All language subtitles for Supernatural Academy s01e09 Sins of the Father 1.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂŽ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,304 --> 00:00:16,394 * That someone else Was in the mirror * 2 00:00:16,433 --> 00:00:19,443 * Another voice Simply wanting to be heard * 3 00:00:19,477 --> 00:00:22,517 * In this world In this world * 4 00:00:23,481 --> 00:00:24,771 * Let's take a chance * 5 00:00:25,900 --> 00:00:27,530 * And run together Through this world * 6 00:00:27,569 --> 00:00:29,609 * We’ll run free * 7 00:00:30,780 --> 00:00:34,490 * And nothing Will keep us apart * 8 00:00:34,534 --> 00:00:36,374 * In this world * 9 00:00:39,372 --> 00:00:40,792 [wings flap] 10 00:00:43,335 --> 00:00:45,125 [Brax gasps] 11 00:00:45,170 --> 00:00:46,300 It looks like everything 12 00:00:46,338 --> 00:00:47,798 from last night’s dance is cleaned up. 13 00:00:47,839 --> 00:00:48,589 Just the pyramid wreckage left. 14 00:00:49,799 --> 00:00:51,549 I heard that most of the Cloister collapsed. 15 00:00:52,344 --> 00:00:53,474 Those Dragon-marked kids 16 00:00:53,511 --> 00:00:55,181 are lucky they survived down there. 17 00:00:55,221 --> 00:00:56,431 Kristov probably had no use for them. 18 00:00:57,223 --> 00:00:58,393 Too young. No powers yet. 19 00:00:59,726 --> 00:01:02,766 -How are Jessa and Mischa? -Still Dragon-Marked. 20 00:01:04,230 --> 00:01:05,070 We shouldn’t have let you go to the dance. 21 00:01:06,232 --> 00:01:07,072 We should have been there to protect you. 22 00:01:08,526 --> 00:01:11,356 Mamá. Nobody could have known what would happen. 23 00:01:11,404 --> 00:01:13,414 I was there and I still can’t believe it! 24 00:01:13,448 --> 00:01:15,118 I honestly thought Headmaster Kristov 25 00:01:15,158 --> 00:01:16,368 was going to kill us. 26 00:01:16,409 --> 00:01:18,289 But then he said "take us unharmed." 27 00:01:18,328 --> 00:01:21,538 He said we’re “the key.” What do you think that means? 28 00:01:21,581 --> 00:01:23,581 I have no idea. But thanks to him, 29 00:01:23,625 --> 00:01:24,665 our worst nightmare’s come true. 30 00:01:25,627 --> 00:01:27,377 Everyone knows about your marks. 31 00:01:27,420 --> 00:01:29,010 I never liked Kristov, 32 00:01:29,047 --> 00:01:31,167 but I never imagined he’d be on the side of the Dragon King! 33 00:01:32,300 --> 00:01:34,470 If Jessa hadn’t turned into a Dragon, 34 00:01:34,511 --> 00:01:35,721 he would’ve won. 35 00:01:35,762 --> 00:01:37,642 We need to summon the Wolf Pack. 36 00:01:37,681 --> 00:01:38,431 We'll be back in a few minutes. 37 00:01:39,891 --> 00:01:42,601 You really never knew you had that Dragon inside you? 38 00:01:42,644 --> 00:01:43,774 All this time? 39 00:01:43,812 --> 00:01:45,772 What if it’s because of... him? 40 00:01:46,606 --> 00:01:48,226 You mean the Dragon King? 41 00:01:48,274 --> 00:01:51,324 A lot of people got hurt. I wasn’t in control. At all. 42 00:01:51,361 --> 00:01:53,281 But you know you saved us, right? 43 00:01:53,697 --> 00:01:55,487 Yeah, I did. 44 00:01:56,658 --> 00:01:58,578 Get ready with the grappling Talons. 45 00:01:58,618 --> 00:01:59,828 Lighting up the lines now. 46 00:01:59,869 --> 00:02:01,289 [magical buzzing] 47 00:02:01,871 --> 00:02:02,461 [cracking noises] 48 00:02:03,998 --> 00:02:07,338 Such a waste. Quickly, now! Before we lose any more power! 49 00:02:08,294 --> 00:02:10,134 [Jae] Got it! Coming your way. 50 00:02:10,171 --> 00:02:12,221 -Whoa. -Steady! 51 00:02:12,674 --> 00:02:14,184 [magical buzzing] 52 00:02:16,469 --> 00:02:18,349 -[explosion] -[people grunting] 53 00:02:20,515 --> 00:02:21,635 Another rupture! 54 00:02:24,602 --> 00:02:25,692 [Lienda growls] 55 00:02:25,729 --> 00:02:26,439 Mamá! 56 00:02:27,230 --> 00:02:27,730 Gently now. Not too fast. 57 00:02:29,190 --> 00:02:31,480 I’m going to be fine. Just give me a minute. 58 00:02:32,485 --> 00:02:34,025 Let’s get you to the infirmary. 59 00:02:37,866 --> 00:02:39,826 That cut should’ve healed by now. 60 00:02:39,868 --> 00:02:41,488 I need to take a closer look. 61 00:02:41,536 --> 00:02:42,496 Wait here. 62 00:02:44,330 --> 00:02:45,670 [Terra cries] 63 00:02:48,835 --> 00:02:52,205 -Terra. How’s your mom? -She’s drained of power. 