Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,247 --> 00:00:23,373
Playback, please.
2
00:00:23,414 --> 00:00:27,918
Five, four, three, two, one.
3
00:00:28,002 --> 00:00:30,045
- Go.
- Camera two, we need to clear bars.
4
00:00:30,129 --> 00:00:32,631
This is only 40 seconds long. Let's hustle up.
5
00:00:32,714 --> 00:00:34,258
There we go.
Camera two is clear.
6
00:00:34,341 --> 00:00:37,010
- Okay, let's preview.
- Red hair was a good idea.
7
00:00:37,093 --> 00:00:39,346
- We talked about cutting it.
- What did she say?
8
00:00:39,429 --> 00:00:41,598
We haven't talked to her,
but she'll do what we tell her.
9
00:00:41,681 --> 00:00:43,891
- Good.
- Not much. That's it.
10
00:00:43,933 --> 00:00:45,268
- Okay.
- Guys, what are we doing?
11
00:00:45,309 --> 00:00:47,645
Studio B, this is remote.
12
00:00:47,728 --> 00:00:51,231
We're gonna come out of the last section
tight. Tell Pete to say good-bye.
13
00:00:51,315 --> 00:00:53,442
Studio B, this is Kimberly.
How soon do we go live?
14
00:00:53,525 --> 00:00:57,070
Make sure Pete knows.
Just time to say good-bye.
15
00:00:57,154 --> 00:00:59,072
Thank you.
16
00:01:00,657 --> 00:01:03,534
Fellas, anybody listening to me?
17
00:01:05,786 --> 00:01:09,582
- Coming to camera two.
- Is Mac there?
18
00:01:09,665 --> 00:01:11,542
- Three seconds.
- Mac, here. What is it?
19
00:01:11,625 --> 00:01:13,126
How soon are you gonna hit us?
20
00:01:13,210 --> 00:01:15,754
We're gonna need at least five minutes
before we go on.
21
00:01:15,796 --> 00:01:17,297
Can you put us after the commercial?
22
00:01:17,339 --> 00:01:19,799
Not a chance. This is last section.
23
00:01:19,883 --> 00:01:22,844
- Can you give us two?
- Coming to you in 40 seconds.
24
00:01:24,011 --> 00:01:26,305
You can't do that.
We don't have a cameraman.
25
00:01:26,347 --> 00:01:28,724
- Where the hell is George?
- He's taking a leak.
26
00:01:28,808 --> 00:01:32,019
What do you want me to tell you?
He locked the camera down before he left.
27
00:01:32,102 --> 00:01:35,397
This is a 2 1 /2 minute spot.
It's not gonna hold in a static shot.
28
00:01:35,480 --> 00:01:39,025
Better tell Pete to stretch
because remote's gonna be late.
29
00:01:39,109 --> 00:01:41,152
Stretch Pete. Slow him down.
Make sure he knows.
30
00:01:41,194 --> 00:01:44,822
I was thinking maybe you could start
on a tight shot of me.
31
00:01:44,864 --> 00:01:46,866
Then after I introduce them,
pull back to a wide.
32
00:01:46,949 --> 00:01:48,909
No problem.
Just get George back.
33
00:01:48,993 --> 00:01:52,371
Camera two is clear.
Here we come.
34
00:01:52,454 --> 00:01:55,791
Got less than a minute.
35
00:01:55,874 --> 00:01:59,252
We're about to go on the air.
Clear back there. Thanks.
36
00:01:59,336 --> 00:02:03,214
- Y'all ready? Everybody ready?
- Fifteen seconds.
37
00:02:03,256 --> 00:02:06,217
Right now barometric pressure
is at 30.07 and steady...
38
00:02:06,259 --> 00:02:08,803
with the relative humidity 41 %.
39
00:02:08,886 --> 00:02:11,847
The wind is from the south-southwest
at five miles an hour.
40
00:02:11,889 --> 00:02:14,016
Now it's time to switch controls
to Kimberly Wells...
41
00:02:14,057 --> 00:02:16,226
who is out in the field
with a live Minicam report.
42
00:02:16,309 --> 00:02:20,021
Pete. What did you do the last time
someone had a birthday?
43
00:02:20,105 --> 00:02:22,565
Send a card or maybe flowers?
44
00:02:22,607 --> 00:02:26,027
Kinda boring, huh?
Wanna try something more imaginative?
45
00:02:26,068 --> 00:02:28,362
Give an ''H'', give an ''H''
give an H-A-P.
46
00:02:28,404 --> 00:02:30,030
Give a ''P'', give a ''P''
give a P-P-Y.
47
00:02:30,072 --> 00:02:33,367
Give a ''B'', give an ''I'', give
an R-T-H Happy birthday.
48
00:02:33,408 --> 00:02:36,411
Give a cheer, give a big hooray There's something
that I've come to say.
49
00:02:37,579 --> 00:02:39,789
And this is just one part
of a new group...
50
00:02:39,873 --> 00:02:42,292
that seems to be
taking L.A. by storm.
51
00:02:42,375 --> 00:02:45,503
Live Wires--
the singing telegram people.
52
00:02:45,586 --> 00:02:48,839
And there's one
for every occasion.
53
00:02:48,923 --> 00:02:51,925
The Gederschkins and Matatowskis
all have sent us here
to tell you.
54
00:02:52,009 --> 00:02:54,886
That they love you, surely
We've come to wish you gladness.
55
00:02:54,928 --> 00:02:57,806
Madness, madness
We've come to wish you joy.
56
00:02:57,889 --> 00:03:02,060
Happy anniversary
This is your golden year.
57
00:03:02,101 --> 00:03:05,229
Maybe your parents are
celebrating their 50th
wedding anniversary...
58
00:03:05,313 --> 00:03:08,274
and you'd like to send them
an opera-gram.
59
00:03:08,357 --> 00:03:11,568
Or maybe you have a message
that words cannot express.
60
00:03:15,364 --> 00:03:17,490
That's the kind of stuff
I wanna see.
61
00:03:18,658 --> 00:03:20,952
Get in tight on the navel.
62
00:03:21,035 --> 00:03:23,287
Oh, mercy.!
63
00:03:24,122 --> 00:03:26,249
Stand by.
Coming to two.
64
00:03:26,290 --> 00:03:29,126
That is a belly-gram...
65
00:03:29,168 --> 00:03:31,420
and words cannot express that.
66
00:03:31,462 --> 00:03:33,505
That's the kind of stuff
I wanna see.
67
00:03:33,589 --> 00:03:36,216
Ratings have gone up
half a point since
we put her on the show.
68
00:03:36,299 --> 00:03:38,718
Our research said she'd do well
in the L.A. market.
69
00:03:38,802 --> 00:03:40,345
Hey, very good.!
70
00:03:40,428 --> 00:03:43,348
Very nice show, Kimberly.
71
00:03:43,431 --> 00:03:45,433
Mac here.
72
00:03:45,474 --> 00:03:47,685
Can you hear me?
73
00:03:47,768 --> 00:03:50,771
- Change of schedule.
- You gotta be kidding. Again?
74
00:03:50,813 --> 00:03:54,066
- We're goin' to Ventana.
- That's great.!
75
00:03:54,149 --> 00:03:55,525
Be there at 1 :30.
76
00:03:55,609 --> 00:03:57,777
What about the crew,
Richard and Hector?
77
00:03:57,861 --> 00:03:59,946
They'll pick you up
and you can all
drive up together.
78
00:04:00,029 --> 00:04:03,741
Right. Okay.
Can I have a hit? Thanks.
79
00:04:06,118 --> 00:04:07,119
I don't smoke.
80
00:04:09,830 --> 00:04:11,290
It's 1 2:40 in Los Angeles.
81
00:04:11,373 --> 00:04:13,750
Temperature is 68 degrees
at the Civic Center.
82
00:04:13,834 --> 00:04:16,837
Here's a new one on the charts
for the first time this week.
83
00:06:30,376 --> 00:06:32,336
They're here, Mr. Gibson.
84
00:06:38,008 --> 00:06:41,344
Hi. Bill Gibson,
Public Relations. Here to
help you through security.
85
00:06:41,386 --> 00:06:43,846
Exterior. Ventana special.
Take one.
86
00:06:43,888 --> 00:06:45,848
We're rolling. Anytime.
87
00:06:45,890 --> 00:06:49,810
This is Kimberly Wells.
I'm here at the Ventana
Nuclear Power Plant...
88
00:06:49,852 --> 00:06:52,646
owned and operated
by California Gas and Electric.
89
00:06:52,688 --> 00:06:54,898
The huge dome
that you see behind me...
90
00:06:54,982 --> 00:06:58,735
is called the containment
and houses the nuclear fuel.
91
00:06:58,818 --> 00:07:01,279
In this section of
''Energy in California''...
92
00:07:01,362 --> 00:07:04,115
we're going to focus
on nuclear power--
93
00:07:04,198 --> 00:07:07,535
that almost magical
transformation of
matter into energy...
94
00:07:07,576 --> 00:07:10,996
that the experts tell us
may be our best shot...
95
00:07:11,038 --> 00:07:13,290
at energy selfish suff--
suffi--
96
00:07:13,373 --> 00:07:14,625
- Cut!
- Shit.
97
00:07:14,708 --> 00:07:16,918
- What happened?
- You said ''selfish
sufficiency''...
98
00:07:17,002 --> 00:07:18,336
instead of''self-sufficiency.''
99
00:07:19,462 --> 00:07:21,506
Self-sufficiency.
100
00:07:21,548 --> 00:07:23,383
Right from the top.
Let's keep going.
101
00:07:23,466 --> 00:07:26,218
This is a pellet
of simulated uranium...
102
00:07:26,302 --> 00:07:29,305
the exact size that's used
in the fuel rods.
103
00:07:29,388 --> 00:07:31,682
This tiny pellet
contains more energy...
104
00:07:31,765 --> 00:07:34,226
than six carloads of coal.
105
00:07:35,769 --> 00:07:39,064
We have 20 million
of those pellets
inside the reactor vessel.
106
00:07:39,147 --> 00:07:42,191
That's here.
We call it the ''core.''
107
00:07:42,275 --> 00:07:44,694
Around the core,
of course, is water.
108
00:07:44,777 --> 00:07:46,946
Water is used as a coolant.
109
00:07:47,029 --> 00:07:49,907
Inside the fuel assembly
is another set of rods...
110
00:07:49,990 --> 00:07:51,909
called the ''control rods.''
111
00:07:51,950 --> 00:07:55,078
These rods actually control
the nuclear reaction.
112
00:07:55,120 --> 00:07:56,621
What happens is this:
113
00:07:56,705 --> 00:07:58,915
When the core is put on-line--
114
00:07:58,999 --> 00:08:00,917
when it's activated--
115
00:08:01,000 --> 00:08:03,711
the control rods are lifted out.
116
00:08:03,795 --> 00:08:07,173
With them gone, nuclear fuel
sets up a chain reaction...
117
00:08:07,256 --> 00:08:11,010
that produces a tremendous
amount of heat
that boils the water...
118
00:08:11,093 --> 00:08:14,513
that turns to steam
that turns the turbine...
119
00:08:14,596 --> 00:08:17,682
that turns the generator
that produces electricity.
120
00:08:19,059 --> 00:08:19,976
That's it.
121
00:08:20,059 --> 00:08:21,686
That's a cut.
That was great.
122
00:08:21,769 --> 00:08:24,063
Let's get a reaction shot
on Kimberly over here.
123
00:08:24,147 --> 00:08:26,274
- You don't need to do it again?
- No, it was great.
124
00:08:26,315 --> 00:08:28,609
- You made it seem simple.
- It really is.
125
00:08:28,651 --> 00:08:31,779
If you don't need me for
a couple of seconds, I'd
like to get your hard hats.
126
00:08:31,862 --> 00:08:34,323
- You want me to get this light?
- You gonna take us
inside the plant?
127
00:08:34,364 --> 00:08:36,283
- That's the next stop.
- Great.
128
00:08:36,366 --> 00:08:39,202
- You all set, Kimbo?
- Yeah-- Oh, my God.
129
00:08:39,285 --> 00:08:42,330
-Lookin' good.
-That's what I get
for staying out late.
130
00:08:42,413 --> 00:08:45,625
- Get rid of my circles, will you?
- I'll try my best. We try harder.
131
00:08:45,708 --> 00:08:49,503
You're a pal.
Don't touch my hair.
132
00:08:49,545 --> 00:08:51,839
React on William Gibson.
He's right here.
133
00:08:51,922 --> 00:08:55,300
- Did you get the pellet?
- Yeah, nice close insert.
134
00:08:55,342 --> 00:08:58,803
- That's not cheating too much?
- No, highly complimentary angle.
135
00:08:58,845 --> 00:09:02,432
You're gonna love it.
Gibson's talking. You're listening.
136
00:09:03,641 --> 00:09:06,686
Interested, very interested.
137
00:09:06,769 --> 00:09:10,981
The steam turns the turbine, turns the
generator. Then the shit hits the fan.
138
00:09:11,065 --> 00:09:14,359
Come on, Kimbo.
Hold it together. Very good.
139
00:09:15,402 --> 00:09:17,028
Uranium, huh?
140
00:09:17,112 --> 00:09:19,322
They make bombs out of that stuff,
don't they?
141
00:09:19,364 --> 00:09:21,407
They didn't mention that,
did they?
142
00:09:21,533 --> 00:09:25,119
Wait till you get to the other room,
get that radiation all over that body.
143
00:09:25,203 --> 00:09:27,997
Take one of those black pellets
and you'll really turn on.
144
00:09:28,038 --> 00:09:29,873
- Ready?
- That's a cut.
145
00:09:29,957 --> 00:09:31,458
You've got our hats?
146
00:09:31,542 --> 00:09:33,627
Your hat. One size fits all.
147
00:09:35,420 --> 00:09:36,630
- Let me have that.
- Great.
148
00:09:36,713 --> 00:09:38,548
Can we film in the containment area?
149
00:09:38,632 --> 00:09:41,467
No, not while we're on-line.
150
00:09:41,551 --> 00:09:44,387
- Is it all right if I leave my jacket?
- That'll be fine.
151
00:09:44,470 --> 00:09:47,223
-Just follow me.
- Man does his job, doesn't he?
152
00:09:47,306 --> 00:09:49,558
Listen, you.
153
00:09:49,642 --> 00:09:51,310
Don't blow it for me, Richard.
154
00:09:54,730 --> 00:09:56,731
This is coverage,
not controversy.
155
00:09:56,815 --> 00:09:58,566
- Will you be a friend?
- I'm trying.
156
00:10:00,235 --> 00:10:02,195
This is the turbine room.
157
00:10:16,458 --> 00:10:20,044
Rolling! Ventana power plant.
Kimberly Wells. Take one.
158
00:10:20,128 --> 00:10:24,632
This is a rare opportunity
to see inside a nuclear power plant.
159
00:10:25,800 --> 00:10:27,760
Standing here
next to this giant turbine...
160
00:10:27,802 --> 00:10:30,137
you can actually feel the power.
161
00:10:30,220 --> 00:10:32,473
And power is what it's all about.
162
00:10:32,556 --> 00:10:35,976
This 800-megawatt plant
generates enough electricity...
163
00:10:36,059 --> 00:10:40,772
to meet the needs of a city
of three-quarters of a million people.
164
00:10:40,855 --> 00:10:43,900
We're now 50 feet above the floor
of the turbine room...
165
00:10:43,983 --> 00:10:46,694
on an incredible moving crane.
166
00:10:46,777 --> 00:10:49,196
Mr. Gibson,
what is this crane used for?
167
00:10:49,280 --> 00:10:53,075
We use it to transport
very, very heavy pieces of machinery...
168
00:10:53,158 --> 00:10:55,077
up to hundreds of tons.
169
00:10:55,160 --> 00:10:57,245
I think it'll
support us all right.
170
00:10:57,329 --> 00:10:59,039
I certainly hope so.
171
00:10:59,122 --> 00:11:01,291
How many people
are employed here?
172
00:11:01,332 --> 00:11:04,710
At present time,
we have a payroll of 1 50.
173
00:11:04,794 --> 00:11:07,254
How do they work
in all this noise?
174
00:11:07,338 --> 00:11:09,715
Noise? What noise?
I don't hear any noise.
175
00:11:14,136 --> 00:11:15,178
What?
176
00:11:15,262 --> 00:11:18,265
This level here
is 80 feet from where we were.
177
00:11:21,559 --> 00:11:23,770
- Is there enough light for you?
- No way.
178
00:11:23,853 --> 00:11:27,189
- Sound's no good.
- Meet our plant supervisor.
179
00:11:27,273 --> 00:11:29,441
Herman DeYoung,
this is Kimberly Wells.
180
00:11:29,525 --> 00:11:31,068
Yes, I recognize you.
181
00:11:33,820 --> 00:11:34,905
How are you?
182
00:11:34,988 --> 00:11:37,115
If I can do anything for you,
just let me know.
183
00:11:37,199 --> 00:11:39,325
Thank you, Herman.
184
00:11:39,367 --> 00:11:41,703
It's too dark here.
We can't film anything.
185
00:11:41,786 --> 00:11:43,996
Okay. I got
a better idea anyway.
186
00:11:44,080 --> 00:11:45,748
All right.
187
00:11:46,832 --> 00:11:48,751
I think you'll like this.
188
00:11:56,258 --> 00:11:58,343
That the way to the containment?
189
00:11:58,385 --> 00:11:59,844
Yes.
190
00:12:06,851 --> 00:12:09,520
Oh, God, my ears.
191
00:12:11,105 --> 00:12:13,857
- How old is this plant?
- We went on-line four years ago.
192
00:12:13,941 --> 00:12:15,609
Took over 1 2 years to build.
193
00:12:15,692 --> 00:12:17,736
Don't you have another plant
opening pretty soon?
194
00:12:17,819 --> 00:12:20,905
We'll be licensing Point Conception
hopefully in the next couple of weeks.
195
00:12:20,989 --> 00:12:22,907
The safety hearings
are going on right now.
196
00:12:22,991 --> 00:12:25,660
Together the two plants
will generate more electricity...
197
00:12:25,743 --> 00:12:28,204
than the Hoover Dam
and the Grand Coulee combined.
198
00:12:28,245 --> 00:12:29,705
That's very interesting.
199
00:12:32,499 --> 00:12:35,460
Your tongue is black.
I think you're contaminated.
200
00:12:40,090 --> 00:12:42,008
This is the control room.
201
00:12:43,092 --> 00:12:45,720
Brains of the beast, huh?
202
00:12:45,803 --> 00:12:48,389
The glass is bulletproof
and soundproof.
