All language subtitles for Scooby-Doo.and.the.Goblin.King.2008.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,389 --> 00:00:22,755 [ALL SCREAMING] 2 00:00:23,791 --> 00:00:25,524 [CACKLING] 3 00:00:34,568 --> 00:00:35,701 ALL: Whoa! 4 00:00:45,613 --> 00:00:46,645 [HOWLS] 5 00:00:46,647 --> 00:00:48,447 [HOWLS] 6 00:00:48,449 --> 00:00:49,581 [BOTH GIGGLE] 7 00:00:49,583 --> 00:00:50,582 [ALL SCREAMING] 8 00:00:57,258 --> 00:00:59,091 [PLAYING ORGAN] 9 00:01:11,105 --> 00:01:12,604 [GROANING] 10 00:01:12,606 --> 00:01:13,739 [LAUGHS] 11 00:01:22,483 --> 00:01:23,782 [SCREECHING] 12 00:01:26,787 --> 00:01:28,420 [ALL GROAN, GASP] 13 00:01:28,422 --> 00:01:29,788 Whoo-hoo-hoo. 14 00:01:29,790 --> 00:01:31,090 Jeepers. 15 00:01:31,092 --> 00:01:33,625 That was seriously scary. 16 00:01:33,627 --> 00:01:34,860 Come on. Let's go again. 17 00:01:35,863 --> 00:01:38,831 Uh...let's not and say we didn't. 18 00:01:38,833 --> 00:01:40,432 I'm with Daphne. 19 00:01:40,434 --> 00:01:42,568 The Ghost Coaster is by far the scariest ride 20 00:01:42,570 --> 00:01:45,104 at the Halloween Carnival. 21 00:01:46,774 --> 00:01:48,574 Ha-ha. Are you kidding? 22 00:01:48,576 --> 00:01:51,677 Like, that ride put the "easy" in "cheesy." 23 00:01:52,646 --> 00:01:54,713 Yeah. Oh, easy. 24 00:01:54,715 --> 00:01:56,348 [GIGGLES] 25 00:01:56,851 --> 00:02:00,185 Are you sure you weren't just a little bit scared? 26 00:02:00,187 --> 00:02:03,589 [AS VAMPIRE] By all the bloodsucking vampires? 27 00:02:03,591 --> 00:02:05,724 Howling werewolves? 28 00:02:05,726 --> 00:02:08,127 And wicked witches. 29 00:02:08,129 --> 00:02:09,595 [CACKLES] 30 00:02:09,597 --> 00:02:11,763 Ha-ha-ha. Nice try, gang, 31 00:02:11,765 --> 00:02:13,232 but Scoob and I aren't scared 32 00:02:13,234 --> 00:02:15,534 of any of those phony old frights. 33 00:02:15,536 --> 00:02:17,870 Yeah. Phony frights. 34 00:02:17,872 --> 00:02:19,605 [GIGGLES] 35 00:02:19,607 --> 00:02:20,906 Come on. 36 00:02:20,908 --> 00:02:23,675 Not even on Halloween night? 37 00:02:23,677 --> 00:02:25,511 Ha! Are you kidding? 38 00:02:25,513 --> 00:02:27,279 Like, Halloween is the one night 39 00:02:27,281 --> 00:02:29,248 when you know everything is fake. 40 00:02:29,250 --> 00:02:30,649 Just take a look around. 41 00:02:30,651 --> 00:02:32,618 It's nothing but wannabe witches 42 00:02:32,620 --> 00:02:33,619 and goofball ghosts 43 00:02:33,621 --> 00:02:35,587 as far as the eye can see. 44 00:02:45,699 --> 00:02:46,899 Yum-yum. 45 00:02:46,901 --> 00:02:48,634 [GIGGLES] 46 00:02:48,636 --> 00:02:50,569 SHAGGY: Ha-ha-ha. But I got to admit, 47 00:02:50,571 --> 00:02:53,205 a holiday invented just to eat candy 48 00:02:53,207 --> 00:02:54,673 can't be all bad. 49 00:02:57,244 --> 00:02:58,510 [GULPS] 50 00:02:58,512 --> 00:03:00,846 FREDDY: Hey. Check it out. 51 00:03:00,848 --> 00:03:04,516 VELMA [READS]: 52 00:03:05,853 --> 00:03:07,286 This ought to be good. 53 00:03:07,288 --> 00:03:09,521 I'll grab tickets before they sell out. 54 00:03:13,827 --> 00:03:15,627 [GULPS] Ah. 55 00:03:15,629 --> 00:03:16,528 [GIGGLES] 56 00:03:16,530 --> 00:03:18,664 Like, beat that, Scoob. 57 00:03:18,666 --> 00:03:21,366 Scooby-Dooby-Doo! 58 00:03:23,437 --> 00:03:24,937 [BOTH GASP] 59 00:03:24,939 --> 00:03:26,605 BOTH: Scooby. 60 00:03:28,209 --> 00:03:29,474 [GIGGLES] 61 00:03:30,778 --> 00:03:31,843 [GULPS] 62 00:03:32,947 --> 00:03:34,846 Confounded mutt. 63 00:03:34,848 --> 00:03:35,981 [MUTTERS] 64 00:03:35,983 --> 00:03:38,684 Look what you've done. I'm soaked. 65 00:03:38,686 --> 00:03:39,751 [MUTTERS] 66 00:03:39,753 --> 00:03:41,453 Oh! 67 00:03:41,455 --> 00:03:42,788 [SNIFFS, GROANS] 68 00:03:42,790 --> 00:03:45,224 Wet-dog smell. 69 00:03:46,327 --> 00:03:47,593 FREDDY: Oh, wow. 70 00:03:47,595 --> 00:03:48,560 We know you. 71 00:03:48,562 --> 00:03:50,229 You're the Amazing Krudsky. 72 00:03:50,231 --> 00:03:52,698 We were just on our way to catch your act. 73 00:03:52,700 --> 00:03:54,366 Act? 74 00:03:54,368 --> 00:03:56,668 The Halloween Spectacular 75 00:03:56,670 --> 00:03:59,671 is no mere act. 76 00:03:59,673 --> 00:04:00,906 Now, out of the way. 77 00:04:00,908 --> 00:04:03,809 I must go blow-dry my cummerbund. 78 00:04:04,912 --> 00:04:08,280 So, like, I guess we'll be seeing you inside. 79 00:04:09,550 --> 00:04:11,483 Three magic words: 80 00:04:11,485 --> 00:04:15,254 "No dogs allowed." 81 00:04:15,256 --> 00:04:16,888 Huh? 82 00:04:19,893 --> 00:04:22,961 Can you believe the nerve of this guy? 83 00:04:22,963 --> 00:04:25,697 "Master of Magic." Puh-lease. 84 00:04:25,699 --> 00:04:28,567 Like, what a bunch of Halloween hooey. 85 00:04:28,569 --> 00:04:31,336 Yeah. Hooey. 86 00:04:31,338 --> 00:04:34,006 Hey. That gives me an idea. 87 00:04:34,008 --> 00:04:36,842 Like, what do you say we get in on the act? 88 00:04:36,844 --> 00:04:38,810 [WHISPERING INDISTINCTLY] Ooh. Uh-huh. 89 00:04:38,812 --> 00:04:39,978 Yeah. 90 00:04:39,980 --> 00:04:41,713 [GIGGLES] 91 00:04:44,952 --> 00:04:47,719 KRUDSKY [ON PA]: Once a year, on Halloween night, 92 00:04:47,721 --> 00:04:49,554 the powers of the dark 93 00:04:49,556 --> 00:04:52,324 meet the powers of the light. 94 00:04:53,294 --> 00:04:54,593 [CROWD GASPS] 95 00:04:54,595 --> 00:04:57,329 [APPLAUSE, CHEERING] 96 00:04:57,331 --> 00:04:58,897 People of Coolsville, 97 00:04:58,899 --> 00:05:02,334 fix your slack-jawed gaze 98 00:05:02,336 --> 00:05:05,003 upon my dazzling powers. 99 00:05:08,542 --> 00:05:10,709 [CHEERING] 100 00:05:14,048 --> 00:05:17,582 From the elegant parlors of Vienna 101 00:05:17,584 --> 00:05:20,719 to this unglamorous backwater, 102 00:05:20,721 --> 00:05:24,656 I, the Amazing Krudsky, 103 00:05:24,658 --> 00:05:26,992 have come to astound you. 104 00:05:26,994 --> 00:05:29,761 Abracam, caliphazam! 105 00:05:30,998 --> 00:05:31,997 Ta-da. 106 00:05:31,999 --> 00:05:33,665 Scooby-Dooby-Doo! 107 00:05:33,667 --> 00:05:35,867 [GIGGLES] 108 00:05:35,869 --> 00:05:37,536 Huh? Ugh. 109 00:05:37,538 --> 00:05:39,538 [ALL LAUGHING] 110 00:05:39,540 --> 00:05:40,839 [LAUGHING] 111 00:05:40,841 --> 00:05:42,341 Like, check it out. 112 00:05:42,343 --> 00:05:43,508 That's not magic. 113 00:05:43,510 --> 00:05:45,544 This table has a hole in it. 114 00:05:45,546 --> 00:05:47,579 [CROWD GASPS] 115 00:05:47,581 --> 00:05:50,382 Confound it. You're ruining my-- 116 00:05:50,384 --> 00:05:51,450 [SCREAMS] 117 00:05:52,519 --> 00:05:54,052 And would you look at that? 118 00:05:54,054 --> 00:05:56,922 Like, a trapdoor built right into the floorboards. 119 00:05:56,924 --> 00:05:59,458 That must be how he "magically" 120 00:05:59,460 --> 00:06:00,892 appeared on-stage. 121 00:06:00,894 --> 00:06:03,562 Ooh. Uh-huh, uh-huh. 122 00:06:03,564 --> 00:06:06,498 Ha-ha. There's no mystery here, Scoob. 123 00:06:06,500 --> 00:06:08,633 Like, the Amazing Krudsky is 124 00:06:08,635 --> 00:06:10,602 just a make-believe magician. 125 00:06:10,604 --> 00:06:12,904 [CROWD BOOING] 126 00:06:12,906 --> 00:06:15,841 H-- No. Ah-- Please. 127 00:06:15,843 --> 00:06:17,409 Ah-- C-come back. 128 00:06:17,411 --> 00:06:19,978 I can explain. 129 00:06:21,615 --> 00:06:22,748 [BLOWS RASPBERRY] 130 00:06:24,418 --> 00:06:25,717 Ohh. 131 00:06:25,719 --> 00:06:28,553 I'll get you for this. 132 00:06:29,690 --> 00:06:31,723 And your big dog too. 133 00:06:33,861 --> 00:06:35,494 Way to go, you two. 134 00:06:35,496 --> 00:06:37,162 You got us kicked out of the carnival. 135 00:06:37,164 --> 00:06:39,564 Now what are we supposed to do? 136 00:06:39,566 --> 00:06:42,501 [CLOCK BELL RINGING] 137 00:06:46,073 --> 00:06:47,739 Don't sweat it, gang. 138 00:06:47,741 --> 00:06:50,909 There's still one Halloween hoax we do believe in. 139 00:06:52,646 --> 00:06:53,578 [DOORBELL RINGS] 140 00:06:53,580 --> 00:06:55,747 BOTH: Trick or treat. 141 00:06:55,749 --> 00:06:57,582 [DOORBELL DINGS] 142 00:06:57,584 --> 00:06:59,184 Smell my feet. 143 00:06:59,186 --> 00:07:00,819 [DOORBELL DINGS] 144 00:07:00,821 --> 00:07:03,588 And give us something groovy to eat. 145 00:07:11,665 --> 00:07:12,831 Hey, Scoob. 146 00:07:12,833 --> 00:07:14,599 Ha-ha. Like, check it out. 147 00:07:14,601 --> 00:07:18,003 The world's first candy hot tub. Ha-ha. 148 00:07:18,005 --> 00:07:20,639 Yeah. Hoo-hoo. 149 00:07:20,641 --> 00:07:22,607 Okay. I think that's enough 150 00:07:22,609 --> 00:07:24,109 trick-or-treating for one night. 151 00:07:24,111 --> 00:07:26,144 It's getting late. 152 00:07:26,146 --> 00:07:29,815 Oh. One more? Please? 153 00:07:29,817 --> 00:07:32,150 Okay. You guys go ahead. 154 00:07:32,152 --> 00:07:34,653 We'll grab the van and meet you back here. 155 00:07:34,655 --> 00:07:36,087 Scooby-Dooby-Doo! 156 00:07:36,089 --> 00:07:37,856 [GIGGLES] 157 00:07:55,542 --> 00:07:57,976 Blast those teenage troublemakers. 158 00:08:00,981 --> 00:08:04,049 If word of this gets out, I'll be ruined. 159 00:08:06,019 --> 00:08:09,554 It's not my fault I'm a big phony. 160 00:08:09,556 --> 00:08:12,791 I've spent a lifetime in search of real magic. 161 00:08:13,727 --> 00:08:15,660 I've studied every spell, 162 00:08:15,662 --> 00:08:17,629 spoken every incantation. 163 00:08:17,631 --> 00:08:20,732 There must be something I'm missing. 164 00:08:20,734 --> 00:08:21,700 [GRUNTS] 165 00:08:23,570 --> 00:08:24,636 Huh? 166 00:08:26,607 --> 00:08:28,707 [GASPS] 167 00:08:28,709 --> 00:08:30,642 The Goblin Scepter: 168 00:08:30,644 --> 00:08:34,646 fabled wand of the great Goblin King. 169 00:08:34,648 --> 00:08:36,681 "Bewitched by the darkest magic, 170 00:08:36,683 --> 00:08:39,217 "he who holds the Goblin Scepter 171 00:08:39,219 --> 00:08:43,588 holds the magic of Halloween in his grasp." 