All language subtitles for trewa2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,874 --> 00:00:07,964 [upbeat piano music] 2 00:00:14,884 --> 00:00:18,801 ♪ Look at what's happened to me ♪ 3 00:00:18,844 --> 00:00:22,805 ♪ I can't believe it myself 4 00:00:22,848 --> 00:00:26,722 ♪ Suddenly I'm up on top of the world ♪ 5 00:00:26,765 --> 00:00:31,770 ♪ It should have been somebody else ♪ 6 00:00:32,858 --> 00:00:36,079 ♪ Believe it or not, I'm walkin' on air ♪ 7 00:00:36,123 --> 00:00:40,692 ♪ I never thought I could feel so free ♪ 8 00:00:40,736 --> 00:00:44,696 ♪ Flyin' away on a wing and a prayer ♪ 9 00:00:44,740 --> 00:00:48,613 ♪ Who could it be 10 00:00:48,657 --> 00:00:53,879 ♪ Believe it or not it's just me ♪ 11 00:00:55,098 --> 00:00:59,015 ♪ Just like the light of a new day ♪ 12 00:00:59,059 --> 00:01:03,019 ♪ Hit me from out of the blue 13 00:01:03,063 --> 00:01:06,849 ♪ Breaking me out of the spell I was in ♪ 14 00:01:06,892 --> 00:01:11,897 ♪ Making all of my wishes come true ♪ 15 00:01:12,985 --> 00:01:16,424 ♪ Believe it or not, I'm walkin' on air ♪ 16 00:01:16,467 --> 00:01:20,993 ♪ I never thought I could feel so free ♪ 17 00:01:21,037 --> 00:01:25,085 ♪ Flyin' away on a wing and a prayer ♪ 18 00:01:25,128 --> 00:01:28,958 ♪ Who could it be 19 00:01:29,001 --> 00:01:33,093 ♪ Believe it or not it's just me ♪ 20 00:01:39,882 --> 00:01:42,667 [whimsical music] 21 00:02:01,208 --> 00:02:05,255 [tires screeching] [car engine roaring] 22 00:02:06,474 --> 00:02:07,779 - Well, I asked for Bill Maxwell. 23 00:02:07,823 --> 00:02:08,867 I mean, if Johnny finds out 24 00:02:08,911 --> 00:02:10,304 that I am testifying against him, 25 00:02:10,347 --> 00:02:11,740 do you know what he'll do? 26 00:02:11,783 --> 00:02:12,654 - Yes, ma'am. 27 00:02:12,697 --> 00:02:13,829 - Well, how come they sent you? 28 00:02:13,872 --> 00:02:15,700 Somebody here, somebody made a mistake. 29 00:02:15,744 --> 00:02:17,267 I wanted Bill Maxwell. 30 00:02:17,311 --> 00:02:19,182 - The FBI doesn't make mistakes, Miss Wild. 31 00:02:19,226 --> 00:02:20,140 - Uh huh. 32 00:02:20,183 --> 00:02:21,402 - You're gonna be just fine. 33 00:02:21,445 --> 00:02:22,185 I'll have you down in front of the grand jury 34 00:02:22,229 --> 00:02:23,752 in L.A. in no time flat. 35 00:02:23,795 --> 00:02:25,275 Got a plane standing by. 36 00:02:25,319 --> 00:02:26,798 - [Starlet] I never should've quit the line in Vegas. 37 00:02:26,842 --> 00:02:29,149 I was doing so good. 38 00:02:29,192 --> 00:02:31,847 Vegas was great for getting presents. 39 00:02:31,890 --> 00:02:33,849 - [Ted] Does Johnny the Dancer Damanti give good presents? 40 00:02:33,892 --> 00:02:35,894 - Johnny [chuckles]? 41 00:02:35,938 --> 00:02:38,375 No, no, not Johnny. 42 00:02:38,419 --> 00:02:39,681 He gives pain. 43 00:02:40,856 --> 00:02:44,729 Johnny's in the um, heavyweight pain business. 44 00:02:45,643 --> 00:02:48,342 [dramatic music] 45 00:02:52,650 --> 00:02:55,000 [guns firing] 46 00:03:00,832 --> 00:03:03,835 - [Ted] Get out, get out, and cross the field. 47 00:03:03,879 --> 00:03:06,403 [guns firing] 48 00:03:13,845 --> 00:03:16,761 [dramatic music] 49 00:03:22,898 --> 00:03:25,596 [Ted groaning] 50 00:03:28,904 --> 00:03:30,471 - The Shrew? 51 00:03:30,514 --> 00:03:31,950 You're gonna have them do The Taming of the Shrew? 52 00:03:31,994 --> 00:03:34,866 - See Pam, you're doing just what everyone else does. 53 00:03:34,910 --> 00:03:35,998 You act like just because these kids 54 00:03:36,041 --> 00:03:37,173 get into a little bit of trouble 55 00:03:37,217 --> 00:03:39,567 they oughta be put in a zoo or something. 56 00:03:39,610 --> 00:03:40,872 This play is one of Hinkley's better ideas. 57 00:03:40,916 --> 00:03:42,309 - Do you think so? 58 00:03:42,352 --> 00:03:44,224 - Despite all the hyperactivity, these kids are bright. 59 00:03:44,267 --> 00:03:45,921 Believe me, they're anxious to learn. 60 00:03:45,964 --> 00:03:48,140 All I have to do is open their eyes a little bit. 61 00:03:48,184 --> 00:03:49,577 This play is perfect. 62 00:03:49,620 --> 00:03:50,491 I'm gonna ask their parents to come in 63 00:03:50,534 --> 00:03:51,492 and help paint the sets. 64 00:03:51,535 --> 00:03:52,710 I think it'll help set up 65 00:03:52,754 --> 00:03:53,711 a constructive parent proof situation. 66 00:03:53,755 --> 00:03:55,322 - Okay, but why Shakespeare? 67 00:03:55,365 --> 00:03:57,628 - Why not, I'm supposed to be teaching them, aren't I? 68 00:03:57,672 --> 00:03:58,977 Now, they'd never read Shakespeare, 69 00:03:59,021 --> 00:04:01,153 but if we put it on I'll be exposing them 70 00:04:01,197 --> 00:04:03,155 to one of the greatest playwrights who ever lived, 71 00:04:03,199 --> 00:04:05,941 and we'll have a lot of fun at the same time. 72 00:04:05,984 --> 00:04:08,770 - Your players await you, my Lord. 73 00:04:11,860 --> 00:04:14,993 Something tells me this could be brutal. 74 00:04:15,037 --> 00:04:18,954 [students laughing and chattering] 75 00:04:18,997 --> 00:04:20,129 Shakespeare must be up there somewhere 76 00:04:20,172 --> 00:04:22,000 with his head in a bag. 77 00:04:22,044 --> 00:04:23,132 [students laughing and chattering] 78 00:04:23,175 --> 00:04:26,091 - Okay, hold it down, hold it down. 79 00:04:27,745 --> 00:04:29,138 [students laughing and chattering] 80 00:04:29,181 --> 00:04:30,444 [Ralph whistles] 81 00:04:30,487 --> 00:04:34,709 [students laughing and chattering] 82 00:04:41,411 --> 00:04:43,152 - Hey, come on, turn the lights on chump, hey. 83 00:04:43,195 --> 00:04:45,502 - [Tony] What're you doing here? 84 00:04:45,546 --> 00:04:46,373 - Thank you. 85 00:04:46,416 --> 00:04:48,070 - Hey, Mr. H. 86 00:04:48,113 --> 00:04:49,637 You know how these drama club guys make these blades appear? 87 00:04:49,680 --> 00:04:51,900 I can't figure out how to get the blade back in the handle. 88 00:04:51,943 --> 00:04:53,858 - [chuckles] Hey, what's going on Mr. Hinkley? 89 00:04:53,902 --> 00:04:55,382 How come we have to wait after school? 90 00:04:55,425 --> 00:04:58,994 - Okay, okay, look now, tomorrow starts spring break. 91 00:04:59,037 --> 00:05:01,039 Now, I know everyone's looking to take off, 92 00:05:01,083 --> 00:05:02,302 to hit the streets, 93 00:05:02,345 --> 00:05:03,955 but I want you all to help me with something 94 00:05:03,999 --> 00:05:05,174 over these next two weeks. 95 00:05:05,217 --> 00:05:06,915 Now, it'll only take a couple hours a day. 96 00:05:06,958 --> 00:05:08,960 - Oh yeah, what's that, Mr. Hinkley? 97 00:05:09,004 --> 00:05:10,222 [students laughing] 98 00:05:10,266 --> 00:05:11,528 - I want us all to put on 99 00:05:11,572 --> 00:05:13,225 one of the greatest plays ever written. 100 00:05:13,269 --> 00:05:14,314 - What do ya mean, like act in a show, 101 00:05:14,357 --> 00:05:15,445 do parts, stuff like that? 102 00:05:15,489 --> 00:05:17,099 - Exactly, Tony. 103 00:05:17,142 --> 00:05:20,232 All of us working together, acting, painting the sets, 104 00:05:20,276 --> 00:05:21,495 and I wanna ask your folks 105 00:05:21,538 --> 00:05:23,018 to come down in the evenings and help out. 106 00:05:23,061 --> 00:05:23,932 - What are you kidding? 107 00:05:23,975 --> 00:05:25,586 My mom ain't gonna paint sets. 108 00:05:25,629 --> 00:05:27,109 She's a cocktail waitress, you know. 109 00:05:27,152 --> 00:05:28,328 - Well listen, ask her anyway. 110 00:05:28,371 --> 00:05:31,287 Maybe she'll come down early before work. 111 00:05:34,072 --> 00:05:36,814 - So, what's the name of the play, Mr. H.? 112 00:05:36,858 --> 00:05:39,730 - Okay, okay, good question. 113 00:05:39,774 --> 00:05:41,950 Okay, the play's name is Taming of the Shrew. 114 00:05:41,993 --> 00:05:43,995 - Eh, I seen that play, right, with Brando. 115 00:05:44,039 --> 00:05:45,301 He did the movie with Liz Taylor. 116 00:05:45,345 --> 00:05:46,607 Two guys break outta jail 117 00:05:46,650 --> 00:05:48,130 and goes around stickin' up gas stations, right? 118 00:05:48,173 --> 00:05:49,740 - I don't think this is the same play, Tony, no. 119 00:05:49,784 --> 00:05:51,046 - Isn't it a Shakespearean play, Mr. Hinkley? 120 00:05:51,089 --> 00:05:52,656 - Right, one of the best. 121 00:05:52,700 --> 00:05:54,789 It was written in the early 1600s. 122 00:05:54,832 --> 00:05:56,921 It's about a woman named Kate, who's a shrew 123 00:05:56,965 --> 00:05:58,923 who's tamed by the love of a man named Petruchio. 124 00:05:58,967 --> 00:06:00,272 - Shakespeare, what are you crazy? 125 00:06:00,316 --> 00:06:01,535 Those guys run around in tights. 126 00:06:01,578 --> 00:06:02,927 I ain't puttin' on no long johns. 127 00:06:02,971 --> 00:06:04,059 [students chuckling] 128 00:06:04,102 --> 00:06:05,277 - I know how you feel about that, Tony, 129 00:06:05,321 --> 00:06:06,975 but I talked to Mr. Knight, 130 00:06:07,018 --> 00:06:08,629 and he said if we put this on, 131 00:06:08,672 --> 00:06:13,416 he'll give everybody three units of credit in literature. 132 00:06:13,460 --> 00:06:15,418 That's pretty good, huh? 133 00:06:18,465 --> 00:06:19,640 Three units in literature 134 00:06:19,683 --> 00:06:22,860 for putting on a play and having a ball. 135 00:06:26,168 --> 00:06:28,213 - It's not going over. 136 00:06:29,214 --> 00:06:31,129 - Couldn't we do like, Cat on a Hot Tin Roof? 137 00:06:31,173 --> 00:06:32,653 I'd love to play Maggie the cat. 138 00:06:32,696 --> 00:06:34,306 - Yeah right, Brando did that one, right? 