MARY, 30 00:01:30,351 --> 00:01:32,092 JUST LIKE YOUR FRIENDS ALWAYS HAVE. 31 00:01:32,135 --> 00:01:34,094 WHAT THE HELL'S GOING ON? 32 00:01:34,137 --> 00:01:35,791 I NEED YOU TO SHH. 33 00:01:38,924 --> 00:01:41,666 HELLO. 34 00:01:41,710 --> 00:01:43,320 I'M DR. HAMILTON. 35 00:01:43,364 --> 00:01:45,888 DO YOU KNOW WHO I AM? 36 00:01:45,931 --> 00:01:48,064 OF COURSE. HAROLD MARLOWE, 37 00:01:48,108 --> 00:01:51,154 CEO OF GOTHAM UNITED HEALTHCARE. 38 00:01:51,198 --> 00:01:53,330 WE DIDN'T JUST KIDNAP A RANDO. 39 00:01:53,374 --> 00:01:55,550 THIS WAS A FOCUSED, SPECIFIC ABDUCTION-- 40 00:01:55,593 --> 00:01:57,029 GET TO THE POINT. TOO MANY WORDS 41 00:01:57,073 --> 00:01:59,162 GETS A LITTLE MUSTACHE-TWIRLY. 42 00:02:06,126 --> 00:02:08,084 HERE'S THE THING, HARRY. 43 00:02:08,128 --> 00:02:10,434 I'VE TREATED TONS OF PATIENTS, 44 00:02:10,478 --> 00:02:14,525 SINGLE MOMS, STUDENTS, THE UNHOUSED. 45 00:02:15,918 --> 00:02:18,573 YOU KNOW WHAT THEY ALL HAVE IN COMMON? 46 00:02:18,616 --> 00:02:20,836 PLEASE. PLEASE. 47 00:02:22,490 --> 00:02:25,536 THEY ALL HAVE CLAIMS DENIED BY YOU. 48 00:02:25,580 --> 00:02:26,755 PLEASE. 49 00:02:28,365 --> 00:02:30,106 PERHAPS IF YOU SPENT A LITTLE MORE TIME 50 00:02:30,150 --> 00:02:33,240 IN NATURE, YOU MIGHT HAVE THE CHANCE 51 00:02:33,283 --> 00:02:35,807 TO PUT YOURSELF IN THEIR SHOES. 52 00:02:35,851 --> 00:02:37,592 IMAGINE YOU'RE THE DAD OF A KID 53 00:02:37,635 --> 00:02:39,507 WHOSE TREATMENT ISN'T COVERED 54 00:02:39,550 --> 00:02:43,467 SO YOU WORK TWO EXTRA JOBS. 55 00:02:43,511 --> 00:02:48,211 YOUR KID GETS SICKER AND SICKER. 56 00:02:48,255 --> 00:02:51,693 YOU GET POORER AND POORER. 57 00:02:51,736 --> 00:02:53,173 PLEASE, PLEASE. 58 00:02:53,216 --> 00:02:54,652 YOU LOSE YOUR HOME, 59 00:02:54,696 --> 00:02:56,611 YOU'RE LIVING IN YOUR CAR, 60 00:02:56,654 --> 00:02:59,614 YOU'RE DROWNING IN A LIFETIME OF DEBT, 61 00:02:59,657 --> 00:03:01,311 - AAH! AAH! - AND SUDDENLY, 62 00:03:01,355 --> 00:03:06,534 JUST HAVING A SICK KID SEEMS LIKE A DAY OFF. 63 00:03:14,237 --> 00:03:16,718 DAMN, THAT FELT GOOD. 64 00:03:19,024 --> 00:03:21,940 THAT WAS EPIC. DID YOU REHEARSE THAT? 65 00:03:21,984 --> 00:03:23,594 OHH. I'VE BEEN DEALING WITH THE HORRORS 66 00:03:23,638 --> 00:03:25,683 OF THE GOTHAM HEALTHCARE SYSTEM FOR A WHILE NOW, 67 00:03:25,727 --> 00:03:29,339 BUT I THINK THAT YOU JUST UNLOCKED SOMETHING. 68 00:03:29,383 --> 00:03:30,862 YOU FOUND YOUR CALLING, DOC. 69 00:03:30,906 --> 00:03:33,735 I GET IT NOW. JUSTICE, USING THIS GIFT 70 00:03:33,778 --> 00:03:35,345 TO LEVEL THE PLAYING FIELD. 71 00:03:35,389 --> 00:03:37,434 NOW THE PRESS IS GONNA LABEL YOU A VILLAIN, 72 00:03:37,478 --> 00:03:39,262 THEY'RE GONNA CALL YOU UNHINGED, USE WAY TOO MANY PUNS, 73 00:03:39,306 --> 00:03:41,046 BUT IF YOU JUST DO WHAT FEELS RIGHT, 74 00:03:41,090 --> 00:03:43,527 - THEY CAN'T STOP YOU. - YEAH. PAM... 75 00:03:45,964 --> 00:03:48,010 YOUR NOSE. IT'S HAPPENING AGAIN. 76 00:03:51,318 --> 00:03:53,972 I DIDN'T EVEN DO THE HEAVY LIFTING. 77 00:03:54,016 --> 00:03:56,105 HERE. 78 00:03:56,148 --> 00:03:58,716 I CAN TAKE IT. 79 00:03:58,760 --> 00:04:00,022 GO AHEAD. 80 00:04:03,808 --> 00:04:08,465 WOMAN: 81 00:04:13,078 --> 00:04:14,993 AHH. 82 00:04:15,037 --> 00:04:16,212 THANK YOU, MARY. 83 00:04:16,256 --> 00:04:18,040 NO PROBLEM. 84 00:04:19,998 --> 00:04:22,174 YOU OK? 85 00:04:22,218 --> 00:04:25,047 I'M FINE. 86 00:04:25,090 --> 00:04:26,309 LET'S GO. 87 00:04:40,715 --> 00:04:44,066 YEAH. HI. WE HAVE A PROBLEM. 88 00:04:55,947 --> 00:04:59,081 PAMELA ISLEY BECKONED MARY ALL THE WAY FROM METROPOLIS? 89 00:04:59,124 --> 00:05:00,822 WHY DIDN'T YOU STOP HER? 90 00:05:00,865 --> 00:05:03,259 BELIEVE ME, I TRIED. 91 00:05:03,303 --> 00:05:05,000 MARY MIND-ROOFIED ME. 92 00:05:06,828 --> 00:05:09,657 AND WHILE A DEEP BETRAYAL AT THE TIME, 93 00:05:09,700 --> 00:05:11,876 IF I'M BEING HONEST, I HAVEN'T SLEPT THAT WELL 94 00:05:11,920 --> 00:05:13,922 SINCE I TORCHED MABEL CARTWRIGHT. 95 00:05:13,965 --> 00:05:16,838 HOLD UP. MARY PHEROMONED YOU? 96 00:05:16,881 --> 00:05:18,796 I THOUGHT YOU TWO WERE BUDS. 97 00:05:18,840 --> 00:05:20,494 AND I THOUGHT YOU WERE WORKING OUT OF RENEE'S, 98 00:05:20,537 --> 00:05:22,496 BUT I GOT TO SAY I'M LOVING 99 00:05:22,539 --> 00:05:25,063 THIS WHOLE COMMUTER COFFEE SHOP VIBE YOU'VE GOT GOING ON. 100 00:05:25,107 --> 00:05:27,501 WHY SHOULD WE TRUST ANYTHING YOU SAY? 101 00:05:27,544 --> 00:05:30,112 MMM. BECAUSE I'M IN A GAY BAR 102 00:05:30,155 --> 00:05:31,461 WHEN I'M SUPPOSED TO BE IN SANTORINI, 103 00:05:31,505 --> 00:05:33,376 SO, UH, YOU DO THE MATH. 104 00:05:33,420 --> 00:05:34,899 LOOK. WE COULDN'T STOP MARY, 105 00:05:34,943 --> 00:05:36,727 WE GOT OUR ASSES KICKED BY THE O.G., 106 00:05:36,771 --> 00:05:38,468 SO HOW DO YOU SUPPOSE THAT WE STOP TWO POISON IVYS 107 00:05:38,512 --> 00:05:40,122 AT THE SAME TIME? 108 00:05:40,165 --> 00:05:42,733 EASY. YOU WANT TO KILL A PLANT, 109 00:05:42,777 --> 00:05:44,692 TAKE AWAY ITS SUNSHINE. 110 00:05:44,735 --> 00:05:46,650 UH, NOT EASY, SEEING AS THOUGH NONE OF US 111 00:05:46,694 --> 00:05:47,869 CAN ACTUALLY CONTROL THE WEATHER. 112 00:05:47,912 --> 00:05:50,045 SHE MEANS RENEE. 113 00:05:50,088 --> 00:05:51,568 WE GO AFTER PAM'S WEAKNESS. 114 00:05:51,612 --> 00:05:54,049 YOU'RE GONNA WANT TO GET ON THAT TODAY, 115 00:05:54,092 --> 00:05:56,530 ASAP, LIKE, 10 MINUTES AGO. 116 00:05:56,573 --> 00:05:58,706 YOUR DEAL WITH RENEE FOR YOUR FREEDOM WAS A SCAM, 117 00:05:58,749 --> 00:06:00,534 WHICH MEANS YOU'RE A WANTED CRIMINAL. 118 00:06:00,577 --> 00:06:02,057 YOU WOULDN'T RISK COMING BACK HERE 119 00:06:02,100 --> 00:06:03,450 UNLESS THERE WAS SOMETHING DEEPER GOING ON, 120 00:06:03,493 --> 00:06:04,886 SO WHAT IS IT? 121 00:06:06,453 --> 00:06:10,108 ME? DEEP? HEH. 122 00:06:10,152 --> 00:06:12,676 THERE'S NO NEED FOR INSULTS. 