64 00:02:53,340 --> 00:02:54,970 They’re saying it could take her weeks, 65 00:02:55,008 --> 00:02:56,178 to get back to full strength. 66 00:02:56,843 --> 00:02:58,433 She did a very brave thing. 67 00:02:59,179 --> 00:03:00,759 That’s just... mom. 68 00:03:01,598 --> 00:03:03,728 Why not come stay with us, 69 00:03:03,767 --> 00:03:05,517 until she’s well enough to go home? 70 00:03:05,935 --> 00:03:07,435 Are you sure? 71 00:03:07,479 --> 00:03:08,939 Jonathon told me 72 00:03:08,980 --> 00:03:10,820 how Fern was always there for Jessa when I couldn’t be. 73 00:03:11,566 --> 00:03:13,396 Let me return the favor. 74 00:03:13,443 --> 00:03:14,693 [soft music] 75 00:03:15,445 --> 00:03:15,855 [Borghild] Lienda? 76 00:03:16,488 --> 00:03:18,318 Have a seat. 77 00:03:18,365 --> 00:03:20,905 I’d really like to figure out why you’re so low on magic. 78 00:03:22,369 --> 00:03:25,409 Maybe living all those years in the human world? 79 00:03:25,747 --> 00:03:26,957 Not sure. 80 00:03:26,998 --> 00:03:29,328 Others are experiencing a surge today. 81 00:03:29,709 --> 00:03:30,789 Hold still. 82 00:03:32,962 --> 00:03:35,672 Have you spent a lot of time near silver? 83 00:03:35,715 --> 00:03:37,755 Yes! I did. A lot, in fact. 84 00:03:38,551 --> 00:03:39,891 Ah, that must be it then. 85 00:03:40,553 --> 00:03:42,563 [suspense music] 86 00:03:42,597 --> 00:03:43,217 That went up fast. 87 00:03:44,557 --> 00:03:47,807 Not sure I approve of Stratford’s priorities. 88 00:03:47,852 --> 00:03:48,902 I see Olin. 89 00:03:49,688 --> 00:03:51,518 What are you doing here? 90 00:03:51,564 --> 00:03:52,274 You being here right now is not a good idea. 91 00:03:53,733 --> 00:03:55,573 -People are really scared. - “People” are scared? 92 00:03:56,736 --> 00:03:59,946 What about you? Are you afraid of me, Max? 93 00:03:59,989 --> 00:04:01,909 I’m afraid for you. For both of you. 94 00:04:02,992 --> 00:04:05,542 Maybe go home until things calm down? 95 00:04:06,871 --> 00:04:07,501 [gate opens] 96 00:04:08,456 --> 00:04:10,246 Come on! It’s time to come in! 97 00:04:11,334 --> 00:04:12,294 Oh, no. Nope. Nuh-huh. 98 00:04:13,420 --> 00:04:15,630 Sorry, but we’re not going in there. 99 00:04:15,672 --> 00:04:18,052 We have to stay out here with our Pack. 100 00:04:18,091 --> 00:04:19,471 [suspense music] 101 00:04:21,803 --> 00:04:23,393 [gate closes] 102 00:04:23,430 --> 00:04:26,020 [Winston] All Dragon-marked belong in the compound! 103 00:04:26,057 --> 00:04:26,727 Lion Pride agrees! 104 00:04:28,143 --> 00:04:30,403 The LeBron Twins belong with the rest of their kind. 105 00:04:31,438 --> 00:04:34,268 [all] Lock them up! Lock them up! 106 00:04:34,315 --> 00:04:35,475 Lock them up! 107 00:04:36,735 --> 00:04:38,775 They’ll have to go through me first. 108 00:04:39,446 --> 00:04:40,736 [wolves growling] 109 00:04:41,781 --> 00:04:44,451 My daughters are no threat to you. 110 00:04:44,492 --> 00:04:44,782 They fought Kristov. 111 00:04:45,994 --> 00:04:47,704 He’s the one who destroyed our Cloister 112 00:04:47,746 --> 00:04:49,036 and took the Dragon-marked. 113 00:04:49,080 --> 00:04:49,710 Kristov is the threat! 114 00:04:51,332 --> 00:04:54,632 By law, Wolf, all Dragon-marked go to a Cloister at birth. 115 00:04:55,920 --> 00:04:58,760 If your daughters had been safely placed in one, 116 00:04:58,798 --> 00:05:01,048 none of this destruction would have happened. 117 00:05:01,092 --> 00:05:02,762 - [wolves growl] - [lions roar] 118 00:05:02,802 --> 00:05:05,642 You used your power to hide your daughters’ Marks. 119 00:05:06,556 --> 00:05:08,846 Your selfishness is disgusting. 120 00:05:09,517 --> 00:05:09,977 [magical buzzing] 121 00:05:10,894 --> 00:05:12,484 A disagreement about the law? 122 00:05:13,563 --> 00:05:15,733 It sounds to me like a Council matter. 123 00:05:15,774 --> 00:05:17,534 Perhaps you could argue it there. 124 00:05:17,567 --> 00:05:19,647 Rather than on a school playground? 