203
00:12:51,392 --> 00:12:53,352
God, they're all so young.
204
00:12:53,435 --> 00:12:55,729
- It's a young industry.
- I see an older guy.
205
00:12:57,731 --> 00:12:59,441
Make you feel better?
206
00:12:59,482 --> 00:13:01,943
No, he just looks like the only guy
old enough to know what he's doing.
207
00:13:02,026 --> 00:13:03,319
That's Ted Spindler.
208
00:13:03,403 --> 00:13:06,155
He's been with the company
since before the plant was built.
209
00:13:06,238 --> 00:13:10,617
I'm sorry. We can't film in that
direction for obvious security reasons.
210
00:13:10,701 --> 00:13:12,661
- Not one shot?
- No.
211
00:13:12,744 --> 00:13:14,955
How 'bout a cold drink?
212
00:13:15,038 --> 00:13:16,706
No, thank you.
213
00:13:16,790 --> 00:13:18,833
I'll take one.
214
00:13:18,917 --> 00:13:20,627
You people always work together?
215
00:13:20,668 --> 00:13:22,670
- Yeah.
- No.
216
00:13:22,754 --> 00:13:25,631
We're just doing
this energy special together.
217
00:13:25,715 --> 00:13:27,967
I used to make commercials
with these bums.
218
00:13:28,008 --> 00:13:30,719
Kimberly's employed full-time
by the station...
219
00:13:30,803 --> 00:13:34,139
but old Hector and I,
we're just independent.
220
00:13:34,181 --> 00:13:36,600
Very independent.
221
00:13:41,312 --> 00:13:43,272
- What was that?
- Felt like an earthquake.
222
00:13:43,314 --> 00:13:45,274
What the hell is--
223
00:14:08,170 --> 00:14:09,463
What have we got,
turbine trip?
224
00:14:09,505 --> 00:14:11,465
Yeah.
225
00:14:18,638 --> 00:14:22,517
''Generator trip. Full load.
Rejection. Turbine trip.''
226
00:14:22,558 --> 00:14:24,018
''Reactor scram.''
227
00:14:24,060 --> 00:14:26,354
Okay, we're off the line.
228
00:14:26,437 --> 00:14:29,190
Disconnected from the grid.
Ted, stabilize the reac--
229
00:14:29,231 --> 00:14:30,691
Right.
230
00:14:35,362 --> 00:14:37,447
Radiation in the containment!
231
00:14:39,240 --> 00:14:41,576
- What level?
- Level 8.
232
00:14:41,659 --> 00:14:44,412
Okay. Borden, relax.
233
00:14:44,495 --> 00:14:47,373
Must be that safety valve
just opened after the trip.
234
00:14:47,456 --> 00:14:49,458
Holt, cut down
the recirc pumps.
235
00:14:49,542 --> 00:14:53,587
Barney, come over here
and keep your eye on the feedwater.
236
00:14:53,670 --> 00:14:56,256
Holler out those numbers
if they don't start to drop.
237
00:14:56,339 --> 00:14:58,300
Line up the valves and
put the turbine on a turning gear.
238
00:14:58,383 --> 00:15:01,386
Somebody turn off
the goddamned alarm.
239
00:15:01,427 --> 00:15:03,388
Thank you. I don't know
how they figure...
240
00:15:03,429 --> 00:15:05,890
you're supposed to be able to give
orders with a racket like that.
241
00:15:05,932 --> 00:15:09,101
- Are you within limits, Ted?
- Yeah, it's gonna level out okay.
242
00:15:09,185 --> 00:15:11,395
- Systems status.
- Reactor pressure back to normal.
243
00:15:11,478 --> 00:15:13,063
Right.
244
00:15:13,105 --> 00:15:15,440
Jack, phone for you.
245
00:15:15,524 --> 00:15:18,485
- We still have high radiation--
- Perfectly normal.
246
00:15:18,568 --> 00:15:22,280
Feedwater's low-- 450,000 pounds
per hour, and it's decreasing.
247
00:15:22,363 --> 00:15:25,741
- Godell here.
- Bill Gibson in the visitor's gallery.
248
00:15:25,783 --> 00:15:27,410
I got some people here
from Channel 3.
249
00:15:27,451 --> 00:15:30,454
They're shootin'
a TVnews special at the plant.
250
00:15:30,537 --> 00:15:32,539
Listen, what the hell's
goin'on down there?
251
00:15:32,623 --> 00:15:35,250
It's just a routine
turbine trip, Bill.
252
00:15:35,333 --> 00:15:36,960
Just take it easy.
253
00:15:37,043 --> 00:15:39,754
High water level
in the reactor!
254
00:15:39,838 --> 00:15:41,798
We're still
on main auxiliary power.
255
00:15:43,257 --> 00:15:45,509
Okay, relax!
256
00:15:45,593 --> 00:15:47,553
Everybody, relax.
257
00:15:47,636 --> 00:15:49,805
Got high water in the core,
and I'm gonna dump it.
258
00:15:49,888 --> 00:15:54,309
There's nothing to worry about.
It's just a routine turbine trip.
259
00:15:54,393 --> 00:15:57,312
See if you can find out
where that goddamn water's coming from.
260
00:16:00,315 --> 00:16:02,942
Wherever it's coming from, we gotta
get rid of it. Look at this.
261
00:16:02,984 --> 00:16:05,194
- Uh-oh.
- Hey, Barney.
262
00:16:06,279 --> 00:16:08,447
- Open 1 4 and 1 5.
- You can't do that.
263
00:16:08,489 --> 00:16:10,741
- Open 'em!
- The book says you can't.
264
00:16:10,824 --> 00:16:12,784
Screw the book. We're almost
up to the steam lines.
265
00:16:21,543 --> 00:16:23,669
Those flashing lights
are called annunciators.
266
00:16:23,753 --> 00:16:27,423
When they're activated, it means
something in the plant needs attention.
267
00:16:27,506 --> 00:16:30,092
There's obviously a lot of activity,
but Godell says it's routine.
268
00:16:30,175 --> 00:16:33,470
- Are you filming?
- He's a good man, Godell.
269
00:16:33,512 --> 00:16:36,598
He was a commander of a submarine
in the nuclear navy.
270
00:16:36,681 --> 00:16:39,350
We have these turbine trips
a couple of times a year.
271
00:16:39,392 --> 00:16:42,395
- What's a turbine trip?
- The turbine is no longer turning...
272
00:16:42,478 --> 00:16:44,147
because the steam's been shut down.
273
00:16:44,188 --> 00:16:46,482
It just might be
a feedwater leak.
274
00:16:46,524 --> 00:16:48,651
- Which valve?
- Can't really tell.
275
00:16:55,615 --> 00:16:58,159
- Shut the isolation valves.
- You're gonna need that water later.
276
00:16:58,243 --> 00:17:00,703
You wanna go down there
and do it by hand? Do it!
277
00:17:04,165 --> 00:17:06,083
Close the isolation valves!
278
00:17:06,167 --> 00:17:09,670
Go back to your stations. We'll try
to handle the goddamn feedwater.
279
00:17:09,753 --> 00:17:10,921
- Hey,Jack!
- What?
280
00:17:11,005 --> 00:17:13,924
Look at this water level indicator.
Water level's low.
281
00:17:19,179 --> 00:17:21,097
This says it's high.
282
00:17:24,267 --> 00:17:26,185
Well, that's-- that's--
283
00:17:38,738 --> 00:17:40,031
Jesus Christ!
284
00:17:41,241 --> 00:17:43,868
Barney, give me feedwater!
Goddamn it!
285
00:17:45,703 --> 00:17:47,621
We may have uncovered the core.
286
00:17:50,916 --> 00:17:54,169
- Operations.
- We have a serious condition.
287
00:17:54,252 --> 00:17:57,464
Get everybody into safety areas,
and make sure that they stay there.
288
00:17:59,007 --> 00:17:59,132
All personnel proceed directly
to safety areas.
289
00:17:59,132 --> 00:18:01,050
All personnel proceed directly
to safety areas.
290
00:18:01,134 --> 00:18:03,720
Caution: Code six.
This is not a drill.
291
00:18:05,137 --> 00:18:06,639
We stay right here.
292
00:18:07,807 --> 00:18:10,434
This is a safety area.
293
00:18:13,895 --> 00:18:15,814
Jesus!
294
00:18:20,652 --> 00:18:21,653
Hurry up!
295
00:18:27,116 --> 00:18:28,784
Come on, you guys!
Move it!
296
00:18:28,826 --> 00:18:30,119
Routine, huh?
297
00:18:44,549 --> 00:18:47,009
- Talk to me.
- I can't give you very much.
298
00:18:47,051 --> 00:18:49,011
We're isolated and
on auxiliary feedwater.
299
00:18:49,053 --> 00:18:51,513
Besides, I've only got one system
that's operational.
300
00:18:51,597 --> 00:18:53,807
- Less than nine inches.
- Is it holding?
301
00:18:54,933 --> 00:18:56,685
It's dropping.
302
00:18:56,768 --> 00:19:00,230
We're losing it.
My God, we're losing it.
303
00:19:00,313 --> 00:19:03,399
What the hell happened
to the high pressure coolant injection?
304
00:19:03,483 --> 00:19:05,443
LPCI's valved out
for maintenance.
305
00:19:05,526 --> 00:19:07,778
I don't believe it.
306
00:19:13,116 --> 00:19:14,618
We gotta dump pressure.
307
00:19:15,786 --> 00:19:17,829
We can't take that chance!
308
00:19:38,598 --> 00:19:40,850
Let me know the split second
the L.P.C.I. comes in.
309
00:19:40,892 --> 00:19:42,560
Right.
310
00:19:46,731 --> 00:19:48,023
Water.
311
00:19:48,065 --> 00:19:49,733
Eight inches.
Still droppin'.
312
00:19:51,944 --> 00:19:53,737
Oh, please, God,
cover it.
313
00:20:02,412 --> 00:20:03,746
Cover it!
314
00:20:03,830 --> 00:20:05,331
We've got LPCI!
315
00:21:13,435 --> 00:21:15,645
Comin' up.
316
00:21:21,609 --> 00:21:22,985
It's comin' up.
317
00:21:24,862 --> 00:21:26,614
All right!
318
00:21:26,697 --> 00:21:28,616
We got it!
319
00:21:34,705 --> 00:21:37,749
Don't bother with the interviews.Just
the stuff we did in the control room.
320
00:21:37,832 --> 00:21:41,502
Just the magazine
on the accident.
321
00:21:41,586 --> 00:21:44,380
- Did you shoot normal?
- Straight normal A.S.A., 230 feet.
322
00:21:44,464 --> 00:21:46,424
Shouldn't take
more than 40 minutes.
323
00:21:46,507 --> 00:21:48,884
Hey, Mort,
we got a rush.
324
00:21:48,926 --> 00:21:50,344
It's for me for the 6:00.
325
00:21:50,386 --> 00:21:53,722
The film in the machine has to run
through, then I have these two.
326
00:21:53,764 --> 00:21:55,474
Mort, it's hot.
Do it.
327
00:21:55,557 --> 00:21:58,101
- You gonna wait?
- Yeah. Go get 'em!
328
00:21:58,184 --> 00:22:01,854
- What is it?
- Dynamite, Morty. Nuclear dynamite.
329
00:22:01,896 --> 00:22:03,648
I'll bet.
330
00:22:03,731 --> 00:22:05,691
- We need more of that.
- You're right.
331
00:22:05,733 --> 00:22:08,194
About time you got back.
You better get into makeup.
332
00:22:08,235 --> 00:22:10,195
George has written the marathon piece.
333
00:22:10,237 --> 00:22:12,948
He'll have a shot sheet by the time
you get back. How'd it go?
334
00:22:13,031 --> 00:22:15,409
Dump the marathon.
I got the lead story.
335
00:22:15,450 --> 00:22:18,703
Fine. You'll be on eight minutes in,
right after the first commercial.
336
00:22:18,745 --> 00:22:21,164
Did you hear me?
I got the lead story.
337
00:22:21,247 --> 00:22:24,417
It's in the lab. I'm gonna write
the script before it's out of the soup.
338
00:22:24,500 --> 00:22:27,128
- What is it?
- An accident at Ventana.
339
00:22:27,211 --> 00:22:28,796
Richard's got it all on film.
340
00:22:28,879 --> 00:22:30,589
Why didn't you call in?
341
00:22:30,673 --> 00:22:33,592
We didn't want to risk
talking on the mobile phone.
342
00:22:33,675 --> 00:22:35,469
You never know
who might be listening.
343
00:22:35,552 --> 00:22:38,054
Mac, the crew's reached the scene
on the hostage story.
344
00:22:38,096 --> 00:22:40,890
Frank, check that out,
will you?
345
00:22:40,932 --> 00:22:43,101
- You want a beeper for the 6:00?
- Call me in the control--
346
00:22:43,184 --> 00:22:45,228
No, we'll plan on it.
347
00:22:45,311 --> 00:22:49,898
What have you got? There's nothing on
the wire about an accident at Ventana.
348
00:22:49,982 --> 00:22:51,442
I know.
349
00:22:51,483 --> 00:22:54,820
We were looking at the control room,
and there was an accident.
350
00:22:54,903 --> 00:22:58,406
I don't know what it was, but it's clear
the guys inside were scared to death.
351
00:22:58,448 --> 00:23:00,492
Richard's got it all on film
without them knowing it.
352
00:23:00,575 --> 00:23:02,452
I better callJacovich.
353
00:23:18,383 --> 00:23:20,301
This is the script
that goes with it.
354
00:23:23,137 --> 00:23:25,097
Hello?
355
00:23:25,181 --> 00:23:27,475
Yeah. Mr.Jacovich.
356
00:23:27,516 --> 00:23:29,643
- It's for you.
- Thank you.
357
00:23:29,727 --> 00:23:32,437
Hello. Yeah.
358
00:23:32,521 --> 00:23:34,272
Who?
359
00:23:34,356 --> 00:23:38,276
- Okay, I'll be right there.
- I cut off the whole front part.
360
00:23:38,360 --> 00:23:39,944
- Do they know this film exists?
- No.
361
00:23:40,028 --> 00:23:42,822
- I wish we had the sound.
- Clean it up, get it to telecine.
362
00:23:42,864 --> 00:23:45,283
- I'm not putting it on the 6:00.
- Why?
363
00:23:45,366 --> 00:23:48,285
- Not till I find out what's going on.
- But it's an exclusive.
364
00:23:48,369 --> 00:23:50,996
This is the first decent hard news story
we've had in months.
365
00:23:51,080 --> 00:23:53,665
It looks like a great story,
but we don't know exactly what it is.
366
00:23:53,749 --> 00:23:56,835
It's totally irresponsible to go
on the air without checking the facts.
367
00:23:56,918 --> 00:23:58,878
The fact is that it happened.
We were there--
368
00:23:58,920 --> 00:24:00,880
- Make sure that film gets in the vault.
- Right.
369
00:24:00,922 --> 00:24:02,799
Move it, you guys.
You've got a newscast.
370
00:24:02,882 --> 00:24:05,927
Kimberly, you better hurry.
You're gonna be late.
371
00:24:06,010 --> 00:24:08,971
- I'll talk to you.
- Yeah, please do.
372
00:24:12,558 --> 00:24:15,519
We're gonna open on one.
Then camera two, R.P.
373
00:24:15,560 --> 00:24:17,562
Places, everyone!
374
00:24:17,646 --> 00:24:21,816
- Hurry up, Kimberly.
- Bernie, you wanna give me a spritz?
375
00:24:25,152 --> 00:24:27,446
-Just a little bit of powder.
- Slide the key to the left.
376
00:24:27,530 --> 00:24:32,951
Commercial ends in 1 0 seconds. Stand by,
TelePrompTer. Stand by, studio.
377
00:24:33,035 --> 00:24:34,953
Hurry up, Kimberly.
378
00:24:37,789 --> 00:24:39,749
Ten seconds.
379
00:24:41,209 --> 00:24:43,378
There she is.
About time, lovely.
380
00:24:43,419 --> 00:24:46,589
Five, four, three, two.
381
00:24:47,882 --> 00:24:49,383
This is Channel 3 Update...
382
00:24:49,466 --> 00:24:52,302
Southern California's most complete
television newscast...
383
00:24:52,386 --> 00:24:56,056
gathered and prepared by Los Angeles'
most professional news men and women.
384
00:24:56,098 --> 00:24:58,099
With award-winning anchorman
Pete Martin...
385
00:24:58,183 --> 00:25:00,518
Henry Leeds, weather,
Leon Klaster, sports...
386
00:25:00,602 --> 00:25:02,937
and Kimberly Wells
with ''California Close-up. ''
387
00:25:02,979 --> 00:25:04,730
And now, Pete Martin.
388
00:25:04,814 --> 00:25:07,274
Good evening. In the headlines tonight,
six people have been killed...
389
00:25:07,316 --> 00:25:09,401
in the crash
of a light plane near Lake Tahoe.
390
00:25:09,443 --> 00:25:12,070
A compromise seems near
in the Social Security funding bill.
391
00:25:12,112 --> 00:25:15,115
And a Los Angeles group has petitioned
the Food and Drug Administration...
392
00:25:15,157 --> 00:25:18,118
to outlaw all food additives.
393
00:25:18,159 --> 00:25:21,537
If the license on Point Conception
is delayed even slightly...
394
00:25:21,621 --> 00:25:23,873
our cash flow dries up.
395
00:25:23,956 --> 00:25:28,919
We've got debts on the power grid
to every utility west of the Rockies.
396
00:25:29,003 --> 00:25:30,963
I figure we'll be losing...
397
00:25:31,004 --> 00:25:35,300
$492,000 a day.
398
00:25:35,384 --> 00:25:37,302
After that, Herman...
399
00:25:37,344 --> 00:25:39,971
anything you say
should be good news, shouldn't it?
400
00:25:40,054 --> 00:25:43,516
Sir, there's no damage.
We have a little cleaning up to do.
401
00:25:43,599 --> 00:25:46,102
- There will have to be a hearing.
- Formal?
402
00:25:46,185 --> 00:25:48,729
Yes, the N.R.C. is sending
an investigating team.
403
00:25:48,812 --> 00:25:51,148
We'll be testifying ourselves
starting tomorrow.
404
00:25:51,190 --> 00:25:53,275
Will you be back on-line
by the end of the week?
405
00:25:53,358 --> 00:25:56,027
We should be,
if we don't run into any snags.
406
00:25:57,988 --> 00:26:01,449
I want you to keep
that investigation on track.
407
00:26:01,449 --> 00:26:03,367
Now you be thorough.