172 00:08:43,590 --> 00:08:45,557 It must be a sign! 173 00:08:45,559 --> 00:08:47,726 Somehow, someway... [GASPS] 174 00:08:47,728 --> 00:08:52,097 ...tonight, the Goblin Scepter will be mine. 175 00:08:52,099 --> 00:08:54,766 [LAUGHS] 176 00:08:54,768 --> 00:08:56,868 Prepare yourself, Krudsky. 177 00:08:56,870 --> 00:08:59,804 You're finally going up in the world. 178 00:09:01,174 --> 00:09:02,874 [GIGGLES] 179 00:09:03,677 --> 00:09:05,744 [GRUNTING] 180 00:09:08,615 --> 00:09:10,215 [GIGGLING] 181 00:09:11,919 --> 00:09:13,118 [GROANING] 182 00:09:15,589 --> 00:09:18,890 Who is responsible for this indignity? 183 00:09:21,962 --> 00:09:23,828 Think this is funny, do you? 184 00:09:23,830 --> 00:09:26,665 Show yourself this instant! 185 00:09:26,667 --> 00:09:27,933 [GASPS] 186 00:09:30,337 --> 00:09:31,570 Huh? 187 00:09:31,572 --> 00:09:32,637 Ow. 188 00:09:33,807 --> 00:09:36,274 Pesky insect. 189 00:09:44,251 --> 00:09:46,184 [GRUNTING] 190 00:09:50,657 --> 00:09:52,157 [GRUNTING] 191 00:09:52,159 --> 00:09:53,592 Ah-ah-oof. 192 00:09:54,661 --> 00:09:56,761 [GIGGLING] 193 00:09:57,831 --> 00:09:59,230 [GRUNTS] 194 00:09:59,232 --> 00:10:00,732 [GRUMBLES, GROWLS] 195 00:10:03,870 --> 00:10:05,604 Oh. Uh? 196 00:10:05,606 --> 00:10:08,006 [GRUNTING] 197 00:10:08,008 --> 00:10:09,374 [MUTTERING] 198 00:10:10,611 --> 00:10:12,243 [GIGGLES, GRUNTS] 199 00:10:15,782 --> 00:10:16,881 Ugh. 200 00:10:17,851 --> 00:10:19,651 Huh? Ha-ha. 201 00:10:19,653 --> 00:10:20,885 Gotcha! 202 00:10:22,089 --> 00:10:23,688 [GASPS] 203 00:10:24,324 --> 00:10:25,390 [GROANING] 204 00:10:27,961 --> 00:10:31,262 F-f-f-f-f-fairy? 205 00:10:33,400 --> 00:10:35,033 [MUMBLING] 206 00:10:35,035 --> 00:10:37,002 "Fable." "Fawn." 207 00:10:37,004 --> 00:10:38,069 "Fangface." 208 00:10:38,071 --> 00:10:40,005 Yes. "Fairy." 209 00:10:40,007 --> 00:10:43,375 "If a mortal catches a fairy on Halloween, 210 00:10:43,377 --> 00:10:47,712 the fairy's magic can be stolen using the following spell." 211 00:10:47,714 --> 00:10:49,180 [CACKLES] 212 00:10:49,182 --> 00:10:50,382 [CLEARS THROAT] 213 00:10:50,384 --> 00:10:54,052 By the fearful powers of Halloween night 214 00:10:54,054 --> 00:10:56,655 Give to me this fairy's light 215 00:10:56,657 --> 00:10:57,689 [GASPS] 216 00:10:57,691 --> 00:10:59,024 [CHORTLES] 217 00:10:59,026 --> 00:11:00,925 [LAUGHING] 218 00:11:07,734 --> 00:11:09,167 [BIRD CAWS] 219 00:11:10,837 --> 00:11:14,105 Here we are, Scoob. Last house on the block. 220 00:11:15,075 --> 00:11:16,207 Oh. 221 00:11:16,209 --> 00:11:18,526 [WHIMPERS] 222 00:11:18,527 --> 00:11:20,844 SHAGGY: Boy, you said it. Talk about a kooky crib. 223 00:11:22,015 --> 00:11:24,382 SHAGGY: "Mr. Gibbles' 224 00:11:24,384 --> 00:11:27,352 Genuine Magic Shopp-ee." 225 00:11:27,354 --> 00:11:29,688 Ha. There's nothing to be afraid of, Scoob. 226 00:11:29,690 --> 00:11:30,722 Ha-ha-ha. 227 00:11:30,724 --> 00:11:33,024 It's just more Halloween hogwash. 228 00:11:33,026 --> 00:11:34,459 Oh. Hee-hee. 229 00:11:34,461 --> 00:11:35,460 Hee-hee-hee-hee. 230 00:11:35,462 --> 00:11:37,062 [GATES CREAK] 231 00:11:37,064 --> 00:11:38,363 BOTH: Huh? 232 00:11:39,800 --> 00:11:41,099 [DOOR CREAKS OPEN] 233 00:11:42,235 --> 00:11:43,401 [GULPS] But, like, 234 00:11:43,403 --> 00:11:45,270 shouldn't we have knocked first? 235 00:11:45,272 --> 00:11:46,738 Yeah. 236 00:11:46,740 --> 00:11:48,473 we should've knocked. 237 00:11:52,779 --> 00:11:56,281 Like, check out this creep-show convenience store. 238 00:11:57,718 --> 00:11:58,917 Hey, Scoob. 239 00:12:00,253 --> 00:12:04,055 Like, just call me Merlin the Mostest Magician. 240 00:12:04,057 --> 00:12:06,157 [GIGGLES] 241 00:12:12,132 --> 00:12:13,765 [BLOWS RASPBERRY] 242 00:12:13,767 --> 00:12:15,100 [CONTINUES BLOWING] [GIGGLES] 243 00:12:15,102 --> 00:12:17,836 [GASPING] 244 00:12:18,939 --> 00:12:20,038 [GROWLS] 245 00:12:20,040 --> 00:12:21,740 [GASPS] 246 00:12:21,742 --> 00:12:22,974 [CHUCKLES] 247 00:12:22,976 --> 00:12:24,175 [YELPS] 248 00:12:24,177 --> 00:12:25,777 What is it, Scooby-Doo? 249 00:12:25,779 --> 00:12:27,145 Magic mirror. 250 00:12:27,147 --> 00:12:29,147 Magic mirror! 251 00:12:29,149 --> 00:12:31,082 A magic mirror? 252 00:12:31,084 --> 00:12:33,952 Come off it, Scoob. Ha-ha. 253 00:12:33,954 --> 00:12:36,387 What are you, afraid of your own shadow? 254 00:12:36,389 --> 00:12:38,523 [THUNDER CRASHING] 255 00:12:41,328 --> 00:12:42,861 BOTH: Yikes! 256 00:12:42,863 --> 00:12:44,929 MAN: Who dares speak of the shadows 257 00:12:44,931 --> 00:12:46,831 on Halloween night? 258 00:12:49,402 --> 00:12:51,236 [BOTH GASP] 259 00:12:51,238 --> 00:12:54,906 A wizard must be careful with his words. 260 00:12:56,143 --> 00:12:57,475 [GULPS] Our bad. 261 00:12:57,477 --> 00:12:59,277 Like, we're new here. 262 00:12:59,279 --> 00:13:01,813 Yeah. New here. 263 00:13:02,949 --> 00:13:06,451 Always delighted to meet new customers. Always, always. 264 00:13:06,453 --> 00:13:08,086 Welcome to Mr. Gibbles', 265 00:13:08,088 --> 00:13:09,420 where the magic is real 266 00:13:09,422 --> 00:13:11,823 at prices that are unreal. 267 00:13:13,026 --> 00:13:15,560 Sorry. But you got us all wrong. 268 00:13:15,562 --> 00:13:18,429 Like, we're not customers. We're consumers. 269 00:13:18,431 --> 00:13:19,798 Like, 270 00:13:19,800 --> 00:13:22,433 trick or treat. Trick or treat. 271 00:13:22,435 --> 00:13:25,170 Trick or treat, eh? 272 00:13:25,172 --> 00:13:26,571 Well, then... 273 00:13:26,573 --> 00:13:28,840 I choose "trick." 274 00:13:31,545 --> 00:13:33,278 Huh? Huh? 275 00:13:51,231 --> 00:13:52,397 [CACKLING] 276 00:13:52,399 --> 00:13:53,898 That's scary. 277 00:14:15,055 --> 00:14:17,489 [WHIMPERING] 278 00:14:26,566 --> 00:14:27,966 [KNOCK ON WINDOW] 279 00:14:27,968 --> 00:14:30,034 Mr. Gibbles. Mr. Gibbles, please. 280 00:14:30,036 --> 00:14:32,070 Please open up. I need your help. 281 00:14:32,072 --> 00:14:35,540 Galloping ghosts. Fairy Princess Willow. 282 00:14:35,542 --> 00:14:37,141 [BOTH GULP] 283 00:14:37,143 --> 00:14:40,245 F-f-fairy Princess? Fairy Princess? 284 00:14:40,247 --> 00:14:43,081 Your Highness. What are you doing here? 285 00:14:43,083 --> 00:14:45,149 Please listen. There isn't much time. 286 00:14:45,151 --> 00:14:47,452 An evil magician has stolen my fairy powers. 287 00:14:47,454 --> 00:14:50,588 You must close the shop before he finds me here. 288 00:14:50,590 --> 00:14:54,192 Close my magic shop? On Halloween night? 289 00:14:54,194 --> 00:14:57,962 Heh-heh. Oh, another one of your pixy pranks. 290 00:14:57,964 --> 00:14:59,898 This is no prank. 291 00:15:02,269 --> 00:15:04,502 Please, you must hurry before it's too late. 292 00:15:05,639 --> 00:15:07,438 Speaking of "late," like, don't bother 293 00:15:07,440 --> 00:15:09,040 showing us the door. 294 00:15:09,042 --> 00:15:13,044 If there's one thing we know, it's how to make an exit. 295 00:15:13,046 --> 00:15:14,512 [RUMBLING] 296 00:15:14,514 --> 00:15:15,680 [BOTH GASP] 297 00:15:16,616 --> 00:15:18,516 [CACKLING] 298 00:15:20,587 --> 00:15:24,956 Mr. Gibbles' Genuine Magic Shoppe. 299 00:15:24,958 --> 00:15:28,226 My, what an impressive emporium. 300 00:15:28,228 --> 00:15:30,628 Mind if I have a quick look around? 301 00:15:33,366 --> 00:15:35,500 I'm sorry. We were just closing for the night. 302 00:15:35,502 --> 00:15:38,403 Uh, perhaps you can come back next year? 303 00:15:38,405 --> 00:15:40,338 I've waited long enough. 304 00:15:41,041 --> 00:15:43,641 Mirror, mirror, tall and sleek 305 00:15:43,643 --> 00:15:47,312 Show me the fairy that I seek 306 00:15:50,150 --> 00:15:51,282 [TICKING] 307 00:15:56,489 --> 00:15:58,256 Ah. 308 00:15:58,258 --> 00:15:59,557 There you are. 309 00:16:03,263 --> 00:16:04,262 [GASPS] 310 00:16:04,264 --> 00:16:05,997 Fickle fairy. 311 00:16:05,999 --> 00:16:08,666 Thought you could escape while my back was turned? 312 00:16:08,668 --> 00:16:10,668 Ugh. Typical mortal. 313 00:16:10,670 --> 00:16:13,471 Stealing my fairy magic isn't enough? 314 00:16:13,473 --> 00:16:14,706 Once you have a little power, 315 00:16:14,708 --> 00:16:17,508 all you want is more, more, more. 316 00:16:17,510 --> 00:16:19,577 [CHUCKLING] I know. 317 00:16:19,579 --> 00:16:21,479 Isn't it marvelous? 318 00:16:21,481 --> 00:16:25,316 Now, obey your master. 319 00:16:25,318 --> 00:16:27,085 [CHANTS IN FOREIGN DIALECT] 320 00:16:30,023 --> 00:16:31,589 [SCREAMS] 321 00:16:35,528 --> 00:16:36,728 No! 322 00:16:36,730 --> 00:16:38,463 [SHOUTS IN FOREIGN DIALECT] 323 00:16:41,034 --> 00:16:42,600 Old fool. 324 00:16:42,602 --> 00:16:45,470 Ears of fuzz, tail of cotton 325 00:16:45,472 --> 00:16:48,606 Powers of good Meet the powers of rotten 326 00:16:48,608 --> 00:16:49,540 [SCREAMS] 327 00:16:53,713 --> 00:16:55,413 Now, hop along. 328 00:16:55,415 --> 00:16:56,848 [SNICKERS] 329 00:16:56,849 --> 00:16:58,282 I'll just pick up a few things 330 00:16:58,284 --> 00:16:59,650 while I'm here. 331 00:17:00,487 --> 00:17:02,286 [SNICKERING] 332 00:17:04,457 --> 00:17:06,224 [CACKLING] 333 00:17:12,599 --> 00:17:14,499 Zoinks. Don't look now, Scoob, 334 00:17:14,501 --> 00:17:16,534 but I think the "Not-So-Amazing" Krudsky 335 00:17:16,536 --> 00:17:18,636 just got his act together. 