125 00:05:19,694 --> 00:05:22,864 You make a fair point, Ms. Khubari. Thank you. 126 00:05:22,906 --> 00:05:25,656 -Santra, please. -Santra, 127 00:05:26,534 --> 00:05:27,834 as Council Leader, 128 00:05:27,869 --> 00:05:29,659 I’d like to appoint you new Head of School. 129 00:05:30,955 --> 00:05:33,375 Since you’re... more neutral than most of us. 130 00:05:34,584 --> 00:05:37,634 It would be my honor. And, as my first act, 131 00:05:37,671 --> 00:05:38,881 know that Jessa and Mischa 132 00:05:38,922 --> 00:05:40,672 are welcome to remain at the Academy. 133 00:05:41,675 --> 00:05:44,335 Under strict supervision of course. 134 00:05:48,056 --> 00:05:49,426 [soft music] 135 00:05:50,517 --> 00:05:52,767 How dare Yufon talk to dad like that! 136 00:05:52,811 --> 00:05:53,441 She should be minus a face! 137 00:05:54,646 --> 00:05:57,066 I can’t decide if Santra did a cool thing 138 00:05:57,107 --> 00:05:59,397 or made everything worse. 139 00:05:59,442 --> 00:06:00,612 [both gasps] 140 00:06:01,778 --> 00:06:04,028 I’m going to go with worse. 141 00:06:05,031 --> 00:06:05,531 This sucks. 142 00:06:06,783 --> 00:06:08,833 I’m the first-ever dual Shifter in history 143 00:06:08,868 --> 00:06:11,998 and all anyone sees is this stupid Dragon-mark. 144 00:06:12,038 --> 00:06:13,458 [knock on the door] 145 00:06:13,498 --> 00:06:15,378 [Jonathon] Jessa, it’s dad. Open up! 146 00:06:16,710 --> 00:06:18,630 -Dad! What are you doing here? -Bad news. 147 00:06:19,421 --> 00:06:20,671 It looks like Enforcers 148 00:06:20,714 --> 00:06:22,174 are coming to sort everything out. 149 00:06:22,215 --> 00:06:23,505 Enforcers? 150 00:06:23,550 --> 00:06:25,760 Are they like Supernatural police? 151 00:06:25,802 --> 00:06:28,722 Not exactly. More like a SWAT team. 152 00:06:28,763 --> 00:06:30,813 Even as Council Leader, I can’t stop them. 153 00:06:30,849 --> 00:06:31,639 [suspense music] 154 00:06:32,726 --> 00:06:35,976 -Switchblades! -Silver switchblades! 155 00:06:36,021 --> 00:06:38,061 But... students aren’t allowed to own silver. 156 00:06:38,690 --> 00:06:40,860 Yes, I know. 157 00:06:43,111 --> 00:06:44,741 Please, be on your guard. 158 00:06:45,739 --> 00:06:46,739 [door opens] 159 00:06:47,198 --> 00:06:47,568 [door closes] 160 00:06:48,616 --> 00:06:50,696 So, militarized Enforcers are coming 161 00:06:50,744 --> 00:06:52,874 with special weapons and tactics, huh? 162 00:06:53,913 --> 00:06:56,623 Lucky we have our new pocketknives. 163 00:06:57,083 --> 00:06:58,543 [suspense music] 164 00:07:01,755 --> 00:07:03,165 [suspense music] 165 00:07:11,639 --> 00:07:12,179 Jonathon LeBron, 166 00:07:13,600 --> 00:07:16,140 in light of your crimes, a vote has been taken. 167 00:07:17,228 --> 00:07:18,808 I have been elected Council Leader, 168 00:07:20,023 --> 00:07:23,113 while you are hereby confined to house arrest 169 00:07:23,151 --> 00:07:25,031 until the World Council can decide your fate. 170 00:07:26,488 --> 00:07:28,908 You’ve put Stratford’s political standing 171 00:07:28,948 --> 00:07:31,278 and very existence at risk! 172 00:07:31,326 --> 00:07:32,786 Our existence was already at risk. 173 00:07:33,703 --> 00:07:35,583 And our standing won’t matter 174 00:07:35,622 --> 00:07:38,962 one bit if Kristov succeeds in raising the Dragon King! 175 00:07:40,085 --> 00:07:41,915 Save it for your defense. 176 00:07:42,629 --> 00:07:44,709 [suspense music] 177 00:07:46,007 --> 00:07:48,887 Jessa, Mischa, you weren’t at breakfast. 178 00:07:48,927 --> 00:07:50,137 I have some news. 179 00:07:52,097 --> 00:07:54,097 There’s no way to sugar-coat it, 180 00:07:54,140 --> 00:07:56,940 your father is no longer Council Leader. 181 00:07:56,976 --> 00:07:58,686 He’s under house arrest. 182 00:07:58,728 --> 00:08:01,608 -What? How? -They can’t do that! 183 00:08:01,648 --> 00:08:02,188 There was a vote. He lost. 184 00:08:03,858 --> 00:08:06,898 The price, I guess, of keeping you both out of a Cloister. 185 00:08:06,945 --> 00:08:08,855 This can’t be happening. 186 00:08:08,905 --> 00:08:11,565 These armbands are spelled to cover your marks. 