139 00:06:34,350 --> 00:06:35,656 That was good with Brando. 140 00:06:35,699 --> 00:06:37,179 - Paul Newman did the movie. 141 00:06:37,222 --> 00:06:38,615 Man, what is it with you and Brando? 142 00:06:38,659 --> 00:06:40,225 - Hey, come on now, it's all showbiz. 143 00:06:40,269 --> 00:06:41,749 How about it? 144 00:06:41,792 --> 00:06:43,141 I mean, who knows? 145 00:06:43,185 --> 00:06:45,361 Maybe there's a star waiting to be born here, huh. 146 00:06:45,405 --> 00:06:47,189 Just give it a go. 147 00:06:47,232 --> 00:06:49,409 What do you say, okay? 148 00:06:49,452 --> 00:06:51,236 All right, sound good? 149 00:06:53,761 --> 00:06:54,849 It's all settled. 150 00:06:54,892 --> 00:06:56,285 [students grumbling] 151 00:06:56,328 --> 00:06:57,852 Now, Pam here who minored in theater arts in college, 152 00:06:57,895 --> 00:06:58,983 she's gonna help us with the blocking, the nuances, 153 00:06:59,027 --> 00:07:00,463 the production, the lighting, 154 00:07:00,507 --> 00:07:02,726 the set design, everything, okay. 155 00:07:02,770 --> 00:07:03,858 Here's yours. 156 00:07:05,425 --> 00:07:09,211 All right, now let's just start by reading it. 157 00:07:16,044 --> 00:07:20,178 Okay, enter uh, Gremio, uh Trainio, and Baptista, 158 00:07:22,224 --> 00:07:23,530 um where, uh stage uh. 159 00:07:23,573 --> 00:07:25,053 - Uh, enter stage right. 160 00:07:25,096 --> 00:07:26,228 - Hi everyone. 161 00:07:26,271 --> 00:07:27,316 [students grumble] 162 00:07:27,359 --> 00:07:29,057 Hi, I gotta talk to the teacher. 163 00:07:29,100 --> 00:07:32,060 Company, take five and leave the hubcaps 164 00:07:32,103 --> 00:07:33,931 on the tan sedan alone. 165 00:07:33,975 --> 00:07:35,759 - Hey, don't worry about your hubcaps, Jack. 166 00:07:35,803 --> 00:07:38,762 You know, they bring like 35 cents on the open market. 167 00:07:38,806 --> 00:07:40,024 - Give the kids some air. 168 00:07:40,068 --> 00:07:43,375 We'll find a quiet place, it's important. 169 00:07:44,986 --> 00:07:47,075 - Everybody take five here. 170 00:07:52,254 --> 00:07:53,342 What's going on, Bill? 171 00:07:53,385 --> 00:07:54,691 - Okay, for openers this is a briefing, 172 00:07:54,735 --> 00:07:56,040 and we are already running thin, 173 00:07:56,084 --> 00:07:57,346 because you and me 174 00:07:57,389 --> 00:07:58,565 are on a seven o'clock flight to San Francisco. 175 00:07:58,608 --> 00:07:59,914 - What do you mean 176 00:07:59,957 --> 00:08:01,263 we're on a seven o'clock flight to San Francisco? 177 00:08:01,306 --> 00:08:02,960 Bill, I can't just pick up and leave. 178 00:08:03,004 --> 00:08:04,135 I gotta get a babysitter for Kevin. 179 00:08:04,179 --> 00:08:05,833 - Done, I covered it out of the bureau. 180 00:08:05,876 --> 00:08:07,051 She's on her way to your house now. 181 00:08:07,095 --> 00:08:08,183 Next problem? 182 00:08:09,576 --> 00:08:11,491 - I just talked these kids into doing this play. 183 00:08:11,534 --> 00:08:12,840 Now, I'm not going to dessert them now. 184 00:08:12,883 --> 00:08:14,102 Bill, you can not go around 185 00:08:14,145 --> 00:08:16,452 changing peoples lives to suit yourself. 186 00:08:16,496 --> 00:08:18,106 - Sure I can. 187 00:08:18,149 --> 00:08:19,803 We're doing this one my way kid, 188 00:08:19,847 --> 00:08:23,720 by the book with procedural and operational precision. 189 00:08:23,764 --> 00:08:25,722 - Well, I've got about a million things I've gotta do, 190 00:08:25,766 --> 00:08:27,289 so if you guys don't need me. 191 00:08:27,332 --> 00:08:29,030 - Freeze Davidson. 192 00:08:29,073 --> 00:08:30,161 You're in this. 193 00:08:30,205 --> 00:08:31,075 I've been giving you a lot of thought. 194 00:08:31,119 --> 00:08:32,555 - Freeze Davidson? 195 00:08:32,599 --> 00:08:34,818 - From time to time we're gonna need a utility man. 196 00:08:34,862 --> 00:08:36,167 You know, third string backup. 197 00:08:36,211 --> 00:08:37,778 When that happens we call you. 198 00:08:37,821 --> 00:08:39,388 Maybe you'll start out bring us coffee and burgers, 199 00:08:39,431 --> 00:08:40,998 but uh, you'll work your way up. 200 00:08:41,042 --> 00:08:42,304 Later on I'll let you handle 201 00:08:42,347 --> 00:08:43,131 some easy field work, how's that? 202 00:08:43,174 --> 00:08:44,393 - A utility what? 203 00:08:44,436 --> 00:08:46,221 That goes and gets what? 204 00:08:46,264 --> 00:08:48,702 - It's not as much fun when he spills over onto you, is he? 205 00:08:48,745 --> 00:08:50,617 - I am not gonna run your errands for you, Bill. 206 00:08:50,660 --> 00:08:52,662 - Counselor, we can't go blabbing this thing 207 00:08:52,706 --> 00:08:54,272 all over everybody. 208 00:08:54,316 --> 00:08:55,273 So far, you're the only other person 209 00:08:55,317 --> 00:08:56,797 knows Ralph's got the suit. 210 00:08:56,840 --> 00:08:59,626 It's gotta stay that way. 211 00:08:59,669 --> 00:09:00,931 - I hate this. 212 00:09:00,975 --> 00:09:03,238 - There is a certain moronic logic to that. 213 00:09:03,281 --> 00:09:06,546 - Okay, we're on a kind of a tight schedule. 214 00:09:06,589 --> 00:09:08,678 I gotta girl in San Francisco willing to testify 215 00:09:08,722 --> 00:09:11,159 against one of the biggest dope dealing slugs in America. 216 00:09:11,202 --> 00:09:12,987 15 years I've been trying to nail Johnny Damanti. 217 00:09:13,030 --> 00:09:14,336 This time I got him. 218 00:09:14,379 --> 00:09:15,642 - Johnny Damanti, isn't that the guy 219 00:09:15,685 --> 00:09:17,121 they call Johnny the Dancer? 220 00:09:17,165 --> 00:09:19,123 - Yeah, the disco prince. 221 00:09:19,167 --> 00:09:20,777 I got his girlfriend to testify against him, 222 00:09:20,821 --> 00:09:22,344 because he dumped her. 223 00:09:22,387 --> 00:09:24,825 Uh Ed was shot last night trying to bring her down, Ralph, 224 00:09:24,868 --> 00:09:26,653 so from now on it's up to you and me. 225 00:09:26,696 --> 00:09:27,915 There's D.A. standing by 226 00:09:27,958 --> 00:09:29,351 with a specially convened grand jury 227 00:09:29,394 --> 00:09:31,266 tomorrow at one o'clock right here in L.A. 228 00:09:31,309 --> 00:09:34,008 We're gonna get this guy, Ralph, that's it, finally. 229 00:09:34,051 --> 00:09:35,226 - Sounds like a lot more 230 00:09:35,270 --> 00:09:36,619 than profession interest to me, Bill. 231 00:09:36,663 --> 00:09:39,317 - 15 years, I've been trying to roast this turkey. 232 00:09:39,361 --> 00:09:40,841 Weekends other guys hit the beach, 233 00:09:40,884 --> 00:09:41,885 I hit the bureau library, 234 00:09:41,929 --> 00:09:43,321 look up his old testimony, 235 00:09:43,365 --> 00:09:45,759 trying to make old cases come up against him again. 236 00:09:45,802 --> 00:09:48,239 I need this one kids. 237 00:09:48,283 --> 00:09:50,633 If we get this girl down here in one piece 238 00:09:50,677 --> 00:09:52,243 we wipe out one of the biggest dope operations 239 00:09:52,287 --> 00:09:53,505 in the country, 240 00:09:53,549 --> 00:09:54,898 and I take Johnny the Dancer off the streets 241 00:09:54,942 --> 00:09:56,726 for about 20 big ones. 242 00:10:02,340 --> 00:10:05,387 Okay good, then it's settled, let's go. 243 00:10:07,215 --> 00:10:08,390 - Ralph. 244 00:10:08,433 --> 00:10:09,957 - I'm sorry, Pam. 245 00:10:10,000 --> 00:10:11,741 Listen, would you take over rehearsal for me? 246 00:10:11,785 --> 00:10:14,048 Set one up for tomorrow afternoon. 247 00:10:14,091 --> 00:10:15,658 There's invitations folded up in a box 248 00:10:15,702 --> 00:10:16,920 at the side of the proscenium 249 00:10:16,964 --> 00:10:19,227 asking the kids parents to come and join us. 250 00:10:19,270 --> 00:10:20,750 - Oh, that sounds like 251 00:10:20,794 --> 00:10:23,274 good third string utility work for old Pamela. 252 00:10:23,318 --> 00:10:24,667 - Come on, Ralph, 253 00:10:24,711 --> 00:10:26,234 Starlet is not gonna last up there indefinitely. 254 00:10:26,277 --> 00:10:29,411 He's already tried to kill her once, let's go. 255 00:10:29,454 --> 00:10:31,761 - Starlet Wild, the showgirl? 256 00:10:31,805 --> 00:10:34,068 The one that was in People Magazine? 257 00:10:34,111 --> 00:10:36,461 Ralph, she's beautiful. 258 00:10:36,505 --> 00:10:38,899 - Well, if you like that sort of thing, yeah, she's-- 259 00:10:38,942 --> 00:10:40,204 - Yeah, she's beautiful. 260 00:10:40,248 --> 00:10:41,423 You can't find her I.Q. in a searchlight. 261 00:10:41,466 --> 00:10:42,511 Let's go, Ralph. 262 00:10:42,554 --> 00:10:43,991 Where's the suit? 263 00:10:55,045 --> 00:10:57,265 Cute kids you got, real cute. 264 00:11:00,224 --> 00:11:03,401 ["Believe It or Not"] 265 00:11:15,587 --> 00:11:17,111 - Make it snug. 266 00:11:17,154 --> 00:11:17,851 I wanna show my waist now that I lost 20 pounds. 267 00:11:17,894 --> 00:11:19,940 [telephone ringing] 268 00:11:19,983 --> 00:11:21,811 Hey Mike, you think a yellow velvet bow tie 269 00:11:21,855 --> 00:11:23,117 is too much for this bash? 270 00:11:23,160 --> 00:11:25,119 - Hey Johnnie, it's the Grammys. 271 00:11:25,162 --> 00:11:27,034 Have you seen those record guys? 272 00:11:27,077 --> 00:11:29,079 They're into satin shirts and gym shoes. 273 00:11:29,123 --> 00:11:31,647 Yeah, hey Larry, not on the phone. 274 00:11:31,691 --> 00:11:34,084 What's the matter with ya? 275 00:11:34,128 --> 00:11:36,826 Sure, okay, I'll tell him. 276 00:11:36,870 --> 00:11:38,567 Is this guy done yet? 277 00:11:39,873 --> 00:11:41,483 - Give me the yellow piping on the lapel, 278 00:11:41,526 --> 00:11:44,921 the yellow tie, and the yellow and black cummerbund, okay. 279 00:11:44,965 --> 00:11:47,358 We'll show those L.A. spandex screwballs 280 00:11:47,402 --> 00:11:49,447 how we do it up in Frisco. 