408
00:26:03,451 --> 00:26:05,995
Make sure everything's all right...
409
00:26:06,078 --> 00:26:09,832
but let's not waste
any unnecessary time.
410
00:26:09,915 --> 00:26:12,126
- Let's get it over with.
- Yes, sir.
411
00:26:15,712 --> 00:26:18,089
And for God's sake...
412
00:26:18,173 --> 00:26:20,091
we've had our surprise
for the year.
413
00:26:20,175 --> 00:26:22,093
Yes, sir.
414
00:26:26,305 --> 00:26:27,890
Hello?
415
00:26:27,973 --> 00:26:29,767
It's Gibson.
416
00:26:29,850 --> 00:26:32,311
Hi, Bill. Yeah.
417
00:26:33,520 --> 00:26:35,480
What kind of film?
418
00:26:36,982 --> 00:26:38,983
They were where?
419
00:26:40,318 --> 00:26:42,028
- Good morning.
- Hi, David.
420
00:26:42,111 --> 00:26:43,905
How are you?
Hi,Jim. Come in.
421
00:26:45,489 --> 00:26:47,283
What are you talkin' about?
422
00:26:47,366 --> 00:26:49,702
You gotta put it on the air.
I photographed an accident.
423
00:26:49,743 --> 00:26:52,371
An accident in nuclear power plant.
424
00:26:52,412 --> 00:26:54,373
I don't know that ''accident''
is the right word.
425
00:26:54,414 --> 00:26:56,500
Accident is the right word!
426
00:26:56,541 --> 00:26:59,461
- Nice of you to make it.
- Sorry I'm late.
427
00:26:59,544 --> 00:27:02,505
This station's got a yellow streak
that wide down its back.
428
00:27:02,547 --> 00:27:05,216
- Obviously, you've made a decision.
- Don't start.
429
00:27:05,299 --> 00:27:08,594
I'm not. I was just
making an observation.
430
00:27:08,677 --> 00:27:10,596
Let me read something
to you, Richard.
431
00:27:10,679 --> 00:27:13,974
''Nuclear plants are considered
security installations...
432
00:27:14,057 --> 00:27:16,393
and as such, fall under
the protection ofTitle 1 8...
433
00:27:16,434 --> 00:27:18,103
of the United States
Criminal Code.
434
00:27:18,186 --> 00:27:21,856
Unauthorized photography--''
And I'm quoting.
435
00:27:21,940 --> 00:27:25,067
''Unauthorized photography
is a felony.''
436
00:27:25,067 --> 00:27:27,737
In the strictest technical sense, we
could all be considered accessories...
437
00:27:27,778 --> 00:27:29,363
just for having that film
on the premises.
438
00:27:29,405 --> 00:27:30,864
It's all bullshit!
439
00:27:30,948 --> 00:27:34,534
Don't kick me under the table.
I'm not gonna shut up!
440
00:27:34,618 --> 00:27:36,661
Have you seen what they
officially released?
441
00:27:36,745 --> 00:27:38,830
''An unanticipated transient''?
442
00:27:38,913 --> 00:27:40,957
What the hell is that?
443
00:27:41,040 --> 00:27:43,751
It was an accident,
and we could have been killed!
444
00:27:43,835 --> 00:27:45,962
Don't you think that's
stretching it a little bit?
445
00:27:46,045 --> 00:27:48,214
''Stretching it''?
Thank you.
446
00:27:48,297 --> 00:27:50,966
According to CG&E, you were
in no real danger at any time.
447
00:27:51,050 --> 00:27:53,260
Don, I know what you're saying...
448
00:27:53,302 --> 00:27:56,805
but if you'd been there, it'd be hard
to believe there wasn't any danger.
449
00:27:56,888 --> 00:27:59,682
Maybe we should show it to an expert
and get an objective opinion.
450
00:27:59,766 --> 00:28:01,809
The film stays in the vault.
451
00:28:01,893 --> 00:28:04,395
This is all
a goddamned cover-up.
452
00:28:04,479 --> 00:28:08,899
Kimberly says she sees you talking
to their P.R. guy, Gibson.
453
00:28:08,983 --> 00:28:12,444
That's right. I told him that we've got
the film and it stays in the vault.
454
00:28:12,486 --> 00:28:14,071
So, it's a conspiracy?
455
00:28:14,154 --> 00:28:16,865
It is not a conspiracy.
It is not a cover-up.
456
00:28:16,948 --> 00:28:18,867
The plant had no obligation
to contact the press.
457
00:28:18,950 --> 00:28:21,661
And they wouldn't have
if we had not been there!
458
00:28:21,744 --> 00:28:24,288
They did exactly what they are
required by law to do.
459
00:28:24,330 --> 00:28:26,290
They shut down the plant.
They contacted the N.R.C.
460
00:28:26,332 --> 00:28:27,958
They are conducting
an investigation.
461
00:28:28,000 --> 00:28:29,627
I'll bet.
462
00:28:29,668 --> 00:28:33,338
It's gonna be a hell of a fast one with
another plant trying to get a license!
463
00:28:33,422 --> 00:28:35,841
Please calm down.
464
00:28:35,924 --> 00:28:37,425
Who is conducting
the investigation?
465
00:28:37,509 --> 00:28:41,596
The Nuclear Regulatory Commission.
We will be given a full report.
466
00:28:41,679 --> 00:28:44,807
At that time, and only at that time, we
will decide what to do about the film!
467
00:28:44,849 --> 00:28:48,310
I don't believe this.
I really don't believe this.
468
00:28:48,310 --> 00:28:49,812
I just--
469
00:28:53,857 --> 00:28:55,734
So you're gonna sit here?
470
00:28:55,817 --> 00:28:59,320
This is none of her business. She
doesn't make policy. She is a performer.
471
00:28:59,404 --> 00:29:02,031
But she is a professional.
Aren't you?
472
00:29:02,115 --> 00:29:04,534
She understands the problems connected
with something this sensitive.
473
00:29:04,575 --> 00:29:07,244
We are not gonna open ourselves up
to a massive lawsuit.
474
00:29:07,328 --> 00:29:09,830
- You're being pressured.
- We're not.
475
00:29:09,872 --> 00:29:11,915
- Yes, you're being pressured.
- You're being hysterical.
476
00:29:13,875 --> 00:29:15,961
And you're bein'
a chickenshit asshole.
477
00:29:21,507 --> 00:29:23,426
I'm gonna talk to him.
478
00:29:28,806 --> 00:29:30,557
What did you do that for?
479
00:29:30,599 --> 00:29:32,559
They got you, didn't they?
480
00:29:32,601 --> 00:29:35,604
A piece of talking furniture.
Never thought I'd see it--
481
00:29:35,687 --> 00:29:38,356
All we could hope for
is they'd go for the scoop.
482
00:29:38,398 --> 00:29:41,276
I thought they would, you thought
they would, and they didn't.
483
00:29:41,359 --> 00:29:43,277
They're right.
Legally, they'd be sued.
484
00:29:43,361 --> 00:29:44,779
Yeah.
485
00:29:45,947 --> 00:29:48,741
I am not ashamed
that I've got a good job...
486
00:29:48,824 --> 00:29:51,827
and I have every intention
of keeping it and getting a better one.
487
00:29:51,910 --> 00:29:53,579
That's right. ''Good.''
488
00:29:53,662 --> 00:29:57,123
If that means they've got me,
then they've got me.
489
00:29:57,207 --> 00:30:00,710
If I remember right, you called me and
said you wanted to work on the inside.
490
00:30:00,793 --> 00:30:04,172
- And could I throw you a bone?
- Thank you for the bone.
491
00:30:04,255 --> 00:30:05,673
Anytime.
492
00:30:07,633 --> 00:30:10,803
- I want to talk to him.
- Later. Talk to him tonight.
493
00:30:10,886 --> 00:30:12,930
The Minicam van
is waiting to take you...
494
00:30:13,013 --> 00:30:15,265
to wherever you're going
for your Live At Noon spot.
495
00:30:15,348 --> 00:30:18,727
I'm going to the zoo.
There's a tiger having a birthday party.
496
00:30:30,529 --> 00:30:32,573
'A faulty relay
in the generator circuit...
497
00:30:32,656 --> 00:30:35,242
tripped the generator breakers open.
498
00:30:35,325 --> 00:30:37,911
The resultant transient
in water level and pressure...
499
00:30:37,994 --> 00:30:41,414
caused the turbine to trip and
for safety relief valve number eight...
500
00:30:41,497 --> 00:30:43,207
to open automatically.
501
00:30:43,291 --> 00:30:45,626
This, of course,
suddenly shut down the reactor.''
502
00:30:45,668 --> 00:30:47,795
A scram situation.
503
00:30:47,837 --> 00:30:50,255
So except for the course
of the second shock wave--
504
00:30:50,339 --> 00:30:53,300
Uh, excuse me.
505
00:30:53,300 --> 00:30:54,468
Uh, it's not really...
506
00:30:56,178 --> 00:30:58,471
a shock wave, it's--
507
00:30:58,555 --> 00:31:00,515
It was more of a shudder.
508
00:31:00,557 --> 00:31:02,600
A heavy vibration. Right here.
509
00:31:02,684 --> 00:31:06,437
So except for this shudder, you're
clear in your mind up to this point?
510
00:31:15,195 --> 00:31:16,363
Yes, sir.
511
00:31:18,615 --> 00:31:21,951
Now, the reactor water level
begins to drop.
512
00:31:22,035 --> 00:31:24,537
Yes, but that's because we thought
the water level was high.
513
00:31:24,620 --> 00:31:26,539
It turns out that the pen...
514
00:31:26,622 --> 00:31:28,582
in the water level recorder
was stuck.
515
00:31:28,666 --> 00:31:32,336
So you began cutting off the feedwater
flow and releasing steam...
516
00:31:32,377 --> 00:31:35,380
in the belief
that the water was too high.
517
00:31:35,422 --> 00:31:37,549
Yes, sir.
518
00:31:37,632 --> 00:31:40,802
But, in fact, the water level
was becoming dangerously low.
519
00:31:40,885 --> 00:31:42,053
Yes.
520
00:31:42,136 --> 00:31:44,847
Why didn't your operator
look at the other indicators?
521
00:31:56,566 --> 00:31:57,859
I don't know.
522
00:31:57,901 --> 00:32:01,112
I was beside him.
I didn't look at it either.
523
00:32:18,336 --> 00:32:20,380
- How'd it go?
- Okay.
524
00:32:20,421 --> 00:32:23,383
What'd you tell 'em?
525
00:32:23,424 --> 00:32:25,843
I'm not allowed to discuss
the testimony. I'll see you later.
526
00:32:27,595 --> 00:32:29,513
Yeah, I'm right here.
527
00:32:46,362 --> 00:32:48,572
Can I interest you
in one of these?
528
00:32:48,614 --> 00:32:50,741
- Please eat!
- In your ear, Pete.
529
00:32:50,824 --> 00:32:52,784
- Did you hear how much she's getting?
- What?
530
00:32:52,826 --> 00:32:54,870
250 thou.
531
00:32:54,953 --> 00:32:58,540
You gotta be kidding.
Did you know that she's getting--
532
00:32:58,623 --> 00:33:00,917
She started out doing the weather.
533
00:33:03,086 --> 00:33:05,504
I like the idea
of her hair being shorter.
534
00:33:08,382 --> 00:33:10,092
We'll be sitting over there.
535
00:33:17,557 --> 00:33:19,476
- Puerto what?
- Puerto Vallarta.
536
00:33:21,978 --> 00:33:24,272
- How can you afford it?
- American plan.
537
00:33:24,355 --> 00:33:26,399
$369.
538
00:33:26,482 --> 00:33:28,400
Excuse me. May I?
539
00:33:29,735 --> 00:33:32,321
Excuse me. Gonna have
a drink, I think.
540
00:33:32,404 --> 00:33:35,240
- Enjoying yourself?
- It's a good party.
541
00:33:35,323 --> 00:33:38,618
I saw your zoo piece
on Live At Noon.
542
00:33:38,660 --> 00:33:41,663
It was brilliant. We got
a lot of calls about that.
543
00:33:41,704 --> 00:33:43,831
You did? That's good.
544
00:33:43,873 --> 00:33:47,334
How are you doing on the energy
specials? Any more shooting on that?
545
00:33:47,418 --> 00:33:50,796
We've finished shooting. We just have
the beginning and ending to do...
546
00:33:50,838 --> 00:33:52,297
and we're editing.
547
00:33:53,465 --> 00:33:57,135
I think you're gonna be pleased.
548
00:33:57,219 --> 00:34:00,221
I want to apologize
for Richard this morning.
549
00:34:00,305 --> 00:34:02,390
He's difficult sometimes...
550
00:34:02,473 --> 00:34:05,101
but he's the best cameraman
I've ever worked with.
551
00:34:05,184 --> 00:34:08,479
You haven't worked with that many,
have you?
552
00:34:08,562 --> 00:34:11,106
As a matter of fact,
I've worked with quite a few.
553
00:34:11,190 --> 00:34:15,360
I thought he was on staff until I
called down this afternoon to fire him.
554
00:34:15,402 --> 00:34:18,029
I don't like him.
555
00:34:18,113 --> 00:34:22,158
When they offered me the specials,
there were no staff crew available.
556
00:34:22,241 --> 00:34:25,203
That's why I asked for Richard.
I think he's good.
557
00:34:25,286 --> 00:34:27,246
- He's won a lot of awards.
- I'm sure.
558
00:34:27,288 --> 00:34:31,083
Hothead award, foul mouth award,
can of worms award.
559
00:34:31,166 --> 00:34:35,796
I know. I think it was wrong that
he said what he said. I agree with you.
560
00:34:37,214 --> 00:34:40,175
What are you gonna do
with the film?
561
00:34:40,258 --> 00:34:43,511
The legal hassles have just begun.
Not to worry your pretty head about.
562
00:34:43,594 --> 00:34:46,555
- Let us take care of that.
- Coffee?
563
00:34:46,597 --> 00:34:49,225
- No, thanks.
- No, thank you.
564
00:34:49,266 --> 00:34:52,936
You just keep doing a good job.
You're doing one hell of a good job.
565
00:34:53,020 --> 00:34:55,439
Our ratings,
and the research confirms this...
566
00:34:55,480 --> 00:34:57,440
have gone up because of you.
567
00:35:00,318 --> 00:35:03,154
So, Don, let me
do some hard news.
568
00:35:03,279 --> 00:35:05,156
I wanna do some real reporting.
569
00:35:05,239 --> 00:35:07,783
I feel you're better off
doing the softer stuff.
570
00:35:07,867 --> 00:35:10,911
You didn't get this job because of
your investigative abilities.
571
00:35:10,953 --> 00:35:15,082
Don't fight it.
Don't try to be anything else.
572
00:35:15,123 --> 00:35:18,293
I love you doing exactly
what you do best.
573
00:35:18,376 --> 00:35:21,296
But I'd be good doing news.
574
00:35:21,379 --> 00:35:25,258
Okay. We'll see.
Let's take a look at the specials.
575
00:35:27,426 --> 00:35:29,094
We'll see.
576
00:35:29,178 --> 00:35:32,681
Yeah. I like your hair like that.
577
00:35:35,725 --> 00:35:37,644
Don't stay too late.
578
00:36:07,046 --> 00:36:10,674
You lonely old coot.
You wanna come inside with me a minute?
579
00:36:10,758 --> 00:36:13,802
How ya been? There.
580
00:36:16,721 --> 00:36:19,182
Just come in and have
a little chat with me.
581
00:36:21,684 --> 00:36:25,396
Us two girls
sittin' around by the fire.
582
00:36:25,479 --> 00:36:29,733
What am I gonna give you today?
How about some yucky old lettuce?
583
00:36:43,704 --> 00:36:45,623
Let's see here.
584
00:36:50,127 --> 00:36:52,087
Just you and me, kid.
585
00:36:55,882 --> 00:36:57,801
You wanna take a little bath?
586
00:36:59,886 --> 00:37:01,846
Hi, darling.
It's your mother.
587
00:37:01,929 --> 00:37:04,682
You know how I hate
talking into these machines.
588
00:37:04,765 --> 00:37:07,351
Call me when you can.
Bye-bye.
589
00:37:11,146 --> 00:37:14,691
Corinne here. Wanted you to take me
to theJacovich party...
590
00:37:14,775 --> 00:37:16,109
but I'll call David.
591
00:37:16,193 --> 00:37:19,279
See you there. Bye.
How about those ratings?
592
00:37:21,739 --> 00:37:23,825
Hi, it's Buck Brewer.
You remember me?
593
00:37:23,908 --> 00:37:26,994
Pilot, American Airlines.
We met in New York.
594
00:37:27,078 --> 00:37:29,288
I'm gonna be here a couple of days,
and I would love to get together.
595
00:37:29,371 --> 00:37:31,415
I saw you on the news tonight.
You were great.
596
00:37:31,457 --> 00:37:35,335
Call me if you get in before 1 1:00.
I'm at the Beverly Hillcrest. Ciao.
597
00:37:35,419 --> 00:37:37,420
Oh, shit.
598
00:37:37,462 --> 00:37:39,422
It's your mother again.
599
00:37:39,464 --> 00:37:42,300
Don't forget your father's birthday
is next week.
600
00:37:42,383 --> 00:37:45,219
Says he doesn't want any presents,
but you know him.
601
00:37:45,303 --> 00:37:47,304
Call me after he
goes to work tomorrow.
602
00:37:49,139 --> 00:37:52,059
This is Richard.
You really are an asshole.
603
00:38:01,526 --> 00:38:03,486
Oh, God.
604
00:38:31,637 --> 00:38:33,764
- Yeah.
- Can I see you a sec?
605
00:38:38,685 --> 00:38:42,021
I want to get your impressions
of one phase of the transient.
606
00:38:42,063 --> 00:38:44,106
Yeah, right there.
607
00:38:44,190 --> 00:38:48,360
About 1 5 seconds after the turbine trip,
did you feel a secondary vibration?
608
00:38:48,444 --> 00:38:51,030
- The main steam line closure.
- No, that's right at the start.
609
00:38:51,113 --> 00:38:53,031
I felt that too.
I'm talking about later.
610
00:38:53,115 --> 00:38:55,867
More of a vibration
than a shock.
611
00:38:55,951 --> 00:38:58,119
Right here.
It's relief valve 1 4.
612
00:38:58,203 --> 00:39:00,121
No, I don't think so,
'cause that was late--
613
00:39:00,205 --> 00:39:03,332
Didn't they ask you
anything about this?
614
00:39:03,374 --> 00:39:06,043
They asked us not to discuss
the hearing procedures.