187 00:08:11,616 --> 00:08:14,196 The glow draws unnecessary attention and... animosity. 188 00:08:15,620 --> 00:08:18,040 Yeah, that’s why our parents had us spelled 189 00:08:18,081 --> 00:08:19,171 to hide them in the first place. 190 00:08:20,375 --> 00:08:21,705 And why my dad’s in so much trouble now. 191 00:08:22,836 --> 00:08:24,206 As Head of School, I have a responsibility. 192 00:08:25,588 --> 00:08:27,008 Hopefully, they will help calm things a bit. 193 00:08:28,216 --> 00:08:30,756 Keep your heads down and you should be fine. 194 00:08:31,219 --> 00:08:32,929 [suspense music] 195 00:08:34,180 --> 00:08:35,850 I’m not keeping my head down 196 00:08:35,890 --> 00:08:37,310 when everything’s falling apart! 197 00:08:37,350 --> 00:08:39,600 We need to clear dad’s name! 198 00:08:39,644 --> 00:08:41,104 It’s Kristov who should be under arrest. 199 00:08:41,938 --> 00:08:43,768 I have an idea about that. 200 00:08:45,066 --> 00:08:47,606 [Jessa] Raising that Cloister took big energy. 201 00:08:47,652 --> 00:08:49,702 Kristov had to be getting it from somewhere. 202 00:08:49,738 --> 00:08:51,778 Have you noticed how everyone’s been feeling 203 00:08:51,823 --> 00:08:52,873 extra juiced up since he disappeared? 204 00:08:54,284 --> 00:08:56,704 I bet he’s been taking more than the legal Tithe. 205 00:08:57,954 --> 00:09:00,334 A little bit from a lot of students would add up. 206 00:09:01,207 --> 00:09:02,627 So now we need to prove it. 207 00:09:03,251 --> 00:09:04,921 [suspense music] 208 00:09:06,004 --> 00:09:08,054 Coast is clear. Go, go, go! 209 00:09:09,132 --> 00:09:10,262 [birds sing] 210 00:09:12,594 --> 00:09:15,604 Terra made me this lens so we can see the power lines. 211 00:09:15,638 --> 00:09:17,098 She doesn't want to leave Fern. 212 00:09:18,058 --> 00:09:21,098 Fantastic. Let’s get to work. 213 00:09:25,190 --> 00:09:26,610 Dad kept saying 214 00:09:26,649 --> 00:09:27,609 that our Dragon-marks would get us in trouble. 215 00:09:29,069 --> 00:09:30,989 I didn’t realize that they could get him in trouble. 216 00:09:31,988 --> 00:09:33,698 A lifetime of fear and prejudice 217 00:09:33,740 --> 00:09:35,280 isn’t going to vanish overnight. 218 00:09:35,325 --> 00:09:36,695 You’re worried about Max, aren’t you? 219 00:09:37,369 --> 00:09:37,949 I know he really hurt you... 220 00:09:39,454 --> 00:09:41,664 This isn’t about me right now. He’s your brother. 221 00:09:42,749 --> 00:09:44,289 There are still some old prejudices 222 00:09:44,334 --> 00:09:45,634 against Dragon Shifters, too. 223 00:09:46,753 --> 00:09:48,883 That’s why there are so few of us. 224 00:09:48,922 --> 00:09:49,922 Max always stood up for me, 225 00:09:50,965 --> 00:09:52,755 before I could stand up for myself. 226 00:09:53,134 --> 00:09:53,934 I get that. 227 00:09:54,969 --> 00:09:57,009 You think that’s why he freaked out 228 00:09:57,055 --> 00:09:58,055 over my Dragon-mark? 229 00:09:58,098 --> 00:09:59,308 I mean, 230 00:10:00,684 --> 00:10:02,274 after a lifetime of explaining that the Dragon mark 231 00:10:02,310 --> 00:10:03,730 is the sign of the Curse, not the Dragon itself, 232 00:10:05,063 --> 00:10:06,403 I can see how he’s having trouble shifting gears. 233 00:10:07,691 --> 00:10:10,111 You accepted Jessa’s Mark right away. 234 00:10:10,151 --> 00:10:10,651 You may not have noticed, 235 00:10:11,945 --> 00:10:14,945 but I tend to be more easygoing than my big bro. 236 00:10:15,824 --> 00:10:17,334 See there? 237 00:10:17,367 --> 00:10:20,157 The weird Tithe line comes right out of Kristov’s study. 238 00:10:20,829 --> 00:10:22,369 [magical buzzing] 239 00:10:22,414 --> 00:10:23,254 And goes right into the Pyramid! 240 00:10:24,749 --> 00:10:26,209 A Cloister is supposed to be an independent system. 