281 00:11:49,491 --> 00:11:51,972 - Right, that was Larry on the phone. 282 00:11:52,015 --> 00:11:53,756 Said Maxwell's leaving from L.A. 283 00:11:53,800 --> 00:11:54,975 He's gonna put a tail on him. 284 00:11:55,018 --> 00:11:56,106 - This better go down smooth. 285 00:11:56,150 --> 00:11:57,760 - It's gonna go down smooth. 286 00:11:57,804 --> 00:11:59,414 The only thing is I hate using that car 287 00:11:59,457 --> 00:12:00,981 unless there's no other way. 288 00:12:01,024 --> 00:12:02,330 One cops spots it and we're liable 289 00:12:02,373 --> 00:12:05,159 to lose two good men and the car. 290 00:12:05,202 --> 00:12:08,466 - Put it on the truck and send it south, it's insurance, 291 00:12:08,510 --> 00:12:11,731 but I want this hit to go down in San Francisco county. 292 00:12:11,774 --> 00:12:13,428 I have my alibi set. 293 00:12:13,471 --> 00:12:14,908 I don't wanna have to roll up 294 00:12:14,951 --> 00:12:18,520 in front of the L.A. courthouse and start blasting away. 295 00:12:19,477 --> 00:12:21,131 - [Bill] [chuckles] I love San Francisco. 296 00:12:21,175 --> 00:12:23,568 Look at this town, would ya. 297 00:12:23,612 --> 00:12:27,094 Ah, it's a shame about Alcatraz, 298 00:12:27,137 --> 00:12:28,530 but they still got San Quentin. 299 00:12:28,573 --> 00:12:30,532 - Bill, I think it's a good idea bringing Pam aboard, 300 00:12:30,575 --> 00:12:32,490 but you gotta handle that with a little more tact. 301 00:12:32,534 --> 00:12:33,448 She is an attorney, you know. 302 00:12:33,491 --> 00:12:34,928 - Yeah. 303 00:12:34,971 --> 00:12:35,842 - She's a little overqualified for that kind of work. 304 00:12:35,885 --> 00:12:37,104 You can't just expect her 305 00:12:37,147 --> 00:12:37,931 to sit on telephones and get burgers. 306 00:12:37,974 --> 00:12:39,323 - Yeah. 307 00:12:39,367 --> 00:12:40,411 - And you gotta remember 308 00:12:40,455 --> 00:12:41,499 this is not like in the comic books. 309 00:12:41,543 --> 00:12:42,674 I mean, I have responsibilities. 310 00:12:42,718 --> 00:12:43,937 I have people who depend on me. 311 00:12:43,980 --> 00:12:45,416 - Right. 312 00:12:45,460 --> 00:12:46,591 - I can't just be expected to duck into a phone booth, 313 00:12:46,635 --> 00:12:48,376 and wham bam, pass the jam. 314 00:12:48,419 --> 00:12:49,943 - [Bill] Yeah, you're right kid. 315 00:12:49,986 --> 00:12:52,380 I may want you to put on the suit and fly high cover. 316 00:12:52,423 --> 00:12:53,555 - [Ralph] I'm not flying anymore. 317 00:12:53,598 --> 00:12:55,252 - [Bill] Don't be silly Ralph. 318 00:12:55,296 --> 00:12:56,558 - [Ralph] I just walk around with this red neon jumpsuit 319 00:12:56,601 --> 00:12:58,212 under my arm pretending nothing's wrong. 320 00:12:58,255 --> 00:13:00,127 - [Man] Everything's wrong. 321 00:13:00,170 --> 00:13:01,563 - Listen to me, I'm sitting here talking to myself. 322 00:13:01,606 --> 00:13:02,564 - Right kid. 323 00:13:03,783 --> 00:13:05,045 - [Starlet] Is it you Bill? 324 00:13:05,088 --> 00:13:07,961 - Yeah sweetheart, no other, open up. 325 00:13:08,875 --> 00:13:09,832 Hi, baby. 326 00:13:09,876 --> 00:13:11,094 - Who's that? 327 00:13:11,138 --> 00:13:13,705 - Ah, my backup man, Ralph Hinkley. 328 00:13:15,533 --> 00:13:17,144 Meet Starlet Wild. 329 00:13:17,187 --> 00:13:19,146 - Hello, Miss Wild. 330 00:13:19,189 --> 00:13:20,800 - Pleased, I'm sure. 331 00:13:24,934 --> 00:13:25,935 - Let me in. 332 00:13:28,503 --> 00:13:30,505 - I can't believe I'm actually in this rat trap. 333 00:13:30,548 --> 00:13:32,724 I mean, you should've seen my apartment in Vegas. 334 00:13:32,768 --> 00:13:34,857 Oh, I had some dreamboat art. 335 00:13:34,901 --> 00:13:36,816 You should've seen it. 336 00:13:36,859 --> 00:13:38,121 - No kidding, I wish had. 337 00:13:38,165 --> 00:13:40,689 - I did, I saw it last August, remember? 338 00:13:40,732 --> 00:13:44,475 Gorgeous stuff, seascape paintings on the black velvet. 339 00:13:44,519 --> 00:13:45,825 You would've loved it Ralph. 340 00:13:45,868 --> 00:13:47,870 Well honey, we got a airplane waiting 341 00:13:47,914 --> 00:13:49,132 for us over in Oakland. 342 00:13:49,176 --> 00:13:50,481 Where's your bag? 343 00:13:50,525 --> 00:13:53,484 - Mr. Maxwell um, I won't fly. 344 00:13:53,528 --> 00:13:54,659 I just won't. 345 00:13:58,576 --> 00:14:00,578 - [laughs] Sure you will sweetheart. 346 00:14:00,622 --> 00:14:02,232 That's the only way to do it. 347 00:14:02,276 --> 00:14:04,452 - My astro-chart says I shouldn't go on airplanes, 348 00:14:04,495 --> 00:14:07,107 and that other fed, well, he said I should. 349 00:14:07,150 --> 00:14:09,109 Huh, look what happened. 350 00:14:09,152 --> 00:14:10,762 - Uh Starlet, honey, 351 00:14:14,854 --> 00:14:16,551 uh you can't ask us to drive you 352 00:14:16,594 --> 00:14:18,727 all the way down to L.A., it's suicide. 353 00:14:18,770 --> 00:14:22,949 - Madam Orcus did this like really involved astro-chart, 354 00:14:22,992 --> 00:14:24,298 and I gave her like everything 355 00:14:24,341 --> 00:14:26,604 from the time like I was born till today. 356 00:14:26,648 --> 00:14:29,303 - Starlet, angel, that's garbage. 357 00:14:33,089 --> 00:14:36,876 - Mr. Hinkley, do um, do you believe in stars? 358 00:14:38,312 --> 00:14:41,576 - Um well, Miss Wild, I believe they're up there, yeah. 359 00:14:41,619 --> 00:14:43,665 - Yeah, but I mean do you believe 360 00:14:43,708 --> 00:14:45,493 that they can predict your future? 361 00:14:45,536 --> 00:14:49,714 - Uh my, my future, well, uh gee, I don't know about that. 362 00:14:49,758 --> 00:14:52,674 - Okay, boys and girls, over here please. 363 00:14:52,717 --> 00:14:54,676 Let's put a dimmer on the goo goo eyes, 364 00:14:54,719 --> 00:14:56,286 and try to hold a thought. 365 00:14:56,330 --> 00:14:59,420 We got killers on our tails in the immediate vicinity. 366 00:14:59,463 --> 00:15:01,509 - Oh, nobody's around here. 367 00:15:02,945 --> 00:15:05,339 [gun firing] 368 00:15:12,259 --> 00:15:13,608 - Ralph, Ralph! 369 00:15:16,263 --> 00:15:17,133 Get out there, get 'em. 370 00:15:17,177 --> 00:15:18,308 We're pinned down. 371 00:15:18,352 --> 00:15:20,963 [gun firing] 372 00:15:21,007 --> 00:15:21,746 - [Bob] Did you see any movement? 373 00:15:21,790 --> 00:15:22,660 - [Larry] No, nothing. 374 00:15:22,704 --> 00:15:24,314 - Get out there, get out there. 375 00:15:24,358 --> 00:15:26,316 I don't wanna get out there. 376 00:15:26,360 --> 00:15:27,100 You get out there! 377 00:15:27,143 --> 00:15:28,405 [gun firing] 378 00:15:28,449 --> 00:15:30,712 Someone give me just a little bitty break. 379 00:15:30,755 --> 00:15:33,323 Oh my God, this is the last time, Bill. 380 00:15:33,367 --> 00:15:34,890 The very last time. 381 00:15:37,197 --> 00:15:40,374 ["Believe It or Not"] 382 00:15:40,417 --> 00:15:42,332 - Let's get outta here. 383 00:15:42,376 --> 00:15:44,639 [Ralph screaming] 384 00:15:44,682 --> 00:15:46,554 [glass crashing] 385 00:15:46,597 --> 00:15:49,557 ["Believe It or Not"] 386 00:16:00,611 --> 00:16:03,005 - I'm, I'm, the roof and um. 387 00:16:08,793 --> 00:16:11,971 Uh, I'm terribly sorry for the intrusion. 388 00:16:12,014 --> 00:16:15,757 I uh, I guess I'll just uh, use the stairs. 389 00:16:17,672 --> 00:16:19,500 Please, as you were. 390 00:16:25,201 --> 00:16:27,160 Costume party in 1013, you like it? 391 00:16:27,203 --> 00:16:30,598 - This town is turning into a real toilet. 392 00:16:34,819 --> 00:16:35,951 - [Bob] Hurry up, hurry up! 393 00:16:35,995 --> 00:16:38,693 Come on, let's get outta here, come on! 394 00:16:41,565 --> 00:16:42,653 - [Man] Look at this guy. 395 00:16:42,697 --> 00:16:44,177 Where do they get these guys anyway? 396 00:16:44,220 --> 00:16:45,743 Would you look at this guy. 397 00:16:45,787 --> 00:16:48,616 - [Gentleman] That's the craziest thing I've ever seen. 398 00:16:48,659 --> 00:16:49,747 - Oh boy. 399 00:16:49,791 --> 00:16:51,184 - What was that? 400 00:16:53,142 --> 00:16:55,231 - Call for Mr. Henderson. 401 00:16:57,233 --> 00:16:59,279 Judge Henderson? 402 00:16:59,322 --> 00:17:01,759 Telephone for Mr. Henderson. 403 00:17:04,675 --> 00:17:07,026 Call for Mr. Thomas Henderson. 404 00:17:12,205 --> 00:17:14,076 Paging Mr. Henderson. 405 00:17:14,120 --> 00:17:16,296 Call for Thomas Henderson. 406 00:17:16,339 --> 00:17:17,775 Boy oh boy. 407 00:17:17,819 --> 00:17:19,299 - [Woman] Well, when did they start using that uniform? 408 00:17:19,342 --> 00:17:20,735 - This afternoon. 409 00:17:20,778 --> 00:17:21,605 I can't take it. 410 00:17:21,649 --> 00:17:23,738 I feel like a fool. 411 00:17:23,781 --> 00:17:26,088 I left my trench coat in here this morning. 412 00:17:26,132 --> 00:17:30,310 I'm quitting, I'd rather go back to working elevators. 413 00:17:35,880 --> 00:17:36,620 - Did you get 'em? 414 00:17:36,664 --> 00:17:37,665 - I missed them. 415 00:17:37,708 --> 00:17:39,058 - How? 416 00:17:39,101 --> 00:17:39,797 - I crashed into the penthouse across the street. 417 00:17:39,841 --> 00:17:40,972 - Why did you do that? 418 00:17:41,016 --> 00:17:42,235 - For laughs, would you let me in please? 419 00:17:42,278 --> 00:17:45,325 [Bill gumbles] 420 00:17:45,368 --> 00:17:46,804 Thank you. 421 00:17:46,848 --> 00:17:48,676 - Gee Mr. Hinkley, I thought you were in the bathroom. 