615
00:39:06,127 --> 00:39:09,338
That's during the investigation.
616
00:39:09,421 --> 00:39:11,381
Is this part of the investigation?
617
00:39:13,383 --> 00:39:14,885
What's the matter?
618
00:39:17,053 --> 00:39:21,391
They had me in there seven hours,
twice as long as anybody else.
619
00:39:21,474 --> 00:39:24,227
You and these hotshot navy guys,
you got credentials.
620
00:39:24,310 --> 00:39:26,062
I'm a 25-year company man.
621
00:39:26,103 --> 00:39:29,607
I didn't know nothin' about nuclear
till they built this plant.
622
00:39:29,690 --> 00:39:32,067
You tell me:
623
00:39:32,109 --> 00:39:35,445
Where do you think
the ax of human error is gonna fall?
624
00:39:35,529 --> 00:39:37,697
What makes you think
they're looking for a scapegoat?
625
00:39:40,909 --> 00:39:41,993
Tradition.
626
00:39:46,205 --> 00:39:48,165
I'm gonna get
a cup of coffee.
627
00:39:48,249 --> 00:39:49,667
Yeah.
628
00:39:50,918 --> 00:39:52,878
One of the basic principles
of physics...
629
00:39:52,920 --> 00:39:55,088
is that what goes up
must come down.
630
00:39:55,130 --> 00:39:57,674
And that's exactly
what happened today in Cudahy.
631
00:39:57,757 --> 00:40:01,427
Hot air balloons are lighter than air
and that's why they fly.
632
00:40:01,511 --> 00:40:03,429
But they aren't
always lighter than gravity.
633
00:40:03,513 --> 00:40:05,723
And that's why sometimes
they don't fly.
634
00:40:05,765 --> 00:40:08,893
Amateur balloonist William Levin
was flying near Cudahy this morning...
635
00:40:08,976 --> 00:40:12,187
when his balloon apparently decided
it was time to come down.
636
00:40:12,271 --> 00:40:14,856
It could have landed
in a treetop, but it didn't.
637
00:40:14,940 --> 00:40:17,108
On a flat rooftop,
but it wouldn't.
638
00:40:17,192 --> 00:40:21,237
Or on top of a camper
where it shouldn't, but it did.
639
00:40:21,321 --> 00:40:24,407
There were no injuries, unless you
include one slightly wounded pride.
640
00:40:24,490 --> 00:40:26,075
The police didn't
hold a grudge, though.
641
00:40:26,158 --> 00:40:29,411
They helped him pick up the pieces
and even gave him a ride home.
642
00:40:29,495 --> 00:40:32,039
- Pete?
- That your filled-with-hot-air report?
643
00:40:32,122 --> 00:40:33,957
You should know.
You're the expert.
644
00:40:34,041 --> 00:40:36,960
I don't know about that. I think I've
been the victim of the perfect squelch.
645
00:40:37,002 --> 00:40:38,962
That's the News At Noon.
Thanks for watching.
646
00:40:39,003 --> 00:40:40,421
We'll be back at 6:00.
647
00:40:40,505 --> 00:40:44,217
Right now, for all of us here
at Channel 3 News, I'm Pete Martin.
648
00:40:44,300 --> 00:40:46,344
Have a good day, everybody.
649
00:40:46,427 --> 00:40:48,804
I can't believe what you said
right on the air.
650
00:40:48,888 --> 00:40:50,556
Are you trying
to destroy my credibility?
651
00:40:50,639 --> 00:40:51,890
You'll recover.
652
00:40:51,974 --> 00:40:54,476
Leave the cameras in position.
Next item on the schedule--
653
00:40:59,731 --> 00:41:02,400
- Have you seen Richard?
- Not since yesterday morning.
654
00:41:02,483 --> 00:41:05,236
I'm probably gonna see him this
afternoon to work on the special.
655
00:41:05,319 --> 00:41:08,864
- Why?
- The son of a bitch stole the film.
656
00:41:08,948 --> 00:41:11,742
- What?
- I just came from the vault.
657
00:41:11,825 --> 00:41:14,244
You brought him in on this,
so it is your neck.
658
00:41:14,328 --> 00:41:17,998
Jacovich is in San Francisco
until tomorrow afternoon.
659
00:41:18,123 --> 00:41:21,459
I want that film on my desk
before he gets back!
660
00:41:23,211 --> 00:41:24,921
Okay, Mac. Thanks.
661
00:41:41,102 --> 00:41:43,563
- Let me read that.
- Wait a second.
662
00:41:45,314 --> 00:41:47,233
Where'd you get it?
663
00:41:47,316 --> 00:41:49,068
- In the front office.
- Ted, what's goin'on?
664
00:41:50,235 --> 00:41:54,281
It's a preliminary report.
It just came down.
665
00:41:56,825 --> 00:41:58,743
God, that was fast.
666
00:41:58,827 --> 00:42:02,080
Listen to this. ''Operating personnel
responded swiftly...
667
00:42:02,163 --> 00:42:04,165
and professionally,
etcetera, etcetera.
668
00:42:04,248 --> 00:42:06,459
While some operator error
was evident...
669
00:42:06,542 --> 00:42:09,670
and procedures violated
to some degree...
670
00:42:09,753 --> 00:42:13,966
the result was a swift containment
of a potentially costly event.''
671
00:42:16,134 --> 00:42:19,137
I heard up front we're
goin' back on-line tomorrow.
672
00:42:38,154 --> 00:42:39,989
In this section of
''Energy in California'...
673
00:42:40,073 --> 00:42:42,450
we're going to take a look
at the power of the sun--
674
00:42:42,492 --> 00:42:46,078
what it will do for our economy
and our environment.
675
00:42:46,120 --> 00:42:48,330
Mr. Thurston,
according to a recent study...
676
00:42:48,414 --> 00:42:51,166
by the California
Public Policy Center--
677
00:43:01,009 --> 00:43:03,386
- Where's Richard?
- He's not here.
678
00:43:03,469 --> 00:43:05,429
- Where is he?
- I don't know.
679
00:43:05,513 --> 00:43:09,141
He asked me to come in and work on
the energy special, then he left.
680
00:43:09,183 --> 00:43:12,019
Do you know that he
stole the film from the station?
681
00:43:12,102 --> 00:43:15,313
He's gonna get us
into a lot of trouble.
682
00:43:15,397 --> 00:43:20,193
- Where is he?
- I don't know where he is.
683
00:43:20,276 --> 00:43:22,653
You are one of the more observant people
that I know.
684
00:43:22,737 --> 00:43:24,697
I don't believe you saw him...
685
00:43:24,739 --> 00:43:26,991
and he didn't give you
any idea where he was going.
686
00:43:27,074 --> 00:43:29,868
He came in and
took the projector and the film.
687
00:43:29,952 --> 00:43:32,037
My guess is he went back
to the power plant...
688
00:43:32,120 --> 00:43:34,873
to try and get somebody
to explain this stuff.
689
00:43:34,956 --> 00:43:37,083
And he calls me an asshole.
690
00:43:37,167 --> 00:43:40,336
If you see him, tell him
to let me know what's going on.
691
00:43:40,420 --> 00:43:42,088
You're a real mensch.
692
00:43:48,469 --> 00:43:51,513
We were lucky as hell.
This could have dragged on for months.
693
00:44:24,335 --> 00:44:26,253
Hey, hon, you new in town?
694
00:44:34,344 --> 00:44:37,764
- Isn't that that girl on Channel 3?
- It sure is.
695
00:44:40,308 --> 00:44:42,268
Are you looking for somebody?
696
00:44:44,645 --> 00:44:47,815
- I'm looking for a friend.
- Would you like to join us?
697
00:44:47,898 --> 00:44:50,442
Your friend's gonna get here sooner
or later because everybody does.
698
00:44:50,526 --> 00:44:52,945
It's the only decent watering hole
in the area.
699
00:44:53,028 --> 00:44:55,238
That's what they told me
at the visitor's center.
700
00:44:56,781 --> 00:45:00,410
- Come on. Have a drink.
- Yeah, I could use a drink.
701
00:45:00,451 --> 00:45:02,787
Good. Harry!
702
00:45:02,829 --> 00:45:05,414
- Somebody who works at the plant?
- No.
703
00:45:05,498 --> 00:45:07,792
- What would you like?
- Scotch on the rocks.
704
00:45:07,833 --> 00:45:09,168
- Double.
- You got it.
705
00:45:09,251 --> 00:45:13,505
Saw you tonight on the 6:00.
Terrific, huh?
706
00:45:13,589 --> 00:45:16,967
- You work at that plant.
- I'm sorry.Jack Godell.
707
00:45:17,050 --> 00:45:20,345
This is Alma and Ted Spindler.
708
00:45:20,428 --> 00:45:22,597
How do you do?
Nice to meet you.
709
00:45:26,976 --> 00:45:28,602
What's all the celebrating?
710
00:45:28,686 --> 00:45:32,397
The plant got a clean bill of health
this afternoon.
711
00:45:32,481 --> 00:45:36,818
- The investigation's over?
- Why are you so surprised?
712
00:45:36,860 --> 00:45:39,446
Because I was there
when the accident happened.
713
00:45:39,487 --> 00:45:42,323
I saw you there.
There wasn't any accident.
714
00:45:42,365 --> 00:45:43,324
What was it?
715
00:45:43,408 --> 00:45:45,326
A faulty relay
in the generator circuit.
716
00:45:45,409 --> 00:45:48,829
- A faulty what?
- Relay in the generator circuit.
717
00:45:48,871 --> 00:45:51,457
- Well, you wouldn't understand.
- And that's all?
718
00:45:51,540 --> 00:45:53,500
A stuck valve.
719
00:45:55,544 --> 00:45:58,046
- On the house!
- Thank you.
720
00:45:59,672 --> 00:46:02,550
You guys certainly seemed relieved
when it was over for a stuck valve.
721
00:46:02,633 --> 00:46:04,552
There wasn't any accident.
722
00:46:10,516 --> 00:46:13,143
When are you starting up again?
723
00:46:13,185 --> 00:46:16,313
The plant? Tomorrow.
Something like that.
724
00:46:18,106 --> 00:46:20,525
Do you think the safety hearings
at Point Conception...
725
00:46:20,608 --> 00:46:23,903
could have anything to do
with the speed of the investigation?
726
00:46:23,986 --> 00:46:27,865
Same utility company trying to get
a license on a new plant.
727
00:46:32,077 --> 00:46:34,121
You are up here
looking for a friend, aren't you?
728
00:46:34,204 --> 00:46:37,749
You wouldn't be asking questions
just to get a story?
729
00:46:41,210 --> 00:46:44,213
I wish I were.
I'm not an investigative reporter.
730
00:46:44,297 --> 00:46:47,174
I don't like reporters...
731
00:46:47,258 --> 00:46:52,179
because most of them feel
that the only good news is bad news.
732
00:46:52,262 --> 00:46:57,142
And, oh, God, they give our industry
a very rough time.
733
00:46:58,727 --> 00:46:59,936
Excuse me.
734
00:47:00,019 --> 00:47:02,897
We'll see you in the morning.
Listen, nice to meet you.
735
00:47:02,939 --> 00:47:04,899
Good night.
736
00:47:06,692 --> 00:47:09,862
Don't you think that reporters
serve a public function?
737
00:47:09,945 --> 00:47:11,447
There's Woodward, Bernstein.
738
00:47:11,530 --> 00:47:14,741
Why don't you ask me
a ''public function'' question...
739
00:47:14,783 --> 00:47:16,743
and I'll tell you
whether I do or I don't.
740
00:47:18,745 --> 00:47:20,663
All right.
741
00:47:23,332 --> 00:47:27,962
Was the public at any time
in danger as a result--
742
00:47:28,045 --> 00:47:30,381
Miss Wells, could I
have your autograph?
743
00:47:31,924 --> 00:47:34,301
Oh, my God, it is!
744
00:47:34,384 --> 00:47:36,803
I thought he was kidding.
745
00:47:36,887 --> 00:47:39,264
- I told you.
- You look just like on TV.
746
00:47:39,305 --> 00:47:41,266
Our little girl watches you
all the time.
747
00:47:41,307 --> 00:47:43,267
- Who shall I make it out to?
- To Cindy.
748
00:47:43,309 --> 00:47:45,936
C-I-N-D-Y.
749
00:47:45,978 --> 00:47:48,314
Here tonight in my bar...
750
00:47:48,355 --> 00:47:51,400
we've got that most beautiful
TV personality...
751
00:47:51,483 --> 00:47:53,235
Miss Kimberly Wells, with us!
752
00:47:53,318 --> 00:47:55,112
Okay, bring her on!
All right!
753
00:47:59,908 --> 00:48:01,117
Let me see that.
754
00:48:01,200 --> 00:48:04,996
That's unreal.
Wait. Where were we?
755
00:48:05,079 --> 00:48:07,832
You were asking me
a public function question.
756
00:48:07,915 --> 00:48:10,376
Right.
757
00:48:10,459 --> 00:48:14,838
Was the public in any danger
at any time as a result of the accident?
758
00:48:14,838 --> 00:48:19,134
I'm using that word deliberately because
I think an investigative reporter would.
759
00:48:19,175 --> 00:48:22,637
Jack, watch yourself.
You're gonna get yourself on TV.
760
00:48:26,432 --> 00:48:28,350
Excuse me.
761
00:48:40,778 --> 00:48:42,697
Let me try to explain something...
762
00:48:42,780 --> 00:48:46,283
that, unfortunately,
people do not understand.
763
00:48:46,367 --> 00:48:50,245
These plants are designed
for the possibility of an accident.
764
00:48:50,329 --> 00:48:54,374
Every conceivable thing that could go
wrong has been taken into consideration.
765
00:48:54,458 --> 00:48:58,044
Hell, we've got a quality control
that's only equaled by NASA.
766
00:48:59,462 --> 00:49:02,006
Every component,
every one of them...
767
00:49:02,090 --> 00:49:03,883
is tested
and then is tested again.
768
00:49:03,925 --> 00:49:06,510
Every critical weld
is radiographed.
769
00:49:06,594 --> 00:49:10,097
Every single thing is checked.
It's double-checked. It's rechecked.
770
00:49:10,180 --> 00:49:12,766
- Everything.
- You haven't answered the question.
771
00:49:17,812 --> 00:49:19,147
All right.
772
00:49:19,230 --> 00:49:22,650
In anything that man ever does,
there's some element of risk.
773
00:49:22,734 --> 00:49:25,486
That's why we have what we call
defense-in-depth.
774
00:49:25,569 --> 00:49:30,157
That means backup systems,
two backup systems. You were there.
775
00:49:30,240 --> 00:49:33,869
You saw what happened.
There was no leakage of radiation.
776
00:49:33,952 --> 00:49:36,997
You know why?
The system works.
777
00:49:37,080 --> 00:49:41,960
Even with a faulty relay,
a stuck valve, that system works.
778
00:49:45,963 --> 00:49:47,756
There was no accident.
779
00:49:50,634 --> 00:49:53,762
- Can I get you another drink?
- No, thanks.
780
00:49:53,845 --> 00:49:56,056
I have to get up in the morning.
781
00:49:56,139 --> 00:49:58,516
I'm covering the migration
of the gray whale...
782
00:49:58,600 --> 00:50:00,852
at my Live At Noon spot tomorrow
from Point Mugu.
783
00:50:06,148 --> 00:50:08,526
Jesus, you're halfway there.
784
00:50:08,609 --> 00:50:13,989
Why don't you spend the night
somewhere around here?
785
00:50:14,072 --> 00:50:17,867
Then in the morning you just
slide over the mountains.
786
00:50:19,119 --> 00:50:21,162
I've got a stack of things
I've gotta read.
787
00:50:21,246 --> 00:50:25,333
- And you gotta find your friend.
- And I have to find my friend.
788
00:50:29,878 --> 00:50:31,630
- Thank you.
- Thank you.
789
00:50:33,882 --> 00:50:34,674
Good night.
790
00:50:38,428 --> 00:50:42,056
When you turn on your lights,
think ten percent me.
791
00:50:42,140 --> 00:50:43,266
Beg your pardon?
792
00:50:43,349 --> 00:50:45,935
That's the amount of power
that CG&E supplies you.
793
00:50:49,772 --> 00:50:51,982
- Good night.
- Good night.
794
00:50:52,941 --> 00:50:54,860
Thank you, Miss Wells.
795
00:53:04,270 --> 00:53:05,896
- Got your map?
- Yeah.
796
00:53:05,980 --> 00:53:08,149
You know where you're going?
Okay, I'll follow you.
797
00:53:11,735 --> 00:53:14,488
- I just talked to Richard.
- Where is he?
798
00:53:14,571 --> 00:53:17,324
He told me to tell you
if you want the film...
799
00:53:17,407 --> 00:53:19,492
he's out at Point Conception
at the safety hearing.
800
00:53:19,534 --> 00:53:22,036
Some big demonstration there.
801
00:53:26,332 --> 00:53:28,500
You got great timing, kid.
802
00:53:28,542 --> 00:53:30,711
Hold on a second.
We may change our plans.
803
00:53:37,008 --> 00:53:38,093
Can I speak to Mac?
804
00:53:38,176 --> 00:53:41,888
Get a crew down here
and clean this up.
805
00:53:43,848 --> 00:53:46,684
Tell your boys
to go over this pump.
806
00:53:46,767 --> 00:53:49,061
I want them to check
every flange, every seal...
807
00:53:49,144 --> 00:53:50,729
every rivet and nut
in the whole loop.
808
00:53:50,813 --> 00:53:53,732
Stay on top of it. I want a full report
at the end of each shift.
809
00:53:53,815 --> 00:53:56,818
Okay. Right. Let's go,Jack.
We've gotta talk.
810
00:54:01,239 --> 00:54:03,574
Damn it, that could be
very serious.
811
00:54:03,616 --> 00:54:06,160
I know it.
What the hell are we gonna do?
812
00:54:06,243 --> 00:54:09,330
We've gotta tear the pump down
and get a complete inspection.
813
00:54:09,413 --> 00:54:12,916
You know we can't. That would
keep us down for at least two weeks.
814
00:54:13,000 --> 00:54:15,127
- How the hell are we gonna find out--
- Now, look.
815
00:54:15,210 --> 00:54:17,837
- The leak came from a recirc pump--
- You don't know that.
816
00:54:17,921 --> 00:54:20,840
Wait a minute. We'll tighten up
the seals, and we'll test it.
817
00:54:20,924 --> 00:54:23,926
- Let's not tear the whole pump apart.
- How are we really going to find--
818
00:54:24,010 --> 00:54:27,304
Put TV monitors on the pump
and run it up to 1 00% of rate of speed.