123 00:06:12,720 --> 00:06:15,026 BESIDES... 124 00:06:15,070 --> 00:06:17,202 WE'RE RUNNING OUT OF TIME. 125 00:06:22,686 --> 00:06:24,122 NOT GONNA LIE. WHAT YOU SAID 126 00:06:24,166 --> 00:06:26,429 TO THAT INSURANCE SLEAZE REALLY HIT HOME. 127 00:06:26,473 --> 00:06:29,214 DIDN'T TAKE YOU FOR A PAYING YOUR PREMIUMS TYPE. 128 00:06:29,258 --> 00:06:33,044 HEH. WELL, MY LITTLE BROTHER HAD 129 00:06:33,088 --> 00:06:34,872 REALLY BAD ASTHMA GROWING UP, 130 00:06:34,916 --> 00:06:36,787 AND WE DIDN'T HAVE A LOT OF MONEY, 131 00:06:36,831 --> 00:06:41,618 SO OUR MOM GOT SUPER INTO PLANTS, HERBAL REMEDIES. 132 00:06:44,142 --> 00:06:46,536 A FEW YEARS AFTER MY BROTHER GOT SICK, 133 00:06:46,580 --> 00:06:48,582 WE LEARNED THAT OUR DRINKING WATER HAD BEEN POISONED 134 00:06:48,625 --> 00:06:50,410 BY THE FACTORY UP THE HILL. 135 00:06:50,453 --> 00:06:51,976 THE DOCTOR SAID IT WAS A MIRACLE 136 00:06:52,020 --> 00:06:53,891 WE WEREN'T ALL IN THE HOSPITAL. 137 00:06:53,935 --> 00:06:56,372 MY BROTHER DIDN'T MAKE IT TO HIS 13th BIRTHDAY. 138 00:06:56,416 --> 00:06:57,721 WHOA. 139 00:06:59,506 --> 00:07:02,465 I THOUGHT RENEE SAID SHE'D PICK US UP AT THE ROAD. 140 00:07:02,509 --> 00:07:05,033 SHE DID. 141 00:07:05,076 --> 00:07:06,426 OOH! 142 00:07:17,001 --> 00:07:19,308 HEY. I GOT THE TICKETS. 143 00:07:19,351 --> 00:07:21,789 I'M ABOUT 20 MINUTES AWAY, SO PACK UP. 144 00:07:21,832 --> 00:07:23,965 I'LL SWING BY TO GRAB YOU. 145 00:07:28,535 --> 00:07:31,494 WHERE ARE WE PACKING FOR? 146 00:07:31,538 --> 00:07:33,496 - MISS US? - APPARENTLY NOT SINCE SHE'S 147 00:07:33,540 --> 00:07:35,237 LEAVING WITHOUT SAYING GOOD-BYE. 148 00:07:35,280 --> 00:07:36,934 - TSK, TSK, TSK. - WHAT IS THIS? 149 00:07:36,978 --> 00:07:39,110 OH. THIS IS US CATCHING YOU MID-BETRAYAL 150 00:07:39,154 --> 00:07:42,462 AND REMINDING YOU WE HAVE A BINDING CONTRACT, RENEE. 151 00:07:49,817 --> 00:07:51,601 DO YOU KNOW WHAT THAT IS? 152 00:07:51,645 --> 00:07:53,516 GOTHAM DAM. 153 00:07:53,560 --> 00:07:56,301 TOURED IT ON A FOURTH GRADE FIELD TRIP. 154 00:07:56,345 --> 00:07:59,566 LET ME GUESS. YOU LEARNED THAT IT SUPPLIES POWER 155 00:07:59,609 --> 00:08:02,003 TO OVER HALF THE INDUSTRY IN GOTHAM 156 00:08:02,046 --> 00:08:04,484 AND SAVES THE CITY MONEY. 157 00:08:04,527 --> 00:08:06,747 DID THEY ALSO TELL YOU THAT IT'S RESPONSIBLE 158 00:08:06,790 --> 00:08:09,793 FOR THE EXTINCTION OF AN ENTIRE SPECIES OF FISH, 159 00:08:09,837 --> 00:08:13,971 DRIED OUT RIVER BEDS, ERODED FARMLANDS? 160 00:08:14,015 --> 00:08:17,409 TO BE HONEST, I WASN'T REALLY PAYING ATTENTION. 161 00:08:17,453 --> 00:08:19,934 NO ONE IS, AND THEN WE WAKE UP 162 00:08:19,977 --> 00:08:22,806 IN 50 YEARS, AND OUR PLANET IS DEAD 163 00:08:22,850 --> 00:08:24,678 BECAUSE WE KILLED IT. 164 00:08:28,377 --> 00:08:31,859 WHAT ARE WE DOING HERE? 165 00:08:31,902 --> 00:08:35,297 I WANTED TO SHOW YOU MY PASSION PROJECT. 166 00:08:35,340 --> 00:08:41,042 THIS DAM FEEDS INTO GOTHAM'S INDUSTRIAL DISTRICT. 167 00:08:41,085 --> 00:08:43,523 THE FACTORY THAT KILLED YOUR BROTHER. 168 00:08:46,656 --> 00:08:48,136 ONE OF THEM, 169 00:08:48,179 --> 00:08:50,181 BUT THERE ARE DOZENS MORE DOING 170 00:08:50,225 --> 00:08:51,618 THE EXACT SAME THING, 171 00:08:51,661 --> 00:08:53,576 FINDING LOOPHOLES IN REGULATIONS, 172 00:08:53,620 --> 00:08:54,925 NO CONSEQUENCES. 173 00:08:54,969 --> 00:08:56,448 MARY... 174 00:08:58,668 --> 00:09:00,496 I BROUGHT YOU HERE 175 00:09:00,540 --> 00:09:03,325 BECAUSE I WAS HOPING YOU WOULD HELP ME, 176 00:09:03,368 --> 00:09:05,762 HELP MOTHER NATURE 177 00:09:05,806 --> 00:09:09,592 DROWN GOTHAM'S INDUSTRY IN HER TEARS. 178 00:09:22,605 --> 00:09:24,564 AW. ARE THOSE TOO TIGHT? 179 00:09:24,607 --> 00:09:26,304 I'M NOT SURE WHAT YOU THINK THIS WILL ACCOMPLISH. 180 00:09:26,348 --> 00:09:29,873 WELL, FOR ONE, YOU'RE NOT GETTING ON A PLANE RIGHT NOW. 181 00:09:29,917 --> 00:09:32,484 YOU'RE GONNA TELL US WHERE YOUR GIRLFRIEND TOOK MARY. 182 00:09:32,528 --> 00:09:34,399 LIKE I SAID, BETRAYING PAM WAS THE BIGGEST MISTAKE 183 00:09:34,443 --> 00:09:35,662 OF MY LIFE. 184 00:09:35,705 --> 00:09:38,403 NOT DOING IT AGAIN. 185 00:09:38,447 --> 00:09:40,710 IT WASN'T A MISTAKE. YOU SAID IT YOURSELF. 186 00:09:40,754 --> 00:09:42,146 YOU SAVED HUNDREDS OF LIVES 187 00:09:42,190 --> 00:09:43,626 BY PUTTING HER AWAY, AND YOU KNOW IT. 188 00:09:43,670 --> 00:09:46,150 IT WAS THE RIGHT MOVE. 189 00:09:46,194 --> 00:09:47,891 KEEP ME HERE AS LONG AS YOU WANT. 190 00:09:47,935 --> 00:09:49,284 I'M SURE THE OWNERS OF THIS PLACE WILL FIND IT 191 00:09:49,327 --> 00:09:51,286 GREAT FOR BUSINESS. 192 00:09:51,329 --> 00:09:54,681 THEY ARE THE OWNERS OF THIS PLACE. 193 00:09:54,724 --> 00:09:57,466 - HEY. - HEY. 194 00:09:57,509 --> 00:09:59,250 H-HOW DID YOU KNOW WE WERE-- 195 00:09:59,294 --> 00:10:00,861 LUKE CALLED THINKING I COULD HELP. 196 00:10:03,428 --> 00:10:04,952 IS THAT A PROBLEM? 197 00:10:08,042 --> 00:10:10,871 NO. 198 00:10:10,914 --> 00:10:12,786 OK. NOW THAT THAT'S SORTED, 199 00:10:12,829 --> 00:10:15,789 SOPH, DEAR, CAN YOU FIX THIS? 200 00:10:15,832 --> 00:10:18,574 WHAT IS SOPHIE SUPPOSED TO DO? 201 00:10:18,618 --> 00:10:20,010 WHAT, YOU'VE NEVER STOLEN SOPHIE'S CELL PHONE 202 00:10:20,054 --> 00:10:22,447 AND READ HER PRIVATE TEXT MESSAGES? 203 00:10:22,491 --> 00:10:23,884 AHEM. 204 00:10:23,927 --> 00:10:25,276 THEY'VE BEEN INTIMATE. 205 00:10:25,320 --> 00:10:26,756 OK. THIS IS RIDICULOUS. 206 00:10:26,800 --> 00:10:28,018 THE ONLY RIDICULOUS PART IS US THINKING 207 00:10:28,062 --> 00:10:29,672 WE COULD TRUST YOU. 208 00:10:29,716 --> 00:10:31,282 WHEN WERE YOU GONNA TELL EVERYONE 209 00:10:31,326 --> 00:10:32,893 THAT YOU HAD THE JOY BUZZER THIS WHOLE TIME? 210 00:10:32,936 --> 00:10:34,372 OH. YOU REALLY THINK I WAS GONNA LET 211 00:10:34,416 --> 00:10:35,722 A PSYCHO KILLER LOOSE IN THE CITY 212 00:10:35,765 --> 00:10:37,375 I SPENT MY CAREER PROTECTING? 