241 00:10:27,794 --> 00:10:30,304 Taking power from or giving power to the Dragon-Marked 242 00:10:31,172 --> 00:10:33,382 is strictly against the law. 243 00:10:35,760 --> 00:10:36,930 You did it! 244 00:10:36,970 --> 00:10:38,680 Kristov has been embezzling power 245 00:10:38,722 --> 00:10:40,392 from the Cloister. This proves it! 246 00:10:41,349 --> 00:10:43,099 [suspense music] 247 00:10:44,269 --> 00:10:45,309 [knock on the door] 248 00:10:45,895 --> 00:10:47,145 [door opens] 249 00:10:47,188 --> 00:10:48,938 I have no interest in anything you have to say. 250 00:10:50,108 --> 00:10:52,688 But Kristov is the threat my dad says he is! 251 00:10:52,736 --> 00:10:53,816 I have proof! 252 00:10:54,696 --> 00:10:55,906 He was stealing power from the Cloister! 253 00:10:56,823 --> 00:10:58,703 Kristov is dead. Thanks to your Dragonfire. 254 00:10:59,409 --> 00:11:00,949 No. That’s not what happened. 255 00:11:01,828 --> 00:11:03,328 Take your hand off the door. 256 00:11:03,371 --> 00:11:06,831 Or I’ll have you thrown into the Compound right now. 257 00:11:07,459 --> 00:11:09,209 [door closes] 258 00:11:11,004 --> 00:11:12,464 Jessa! What’s wrong? 259 00:11:12,505 --> 00:11:13,965 The Council wouldn't listen to me 260 00:11:14,007 --> 00:11:15,217 and let me clear dad’s name, 261 00:11:15,258 --> 00:11:17,178 and they’re saying I killed Kristov! 262 00:11:17,218 --> 00:11:17,428 With Dragonfire! 263 00:11:18,386 --> 00:11:20,176 What? That’s not what happened! 264 00:11:20,221 --> 00:11:22,141 I see what’s going on here. 265 00:11:22,182 --> 00:11:24,522 Yufon’s consolidating her new power. 266 00:11:24,559 --> 00:11:25,979 And using you two as scapegoats. 267 00:11:27,228 --> 00:11:30,018 I bet she doesn’t even believe Kristov is dead. 268 00:11:30,065 --> 00:11:32,315 For all we know, she started the rumor. 269 00:11:32,359 --> 00:11:34,439 Yufon can’t let the LeBron name be cleared. 270 00:11:34,486 --> 00:11:37,026 Dad would be reinstated and she’d be out. 271 00:11:37,072 --> 00:11:38,202 Well that’s exactly what needs to happen! 272 00:11:39,532 --> 00:11:41,492 We’re going to figure out what Kristov was up to 273 00:11:41,534 --> 00:11:44,084 -and make them listen! -Now you’re talking. 274 00:11:44,537 --> 00:11:46,117 [bell chiming] 275 00:11:46,915 --> 00:11:48,375 Because of her promotion, 276 00:11:48,416 --> 00:11:50,876 I’ll be subbing for Ms. Khubari today. 277 00:11:51,461 --> 00:11:53,131 She wanted me to review 278 00:11:53,171 --> 00:11:54,381 the Dragon War chapter with you, 279 00:11:55,423 --> 00:11:57,883 but it seems you need to know more 280 00:11:57,926 --> 00:12:00,096 about the Curse of the Dragon-marked. 281 00:12:02,555 --> 00:12:03,965 “Dragon Marks upon the skin, 282 00:12:04,933 --> 00:12:06,273 Cloisters keep them safe within. 283 00:12:07,352 --> 00:12:10,402 The Dragon King has cursed them all 284 00:12:10,438 --> 00:12:12,818 When he rises we will fall.” 285 00:12:13,817 --> 00:12:16,107 Who can tell me about this rhyme? 286 00:12:17,445 --> 00:12:17,485 Zadi. 287 00:12:19,114 --> 00:12:21,954 As the Dragon King was dying, he cursed the victors, 288 00:12:21,991 --> 00:12:23,951 saying their descendants will wear his Mark for generations 289 00:12:24,869 --> 00:12:25,949 and follow him when he rises. 290 00:12:27,080 --> 00:12:28,420 Which is stupid because he’s dead. 291 00:12:29,457 --> 00:12:31,877 Oh, and the Cloisters keep us safe. 292 00:12:32,293 --> 00:12:33,383 And them, too. 293 00:12:34,004 --> 00:12:35,964 OK. Anyone else? 294 00:12:37,257 --> 00:12:37,967 Yes, Winston. 295 00:12:39,009 --> 00:12:41,049 Will Jessa be going to a Cloister? 296 00:12:41,094 --> 00:12:42,144 Or to prison? 297 00:12:43,304 --> 00:12:44,474 She french-fried the Headmaster into ash. 298 00:12:46,141 --> 00:12:48,941 This is an Academy, not a gossip mill. 299 00:12:48,977 --> 00:12:51,187 Who here believes this ridiculous rumor? 300 00:12:51,813 --> 00:12:53,863 [suspense music] 301 00:12:54,983 --> 00:12:58,033 Well, I was there, as were most of you, 302 00:12:58,069 --> 00:13:00,989 and I know what I saw. Kristov isn’t dead. 303 00:13:01,865 --> 00:13:03,365 He escaped through a portal 304 00:13:03,408 --> 00:13:05,328 with most of our Cloister’s Dragon-marked! 305 00:13:05,952 --> 00:13:06,162 [Elda cries] 306 00:13:07,495 --> 00:13:10,245 Mr. McQuarrie, how could you be so insensitive! 