336 00:17:19,506 --> 00:17:21,923 Don't worry, lads. 337 00:17:21,924 --> 00:17:24,341 We may yet save the Fairy Princess and Halloween. 338 00:17:24,344 --> 00:17:27,211 I've still got a few tricks up my sleeve. 339 00:17:29,616 --> 00:17:32,116 [GULPS] Like, that's not his sleeve. 340 00:17:32,118 --> 00:17:34,519 Uh-oh. 341 00:17:37,457 --> 00:17:38,623 [LAUGHS NERVOUSLY] 342 00:17:38,625 --> 00:17:40,491 Like, we'd love to stick around, 343 00:17:40,493 --> 00:17:42,093 but I just remembered, 344 00:17:42,095 --> 00:17:43,694 Scoob and I are deathly allergic 345 00:17:43,696 --> 00:17:45,530 to magical talking rabbits. 346 00:17:45,532 --> 00:17:47,098 Uh-huh. 347 00:17:47,100 --> 00:17:48,800 [BOTH SNEEZING] 348 00:17:55,775 --> 00:17:58,342 Crystal burning Bright with fire 349 00:17:58,344 --> 00:18:01,612 Future secrets I desire 350 00:18:01,614 --> 00:18:04,615 DAPHNE: Oh, Scooby-Doo. Where are you? 351 00:18:04,617 --> 00:18:06,584 BOTH: Huh? 352 00:18:06,586 --> 00:18:08,419 [KRUDSKY CACKLING] 353 00:18:08,721 --> 00:18:10,521 KRUDSKY: This shall teach you 354 00:18:10,523 --> 00:18:13,558 to meddle in the affairs of magicians. 355 00:18:16,496 --> 00:18:17,728 [SCREAMING] 356 00:18:20,133 --> 00:18:21,466 [INSANE CACKLING] 357 00:18:21,468 --> 00:18:23,668 [GROANING] 358 00:18:24,637 --> 00:18:26,504 [CACKLING] 359 00:18:28,741 --> 00:18:30,508 [HOWLING] 360 00:18:37,450 --> 00:18:38,616 SCOOBY-DOO: Oh-ho-ho. 361 00:18:38,618 --> 00:18:40,551 Oh, no. 362 00:18:40,553 --> 00:18:41,552 Zoinks! 363 00:18:41,554 --> 00:18:42,453 Oh, ho-ho-ho! 364 00:18:42,455 --> 00:18:44,288 Like, that magical maniac 365 00:18:44,290 --> 00:18:47,558 just gave the gang an extreme monster makeover. 366 00:18:47,560 --> 00:18:51,662 No, my friends. It is the future you have seen. 367 00:18:51,664 --> 00:18:53,364 Huh? What? 368 00:18:54,567 --> 00:18:56,217 Like, the future? 369 00:18:56,218 --> 00:18:57,868 As in, stuff that hasn't happened yet, 370 00:18:57,871 --> 00:19:00,705 and therefore might be changed if we embark on a perilous quest 371 00:19:00,707 --> 00:19:02,773 to alter the hand of destiny? 372 00:19:02,775 --> 00:19:04,809 Like, that kind of future? 373 00:19:04,811 --> 00:19:07,645 Something like that, yes. 374 00:19:07,647 --> 00:19:08,679 [BOTH GULP] 375 00:19:08,681 --> 00:19:10,681 Like, I was afraid of that. 376 00:19:10,683 --> 00:19:13,518 Yeah. Me too. 377 00:19:13,520 --> 00:19:15,520 We must act quickly. 378 00:19:18,591 --> 00:19:20,424 See for yourselves. 379 00:19:21,461 --> 00:19:24,929 The magic scepter of the great Goblin King himself. 380 00:19:24,931 --> 00:19:27,431 BOTH: G-g-great Goblin King? 381 00:19:27,433 --> 00:19:28,699 [TEETH CHATTERING] 382 00:19:28,701 --> 00:19:30,334 Don't you see? 383 00:19:30,336 --> 00:19:33,504 Krudsky has stolen the light magic from Princess Willow. 384 00:19:33,506 --> 00:19:37,175 Now he only needs the dark magic of the Goblin Scepter 385 00:19:37,177 --> 00:19:38,776 to complete his power. 386 00:19:39,879 --> 00:19:43,781 Okay. Like, that doesn't sound so bad. 387 00:19:43,783 --> 00:19:45,750 Not so bad? 388 00:19:45,752 --> 00:19:47,585 It would destroy the very balance 389 00:19:47,587 --> 00:19:49,720 of the supernatural order. 390 00:19:49,722 --> 00:19:51,722 Huh? Hm? 391 00:19:51,724 --> 00:19:54,525 This world would fall into chaos, 392 00:19:54,527 --> 00:19:56,294 and the powers of Halloween night 393 00:19:56,296 --> 00:19:57,695 would rule here forever, 394 00:19:57,697 --> 00:20:01,566 turning everyone into horrible Halloween monsters, 395 00:20:01,568 --> 00:20:04,468 just like your friends. 396 00:20:04,470 --> 00:20:07,371 Well, when you put it that way... 397 00:20:07,373 --> 00:20:09,574 Oh. 398 00:20:09,576 --> 00:20:13,377 You must travel to the land of the Halloween spirits. 399 00:20:13,379 --> 00:20:15,613 There you will seek the hidden castle 400 00:20:15,615 --> 00:20:17,582 of the great Goblin King. 401 00:20:17,584 --> 00:20:19,517 Sneak into the castle undetected, 402 00:20:19,519 --> 00:20:21,452 grab the Goblin Scepter, 403 00:20:21,454 --> 00:20:25,523 and make your escape before the stroke of midnight. 404 00:20:25,525 --> 00:20:27,325 [GRANDFATHER CLOCK CHIMES] 405 00:20:27,327 --> 00:20:29,493 [NERVOUS LAUGHTER] 406 00:20:29,495 --> 00:20:30,728 Like, is that all? 407 00:20:30,730 --> 00:20:32,797 Scoob, old buddy. Like, next year, 408 00:20:32,799 --> 00:20:34,699 what do you say we just skip Halloween 409 00:20:34,701 --> 00:20:36,767 and go right on to Thanksgiving? 410 00:20:36,769 --> 00:20:38,836 [WHIMPERING, CRYING] 411 00:20:41,941 --> 00:20:44,875 I wish there was more I could do for you. But take these. 412 00:20:44,877 --> 00:20:47,778 They should serve you well on the other side. 413 00:20:47,780 --> 00:20:50,481 SHAGGY: A deck of cards? 414 00:20:50,483 --> 00:20:52,617 These are magic cards. 415 00:20:52,619 --> 00:20:54,452 Hold one out like so 416 00:20:54,454 --> 00:20:56,587 and read the inscription. 417 00:20:56,589 --> 00:21:00,625 Like, "demented disguises." 418 00:21:03,429 --> 00:21:04,428 Huh? 419 00:21:04,430 --> 00:21:06,364 Hey. Check it out, Scoob. 420 00:21:06,366 --> 00:21:08,466 Like, our very own monster mash-up. 421 00:21:08,468 --> 00:21:09,467 Cool. 422 00:21:09,469 --> 00:21:11,535 [SNICKERS] 423 00:21:11,537 --> 00:21:12,937 [LAUGHS] Marvelous. 424 00:21:12,939 --> 00:21:17,275 You'll have no trouble blending in now, eh? 425 00:21:17,277 --> 00:21:19,043 Let's try another one, Scoob. 426 00:21:19,045 --> 00:21:20,344 Okay. 427 00:21:20,346 --> 00:21:22,063 No, no, no. 428 00:21:22,064 --> 00:21:23,781 You have to save them for emergencies. 429 00:21:23,783 --> 00:21:26,050 Each card can be used only once. 430 00:21:26,052 --> 00:21:27,551 And be careful. 431 00:21:27,553 --> 00:21:31,055 Each magic spell lasts but a short time. 432 00:21:31,057 --> 00:21:32,556 [RUMBLING] BOTH: Huh? 433 00:21:32,558 --> 00:21:33,924 [TRAIN WHISTLE SOUNDS DISTANTLY] 434 00:21:38,331 --> 00:21:41,799 Speaking of time, you've got a train to catch. 435 00:21:44,537 --> 00:21:46,671 [TRAIN WHISTLE BLARES] 436 00:21:58,351 --> 00:22:00,551 [WHISTLING] 437 00:22:05,658 --> 00:22:08,392 SHAGGY: Like, check out that freaky freight train. 438 00:22:09,529 --> 00:22:11,629 SCOOBY-DOO: Yeah. Freaky. 439 00:22:17,470 --> 00:22:20,604 Attention. Afterworld Express 440 00:22:20,606 --> 00:22:22,807 with one-way, nonstop service to: 441 00:22:22,809 --> 00:22:24,809 Sleepy Hollow, 442 00:22:24,811 --> 00:22:26,610 Hangman's Corner, 443 00:22:26,612 --> 00:22:29,013 and Ghost Central Station. 444 00:22:30,950 --> 00:22:32,416 Scoob, old buddy, 445 00:22:32,418 --> 00:22:35,886 I think we're in for the ride of our afterlives. 446 00:22:37,490 --> 00:22:38,956 Oh. One last thing. 447 00:22:38,958 --> 00:22:42,493 Whatever happens, you must return by sunrise 448 00:22:42,495 --> 00:22:45,129 or be trapped in the spirit world forever. 449 00:22:45,131 --> 00:22:48,666 Back by sunrise, trapped forever. Uh, got it. 450 00:22:49,902 --> 00:22:51,502 [GULPS] But, like, 451 00:22:51,504 --> 00:22:53,738 how are we supposed to get back? 452 00:22:54,774 --> 00:22:57,775 Oh, dear. I hadn't thought about that. 453 00:22:57,777 --> 00:22:59,643 Huh? Huh? 454 00:23:01,848 --> 00:23:03,581 [WHISTLING] 455 00:23:18,965 --> 00:23:20,564 [TRAIN WHISTLE BLARING] 456 00:23:22,835 --> 00:23:24,402 [BOTH SCREAMING] 457 00:23:37,483 --> 00:23:38,816 [WHISTLE BLOWING] 458 00:23:41,421 --> 00:23:42,653 Zoinks. 459 00:23:42,655 --> 00:23:44,455 Don't look now, Scooby-Doo, 460 00:23:44,457 --> 00:23:46,624 but, ho-ho, I think we're riding 461 00:23:46,626 --> 00:23:48,492 on the Grim Reaper railroad. 462 00:23:48,494 --> 00:23:50,094 [GHASTLY LAUGHTER] 463 00:23:51,431 --> 00:23:52,797 Like, stop the train. [BELL CHIMES] 464 00:23:52,799 --> 00:23:55,566 Ha-ha! We want off this loco locomotive. 465 00:24:02,442 --> 00:24:03,674 [WHIMPERS] 466 00:24:07,613 --> 00:24:10,114 [BOTH SCREAMING] 467 00:24:21,527 --> 00:24:22,860 [GHOSTLY CACKLING] 468 00:24:25,698 --> 00:24:26,897 [BOTH KISSING GROUND] 469 00:24:28,000 --> 00:24:29,567 [LAUGHS] 470 00:24:29,569 --> 00:24:31,902 Like, we made it, Scoob. We're on the ground. 471 00:24:31,904 --> 00:24:33,771 The sweet, sweet ground. 472 00:24:33,773 --> 00:24:34,805 [CHUCKLES] 473 00:24:34,807 --> 00:24:36,106 [BOTH KISSING GROUND] 474 00:24:40,646 --> 00:24:42,213 [IN BRITISH ACCENT] You there. 475 00:24:44,784 --> 00:24:46,951 What you think you're doing, eh? 476 00:24:46,953 --> 00:24:49,520 Trying to sneak into my boneyard 477 00:24:49,522 --> 00:24:52,122 while my back was turned? 478 00:24:56,195 --> 00:24:58,629 I think our disguises have lost their charm. 479 00:24:58,631 --> 00:24:59,864 [BOTH GASP] 480 00:24:59,866 --> 00:25:03,968 Oh. A couple of wiseacres, eh? 481 00:25:03,970 --> 00:25:05,603 Believe me, laddies, 482 00:25:05,605 --> 00:25:08,739 you don't want to see my bad side. 483 00:25:08,741 --> 00:25:10,774 [GROWLING] 484 00:25:15,515 --> 00:25:16,614 [GROWLING] 485 00:25:16,616 --> 00:25:18,582 [HOWLING] 486 00:25:20,520 --> 00:25:21,819 Zoinks! [WHIMPERING] 487 00:25:23,656 --> 00:25:24,655 [GROWLING] 488 00:25:24,657 --> 00:25:27,291 Like, this being your bad side? 489 00:25:27,293 --> 00:25:30,194 [ROARING] 490 00:25:30,196 --> 00:25:33,864 Time for a late-night snack. 491 00:25:33,866 --> 00:25:35,533 Like, hold on. 492 00:25:35,535 --> 00:25:38,135 Uh, you wouldn't eat a fellow werewolf, would you? 493 00:25:38,137 --> 00:25:39,537 Huh? 494 00:25:39,539 --> 00:25:41,739 Observe. 