819
00:54:27,388 --> 00:54:31,058
- That might tell us what's happening.
- That might tell us what's happening.
820
00:54:31,141 --> 00:54:33,602
I want you to get
right on top of this.
821
00:54:33,644 --> 00:54:35,645
Test it as soon as possible.
822
00:54:35,729 --> 00:54:38,815
I sure ain't lookin' forward to calling
'em downtown. They're gonna crap.
823
00:54:38,898 --> 00:54:41,276
I told 'em we'd be
back on-line by 3:00.
824
00:54:41,317 --> 00:54:43,277
I gotta run.
I'll see you later.
825
00:54:51,368 --> 00:54:54,996
To the Atomic Safety
and Licensing Board...
826
00:54:55,080 --> 00:54:57,749
these are pictures
of children we love.
827
00:54:58,875 --> 00:55:01,169
Since these children
cannot be here...
828
00:55:01,252 --> 00:55:04,672
we ask that you consider them
in making your decision.
829
00:55:04,755 --> 00:55:06,757
They and others like them
will be the ones...
830
00:55:06,799 --> 00:55:10,094
who will inherit
the consequences of your actions.
831
00:55:10,135 --> 00:55:12,346
Now the names of the children.
832
00:55:12,429 --> 00:55:15,307
Ronald Borsak, 5 years old.
833
00:55:15,348 --> 00:55:17,809
Tony Bulotte, 7.
834
00:55:17,892 --> 00:55:20,270
Robert Brimble, 1 1 /2.
835
00:55:20,311 --> 00:55:22,480
Douglas Brown, 2.
836
00:55:22,563 --> 00:55:26,567
Arnold Calfie, 1 4.
Ernest Chollet, 1 0.
837
00:55:26,650 --> 00:55:30,529
Dean Smith, 1 2.
Juan Garcia, 3.
838
00:55:30,612 --> 00:55:33,448
Lonnie Lewis, Scott Lewis, 1 2.
839
00:55:33,490 --> 00:55:37,077
Blake Hopefield, 2.
Eric Jones, 5.
840
00:55:37,160 --> 00:55:39,079
-Steven Lance, 1 3.
- Richard!
841
00:55:40,455 --> 00:55:42,582
Greg, excuse me one minute.
I have to talk to this lady.
842
00:55:42,665 --> 00:55:45,126
- Sure.
- Thank you.
843
00:55:46,752 --> 00:55:48,963
Did you miss me, huh?
844
00:55:52,507 --> 00:55:55,302
I don't believe you.
Where have you been?
845
00:55:55,385 --> 00:55:58,346
Where's the film?
They know you stole it.
846
00:55:58,388 --> 00:56:00,348
If you don't get it back tomorrow night,
Jacovich is gonna call the cops.
847
00:56:00,390 --> 00:56:02,183
- Okay.
- What?
848
00:56:02,266 --> 00:56:04,227
Come on.
I want to show you something.
849
00:56:04,268 --> 00:56:07,605
- I'm doing my spot out front.
- I'm in room E309.
850
00:56:07,688 --> 00:56:09,898
- I need that film!
- I understand. I promise.
851
00:56:09,982 --> 00:56:12,234
E309, all right?
852
00:56:12,317 --> 00:56:14,861
You wait for me!
853
00:56:20,825 --> 00:56:22,744
That's good.
You got these people in the background.
854
00:56:22,827 --> 00:56:25,204
It's a lot tighter.
Right over there.
855
00:56:25,288 --> 00:56:26,831
- What? Here?
- Right there.
856
00:56:26,872 --> 00:56:30,042
Were you thinking them in the background
and a tight two-shot with me and--
857
00:56:30,125 --> 00:56:33,712
- That'd be great.
- How much time do we have? Oh, God.
858
00:56:33,795 --> 00:56:36,006
The sun's gonna
be right in my eyes.
859
00:56:36,089 --> 00:56:38,967
- Anyway, who have you got for me?
- We have a couple of people.
860
00:56:39,050 --> 00:56:41,386
The top two right there.
This man's pro-nuke.
861
00:56:41,427 --> 00:56:46,891
We're going with the redhead out to the
beach as she does a whale story, right?
862
00:56:46,932 --> 00:56:48,976
- Stand by, Minicam.
- What's she doing?
863
00:56:49,059 --> 00:56:51,145
A nuclear story?
She's gonna do hard news?
864
00:56:51,228 --> 00:56:53,188
Hang by. I'll ad-lib it.
865
00:56:53,272 --> 00:56:56,608
Now here's Kimberly Wells with
a report from Point Conception.
866
00:56:56,691 --> 00:56:59,694
- Go, Kimberly.
- I'm speaking with Al Baietti.
867
00:56:59,777 --> 00:57:03,239
- He's a certified health physicist.
- I hopeJacovich is nowhere near a set.
868
00:57:03,281 --> 00:57:08,035
You have concerns about health
and safety measures and nuclear energy.
869
00:57:08,118 --> 00:57:09,745
- Correct?
- Correct.
870
00:57:09,828 --> 00:57:12,414
Studio Control.
One moment, please.
871
00:57:12,497 --> 00:57:14,624
Why is the licensing of this plant
important to California?
872
00:57:14,708 --> 00:57:16,293
Mr.Jacovich.
873
00:57:16,418 --> 00:57:18,586
The licensing
of any energy source is...
874
00:57:18,670 --> 00:57:21,339
- Hi, Don.
-important to our country as a whole.
875
00:57:21,422 --> 00:57:26,469
I want the cameras here,
here and here: D3, 5 and 7.
876
00:57:26,552 --> 00:57:30,764
I need somebody to stand by
in the diesel generator room.
877
00:57:30,848 --> 00:57:33,267
I'm gonna run a pump test at 1 300.
What is that?
878
00:57:33,308 --> 00:57:37,479
-Now, opinions from those who oppose it.
-Demonstrators at the hearings.
879
00:57:37,562 --> 00:57:39,606
Watch these bozos.
You won't believe it.
880
00:57:39,689 --> 00:57:41,649
- Your name, please.
- Hazel Washburn.
881
00:57:41,691 --> 00:57:47,488
I'm a housewife. I have 6 grandchildren,
2 of whom I brought with me today.
882
00:57:47,571 --> 00:57:52,534
I'm out here protesting because
I'm frightened about nuclear energy.
883
00:57:52,618 --> 00:57:54,661
How you gonna keep your grandkids
warm in wintertime?
884
00:57:54,745 --> 00:57:58,164
- How's she gonna use her hair dryer?
- Quiet.
885
00:57:58,289 --> 00:58:00,500
What do we do
in case of an accident?
886
00:58:00,583 --> 00:58:05,171
What have they done really
to be absolutely sure that...
887
00:58:05,254 --> 00:58:07,715
the waste disposal
is taken care of?.
888
00:58:07,798 --> 00:58:09,049
That hasn't been answered.
889
00:58:09,133 --> 00:58:12,886
- We still goin' on-line at 3:00?
- According to DeYoung.
890
00:58:26,190 --> 00:58:28,317
- Who is it?
- It's Kimberly.
891
00:58:31,987 --> 00:58:34,406
It's all right. It's okay. This is
the lady I was tellin' you about.
892
00:58:34,489 --> 00:58:37,367
- You can't show this--
- Listen to what the man's got to say.
893
00:58:37,409 --> 00:58:40,119
- Who are these men?
- Guy on the right is Elliot Lowell.
894
00:58:40,203 --> 00:58:44,248
He's a physics professor.
The other guy is a nuclear engineer.
895
00:58:44,332 --> 00:58:46,250
- You can stop it here.
- Yeah.
896
00:58:48,335 --> 00:58:52,673
When I saw it, I thought we'd better
show it to you. What do you think?
897
00:58:52,714 --> 00:58:56,468
I may be wrong, but I would say
you're probably lucky to be alive.
898
00:58:56,551 --> 00:59:00,221
For that matter, we might say the same
for the rest of Southern California.
899
00:59:12,774 --> 00:59:16,403
- Steady as a rock.
- Tell 3 5 to go to 1 1 0.
900
00:59:16,444 --> 00:59:20,573
Wait a minute.
We're at the top of the scale.
901
00:59:20,657 --> 00:59:22,700
I got a technician
in the diesel engine room.
902
00:59:22,742 --> 00:59:25,411
He's got it rigged to go up to 1 1 0.
We watch it on the monitor.
903
00:59:31,542 --> 00:59:33,460
Okay. Go ahead.
904
00:59:34,795 --> 00:59:36,838
Take it to 1 1 0.
905
01:00:07,908 --> 01:00:10,119
Okay, fine.
The seals are holding.
906
01:00:10,202 --> 01:00:12,371
Take it back down
to normal and off.
907
01:00:12,454 --> 01:00:14,373
Go back on-line this afternoon
as planned.
908
01:00:20,295 --> 01:00:22,046
Leave it a minute.
909
01:00:38,436 --> 01:00:42,357
In a reactor scram, which is apparently
what they're having at this point...
910
01:00:42,398 --> 01:00:45,318
the system operates
automatically for ten minutes.
911
01:00:45,359 --> 01:00:48,153
They obviously have a problem.
Watch.
912
01:00:48,195 --> 01:00:50,531
- Could you stop it right there?
- Yeah.
913
01:00:52,199 --> 01:00:54,868
A problem they have
to deal with manually.
914
01:00:54,951 --> 01:00:58,830
- It's a stuck valve of some sort.
- How do you know it's a stuck valve?
915
01:00:58,872 --> 01:01:02,917
Because I was there last night looking
for you, and I talked toJack Godell.
916
01:01:03,000 --> 01:01:05,169
He told me it was a stuck valve.
917
01:01:05,253 --> 01:01:07,963
- You talked to him last night?
- Yes, that's right.
918
01:01:08,047 --> 01:01:10,924
Can you start it up again?
Whatever stuck valve it was...
919
01:01:11,008 --> 01:01:14,678
it's forcing them to deal
with the reactor water level.
920
01:01:14,761 --> 01:01:17,847
From their behavior,
it looks pretty serious.
921
01:01:17,889 --> 01:01:20,683
As I remember
the control room layout...
922
01:01:20,725 --> 01:01:22,727
the annunciators
they're concerned with...
923
01:01:22,769 --> 01:01:26,147
are also in the area
of the core water level.
924
01:01:26,147 --> 01:01:31,193
I don't know. They might have
come close to exposing the core.
925
01:01:31,276 --> 01:01:34,654
If that's true, then we came
very close to the China Syndrome.
926
01:01:34,738 --> 01:01:35,989
The what?
927
01:01:36,072 --> 01:01:39,159
If the core is exposed
for whatever reason...
928
01:01:39,242 --> 01:01:42,870
the fuel heats beyond core heat
tolerance in a matter of minutes.
929
01:01:42,912 --> 01:01:44,539
Nothing can stop it.
930
01:01:44,580 --> 01:01:47,416
It melts right down
through the bottom of the plant...
931
01:01:47,458 --> 01:01:49,251
theoretically to China...
932
01:01:49,335 --> 01:01:51,253
but, of course,
as soon as it hits groundwater...
933
01:01:51,336 --> 01:01:55,215
it blasts into the atmosphere
and sends out clouds of radioactivity.
934
01:01:55,298 --> 01:01:58,885
The number of people killed would depend
on which way the wind is blowing.
935
01:01:58,968 --> 01:02:02,513
Render an area the size of Pennsylvania
permanently uninhabitable...
936
01:02:02,597 --> 01:02:06,017
not to mention the cancer
that would show up later.
937
01:02:18,987 --> 01:02:23,616
Okay, in there is D3, D8s.
938
01:02:25,660 --> 01:02:27,119
R6.
939
01:02:40,173 --> 01:02:41,633
Perfect.
940
01:02:49,640 --> 01:02:51,016
Perfect.
941
01:03:00,358 --> 01:03:02,443
And perfect.
942
01:03:45,441 --> 01:03:49,403
''D.B. Royce.''
943
01:03:49,486 --> 01:03:51,905
Herman, we got a serious problem.
944
01:03:51,989 --> 01:03:56,576
- Pump checked out okay, didn't it?
- Static tests don't tell us anything.
945
01:03:56,660 --> 01:04:01,456
Jack, listen to me. You ran the damn
thing up to 1 1 0% of rate of speed.
946
01:04:01,539 --> 01:04:05,126
That is not gonna tell us what
will happen if we ever shut down again.
947
01:04:05,209 --> 01:04:08,045
If we scram at full power,
any sudden shock--
948
01:04:08,087 --> 01:04:10,881
- But that's only--
- Goddamn it! Will you listen to me?
949
01:04:10,923 --> 01:04:12,591
- Take it easy!
-Just once!
950
01:04:15,886 --> 01:04:19,806
I'm sorry. I decided to go through
the quality assurance reports.
951
01:04:19,889 --> 01:04:21,849
I came across irregularities...
952
01:04:21,933 --> 01:04:25,019
in the contractor's documentation
of the pump support structure.
953
01:04:25,102 --> 01:04:28,564
So I decided to double-check
the welding X rays.
954
01:04:30,357 --> 01:04:33,652
This is just a sample.
They're identical, Herman.
955
01:04:33,735 --> 01:04:37,280
It's the same picture
over and over.
956
01:04:37,364 --> 01:04:42,452
No contractor can possibly supply every
stupid document the government asks for.
957
01:04:42,535 --> 01:04:45,496
So they didn't take all the pictures
they were supposed to. So what?
958
01:04:45,579 --> 01:04:49,583
- These X rays are six years old.
- So are those welds down there.
959
01:04:49,625 --> 01:04:52,586
- For God's sake,Jack--
- You listen to me!
960
01:04:54,504 --> 01:04:57,757
We should get new radiographs
of the pump support structure.
961
01:04:57,799 --> 01:05:00,301
What? That's absurd.
962
01:05:00,385 --> 01:05:02,387
You know how long that would take?
What it would cost?
963
01:05:02,470 --> 01:05:05,556
$1 5 million to $20 million.
Forget it!
964
01:05:05,640 --> 01:05:09,310
Go to the control room and start her up.
We got to get back on-line today.
965
01:05:09,351 --> 01:05:12,271
The company is losing
half a million bucks a day.
966
01:05:12,312 --> 01:05:14,064
Start her up.
967
01:05:41,714 --> 01:05:44,967
Borden, go get samples
of the service water.
968
01:05:45,009 --> 01:05:48,220
- Have Health Physics run an analysis.
- Yes, sir.
969
01:05:48,304 --> 01:05:50,514
Barney, did you check out
the auxiliary feedwater pumps?
970
01:05:50,597 --> 01:05:55,227
Sure did. Lube oil flow and
bearing temperatures are A-okay.
971
01:05:55,310 --> 01:05:58,396
- Drain valve at station 47 is clear.
- Fine.
972
01:05:58,480 --> 01:06:01,190
- How you comin',Jack?
- Fine.
973
01:06:01,274 --> 01:06:04,694
- Almost 3:00.
- Reactor's on hot standby.
974
01:06:04,777 --> 01:06:06,779
The turbine is on turning gear.
975
01:06:07,571 --> 01:06:09,490
Well, all right.
976
01:06:15,996 --> 01:06:17,580
Load Dispatch.
977
01:06:17,622 --> 01:06:20,542
Load Dispatch, this is Ventana,
leaving hot standby...
978
01:06:20,583 --> 01:06:22,794
approaching power
per normal procedure.
979
01:06:22,877 --> 01:06:25,838
I'll contact you when we're ready
to synchronize the generator.
980
01:06:27,590 --> 01:06:31,176
We expect to be back on the grid
in a couple of hours.
981
01:06:34,471 --> 01:06:37,265
We got a clear board,Jack.
982
01:06:43,980 --> 01:06:46,399
We got a clear board.
983
01:07:07,835 --> 01:07:11,672
Follow normal sequence for rod
withdrawal up to the top of the S.R.M.s.
984
01:07:20,930 --> 01:07:23,224
Group one.
985
01:07:29,355 --> 01:07:31,315
Group three.
986
01:07:36,444 --> 01:07:38,446
Group five.
987
01:07:43,201 --> 01:07:45,161
Group seven.
988
01:07:47,955 --> 01:07:49,873
Group two.
989
01:07:53,043 --> 01:07:54,795
Group four.
990
01:08:21,527 --> 01:08:24,614
Have these films developed
as soon as possible.
991
01:08:24,697 --> 01:08:27,825
- Mr. Royce?
- Yeah.
992
01:08:27,867 --> 01:08:30,828
- Can I speak to you for a minute?
- Sure.
993
01:08:35,916 --> 01:08:39,085
My name is Jack Godell.
I'm a shift supervisor at Ventana.
994
01:08:39,169 --> 01:08:42,880
What can I do for you?
995
01:08:42,922 --> 01:08:45,633
We had a problem at the plant
a couple of days ago.
996
01:08:45,716 --> 01:08:48,510
Yeah, I heard, but I heard
everything checked out fine.
997
01:08:48,594 --> 01:08:51,763
- You're going back on the line today.
- We're back on the line.
998
01:08:51,847 --> 01:08:54,391
Did you sign for these X rays?
999
01:08:54,474 --> 01:08:57,519
That's my signature.
What about it?
1000
01:08:57,602 --> 01:09:01,397
- You signed the same one over and over.
- All the welds are fine.
1001
01:09:01,439 --> 01:09:04,358
- How do you know if you didn't check?
- Every weld I checked was fine.
1002
01:09:04,358 --> 01:09:07,862
- How many didn't you check?
- I said all the welds were fine.
1003
01:09:07,945 --> 01:09:11,198
How can you say all the welds are fine?
The plant may not be safe.
1004
01:09:11,281 --> 01:09:12,783
That plant is perfectly safe.
1005
01:09:12,866 --> 01:09:18,163
We may have a serious problem. I don't
have time to go through every X ray.
1006
01:09:18,246 --> 01:09:20,039
I get a straight answer or else.
1007
01:09:20,123 --> 01:09:22,667
- Now, how many and which ones?
- I don't remember.
1008
01:09:22,750 --> 01:09:26,420
- There's more where those came from.
- You know the procedures.
1009
01:09:26,462 --> 01:09:28,839
There's no problem.
Don't make a problem.
1010
01:09:28,923 --> 01:09:31,592
Those welds have held for six years.
They'll hold for 6,000 more.
1011
01:09:31,633 --> 01:09:34,052
- I'm goin' to the N.R.C.
- Wait a minute.
1012
01:09:34,136 --> 01:09:36,680
- Get off me.
- Think it over!
1013
01:09:36,763 --> 01:09:38,723
You're talkin' about
a billion-dollar lawsuit.