213 00:10:37,419 --> 00:10:38,681 NOW I'M CONFUSED. ARE WE TALKING 214 00:10:38,725 --> 00:10:40,509 ABOUT ALICE OR PAMELA? 215 00:10:40,552 --> 00:10:42,206 LET'S CUT TO THE CHASE. 216 00:10:42,250 --> 00:10:44,687 YOU ARE GONNA TELL US WHAT PAM DID WITH MARY, 217 00:10:44,731 --> 00:10:46,341 OR THIS PSYCHO KILLER IS GONNA SHOW YOU 218 00:10:46,384 --> 00:10:48,648 WHAT SHE CAN DO WITH A LEMON ZESTER. 219 00:10:48,691 --> 00:10:50,780 TRUST ME, I'VE DONE WORSE WITH LESS. 220 00:10:50,824 --> 00:10:52,390 HEY, BATWOMAN. HEADS UP. 221 00:10:52,434 --> 00:10:54,218 SOMEONE JUST TURNED ON THE BAT-SIGNAL. 222 00:10:56,525 --> 00:10:58,745 HEY. GO AHEAD. 223 00:10:58,788 --> 00:11:01,486 LET ME TALK TO RENEE. I KNOW HOW TO THINK LIKE A COP. 224 00:11:04,576 --> 00:11:06,753 WE'LL GET MARY BACK. 225 00:11:09,190 --> 00:11:11,671 I GOT TO GO. 226 00:11:29,906 --> 00:11:31,473 YOU'RE PLAYING A DANGEROUS GAME 227 00:11:31,516 --> 00:11:34,563 TAKING A SON FROM HIS MOTHER. 228 00:11:34,606 --> 00:11:37,348 I TOOK HIM TO STOP THE DANGEROUS GAME HE WAS PLAYING. 229 00:11:39,263 --> 00:11:42,092 AND HERE I THOUGHT THE CITY FOUND YOU CHARMING. 230 00:11:42,136 --> 00:11:43,790 WHERE'S THE BUZZER? 231 00:11:46,140 --> 00:11:48,011 THE JOKER PRESSED THIS GODFORSAKEN THING 232 00:11:48,055 --> 00:11:51,362 TO MY SON'S HEAD AND TURNED HIM INTO A MONSTER. 233 00:11:51,406 --> 00:11:53,669 I'VE BEEN TOLD THAT ANOTHER BUZZ COULD CURE HIM. 234 00:11:53,713 --> 00:11:55,323 IF THERE'S A WAY TO MAKE IT WORK AGAIN, 235 00:11:55,366 --> 00:11:58,282 I'LL FIND IT. 236 00:11:58,326 --> 00:12:00,981 IF YOU THINK I'M HANDING THIS TO YOU 237 00:12:01,024 --> 00:12:02,765 WITHOUT GETTING MY SON BACK, 238 00:12:02,809 --> 00:12:04,332 YOU'RE CRAZIER THAN HE IS. 239 00:12:04,375 --> 00:12:06,377 YOU DON'T GET IT. 240 00:12:06,421 --> 00:12:08,031 IF HE WAKES UP BEFORE WE FIGURE OUT 241 00:12:08,075 --> 00:12:09,772 HOW TO MAKE THAT THING WORK, 242 00:12:09,816 --> 00:12:11,643 YOU'RE THE FIRST ONE HE GOES AFTER. 243 00:12:11,687 --> 00:12:15,778 I'M SAFE. MY SON AND I HAVE AN ARRANGEMENT. 244 00:12:15,822 --> 00:12:20,783 REALLY? WELL, DOES THAT ARRANGEMENT TRICKLE DOWN TO YOUR EMPLOYEES? 245 00:12:20,827 --> 00:12:23,351 THE LAST TIME MARQUIS WAS IN YOUR CUSTODY, 246 00:12:23,394 --> 00:12:25,657 IT DIDN'T GO SO WELL FOR THEM. 247 00:12:25,701 --> 00:12:27,921 HOW DO YOU KNOW ANYTHING ABOUT THAT? 248 00:12:27,964 --> 00:12:31,620 YOUR PEOPLE TALK MORE THAN YOU LIKE, 249 00:12:31,663 --> 00:12:34,666 AND HERE YOU THOUGHT THEY ALL FOUND YOU CHARMING. 250 00:12:34,710 --> 00:12:36,451 GIVE ME THE BUZZER. 251 00:12:36,494 --> 00:12:39,889 I'LL FIND A WAY TO MAKE IT WORK. 252 00:12:39,933 --> 00:12:43,327 IT'S THE ONLY CHOICE YOU HAVE HERE. 253 00:12:43,371 --> 00:12:45,677 IF I GIVE YOU THIS, 254 00:12:45,721 --> 00:12:48,942 I WANT MY SON BACK IN EXCHANGE. 255 00:12:48,985 --> 00:12:50,204 FINE. 256 00:12:56,384 --> 00:12:59,300 BY MIDNIGHT... 257 00:12:59,343 --> 00:13:01,215 OR WE HAVE A PROBLEM. 258 00:13:11,703 --> 00:13:13,662 TERRIFYING, ISN'T IT? 259 00:13:16,273 --> 00:13:18,493 IT'S A SMALL OCEAN. 260 00:13:18,536 --> 00:13:22,584 IT'S WHAT HAPPENS WHEN YOU REDIRECT ENTIRE RIVER SYSTEMS. 261 00:13:22,627 --> 00:13:24,934 WHAT ARE WE DOING UP HERE? 262 00:13:24,978 --> 00:13:26,544 I HAVE TO UNLOCK THE GRATES 263 00:13:26,588 --> 00:13:28,372 OVER THE TURBINES SO WE CAN GET STARTED. 264 00:13:28,416 --> 00:13:31,506 BUT YOU'LL FLOOD MORE THAN THE INDUSTRIAL DISTRICT. 265 00:13:31,549 --> 00:13:33,595 YOU COULD WIPE OUT HALF THE CITY. 266 00:13:33,638 --> 00:13:37,860 IF I WANTED RENEE HERE, I WOULD HAVE INVITED HER. 267 00:13:37,904 --> 00:13:40,515 I'M NOT TRYING TO BE A RENEE-SAYER, 268 00:13:40,558 --> 00:13:42,778 BUT UNLEASHING THIS MUCH WATER 269 00:13:42,822 --> 00:13:44,867 ON A MAJOR METROPOLITAN CITY 270 00:13:44,911 --> 00:13:46,869 COULD KILL A LOT OF PEOPLE. 271 00:13:46,913 --> 00:13:48,523 YES, AND BY TAKING OUT THOSE POLLUTERS, 272 00:13:48,566 --> 00:13:50,003 WE'LL SAVE SO MANY MORE TO SAY NOTHING 273 00:13:50,046 --> 00:13:51,569 OF THE ENVIRONMENT. 274 00:13:51,613 --> 00:13:53,441 I WANT TO HELP YOU, PAM. 275 00:13:55,573 --> 00:13:58,925 SERIOUSLY, I OWE YOU SO MUCH, 276 00:13:58,968 --> 00:14:01,188 BUT I FINALLY FIGURED OUT WHAT TO DO 277 00:14:01,231 --> 00:14:05,192 WITH ALL OF THIS ENERGY, THIS POWER, 278 00:14:05,235 --> 00:14:06,976 AND I DON'T NEED TO BE DRAWING THE KIND OF HEAT 279 00:14:07,020 --> 00:14:10,327 THAT COMES WITH BEING THE GIRL WHO DROWNED THE CITY. 280 00:14:10,371 --> 00:14:11,894 I GET IT. 281 00:14:13,591 --> 00:14:15,289 THIS ISN'T YOUR FIGHT. 282 00:14:15,332 --> 00:14:16,812 I'M NOT GONNA MAKE YOU DO SOMETHING 283 00:14:16,856 --> 00:14:18,727 THAT YOU DON'T WANT TO DO. 284 00:14:18,770 --> 00:14:19,946 THANK YOU. 285 00:14:19,989 --> 00:14:21,469 BUT I STILL NEED YOUR HELP. 286 00:14:23,645 --> 00:14:25,821 UNH! 287 00:14:25,865 --> 00:14:27,649 PAM! 288 00:14:27,692 --> 00:14:29,520 YOU'RE HURTING ME! 289 00:14:29,564 --> 00:14:30,739 PLEASE! 290 00:14:32,610 --> 00:14:33,873 LET ME GO! 291 00:14:38,225 --> 00:14:41,793 THANK YOU, MARY. I MEAN THAT. 292 00:14:41,837 --> 00:14:44,100 I COULD NOT HAVE DONE THIS WITHOUT YOU. 293 00:15:00,987 --> 00:15:02,205 FOUND HER JUST LYING HERE. 294 00:15:02,249 --> 00:15:03,554 SHE'S ALIVE. 295 00:15:03,598 --> 00:15:05,121 WHAT THE HELL IS SHE DOING UP HERE? 296 00:15:05,165 --> 00:15:06,557 I'LL CALL IT IN. GO SEARCH THE PLACE. 297 00:15:06,601 --> 00:15:08,168 SEE IF THERE'S ANYBODY ELSE. 298 00:15:10,474 --> 00:15:12,607 I DON'T GET IT, RENEE. 299 00:15:12,650 --> 00:15:15,827 I KNOW YOU'RE SMART, AND I KNOW YOU KNOW WHAT COMES NEXT-- 300 00:15:15,871 --> 00:15:18,613 AIDING AND ABETTING, OBSTRUCTION OF JUSTICE, 301 00:15:18,656 --> 00:15:19,831 STEALING EVIDENCE. 