495 00:25:49,048 --> 00:25:50,047 [SNIFFS] 496 00:25:50,049 --> 00:25:51,615 [WHIMPERS] [GROWLS] 497 00:25:51,617 --> 00:25:53,617 [ROARING] 498 00:25:57,189 --> 00:25:58,889 [GROWLING] 499 00:25:59,325 --> 00:26:01,058 [LAUGHS] 500 00:26:01,060 --> 00:26:02,660 Stone me. 501 00:26:02,662 --> 00:26:05,129 It's one of me own brethren. 502 00:26:05,831 --> 00:26:06,897 Come on, then. 503 00:26:07,934 --> 00:26:09,166 Come on. 504 00:26:14,206 --> 00:26:17,675 Sorry about the rough reception, mate. 505 00:26:17,677 --> 00:26:20,044 Gotta keep out the riffraff now, don't we? 506 00:26:20,046 --> 00:26:21,211 [LAUGHS] 507 00:26:25,785 --> 00:26:27,117 [PEOPLE CHATTERING] 508 00:26:27,119 --> 00:26:28,118 Whew. Oh. 509 00:26:28,120 --> 00:26:29,353 [HORN BLOWING] 510 00:26:29,355 --> 00:26:31,689 [JAZZ MUSIC PLAYING] 511 00:26:35,261 --> 00:26:36,694 [INDISTINCT CHATTERING] 512 00:26:44,003 --> 00:26:46,203 Zoinks. Like, this is one 513 00:26:46,205 --> 00:26:48,706 whacked out watering hole. 514 00:26:53,312 --> 00:26:55,045 Blah, blah, blah, 515 00:26:55,047 --> 00:26:56,747 blah, blah, blah, blah. 516 00:26:56,749 --> 00:26:58,882 Boo. Boo-hoo-hoo. 517 00:26:58,884 --> 00:27:00,651 [LAUGHS] 518 00:27:02,388 --> 00:27:05,255 Okay, Scoob. Like, just be cool. 519 00:27:05,257 --> 00:27:06,357 Yeah. [GULPS] 520 00:27:06,359 --> 00:27:07,925 Be cool. 521 00:27:11,764 --> 00:27:13,230 Like, great party, huh? 522 00:27:13,232 --> 00:27:14,732 [LAUGHS] 523 00:27:14,734 --> 00:27:16,734 Hm. 524 00:27:16,735 --> 00:27:18,735 So, uh, what's a nice ghoul like you 525 00:27:18,738 --> 00:27:20,704 doing in a place like this? 526 00:27:21,641 --> 00:27:23,273 [SNAKES HISS] 527 00:27:23,275 --> 00:27:24,775 Zoinks! 528 00:27:24,777 --> 00:27:26,644 Like, forget I asked. 529 00:27:26,646 --> 00:27:28,912 [BAND PLAYS JAZZY MUSIC] 530 00:27:55,408 --> 00:27:57,708 [UNINTELLIGIBLE MUMBLING] 531 00:28:02,915 --> 00:28:04,715 [SNICKERING] 532 00:28:04,717 --> 00:28:05,783 [GASPS, SNICKERS] 533 00:28:15,461 --> 00:28:16,794 [MUSIC STOPS] 534 00:28:20,900 --> 00:28:23,033 ALL: Goblin King? 535 00:28:23,769 --> 00:28:25,369 [SHRIEKS] 536 00:28:25,371 --> 00:28:26,437 [ALL SCREAM] 537 00:28:27,707 --> 00:28:28,839 [SCREAMS] 538 00:28:31,844 --> 00:28:34,278 [CROAKING] 539 00:28:35,147 --> 00:28:36,447 [SCREAMS] 540 00:28:39,185 --> 00:28:40,350 [SHRIEKS] 541 00:28:42,955 --> 00:28:45,723 Like, was it something we said? 542 00:28:45,725 --> 00:28:47,357 GOBLIN 1: Goblin patrol! 543 00:28:47,359 --> 00:28:49,893 GOBLIN 2: Hold it right there. 544 00:28:49,895 --> 00:28:51,995 Ooh. You've done it now, boys. 545 00:28:51,997 --> 00:28:55,365 No one dares speak of the Goblin King. 546 00:28:55,367 --> 00:28:57,134 Ooh! Ow! 547 00:28:57,136 --> 00:28:58,335 What'd you do that for? 548 00:28:58,337 --> 00:29:00,304 You said "Goblin King." 549 00:29:01,340 --> 00:29:03,006 Ow! Hey. 550 00:29:03,008 --> 00:29:04,108 Don't say "Goblin King." 551 00:29:04,110 --> 00:29:05,660 You said it first. 552 00:29:05,661 --> 00:29:07,211 Did not. You started it. No, I have a right to. 553 00:29:07,213 --> 00:29:08,212 You said it first. 554 00:29:08,214 --> 00:29:09,413 [QUIETLY] Come on, Scoob. 555 00:29:09,415 --> 00:29:11,148 Right now is our chance to vamoose. 556 00:29:11,150 --> 00:29:13,117 GOBLIN 2: Wait-- GOBLIN 1: You said it first. 557 00:29:13,119 --> 00:29:15,452 I can do what I want, because I'm the first one in. 558 00:29:16,388 --> 00:29:18,922 Hang on there. 559 00:29:18,924 --> 00:29:20,891 Just where do you think you're going? 560 00:29:21,894 --> 00:29:25,262 It's off to the goblin dungeons for you. 561 00:29:25,264 --> 00:29:28,298 CREATURE: Come on, the party's just getting started. 562 00:29:28,300 --> 00:29:29,800 So tell me, goblin boy, 563 00:29:29,802 --> 00:29:33,370 is this a private fight, or can anybody join in? 564 00:29:33,372 --> 00:29:36,406 Like, why not? Ha. The more the scarier. 565 00:29:36,408 --> 00:29:37,975 [LAUGHS] 566 00:29:39,145 --> 00:29:40,544 Step aside, you. 567 00:29:40,546 --> 00:29:44,081 Nobody messes with the Shadow Goblins. 568 00:29:44,083 --> 00:29:47,251 Ooh. What are you gonna do, breathe on me? 569 00:29:47,253 --> 00:29:48,285 [CACKLES] 570 00:29:48,287 --> 00:29:50,187 If you wanna go a few rounds 571 00:29:50,188 --> 00:29:52,088 with old Jack O' Lantern right here, right now, 572 00:29:52,091 --> 00:29:53,390 let's rumble. 573 00:29:53,392 --> 00:29:56,326 Oh, oh, oh-- Hey-- Hey, come on, 574 00:29:56,328 --> 00:29:58,862 take it easy there, Jack. 575 00:29:58,864 --> 00:30:01,965 Come on, we're only doing our jobs. Please. 576 00:30:01,967 --> 00:30:04,468 Wait till we tell the Goblin King about this. 577 00:30:04,470 --> 00:30:07,171 You're gonna be in so much trouble. 578 00:30:07,173 --> 00:30:09,273 Shut it, will you? Hey, what'd I say? 579 00:30:09,275 --> 00:30:10,340 You said "Goblin King." 580 00:30:10,342 --> 00:30:12,142 [BOTH GRUNTING] 581 00:30:12,143 --> 00:30:13,943 You got me-- You wanna get me in trouble. 582 00:30:13,946 --> 00:30:15,445 You're the one in trouble. 583 00:30:15,447 --> 00:30:17,481 You're the one that says it all the time. 584 00:30:17,483 --> 00:30:19,316 JACK: Hey, come on. 585 00:30:20,352 --> 00:30:23,287 This place is dead. Ha-ha. 586 00:30:28,360 --> 00:30:29,893 [LAUGHING] 587 00:30:31,297 --> 00:30:32,429 You better watch it. 588 00:30:32,431 --> 00:30:33,997 The last thing you want tonight 589 00:30:33,999 --> 00:30:36,900 are those good-for-nothing goblins coming after you. 590 00:30:36,902 --> 00:30:38,468 But I gotta give you props. 591 00:30:38,470 --> 00:30:40,437 [LAUGHS] The Goblin King's castle? 592 00:30:40,439 --> 00:30:43,307 What a riot. You guys are whacked. I love it. 593 00:30:43,309 --> 00:30:44,575 [LAUGHING] 594 00:30:46,145 --> 00:30:49,413 So, like, does that mean you'll help us? 595 00:30:49,415 --> 00:30:51,982 Look, you guys crack me up, 596 00:30:51,984 --> 00:30:53,283 but I can't hang with you. 597 00:30:53,285 --> 00:30:56,019 I got my own deadline tonight. 598 00:30:56,021 --> 00:30:57,487 See my candle? 599 00:30:59,225 --> 00:31:00,891 That's how long I got 600 00:31:00,893 --> 00:31:02,593 to get my Halloween on. 601 00:31:02,595 --> 00:31:05,162 Once it burns out, I'm burned out. 602 00:31:05,164 --> 00:31:06,897 You know what I'm saying? 603 00:31:06,899 --> 00:31:09,366 [HORSE WHINNYING] 604 00:31:09,368 --> 00:31:10,500 [LAUGHING MANIACALLY] 605 00:31:12,204 --> 00:31:14,271 [WHINNYING] 606 00:31:15,474 --> 00:31:17,474 [BOTH GASP] 607 00:31:17,476 --> 00:31:20,344 Like, who's the creep with the missing cranium? 608 00:31:20,346 --> 00:31:22,479 The Headless Horseman. 609 00:31:22,481 --> 00:31:24,548 [LAUGHING MANIACALLY] [WHINNYING] 610 00:31:25,584 --> 00:31:27,985 I am so tired of working with this guy. 611 00:31:27,987 --> 00:31:29,419 Quick, y-- You gotta help me. 612 00:31:29,421 --> 00:31:31,555 [LAUGHING MANIACALLY] 613 00:31:38,330 --> 00:31:40,497 [HORSE WHINNYING] 614 00:31:43,402 --> 00:31:44,534 [SNORTS] 615 00:31:57,549 --> 00:31:59,549 [LAUGHING MANIACALLY] 616 00:31:59,551 --> 00:32:01,585 [SCREAMS] 617 00:32:01,587 --> 00:32:03,086 Zoinks! [YELLING] 618 00:32:08,060 --> 00:32:09,226 [WHINNIES] 619 00:32:10,195 --> 00:32:11,361 [BOTH YELL] 620 00:32:15,401 --> 00:32:16,667 [WHINNIES] 621 00:32:20,072 --> 00:32:21,505 [LAUGHING MANIACALLY] 622 00:32:21,507 --> 00:32:23,206 [BOTH WHIMPERING] 623 00:32:26,412 --> 00:32:28,278 "Shield of safety." 624 00:32:29,515 --> 00:32:31,581 [GIGGLING] 625 00:32:33,052 --> 00:32:35,052 [WHINNYING] 626 00:32:35,054 --> 00:32:36,386 [YELLS] 627 00:32:38,123 --> 00:32:40,023 Huh? [YELPS] 628 00:32:40,726 --> 00:32:42,960 [LAUGHING MANIACALLY] 629 00:32:45,397 --> 00:32:47,030 [PANTING] 630 00:32:47,032 --> 00:32:49,366 "Wall of gnome!" 631 00:32:51,503 --> 00:32:53,303 [GIGGLING] 632 00:32:53,305 --> 00:32:54,504 [ALL YELLING] 633 00:32:58,410 --> 00:33:00,444 "Force of flowers." 634 00:33:03,716 --> 00:33:06,350 "Clown calamity." 635 00:33:08,587 --> 00:33:11,455 "Baby on a frog." 636 00:33:12,524 --> 00:33:14,591 [CROAKING] 637 00:33:17,396 --> 00:33:18,462 [WHINNIES] 638 00:33:19,498 --> 00:33:20,597 [YELLING] 639 00:33:20,599 --> 00:33:22,232 Oh, the magic cards. 640 00:33:25,537 --> 00:33:26,737 [SCREAMING] 641 00:33:32,778 --> 00:33:34,177 [SCREAMING] 642 00:33:35,114 --> 00:33:37,180 [LAUGHING MANIACALLY] 643 00:33:45,224 --> 00:33:46,490 [SCREAMING] 644 00:33:48,761 --> 00:33:51,028 [SCREAMING] 645 00:33:53,432 --> 00:33:54,564 [PANTING] 646 00:33:56,468 --> 00:33:57,567 [WHINNIES] 647 00:33:58,804 --> 00:34:00,504 [YELLS] 648 00:34:01,440 --> 00:34:03,240 [LAUGHING MANIACALLY] 649 00:34:07,212 --> 00:34:09,379 Scooby-dooby-doo! 650 00:34:10,716 --> 00:34:12,382 Ow. Ooh-ooh. Ow. 651 00:34:12,384 --> 00:34:14,451 I got him. 652 00:34:14,453 --> 00:34:16,119 [WHIMPERING] 653 00:34:22,261 --> 00:34:23,427 [WHINNYING] 654 00:34:25,531 --> 00:34:28,398 JACK: Head for the covered bridge. It's our only chance. 655 00:34:28,400 --> 00:34:29,633 [JACK SCREAMING] 656 00:34:31,537 --> 00:34:33,136 [HORSE SNORTS] 657 00:34:33,138 --> 00:34:35,205 [YELLING] 658 00:34:36,275 --> 00:34:38,742 Zoinks. Like, why did he stop? 659 00:34:38,744 --> 00:34:41,812 Well, duh. That's the Horseman's one fatal flaw: 660 00:34:41,814 --> 00:34:44,581 He can't cross covered bridges. [WHINNIES] 661 00:34:44,583 --> 00:34:45,715 Ha-ha. 662 00:34:45,717 --> 00:34:48,085 Like, I guess it's true what they say: 663 00:34:48,087 --> 00:34:51,388 "It's tough to get 'a head' in this town." 664 00:34:51,390 --> 00:34:53,090 [ALL LAUGHING] 665 00:34:56,195 --> 00:34:58,728 FREDDY: Shaggy, Scooby. 