1014
01:09:38,807 --> 01:09:41,309
It'll send them into receivership.
Will you wait a minute?
1015
01:09:41,392 --> 01:09:45,438
- Slow down! Goddamn it!
- Get your hands off me!
1016
01:09:45,521 --> 01:09:48,274
You're not dealing with some
pissant public utility company.
1017
01:09:48,357 --> 01:09:51,527
This is Foster-Sullivan, one of the
world's biggest construction companies.
1018
01:09:51,610 --> 01:09:55,530
They've got their own security men.
Do you hear what I'm saying?
1019
01:09:55,614 --> 01:09:58,867
I hope I don't have to
spell it out for you.
1020
01:09:58,950 --> 01:10:02,995
You gotta think that over! Wait!
They have their own security men!
1021
01:10:04,497 --> 01:10:06,707
- Hey, Redman.
- Yeah.
1022
01:10:12,462 --> 01:10:14,756
- We got a problem.
- I'm sorry, Don.
1023
01:10:14,840 --> 01:10:17,842
- The whales will be there tomorrow.
- She was supposed to cover the whales!
1024
01:10:17,926 --> 01:10:19,844
It was scheduled.
We advertised on radio.
1025
01:10:19,928 --> 01:10:23,931
I want to see her the minute she gets
back. I want to talk to you later too!
1026
01:11:06,846 --> 01:11:08,764
Who is it?
1027
01:11:10,265 --> 01:11:15,270
It's Kimberly Wells. I need
to talk to you. It's very important.
1028
01:11:15,353 --> 01:11:19,232
- Who the hell is that?
- My cameraman. It's all right.
1029
01:11:19,315 --> 01:11:22,485
You lied to me last night when
you told me it was a stuck valve.
1030
01:11:22,568 --> 01:11:24,779
- It was a stuck valve.
- It was not.
1031
01:11:24,862 --> 01:11:27,281
- Did Kimberly tell you I filmed it?
- You what?
1032
01:11:27,364 --> 01:11:29,616
I took that footage up
to the Point Conception hearings...
1033
01:11:29,700 --> 01:11:31,618
and showed it
to a nuclear engineer.
1034
01:11:31,702 --> 01:11:33,704
You almost uncovered the core,
Mr. Godell.
1035
01:11:37,123 --> 01:11:38,958
You lied to me last night.
1036
01:11:39,042 --> 01:11:41,377
We're not gonna leave here until
you tell us what happened at the plant.
1037
01:11:41,419 --> 01:11:44,839
So some antinuclear nut tells you
we almost uncovered the core!
1038
01:11:44,922 --> 01:11:48,676
But we didn't uncover it, did we?
We stopped it in time for one reason.
1039
01:11:48,759 --> 01:11:52,721
I told you that! The system works.
That's not the problem!
1040
01:11:58,476 --> 01:12:02,021
If that is not the problem,
then what the hell is?
1041
01:12:15,951 --> 01:12:18,828
I love that plant.
1042
01:12:18,912 --> 01:12:20,997
That's my whole life.
1043
01:12:23,624 --> 01:12:27,753
- What is the problem?
- The shudder. The damned shudder.
1044
01:12:27,795 --> 01:12:32,424
The vibration that I felt during
the turbine trip that bothered me.
1045
01:12:32,507 --> 01:12:34,718
And it sure didn't
bother anybody else.
1046
01:12:34,801 --> 01:12:38,805
Then when I'm checking it,
I find that some idiot...
1047
01:12:40,974 --> 01:12:42,975
phonied the welding X rays.
1048
01:12:43,059 --> 01:12:45,811
I just cannot believe
a man would deliberately...
1049
01:12:45,853 --> 01:12:48,814
falsify the records
of a nuclear reactor.
1050
01:12:54,694 --> 01:12:57,489
- Holy shit.
- That means the plant's not safe.
1051
01:12:57,530 --> 01:13:01,784
It means that vibration was a warning.
The plant should be shut down.
1052
01:13:01,868 --> 01:13:04,412
Every one of those welds
should be re-X-rayed.
1053
01:13:04,495 --> 01:13:06,497
We're talking about
millions of dollars, aren't we?
1054
01:13:06,580 --> 01:13:10,125
We don't want to talk about that.
1055
01:13:10,209 --> 01:13:12,711
And no one will believe me.
1056
01:13:14,337 --> 01:13:18,842
But if they ever put
too much pressure on that pump...
1057
01:13:18,883 --> 01:13:21,511
and they rupture those pipes--
1058
01:13:22,720 --> 01:13:25,723
It's the China Syndrome.
1059
01:13:27,099 --> 01:13:29,101
That's possible.
1060
01:13:37,609 --> 01:13:41,487
Would you go on television with this
and tell this to the public?
1061
01:13:41,571 --> 01:13:45,783
An hour ago, I threatened to go to
the N.R.C. and a man threatened my life.
1062
01:13:45,866 --> 01:13:47,326
Who threatened you?
1063
01:13:47,409 --> 01:13:51,246
The bastard that works
for the company that did it.
1064
01:13:54,499 --> 01:13:57,711
The same company that
built Point Conception.
1065
01:13:57,794 --> 01:14:01,381
If I got some of those X rays to you
and I stayed out of it...
1066
01:14:01,464 --> 01:14:04,467
could you get those entered
as evidence at the hearings?
1067
01:14:04,550 --> 01:14:06,927
- Lowell will present them.
- Would he do it?
1068
01:14:06,969 --> 01:14:08,929
- I'll make sure of it.
- Wait--
1069
01:14:09,013 --> 01:14:10,931
I'll convince the station to send me
up there with a mobile unit.
1070
01:14:11,014 --> 01:14:12,933
That way we can be sure
it'll be on the air.
1071
01:14:13,016 --> 01:14:16,061
- Wait--
- I'm gonna miss my 6:00.
1072
01:14:16,102 --> 01:14:18,229
- Wait!
- I'll call you tonight.
1073
01:14:18,313 --> 01:14:20,523
We'll work out the transfer.
1074
01:14:20,607 --> 01:14:23,776
I don't think I should get them
to either of you two.
1075
01:14:23,860 --> 01:14:26,529
I may get followed.
Get me somebody that you trust.
1076
01:14:26,612 --> 01:14:28,530
- I'll get there early in the morning.
- Don't leave here.
1077
01:14:28,614 --> 01:14:31,366
- Thank you.
- Call me later.
1078
01:14:32,576 --> 01:14:34,661
Jesus, what am I--
1079
01:14:36,871 --> 01:14:40,250
-Stand by. Commercial on V-1. Roll V-1.
- Roll V-1, please.
1080
01:14:40,291 --> 01:14:42,960
Five, four, three...
1081
01:14:43,044 --> 01:14:45,046
two, one.
1082
01:14:45,129 --> 01:14:47,423
- Fade up, please.
- Where the hell is Tasha?
1083
01:14:47,465 --> 01:14:50,551
Ask Tasha to step in for a moment.
We want to look at her on camera three.
1084
01:14:50,634 --> 01:14:54,179
Tell her to hurry up.
We're on the air.
1085
01:14:58,433 --> 01:15:01,227
Boy, is that hot!
Can you do anything about that dress?
1086
01:15:02,353 --> 01:15:06,399
Hello. I'm sorry.
No, she never showed up.
1087
01:15:08,150 --> 01:15:10,486
Thirty seconds.
Stand by to roll.
1088
01:15:10,527 --> 01:15:12,487
Preset, please.
1089
01:15:12,529 --> 01:15:14,740
Camera two, is that
as wide as you can get?
1090
01:15:14,823 --> 01:15:18,451
- Thank you, buddy.
- Lock it down for the opening shot.
1091
01:15:18,535 --> 01:15:22,288
Stand by. Coming up on 1 5 seconds.
Quiet in the studio, please.
1092
01:15:22,372 --> 01:15:24,874
- Stand by, studio.
- Come through with your wide shot.
1093
01:15:24,957 --> 01:15:28,627
- Go ahead. Ask her to step out.
- V-1, clear. Set for your next piece.
1094
01:15:28,711 --> 01:15:32,172
- She's here!
- Tell her to hurry.
1095
01:15:32,256 --> 01:15:34,633
- Stand by to roll.
- Ten seconds.
1096
01:15:34,716 --> 01:15:36,718
Kimberlyjust walked in.
Five seconds.
1097
01:15:36,801 --> 01:15:40,138
- Five, four, three, two--
- Here we go.
1098
01:15:40,221 --> 01:15:44,100
This is Channel 3 Update, Southern
California's most complete TVnewscast.
1099
01:15:44,183 --> 01:15:48,145
So nice of you to drop by, Kimberly.
Thank you.
1100
01:15:48,229 --> 01:15:52,107
Cutting it a little close,
aren't we, Kimberly?
1101
01:15:52,191 --> 01:15:54,860
Kimberly Wells with
''California Close-up. ''
1102
01:15:54,901 --> 01:15:56,278
Now, Pete Martin.
1103
01:15:56,361 --> 01:15:59,447
Good evening. Another
terrorist bombing in the Middle East.
1104
01:15:59,531 --> 01:16:02,492
The Los Angeles school board
has authorized a pay raise for teachers.
1105
01:16:02,575 --> 01:16:04,785
Three people have died
in a head-on collision--
1106
01:16:04,869 --> 01:16:06,954
- When am I on?
- I don't know.
1107
01:16:07,037 --> 01:16:11,500
- About five minutes in?
- What is going on? Where have you been?
1108
01:16:11,583 --> 01:16:13,919
GetJacovich. I've got a story.
1109
01:16:14,002 --> 01:16:18,798
- Richard, I want that goddamn film.
- Kiss my ass.
1110
01:16:18,882 --> 01:16:22,427
You'll get your film, Mac.
GetJacovich.
1111
01:16:22,510 --> 01:16:26,055
- Roll V-2, please.
- Three, two, one.
1112
01:16:26,138 --> 01:16:29,433
At least one storm-related death
was reported.
1113
01:16:29,516 --> 01:16:31,894
We'll get the phony X rays
first thing in the morning.
1114
01:16:31,935 --> 01:16:34,104
Then we'll work out the transfer,
have them up there for you by noon.
1115
01:16:34,187 --> 01:16:38,108
It might be a great story, but we'll
give it to Frank. It's not your job.
1116
01:16:38,149 --> 01:16:42,111
I know it's not my area,
as you define my role at the station.
1117
01:16:42,153 --> 01:16:46,282
But I am tired of birthday parties
with tigers and lions.
1118
01:16:46,365 --> 01:16:48,701
It's my story, my exclusive.
I want to do it.
1119
01:16:48,784 --> 01:16:53,080
- Who's the guy at the plant?
- He needs to be anonymous.
1120
01:16:53,121 --> 01:16:55,165
Dr. Lowell said he would be very happy
to submit the evidence.
1121
01:16:55,248 --> 01:16:58,710
Elliot Lowell is not an objective
source. That's not balanced reporting.
1122
01:16:58,793 --> 01:17:01,254
- If you don't want it, someone will.
- Kimberly, you're on.
1123
01:17:01,296 --> 01:17:03,965
There are still stations
in this town that like hard news.
1124
01:17:04,048 --> 01:17:07,218
- Now to two and then to one, right?
- Right.
1125
01:17:07,301 --> 01:17:09,595
Everybody moving in.
That's right.
1126
01:17:09,636 --> 01:17:14,349
We'll be crossing in three, two, one.
And up two. Cue Pete.
1127
01:17:14,433 --> 01:17:18,603
Now it's time for ''California Now'' with
Kimberly Wells. What do you have for us?
1128
01:17:18,645 --> 01:17:23,691
A few words about a veterinarian
who makes house calls on sick fish.
1129
01:17:23,774 --> 01:17:25,401
Or is it aquarium calls?
1130
01:17:25,484 --> 01:17:27,987
Anyway, Dr. E.G. Steward
advises the owners...
1131
01:17:28,070 --> 01:17:30,239
to imagine themselves
in their pet's place...
1132
01:17:30,322 --> 01:17:32,991
inside the aquarium,
thinking like a fish.
1133
01:17:33,075 --> 01:17:35,994
That way they won't have to wonder
if it's time to change the water.
1134
01:17:36,077 --> 01:17:38,496
They'll just know.
1135
01:17:38,538 --> 01:17:40,957
The doctor offers classes
as well as house calls...
1136
01:17:40,999 --> 01:17:44,043
ranging from ick, fin congestion
and tail rot...
1137
01:17:44,126 --> 01:17:46,712
to fish lice, popeye
and bladder bloat.
1138
01:17:46,796 --> 01:17:49,465
The most common mysterious ailment
that fishes suffer?
1139
01:17:49,506 --> 01:17:51,383
It's people problems.
1140
01:17:51,467 --> 01:17:54,302
Poison sprays, dirty hands
and cigarette ashes in the tank.
1141
01:17:54,344 --> 01:17:56,429
- I guess nobody's immune.
- It's quite a service.
1142
01:17:56,513 --> 01:17:58,765
When was the last time someone
came to your house when you were sick?
1143
01:18:46,600 --> 01:18:46,809
To the Atomic Safety and
Licensing Board and the public...
1144
01:18:46,809 --> 01:18:49,895
To the Atomic Safety and
Licensing Board and the public...
1145
01:18:49,978 --> 01:18:53,273
I am speaking for my friends
who choose not to speak.
1146
01:18:53,357 --> 01:18:57,694
But these hearings are not for the
purpose of weighing public sentiment.
1147
01:18:57,777 --> 01:19:01,155
The N.R.C. has held
60 licensing hearings to date...
1148
01:19:01,239 --> 01:19:04,408
and not once has
a license been refused.
1149
01:19:04,492 --> 01:19:08,579
This country is proceeding
with the building of nuclear plants.
1150
01:19:08,662 --> 01:19:13,166
Yet we do not have a program
for the safe disposal of nuclear wastes.
1151
01:19:27,263 --> 01:19:29,890
Any further words are pointless.
1152
01:19:57,123 --> 01:20:01,127
- Well, what do you think?
- Honest to God, I don't know.
1153
01:20:01,210 --> 01:20:03,337
Do you think it's the film?
1154
01:20:05,298 --> 01:20:07,299
Your five minutes is up.
Thank you.
1155
01:20:12,179 --> 01:20:14,514
Dr. Elliot Lowell.
1156
01:20:15,807 --> 01:20:17,225
Mr. Chairman.
1157
01:20:22,438 --> 01:20:25,816
If the chairman would excuse me,
I'm expecting crucial information...
1158
01:20:25,858 --> 01:20:28,235
which may arrive
in 20 or 30 minutes.
1159
01:20:28,319 --> 01:20:30,362
If I could have that much of a delay,
I would appreciate it.
1160
01:20:30,446 --> 01:20:32,155
Granted.
1161
01:20:55,385 --> 01:20:57,304
What the hell are you doing,
you dumb--
1162
01:20:58,388 --> 01:21:01,516
Son of a bitch!
What are you doing? Hey!
1163
01:21:04,894 --> 01:21:06,854
Hey, man! What?
1164
01:21:06,896 --> 01:21:08,689
What are you doing?
1165
01:21:36,923 --> 01:21:40,385
I am also concerned
about the misinformation...
1166
01:21:40,468 --> 01:21:43,012
in my opinion
with regards to nuclear waste.
1167
01:21:43,095 --> 01:21:47,975
Much is made of the fact
that these wastes are radioactive.
1168
01:21:48,058 --> 01:21:53,271
Therefore, there's some special problem
this radioactivity produces.
1169
01:21:53,313 --> 01:21:56,691
One hears it is necessary
to wait for centuries...
1170
01:21:56,775 --> 01:22:00,111
before this radioactivity
decays to a safe level.
1171
01:22:07,368 --> 01:22:09,912
Channel 3, KXLA, Los Angeles.
1172
01:22:11,288 --> 01:22:13,999
Unfortunately, the five major
U.S. tire manufacturers...
1173
01:22:14,082 --> 01:22:16,585
no longer cover their tires
against road hazards.
1174
01:22:16,668 --> 01:22:19,587
Fortunately,
one company still does. Winston.
1175
01:22:19,671 --> 01:22:22,298
If any passenger car tire purchased--
1176
01:22:22,340 --> 01:22:24,342
- Yes?
- It's Kimberly.
1177
01:22:24,383 --> 01:22:28,387
- Did you connect with Hector?
- A couple of hours ago.
1178
01:22:28,470 --> 01:22:31,014
He hasn't shown up,
and Lowell's about to go on.
1179
01:22:31,098 --> 01:22:33,725
- You got to come up and help us.
- What?
1180
01:22:33,809 --> 01:22:35,977
You got to tell them
what you told us last night.
1181
01:22:36,061 --> 01:22:39,647
- I understand.
- Please hurry.
1182
01:22:46,862 --> 01:22:48,781
My God.
1183
01:23:09,174 --> 01:23:11,135
I would like to remind
the members of the audience--
1184
01:23:11,218 --> 01:23:14,513
David, getJim to call the station.
See if they've heard from Hector.
1185
01:23:14,554 --> 01:23:17,098
Say,Jim, call the desk.
See if Hector's checked in, please.
1186
01:23:25,564 --> 01:23:29,443
Thank you for the opportunity
to put this matter on record.
1187
01:23:30,527 --> 01:23:32,195
Thank you, Mr. Baietti.
1188
01:23:32,279 --> 01:23:35,282
Dr. Lowell, has
your information arrived yet?
1189
01:23:35,365 --> 01:23:38,368
No. Mr. Chairman,
if I might request another hour?
1190
01:23:38,410 --> 01:23:41,162
Dr. Lowell,
we have a very busy agenda.
1191
01:23:41,245 --> 01:23:44,707
We'll try to schedule you
for another day.
1192
01:23:44,790 --> 01:23:47,376
We're going to take
a 20-minute recess.
1193
01:23:47,459 --> 01:23:50,003
If you need me,
I'll be downtown.
1194
01:23:50,087 --> 01:23:53,715
The Highway Patrol just called.
Hector's been in an accident.
1195
01:23:53,799 --> 01:23:57,469
It's about 1 0 miles south
on Highway 6.
1196
01:23:57,552 --> 01:24:00,013
- What?
- Hector's been in an accident.
1197
01:24:00,096 --> 01:24:02,265
Would you hold these for me?
1198
01:24:05,434 --> 01:24:09,730
Hector's been in an accident.
He's on Highway 6. Excuse me.
1199
01:24:09,772 --> 01:24:12,649
Would you be sure
Godell's on the agenda?
1200
01:26:48,792 --> 01:26:51,086
-Jesus, Mr. Godell.
- I'm sorry.