307 00:13:14,627 --> 00:13:16,377 We need real answers 308 00:13:16,421 --> 00:13:18,591 if we’re going to keep that Prophecy from coming true. 309 00:13:19,257 --> 00:13:20,377 Any ideas? 310 00:13:21,509 --> 00:13:22,299 The Riddle Tree! 311 00:13:23,011 --> 00:13:24,511 The Tree is so old, 312 00:13:24,554 --> 00:13:26,264 she was a sapling in the Faerie Realm before 313 00:13:26,306 --> 00:13:26,346 the Dragon War. 314 00:13:27,640 --> 00:13:29,270 She answers questions, when she’s in the mood. 315 00:13:30,143 --> 00:13:32,353 Ooh, I want to meet a Tree. 316 00:13:34,147 --> 00:13:37,147 Those LeBron twins ruined our best dance ever! 317 00:13:37,192 --> 00:13:40,032 After all your perfect planning and decorating, too! 318 00:13:40,612 --> 00:13:41,402 [indistinct chatter] 319 00:13:43,073 --> 00:13:47,453 You know, Jessa, a crystal box would be a good look for you. 320 00:13:47,494 --> 00:13:50,254 You’d look like a New-In-Box action figure. 321 00:13:50,872 --> 00:13:52,422 [all laugh] 322 00:13:53,541 --> 00:13:56,211 Not worth it. We’ll grab another table. 323 00:13:59,089 --> 00:14:00,589 [soft music] 324 00:14:05,178 --> 00:14:07,098 I know you can’t see it right now, 325 00:14:07,138 --> 00:14:08,308 but you’re going to be okay. 326 00:14:08,890 --> 00:14:09,520 [soft music] 327 00:14:10,642 --> 00:14:11,352 I hate the way everything’s changed! 328 00:14:12,602 --> 00:14:14,482 It sucks! I want my life to go back to normal. 329 00:14:15,897 --> 00:14:17,937 I’ll pretend “normal” to you means 330 00:14:17,982 --> 00:14:19,612 after I arrived and got my powers, 331 00:14:19,651 --> 00:14:21,241 but before our Dragon Marks burned through? 332 00:14:22,445 --> 00:14:26,025 Jess, you need to see what hasn’t changed. 333 00:14:26,449 --> 00:14:27,529 Your friends. 334 00:14:28,660 --> 00:14:31,120 [all] Pack! Pack! Pack! 335 00:14:31,579 --> 00:14:34,209 Pack! Pack! Pack! 336 00:14:34,666 --> 00:14:36,666 Cake! Cake! Cake! 337 00:14:36,710 --> 00:14:38,590 -[Mischa chuckles] -[Jessa laughs] 338 00:14:39,421 --> 00:14:41,011 [suspense music] 339 00:14:53,018 --> 00:14:55,018 Mischa, this is the Riddle Tree. 340 00:14:55,061 --> 00:14:56,481 Tree, this is my sister Mischa. 341 00:14:57,313 --> 00:14:57,523 Doesn’t she have a name? 342 00:14:58,648 --> 00:15:01,278 She does, but only Jae can pronounce it. 343 00:15:02,444 --> 00:15:03,404 Hi. 344 00:15:03,987 --> 00:15:04,107 [wind blows] 345 00:15:05,488 --> 00:15:08,158 I don’t think she can pronounce my name either. 346 00:15:09,034 --> 00:15:10,414 Let’s ask our question. 347 00:15:10,452 --> 00:15:12,542 Hang on. We need to warm up first. 348 00:15:12,579 --> 00:15:13,459 You know, a little small talk. 349 00:15:14,706 --> 00:15:18,376 Will Jessa and Braxton live happily ever after? 350 00:15:20,503 --> 00:15:22,343 [leaves rustle] 351 00:15:25,050 --> 00:15:26,260 Uh oh. 352 00:15:26,301 --> 00:15:29,721 “One fire consumes. Two fires go out.” 353 00:15:29,763 --> 00:15:31,263 -Let me see that! -[Mischa laughs] 354 00:15:33,558 --> 00:15:33,978 I think she’s laughing! 355 00:15:35,560 --> 00:15:39,980 Yeah, I’m asking our question. What does Kristov want with us? 356 00:15:42,150 --> 00:15:44,070 [suspense music] 357 00:15:45,653 --> 00:15:47,993 “Look to the points across on a rose by another name.” 358 00:15:49,157 --> 00:15:54,197 Huh? That’s not... What is Kristov up to? 359 00:15:56,373 --> 00:15:56,663 It’s the same. 360 00:15:58,333 --> 00:16:01,543 “Look to the points across on a rose by another name." 361 00:16:02,420 --> 00:16:04,380 I guess we have our answer. 362 00:16:05,131 --> 00:16:06,631 [crickets chirping] 363 00:16:11,513 --> 00:16:12,313 You’re not welcome here. 364 00:16:13,765 --> 00:16:18,185 How about we put you in with your own kind right now? 365 00:16:23,733 --> 00:16:25,613 [Mr. McQuarrie] Winston! Mezzy! Eric! 366 00:16:25,652 --> 00:16:28,742 The Academy does not tolerate bullying of any kind! 367 00:16:29,406 --> 00:16:30,486 Go to your rooms! 368 00:16:31,241 --> 00:16:31,741 [crickets chirping] 369 00:16:32,909 --> 00:16:36,159 -Thank you, Mr. McQuarrie. -Yeah. Thanks! 