666 00:34:58,730 --> 00:35:01,465 Huh. Guess they're not here either. 667 00:35:01,467 --> 00:35:03,433 This place is deserted. 668 00:35:04,503 --> 00:35:06,803 Not quite. Look. 669 00:35:17,316 --> 00:35:19,382 [LAUGHING MANIACALLY] 670 00:35:21,220 --> 00:35:24,154 Mirror, mirror on the wall, 671 00:35:24,156 --> 00:35:25,822 who's the most dreadful 672 00:35:25,824 --> 00:35:27,791 goblin of all? 673 00:35:30,295 --> 00:35:32,629 What wizard dare disturb 674 00:35:32,631 --> 00:35:35,565 the great Goblin King? 675 00:35:35,567 --> 00:35:37,400 [ALL GASP] 676 00:35:37,402 --> 00:35:41,404 Greetings, your royal awfulness. 677 00:35:41,406 --> 00:35:44,341 The Amazing Krudsky, 678 00:35:44,343 --> 00:35:46,743 at your service. 679 00:35:46,745 --> 00:35:49,312 Foolish mortal. 680 00:35:49,314 --> 00:35:51,248 To what purpose do you summon 681 00:35:51,250 --> 00:35:54,317 the ruler of the goblin hordes? 682 00:35:54,319 --> 00:35:57,420 Say hello to my little 683 00:35:57,422 --> 00:35:58,822 fairy friend. 684 00:36:00,792 --> 00:36:02,526 [GASPS] 685 00:36:02,528 --> 00:36:04,794 Fairy Princess Willow. 686 00:36:05,864 --> 00:36:09,366 Jeepers. A real-life fairy. 687 00:36:09,368 --> 00:36:11,635 Maybe Krudsky's magic is real after all. 688 00:36:11,637 --> 00:36:13,870 But that's impossible. 689 00:36:13,872 --> 00:36:15,705 Rational mind... 690 00:36:15,707 --> 00:36:17,174 shutting down. 691 00:36:18,410 --> 00:36:19,876 Ooh. 692 00:36:19,878 --> 00:36:24,247 What loathsome trickery is this? 693 00:36:24,249 --> 00:36:26,950 No tricks. Only a trade. 694 00:36:26,952 --> 00:36:30,787 Meet me at the clock tower, midnight...ish. 695 00:36:30,789 --> 00:36:33,356 There I shall release her to you 696 00:36:33,358 --> 00:36:37,227 in return for your Goblin Scepter. 697 00:36:37,229 --> 00:36:40,397 Most foul and wicked wizard. 698 00:36:40,399 --> 00:36:44,367 You tempt powers beyond your grasp. 699 00:36:44,369 --> 00:36:46,336 [GROWLS] 700 00:36:46,338 --> 00:36:49,472 You shall regret this. 701 00:36:50,542 --> 00:36:52,576 [LAUGHING MANIACALLY] 702 00:36:53,412 --> 00:36:56,546 Soon, all the powers of Halloween 703 00:36:56,548 --> 00:36:57,914 shall be mine. 704 00:36:57,916 --> 00:37:01,518 And then I'll show that scruffy slacker 705 00:37:01,520 --> 00:37:04,521 and his mangy mutt, Scooby-Doo, 706 00:37:04,523 --> 00:37:07,857 a magic trick they'll never forget. 707 00:37:07,859 --> 00:37:09,859 [LAUGHING MANIACALLY] 708 00:37:17,336 --> 00:37:19,703 Shaggy and Scooby are in big trouble. 709 00:37:19,705 --> 00:37:23,707 We've gotta find them before that whacked-out warlock does. 710 00:37:23,709 --> 00:37:26,476 And what about that adorable little fairy? 711 00:37:26,478 --> 00:37:29,379 We can't just let that icky Goblin King take her away. 712 00:37:29,381 --> 00:37:30,580 Right, Velma? 713 00:37:30,582 --> 00:37:32,015 [GROANING] 714 00:37:32,017 --> 00:37:33,450 [LIPS SMACKING] 715 00:37:35,554 --> 00:37:37,787 Oh, no. Velma's fried. 716 00:37:37,789 --> 00:37:40,790 All this must have overloaded her rational brain. 717 00:37:40,792 --> 00:37:43,360 Then it's up to us, Daphne. 718 00:37:43,362 --> 00:37:46,296 We've gotta get over to that clock tower before midnight 719 00:37:46,298 --> 00:37:48,498 and set a trap for that magic maniac. 720 00:37:48,500 --> 00:37:50,367 Come on. 721 00:37:58,343 --> 00:38:00,410 [CREATURE SCREECHING, CAWING] 722 00:38:11,423 --> 00:38:13,423 End of the line, guys. 723 00:38:13,424 --> 00:38:15,424 There's the witch's hut, just like I promised. 724 00:38:15,427 --> 00:38:17,411 Look, I gotta bounce, 725 00:38:17,412 --> 00:38:19,396 but they can help you find the Goblin Castle. 726 00:38:19,398 --> 00:38:21,765 You know, assuming they don't, uh, eat you first. 727 00:38:21,767 --> 00:38:23,366 Eat us? Eat us? 728 00:38:23,368 --> 00:38:25,935 Are you sure you won't come with us, Jack? 729 00:38:26,938 --> 00:38:29,406 Sorry, guys. But those old bags take one look at me and, 730 00:38:29,408 --> 00:38:30,974 splat, I'm pumpkin pie. 731 00:38:30,976 --> 00:38:32,509 You know what I'm saying? 732 00:38:32,511 --> 00:38:35,912 But, like, how are we gonna get along without you? 733 00:38:35,914 --> 00:38:38,548 We haven't got any magic left. 734 00:38:38,550 --> 00:38:41,384 Yeah. How? 735 00:38:41,386 --> 00:38:44,321 Are you kidding? You guys rescued me 736 00:38:44,323 --> 00:38:45,855 from the "Brainless" Horseman, hello? 737 00:38:45,857 --> 00:38:47,490 That took real courage. 738 00:38:47,492 --> 00:38:49,025 And everybody knows courage 739 00:38:49,027 --> 00:38:51,594 is the most powerful magic of all. 740 00:38:51,596 --> 00:38:52,929 Like, I hate to tell you, 741 00:38:52,931 --> 00:38:56,333 but that wasn't courage. That was panic. 742 00:38:56,335 --> 00:38:58,468 Hey, whatever you call it, it's working for you. 743 00:38:59,571 --> 00:39:00,870 Keep it unreal, 744 00:39:00,872 --> 00:39:03,473 and happy Halloween! 745 00:39:10,048 --> 00:39:11,514 [SIGHS] 746 00:39:19,825 --> 00:39:21,624 [LIQUID BUBBLING] 747 00:39:24,730 --> 00:39:28,098 Boil and bubble, toil and trouble 748 00:39:28,100 --> 00:39:32,102 If it's too weak, then make it a double 749 00:39:32,104 --> 00:39:33,503 [BOTH LAUGHING] 750 00:39:34,639 --> 00:39:35,972 [MEOWS] 751 00:39:35,974 --> 00:39:37,874 [LAUGHING] 752 00:39:37,876 --> 00:39:40,543 For once in our lives, Scoob, like, 753 00:39:40,545 --> 00:39:42,545 I hope we're too late for supper. 754 00:39:43,515 --> 00:39:46,950 It is very rude to linger in doorways. 755 00:39:48,420 --> 00:39:49,619 [BOTH GRUNT] 756 00:39:49,621 --> 00:39:51,521 [BOTH WHIMPERING] 757 00:39:51,523 --> 00:39:54,624 Eye of snake and tongue of rat 758 00:39:54,626 --> 00:39:57,961 Pie of rhubarb, wing of bat 759 00:39:57,963 --> 00:39:59,662 [LAUGHING] 760 00:40:00,932 --> 00:40:04,801 There, now. It's almost ready. 761 00:40:04,803 --> 00:40:06,770 Here. Taste. 762 00:40:06,772 --> 00:40:08,638 Uh. Uh, no, thanks. 763 00:40:08,640 --> 00:40:10,473 I'd really rather-- 764 00:40:14,813 --> 00:40:17,113 Mm? 765 00:40:17,115 --> 00:40:19,816 Boy. Do I feel sluggish 766 00:40:19,818 --> 00:40:21,418 all of a sudden. 767 00:40:21,420 --> 00:40:22,886 Zoinks! 768 00:40:22,888 --> 00:40:25,088 Hmm. I knew it. 769 00:40:25,090 --> 00:40:27,424 Not enough dragon's tooth. 770 00:40:37,202 --> 00:40:39,502 Uh-oh. 771 00:40:39,504 --> 00:40:40,637 [MEOWS] 772 00:40:42,808 --> 00:40:44,707 [GROWLING] 773 00:40:44,709 --> 00:40:45,975 [SCREAMING] 774 00:40:51,149 --> 00:40:53,483 Meow. [LAUGHING] 775 00:40:53,485 --> 00:40:54,884 Like, hang on, Scoob. 776 00:40:54,886 --> 00:40:57,187 We gotta make a beeline from this feline. 777 00:40:57,189 --> 00:40:58,555 [MEOWING] 778 00:40:58,557 --> 00:41:00,623 [PANTING] 779 00:41:02,794 --> 00:41:04,561 No. No, no, no. 780 00:41:04,563 --> 00:41:06,029 This will never do. 781 00:41:13,839 --> 00:41:16,172 Ohh. Hm? Oh. 782 00:41:16,174 --> 00:41:18,208 Quite right. 783 00:41:18,210 --> 00:41:20,710 More meat on them this way. 784 00:41:24,549 --> 00:41:26,182 Come, my sweets. 785 00:41:26,184 --> 00:41:27,650 We'd just love to 786 00:41:27,652 --> 00:41:29,819 have you for dinner. 787 00:41:29,821 --> 00:41:31,588 [WITCHES LAUGHING MANIACALLY] 788 00:41:32,958 --> 00:41:34,557 [BOTH GASP] 789 00:41:34,559 --> 00:41:35,925 [LAUGHS NERVOUSLY] 790 00:41:35,927 --> 00:41:37,794 Wish we could stay, but you see, 791 00:41:37,796 --> 00:41:40,697 we just stopped in to ask for directions. 792 00:41:40,699 --> 00:41:42,532 Uh-huh. 793 00:41:42,534 --> 00:41:44,534 Yes. We can guide you to 794 00:41:44,536 --> 00:41:46,503 the hidden lair of the Goblin King. 795 00:41:46,505 --> 00:41:49,205 But first, you must help us. 796 00:41:49,207 --> 00:41:52,075 [ALL LAUGHING] 797 00:41:55,780 --> 00:41:58,515 There are bad omens everywhere tonight. 798 00:41:58,517 --> 00:42:00,683 Some dark force has upset 799 00:42:00,685 --> 00:42:02,519 the supernatural balance. 800 00:42:02,521 --> 00:42:05,622 Catastrophe rides on the wind. 801 00:42:09,060 --> 00:42:12,262 I'm afraid I've had to cancel my midnight ride. 802 00:42:12,264 --> 00:42:16,599 Naturally, my magic broomstick is devastated. 803 00:42:16,601 --> 00:42:19,869 BOTH: M-m-m-m-magic broomstick? 804 00:42:27,546 --> 00:42:31,214 Poor thing. He was so looking forward to it. 805 00:42:31,216 --> 00:42:33,049 It's very bad to break 806 00:42:33,051 --> 00:42:34,584 a magic broom's spirit. 807 00:42:34,586 --> 00:42:36,953 Once broken, they are never the same again. 808 00:42:38,189 --> 00:42:40,990 All right, Broomy. Enough moping. 809 00:42:40,992 --> 00:42:43,993 These nice boys are going to take you out for a spin. 810 00:42:43,995 --> 00:42:46,062 Aren't you, boys? 811 00:42:47,232 --> 00:42:49,198 Scoob, old buddy, like, 812 00:42:49,200 --> 00:42:50,567 why do I get the feeling 813 00:42:50,569 --> 00:42:52,802 that we're the ones about to get spun? 814 00:42:52,804 --> 00:42:54,637 Oh, no. 815 00:42:57,108 --> 00:42:58,308 Now, hold on tight. 816 00:42:58,310 --> 00:43:00,577 Lean forward for faster, back to slow down. 817 00:43:00,579 --> 00:43:03,179 And watch out. He's got a wild streak in him. 818 00:43:03,181 --> 00:43:06,082 Just loves to take off on you. But don't let him. 819 00:43:06,084 --> 00:43:08,651 Like, got all that, Scoob? 