302 00:15:19,875 --> 00:15:21,311 NEED I GO ON? 303 00:15:21,355 --> 00:15:23,879 I'M CURIOUS, THOUGH... 304 00:15:23,923 --> 00:15:25,359 IF THE ROLES WERE REVERSED, 305 00:15:25,402 --> 00:15:26,751 WOULD PAMELA BE SITTING HERE RISKING 306 00:15:26,795 --> 00:15:28,405 EVERYTHING FOR YOU RIGHT NOW? 307 00:15:28,449 --> 00:15:31,060 UH-UH. YOU THINK ABOUT THAT! 308 00:15:31,104 --> 00:15:33,019 RENEE AND SOPHIE: SERIOUSLY? 309 00:15:33,062 --> 00:15:35,586 WHAT? 72 HOURS OF THIS, 310 00:15:35,630 --> 00:15:37,327 AND SHE'LL BE SINGING LIKE A CANARY. 311 00:15:44,030 --> 00:15:46,380 TELL ME YOU'RE HAVING MORE LUCK WITH THE SCANNER. 312 00:15:46,423 --> 00:15:48,817 NOTHING OUT OF THE ORDINARY. 313 00:15:48,860 --> 00:15:51,167 HEY. WHAT WAS UP WITH RYAN BEFORE? 314 00:15:51,211 --> 00:15:52,952 - WHEN? - YOU KNOW, WHEN SHE WAS 315 00:15:52,995 --> 00:15:54,431 WEIRDLY SURPRISED THAT I DIDN'T CHECK IN 316 00:15:54,475 --> 00:15:56,781 WITH HER BEFORE INVITING YOU DOWN HERE. 317 00:15:56,825 --> 00:15:58,958 - SHE DIDN'T TELL YOU? - TELL ME WHAT? 318 00:16:00,611 --> 00:16:02,396 DOESN'T MATTER. 319 00:16:02,439 --> 00:16:04,137 WELL, ARGUABLY, IT MATTERS EVEN MORE NOW. 320 00:16:04,180 --> 00:16:06,008 MAN, ON RADIO: 365 EN ROUTE WITH A PRIORITY ONE, 321 00:16:06,052 --> 00:16:08,837 APPROXIMATELY 25-YEAR-OLD FEMALE, UNCONSCIOUS. 322 00:16:08,880 --> 00:16:10,665 WE'RE ON ROUTE 99 HEADING WEST 323 00:16:10,708 --> 00:16:12,145 ABOUT 18 MILES OUT. 324 00:16:12,188 --> 00:16:14,103 COPY, 365. READY TO RECEIVE. 325 00:16:14,147 --> 00:16:15,626 NOT SURE IF YOU WANT TO NOTIFY FAMILY, 326 00:16:15,670 --> 00:16:17,280 BUT MY PARTNER RECOGNIZED HER 327 00:16:17,324 --> 00:16:20,501 AS COMMANDER JACOB KANE'S DAUGHTER. OVER. 328 00:16:24,809 --> 00:16:26,333 NOT BATCAVE TO BATWOMAN. 329 00:16:26,376 --> 00:16:28,335 JADA GAVE ME THE BUZZER, 330 00:16:28,378 --> 00:16:30,424 AND THEN IN RETURN, SHE DEMANDED MARQUIS 331 00:16:30,467 --> 00:16:33,557 - BACK BY MIDNIGHT OR ELSE. - OR ELSE WHAT? 332 00:16:33,601 --> 00:16:34,950 KNOWING TAKES ALL THE FUN OUT OF IT, 333 00:16:34,994 --> 00:16:36,473 BUT THE LAST TIME SHE THOUGHT 334 00:16:36,517 --> 00:16:37,605 I SCREWED HER OVER, SHE TANKED WAYNE, 335 00:16:37,648 --> 00:16:38,998 AND WE LOST THE COMPANY. 336 00:16:39,041 --> 00:16:40,347 YEAH. AS MUCH AS I LOVE REMINISCING, 337 00:16:40,390 --> 00:16:42,001 MARY WAS JUST FOUND UNCONSCIOUS. 338 00:16:42,044 --> 00:16:43,611 - WAIT. IS SHE OK? - THAT'S ALL I GOT. 339 00:16:43,654 --> 00:16:45,047 SHE'S EN ROUTE TO GOTHAM GENERAL, 340 00:16:45,091 --> 00:16:46,962 G-MED AMBULANCE NUMBER 365, 341 00:16:47,006 --> 00:16:50,009 TRAVELING WEST ON 99 ABOUT 35 MINUTES AWAY. 342 00:16:50,052 --> 00:16:51,532 IF I GO AFTER MARY, THERE'S NO WAY 343 00:16:51,575 --> 00:16:53,142 I'LL MAKE JADA'S DEADLINE. 344 00:16:53,186 --> 00:16:54,926 YEAH. I AGREE, BUT IT'S A LOT EASIER TO PLUCK HER 345 00:16:54,970 --> 00:16:56,450 FROM AN AMBULANCE THAN HIJACK HER FROM A HOSPITAL. 346 00:16:56,493 --> 00:16:58,060 I'LL TAKE WHATEVER JADA THROWS AT ME. 347 00:16:58,104 --> 00:16:59,975 I'M GETTING MARY BACK, BUT I'M GONNA NEED HELP. 348 00:17:00,019 --> 00:17:02,891 BATWOMAN, I'M HERE. WHAT DO YOU NEED? 349 00:17:02,934 --> 00:17:05,198 TELL ALICE TO STOP DRINKING. 350 00:17:13,945 --> 00:17:16,470 - HA HA HA! - WHAT THE HELL WAS THAT? 351 00:17:16,513 --> 00:17:17,819 WHAT DO YOU EXPECT WHEN YOU PUT 352 00:17:17,862 --> 00:17:19,125 THE GAS NEXT TO THE BRAKE? 353 00:17:19,168 --> 00:17:20,691 OH, MY GOD. PULL OVER. 354 00:17:20,735 --> 00:17:24,260 OH, RELAX. I KNOW HOW TO DRIVE. 355 00:17:26,306 --> 00:17:28,438 THE DAMN CAR'S AN AUTOMATIC! 356 00:17:28,482 --> 00:17:31,006 OBVIOUSLY. I'M JUST REVIEWING MY OPTIONS, 357 00:17:31,050 --> 00:17:33,835 YOU KNOW, GETTING MY BEARINGS. 358 00:17:36,881 --> 00:17:39,058 NO! NO OPTIONS! 359 00:17:39,101 --> 00:17:41,538 EYES ON THE ROAD, HANDS ON 10 AND 2. 360 00:17:45,412 --> 00:17:47,675 CAN I LISTEN TO SOME MUSIC, TEACHER? 361 00:17:47,718 --> 00:17:49,459 IF IT MEANS WE DON'T HAVE TO TALK. 362 00:17:49,503 --> 00:17:51,983 HMM. 363 00:17:52,027 --> 00:17:53,333 SOPHIE, ON STEREO: HOW DO YOU THINK THIS MAKES ME LOOK 364 00:17:53,376 --> 00:17:54,464 TO MY FRIENDS? 365 00:17:54,508 --> 00:17:56,031 I TRUSTED YOU. 366 00:17:56,075 --> 00:17:57,641 I PROMISE YOU. IT WAS NOTHING PERSONAL. 367 00:17:57,685 --> 00:17:59,730 - NO. THE MUSIC-- - SHH, SHH! QUIET! THIS IS JUICY. 368 00:17:59,774 --> 00:18:02,081 DO YOU EVEN REMEMBER WHAT YOU TOLD ME THAT NIGHT? 369 00:18:02,124 --> 00:18:05,475 OHH! SHE'S TALKING ABOUT THE NIGHT. 370 00:18:05,519 --> 00:18:07,129 OH, COME ON. LIKE YOU'RE NOT DYING TO KNOW. 371 00:18:07,173 --> 00:18:09,044 I SAID A LOT OF THINGS THAT NIGHT, SOPHIE. 372 00:18:09,088 --> 00:18:10,698 KENTUCKY WHISKEY DOES THAT TO A GIRL. 373 00:18:10,741 --> 00:18:13,440 OHH! WHAT? DON'T TAKE THAT, SOPHIE. 374 00:18:13,483 --> 00:18:15,094 THEN I'LL REMIND YOU. 375 00:18:15,137 --> 00:18:16,704 YOU SAID YOU SAVED A LOT OF PEOPLE'S LIVES 376 00:18:16,747 --> 00:18:19,010 BY LOCKING PAMELA AWAY. 377 00:18:19,054 --> 00:18:20,447 I COULD TELL YOU MEANT IT. 378 00:18:20,490 --> 00:18:22,144 IT'S NOT TOO LATE TO DO IT AGAIN. 379 00:18:22,188 --> 00:18:24,233 LET'S NOT ACT LIKE WE HAVE SOME DEEP CONNECTION, OK? 380 00:18:24,277 --> 00:18:27,541 YOU COULDN'T BE WITH YOUR FIRST CHOICE, AND I WAS THERE. 381 00:18:27,584 --> 00:18:29,847 I WONDER WHO HER FIRST CHOICE IS. 382 00:18:29,891 --> 00:18:31,588 - OH, WELL. - DON'T. 383 00:18:31,632 --> 00:18:33,068 MY FIRST CHOICE? 384 00:18:33,112 --> 00:18:34,635 YOU BITCHED ABOUT RYAN ALL NIGHT. 385 00:18:34,678 --> 00:18:36,767 - HEY. THAT'S YOU. - SHUT UP. 386 00:18:36,811 --> 00:18:39,074 AND ALL I KNOW IS THAT WHEN I'M NOT INTO SOMEONE 387 00:18:39,118 --> 00:18:40,684 I DON'T TALK ABOUT THEM CONSTANTLY. 