1201
01:26:53,755 --> 01:26:57,759
He could get himself shot
driving up here like that.
1202
01:27:01,137 --> 01:27:03,764
What the hell is that?
Hey, Godell, what's going on?
1203
01:27:03,806 --> 01:27:05,141
Easy. I'm here to help.
1204
01:27:06,058 --> 01:27:07,309
Don't fight me.
1205
01:27:09,144 --> 01:27:11,563
- You ready?
- Vital signs are stable. Go ahead.
1206
01:27:11,647 --> 01:27:14,816
- Cover up his face.
- You got it.
1207
01:27:51,475 --> 01:27:52,935
- Is he alive?
- He's alive.
1208
01:27:53,018 --> 01:27:55,770
- Is he gonna make it?
- He's gonna be all right.
1209
01:27:57,355 --> 01:28:00,024
It's okay. He's gonna make it.
1210
01:28:06,238 --> 01:28:08,824
- How high do you plan on taking this?
- I can't hear you.
1211
01:28:08,907 --> 01:28:11,368
How high do you plan on going?
1212
01:28:24,255 --> 01:28:26,882
- Hi,Jack.
- See ya,Jack.
1213
01:28:29,802 --> 01:28:31,261
Yeah, okay.
1214
01:28:32,679 --> 01:28:36,308
I'll take care of it. Okay.
1215
01:28:37,851 --> 01:28:41,145
Ted, how high are we?
It sounds like the power's up.
1216
01:28:41,229 --> 01:28:43,272
Yeah, we'll be at full power
by midnight.
1217
01:28:43,356 --> 01:28:46,442
You cannot run it at full!
We can't risk another scram!
1218
01:28:46,525 --> 01:28:50,404
- What's the matter? You been drinking?
- Drinking?
1219
01:28:50,446 --> 01:28:53,240
There may be a defect
in the pump support structure.
1220
01:28:53,323 --> 01:28:55,283
- Listen!
- I got my orders!
1221
01:28:55,367 --> 01:28:57,285
There was a vibration!
1222
01:29:04,292 --> 01:29:07,628
So help me God, a sudden surge
could kick that off again.
1223
01:29:13,216 --> 01:29:14,634
Go home.
1224
01:29:17,095 --> 01:29:19,430
Why don't you just go home?
1225
01:29:24,435 --> 01:29:28,063
- What's the matter with Jack?
- I don't know.
1226
01:29:32,818 --> 01:29:36,071
- Where we at?
- We're at 7 5% full power.
1227
01:29:36,154 --> 01:29:39,115
Recirc flow at 80% normal.
1228
01:29:42,160 --> 01:29:45,037
- Control Room.
- Take it to 93% with the recirc.
1229
01:29:45,121 --> 01:29:46,956
Right.
1230
01:29:46,997 --> 01:29:49,124
Yes?
1231
01:29:51,001 --> 01:29:54,921
- Group one.
- What are you trying to do,Jack?
1232
01:29:55,005 --> 01:29:58,508
- Leave it there,Jim.
-Jesus Christ,Jack.
1233
01:29:58,591 --> 01:30:00,301
Just get out.
1234
01:30:01,344 --> 01:30:03,554
Go on. Get out.
1235
01:30:05,014 --> 01:30:07,558
Get out!
1236
01:30:08,851 --> 01:30:11,145
- You can't do this,Jack.
- Oh, I mean it, Ted.
1237
01:30:12,521 --> 01:30:15,857
Get out. Everybody out.
1238
01:30:24,824 --> 01:30:28,535
Let's go upstairs
and see what's goin' on.
1239
01:31:14,244 --> 01:31:16,246
It's all right, Hector.
1240
01:31:16,288 --> 01:31:17,747
Hang on.
1241
01:31:17,747 --> 01:31:19,207
All right, easy!
1242
01:31:36,306 --> 01:31:39,601
What are you trying to do,
finish him off?
1243
01:31:39,642 --> 01:31:42,854
You can't possibly believe we had
anything to do with this accident!
1244
01:31:42,937 --> 01:31:46,857
- It wasn't a goddamn accident!
- I need to talk to Kimberly.
1245
01:31:46,941 --> 01:31:51,528
Godell has taken over the control room.
He's got a gun. He wants to talk to you.
1246
01:31:51,612 --> 01:31:54,781
Okay, Herman, someone's trying
to tamper with the security circuits.
1247
01:31:54,865 --> 01:31:59,619
If you don't tell them to knock it off,
I'll flood the containment area.
1248
01:31:59,744 --> 01:32:04,081
God help you and your company.
Is that understood?
1249
01:32:04,165 --> 01:32:06,250
Ted, he's onto you guys.
1250
01:32:19,304 --> 01:32:21,597
We have to find another way
to get into the control room.
1251
01:32:21,681 --> 01:32:24,141
- You better find it fast.
- Here she is.
1252
01:32:24,225 --> 01:32:26,811
Thank you for coming.
I hope you can convince him to come out.
1253
01:32:26,852 --> 01:32:29,271
- Get him on the phone.
- Yes, sir.
1254
01:32:43,993 --> 01:32:46,120
Jack, I got Kimberly Wells here.
1255
01:32:46,203 --> 01:32:48,998
Bring her down alone.
1256
01:32:50,582 --> 01:32:53,627
He wants you
to go down there alone.
1257
01:33:01,384 --> 01:33:03,844
- Follow me.
- I'm right behind ya.
1258
01:33:15,897 --> 01:33:17,816
Bill, step out
where I can see ya.
1259
01:33:19,817 --> 01:33:21,235
Okay, fine.
1260
01:33:21,319 --> 01:33:25,239
Kimberly, when you hear the bolt slide,
come through the door alone.
1261
01:33:26,907 --> 01:33:28,325
Go ahead.
1262
01:33:51,471 --> 01:33:53,432
What happened to your friend?
1263
01:33:56,017 --> 01:33:58,853
- There was an accident.
- No accident.
1264
01:34:00,396 --> 01:34:03,357
I know.
The radiographs are gone.
1265
01:34:03,441 --> 01:34:06,777
Oh, those bastards.
They were chasing me.
1266
01:34:06,819 --> 01:34:09,071
I came here because
I knew they couldn't get in.
1267
01:34:09,113 --> 01:34:12,032
Once I get here I find the idiots are
going to put the plant up at full power.
1268
01:34:12,115 --> 01:34:14,451
- I don't think the pump can take that.
- What are you going to do?
1269
01:34:14,493 --> 01:34:16,995
What I would have done if I'd
have gotten to those hearings.
1270
01:34:17,078 --> 01:34:19,038
You're going to interview me
on television.
1271
01:34:19,122 --> 01:34:22,333
- You mean from here?
- Yeah, here. Now.
1272
01:34:27,087 --> 01:34:29,882
Is there any way I can talk
to my cameraman up there?
1273
01:34:29,965 --> 01:34:31,717
Yes.
1274
01:34:38,681 --> 01:34:40,642
He wants us to interview him.
1275
01:34:40,683 --> 01:34:44,478
You'll just have to talk him
out of it for his own safety.
1276
01:34:44,562 --> 01:34:47,773
We've been able to keep this
in the family, so to speak.
1277
01:34:47,815 --> 01:34:52,986
But one call to the outside and the
sheriff will be here with a SWAT team.
1278
01:34:55,030 --> 01:34:58,992
You get him to come out, and
we'll listen to anything he has to say.
1279
01:34:59,075 --> 01:35:01,077
We don't want
anybody to get hurt.
1280
01:35:04,163 --> 01:35:07,333
I wouldn't mess around.
The guy just said...
1281
01:35:07,416 --> 01:35:09,168
either he makes
a public statement...
1282
01:35:09,251 --> 01:35:13,505
or he's gonna flood
the containment with radiation.
1283
01:35:13,588 --> 01:35:16,216
- Can he do that?
- Yes, sir.
1284
01:35:16,299 --> 01:35:18,468
All he has to do
is open those valves.
1285
01:35:18,551 --> 01:35:20,845
Right now, he can do
pretty much anything he wants.
1286
01:35:20,887 --> 01:35:23,389
If he floods the containment
with radiation...
1287
01:35:23,472 --> 01:35:27,184
may as well take a shovel
to this place and bury it.
1288
01:35:31,230 --> 01:35:34,900
You tell him we'll do it.
He can go on the air, anything.
1289
01:35:34,983 --> 01:35:38,278
- Mr. McCormack--
- Shut up, Gibson.
1290
01:35:40,280 --> 01:35:43,741
Joe, you keep an eye
on this gentleman.
1291
01:35:43,824 --> 01:35:45,242
Gentlemen.
1292
01:35:51,874 --> 01:35:54,042
All right, they agreed.
1293
01:35:54,126 --> 01:35:56,211
I'm not only
gonna call your station...
1294
01:35:56,294 --> 01:35:58,880
I'm callin'every
goddamn TVstation in L.A.
1295
01:36:00,423 --> 01:36:02,216
They agreed.
1296
01:36:02,258 --> 01:36:06,095
I can't take
responsibility for this.
1297
01:36:06,178 --> 01:36:10,849
What's your alternative? Let this maniac
wash out a billion-dollar investment?
1298
01:36:10,933 --> 01:36:14,478
This buys time. It'll take
the press an hour to get here.
1299
01:36:14,561 --> 01:36:16,521
I wouldn't count on it.
1300
01:36:16,605 --> 01:36:21,526
I'm counting on you
to take care of the goddamn press.
1301
01:36:21,609 --> 01:36:25,613
You do your job,
and I'll do mine.
1302
01:36:25,696 --> 01:36:27,114
Yes, sir.
1303
01:36:28,949 --> 01:36:30,909
What the hell's
holding you people up?
1304
01:36:30,993 --> 01:36:33,995
You spent a fortune on security
in this place.
1305
01:36:34,079 --> 01:36:37,415
The whole thing is designed to prevent
a forced entry into that control room.
1306
01:36:37,457 --> 01:36:41,002
Goddamn it. I'm tired
of hearing what you can't do.
1307
01:36:41,085 --> 01:36:43,087
I wanna know what you can do.
1308
01:36:43,129 --> 01:36:45,589
Our only other choice
is to try to scram the plant.
1309
01:36:45,631 --> 01:36:50,177
That process can be triggered without
Godell knowing, then it's on automatic.
1310
01:36:50,260 --> 01:36:52,221
That should distract him long enough
for us to get in there.
1311
01:36:52,304 --> 01:36:55,765
You think you can do it
without that lunatic catching you?
1312
01:36:55,807 --> 01:36:58,852
We can sure as hell try.
1313
01:37:07,943 --> 01:37:10,070
Scram the son of a bitch.
1314
01:37:22,540 --> 01:37:24,959
No, Tom, that won't work for us.
1315
01:37:33,884 --> 01:37:37,095
Who's the man standing up there?
1316
01:37:38,847 --> 01:37:41,182
McCormack,
chairman of the board, CG&E.
1317
01:37:49,523 --> 01:37:51,525
Are we in danger
with this plant operating?
1318
01:37:53,193 --> 01:37:57,697
I don't think so.
I brought it down to 7 5%.
1319
01:37:57,781 --> 01:38:00,700
Why don't you just shut it down?
1320
01:38:00,783 --> 01:38:02,743
I shut it down, I lose power.
1321
01:38:03,870 --> 01:38:06,330
As long as we're on-line,
I'm a threat.
1322
01:38:20,510 --> 01:38:23,054
By getting control
of the generator circuits...
1323
01:38:23,137 --> 01:38:25,598
we can cause a generator
and a turbine trip.
1324
01:38:25,681 --> 01:38:28,183
That would eventually
cause the reactor to scram.
1325
01:38:28,267 --> 01:38:32,646
You realize that's exactly what
Godell's spooked about? A scram--
1326
01:38:32,729 --> 01:38:36,858
Whose side are you on?
Maybe you'd like to give him a hand?
1327
01:38:38,151 --> 01:38:40,069
How long will this take you?
1328
01:38:40,153 --> 01:38:44,407
I got to bridge
around a dozen circuits.
1329
01:38:44,448 --> 01:38:47,243
They all terminate in this room
one way or the other.
1330
01:38:47,326 --> 01:38:50,287
Could take me 30 minutes.
Could take me an hour. I can't say.
1331
01:38:50,370 --> 01:38:53,248
Get started.
1332
01:39:21,691 --> 01:39:26,278
I'm going to start off
with just a general introduction...
1333
01:39:26,362 --> 01:39:30,365
to explain to people where we are
and then I'll introduce you.
1334
01:39:30,449 --> 01:39:34,035
You should say who you are,
what your job is here...
1335
01:39:34,119 --> 01:39:36,454
and how long you've worked here.
1336
01:39:37,956 --> 01:39:39,958
Have you thought about
what you're going to say?
1337
01:39:48,841 --> 01:39:50,801
You want a cup of coffee?
1338
01:39:51,802 --> 01:39:53,470
Yeah.
1339
01:40:14,197 --> 01:40:16,658
Want cream and sugar?
1340
01:40:30,546 --> 01:40:33,173
Agent Four, over.
1341
01:40:34,841 --> 01:40:37,302
Level six, report in.
1342
01:41:09,581 --> 01:41:11,041
It's going to be fine.
1343
01:41:27,056 --> 01:41:30,767
Agent 1 4,
report to the staging area.
1344
01:41:35,063 --> 01:41:38,233
Joe, tell Mr. McCormack
the police cars are arriving.
1345
01:41:41,319 --> 01:41:44,071
Hey! Right here! Hey!
1346
01:41:45,656 --> 01:41:48,075
Come on!
1347
01:41:48,158 --> 01:41:49,952
Right here!
1348
01:41:49,993 --> 01:41:51,995
Come on, Mac!
1349
01:41:53,163 --> 01:41:55,540
We have men
on levels seven and eight.
1350
01:41:55,624 --> 01:41:58,334
Keep three or four officers
out here with us. Over.
1351
01:41:58,418 --> 01:42:00,378
- Is Kimberly in there already?
- Yes, she's inside.
1352
01:42:00,461 --> 01:42:03,172
- You gonna take a crew in there?
- Right!
1353
01:42:03,256 --> 01:42:06,675
Just like I did it before,
right through the glass.
1354
01:42:06,759 --> 01:42:10,387
Get the sound through the intercom.
Use all available light.
1355
01:42:10,471 --> 01:42:13,724
We'd like to ask you a few questions.
Can you give us the name--
1356
01:42:13,807 --> 01:42:16,476
Let's go! Come on!
1357
01:42:16,559 --> 01:42:19,187
- Are we on the air right now?
- Yes, we are.
1358
01:42:19,270 --> 01:42:24,442
We don't have anything to say now.
If you'd just be patient, you'll get it.
1359
01:42:24,567 --> 01:42:28,153
- Can you give us his name?
- Okay, over here! Over here!
1360
01:42:28,195 --> 01:42:33,617
- Can you give us the name of the man?
- Godell.
1361
01:42:33,700 --> 01:42:38,663
- What the hell is goin' on?
- Excuse me. Is this a SWAT team?
1362
01:42:38,746 --> 01:42:41,207
Come on back. Come on back.
1363
01:42:41,290 --> 01:42:43,543
Come on. You got it. Come on!
1364
01:42:43,626 --> 01:42:47,880
What the hell is
a SWAT team doin' there?
1365
01:42:47,922 --> 01:42:50,466
Where in the hell
is the battery pack?
1366
01:42:50,549 --> 01:42:55,095
- Is he armed?
- There are rumors--
1367
01:42:55,178 --> 01:42:58,848
Have your men follow me
up this back elevator.
1368
01:42:58,932 --> 01:43:00,391
Let's go.
1369
01:43:00,433 --> 01:43:05,688
They'll be comin'up through
the bottom of the plant. Stand by.
1370
01:43:15,447 --> 01:43:17,282
T-B-3-1 7.
1371
01:43:18,616 --> 01:43:21,828
-Negative. That's a front circuit panel.
-Let's go.
1372
01:43:31,753 --> 01:43:36,508
Studio B, this is remote. We're
feeding you tone and bars. Do you copy?
1373
01:43:36,591 --> 01:43:39,552
- Okay,Joe. Send 'em out.
- We've got tone and bars.
1374
01:43:39,636 --> 01:43:43,431
Okay, Minicam, we have bars.
Give us picture.
1375
01:43:43,514 --> 01:43:46,225
There goes
the picture breakup again.
1376
01:43:46,267 --> 01:43:48,936
Video, do whatever you can
to get camera two back on us.
1377
01:43:48,978 --> 01:43:51,021
- How close are we?
- We could go anytime.
1378
01:43:51,104 --> 01:43:55,400
- What you're doing is irresponsible.
- I just can't hear you, Gibson.
1379
01:44:00,780 --> 01:44:02,115
They're here.
1380
01:44:10,956 --> 01:44:12,916
Set up on sticks right here.
1381
01:44:12,958 --> 01:44:16,419
- You got it.
- Thank you, Don.
1382
01:44:19,380 --> 01:44:22,800
I want a two-shot right there
at the console, all right?
1383
01:44:22,842 --> 01:44:26,637
- Got it.
- Gotta take sound from this speaker.
1384
01:44:35,562 --> 01:44:40,024
Okay, we made it. Churchill's down
in the van. The press is everywhere.
1385
01:44:40,108 --> 01:44:43,152
Let's just work out this sound thing.
We'll be ready to go.
1386
01:44:43,236 --> 01:44:44,862
- All right?
- Okay.
1387
01:44:44,945 --> 01:44:48,574
It's gonna be a few minutes.
There's a lot of press.
1388
01:44:48,657 --> 01:44:51,702
Stay clear of that TV monitor.
1389
01:44:55,038 --> 01:44:59,209
You gotta get through two doors. He's
got 'em both secured from the inside.
1390
01:45:01,627 --> 01:45:03,838
Get DeYoung right now.
1391
01:45:03,880 --> 01:45:06,257
What do you do to get the voices
to come out on the loudspeaker?
1392
01:45:06,340 --> 01:45:08,259
Yes, right here. That button.
1393
01:45:08,342 --> 01:45:10,260
- The other button locks it.
- Do it.
1394
01:45:10,344 --> 01:45:12,262
- Lock it open?
- Yeah.
1395
01:45:12,346 --> 01:45:14,264
- You all set?
- Okay?
1396
01:45:14,347 --> 01:45:19,519
- You want to give us a voice level?
- Testing, one, two, three, four.
1397
01:45:23,064 --> 01:45:25,566
Kimberly, you move
a little closer to the speaker.
1398
01:45:25,649 --> 01:45:29,486
Testing, testing.
This is Kimberly Wells.
1399
01:45:29,570 --> 01:45:32,781
Just get a little closer together.