820 00:43:08,653 --> 00:43:09,919 No. 821 00:43:09,921 --> 00:43:11,254 [WHIMPERS] 822 00:43:11,256 --> 00:43:13,890 Here, you'll need this to get inside the castle. 823 00:43:13,892 --> 00:43:16,092 It's magic potion. 824 00:43:16,094 --> 00:43:18,294 My own secret recipe, 825 00:43:18,296 --> 00:43:20,263 made from Scratch. 826 00:43:21,266 --> 00:43:23,333 Poor old Scratch. 827 00:43:23,335 --> 00:43:25,735 [LAUGHING MANIACALLY] 828 00:43:25,737 --> 00:43:27,804 [BOTH LAUGHING] 829 00:43:29,641 --> 00:43:32,175 Take them to the Old Oak Grove. 830 00:43:32,177 --> 00:43:33,943 From there, the fairies will 831 00:43:33,945 --> 00:43:36,145 guide you to the Goblin Castle. 832 00:43:36,147 --> 00:43:38,715 But beware. It's a hideous place 833 00:43:38,717 --> 00:43:42,285 filled with the most horrible monsters imaginable. 834 00:43:42,287 --> 00:43:44,220 And do write. 835 00:43:47,325 --> 00:43:49,258 [BOTH YELLING] 836 00:44:10,281 --> 00:44:11,347 [BANGING] 837 00:44:17,856 --> 00:44:18,921 Hm. Hm. 838 00:44:20,258 --> 00:44:22,008 [LAUGHS] Hey, Scoob. 839 00:44:22,009 --> 00:44:23,759 I think we're getting the hang of this thing. 840 00:44:24,796 --> 00:44:28,398 Scooby-dooby-doo! 841 00:44:31,269 --> 00:44:33,336 [CHUCKLING] 842 00:44:34,172 --> 00:44:36,906 Hey, look. Ha. Let's shoot 'em down. 843 00:44:36,908 --> 00:44:39,375 Bring out the goblin blaster. 844 00:44:49,988 --> 00:44:52,321 [SIREN WAILING] 845 00:44:53,958 --> 00:44:55,091 [BOTH GASP] 846 00:44:56,161 --> 00:44:58,194 Get 'em. Get 'em. 847 00:45:00,765 --> 00:45:01,831 BOTH: Whoa! 848 00:45:01,833 --> 00:45:03,466 [YELPS] 849 00:45:04,469 --> 00:45:06,302 [SCOOBY WHIMPERING] 850 00:45:08,173 --> 00:45:09,372 [BOTH YELPING] 851 00:45:17,315 --> 00:45:18,448 Fire. 852 00:45:19,317 --> 00:45:20,917 [SHAGGY SCREAMING] [GASPS] 853 00:45:24,823 --> 00:45:27,457 SHAGGY: Mayday. Mayday. We're going down. 854 00:45:28,293 --> 00:45:29,726 [SCOOBY-DOO HOWLING] 855 00:45:37,335 --> 00:45:38,367 [WHIMPERS] 856 00:45:38,369 --> 00:45:39,402 Hmm? 857 00:45:39,404 --> 00:45:41,471 [CONFUSED WHIMPER] 858 00:45:41,473 --> 00:45:43,139 [BOTH GRUNT] 859 00:45:43,141 --> 00:45:44,207 Oh. 860 00:45:44,209 --> 00:45:45,308 Huh? Hmm? 861 00:45:45,310 --> 00:45:46,309 [BOTH GASP] 862 00:45:46,311 --> 00:45:47,777 BOTH: Ooh. 863 00:45:53,852 --> 00:45:54,917 [GULPS] 864 00:45:54,919 --> 00:45:57,053 Like, are we dead? 865 00:45:57,055 --> 00:45:59,455 VOICE 1: Hee-hee-hee! Of course you're not dead. 866 00:45:59,457 --> 00:46:02,925 VOICE 2: Ha-ha-ha-ha! You big sillies. 867 00:46:02,927 --> 00:46:05,828 Hee-hee-hee! Name's Sparkplug. 868 00:46:05,830 --> 00:46:07,363 [YELPS] 869 00:46:07,365 --> 00:46:08,831 I'm Honeybee. 870 00:46:08,833 --> 00:46:10,366 [WHIMPERS] 871 00:46:10,368 --> 00:46:11,501 [TEETH CHATTERING] 872 00:46:11,503 --> 00:46:13,302 And I'm Tiddlywink. 873 00:46:13,304 --> 00:46:16,305 Welcome to the City of the Fairies. 874 00:46:22,080 --> 00:46:23,946 [GASPS] Look over here. 875 00:46:23,948 --> 00:46:25,782 Your broomstick. 876 00:46:28,052 --> 00:46:30,920 SHAGGY: Oh, no. Poor Broomy. 877 00:46:30,922 --> 00:46:34,290 [HOWLS] Broomy. 878 00:46:36,561 --> 00:46:37,560 Don't worry. 879 00:46:37,562 --> 00:46:39,362 [WHISTLES] 880 00:46:39,364 --> 00:46:42,465 A little fairy magic will have him fixed up in no time. 881 00:46:45,303 --> 00:46:47,003 Wow. Ah-ha-ha! 882 00:46:47,005 --> 00:46:50,273 Like, who knew fairies could be so friendly? 883 00:46:50,275 --> 00:46:51,507 SPARKPLUG: Of course. 884 00:46:51,509 --> 00:46:54,410 TIDDLYWINK: We fairies use only good magic, 885 00:46:54,412 --> 00:46:56,479 balancing out all the bad magic 886 00:46:56,481 --> 00:46:58,848 used by the Shadow Goblins. 887 00:46:58,850 --> 00:47:01,083 But tonight, the balance is shifting. 888 00:47:01,085 --> 00:47:04,086 I fear something terrible is happening. 889 00:47:04,088 --> 00:47:05,388 We know all about it. 890 00:47:05,390 --> 00:47:07,390 If we can catch a lift to the Goblin Castle, 891 00:47:07,392 --> 00:47:09,292 we may be able to stop it. 892 00:47:09,294 --> 00:47:11,227 We can show you the way, 893 00:47:11,229 --> 00:47:13,596 but you'll never get inside. 894 00:47:13,598 --> 00:47:15,998 The castle will be crawling with guards 895 00:47:16,000 --> 00:47:17,900 for the Goblins' Rave. 896 00:47:17,902 --> 00:47:20,570 BOTH: G-G-G-Goblins' Rave? 897 00:47:20,572 --> 00:47:22,305 Yeah. She's right. 898 00:47:22,307 --> 00:47:23,539 You'll never get in. 899 00:47:23,541 --> 00:47:26,609 It's totally the biggest party of the year. 900 00:47:26,611 --> 00:47:28,277 You don't say. 901 00:47:28,279 --> 00:47:29,378 [LAUGHS] 902 00:47:29,380 --> 00:47:31,280 If there's one thing we know how to do, 903 00:47:31,282 --> 00:47:33,449 it's crash a party. 904 00:47:33,451 --> 00:47:34,450 Yeah. 905 00:47:34,452 --> 00:47:36,419 [LAUGHS] 906 00:47:36,421 --> 00:47:38,421 [THUNDER CRASHING] 907 00:47:45,563 --> 00:47:46,913 [SQUAWKING] 908 00:47:46,914 --> 00:47:48,264 HONEYBEE: The Goblin Graveyard hides the secret entrance, 909 00:47:48,266 --> 00:47:51,334 but it's only a one-way trip. 910 00:47:55,340 --> 00:47:56,505 [BELL DINGS] 911 00:47:57,375 --> 00:47:59,075 [RUMBLING] 912 00:48:05,183 --> 00:48:07,416 SPARKPLUG: Express elevator going down. 913 00:48:09,087 --> 00:48:10,553 [BOTH WHIMPERING] 914 00:48:11,289 --> 00:48:12,455 Like, on second thought, 915 00:48:12,457 --> 00:48:15,291 maybe we should just take the stairs. 916 00:48:15,293 --> 00:48:16,525 FAIRIES: In you go. 917 00:48:16,527 --> 00:48:18,160 [BOTH WHIMPERING] 918 00:48:19,230 --> 00:48:20,329 HONEYBEE: Bye-bye. 919 00:48:21,900 --> 00:48:23,466 [BOTH SCREAMING] 920 00:48:38,049 --> 00:48:40,149 SHAGGY: Zoinks! Like, first floor, 921 00:48:40,151 --> 00:48:42,385 creepy Goblin Castle. 922 00:48:42,387 --> 00:48:44,287 [SCOOBY WHIMPERING] 923 00:48:47,191 --> 00:48:48,958 GOBLIN 1: Come on. Back up. 924 00:48:48,960 --> 00:48:51,294 Knock it off, knock it off. 925 00:48:51,296 --> 00:48:53,462 You, get a shower. You stink. 926 00:48:53,464 --> 00:48:55,498 You ain't on the list, you ain't getting in. 927 00:48:55,500 --> 00:48:57,566 [CACKLES] 928 00:48:57,568 --> 00:48:59,669 Losers. 929 00:48:59,671 --> 00:49:01,938 [MOANING, YELLING] 930 00:49:01,940 --> 00:49:04,006 [ELECTRONIC MUSIC PLAYING INSIDE] 931 00:49:09,447 --> 00:49:11,047 Okay, Scoob. 932 00:49:14,085 --> 00:49:16,018 [HISSING] 933 00:49:16,020 --> 00:49:17,320 Here goes. 934 00:49:18,289 --> 00:49:20,256 Over the lips and past the gums. 935 00:49:20,258 --> 00:49:24,327 Look out, stomach. You're not gonna like this. 936 00:49:24,329 --> 00:49:25,428 [GULPING] 937 00:49:25,430 --> 00:49:26,462 [WHIMPERS] 938 00:49:26,464 --> 00:49:28,230 Oh, boy. 939 00:49:28,967 --> 00:49:30,566 [GULPING] 940 00:49:32,437 --> 00:49:34,370 [GRUMBLING] 941 00:49:34,372 --> 00:49:37,073 SHAGGY [FALSETTO]: Hee-hee-hee-hee! Hello, boys. 942 00:49:37,075 --> 00:49:38,441 BOTH: Huh? 943 00:49:39,277 --> 00:49:40,376 [GOBLINS OOHING, AHHING] 944 00:49:42,013 --> 00:49:43,179 Hello. 945 00:49:43,181 --> 00:49:45,247 [GIGGLING] 946 00:49:46,651 --> 00:49:48,718 [BOTH WHOOPING AND HOWLING] 947 00:49:48,720 --> 00:49:51,320 [LAUGHING] 948 00:49:51,322 --> 00:49:54,423 Hello, pretty ladies. [CACKLES] 949 00:49:54,425 --> 00:49:56,492 Hi, gals. Heh. 950 00:49:56,494 --> 00:49:58,527 We-- We, uh-- We don't see 951 00:49:58,529 --> 00:50:00,296 your kind around here too often. 952 00:50:00,298 --> 00:50:01,297 [SNICKERS] 953 00:50:01,299 --> 00:50:02,631 Oh. Ha-ha-ha! 954 00:50:02,633 --> 00:50:06,502 I bet you say that to all your goblin girlfriends. 955 00:50:07,171 --> 00:50:08,504 [GRUNTS] 956 00:50:09,440 --> 00:50:11,440 [LAUGHING] 957 00:50:11,442 --> 00:50:14,377 We just love goblin parties. 958 00:50:14,379 --> 00:50:16,412 Like, tell me, gruesome. 959 00:50:17,515 --> 00:50:20,383 Any chance you could sneak us in? 960 00:50:20,385 --> 00:50:24,353 [CHUCKLES] Well, uh, I don't know, uh... 961 00:50:24,355 --> 00:50:25,721 All right. All right. 962 00:50:25,723 --> 00:50:28,424 I'm gonna get in trouble for this, but... 963 00:50:28,426 --> 00:50:30,960 in you go. 964 00:50:30,961 --> 00:50:33,495 Like, thanks, you big, horrible thing, you. 965 00:50:37,668 --> 00:50:40,069 She had it all going on. 966 00:50:40,071 --> 00:50:42,705 Yeah, yeah, yeah. But did you see her friend? 967 00:50:44,342 --> 00:50:45,408 [SMOOCHES, BLOWS] 968 00:50:45,410 --> 00:50:46,776 [GIGGLES] 969 00:50:51,149 --> 00:50:53,449 Ew. What a dog. 970 00:50:53,451 --> 00:50:56,285 [ELECTRONIC MUSIC PLAYING] 971 00:50:56,287 --> 00:50:58,354 [GOBLINS LAUGHING] 972 00:51:00,658 --> 00:51:02,458 GOBLIN 3: Rock 'n' roll, baby. 973 00:51:02,460 --> 00:51:04,827 Rock 'n' roll. 974 00:51:04,829 --> 00:51:06,529 It's midnight tonight. 975 00:51:06,531 --> 00:51:08,230 It's Halloween. 976 00:51:08,232 --> 00:51:10,132 [INDISTINCT CHATTER] 977 00:51:18,443 --> 00:51:19,809 Shaggy, look. 978 00:51:21,345 --> 00:51:24,346 SHAGGY: That must be His Royal Rottenness himself. 979 00:51:24,348 --> 00:51:26,715 And look. There's the Goblin Scepter. 980 00:51:31,222 --> 00:51:34,323 Zoinks! Only five minutes till midnight. 981 00:51:35,259 --> 00:51:38,160 We gotta grab the scepter and hightail it out of here. 982 00:51:38,162 --> 00:51:39,662 [GULPS] 983 00:51:39,663 --> 00:51:41,163 Like, on the count of three. Ready? 