388 00:18:40,728 --> 00:18:42,208 SHE HAS A GOOD POINT. 389 00:18:42,251 --> 00:18:44,166 WHATEVER. 390 00:18:44,210 --> 00:18:46,125 "WHATEVER"? THAT'S A BIG DEAL. 391 00:18:46,168 --> 00:18:48,344 SOPHIE LIKES YOU BACK. 392 00:18:48,388 --> 00:18:51,434 "BACK"? WHO SAID I LIKED SOPHIE? 393 00:18:51,478 --> 00:18:54,959 UH...ALL THE GIRLS ON THE PLAYGROUND. 394 00:18:55,003 --> 00:18:57,614 COME ON. IT'S OBVIOUS. 395 00:18:57,658 --> 00:18:59,355 YOU'RE AVOIDING YOUR FEELINGS FOR SOPHIE, 396 00:18:59,399 --> 00:19:00,922 WHICH IS WHY YOU ASKED ME TO BE YOUR WHEEL WOMAN 397 00:19:00,965 --> 00:19:03,272 AND NOT HER. 398 00:19:03,316 --> 00:19:05,492 YOU AND I ARE THE SAME, BATTY. 399 00:19:05,535 --> 00:19:07,450 WE PRETEND LIKE WE DON'T CARE, 400 00:19:07,494 --> 00:19:09,452 BUT IT'S ONLY BECAUSE WHEN WE GET SOMETHING GOOD, 401 00:19:09,496 --> 00:19:12,325 WE KNOW WE'RE GONNA SCREW IT UP. 402 00:19:12,368 --> 00:19:14,544 YOU MEAN LIKE YOU AND MARY? 403 00:19:16,198 --> 00:19:18,592 WHAT HAPPENED BETWEEN YOU TWO? 404 00:19:24,293 --> 00:19:25,642 THAT'S HER. 405 00:19:28,950 --> 00:19:30,386 - GET CLOSER. - GEE. CAN'T YOU JUST GET HER 406 00:19:30,430 --> 00:19:32,127 WITH A GRAPPLE HOOK OR SOMETHING? 407 00:19:32,171 --> 00:19:33,911 YOU WANT HER TO COME FLYING THROUGH THE REAR DOORS? 408 00:19:33,955 --> 00:19:35,826 SO PARTICULAR. 409 00:19:43,269 --> 00:19:44,357 PULL OVER! 410 00:19:44,400 --> 00:19:46,054 OH, MY GOD! BATWOMAN? 411 00:19:46,097 --> 00:19:48,274 I NEED THE PATIENT! 412 00:19:48,317 --> 00:19:49,884 SHE NEEDS A HOSPITAL. 413 00:19:52,408 --> 00:19:54,149 - SPEED UP. - SERIOUSLY? 414 00:19:54,193 --> 00:19:55,759 GET IN FRONT OF HIM. 415 00:20:08,163 --> 00:20:09,643 KEEP STRAIGHT, 416 00:20:09,686 --> 00:20:11,645 AND WHEN I LAND, PULL OVER AND WAIT. 417 00:20:11,688 --> 00:20:13,429 OH, JUST MAKE YOUR MOVE, BOSSY PANTS! 418 00:20:23,526 --> 00:20:25,049 WHAT THE HELL IS GOING ON UP THERE? 419 00:20:25,093 --> 00:20:26,790 UH, WE'RE BEING JUMPED BY BATWOMAN. 420 00:20:26,834 --> 00:20:28,618 STOP THE CAR! 421 00:20:28,662 --> 00:20:31,708 UH, WE CAN'T. THE PATIENT NEEDS MEDICAL... 422 00:20:31,752 --> 00:20:33,101 TREATMENT. 423 00:20:42,850 --> 00:20:46,245 UM, CHESTER, YOU NEED TO STOP RIGHT NOW. 424 00:20:51,511 --> 00:20:53,730 MARY, MARY! 425 00:20:53,774 --> 00:20:56,646 MARY, IT'S RYAN. CAN YOU FEEL MY HAND? 426 00:21:00,998 --> 00:21:04,611 WHOA. POISON PAM REALLY DID A NUMBER ON HER. 427 00:21:04,654 --> 00:21:06,352 - MAYBE IT'S FOR THE BEST. - HUH? 428 00:21:06,395 --> 00:21:08,963 WE RISKED OUR LIVES TRYING TO GET HER BACK. 429 00:21:09,006 --> 00:21:10,834 WELL, SHE'S NOT DEAD. 430 00:21:10,878 --> 00:21:13,446 SHE'S JUST IN A...COMA, 431 00:21:13,489 --> 00:21:15,361 AND IF WE'RE LUCKY, SHE'LL STAY THAT WAY 432 00:21:15,404 --> 00:21:17,885 SO WE NEVER HAVE TO TELL HER SHE KILLED A MAN. 433 00:21:17,928 --> 00:21:20,061 WHAT? 434 00:21:20,104 --> 00:21:24,544 OH. YEAH. MARY KILLED A MAN, A HUNTER. 435 00:21:24,587 --> 00:21:26,589 SHE GUTTED HIM WITH A TREE BRANCH. 436 00:21:26,633 --> 00:21:28,112 IT WAS PRETTY HORRIFIC ACTUALLY. 437 00:21:28,156 --> 00:21:29,636 WHY DIDN'T YOU TELL ME SHE KILLED SOMEONE? 438 00:21:29,679 --> 00:21:31,638 BECAUSE SHE DOESN'T KNOW YET. 439 00:21:31,681 --> 00:21:34,510 SHE JUST FLUNG HIM AND DIDN'T WAIT TO SEE THE DAMAGE. 440 00:21:34,554 --> 00:21:37,208 ANYWAY, I'M GUESSING IF POISON IVY JR. 441 00:21:37,252 --> 00:21:39,254 EVER TURNS BACK INTO SAINT MARY, 442 00:21:39,298 --> 00:21:43,171 LEARNING WHAT SHE DID WILL PRETTY MUCH DESTROY HER. 443 00:21:43,214 --> 00:21:49,090 WWHUUU! IT FEELS SO GOOD TO GET THAT OFF MY CHEST. HA! 444 00:21:49,133 --> 00:21:50,309 AHEM. 445 00:21:58,360 --> 00:21:59,492 WE NEED WATER! 446 00:21:59,535 --> 00:22:00,710 WHAT HAPPENED TO HER? 447 00:22:00,754 --> 00:22:02,146 NO IDEA. SHE'S UNRESPONSIVE. 448 00:22:02,190 --> 00:22:04,323 BLOOD IN HER NOSE, HER EARS. 449 00:22:06,890 --> 00:22:08,675 I'M BARELY GETTING A PULSE. 450 00:22:08,718 --> 00:22:10,416 MARY, CAN YOU HEAR ME? 451 00:22:10,459 --> 00:22:12,766 IT'S CALLED SPORELING TRANSFERENCE. 452 00:22:12,809 --> 00:22:14,681 I'M SORRY. WHAT NOW? 453 00:22:14,724 --> 00:22:16,639 THINK OF MARY LIKE A SUPERNATURAL BATTERY PACK. 454 00:22:16,683 --> 00:22:19,990 BEING DESICCATED FOR 10 YEARS TOOK ITS TOLL ON PAM. 455 00:22:20,034 --> 00:22:21,905 THE VINE FROM BATMAN'S TROPHY CASE 456 00:22:21,949 --> 00:22:24,299 SOMEHOW FOUND MARY, INFECTED HER, 457 00:22:24,343 --> 00:22:25,822 AND TURNED HER INTO PAM'S SPORELING. 458 00:22:25,866 --> 00:22:27,389 OK. CAN YOU STOP SAYING THAT WORD? 459 00:22:27,433 --> 00:22:29,435 SO MARY WAS CREATED SO PAM COULD LEECH 460 00:22:29,478 --> 00:22:31,219 OFF HER LIFE FORCE? 461 00:22:31,262 --> 00:22:33,264 NO. PAM IS NOT A PARASITE. 462 00:22:33,308 --> 00:22:35,266 SHE GENUINELY CARES ABOUT MARY. 463 00:22:35,310 --> 00:22:36,920 SO IF MARY'S LIFE FORCE LOOKS LIKE THAT, 464 00:22:36,964 --> 00:22:39,575 CAN WE ASSUME THAT PAM IS FIRING ON ALL CYLINDERS? 465 00:22:39,619 --> 00:22:41,751 ON ALL CYLINDERS? SHE JUST WENT FROM A MINIVAN 466 00:22:41,795 --> 00:22:43,144 TO SPACE ROCKET. 467 00:22:43,187 --> 00:22:44,624 SO WHY NOW? 468 00:22:44,667 --> 00:22:46,408 TO FINISH WHAT SHE STARTED. 469 00:22:46,452 --> 00:22:47,801 WELL, AREN'T YOU SUDDENLY A WEALTH 470 00:22:47,844 --> 00:22:49,455 OF VALUABLE INFORMATION? 471 00:22:52,849 --> 00:22:54,547 HOW'D YOU GET HER TO TALK? 472 00:22:54,590 --> 00:22:57,376 - KENTUCKY WHISKEY? - HUH? 473 00:23:02,424 --> 00:23:05,862 PAM'S GONNA HIT THE DAM. 474 00:23:05,906 --> 00:23:09,388 THAT'S THE ONLY THING OUTSIDE THE CITY ON ROUTE 99. 