422 00:17:48,719 --> 00:17:50,025 How come you're out here? 423 00:17:50,069 --> 00:17:52,332 - Ah, Bill, you explain it to her. 424 00:17:52,375 --> 00:17:56,597 - Uh honey, it would strain, strain you to your limits, 425 00:17:57,859 --> 00:17:59,643 and I don't wanna strain our relationship, right? 426 00:17:59,687 --> 00:18:00,949 - I don't understand. 427 00:18:00,992 --> 00:18:04,779 - Good, now uh, we have to update this scenario, 428 00:18:04,822 --> 00:18:06,868 'cause I think we can safely assume at this time 429 00:18:06,911 --> 00:18:09,000 that they are definitely on to us. 430 00:18:09,044 --> 00:18:10,828 - No flying, that's my one condition. 431 00:18:10,872 --> 00:18:13,266 Now, if you make me fly I'm not gonna testify. 432 00:18:13,309 --> 00:18:15,137 Go on, tell him Mr. Hinkley, no flying. 433 00:18:15,181 --> 00:18:18,662 - No flying for me either, Bill. 434 00:18:18,706 --> 00:18:20,882 - You're making me sick, both of ya. 435 00:18:20,925 --> 00:18:22,666 I don't know what I did wrong. 436 00:18:22,710 --> 00:18:24,755 - That sure must be some real terrific book. 437 00:18:24,799 --> 00:18:27,541 You ain't had your nose out of it since we left Frisco. 438 00:18:27,584 --> 00:18:28,672 - Oh, this isn't a book, Miss Wilder. 439 00:18:28,716 --> 00:18:30,761 It's a play, The Taming of the Shrew. 440 00:18:30,805 --> 00:18:32,807 - Hey, I saw that movie. 441 00:18:34,069 --> 00:18:36,332 Liz Taylor and Richard Bourbon. 442 00:18:36,376 --> 00:18:37,942 I mean, she's the shrew, 443 00:18:37,986 --> 00:18:40,293 and their like teachers at this college. 444 00:18:40,336 --> 00:18:42,817 - No uh, that seems to be a common misconception. 445 00:18:42,860 --> 00:18:44,645 You're thinking about Virginia Woolf. 446 00:18:44,688 --> 00:18:46,342 - Hey listen, I think Virginia Woolf 447 00:18:46,386 --> 00:18:47,996 is a terrific actress too. 448 00:18:48,039 --> 00:18:50,172 - No, Who's Afraid of Virginia Woolf 449 00:18:50,216 --> 00:18:52,043 is a play written by Edward Albee, 450 00:18:52,087 --> 00:18:53,523 and The Taming of the Shrew 451 00:18:53,567 --> 00:18:55,525 is a play written by William Shakespeare. 452 00:18:55,569 --> 00:18:58,572 - You mean you're reading Shakespeare? 453 00:18:58,615 --> 00:19:01,140 You're actually sitting here reading Shakespeare? 454 00:19:01,183 --> 00:19:02,837 - All by myself. 455 00:19:02,880 --> 00:19:04,012 Not even using a ruler. 456 00:19:04,055 --> 00:19:08,016 - Man, that is heavy [giggles]. 457 00:19:09,409 --> 00:19:12,847 Oh, I really think that's neat, Mr. Hinkley. 458 00:19:12,890 --> 00:19:15,415 I really like a guy who's not afraid 459 00:19:15,458 --> 00:19:17,895 to show that he's got a softer side. 460 00:19:17,939 --> 00:19:19,723 You know, between you and me, 461 00:19:19,767 --> 00:19:23,162 I think intellect is very sexy [giggles]. 462 00:19:23,205 --> 00:19:24,772 - I was hoping you'd feel that way. 463 00:19:24,815 --> 00:19:26,426 - Okay, that's it. 464 00:19:27,862 --> 00:19:29,168 I'm real tired. 465 00:19:29,211 --> 00:19:31,866 We're gonna pull the wheels up and pitch camp. 466 00:19:31,909 --> 00:19:33,607 - We can't stop till Santa Barbara. 467 00:19:33,650 --> 00:19:34,521 - Why not? 468 00:19:34,564 --> 00:19:36,000 - 'Cause it's on my astro-chart. 469 00:19:36,044 --> 00:19:38,742 I'm supposed to never go to sleep except by the water. 470 00:19:38,786 --> 00:19:39,961 - That's the biggest crock I ever heard of. 471 00:19:40,004 --> 00:19:41,049 We're stopping at Salinas. 472 00:19:41,092 --> 00:19:42,398 There's an FBI safe house there. 473 00:19:42,442 --> 00:19:43,660 - Well, I won't do it. 474 00:19:43,704 --> 00:19:45,532 If you make me I just won't testify. 475 00:19:45,575 --> 00:19:47,751 - I'm saying we stay in Salinas. 476 00:19:47,795 --> 00:19:49,971 - Ah Bill, I have an idea. 477 00:19:50,014 --> 00:19:51,625 - Good, put it in a letter to me. 478 00:19:51,668 --> 00:19:53,322 I'll try to get back to you by the end of the month. 479 00:19:53,366 --> 00:19:55,803 - If you listened a little bit instead of just talking. 480 00:19:55,846 --> 00:19:57,370 - I can't stand to listen to dribble. 481 00:19:57,413 --> 00:19:58,980 It makes my eyes water. 482 00:19:59,023 --> 00:20:01,374 - Well Bill, Miss Wild just said if we don't do it her way, 483 00:20:01,417 --> 00:20:02,940 she won't testify. 484 00:20:02,984 --> 00:20:05,247 - Boy, I hate the way this is coming out. 485 00:20:05,291 --> 00:20:07,118 Okay, okay, what's your spark of genius? 486 00:20:07,162 --> 00:20:09,469 - Pam's boss has a house in Santa Barbara. 487 00:20:09,512 --> 00:20:11,079 Maybe she can borrow it. 488 00:20:11,122 --> 00:20:13,603 If she hustles she can be up there by one a.m. 489 00:20:13,647 --> 00:20:15,475 She opens it and we stay there. 490 00:20:15,518 --> 00:20:17,041 - Does it have cover on three sides? 491 00:20:17,085 --> 00:20:18,652 Are the windows draped? 492 00:20:18,695 --> 00:20:20,828 Is there a garage to hide the car or doesn't anybody care? 493 00:20:20,871 --> 00:20:23,047 - I don't know Bill, but it's by the water. 494 00:20:23,091 --> 00:20:25,049 - Sounds great to me. 495 00:20:25,093 --> 00:20:27,269 - Okay, I can't take anymore of this. 496 00:20:27,313 --> 00:20:28,618 Uh, call Pam, okay, 497 00:20:28,662 --> 00:20:29,880 and I'm sure she's gonna love it. 498 00:20:29,924 --> 00:20:31,012 - I hate it. 499 00:20:31,055 --> 00:20:32,622 - Look honey, just do it, okay. 500 00:20:32,666 --> 00:20:34,320 We're kinda improvising because Starlet won't fly, 501 00:20:34,363 --> 00:20:35,277 so we're driving down. 502 00:20:35,321 --> 00:20:36,887 We're really bushed. 503 00:20:36,931 --> 00:20:38,933 - Okay, okay, I'll meet you there in about two hours. 504 00:20:38,976 --> 00:20:40,326 - [Ralph] All right, how was the rest of play practice? 505 00:20:40,369 --> 00:20:43,024 - Oh, it was horrible. 506 00:20:43,067 --> 00:20:45,505 Rhonda wants to play Kate like Faye Dunaway, 507 00:20:45,548 --> 00:20:47,985 and Tony's going for a Brandoesque Petruchio. 508 00:20:48,029 --> 00:20:49,030 [car horn blowing] 509 00:20:49,073 --> 00:20:49,813 It's not working. 510 00:20:49,857 --> 00:20:50,814 - Come on, kid. 511 00:20:50,858 --> 00:20:51,815 We gotta keep moving. 512 00:20:51,859 --> 00:20:53,295 - [Ralph] Uh, that was uh. 513 00:20:53,339 --> 00:20:54,949 - I heard, I heard. 514 00:20:54,992 --> 00:20:56,124 Just tell him it's old third string Pam to the rescue. 515 00:20:56,167 --> 00:20:57,821 - All right, adios. 516 00:20:59,954 --> 00:21:02,957 [upbeat country music] 517 00:21:07,570 --> 00:21:10,791 ♪ She fell in with a hard nose crowd ♪ 518 00:21:10,834 --> 00:21:14,316 ♪ They drink too much and they talk too loud ♪ 519 00:21:14,360 --> 00:21:18,015 ♪ They speak their minds with a .44 ♪ 520 00:21:18,059 --> 00:21:21,976 ♪ But she ain't gonna take no more, no ♪ 521 00:21:22,019 --> 00:21:25,545 ♪ She's running away from the life she led ♪ 522 00:21:25,588 --> 00:21:29,026 ♪ There's a contract out on her head ♪ 523 00:21:29,070 --> 00:21:32,769 ♪ With a lot of luck and a little song ♪ 524 00:21:32,813 --> 00:21:37,818 ♪ She's gonna put 'em where they all belong ♪ 525 00:21:39,123 --> 00:21:42,605 ♪ Hang on sister 526 00:21:42,649 --> 00:21:46,217 ♪ Things are gonna be just fine ♪ 527 00:21:46,261 --> 00:21:51,222 ♪ Oh, ride on sister 528 00:21:52,136 --> 00:21:55,966 ♪ Ride to the end of the line 529 00:22:12,243 --> 00:22:13,332 - [Pam] I was getting worried. 530 00:22:13,375 --> 00:22:14,942 - Dynamite Davidson. 531 00:22:14,985 --> 00:22:16,465 Two sides are covered and the beach is wide open. 532 00:22:16,509 --> 00:22:19,903 You really had me worried, sensational. 533 00:22:19,947 --> 00:22:24,125 - Hello Pam, gee I'm sorry for all the trouble. 534 00:22:25,779 --> 00:22:28,042 Uh, oh, Miss Starlet Wild, 535 00:22:29,348 --> 00:22:32,133 I'd like you to meet Miss Pam Davidson. 536 00:22:32,176 --> 00:22:33,700 - [Starlet] Pleased, I'm sure. 537 00:22:33,743 --> 00:22:35,310 - Nice to meet you. 538 00:22:35,354 --> 00:22:37,399 - [Starlet] You uh, you ever a dancer hon? 539 00:22:37,443 --> 00:22:39,270 You got a real cute shape. 540 00:22:39,314 --> 00:22:40,968 - Uh no, not professionally. 541 00:22:41,011 --> 00:22:43,753 - Well, if you're interested, I know this guy in Reno. 542 00:22:43,797 --> 00:22:45,451 He'll give a girl a break. 543 00:22:45,494 --> 00:22:48,932 Of course, you gotta work topless, but the pay is okay. 544 00:22:48,976 --> 00:22:52,980 - Thank you, Miss Wild, but uh, I'm an attorney. 545 00:22:54,198 --> 00:22:55,809 A lawyer, mouthpiece. 546 00:22:58,594 --> 00:23:00,161 - [Starlet] Oh. 547 00:23:00,204 --> 00:23:03,686 - Davidson, no coffee, no Cokes, no burgers. 548 00:23:03,730 --> 00:23:05,732 There's nothing here. 549 00:23:05,775 --> 00:23:06,994 What happened? 550 00:23:09,344 --> 00:23:13,217 - [Pam] Ralph, I'd like to talk to you, please. 551 00:23:14,436 --> 00:23:15,829 - [Bob] They're holed up in Santa Barbara, 552 00:23:15,872 --> 00:23:17,439 about a mile from here. 553 00:23:17,483 --> 00:23:18,745 - Listen Bob, I want this ended. 554 00:23:18,788 --> 00:23:20,050 - I know, I know. 555 00:23:20,094 --> 00:23:22,357 I left her at the beach house off the road. 556 00:23:22,401 --> 00:23:23,271 It's in the bag. 557 00:23:23,314 --> 00:23:24,533 - I don't want anymore calls. 