984 00:51:41,165 --> 00:51:43,365 One, two... 985 00:51:43,367 --> 00:51:44,400 three. 986 00:51:44,402 --> 00:51:45,401 Well... 987 00:51:45,403 --> 00:51:48,137 hello, my lovelies. 988 00:51:50,241 --> 00:51:51,373 [GRUNTS] 989 00:51:51,375 --> 00:51:53,409 Don't be shy, now. 990 00:51:53,411 --> 00:51:55,144 Let's have a dance. 991 00:51:56,814 --> 00:51:58,614 Dance? Now? 992 00:52:00,418 --> 00:52:01,684 Hit it. 993 00:52:01,686 --> 00:52:03,886 [GOBLINS CHEER] 994 00:52:03,888 --> 00:52:05,888 [PLAYING JAZZ] 995 00:52:08,159 --> 00:52:09,558 [WHIMPERS] 996 00:52:09,560 --> 00:52:11,794 GOBLIN 4: Swing it, boys! 997 00:52:49,200 --> 00:52:50,366 [ALL WHOOP] 998 00:52:54,772 --> 00:52:57,206 [MAN SCATTING] 999 00:53:05,650 --> 00:53:08,317 [NORMAL VOICE] Like, only one minute till midnight, Scoob. 1000 00:53:30,675 --> 00:53:31,840 Huh? 1001 00:53:32,476 --> 00:53:34,410 Uh-oh. 1002 00:53:34,412 --> 00:53:35,711 [GULPS] 1003 00:53:35,713 --> 00:53:37,580 What's this? 1004 00:53:38,583 --> 00:53:40,683 [SMOOCHES] 1005 00:53:40,685 --> 00:53:41,917 [GIGGLING] [SPITTING] 1006 00:53:43,287 --> 00:53:45,421 Way to go, Scoob, old buddy. Ha! 1007 00:53:46,390 --> 00:53:47,590 Gangway. 1008 00:53:48,526 --> 00:53:49,658 Impostors. 1009 00:53:49,660 --> 00:53:51,493 Seize them! 1010 00:53:52,396 --> 00:53:54,263 [GOBLINS CHATTERING] 1011 00:53:56,901 --> 00:53:57,900 Oh. 1012 00:53:57,902 --> 00:53:59,802 Left turn, Scoob. 1013 00:54:00,705 --> 00:54:02,605 Right turn, Scoob. 1014 00:54:05,409 --> 00:54:06,475 Whoa! 1015 00:54:06,477 --> 00:54:08,911 Like, dead end. 1016 00:54:08,913 --> 00:54:12,414 [GOBLINS CACKLING, SCOOBY WHIMPERS] 1017 00:54:14,352 --> 00:54:19,488 Who dares disrupt the Goblins' Rave? 1018 00:54:20,458 --> 00:54:22,424 Like, don't mind us. 1019 00:54:22,426 --> 00:54:24,026 We were just leaving. 1020 00:54:25,463 --> 00:54:27,396 Whoa! 1021 00:54:27,398 --> 00:54:28,664 [BOTH WHIMPERING] 1022 00:54:31,402 --> 00:54:32,768 [CLOCK CHIMING] 1023 00:54:37,942 --> 00:54:41,877 Then the goblin hour has arrived. 1024 00:54:52,723 --> 00:54:55,924 You are free, my minions. 1025 00:54:55,926 --> 00:54:58,494 [GOBLINS CHATTERING, CACKLING] 1026 00:55:02,333 --> 00:55:04,466 Go forth this night, 1027 00:55:04,468 --> 00:55:08,737 and let goblin mischief reign! 1028 00:55:08,739 --> 00:55:10,606 [CACKLING] 1029 00:55:16,614 --> 00:55:17,613 [CHAINS CLANKING] 1030 00:55:17,615 --> 00:55:19,682 [GOBLIN 1 CHUCKLING] 1031 00:55:20,951 --> 00:55:22,318 O great one, 1032 00:55:22,320 --> 00:55:24,086 what you want we should do with them? 1033 00:55:24,088 --> 00:55:27,423 Ha-ha! Yeah. What do we do? What do we do? 1034 00:55:27,425 --> 00:55:30,459 Take them to the tower dungeon. 1035 00:55:31,529 --> 00:55:34,730 T-t-t-tower dungeon? Oh-ho-ho-ho! 1036 00:55:34,732 --> 00:55:37,433 Like, any chance we could put in for an upgrade? 1037 00:55:37,435 --> 00:55:38,867 Enough talk. 1038 00:55:38,869 --> 00:55:42,705 Be thankful that I have more urgent matters to deal with. 1039 00:55:42,707 --> 00:55:44,573 Take them away. 1040 00:55:44,575 --> 00:55:46,809 [BOTH WHINING] 1041 00:55:59,957 --> 00:56:01,724 [CLOCK CHIMING] 1042 00:56:09,467 --> 00:56:12,801 Show yourself, wicked warlock. 1043 00:56:12,803 --> 00:56:16,505 Greetings, Your Majestic Malignancy. 1044 00:56:16,507 --> 00:56:18,006 Thank you for coming. 1045 00:56:18,008 --> 00:56:21,677 I do so admire your punctuality. 1046 00:56:21,679 --> 00:56:23,946 Show me the princess 1047 00:56:23,948 --> 00:56:26,849 or be destroyed. 1048 00:56:26,851 --> 00:56:28,884 [CHUCKLING] 1049 00:56:29,754 --> 00:56:32,721 You wouldn't dare use magic against me 1050 00:56:32,723 --> 00:56:34,890 so long as I have her under my spell. 1051 00:56:35,826 --> 00:56:37,593 Why, here she is now, 1052 00:56:37,595 --> 00:56:40,496 unharmed, as promised. 1053 00:56:41,432 --> 00:56:42,998 And now, if you please, 1054 00:56:43,000 --> 00:56:45,000 the Goblin Scepter. 1055 00:56:46,470 --> 00:56:48,470 Beware, mortal. 1056 00:56:48,472 --> 00:56:52,441 You know not the powers you are dealing with. 1057 00:56:52,443 --> 00:56:54,076 Jeepers. 1058 00:56:54,078 --> 00:56:55,477 Shh! 1059 00:56:55,479 --> 00:56:56,845 Blah-bity-blah-blah-blah. 1060 00:56:56,847 --> 00:56:58,614 Cough it up already. 1061 00:56:59,550 --> 00:57:01,083 [GROWLS] 1062 00:57:01,085 --> 00:57:03,819 So be it. 1063 00:57:07,925 --> 00:57:09,892 [GIGGLING] 1064 00:57:18,002 --> 00:57:19,868 Now, Daphne! [GRUNTS] 1065 00:57:24,175 --> 00:57:25,441 [YELPS] 1066 00:57:25,443 --> 00:57:26,475 [GASPS] 1067 00:57:26,477 --> 00:57:27,543 [YELLS] 1068 00:57:28,979 --> 00:57:30,212 Gotcha. 1069 00:57:30,214 --> 00:57:31,613 [CACKLING] 1070 00:57:34,752 --> 00:57:36,885 Ladies and gentlemen, 1071 00:57:36,887 --> 00:57:39,154 the Amazing Krudsky, 1072 00:57:39,156 --> 00:57:42,458 version 2.0! 1073 00:57:47,898 --> 00:57:49,231 Well, well. 1074 00:57:49,233 --> 00:57:52,734 Look at the big, bad Goblin King. 1075 00:57:52,736 --> 00:57:55,137 Release me at once. 1076 00:57:55,139 --> 00:57:59,007 I'll take over from here, junior. 1077 00:57:59,944 --> 00:58:01,910 No! 1078 00:58:04,482 --> 00:58:06,048 [HONKING] 1079 00:58:08,819 --> 00:58:11,119 Hm-hm-hm. Now. Who's next? 1080 00:58:11,121 --> 00:58:12,754 Okay. 1081 00:58:12,756 --> 00:58:15,224 That was not part of the plan. 1082 00:58:15,226 --> 00:58:16,692 Run for it! 1083 00:58:22,099 --> 00:58:25,634 Shadow Goblins, have your fun. 1084 00:58:25,636 --> 00:58:29,204 Halloween has just begun. 1085 00:58:29,206 --> 00:58:31,273 [GOBLINS CHATTERING] 1086 00:58:35,913 --> 00:58:38,747 SHAGGY: Boy, Scoob, did we screw up this time. 1087 00:58:40,084 --> 00:58:42,551 Like, game over. 1088 00:58:42,553 --> 00:58:44,052 Yeah. 1089 00:58:44,054 --> 00:58:47,089 Game over. 1090 00:58:47,091 --> 00:58:49,691 Now we'll never make it back before sunrise, 1091 00:58:49,693 --> 00:58:53,095 and be trapped in the spirit world forever. 1092 00:58:53,097 --> 00:58:55,564 Still, we gave it one heck of a try, 1093 00:58:55,566 --> 00:58:57,299 didn't we, Scoob? 1094 00:58:57,301 --> 00:58:59,234 We did? 1095 00:58:59,236 --> 00:59:02,304 I mean, think about how far we came. 1096 00:59:02,306 --> 00:59:05,641 That took courage, stamina, brains. 1097 00:59:05,643 --> 00:59:08,577 And, like, those are things we don't have. 1098 00:59:08,579 --> 00:59:11,146 Yeah. Uh-uh. 1099 00:59:11,148 --> 00:59:12,214 [SIGHS] 1100 00:59:12,216 --> 00:59:14,249 I just wish we had one more chance 1101 00:59:14,251 --> 00:59:17,252 to save the day. 1102 00:59:17,254 --> 00:59:20,055 HONEYBEE: Did somebody say "wish"? 1103 00:59:22,126 --> 00:59:25,727 TIDDLYWINK: Lucky for you, granting wishes is what we do best. 1104 00:59:25,729 --> 00:59:27,763 Hey. Our fairy friends. 1105 00:59:27,765 --> 00:59:28,764 [LAUGHS] 1106 00:59:28,766 --> 00:59:30,165 Like, we're saved. 1107 00:59:30,167 --> 00:59:32,901 Yippee! 1108 00:59:32,903 --> 00:59:35,003 Hey. Good for you guys. 1109 00:59:35,005 --> 00:59:36,638 [BOTH SCREAM] 1110 00:59:37,675 --> 00:59:39,875 Well, come on. Your ride is here. 1111 00:59:45,916 --> 00:59:47,783 Whoa! Hoo-hoo! 1112 00:59:47,785 --> 00:59:50,319 [WHIMPERING] Shaggy, look. 1113 00:59:51,188 --> 00:59:53,722 Broomy. You're back in action. 1114 00:59:53,724 --> 00:59:55,023 [LAUGHS] 1115 00:59:55,025 --> 00:59:58,260 Come on, Scoob. Like, we're going for the sweep. 1116 01:00:06,136 --> 01:00:07,135 What's up, dog? 1117 01:00:07,137 --> 01:00:09,171 [CACKLES] 1118 01:00:09,173 --> 01:00:11,306 Jack. You came back. 1119 01:00:11,308 --> 01:00:14,376 Hey, there's still a little fire left in this old pumpkin. 1120 01:00:14,378 --> 01:00:15,377 [CACKLES] 1121 01:00:15,379 --> 01:00:17,846 Come on. Let's carve. 1122 01:00:17,848 --> 01:00:19,314 [JACK CACKLING] 1123 01:00:24,088 --> 01:00:26,088 SCOOBY-DOO: Whoo-hoo! 1124 01:00:28,258 --> 01:00:30,192 [KRUDSKY LAUGHING] 1125 01:00:30,194 --> 01:00:34,229 Tonight, Halloween is under new management. 1126 01:00:35,299 --> 01:00:38,000 All hail the Goblin King. 1127 01:00:38,002 --> 01:00:40,736 What is your command, O great one? 1128 01:00:40,738 --> 01:00:42,371 [TIRES SQUEALING] Hm. 1129 01:00:42,373 --> 01:00:44,172 [KRUDSKY LAUGHING] 1130 01:00:45,109 --> 01:00:46,875 How about... 1131 01:00:46,877 --> 01:00:49,344 a little target practice? 1132 01:00:49,346 --> 01:00:51,313 [KRUDSKY LAUGHING] 1133 01:00:54,351 --> 01:00:56,218 [GROANS] 1134 01:00:56,220 --> 01:00:58,920 What's happening? Where am I? 1135 01:00:59,923 --> 01:01:02,124 Hm-hm. Not so fast. 1136 01:01:02,126 --> 01:01:03,358 [BRAKES SQUEALING] Jinkies. 1137 01:01:05,095 --> 01:01:08,764 Ladies and gentlemen, I present... 1138 01:01:08,766 --> 01:01:10,432 the Monstrous Machine. 1139 01:01:11,935 --> 01:01:14,136 DAPHNE: Look out. The van's coming apart. 1140 01:01:21,145 --> 01:01:23,745 [ROARING] 1141 01:01:24,415 --> 01:01:26,248 Whoa. Now, that is something 1142 01:01:26,250 --> 01:01:29,284 you just do not do to a guy's van. 1143 01:01:30,320 --> 01:01:31,753 [ALL SCREAMING] 1144 01:01:31,755 --> 01:01:32,921 FREDDY: Run! 1145 01:01:36,760 --> 01:01:37,726 H-head for the carnival. 1146 01:01:42,066 --> 01:01:43,365 [BRAKES SCREECH] Jinkies. 1147 01:01:44,435 --> 01:01:46,234 [ROARS] 1148 01:01:46,236 --> 01:01:48,270 [ALL SCREAMING] 1149 01:01:53,177 --> 01:01:54,276 [ALL SCREAMING] 1150 01:02:05,089 --> 01:02:06,188 Ah. 1151 01:02:08,859 --> 01:02:10,425 BOTH [SCREAMING]: Freddy! 