370 00:16:36,204 --> 00:16:37,544 I don’t want to hear it. 371 00:16:37,580 --> 00:16:40,670 The boys had it right. You two don’t belong here. 372 00:16:42,252 --> 00:16:44,752 It’s no use. Come on. His mind’s already made up. 373 00:16:48,550 --> 00:16:49,590 I don’t know who to be angrier at, 374 00:16:50,593 --> 00:16:52,223 those creeps who threatened you, 375 00:16:52,262 --> 00:16:53,892 or Mr. McQuarrie for being so... 376 00:16:53,930 --> 00:16:56,390 closed-minded. He’s a teacher! 377 00:16:56,433 --> 00:16:59,103 Well, we already know old beliefs run deep. 378 00:17:00,270 --> 00:17:02,110 Those assholes were hoping to make 379 00:17:02,147 --> 00:17:03,647 Mischa and Jessa fight back. 380 00:17:03,690 --> 00:17:05,530 Which would’ve meant instant expulsion 381 00:17:05,567 --> 00:17:06,437 straight to the Compound. 382 00:17:07,277 --> 00:17:08,487 Well, it didn’t happen. 383 00:17:08,528 --> 00:17:10,358 Come on, Brax, you’re good at riddles, 384 00:17:10,405 --> 00:17:10,565 what does this mean? 385 00:17:12,240 --> 00:17:16,580 Well, “a rose by another name” must mean a Compass rose. 386 00:17:16,619 --> 00:17:18,039 Oh! Then 387 00:17:18,079 --> 00:17:20,539 “look to the points across” could be instructions 388 00:17:20,582 --> 00:17:22,252 “Look to the East and West.” 389 00:17:22,292 --> 00:17:24,172 I think you’re right about the Compass, 390 00:17:24,210 --> 00:17:27,130 but it might be referring to an ancient spell ritual. 391 00:17:27,172 --> 00:17:30,262 Old rituals often use things like the points of the Compass. 392 00:17:30,300 --> 00:17:31,800 [soft music] 393 00:17:31,843 --> 00:17:33,263 I like Max’s idea. 394 00:17:33,845 --> 00:17:35,505 If we go East and West, 395 00:17:35,555 --> 00:17:37,595 we might find clues about Kristov’s plan. 396 00:17:37,640 --> 00:17:40,770 Or find clues that lead to more clues that hint at his plan? 397 00:17:41,811 --> 00:17:44,151 Well, we should get started then. 398 00:17:47,650 --> 00:17:49,360 -[birds singing] -[magical buzzing] 399 00:17:49,402 --> 00:17:52,412 Here. The easternmost edge of Stratford. 400 00:17:53,365 --> 00:17:54,655 [Max sighs] Just normal woods. 401 00:17:56,159 --> 00:17:58,789 I haven’t made a Witch Compass since I was five. 402 00:17:58,828 --> 00:17:59,578 I’d forgotten how well they work. 403 00:18:00,830 --> 00:18:03,500 We could scout ahead. Up for a quick flight? 404 00:18:03,541 --> 00:18:05,341 You go. I’ll walk with Terra. 405 00:18:06,920 --> 00:18:09,550 I’m going to give you two a moment. 406 00:18:09,964 --> 00:18:10,514 [soft music] 407 00:18:11,758 --> 00:18:13,468 What’s going on? You know I’ll understand. 408 00:18:14,469 --> 00:18:15,389 I kept her locked up for so long. 409 00:18:16,805 --> 00:18:19,215 How about we practice your Dragonfire while we walk? 410 00:18:19,683 --> 00:18:20,313 Get to know her. 411 00:18:21,309 --> 00:18:23,769 -[magical buzzing] -[fire creaking] 412 00:18:25,355 --> 00:18:26,855 Now you. Don’t over think it. 413 00:18:27,857 --> 00:18:29,227 -[magical buzzing] -[Jessa sneezes] 414 00:18:29,859 --> 00:18:31,899 That’s pretty adorable. 415 00:18:34,906 --> 00:18:35,276 Better! 416 00:18:36,491 --> 00:18:37,951 Remember, Jess, you can trust your Dragon. 417 00:18:39,411 --> 00:18:41,661 You may not know her well yet, but she knows you. 418 00:18:42,497 --> 00:18:43,617 [Terra] We’re here! 419 00:18:44,708 --> 00:18:46,538 [suspense music] 420 00:18:50,005 --> 00:18:51,835 This is the exact west-most point. 421 00:18:52,590 --> 00:18:54,430 It’s just... woods. 422 00:18:55,969 --> 00:18:57,929 We have to go back and ask her again. 423 00:19:03,643 --> 00:19:05,563 [Jae] “What is given for a gift? 424 00:19:06,271 --> 00:19:07,941 It has no substance, 425 00:19:07,981 --> 00:19:10,651 but missing it can cost a friendship.” 426 00:19:10,984 --> 00:19:11,074 Money! 427 00:19:12,610 --> 00:19:14,990 I’m pretty sure the answer is “thanks”. 428 00:19:15,572 --> 00:19:16,702 [soft music] 429 00:19:18,450 --> 00:19:20,910 She’s thanking me for opening the door to Faerie. 