558 00:23:24,577 --> 00:23:28,189 I wanna read about it in the paper, that's it. 559 00:23:29,930 --> 00:23:32,933 [suspenseful music] 560 00:23:40,810 --> 00:23:41,681 - [Bill] Morning. 561 00:23:41,724 --> 00:23:43,073 - [Pam] What've you got there? 562 00:23:43,117 --> 00:23:44,814 - What I got here is a half a box of stale biscuits 563 00:23:44,858 --> 00:23:47,295 that would float in a tub of spit forever. 564 00:23:47,338 --> 00:23:50,429 See, a good backup man plans in advance, 565 00:23:50,472 --> 00:23:53,693 because he knows that speed and efficiently 566 00:23:53,736 --> 00:23:56,696 depend on keeping the field operatives sharp and steady. 567 00:23:56,739 --> 00:23:58,741 - An army moves on its stomach, right Bill? 568 00:23:58,785 --> 00:24:00,090 - You did good on the house, 569 00:24:00,134 --> 00:24:03,093 but you run a real sloppy feed kitchen, kiddo. 570 00:24:03,137 --> 00:24:04,443 - Bill, these are dog biscuits. 571 00:24:04,486 --> 00:24:06,053 - I know, what do you think I'm crying about? 572 00:24:06,096 --> 00:24:07,141 Where's Ralph? 573 00:24:07,184 --> 00:24:08,403 - He's in the bathroom 574 00:24:08,447 --> 00:24:10,100 putting his red jammies on under his clothes. 575 00:24:10,144 --> 00:24:13,190 - She's coming on to him, you notice? 576 00:24:13,234 --> 00:24:14,627 - I noticed. 577 00:24:14,670 --> 00:24:17,020 - Well, you've got my permission anytime, wacky smacky. 578 00:24:17,064 --> 00:24:18,152 - Anytime what? 579 00:24:18,195 --> 00:24:20,981 - If she gets outta line with our boy. 580 00:24:21,024 --> 00:24:23,244 Thump, be my guest. 581 00:24:23,287 --> 00:24:24,506 - You know, sometimes it's hard to believe 582 00:24:24,550 --> 00:24:26,508 you live in this century, Bill. 583 00:24:26,552 --> 00:24:31,034 - Funny, that was my idea about you, Davidson. 584 00:24:31,078 --> 00:24:32,514 I wanna be outta her by 10. 585 00:24:32,558 --> 00:24:36,126 That'll put us in L.A. just after 12. 586 00:24:36,170 --> 00:24:39,565 Grand jury hears this thing at one, 587 00:24:39,608 --> 00:24:41,523 and Johnny the Dancer 588 00:24:41,567 --> 00:24:46,397 gets the proverbial concrete block walls by five [laughs]. 589 00:24:46,441 --> 00:24:47,311 [knocking on door] 590 00:24:47,355 --> 00:24:49,966 - [Starlet] Anybody in there? 591 00:24:50,010 --> 00:24:51,272 Yoo hoo, come on. 592 00:24:51,315 --> 00:24:52,055 [knocking on door] 593 00:24:52,099 --> 00:24:53,579 Is anybody in there? 594 00:24:53,622 --> 00:24:55,276 - It's me, Miss Wild. 595 00:24:55,319 --> 00:24:59,106 - [Starlet] Uh, well how long are you gonna hog the johnny? 596 00:25:00,803 --> 00:25:03,589 Oh come on honey, I don't mind sharesies. 597 00:25:03,632 --> 00:25:06,156 - I'll be out in a minute. 598 00:25:06,200 --> 00:25:08,594 I'm just putting on my robe. 599 00:25:10,030 --> 00:25:13,120 - We don't say good morning or nothing? 600 00:25:16,906 --> 00:25:18,429 - Uh, good morning. 601 00:25:19,996 --> 00:25:22,433 Um look, Miss Wild, would you please not go outside, 602 00:25:22,477 --> 00:25:24,523 and stay away from the windows. 603 00:25:24,566 --> 00:25:26,873 We have to be very cautious. 604 00:25:26,916 --> 00:25:31,355 - You know, I never been attracted to a fed before. 605 00:25:31,399 --> 00:25:33,662 It's, you know, kinda weird [giggles]. 606 00:25:33,706 --> 00:25:36,186 - Well, I'm not exactly a fed, see. 607 00:25:36,230 --> 00:25:39,799 - Ralph, are you and that um, you know, that lawyer. 608 00:25:39,842 --> 00:25:42,105 Are you guys going together? 609 00:25:42,149 --> 00:25:43,063 - Uh, yeah. 610 00:25:45,065 --> 00:25:45,848 - Too bad. 611 00:25:47,546 --> 00:25:48,590 - Yeah, yeah. 612 00:25:55,945 --> 00:26:00,167 Bill, Bill, they're out there, two guys with a rifle. 613 00:26:02,343 --> 00:26:03,605 - Where? 614 00:26:03,649 --> 00:26:05,172 - Well, I didn't actually see them. 615 00:26:05,215 --> 00:26:07,130 Kind of tuned in on them with the suit. 616 00:26:07,174 --> 00:26:08,610 - Okay, here's the scenario. 617 00:26:08,654 --> 00:26:10,786 Pam, you get Miss Wild in the bathroom on the floor. 618 00:26:10,830 --> 00:26:12,092 - That sounds like fun. 619 00:26:12,135 --> 00:26:12,832 Maybe that should be Ralph's job. 620 00:26:12,875 --> 00:26:13,746 - Pam, give me a break. 621 00:26:13,789 --> 00:26:14,964 I haven't laid a glove on her. 622 00:26:15,008 --> 00:26:17,271 - Hello boys and girls, over here please. 623 00:26:17,314 --> 00:26:19,882 Now Pam, if you hear me yell, 624 00:26:19,926 --> 00:26:21,188 you get her to the car, 625 00:26:21,231 --> 00:26:22,145 and get outta here as fast as you can, 626 00:26:22,189 --> 00:26:23,669 and if you don't you stay put. 627 00:26:23,712 --> 00:26:24,626 You got it? 628 00:26:24,670 --> 00:26:25,801 - [Pam] What're you gonna do? 629 00:26:25,845 --> 00:26:27,063 - I'm gone out the front, John Wayne style. 630 00:26:27,107 --> 00:26:28,630 Gonna draw their fire, flush 'em out, 631 00:26:28,674 --> 00:26:31,328 and Ralph's gonna fly up and drop a house on 'em, aren't ya? 632 00:26:31,372 --> 00:26:32,939 - I already told ya, I'm spooked with flying. 633 00:26:32,982 --> 00:26:35,158 I'm not even gonna take a commercial flight anymore. 634 00:26:35,202 --> 00:26:36,377 - Do we have time for this? 635 00:26:36,420 --> 00:26:39,989 Come on, you're out the back window. 636 00:26:40,033 --> 00:26:41,817 - Drop a house on 'em. 637 00:26:46,692 --> 00:26:49,303 [guns firing] 638 00:26:56,223 --> 00:26:59,139 Well, here goes nothing again. 639 00:26:59,182 --> 00:27:01,576 [guns firing] 640 00:27:06,276 --> 00:27:07,887 [Bill grunts] 641 00:27:07,930 --> 00:27:09,715 - I think you got him. 642 00:27:14,241 --> 00:27:16,635 [guns firing] 643 00:27:30,953 --> 00:27:32,694 [Larry screams] 644 00:27:32,738 --> 00:27:35,262 - Hello, got this one. 645 00:27:35,305 --> 00:27:37,612 Get the other, up pal. 646 00:27:37,656 --> 00:27:40,833 ["Believe It or Not"] 647 00:27:52,845 --> 00:27:53,628 - Hey! 648 00:27:53,672 --> 00:27:56,196 [Bob shouts] 649 00:28:05,031 --> 00:28:05,814 Pull over! 650 00:28:13,256 --> 00:28:14,040 Get out. 651 00:28:20,481 --> 00:28:23,353 - Great work kid, terrific. 652 00:28:23,397 --> 00:28:24,485 Only, you gotta get outta here fast. 653 00:28:24,528 --> 00:28:25,268 I called the cops. 654 00:28:25,312 --> 00:28:26,530 They're on the way. 655 00:28:26,574 --> 00:28:27,444 - Well, give me the keys to the car. 656 00:28:27,488 --> 00:28:28,750 - I can't give ya the car. 657 00:28:28,794 --> 00:28:30,404 This is my collar, federal, remember. 658 00:28:30,447 --> 00:28:32,406 I gotta take these guys in myself, 659 00:28:32,449 --> 00:28:36,105 and uh, I can't give ya the van, come on, 660 00:28:36,149 --> 00:28:37,803 because it's part of the arrest. 661 00:28:37,846 --> 00:28:39,065 Stand up. 662 00:28:39,108 --> 00:28:40,719 - Well Bill, I can't walk back there. 663 00:28:40,762 --> 00:28:42,372 You don't seem to understand. 664 00:28:42,416 --> 00:28:43,591 Every time I get caught in public wearing this thing 665 00:28:43,634 --> 00:28:45,071 I end up in the fast lane to the nuthouse. 666 00:28:45,114 --> 00:28:46,376 - Well kid, I'll tell ya, 667 00:28:46,420 --> 00:28:47,464 if it was me I'd just take off, you know. 668 00:28:47,508 --> 00:28:48,552 Give the suit some air, 669 00:28:48,596 --> 00:28:51,468 because these uh, these hick cops 670 00:28:51,512 --> 00:28:54,428 ain't really gonna understand, are they [laughs]? 671 00:28:54,471 --> 00:28:56,735 - You know, I don't like the way you're handling things. 672 00:28:56,778 --> 00:28:58,345 You're about that far from the end of your rope with me. 673 00:28:58,388 --> 00:29:00,564 - Ralph please, you gotta get outta here. 674 00:29:00,608 --> 00:29:01,783 You're gonna make it. 675 00:29:01,827 --> 00:29:04,090 Now, all you do is you keep your head up, 676 00:29:04,133 --> 00:29:05,613 you point your toes. 677 00:29:05,656 --> 00:29:07,093 You're gonna learn this, now, I'm telling ya, I promise. 678 00:29:07,136 --> 00:29:10,313 [sirens wailing] 679 00:29:10,357 --> 00:29:13,229 ["Believe It or Not"] 680 00:29:13,273 --> 00:29:15,449 - [Ralph] Hey, I'm going it! 681 00:29:20,019 --> 00:29:20,802 Oh, no! 682 00:29:22,935 --> 00:29:25,372 [water splashes] 683 00:29:25,415 --> 00:29:28,244 [Bill grumbles] 684 00:29:31,857 --> 00:29:36,035 - Now em, if you boys are really smart, you'll forget that, 685 00:29:38,515 --> 00:29:40,909 because see, I already have. 686 00:29:42,693 --> 00:29:44,739 Of course, it's uh, up to you. 687 00:29:44,783 --> 00:29:47,437 [sirens wailing] 688 00:29:48,917 --> 00:29:51,311 - These guys, they're in the Santa Barbara nuthouse. 689 00:29:51,354 --> 00:29:52,791 I talked to one of these topflight mechanics 690 00:29:52,834 --> 00:29:54,357 you picked for me. 691 00:29:54,401 --> 00:29:57,317 He says some super guy broke up the hit. 692 00:29:57,360 --> 00:29:59,493 Some super guy, can you dig that? 693 00:29:59,536 --> 00:30:01,669 I think both these guys slipped their tracks. 694 00:30:01,712 --> 00:30:03,018 I want the both of them finished off. 695 00:30:03,062 --> 00:30:04,237 They're unstable. 696 00:30:04,280 --> 00:30:05,151 I'm going to L.A. 697 00:30:05,194 --> 00:30:06,543 I'm gonna supervise this myself, 698 00:30:06,587 --> 00:30:07,806 and you're going with me. 699 00:30:07,849 --> 00:30:08,937 - Right Johnny. 