1152 01:02:10,427 --> 01:02:12,327 [FREDDY SCREAMING] 1153 01:02:14,331 --> 01:02:15,430 [GROANS] 1154 01:02:16,467 --> 01:02:17,766 [BOTH GROANING] 1155 01:02:20,304 --> 01:02:21,303 [CLUNK] 1156 01:02:21,305 --> 01:02:23,338 DAPHNE: Jeepers. We're stuck. 1157 01:02:23,340 --> 01:02:24,773 [TIRES SCREECHING] 1158 01:02:28,879 --> 01:02:30,245 [KRUDSKY LAUGHING] 1159 01:02:31,782 --> 01:02:35,016 This shall teach you to meddle in the affairs 1160 01:02:35,018 --> 01:02:36,818 of magicians. 1161 01:02:36,820 --> 01:02:38,754 Do something, Freddy. 1162 01:02:38,756 --> 01:02:40,188 I am doing something. 1163 01:02:40,190 --> 01:02:41,223 I'm panicking. 1164 01:02:41,225 --> 01:02:44,960 Oh, Scooby-Doo. Where are you? 1165 01:02:49,266 --> 01:02:51,199 [CRIES OUT] 1166 01:02:51,201 --> 01:02:53,168 [CACKLING] 1167 01:02:53,170 --> 01:02:54,870 [CRYING OUT] 1168 01:02:56,240 --> 01:02:58,974 [CACKLING] 1169 01:03:01,011 --> 01:03:02,144 [HOWLING] 1170 01:03:06,383 --> 01:03:08,483 [LAUGHING] 1171 01:03:08,485 --> 01:03:10,318 Whoo! 1172 01:03:11,255 --> 01:03:15,056 At last. My magic powers are complete. 1173 01:03:15,058 --> 01:03:18,193 Who could dare stop me now? 1174 01:03:18,195 --> 01:03:20,996 SCOOBY-DOO: Scooby-Dooby-Doo! 1175 01:03:24,067 --> 01:03:25,867 Huh? 1176 01:03:25,869 --> 01:03:27,202 [MUFFLED SHOUTING] 1177 01:03:29,273 --> 01:03:30,405 [GROWLS] 1178 01:03:30,407 --> 01:03:31,406 Take that. 1179 01:03:31,408 --> 01:03:33,575 [GRUNTING] 1180 01:03:35,078 --> 01:03:37,279 Hang on. We're coming around. 1181 01:03:38,215 --> 01:03:39,281 [SCOOBY LAUGHS] 1182 01:03:39,950 --> 01:03:41,583 Here we go, Jack. 1183 01:03:42,820 --> 01:03:44,319 Yee-haw! 1184 01:03:45,289 --> 01:03:46,454 [SCREAMS] 1185 01:03:51,428 --> 01:03:54,396 [SHOUTING INDISTINCTLY] 1186 01:03:59,837 --> 01:04:02,404 Ha-ha-ha. Like, nice catch, Scoob. 1187 01:04:03,340 --> 01:04:05,507 [CRYING OUT] 1188 01:04:07,878 --> 01:04:10,011 Ooh. Scoob? 1189 01:04:12,349 --> 01:04:13,882 Zoinks. 1190 01:04:13,884 --> 01:04:15,383 Mm? 1191 01:04:19,323 --> 01:04:22,991 Oh. I've had it up to here with you... 1192 01:04:22,993 --> 01:04:24,593 meddling meddlers. 1193 01:04:24,595 --> 01:04:28,530 The Goblin Scepter is mine. Let me have it. 1194 01:04:28,532 --> 01:04:30,165 [CHUCKLES] 1195 01:04:30,167 --> 01:04:31,499 You heard the man, Scoob. 1196 01:04:31,501 --> 01:04:33,935 Like, let him have it. 1197 01:04:33,937 --> 01:04:35,403 Okay. 1198 01:04:40,143 --> 01:04:41,543 I hate you. 1199 01:04:41,545 --> 01:04:44,412 [CRYING OUT] 1200 01:04:46,016 --> 01:04:47,415 [GASPS] 1201 01:04:49,586 --> 01:04:53,221 Like, who says you can't teach an old dog new tricks? 1202 01:04:53,223 --> 01:04:54,623 [BOTH CHUCKLING] 1203 01:04:59,329 --> 01:05:00,228 [HOWLING, GASPS] 1204 01:05:02,432 --> 01:05:03,965 [BOTH YELL] 1205 01:05:10,140 --> 01:05:11,506 Oh, thank heavens. 1206 01:05:14,945 --> 01:05:15,944 [VELMA GASPS] 1207 01:05:15,946 --> 01:05:18,013 Look, gang. 1208 01:05:19,182 --> 01:05:20,682 The spell is broken. 1209 01:05:20,684 --> 01:05:22,918 I'm free. 1210 01:05:24,288 --> 01:05:25,320 Uh-oh. 1211 01:05:25,322 --> 01:05:27,088 But not for long. 1212 01:05:27,090 --> 01:05:28,356 [CAWING] 1213 01:05:40,103 --> 01:05:42,304 [WHIMPERS] 1214 01:05:42,306 --> 01:05:43,338 Huh? 1215 01:05:43,340 --> 01:05:44,406 Yikes. 1216 01:05:44,408 --> 01:05:46,174 I got you, Scoob. 1217 01:05:46,176 --> 01:05:48,276 You ham-fisted hecklers. 1218 01:05:48,278 --> 01:05:50,612 Just wait until I-- 1219 01:05:50,614 --> 01:05:52,180 I-- [GASPS] 1220 01:05:53,050 --> 01:05:56,651 Trick or treat. 1221 01:05:58,255 --> 01:06:00,288 [SCREAMS] 1222 01:06:00,290 --> 01:06:01,423 No! 1223 01:06:02,326 --> 01:06:04,292 Princess Willow... 1224 01:06:04,294 --> 01:06:05,994 the trouble you have caused 1225 01:06:05,996 --> 01:06:09,197 this night is inexcusable. 1226 01:06:09,199 --> 01:06:13,034 I know. And I'm sorry, Daddy. 1227 01:06:13,036 --> 01:06:14,069 ALL: Huh? 1228 01:06:14,071 --> 01:06:16,037 Daddy? 1229 01:06:16,039 --> 01:06:17,305 I shouldn't have snuck out early, 1230 01:06:17,307 --> 01:06:20,241 and I'll never do it again, I promise. 1231 01:06:20,243 --> 01:06:23,278 As of now, you are officially 1232 01:06:23,280 --> 01:06:26,314 grounded for one year. 1233 01:06:26,316 --> 01:06:28,583 But I'm awfully glad to have you back, 1234 01:06:28,585 --> 01:06:30,418 my little princess. 1235 01:06:30,420 --> 01:06:32,053 Mwah. 1236 01:06:32,055 --> 01:06:34,489 So...all's forgiven, then? Huh? 1237 01:06:34,491 --> 01:06:36,558 [STUTTERING] 1238 01:06:36,560 --> 01:06:42,030 You know, Krudsky. You really are my kind of guy. 1239 01:06:42,032 --> 01:06:43,465 Really? 1240 01:06:43,467 --> 01:06:46,034 You mean, you'll help me with my career? 1241 01:06:46,036 --> 01:06:48,536 Let's just say, where you're going, 1242 01:06:48,538 --> 01:06:50,672 you'll have lot of time 1243 01:06:50,674 --> 01:06:53,308 to practice your act. 1244 01:06:53,310 --> 01:06:55,076 [SQUEALS] 1245 01:06:55,078 --> 01:06:56,644 [CACKLING] 1246 01:07:06,056 --> 01:07:08,656 No. I don't wanna go back yet. 1247 01:07:08,658 --> 01:07:11,526 Aw. Do we have to? Ahh. 1248 01:07:11,528 --> 01:07:13,361 Come on. 1249 01:07:13,363 --> 01:07:14,462 [GOBLINS SCREAMING] 1250 01:07:18,502 --> 01:07:20,368 Poor old Jack. 1251 01:07:20,370 --> 01:07:24,239 He's all burnt out for another year. 1252 01:07:26,209 --> 01:07:28,243 Looks like our time is up. 1253 01:07:28,245 --> 01:07:30,578 We'd best say our goodbyes now. 1254 01:07:30,580 --> 01:07:32,580 BOTH: Goodbyes? 1255 01:07:32,582 --> 01:07:34,215 Come along, Broomy. 1256 01:07:34,217 --> 01:07:36,284 It's time we got you home. 1257 01:07:36,286 --> 01:07:38,219 Great job, my young wizards. 1258 01:07:38,221 --> 01:07:42,157 Be sure to stop by the magic shop next year. 1259 01:07:42,159 --> 01:07:45,326 Your Majesty, if you please. 1260 01:07:51,334 --> 01:07:53,101 Hey, hey! What do you say? 1261 01:07:53,103 --> 01:07:55,537 Jack lives to see another day. 1262 01:07:55,539 --> 01:07:57,172 [CHUCKLES] Yippee. 1263 01:07:59,209 --> 01:08:01,309 Hey-hey. Take it easy, Scoob. 1264 01:08:01,311 --> 01:08:03,812 You're gonna slobber my new candle out. Hey. 1265 01:08:03,814 --> 01:08:06,414 Come on, Jack. Time to fly. 1266 01:08:07,484 --> 01:08:09,317 JACK: Gotta buzz, coz. 1267 01:08:09,319 --> 01:08:12,220 Jack O'Lantern out! 1268 01:08:14,291 --> 01:08:16,291 Thank you all so much. 1269 01:08:16,293 --> 01:08:19,127 May the magic of the fairies be with you. 1270 01:08:21,164 --> 01:08:24,399 Heh. Like, I'll never, ever forget this. 1271 01:08:24,401 --> 01:08:26,768 [LAUGHS] Me neither. 1272 01:08:26,770 --> 01:08:29,437 Bravest of mortals... 1273 01:08:29,439 --> 01:08:32,307 you shall indeed remember, 1274 01:08:32,309 --> 01:08:35,243 but all others must forget. 1275 01:08:35,245 --> 01:08:38,813 By the shining rays of dawn 1276 01:08:38,815 --> 01:08:43,351 All memory of this night Begone 1277 01:08:46,189 --> 01:08:48,123 I want my mommy! 1278 01:08:56,299 --> 01:08:57,732 [COCK CROWS] 1279 01:09:07,644 --> 01:09:09,544 Mm. Whoa. 1280 01:09:09,546 --> 01:09:10,545 What just happened? 1281 01:09:10,547 --> 01:09:11,546 [HORN HONKS] 1282 01:09:11,548 --> 01:09:13,215 SHAGGY: Hey, gang. 1283 01:09:13,216 --> 01:09:14,883 Like, where you been? Ha-ha-ha-ha. 1284 01:09:14,885 --> 01:09:17,385 We've been looking all over for you. 1285 01:09:17,387 --> 01:09:20,288 Shaggy. Scooby. 1286 01:09:20,290 --> 01:09:22,257 What happened to you guys last night? 1287 01:09:24,227 --> 01:09:25,860 [BOTH CHUCKLING] 1288 01:09:25,862 --> 01:09:28,696 Like, you wouldn't believe us if we told you. 1289 01:09:41,678 --> 01:09:45,413 Well, gang, another Halloween Carnival come and gone. 1290 01:09:45,415 --> 01:09:47,215 I hate to say it, 1291 01:09:47,217 --> 01:09:49,184 but don't you think we're getting a little old 1292 01:09:49,186 --> 01:09:50,385 for this stuff, Freddy? 1293 01:09:51,321 --> 01:09:53,288 VELMA: It does seem a little bit silly 1294 01:09:53,290 --> 01:09:54,355 to go around pretending 1295 01:09:54,357 --> 01:09:56,624 to believe in monsters and magic. 1296 01:09:56,626 --> 01:09:59,360 Even if it is just one night a year. 1297 01:09:59,362 --> 01:10:02,397 Real or unreal. Like, what's the difference? 1298 01:10:02,399 --> 01:10:04,299 Ha-ha. Like, the truth is 1299 01:10:04,301 --> 01:10:06,234 you never know where your next scare 1300 01:10:06,236 --> 01:10:07,835 is gonna come from. 1301 01:10:07,837 --> 01:10:09,971 You've just gotta find the courage 1302 01:10:09,973 --> 01:10:11,873 to deal with it face to face. 1303 01:10:14,277 --> 01:10:16,311 [CACKLING] 1304 01:10:16,313 --> 01:10:17,812 Zoinks! 1305 01:10:17,814 --> 01:10:20,081 Oh-ho! 1306 01:10:20,082 --> 01:10:22,349 Like, it's that headless horror from the Halloween world. 1307 01:10:24,988 --> 01:10:26,721 [GIGGLES] 1308 01:10:26,723 --> 01:10:29,290 Scooby-Dooby-Doo! 1309 01:10:31,795 --> 01:10:33,228 Hit it! 1310 01:10:33,230 --> 01:10:35,897 [JAMES BELUSHI'S "GOBLIN OOGIE BOOGIE" PLAYING] 1311 01:11:24,281 --> 01:11:26,514 [SCATTING] 1312 01:12:14,364 --> 01:12:16,397 [WALLACE SHAWN'S "WHO'S AT THE DOOR" PLAYING] 1313 01:13:09,519 --> 01:13:12,687 [RANDY CRENSHAW'S "BUMP IN THE NIGHT" PLAYING] 1314 01:13:38,515 --> 01:13:40,081 [ZOMBIES UNINTELLIGIBLY MUMBLE] 77965

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.