475 00:23:09,431 --> 00:23:10,954 THAT'S WHAT PAM WAS TARGETING 476 00:23:10,998 --> 00:23:12,869 BEFORE BATMAN STOPPED HER 10 YEARS AGO. 477 00:23:12,913 --> 00:23:15,394 THAT MEANS SHE'S STILL THERE. 478 00:23:15,437 --> 00:23:18,135 - I'M GOING AFTER HER. - PLEASE TELL ME YOU'RE JOKING. 479 00:23:18,179 --> 00:23:19,702 IF PAM IS AT FULL STRENGTH, 480 00:23:19,746 --> 00:23:21,312 YOU DON'T STAND A CHANCE, 481 00:23:21,356 --> 00:23:23,358 NONE OF YOU DO, NOT EVEN TOGETHER. 482 00:23:23,402 --> 00:23:25,316 BATMAN TRIED TO STOP HER FOR MONTHS 483 00:23:25,360 --> 00:23:26,883 UNTIL HE REALIZED HE NEEDED ME TO SET THE TRAP. 484 00:23:26,927 --> 00:23:28,450 SO WHAT DO YOU SUGGEST? 485 00:23:28,494 --> 00:23:31,279 YOU WANT TO STOP PAM, YOU NEED HER. 486 00:24:10,797 --> 00:24:12,668 MARY? 487 00:24:12,712 --> 00:24:16,193 MARY, CAN YOU HEAR US? 488 00:24:20,067 --> 00:24:22,809 WHY AM I HERE? 489 00:24:22,852 --> 00:24:25,855 WORKERS FOUND YOU AT THE DAM AND CALLED 911. 490 00:24:25,899 --> 00:24:30,033 WE THINK PAM ALMOST KILLED YOU. 491 00:24:30,077 --> 00:24:35,082 PAM? NO. SHE JUST NEEDED ENERGY. I'M FINE. 492 00:24:35,125 --> 00:24:36,866 SHE'S USING YOU, MARY. 493 00:24:36,910 --> 00:24:39,956 IT'S NOT LIKE THAT. I'M FINE. 494 00:24:40,000 --> 00:24:43,917 SERIOUSLY. ANYWAY, THIS HAS BEEN REAL, 495 00:24:43,960 --> 00:24:45,832 BUT I NEED TO FIND HER. 496 00:24:45,875 --> 00:24:47,616 SHE'S PROBABLY WONDERING WHERE THE HELL I AM. 497 00:24:47,660 --> 00:24:49,923 SHE IS NOT YOUR FRIEND, MARY. 498 00:24:49,966 --> 00:24:53,579 SHE CREATED YOU BECAUSE SHE NEEDS YOU TO SURVIVE. 499 00:24:53,622 --> 00:24:55,537 OF COURSE YOU'D SAY THAT. 500 00:24:55,581 --> 00:24:57,539 I FINALLY FIND SOMEBODY WHO VALUES ME, 501 00:24:57,583 --> 00:25:00,411 SO I MUST BE IN A TOXIC CODEPENDENT RELATIONSHIP. 502 00:25:00,455 --> 00:25:02,762 IT CAN'T POSSIBLY BE THAT THIS IS ACTUALLY WHO I AM 503 00:25:02,805 --> 00:25:04,198 AND THAT PEOPLE LIKE ME? 504 00:25:04,241 --> 00:25:06,243 YOU'RE A PORTABLE BATTERY, MARY, 505 00:25:06,287 --> 00:25:07,723 AND YOU'RE ALL OUT OF CHARGE, 506 00:25:07,767 --> 00:25:09,464 SO LISTEN TO A KELLY CLARKSON SONG 507 00:25:09,508 --> 00:25:10,770 AND MOVE ON. 508 00:25:12,423 --> 00:25:14,643 WHAT ARE YOU DOING HERE? 509 00:25:14,687 --> 00:25:17,080 WHO DO YOU THINK TOLD US ABOUT PAM? 510 00:25:21,737 --> 00:25:25,045 WOW. 511 00:25:25,088 --> 00:25:27,308 YOU KNOW... 512 00:25:27,351 --> 00:25:28,962 GUESS YOU WERE RIGHT. 513 00:25:31,791 --> 00:25:33,967 GUESS I AM THE CRAZY ONE. 514 00:25:36,273 --> 00:25:38,624 SAYS THE ARKHAM INMATE STILL PRETENDING 515 00:25:38,667 --> 00:25:41,931 SHE'S STUCK IN A CHILDREN'S FAIRY TALE 516 00:25:41,975 --> 00:25:44,455 AND A GROWN WOMAN DRESSED LIKE A FLYING RODENT. 517 00:25:44,499 --> 00:25:46,588 OK. YOU MADE YOUR POINT. 518 00:25:46,632 --> 00:25:48,503 YOU KNOW WHAT? DON'T EVEN GET ME STARTED 519 00:25:48,547 --> 00:25:50,461 ON DADDY'S LITTLE ROBOCOP OR THE QUEEN OF UNEMPLOYMENT. 520 00:25:50,505 --> 00:25:51,854 I DIDN'T SAY ANYTHING. 521 00:25:51,898 --> 00:25:55,466 YEAH, BUT YOU'RE HERE, AREN'T YOU? 522 00:25:55,510 --> 00:25:58,208 PART OF THIS FRIEND-TERVENTION OR WHATEVER THIS IS? 523 00:25:58,252 --> 00:26:00,167 BUT IF YOU WERE ALL ACTUALLY MY FRIENDS, 524 00:26:00,210 --> 00:26:01,690 THEN YOU'D RESPECT MY WISH WHEN I SAID 525 00:26:01,734 --> 00:26:03,039 TO LEAVE ME ALONE! 526 00:26:03,083 --> 00:26:04,432 YOU KILLED SOMEONE, MARY! 527 00:26:06,347 --> 00:26:09,655 A HUNTER, AN INNOCENT MAN. 528 00:26:09,698 --> 00:26:11,482 YOU DIDN'T REALIZE IT. 529 00:26:11,526 --> 00:26:12,919 YOU THOUGHT YOU'D JUST FLUNG HIM OUT OF YOUR WAY, 530 00:26:12,962 --> 00:26:14,094 BUT YOU DIDN'T. 531 00:26:14,137 --> 00:26:16,618 HE'S DEAD. 532 00:26:16,662 --> 00:26:19,534 I THINK I'D KNOW IF I KILLED SOMEONE. 533 00:26:19,578 --> 00:26:20,883 YOU'RE WRONG. 534 00:26:33,330 --> 00:26:36,203 IF YOU WANT TO STOP POISON IVY FROM DESTROYING THIS CITY, 535 00:26:36,246 --> 00:26:38,466 THERE ISN'T MUCH TIME LEFT. 536 00:26:44,341 --> 00:26:45,952 WHAT THE ACTUAL HELL? 537 00:26:58,007 --> 00:26:59,443 OH, MY GOD. 538 00:26:59,487 --> 00:27:01,924 HEY, LADY. YOU CAN'T BE DOWN HERE! 539 00:27:36,437 --> 00:27:38,526 YOU'RE GONNA KILL YOURSELF. 540 00:27:41,834 --> 00:27:43,226 YOU'RE HERE. 541 00:27:48,101 --> 00:27:50,756 WHAT HAPPENED TO HIM? 542 00:27:50,799 --> 00:27:54,020 HE WANTED TO STOP ME. 543 00:27:54,063 --> 00:27:56,370 I THOUGHT YOU WERE SITTING THIS OUT. 544 00:27:56,413 --> 00:27:59,939 I DIDN'T SEE YOU ON THE BRIDGEWAY. 545 00:27:59,982 --> 00:28:01,984 I REALIZED THAT AS MUCH AS I DON'T WANT TO TAKE 546 00:28:02,028 --> 00:28:03,769 ANY INNOCENT LIVES... 547 00:28:05,684 --> 00:28:07,424 I DIDN'T WANT TO PUT YOU IN DANGER 548 00:28:07,468 --> 00:28:10,950 OF EXERTING YOURSELF PAST THE POINT OF NO RETURN, 549 00:28:10,993 --> 00:28:13,866 AND AFTER EVERYTHING YOU'VE DONE FOR ME, 550 00:28:13,909 --> 00:28:17,391 I OWE YOU SO MUCH. 551 00:28:17,434 --> 00:28:19,741 WANT A BOOST? 552 00:28:19,785 --> 00:28:21,743 DESPERATELY. 553 00:28:21,787 --> 00:28:23,614 MARY'S THE ONLY ONE SHE TRUSTS, 554 00:28:23,658 --> 00:28:26,052 SO MARY'S THE ONLY ONE WHO CAN PULL THIS OFF. 555 00:28:26,095 --> 00:28:27,967 A FEW YEARS AGO, I DEVELOPED WHAT I HOPED 556 00:28:28,010 --> 00:28:29,664 WAS A PHEROMONE BLOCKER. 557 00:28:29,708 --> 00:28:31,753 EVERY MORNING, I PUT A FEW DROPS IN MY COFFEE. 558 00:28:31,797 --> 00:28:34,321 DID THIS FOR YEARS, PARTLY OUT OF HABIT, 559 00:28:34,364 --> 00:28:36,192 PARTLY BECAUSE I'VE ALWAYS HOPED TO SEE PAM AGAIN. 560 00:28:36,236 --> 00:28:38,847 AW. WHAT, I CAN'T BE SENTIMENTAL? 561 00:28:38,891 --> 00:28:41,241 THE OTHER DAY, I FOUND OUT FIRSTHAND IT WORKS. 562 00:28:41,284 --> 00:28:42,895 THE CHEMICAL AGENTS BLOCKED PAM'S ABILITY 563 00:28:42,938 --> 00:28:45,027 TO MIND CONTROL ME, MEANING IT MUST HAVE 564 00:28:45,071 --> 00:28:46,333 WEAKENED HER SUBSTANTIALLY. 