700 00:30:08,981 --> 00:30:10,460 The hit car's back in L.A. 701 00:30:10,504 --> 00:30:12,462 I had it shipped last night by truck. 702 00:30:12,506 --> 00:30:15,988 It's in a garage near Mama Rose's Restaurant. 703 00:30:16,031 --> 00:30:17,990 I hired two new guys, Johnny, L.A. talent. 704 00:30:18,033 --> 00:30:19,426 It's gonna happen. 705 00:30:30,480 --> 00:30:34,528 - Well, I wonder if he's gonna get his gold stars this time. 706 00:30:34,571 --> 00:30:36,269 - Wait here, Starlet. 707 00:30:40,055 --> 00:30:43,406 Okay, I got it from here, good job. 708 00:30:43,450 --> 00:30:44,973 You're good troops angel. 709 00:30:45,017 --> 00:30:46,757 - Thanks Bill, I'm really gonna treasure that. 710 00:30:46,801 --> 00:30:48,107 - On the other hand, 711 00:30:48,150 --> 00:30:49,021 I'm gonna be working on your attitude, Davidson, 712 00:30:49,064 --> 00:30:50,370 'cause it's stinks. 713 00:30:50,413 --> 00:30:51,632 [Ralph sneezes] 714 00:30:51,675 --> 00:30:52,459 Ralph, you all right? 715 00:30:52,502 --> 00:30:53,547 - Oh yeah, I'm fine. 716 00:30:53,590 --> 00:30:55,244 The ocean is ice cold, that's all. 717 00:30:55,288 --> 00:30:57,856 Let me tell ya something, Bill, I'm through flying. 718 00:30:57,899 --> 00:30:59,553 I'm handing in my little aviators badge. 719 00:30:59,596 --> 00:31:01,076 I'll stick with speed running, 720 00:31:01,120 --> 00:31:03,296 the holographic vision stuff that doesn't make me crazy. 721 00:31:03,339 --> 00:31:06,038 - Boy, I really hate a quitter. 722 00:31:06,081 --> 00:31:08,605 You fly great, it's just your landings, 723 00:31:08,649 --> 00:31:09,737 um need a little work. 724 00:31:09,780 --> 00:31:11,347 So, we'll get out one Saturday. 725 00:31:11,391 --> 00:31:12,740 We'll take a lunch maybe, 726 00:31:12,783 --> 00:31:15,090 uh do a few touch and goes, work out the kinks. 727 00:31:15,134 --> 00:31:16,004 I'll help ya. 728 00:31:16,048 --> 00:31:17,266 - Oh yeah, what're you gonna do? 729 00:31:17,310 --> 00:31:18,006 Run around underneath me stringing nets, 730 00:31:18,050 --> 00:31:18,964 so I don't get hurt? 731 00:31:19,007 --> 00:31:20,443 - No, I'm not gonna string nets. 732 00:31:20,487 --> 00:31:24,012 I'm gonna try to find out why you can't fly straight. 733 00:31:24,056 --> 00:31:27,886 Ralph, if you don't fly, we're outta business. 734 00:31:27,929 --> 00:31:29,191 - Here's comes Miss Starlet. 735 00:31:29,235 --> 00:31:30,497 We can ask her. 736 00:31:30,540 --> 00:31:32,412 She's been higher than a kite most of her life. 737 00:31:32,455 --> 00:31:34,457 - Maybe in a wind tunnel or something. 738 00:31:34,501 --> 00:31:36,851 Figure out why you're so unsteady. 739 00:31:36,895 --> 00:31:39,898 - My number's in here in case you need a friend. 740 00:31:39,941 --> 00:31:42,465 - He's got my number Miss Wild, he'll be fine. 741 00:31:42,509 --> 00:31:45,120 - Don't get your britches in an uproar, honey. 742 00:31:45,164 --> 00:31:47,557 - Now, why didn't I think to say that? 743 00:31:47,601 --> 00:31:49,081 - You know, we lack continuity? 744 00:31:49,124 --> 00:31:51,866 Tactically, the two of you are a mess, 745 00:31:51,910 --> 00:31:53,824 and I'm gonna address myself to that 746 00:31:53,868 --> 00:31:55,435 first thing in the morning. 747 00:31:55,478 --> 00:31:59,656 Come on, the DA's waiting inside, along with the big guys. 748 00:32:00,875 --> 00:32:04,009 - I bet she signed this with a smiling face. 749 00:32:04,052 --> 00:32:05,662 - Oh Pam, would you relax. 750 00:32:05,706 --> 00:32:07,534 I'm not gonna take up with a gangsters girlfriend. 751 00:32:07,577 --> 00:32:11,016 She doesn't fit into my lifestyle [sneezes]. 752 00:32:11,059 --> 00:32:12,365 - Can we get outta here, Ralph? 753 00:32:12,408 --> 00:32:15,281 [tires screeching] 754 00:32:18,806 --> 00:32:21,417 [guns firing] 755 00:32:23,724 --> 00:32:24,507 - Bill! 756 00:32:25,334 --> 00:32:27,728 [guns firing] 757 00:32:32,037 --> 00:32:33,560 - [Bill] Starlet? 758 00:32:33,603 --> 00:32:36,563 - Oh, those guys aren't foolin'. 759 00:32:36,606 --> 00:32:38,391 - Bill, you all right? 760 00:32:38,434 --> 00:32:40,784 - Yeah, it's just a scratch. 761 00:32:40,828 --> 00:32:42,699 - Oh, begging your pardon, 762 00:32:42,743 --> 00:32:45,050 but that went right through your leg. 763 00:32:45,093 --> 00:32:46,051 Let me get a tourniquet on that. 764 00:32:46,094 --> 00:32:48,314 - Well, I'll be darn, wow. 765 00:32:50,229 --> 00:32:51,708 - Miss Wild, if you're all right, 766 00:32:51,752 --> 00:32:53,449 the grand jury is inside waiting for you. 767 00:32:53,493 --> 00:32:54,973 - Oh, those guys weren't foolin'. 768 00:32:55,016 --> 00:32:58,019 - Sweetheart, say hello to assistant DA, Arnold Turner. 769 00:32:58,063 --> 00:32:59,499 Get her inside, Arnold. 770 00:32:59,542 --> 00:33:00,761 - Bill, are you all right? 771 00:33:00,804 --> 00:33:02,241 - Yeah, I'm okay, it's just a through hole. 772 00:33:02,284 --> 00:33:03,546 Get her indoors. 773 00:33:03,590 --> 00:33:04,547 - [Arnold] Okay. 774 00:33:04,591 --> 00:33:05,853 - Give 'em hell baby. 775 00:33:05,896 --> 00:33:07,550 I'll be walking right beside you all the way. 776 00:33:07,594 --> 00:33:10,989 Well, in spirit [groans]. 777 00:33:12,599 --> 00:33:14,688 Mission, successful. 778 00:33:14,731 --> 00:33:15,994 - If this is a success, 779 00:33:16,037 --> 00:33:17,430 I'd hate to see one of your failures. 780 00:33:17,473 --> 00:33:18,735 - You're losing a lot of blood, Bill. 781 00:33:18,779 --> 00:33:20,215 We better get you to a doctor. 782 00:33:20,259 --> 00:33:21,782 - Ain't nothing compared to the way Johnny the Dancer's 783 00:33:21,825 --> 00:33:23,653 gonna bleed when she gets through talking. 784 00:33:23,697 --> 00:33:25,873 - I'm invoking my constitutional rights 785 00:33:25,916 --> 00:33:27,657 to the 5th Amendment. 786 00:33:27,701 --> 00:33:29,268 I refuse to answer any questions 787 00:33:29,311 --> 00:33:32,706 on the grounds that they may tend to incriminate me. 788 00:33:32,749 --> 00:33:35,665 [dramatic music] 789 00:33:43,369 --> 00:33:46,981 - In a couple of minutes the smiling face of Arnold Turner 790 00:33:47,025 --> 00:33:48,635 is gonna come up those stairs, 791 00:33:48,678 --> 00:33:51,246 and give me the beautiful blow by blow and there he is. 792 00:33:51,290 --> 00:33:52,552 - [Ralph] Doesn't look real happy, Bill. 793 00:33:52,595 --> 00:33:56,251 - Ah, they teach them that look at DA school. 794 00:34:00,473 --> 00:34:02,823 Well Arnold, give me the good news. 795 00:34:02,866 --> 00:34:03,867 I wanna hear the juicy stuff. 796 00:34:03,911 --> 00:34:06,392 - She took the 5th, we got nothing. 797 00:34:06,435 --> 00:34:07,741 - Come on. 798 00:34:07,784 --> 00:34:08,655 - I put in a call to your superior. 799 00:34:08,698 --> 00:34:10,309 You said you had a witness. 800 00:34:10,352 --> 00:34:12,572 The taxpayers paid a fortune to convene this grand jury, 801 00:34:12,615 --> 00:34:14,443 and what do I get? 802 00:34:14,487 --> 00:34:15,923 The 5th Amendment. 803 00:34:15,966 --> 00:34:19,100 It's very sloppy work, very sloppy job. 804 00:34:19,144 --> 00:34:20,841 - Arnold, wait a minute. 805 00:34:20,884 --> 00:34:22,016 I didn't call her. 806 00:34:22,060 --> 00:34:23,235 She called me. 807 00:34:27,152 --> 00:34:27,935 Said she wanted to nail him. 808 00:34:27,978 --> 00:34:29,197 What's going on here? 809 00:34:29,241 --> 00:34:30,416 - I think maybe I know. 810 00:34:30,459 --> 00:34:31,199 - What? 811 00:34:31,243 --> 00:34:32,766 - Sit down Bill, 812 00:34:32,809 --> 00:34:34,072 'cause this is one scenario you're not gonna like. 813 00:34:34,115 --> 00:34:35,812 Since last night, little by little, you've been, 814 00:34:35,856 --> 00:34:38,424 you've been cornering the market on adhesive tape. 815 00:34:38,467 --> 00:34:39,947 [Bill scoffs] 816 00:34:39,990 --> 00:34:41,818 You look like that last soldier off the beach of Dunkirk. 817 00:34:41,862 --> 00:34:43,081 - Yeah, so what? 818 00:34:43,124 --> 00:34:44,604 They were trying to kill her. 819 00:34:44,647 --> 00:34:46,780 We took a little gas stopping them, that's all. 820 00:34:46,823 --> 00:34:49,478 - Or they were trying to kill you, Bill. 821 00:34:49,522 --> 00:34:51,698 15 years of pulling on Johnny Damanti's chain. 822 00:34:51,741 --> 00:34:53,961 15 years of weekends in the library. 823 00:34:54,004 --> 00:34:57,051 Maybe you finally got to The Dancer's gag reflex. 824 00:34:57,095 --> 00:34:59,793 What if he had Starlet call you? 825 00:34:59,836 --> 00:35:02,665 All that stuff about Mrs. Orcus and her astro-charts. 826 00:35:02,709 --> 00:35:04,319 We can't stop till we get to Santa Barbara. 827 00:35:04,363 --> 00:35:05,451 We can't fly. 828 00:35:07,061 --> 00:35:08,497 She was leading you through the gauntlet, 829 00:35:08,541 --> 00:35:10,717 and those killers were waiting for us to pass. 830 00:35:10,760 --> 00:35:14,634 Bill, she gets down here and she takes the 5th. 831 00:35:17,550 --> 00:35:18,725 - Ah no, um, no. 832 00:35:26,428 --> 00:35:27,212 No, uh uh. 833 00:35:31,825 --> 00:35:34,654 [Bill whistles] 834 00:35:36,221 --> 00:35:38,614 Hello, ain't that something? 835 00:35:41,574 --> 00:35:43,053 - Aren't you angry? 836 00:35:46,883 --> 00:35:47,928 You're not? 837 00:35:47,971 --> 00:35:49,843 - Nah kid, I'm a pro, it's business. 838 00:35:49,886 --> 00:35:51,584 - Well, I'm angry! 839 00:35:51,627 --> 00:35:52,759 - What've you got to be angry about? 