430 00:19:21,661 --> 00:19:23,411 You’re welcome. 431 00:19:25,790 --> 00:19:28,670 What did you mean by “look to the points across”? 432 00:19:29,544 --> 00:19:30,924 [wind blows] 433 00:19:34,549 --> 00:19:36,929 “What will answer all your questions 434 00:19:36,968 --> 00:19:39,388 when approached from other directions?” 435 00:19:39,679 --> 00:19:40,889 OK. 436 00:19:40,930 --> 00:19:43,020 The Tree! Let's try the other side. 437 00:19:46,519 --> 00:19:48,939 What does “look to the East and West” mean? 438 00:19:51,608 --> 00:19:53,278 Same thing. Come on! 439 00:19:54,444 --> 00:19:56,574 Maybe she means the “other directions” 440 00:19:56,613 --> 00:19:58,373 from East and West! 441 00:19:58,406 --> 00:20:01,406 What does Kristov want with North and South? 442 00:20:01,868 --> 00:20:03,448 [leaves rustle] 443 00:20:05,622 --> 00:20:07,542 “These two have never met, 444 00:20:07,582 --> 00:20:08,582 but the world won’t turn without them.” 445 00:20:09,751 --> 00:20:11,591 That answer’s “North and South.” 446 00:20:11,628 --> 00:20:11,878 The North and South Poles! 447 00:20:13,088 --> 00:20:15,878 Terra was right! It must be a Compass ritual! 448 00:20:17,092 --> 00:20:18,472 There’s writing on the other side, too. 449 00:20:19,469 --> 00:20:20,929 “Found at the edge of the world, 450 00:20:20,970 --> 00:20:22,060 you can’t unlock a door without it.” 451 00:20:23,598 --> 00:20:27,978 “Key”! Holy crap! Kristov said we were the key. 452 00:20:28,019 --> 00:20:29,349 So he knew about this. 453 00:20:29,813 --> 00:20:30,903 This one says, 454 00:20:30,939 --> 00:20:32,979 “What grows but has never lived, 455 00:20:33,024 --> 00:20:35,034 what lasts eons but is easily broken?” 456 00:20:35,735 --> 00:20:37,105 But this one says, 457 00:20:37,153 --> 00:20:38,993 “What is shattered must be mended, 458 00:20:39,030 --> 00:20:39,990 what is mended must be shattered.” 459 00:20:41,491 --> 00:20:44,621 The answer to the first one is definitely crystals. 460 00:20:44,661 --> 00:20:46,621 But I don’t know about the other one. 461 00:20:46,663 --> 00:20:48,673 I think these all refer to the Dragon King Prophecy. 462 00:20:49,833 --> 00:20:51,713 I’ve never heard of this compass ritual, 463 00:20:51,751 --> 00:20:53,591 but in a thousand years some details 464 00:20:53,628 --> 00:20:54,918 are bound to get forgotten. 465 00:20:56,381 --> 00:20:57,971 And this is how Kristov plans to raise the Dragon King. 466 00:20:58,008 --> 00:20:58,838 And he needs us to do it! 467 00:21:00,010 --> 00:21:02,100 We need to tell mom and dad about this! 468 00:21:02,137 --> 00:21:03,847 Now the Council will have to believe 469 00:21:03,888 --> 00:21:05,348 Kristov’s the real threat! 470 00:21:07,017 --> 00:21:08,807 [suspense music] 471 00:21:12,522 --> 00:21:13,862 [magical buzzing] 472 00:21:18,945 --> 00:21:20,445 [suspense music] 473 00:21:25,618 --> 00:21:27,748 -[Jessa screams] -[Mischa screams] 474 00:21:29,789 --> 00:21:31,879 * Wasted seconds Wasted minutes * 475 00:21:33,043 --> 00:21:37,133 * In a life Where I kept drifting * 476 00:21:37,172 --> 00:21:40,802 * Away, all day I could Feel a hole in me * 477 00:21:40,842 --> 00:21:43,852 * It was you and The clock kept ticking * 478 00:21:43,887 --> 00:21:46,387 * ‘Cause we were lost In the distance * 479 00:21:46,431 --> 00:21:47,891 * In the past It felt endless * 480 00:21:47,932 --> 00:21:50,442 * Yeah We felt the other missing * 481 00:21:51,644 --> 00:21:54,984 * And if they come To break us * 482 00:21:55,023 --> 00:21:57,483 * We'll stand side by side * 483 00:21:57,525 --> 00:21:58,855 * Now, I know why * 484 00:21:58,902 --> 00:21:59,902 * I always knew * 485 00:21:59,944 --> 00:22:00,034 * That you were missing * 486 00:22:01,446 --> 00:22:05,826 * A life. Oh! Oh! Oh! That we can call our own * 487 00:22:05,867 --> 00:22:09,117 * A life. Oh! Oh! Oh! That we can call our home * 488 00:22:09,162 --> 00:22:13,502 * A life, a life That we can call our own * 489 00:22:13,552 --> 00:22:18,102 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35629

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.