565 00:28:46,376 --> 00:28:47,900 SO WHAT DO WE DO WITH IT? 566 00:28:47,943 --> 00:28:49,858 IF MARY DRINKS IT AND PAM DRAWS HER ENERGY, 567 00:28:49,902 --> 00:28:52,687 IT COULD WEAKEN HER ENOUGH FOR YOU TO GET THE UPPER HAND. 568 00:28:52,731 --> 00:28:55,734 MARY'S A TROJAN HORSE. 569 00:28:55,777 --> 00:28:57,866 PAM NEVER SEES IT COMING. 570 00:29:05,308 --> 00:29:06,875 IF PAM WAS WEAKENED SUBSTANTIALLY, 571 00:29:06,919 --> 00:29:08,529 DOESN'T THAT MEAN THAT MARY WOULD BE, TOO? 572 00:29:08,572 --> 00:29:10,444 LIKELY, BUT BETWEEN HER BIOLOGICAL REACTIONS 573 00:29:10,487 --> 00:29:12,054 TO THE BLOCKER AND PAM DRAINING 574 00:29:12,098 --> 00:29:14,404 WHATEVER POISON IVY ENERGY SHE HAS LEFT, 575 00:29:14,448 --> 00:29:16,145 IT COULD BE THE BEST SHOT YOU ALL HAVE 576 00:29:16,189 --> 00:29:17,494 AT EVERYTHING BEING PULLED OUT 577 00:29:17,538 --> 00:29:19,061 AND GETTING MARY BACK FOR GOOD. 578 00:29:19,105 --> 00:29:21,107 AND WHEN YOU SAY DRAIN HER ENERGY, 579 00:29:21,150 --> 00:29:23,239 HOW MUCH ARE WE TALKING? 580 00:29:23,283 --> 00:29:25,415 IF I HAD TO GUESS, EVERY LAST DROP. 581 00:29:25,459 --> 00:29:28,375 NO. IT COULD KILL HER. WE'RE NOT DOING THAT. 582 00:29:28,418 --> 00:29:29,768 WE NEED TO. 583 00:29:34,337 --> 00:29:36,165 IT'S THE ONLY WAY TO STOP HER. 584 00:29:36,209 --> 00:29:37,993 AND IF SHE DRAINS YOU TO DEATH? 585 00:29:38,037 --> 00:29:39,734 I WON'T LET HER. 586 00:29:39,778 --> 00:29:41,431 I'LL PULL AWAY. 587 00:29:41,475 --> 00:29:44,347 YOU CAN DO THAT? 588 00:29:44,391 --> 00:29:47,263 YOU CAN PULL OUT OF HER GRIP WHILE SHE'S DRAINING YOU? 589 00:29:47,307 --> 00:29:49,048 PAM'S NOT STRONGER THAN ME. 590 00:30:11,592 --> 00:30:13,115 WHAT HAPPENED? 591 00:30:13,159 --> 00:30:15,857 MARY, WHAT... 592 00:30:15,901 --> 00:30:18,033 WHAT DID YOU? 593 00:30:18,077 --> 00:30:20,601 SHE STOPPED HERSELF FROM BECOMING YOU. 594 00:31:27,842 --> 00:31:29,800 I GOT TO GO. I'LL CHECK IN WHEN WE GET THERE. 595 00:31:29,844 --> 00:31:31,628 - I NEED TO COME WITH YOU. - I THOUGHT WITHOUT YOUR AI 596 00:31:31,672 --> 00:31:33,369 BATWING WAS ON THE SIDELINES 597 00:31:33,413 --> 00:31:35,371 UNTIL YOU FOUND A WAY TO DEAL WITH, YOU KNOW. 598 00:31:35,415 --> 00:31:37,025 MY HEAD. I KNOW, BUT YOU CAN'T TAKE DOWN POISON IVY 599 00:31:37,069 --> 00:31:38,853 AND ALSO STOP A DAM FROM IMPLODING AT ONCE. 600 00:31:38,897 --> 00:31:40,115 LUKE, YOU DON'T HAVE TO DO THIS. 601 00:31:40,159 --> 00:31:42,726 YEAH, I NEED TO FOR ME. 602 00:32:04,052 --> 00:32:05,836 THERE IS A WHOLE MESS OF PEOPLE 603 00:32:05,880 --> 00:32:07,490 OUT THERE WILLING TO BELIEVE THAT YOU DESERVED IT 604 00:32:07,534 --> 00:32:08,839 JUST BECAUSE YOU'RE BLACK. 605 00:32:08,883 --> 00:32:10,189 I DON'T WANT TO LIVE IN THAT WORLD. 606 00:32:10,232 --> 00:32:13,061 I WANT TO BE WITH MY DAD. 607 00:32:13,105 --> 00:32:14,628 DON'T LIE TO YOURSELF. 608 00:32:14,671 --> 00:32:16,543 YOU WOULDN'T BEAT ME WITH TWO GOOD HANDS. 609 00:32:17,848 --> 00:32:19,024 THERE'S NO VOICE. 610 00:32:20,982 --> 00:32:24,464 THERE'S NO VOICE... 611 00:32:24,507 --> 00:32:26,074 BUT MY VOICE. 612 00:32:26,118 --> 00:32:28,990 UNH! HUH! 613 00:32:29,034 --> 00:32:31,079 COME ON, LUKE! 614 00:32:31,123 --> 00:32:34,039 COME ON...LUKE. 615 00:32:51,708 --> 00:32:54,276 THE CITY CAN'T BE SAVED, BATWOMAN. 616 00:32:58,150 --> 00:33:01,544 IT'S A CESSPOOL OF CRIME, FILTH, AND POLLUTION. 617 00:33:01,588 --> 00:33:03,416 LET IT GO. START FRESH! 618 00:33:14,079 --> 00:33:16,864 DAMN! YOU GOT TO TEACH ME THAT. 619 00:33:16,907 --> 00:33:18,909 - DID YOU STOP IT? - YEAH. 620 00:33:18,953 --> 00:33:22,348 THE DAM'S STABLE. IT'S DONE. 621 00:33:22,391 --> 00:33:24,959 SO IS PAMELA. 622 00:33:25,003 --> 00:33:26,221 MARY! 623 00:33:28,093 --> 00:33:30,356 - IS SHE BREATHING? - BARELY. 624 00:33:30,399 --> 00:33:32,010 LET'S TAKE HER HOME. 625 00:33:41,019 --> 00:33:43,282 THIS CITY IS WORTH SAVING, 626 00:33:43,325 --> 00:33:45,110 AT LEAST IT IS TO ME. 627 00:33:57,731 --> 00:34:00,603 I'M BACK. 628 00:34:00,647 --> 00:34:02,997 I CAN FEEL IT. 629 00:34:05,739 --> 00:34:08,307 I'M ME AGAIN. 630 00:34:08,350 --> 00:34:10,265 WELCOME BACK, MARY. 631 00:34:10,309 --> 00:34:12,267 NEVER THOUGHT I'D MISS THOSE BROWN EYES SO MUCH. 632 00:34:16,793 --> 00:34:20,884 AND WE OWE YOU A GIANT APOLOGY. 633 00:34:20,928 --> 00:34:24,279 MARY, WE WILL NEVER LET YOU FEEL SIDELINED BY THIS TEAM 634 00:34:24,323 --> 00:34:25,759 EVER AGAIN, OK? 635 00:34:27,500 --> 00:34:28,762 WE'RE FAMILY. 636 00:34:35,290 --> 00:34:37,292 GUYS... 637 00:34:37,336 --> 00:34:41,122 I REALLY APPRECIATE THE WARM WELCOME... 638 00:34:41,166 --> 00:34:43,124 BUT, UH... 639 00:34:43,168 --> 00:34:46,084 I REMEMBER EVERYTHING. 640 00:34:46,127 --> 00:34:47,650 I KNOW WHAT HAPPENED. 641 00:34:50,175 --> 00:34:51,524 I KILLED SOMEONE. 642 00:34:51,567 --> 00:34:54,179 POISON IVY KILLED SOMEONE, 643 00:34:54,222 --> 00:34:56,050 AND NOW SHE'S GONE. 644 00:34:57,312 --> 00:34:59,140 AND MARY'S BACK. 645 00:35:01,882 --> 00:35:03,362 YEAH. 646 00:35:18,377 --> 00:35:22,120 YOU CAME BACK TO GOTHAM BECAUSE YOU CARE ABOUT HER. 647 00:35:22,163 --> 00:35:23,817 I'M SORRY. WHO ARE WE TALKING ABOUT? 648 00:35:23,860 --> 00:35:26,950 MARY BECAUSE EVEN THOUGH A PART OF YOU LOVED 649 00:35:26,994 --> 00:35:28,909 EVERY SECOND OF IT, 650 00:35:28,952 --> 00:35:30,345 YOU STILL FEEL GUILTY FOR CHANGING HER 651 00:35:30,389 --> 00:35:33,479 TO BE MORE LIKE YOU. 652 00:35:33,522 --> 00:35:35,872 HMM. ALICE THE BENEVOLENT, 653 00:35:35,916 --> 00:35:39,833 IT, UM, DOES HAVE A NICE...RING TO IT. 654 00:35:39,876 --> 00:35:43,358 SO I SUPPOSE THIS MEANS THAT YOU'LL STEP IN 655 00:35:43,402 --> 00:35:45,926 AND MAKE A DEAL WITH THE MAYOR FOR MY FREEDOM. 