840 00:35:52,802 --> 00:35:53,934 - What am I angry about, huh? 841 00:35:53,977 --> 00:35:54,761 Is that the question, Bill? 842 00:35:54,804 --> 00:35:56,023 What am I angry about? 843 00:35:56,066 --> 00:35:56,719 Well, I'll tell ya what I'm angry about. 844 00:35:56,763 --> 00:35:58,286 I'm angry, one, 845 00:35:58,330 --> 00:35:59,766 because obviously you don't know what you're doing. 846 00:35:59,809 --> 00:36:01,289 - Wait a minute. 847 00:36:01,333 --> 00:36:02,725 - I'm angry because I'm flying into windows and walls. 848 00:36:02,769 --> 00:36:04,640 Everybody out of the pool, here comes Ralph! 849 00:36:04,684 --> 00:36:06,120 - Lower your voice, please. 850 00:36:06,164 --> 00:36:07,687 - I mean, everything, everything, Bill. 851 00:36:07,730 --> 00:36:08,601 We have nothing. 852 00:36:08,644 --> 00:36:09,515 All of this was for nothing. 853 00:36:09,558 --> 00:36:11,473 - [laughs] Bull, you're plugged, 854 00:36:11,517 --> 00:36:14,824 because the cupcake turned out to be a wrong number, 855 00:36:14,868 --> 00:36:16,870 and she was puttin' you on too. 856 00:36:16,913 --> 00:36:19,960 Oh, that is so heavy man. 857 00:36:20,003 --> 00:36:22,484 You're so sexy [laughs]. 858 00:36:22,528 --> 00:36:23,833 - And I'm angry, 859 00:36:23,877 --> 00:36:26,793 because maybe I care about what happens to you. 860 00:36:26,836 --> 00:36:27,924 I don't like to see you dressed up 861 00:36:27,968 --> 00:36:30,318 like Lon Chaney in The Mummy's Tomb, 862 00:36:30,362 --> 00:36:31,667 and I'm frustrated, 863 00:36:31,711 --> 00:36:33,930 because I don't know how to use this super suit. 864 00:36:33,974 --> 00:36:35,149 - What about me? 865 00:36:35,193 --> 00:36:38,544 15 years bonehead work done the drain. 866 00:36:38,587 --> 00:36:40,154 Johnny winds up going to the Grammy's, 867 00:36:40,198 --> 00:36:41,677 snorting coke, being pretty. 868 00:36:41,721 --> 00:36:43,418 I wind up with counting my sutures. 869 00:36:43,462 --> 00:36:44,637 - A partnership is more 870 00:36:44,680 --> 00:36:46,943 than just you calling the shots Bill. 871 00:36:46,987 --> 00:36:48,641 A partnership assumes that the other partner 872 00:36:48,684 --> 00:36:50,860 has something to say about the way it goes. 873 00:36:50,904 --> 00:36:51,948 - I don't have too much sympathy 874 00:36:51,992 --> 00:36:54,951 for the concept of partners, Ralph. 875 00:36:54,995 --> 00:36:55,822 Experience tells us in the field 876 00:36:55,865 --> 00:36:57,693 it doesn't work out too well. 877 00:36:57,737 --> 00:36:58,868 - No kidding. 878 00:36:58,912 --> 00:36:59,956 You're sitting there looking like an add 879 00:37:00,000 --> 00:37:01,523 for an insurance company. 880 00:37:01,567 --> 00:37:03,569 Bill, what we're doing is not working, 881 00:37:03,612 --> 00:37:05,832 or haven't you noticed? 882 00:37:05,875 --> 00:37:07,007 - I'm real tired kid. 883 00:37:07,050 --> 00:37:08,182 I had a bad day. 884 00:37:08,226 --> 00:37:09,966 You're not making it better. 885 00:37:10,010 --> 00:37:11,838 - I had a bad day. 886 00:37:11,881 --> 00:37:13,970 What about my day, bucko? 887 00:37:14,014 --> 00:37:16,495 My day ranks right down there with my divorce. 888 00:37:16,538 --> 00:37:18,061 Now, we got some problems here, Bill. 889 00:37:18,105 --> 00:37:19,324 We gotta solve them. 890 00:37:19,367 --> 00:37:21,195 - I can't stand this yammering anymore. 891 00:37:21,239 --> 00:37:22,762 I gotta get some cigars. 892 00:37:22,805 --> 00:37:23,763 Give me five minutes. 893 00:37:23,806 --> 00:37:24,938 - Yeah right, good idea. 894 00:37:24,981 --> 00:37:27,332 A cigar oughta fix everything. 895 00:37:37,907 --> 00:37:39,561 - I tried Johnny, I really did. 896 00:37:39,605 --> 00:37:42,042 I'm sorry, it just didn't work out. 897 00:37:42,085 --> 00:37:43,652 - The only thing that's worked out in the last 24 hours 898 00:37:43,696 --> 00:37:44,958 is this tuxedo, 899 00:37:45,001 --> 00:37:46,046 and if I didn't look so good in this thing, 900 00:37:46,089 --> 00:37:47,221 I'd smack you right now. 901 00:37:47,265 --> 00:37:48,004 - Johnny here? 902 00:37:48,048 --> 00:37:49,310 - [Waiter] Oh yeah. 903 00:37:49,354 --> 00:37:52,574 - Hey [laughs], hey, they gang's all here. 904 00:37:52,618 --> 00:37:54,184 ♪ What the heck do we care 905 00:37:54,228 --> 00:37:56,186 ♪ What the heck do we care 906 00:37:56,230 --> 00:38:00,103 ♪ Hey, hey, the gang's all here ♪ 907 00:38:00,147 --> 00:38:04,020 ♪ What the heck do we care now 908 00:38:08,111 --> 00:38:11,245 [Bill clears throat] 909 00:38:15,641 --> 00:38:18,905 Ouch, the hand hurts worse than the foot. 910 00:38:32,658 --> 00:38:35,791 You gotta be more careful when you eat this stuff, John. 911 00:38:35,835 --> 00:38:38,316 You got some sauce in your lap. 912 00:38:46,759 --> 00:38:47,890 Freeze, Mike. 913 00:38:57,465 --> 00:38:59,859 Understand you're gone to the Grammy's. 914 00:38:59,902 --> 00:39:01,251 A little bird told me. 915 00:39:01,295 --> 00:39:04,820 Say hello for me to all the pretty people. 916 00:39:22,098 --> 00:39:23,361 - Give me your gun, Mike. 917 00:39:23,404 --> 00:39:25,275 - You can't, you can't Johnny, it's crazy. 918 00:39:25,319 --> 00:39:27,103 - You gonna hire me a couple more pencil necks? 919 00:39:27,147 --> 00:39:28,017 No, nothing doing. 920 00:39:28,061 --> 00:39:29,367 I'm through with this guy. 921 00:39:29,410 --> 00:39:31,281 He's dead, get the car. 922 00:39:31,325 --> 00:39:32,413 - [Ralph] Did you get your cigars? 923 00:39:32,457 --> 00:39:33,632 - Huh, no, they were out. 924 00:39:33,675 --> 00:39:34,415 Do you wanna drive? 925 00:39:34,459 --> 00:39:35,634 Leg's starting to smart. 926 00:39:35,677 --> 00:39:38,288 - No kidding, wonder of wonders. 927 00:39:40,508 --> 00:39:43,511 [suspenseful music] 928 00:39:50,431 --> 00:39:51,954 Look Bill, it's really just a matter 929 00:39:51,998 --> 00:39:53,782 of trying sorting out our problems. 930 00:39:53,826 --> 00:39:55,131 Now, one of my problems 931 00:39:55,175 --> 00:39:56,045 is that you never tell me what you're up to. 932 00:39:56,089 --> 00:39:57,090 - Sure I do. 933 00:39:57,133 --> 00:39:58,178 - No you don't. 934 00:39:58,221 --> 00:39:59,353 I mean, you give me this need to know 935 00:39:59,397 --> 00:40:01,094 government security Vaseline job. 936 00:40:01,137 --> 00:40:02,443 You act like because you carry around 937 00:40:02,487 --> 00:40:03,879 $20.00 worth of government tin 938 00:40:03,923 --> 00:40:05,707 with your picture on an I.D. card, 939 00:40:05,751 --> 00:40:07,230 you get to be boss. 940 00:40:07,274 --> 00:40:10,016 Well, today's newsflash is partner, I'm not in the FBI. 941 00:40:10,059 --> 00:40:11,409 I can do whatever I want. 942 00:40:11,452 --> 00:40:13,236 I'm as free as a bird. 943 00:40:14,368 --> 00:40:15,717 Even though I can't fly like one. 944 00:40:15,761 --> 00:40:17,110 - Sure kid. 945 00:40:17,153 --> 00:40:19,025 - I mean I think if we just talk and we communicate 946 00:40:19,068 --> 00:40:22,115 our problems will just sort of disappear. 947 00:40:22,158 --> 00:40:23,682 - I got ya kid. 948 00:40:23,725 --> 00:40:24,770 I think you're talking good sense. 949 00:40:24,813 --> 00:40:27,816 Listen, uh, where you headed? 950 00:40:27,860 --> 00:40:29,427 - School. 951 00:40:29,470 --> 00:40:33,256 - Uh huh, okay good, that'll work, that's good. 952 00:40:33,300 --> 00:40:37,304 - [laughs] You see, like right now for instance. 953 00:40:37,347 --> 00:40:40,568 I mean, you probably haven't even heard a word I said. 954 00:40:40,612 --> 00:40:42,091 For all I know, 955 00:40:42,135 --> 00:40:43,441 we could be heading into the biggest shootout 956 00:40:43,484 --> 00:40:45,181 in the last 20 years. 957 00:40:45,225 --> 00:40:46,922 - Yep, right, gotcha. 958 00:40:46,966 --> 00:40:48,271 I'll be working on that kid. 959 00:40:48,315 --> 00:40:51,187 [dramatic music] 960 00:41:09,336 --> 00:41:13,514 Ow, you still got the uh, the suit on under there? 961 00:41:15,081 --> 00:41:17,475 - Yep, it's still damp right down to my little red booties. 962 00:41:17,518 --> 00:41:20,565 - Okay, perfect, absolutely perfect. 963 00:41:20,608 --> 00:41:21,391 No way not. 964 00:41:21,435 --> 00:41:22,349 - I'm late. 965 00:41:22,392 --> 00:41:24,177 - Late for what? 966 00:41:24,220 --> 00:41:26,527 - I was supposed to be here at 4:30. 967 00:41:26,571 --> 00:41:28,050 Pam set it up. 968 00:41:28,094 --> 00:41:29,617 - What do you mean everyone? 969 00:41:29,661 --> 00:41:31,532 The joint's empty, schools out, there's nobody here, right? 970 00:41:31,576 --> 00:41:34,317 - Oh no no, it's not empty, look. 971 00:41:35,623 --> 00:41:37,103 - Hey Mr H., we've been waiting for ya. 972 00:41:37,146 --> 00:41:38,147 Hey, Mr. H. is here. 973 00:41:38,191 --> 00:41:39,279 - [Girl] All right. 974 00:41:39,322 --> 00:41:42,238 [crowd applauding] 975 00:41:47,069 --> 00:41:48,114 - What are you trying to do to me? 976 00:41:48,157 --> 00:41:49,550 Who are these people? 977 00:41:49,594 --> 00:41:50,856 - See now Bill, that's what I've been talking about. 978 00:41:50,899 --> 00:41:52,422 I've been telling ya all day, Bill. 979 00:41:52,466 --> 00:41:54,686 These are the parents that are helping us put on the show. 980 00:41:54,729 --> 00:41:55,643 - Show. 981 00:41:55,687 --> 00:41:56,470 - Well, here goes nothing. 982 00:41:56,514 --> 00:41:57,645 Most of these parents 983 00:41:57,689 --> 00:41:58,472 need to be introduced to their kids 984 00:41:58,516 --> 00:41:59,255 before we get started. 985 00:41:59,299 --> 00:42:00,909 - That bad, huh? 986 00:42:00,953 --> 00:42:03,564 - Ah, partner, we, we got a leading problem here. 987 00:42:03,608 --> 00:42:05,044 Ah, ladies and gentlemen, 988 00:42:05,087 --> 00:42:06,785 ah, may I have your attention please? 989 00:42:06,828 --> 00:42:08,047 Ah, listen up. 990 00:42:13,400 --> 00:42:15,141 We got a condition red here. 991 00:42:15,184 --> 00:42:17,883 I want everybody in the place down on the floor, 992 00:42:17,926 --> 00:42:20,407 between the chairs, between the seats, please! 993 00:42:20,450 --> 00:42:23,062 [guns firing] 994 00:42:26,369 --> 00:42:27,936 Pam, call the cops! 995 00:42:27,980 --> 00:42:31,636 - [Ralph] What've you done to me, Bill? 996 00:42:31,679 --> 00:42:33,289 - [Bill] Find someplace to change. 997 00:42:33,333 --> 00:42:34,813 - [Ralph] This is a school Bill, this is where I teach. 998 00:42:34,856 --> 00:42:37,337 This really stinks. 999 00:42:37,380 --> 00:42:39,121 [suspenseful music] 1000 00:42:39,165 --> 00:42:40,296 [tires screeching] 1001 00:42:40,340 --> 00:42:42,951 [guns firing] 1002 00:42:59,794 --> 00:43:03,406 - [Bill] Ralph, Ralph, where are you? 1003 00:43:03,450 --> 00:43:04,407 - Coming! 1004 00:43:05,626 --> 00:43:08,586 [suspenseful music] 1005 00:43:12,546 --> 00:43:13,503 - [Bill] Ralph! 1006 00:43:13,547 --> 00:43:15,418 - [Ralph] Coming! 1007 00:43:15,462 --> 00:43:18,073 [guns firing] 1008 00:43:22,643 --> 00:43:25,820 ["Believe It or Not"] 1009 00:43:30,869 --> 00:43:33,262 [guns firing] 1010 00:43:43,229 --> 00:43:46,232 [Ralph screaming] 1011 00:43:46,275 --> 00:43:47,625 - What's was that? 1012 00:43:52,978 --> 00:43:53,718 [guns firing] 1013 00:43:53,761 --> 00:43:55,589 - Ralph, do something! 1014 00:43:56,416 --> 00:43:59,637 ["Believe It or Not"] 1015 00:44:03,902 --> 00:44:05,425 - Huh, son of a gun. 1016 00:44:11,126 --> 00:44:12,258 - Oh boy, the heat's on the way, Bill. 1017 00:44:12,301 --> 00:44:13,302 I gotta get outta here. 1018 00:44:13,346 --> 00:44:14,086 - Yeah. 1019 00:44:14,129 --> 00:44:15,348 - How do we get 'em out? 1020 00:44:15,391 --> 00:44:17,219 - [Bill] Ah Johnnie, you wanna come out nice, 1021 00:44:17,263 --> 00:44:20,222 or you wanna be convinced, a little shake and bake? 1022 00:44:20,266 --> 00:44:21,049 - You're nothing, Maxwell. 1023 00:44:21,093 --> 00:44:22,572 You're a dead man. 1024 00:44:22,616 --> 00:44:26,533 - Okay Ralph, we got the chicken in the bag, shake 'em up. 1025 00:44:30,102 --> 00:44:31,712 Johnny, that's the shake. 1026 00:44:31,756 --> 00:44:33,148 Now what, you want the bake? 1027 00:44:33,192 --> 00:44:33,932 Answer up now. 1028 00:44:33,975 --> 00:44:35,237 - Maxwell, you rat fed. 1029 00:44:35,281 --> 00:44:37,762 [gun firing] 1030 00:44:41,809 --> 00:44:44,029 - Guys just never learn. 1031 00:44:44,072 --> 00:44:46,379 [gun firing] 1032 00:44:48,424 --> 00:44:51,906 - [Johnny] Okay, okay, I had enough. 1033 00:44:51,950 --> 00:44:54,387 - Okay Johnny, come to papa. 1034 00:44:56,432 --> 00:44:57,999 Ground floor, Ralph. 1035 00:45:03,222 --> 00:45:04,789 You done terrific kid, sensational. 1036 00:45:04,832 --> 00:45:05,615 I gotta hand it to you. 1037 00:45:05,659 --> 00:45:06,878 Get up here. 1038 00:45:06,921 --> 00:45:08,749 - Ah, just an idle question, Bill. 1039 00:45:08,793 --> 00:45:11,404 How did this car, these guys get here? 1040 00:45:11,447 --> 00:45:15,364 - Well, when I went for the cigars I had a little accident. 1041 00:45:15,408 --> 00:45:17,236 Dumped a plate of spaghetti in Johnny's lap. 1042 00:45:17,279 --> 00:45:18,498 - Oh I see, and then you neglected 1043 00:45:18,541 --> 00:45:19,629 to tell me about it, right? 1044 00:45:19,673 --> 00:45:20,761 - Well, you were ranting and raving kid. 1045 00:45:20,805 --> 00:45:23,503 I uh, didn't wanna add to your problems. 1046 00:45:23,546 --> 00:45:25,635 - Boy, you know, you and I got a long way to go. 1047 00:45:25,679 --> 00:45:27,507 We got a long way to go. 1048 00:45:27,550 --> 00:45:29,770 - Terrific, I wish you'd start now. 1049 00:45:29,814 --> 00:45:31,511 Come on, fly outta here, Ralph. 1050 00:45:31,554 --> 00:45:32,904 I'll bring your duds. 1051 00:45:32,947 --> 00:45:34,601 Ah, get going, they're coming around the building. 1052 00:45:34,644 --> 00:45:35,428 - You're him. 1053 00:45:35,471 --> 00:45:36,472 They weren't crazy. 1054 00:45:36,516 --> 00:45:37,473 That's the super guy. 1055 00:45:37,517 --> 00:45:39,258 - Not really, John. 1056 00:45:42,043 --> 00:45:45,264 ["Believe It or Not"] 1057 00:45:48,354 --> 00:45:50,486 - Now, I'm gonna give you 1058 00:45:51,705 --> 00:45:54,926 the same friendly advice I gave your hit guys, 1059 00:45:54,969 --> 00:45:56,536 but they didn't listen, 1060 00:45:56,579 --> 00:45:58,886 so they wound up in the rubber room in the funny jackets. 1061 00:45:58,930 --> 00:46:01,106 You didn't see this. 1062 00:46:01,149 --> 00:46:02,542 It never happened. 1063 00:46:04,587 --> 00:46:06,502 - I have no problem with that. 1064 00:46:06,546 --> 00:46:08,461 ["Believe It or Not"] 1065 00:46:08,504 --> 00:46:12,204 - [Ralph] [grunts] Damn. 1066 00:46:12,247 --> 00:46:15,424 ["Believe It or Not"] 1067 00:46:15,468 --> 00:46:17,252 Hey, come here everybody, come here, come here. 1068 00:46:17,296 --> 00:46:18,819 I wanna talk to you. 1069 00:46:18,863 --> 00:46:20,908 Okay, I want you guys to go out there, 1070 00:46:20,952 --> 00:46:23,432 and knock them dead, all right. 1071 00:46:23,476 --> 00:46:24,956 I mean, go out there and have a really good time. 1072 00:46:24,999 --> 00:46:26,000 Just have a lot of fun, okay. 1073 00:46:26,044 --> 00:46:26,914 Do you have butterflies? 1074 00:46:26,958 --> 00:46:28,220 - I don't have no butterflies. 1075 00:46:28,263 --> 00:46:29,134 Is that a question you ask me, come on. 1076 00:46:29,177 --> 00:46:30,570 - You got 'em, Tony, admit it. 1077 00:46:30,613 --> 00:46:32,093 The whole school is out there. 1078 00:46:32,137 --> 00:46:33,834 - I told ya, I don't get butterflies, all right. 1079 00:46:33,878 --> 00:46:35,140 You keep this up, 1080 00:46:35,183 --> 00:46:36,489 they're gonna have to carry you on the stage, 1081 00:46:36,532 --> 00:46:37,403 and lean you against the wall, you know. 1082 00:46:37,446 --> 00:46:38,491 - Okay, okay, now listen. 1083 00:46:38,534 --> 00:46:39,927 Remember, if you're up on your lines 1084 00:46:39,971 --> 00:46:41,581 I'll be in the wings with some line prompting, 1085 00:46:41,624 --> 00:46:43,061 so just kind of move over and I'll feed it to you. 1086 00:46:43,104 --> 00:46:44,540 - All right gang, it's showtime. 1087 00:46:44,584 --> 00:46:46,499 The director always sits in the audience opening night, 1088 00:46:46,542 --> 00:46:47,848 so I'm gonna be out there watching. 1089 00:46:47,892 --> 00:46:48,806 Break a leg. 1090 00:46:48,849 --> 00:46:49,807 - I ain't breakin' nothing. 1091 00:46:49,850 --> 00:46:51,199 [Ralph laughs] 1092 00:46:51,243 --> 00:46:53,245 - Okay, Oscar, let's go. 1093 00:46:56,204 --> 00:46:57,858 Hey, I'm excited. 1094 00:46:57,902 --> 00:46:59,468 Well hey, thanks Pam for helping me out. 1095 00:46:59,512 --> 00:47:00,252 - It was great. 1096 00:47:00,295 --> 00:47:01,035 - Yeah. 1097 00:47:01,079 --> 00:47:02,558 - Maxwell's out there. 1098 00:47:02,602 --> 00:47:04,038 I'm surprised he came the way he feels about these kids. 1099 00:47:04,082 --> 00:47:05,344 - Yeah, I know, I guess he knows how hard we worked. 1100 00:47:05,387 --> 00:47:07,694 - Or maybe it's his way of saying he likes us. 1101 00:47:07,737 --> 00:47:10,610 - Well, with Bill you never can tell. 1102 00:47:10,653 --> 00:47:12,351 - I'm proud of you. 1103 00:47:12,394 --> 00:47:14,005 - You didn't do bad yourself. 1104 00:47:14,048 --> 00:47:14,832 - Thanks. 1105 00:47:14,875 --> 00:47:16,485 - Let's go. 1106 00:47:16,529 --> 00:47:19,488 [audience chattering] 1107 00:47:21,012 --> 00:47:24,232 [audience applauding] 1108 00:47:25,451 --> 00:47:30,021 - Verona, for a while I think I'll take my leave 1109 00:47:30,064 --> 00:47:33,415 to see some of my friends in Padua, 1110 00:47:33,459 --> 00:47:37,680 but of all my best and beloved friends and approved, 1111 00:47:38,638 --> 00:47:40,727 Hortense and I think this is his house. 1112 00:47:40,770 --> 00:47:43,817 Here, sirrah Grumio, knock, I say. 1113 00:47:43,861 --> 00:47:44,731 - Thanks for coming, Bill. 1114 00:47:44,774 --> 00:47:46,951 I appreciate the support. 1115 00:47:46,994 --> 00:47:48,517 - Ah, forget support. 1116 00:47:48,561 --> 00:47:49,779 I don't support nothing. 1117 00:47:49,823 --> 00:47:51,999 Come on, I love Shakespeare that's all, shh. 1118 00:47:52,043 --> 00:47:53,392 - [Baseball Announcer] Pena smacks it into right field 1119 00:47:53,435 --> 00:47:54,175 for a double. 1120 00:47:54,219 --> 00:47:55,176 Here comes Garvey. 1121 00:47:55,220 --> 00:47:56,482 Here comes Cey. 1122 00:47:56,525 --> 00:47:57,831 Dodgers score three to two in the seventh 1123 00:47:57,875 --> 00:48:00,529 with one out and Lopes on second. 1124 00:48:00,573 --> 00:48:01,617 The Phillies come out swinging 1125 00:48:01,661 --> 00:48:02,880 in the top of the sixth with five. 1126 00:48:02,923 --> 00:48:06,013 ["Believe It or Not"] 1127 00:48:08,407 --> 00:48:11,627 ["Believe It or Not"] 1128 00:49:08,162 --> 00:49:11,949 [whimsical orchestral music] 81588

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.