656 00:35:45,969 --> 00:35:49,103 NAW. YOU'RE ON YOUR OWN. 657 00:35:50,626 --> 00:35:52,802 FINE. I SUPPOSE IT WOULDN'T MEAN MUCH 658 00:35:52,846 --> 00:35:54,717 COMING FROM A PUMPKIN ANYWAY. 659 00:35:57,503 --> 00:35:59,287 WHAT? 660 00:35:59,331 --> 00:36:01,985 WELL, YOU MISSED MUMMY'S 12:00 DEADLINE, 661 00:36:02,029 --> 00:36:04,249 AND I FOR ONE CAN'T WAIT TO SEE WHAT JADA 662 00:36:04,292 --> 00:36:06,512 HAS IN STORE FOR THE BATTEAM THIS TIME. 663 00:36:12,257 --> 00:36:15,173 YOU'RE OK. YOU'RE ON A PLANE. 664 00:36:18,785 --> 00:36:21,048 YOU DID THIS? 665 00:36:21,091 --> 00:36:23,093 AGAIN? 666 00:36:23,137 --> 00:36:25,531 MY GOD. 667 00:36:25,574 --> 00:36:27,228 HOW STUPID AM I? 668 00:36:27,272 --> 00:36:28,925 OF COURSE YOU DID THIS TO ME. 669 00:36:28,969 --> 00:36:30,797 YOU SOLD ME OUT! 670 00:36:30,840 --> 00:36:33,147 - WHERE ARE WE EVEN GOING? - CAN I PLEASE EXPLAIN? 671 00:36:33,191 --> 00:36:35,584 NO. NO MORE EXPLAINING. 672 00:36:35,628 --> 00:36:38,152 WE HAVE EXPLAINED EACH OTHER TO DEATH. 673 00:36:38,196 --> 00:36:40,023 WE SHOULDN'T BE TOGETHER. 674 00:36:40,067 --> 00:36:41,764 THIS...DOESN'T WORK. 675 00:36:41,808 --> 00:36:44,332 WE WANT TWO DIFFERENT THINGS. 676 00:36:44,376 --> 00:36:45,681 I'M NOT HAVING THIS FIGHT AGAIN. 677 00:36:45,725 --> 00:36:47,466 THEN DON'T. 678 00:36:47,509 --> 00:36:49,250 IF GOING BACK AND DESTROYING 679 00:36:49,294 --> 00:36:51,426 EVERYTHING AND EVERYONE IS MORE IMPORTANT 680 00:36:51,470 --> 00:36:53,515 THAN ME AND US... 681 00:36:57,693 --> 00:36:59,260 THEN GO! 682 00:37:04,657 --> 00:37:07,616 WHAT THE HELL AM I SUPPOSED TO DO, JUMP? 683 00:37:07,660 --> 00:37:10,010 WHY IS THAT CRAZIER THAN ANYTHING YOU'VE DONE BEFORE? 684 00:37:10,053 --> 00:37:12,142 I'LL 100% DIE. 685 00:37:12,186 --> 00:37:13,970 THEN STAY! 686 00:37:14,014 --> 00:37:16,234 I DIDN'T SELL YOU OUT, PAM. 687 00:37:16,277 --> 00:37:19,062 I NEGOTIATED A DEAL FOR YOUR FREEDOM. 688 00:37:19,106 --> 00:37:21,848 NO RUNNING, NO RULES, BUT IT MEANS 689 00:37:21,891 --> 00:37:24,329 DOING THINGS MY WAY FOR ONCE. 690 00:37:26,244 --> 00:37:28,246 SO WHAT'S IT GONNA BE? 691 00:37:32,859 --> 00:37:34,817 CLOSE THE DAMN DOOR. 692 00:37:44,131 --> 00:37:46,525 WHERE ARE WE GOING? 693 00:37:46,568 --> 00:37:50,268 SOPHIE MOORE TOLD ME ABOUT AN OFF-THE-GRID ISLAND 694 00:37:50,311 --> 00:37:54,054 WHERE PLANTS ARE WORSHIPPED AND INDUSTRY DOESN'T EXIST. 695 00:37:54,097 --> 00:37:56,796 SOUNDS LIKE A FANTASY. 696 00:37:56,839 --> 00:37:59,973 CLOSE. IT'S CALLED CORYANA. 697 00:38:10,200 --> 00:38:12,159 I DON'T WANT TO KNOW. 698 00:38:18,774 --> 00:38:21,168 HEY. ANY WORD FROM JADA? 699 00:38:21,211 --> 00:38:22,778 LUKE IS STILL WORKING ON THE BUZZER, 700 00:38:22,822 --> 00:38:25,520 AND SHE'S NOT PICKING UP HER PHONE. 701 00:38:25,564 --> 00:38:28,523 OK. WELL, LET ME KNOW IF THERE'S ANYTHING I CAN DO. 702 00:38:28,567 --> 00:38:30,046 HEY. 703 00:38:31,961 --> 00:38:34,442 THANK YOU. 704 00:38:34,486 --> 00:38:37,967 FOR WHATEVER YOU SAID THAT GOT RENEE TO TALK. 705 00:38:38,011 --> 00:38:39,360 WELL, SHE'S NOT A BAD PERSON. 706 00:38:39,404 --> 00:38:42,711 - SHE'S JUST... - IN LOVE? 707 00:38:42,755 --> 00:38:45,714 THAT'S PUTTING IT SANELY. 708 00:38:45,758 --> 00:38:47,412 IT DIDN'T WORK. 709 00:38:47,455 --> 00:38:48,761 WHAT DO YOU MEAN? 710 00:38:48,804 --> 00:38:50,545 PAM'S FINALLY OUT OF OUR LIVES. 711 00:38:50,589 --> 00:38:52,982 KISSING ME. 712 00:38:53,026 --> 00:38:55,376 YOU SAID IT WOULD GET ME OUT OF MY HEAD, 713 00:38:55,420 --> 00:38:58,379 BUT...IT JUST GOT ME IN IT MORE. 714 00:39:02,122 --> 00:39:04,080 I'M SORRY YOU HAVE TO GO THROUGH THAT. 715 00:39:04,124 --> 00:39:06,256 NO, YOU'RE NOT. 716 00:39:06,300 --> 00:39:08,041 HEY! 717 00:39:08,084 --> 00:39:09,695 WE GOT A PROBLEM. 718 00:39:09,738 --> 00:39:12,088 IN A CHANNEL 8 NEWS EXCLUSIVE, 719 00:39:12,132 --> 00:39:16,136 COULD BATWOMAN BE RESPONSIBLE FOR THE THROWBACK BLOWBACK? 720 00:39:16,179 --> 00:39:19,835 THE EXPLOSIVE BOMBSHELL PROVIDED BY THE JETURIAN CEO 721 00:39:19,879 --> 00:39:22,795 JADA JET ASSERTS IT'S NO COINCIDENCE 722 00:39:22,838 --> 00:39:25,711 THE CITY'S BEEN TERRORIZED BY FLASHBACK VILLAINS 723 00:39:25,754 --> 00:39:27,539 FROM GOTHAM PAST. 724 00:39:27,582 --> 00:39:29,802 OHH. WHAT IS THIS? 725 00:39:29,845 --> 00:39:32,065 I GUESS JADA'S NOT ONE TO BE KEPT WAITING. 726 00:39:32,108 --> 00:39:33,545 YOU'RE TELLING US THE MAD HATTER, 727 00:39:33,588 --> 00:39:35,982 KILLER CROC, MR. FREEZE, POISON IVY, 728 00:39:36,025 --> 00:39:38,419 THEY'RE ALL A RESULT OF A MAJOR CATASTROPHE 729 00:39:38,463 --> 00:39:40,943 AT THE HANDS OF BATWOMAN? 730 00:39:40,987 --> 00:39:44,947 BATMAN KEPT HIS ENEMIES' WEAPONS UNDER LOCK AND KEY. 731 00:39:44,991 --> 00:39:46,819 BATWOMAN LET THEM OUT OF HER SIGHT 732 00:39:46,862 --> 00:39:49,256 AND INTO THE HANDS OF WOULD-BE KILLERS. 733 00:39:49,299 --> 00:39:51,171 SHE'S GONNA TURN THE WHOLE CITY AGAINST ME. 734 00:39:51,214 --> 00:39:53,478 JUST THIS MORNING, IT WAS REPORTED THAT BATWOMAN 735 00:39:53,521 --> 00:39:56,176 STOPPED POISON IVY FROM RUPTURING THE GOTHAM DAM. 736 00:39:56,219 --> 00:39:57,830 YOU'RE MISSING MY POINT. 737 00:39:57,873 --> 00:40:02,095 WHY WAS POISON IVY AT THE DAM IN THE FIRST PLACE? 738 00:40:02,138 --> 00:40:05,185 DIDN'T BATMAN PUT HER AWAY A DECADE AGO, 739 00:40:05,228 --> 00:40:09,363 AND, YES, SHE STOPPED IT FROM TOTAL COLLAPSE... 740 00:40:11,104 --> 00:40:14,542 BUT THE DAM STILL BROKE. 741 00:40:16,457 --> 00:40:20,983 THERE HAVE BEEN REPORTS OF FLOODING ALL OVER GOTHAM. 742 00:40:21,027 --> 00:40:23,856 IT'S TIME TO FACE THE CITY, BATWOMAN. 743 00:40:23,899 --> 00:40:26,511 ADMIT WHAT YOU'VE DONE. 744 00:40:26,554 --> 00:40:28,077 TURN YOURSELF IN 745 00:40:28,121 --> 00:40:30,471 BEFORE YOU DO ANY MORE DAMAGE. 746 00:41:18,998 --> 00:41:20,956 GREG, MOVE YOUR HEAD! 50018

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.