1400
01:45:32,864 --> 01:45:37,035
- What's the next one?
- T-B-4-6. That's a ground wire.
1401
01:45:37,118 --> 01:45:38,453
Affirmative.
1402
01:45:38,536 --> 01:45:40,580
Go to T-B-3-9.
That's a ground wire.
1403
01:45:40,663 --> 01:45:41,706
About ready.
1404
01:45:46,210 --> 01:45:48,921
- Your levels look fine.
- You got picture.
1405
01:45:49,004 --> 01:45:52,341
KXLA, Los Angeles.
1406
01:45:52,424 --> 01:45:57,053
- Pete to the phone, please.
- We're getting close.
1407
01:45:57,137 --> 01:45:59,222
Just checking levels.
1408
01:46:01,974 --> 01:46:04,560
Hold up something white
for a color test and stand by.
1409
01:46:04,602 --> 01:46:07,813
Let's see.
1410
01:46:07,897 --> 01:46:11,775
- Everything okay?
- He's setting the color balance on one.
1411
01:46:11,858 --> 01:46:14,486
Okay, fine.
Let's get this show on the road.
1412
01:46:14,569 --> 01:46:16,821
Stand by. Ready to go.
1413
01:46:16,905 --> 01:46:21,909
- How do you know when--
- When the red light comes on, we're on.
1414
01:46:21,951 --> 01:46:24,078
Goddamn it. Do something.
1415
01:46:24,161 --> 01:46:27,331
The son of a bitch
is about to go on the air.
1416
01:46:27,414 --> 01:46:30,292
How's that for you, David?
Stand by and let's get it goin'.
1417
01:46:33,587 --> 01:46:37,007
- Hello, Spindler? Come in.
- Yeah, DeYoung.
1418
01:46:37,090 --> 01:46:40,343
We almost got it.
The minute we get it, I'll call ya back.
1419
01:46:40,426 --> 01:46:43,888
-Just about ready.
- Do something.
1420
01:46:43,971 --> 01:46:46,057
My head is--
1421
01:46:46,140 --> 01:46:46,223
Camera one.
Stand by, camera two.
1422
01:46:46,223 --> 01:46:49,977
Camera one.
Stand by, camera two.
1423
01:46:50,018 --> 01:46:51,812
Camera two. Go, Pete.
1424
01:46:51,853 --> 01:46:53,814
This is Pete Martin
in the Channel 3 newsroom.
1425
01:46:53,855 --> 01:46:55,815
We interrupt
our regular programming--
1426
01:46:57,067 --> 01:46:58,902
Power plant
where an armed employee--
1427
01:46:59,986 --> 01:47:02,405
-And is demanding to make--
- Ready?
1428
01:47:02,488 --> 01:47:04,699
- Exclusive, live coverage--
- Stand by.
1429
01:47:04,782 --> 01:47:07,076
- Kimberly?
- Take. Go.
1430
01:47:07,159 --> 01:47:11,496
This is Kimberly Wells. I'm speaking
to you from the control room...
1431
01:47:11,580 --> 01:47:14,124
of the Ventana
Nuclear Power Plant.
1432
01:47:14,207 --> 01:47:18,878
With me is Mr.Jack Godell who has
taken control of this plant by force...
1433
01:47:18,962 --> 01:47:21,422
and has demanded
to make a statement.
1434
01:47:21,506 --> 01:47:23,674
Mr. Godell?
1435
01:47:27,136 --> 01:47:31,640
I'm a shift supervisor here. I have
been here since before it ever opened.
1436
01:47:33,266 --> 01:47:36,061
I want you to know one thing.
I don't want to hurt anybody.
1437
01:47:36,144 --> 01:47:40,690
I'm not gonna try to contaminate
the state of California.
1438
01:47:40,773 --> 01:47:43,776
I just want you to--
1439
01:47:45,403 --> 01:47:50,574
Monday last at 3:36 p.m....
1440
01:47:50,657 --> 01:47:53,285
we had an event happen that--
1441
01:47:53,368 --> 01:47:56,538
- We had an accident happen here.
- Okay.
1442
01:47:56,579 --> 01:47:58,540
-Jesus.
- Nobody was hurt.
1443
01:48:01,042 --> 01:48:03,252
It was more serious
than you were ever led to believe.
1444
01:48:03,336 --> 01:48:05,338
It was human error.
1445
01:48:05,421 --> 01:48:11,176
A faulty relay in the generator circuit
caused the breakers to trip open.
1446
01:48:11,260 --> 01:48:13,053
Don't be so technical.
1447
01:48:13,095 --> 01:48:16,264
I know that sounds ridiculous.
That relay is a $ 1 0 or $ 1 2 item.
1448
01:48:16,348 --> 01:48:18,475
But it protects the generator.
1449
01:48:18,558 --> 01:48:22,520
On top of that, this could happen.
See, that's the reactor water level.
1450
01:48:22,603 --> 01:48:26,565
In the water level,
there is a pen, and the pen stuck.
1451
01:48:26,607 --> 01:48:31,028
Also, because of the stuck pen,
we got the wrong reading.
1452
01:48:31,111 --> 01:48:34,865
We tried to keep additional feedwater
from entering the system.
1453
01:48:34,948 --> 01:48:38,952
In actuality, that water level
was dangerously low.
1454
01:48:39,035 --> 01:48:43,122
With the main steam line isolated,
we only had one auxiliary feed pump...
1455
01:48:43,206 --> 01:48:45,166
to get more water
back into that core.
1456
01:48:45,249 --> 01:48:48,335
But that's not--
1457
01:48:48,419 --> 01:48:53,090
- Come on.
- But that's not why I'm here.
1458
01:48:53,173 --> 01:48:56,176
- I'm not makin'any sense.
- It's all right.
1459
01:48:57,260 --> 01:48:58,678
This is so complex.
1460
01:48:58,761 --> 01:49:02,223
There's something else.
You see, it's--
1461
01:49:02,306 --> 01:49:05,518
We got it! All right, DeYoung, you
give us the word, we'll cut the circuit.
1462
01:49:05,601 --> 01:49:08,145
- Okay.
- It's so complex.
1463
01:49:08,228 --> 01:49:12,691
It-- I-- It's simple.
It's simple.
1464
01:49:12,774 --> 01:49:16,194
- We're ready to begin the scram.
- It's terribly complex.
1465
01:49:16,278 --> 01:49:18,321
It's very difficult.
1466
01:49:18,404 --> 01:49:21,991
The-- I mean, that happened,
but that's not why I'm--
1467
01:49:24,160 --> 01:49:27,621
- The vibration.
- The vibration was not normal.
1468
01:49:27,663 --> 01:49:32,793
There was a vibration. Nobody will--
I know the vibration was not normal.
1469
01:49:32,834 --> 01:49:34,920
- Then do it, for Christ's sake.
- I know this plant.
1470
01:49:40,800 --> 01:49:42,552
- What's that?
- Dave, you okay?
1471
01:49:47,264 --> 01:49:49,266
- Oh, my God!
- Cut him off.
1472
01:49:50,100 --> 01:49:51,476
We're losing picture.
1473
01:49:51,518 --> 01:49:54,563
What happened?
1474
01:49:54,646 --> 01:49:56,690
Oh, my God. Oh, my God.!
1475
01:49:56,773 --> 01:50:00,860
Why? You idiots! You idiots!
1476
01:50:00,943 --> 01:50:05,031
- Ladies and gentlemen--
- No.! Please.! God.! No.!
1477
01:50:05,114 --> 01:50:08,325
- The lights flashed, but I think--
- He's gone nuts.
1478
01:50:08,367 --> 01:50:10,702
We've lost our picture
from the Ventana Nuclear Plant.
1479
01:50:10,786 --> 01:50:14,081
- Oh, my God, no.!
-Are we off the air? Is there no sound?
1480
01:50:14,164 --> 01:50:18,084
Please! God! No!
Oh, please, God! Oh, please!
1481
01:50:18,835 --> 01:50:20,378
You idiots!
1482
01:50:21,379 --> 01:50:23,756
- Stop!
- Stop!
1483
01:50:25,424 --> 01:50:26,884
Stop!
1484
01:50:29,595 --> 01:50:32,264
No, no, stop!
1485
01:50:38,812 --> 01:50:40,229
Stop it!
1486
01:50:43,608 --> 01:50:47,736
- Somebody check the feedwater.
- Have you secured the control room?
1487
01:50:47,778 --> 01:50:49,863
- Get a doctor.
- Somebody get a medic!
1488
01:50:54,117 --> 01:50:59,205
Unit Two, this is Command Center.
A medic team is on the way.
1489
01:50:59,289 --> 01:51:02,875
Unit Two, a medic team
is on the way. Over.
1490
01:51:18,515 --> 01:51:20,725
I can feel it.
1491
01:51:22,727 --> 01:51:25,563
- What did he say?
- He said, ''I feel it.''
1492
01:51:27,147 --> 01:51:29,274
I feel it.
1493
01:51:37,490 --> 01:51:40,410
Oh, my God, Ted.
It's that pump.
1494
01:51:40,493 --> 01:51:44,413
-Check isolation valves! Main feedwater!
-Stabilize the reactor!
1495
01:51:44,497 --> 01:51:47,124
- Check feedwater valves!
- Everybody stay at your stations!
1496
01:51:47,208 --> 01:51:50,085
Let's get the water level
under control.
1497
01:51:50,169 --> 01:51:55,215
Get D.C. backup power to the inverter.
Where are those lights?
1498
01:51:55,298 --> 01:51:57,634
Don't anybody move!
Stay at your stations!
1499
01:51:57,717 --> 01:52:01,637
- Can't get emergency lighting to work!
- Stay at your stations, everybody!
1500
01:52:28,287 --> 01:52:30,122
- Hold on!
- The thing's comin' apart!
1501
01:52:30,205 --> 01:52:31,790
Damn it! Shut up!
1502
01:52:38,713 --> 01:52:40,506
Christ.
1503
01:53:22,170 --> 01:53:24,463
It's over.
1504
01:53:25,756 --> 01:53:27,174
It's stable.
1505
01:53:50,946 --> 01:53:54,574
If you just tuned in,
let me take a moment to recap.
1506
01:53:54,658 --> 01:53:57,786
At about 4:00 this afternoon,
an armed man with a gun...
1507
01:53:57,869 --> 01:54:01,456
an employee of the Ventana plant,
Jack Godell, took over the control room.
1508
01:54:01,539 --> 01:54:03,958
As you saw a moment ago,
an interview started.
1509
01:54:04,041 --> 01:54:07,211
We were about three minutes into it
when we lost the signal.
1510
01:54:07,294 --> 01:54:10,005
- However, we do have a second Minicam--
- Pete, we've got picture now.
1511
01:54:10,089 --> 01:54:11,673
No sound, but we have picture.
1512
01:54:11,757 --> 01:54:14,509
I'm told we're about ready
to switch back live to Ventana...
1513
01:54:14,593 --> 01:54:17,345
to our second unit
which is locatedjust outside--
1514
01:54:17,429 --> 01:54:21,015
There you see it. You can see
a very big crowd outside the plant.
1515
01:54:21,099 --> 01:54:24,435
We don't have audio yet, but this
is the picture of what's going on.
1516
01:54:35,153 --> 01:54:38,990
Don't deviate.
Just stick to the prepared text.
1517
01:54:39,073 --> 01:54:41,951
- Can you tell us what's happened?
- Would you just gather around?
1518
01:54:42,034 --> 01:54:45,663
- Get out of the way.
- I have an announcement to read to you.
1519
01:54:47,831 --> 01:54:51,668
A few minutes ago,
the situation inside was resolved.
1520
01:54:52,794 --> 01:54:55,338
The Ventana Nuclear Plant is secure.
1521
01:54:55,422 --> 01:54:58,508
- I emphasize at no time--
- Did any of it get on the air?
1522
01:54:58,591 --> 01:55:01,761
Enough to make Godell
look like a lunatic.
1523
01:55:01,844 --> 01:55:04,805
Press releases will be
passed out to you shortly.
1524
01:55:04,889 --> 01:55:09,351
I'djust like to stress that
the public was never in any danger.
1525
01:55:09,435 --> 01:55:12,104
- Was there any damage?
- When can we get our cameras inside?
1526
01:55:12,187 --> 01:55:16,274
There was some damage done to the plant,
but it was slight. It's been contained.
1527
01:55:16,358 --> 01:55:19,152
- What happened?
- An emotionally disturbed employee...
1528
01:55:19,235 --> 01:55:23,573
was humoredjust long enough
to get the situation under control.
1529
01:55:23,656 --> 01:55:26,700
- Had he been drinking?
- We had a report he'd been drinking.
1530
01:55:26,784 --> 01:55:31,121
- Was there any damage?
- Was anyone injured?
1531
01:55:31,205 --> 01:55:33,290
Gentlemen, I'd like you to meet
Herman DeYoung and Ted Spindler.
1532
01:55:33,373 --> 01:55:35,750
Mr. DeYoung is
superintendent of the plant.
1533
01:55:35,750 --> 01:55:38,378
Mr. Spindler was in charge
of the operation throughout.
1534
01:55:38,461 --> 01:55:41,130
-How did you stop Godell?
-What happened to the television camera?
1535
01:55:41,214 --> 01:55:44,133
Minicam, watch your picture.
Fight for it. There's Kimberly.
1536
01:55:44,216 --> 01:55:47,970
- Mr. DeYoung, a few minutes ago--
- Kimberly Wells,you were inside.
1537
01:55:48,053 --> 01:55:52,391
- No, please, let me ask a question.
- We're losing the picture.
1538
01:55:52,432 --> 01:55:55,268
- Please.! Let me ask a question.
- Terry,just come around.
1539
01:55:55,310 --> 01:55:58,354
A few minutes ago,Jack Godell
was shot dead in front of me.
1540
01:55:58,438 --> 01:56:00,565
- How many times was he shot?
- Why was he killed?
1541
01:56:00,606 --> 01:56:05,945
Just a minute, Miss Wells. The man was
emotionally disturbed. I'm tellin' ya--
1542
01:56:05,986 --> 01:56:10,407
-Who ordered SWAT into the control room?
-I told you. He was out of control.
1543
01:56:10,449 --> 01:56:12,743
He was dangerous.
They had no choice in the matter.
1544
01:56:12,784 --> 01:56:16,162
Mr. Spindler, do you agree with that?
Was Jack Godell emotionally disturbed?
1545
01:56:16,162 --> 01:56:16,788
Mr. Spindler, do you agree with that?
Was Jack Godell emotionally disturbed?
1546
01:56:16,871 --> 01:56:21,042
- Did he have reason to be disturbed?
- I don't know.
1547
01:56:21,125 --> 01:56:23,753
Mr. Gibson said he was drinking.
Is it true?
1548
01:56:24,837 --> 01:56:26,297
- I don't know.
- Don't know?
1549
01:56:26,338 --> 01:56:29,591
How do you account for his behavior
tonight? What did he say to you?
1550
01:56:29,633 --> 01:56:31,635
Thank you,
Mr. Spindler, Mr. DeYoung.
1551
01:56:31,718 --> 01:56:33,720
- That's all now.
- What did he say to you, Mr. Spindler?
1552
01:56:33,804 --> 01:56:35,764
He said he thought this plant
ought to be shut down.
1553
01:56:35,847 --> 01:56:38,016
Do you agree with that?
Should it be shut down?
1554
01:56:39,809 --> 01:56:41,394
It's not my place to say.
1555
01:56:41,477 --> 01:56:44,313
If it's not your place,
whose is it?
1556
01:56:44,355 --> 01:56:45,898
- We have to go--
- Whose is it?
1557
01:56:45,981 --> 01:56:50,068
If there's nothing to hide,
let him speak. Whose place is it?
1558
01:56:50,152 --> 01:56:53,613
- Come on, Ted.
- Wait a minute!
1559
01:56:55,699 --> 01:56:59,244
Jack Godell was my best friend.
1560
01:56:59,369 --> 01:57:02,872
These guys are painting him
as some kind of a loony.
1561
01:57:02,955 --> 01:57:05,958
He wasn't a loony.
1562
01:57:06,000 --> 01:57:09,003
He was the sanest man
I ever knew in my life.
1563
01:57:09,044 --> 01:57:11,672
And he had reason to believe
this plant was not safe?
1564
01:57:11,755 --> 01:57:14,549
Yeah. Yeah.
1565
01:57:14,633 --> 01:57:17,218
I mean, he wouldn't have done what
he did if there wasn't somethin'to it.
1566
01:57:17,302 --> 01:57:20,221
Jack Godell wasn't that kind of guy.
1567
01:57:20,305 --> 01:57:25,267
I didn't know all the particulars.
He told me a few things.
1568
01:57:25,351 --> 01:57:29,146
There's gonna be
an investigation this time.
1569
01:57:29,188 --> 01:57:32,524
The truth will come out, and people will
know my friend Jack wasn't a lunatic.
1570
01:57:32,566 --> 01:57:34,609
He was a hero.
1571
01:57:34,693 --> 01:57:36,653
Jack Godell was a hero.
1572
01:57:38,738 --> 01:57:40,573
I gotta go.
1573
01:57:43,075 --> 01:57:47,246
- We gotta do a wrap.
-Spindler's comments were personal.
1574
01:57:47,329 --> 01:57:49,498
Hurry up. Come on. Let's go.
We're on the air live.
1575
01:57:49,581 --> 01:57:51,542
Can you give us more background?
1576
01:57:51,583 --> 01:57:53,919
He was a close friend ofJack Godell
and obviously very distraught.
1577
01:57:54,002 --> 01:57:57,505
Come on, Kimberly.
Hold on.
1578
01:57:57,589 --> 01:58:00,216
Come on! Hold on!
1579
01:58:00,258 --> 01:58:04,345
- Just a minute.
- Remind Kimberly we're still live.
1580
01:58:04,428 --> 01:58:07,723
Let me repeat myself.
Ted Spindler is only an employee.
1581
01:58:07,806 --> 01:58:11,476
- He does not speak on behalf--
- Hustle it up. We're on the air.
1582
01:58:11,560 --> 01:58:14,646
- Pete, I metJack--
- How many times was he shot?
1583
01:58:14,729 --> 01:58:17,899
- We're on the air.
- I metJack Godell two days ago.
1584
01:58:17,941 --> 01:58:20,234
I'm convinced that
what happened tonight...
1585
01:58:20,276 --> 01:58:24,405
was not the act of a drunk
or a crazy man.
1586
01:58:24,447 --> 01:58:27,408
Jack Godell was about
to present evidence...
1587
01:58:27,449 --> 01:58:31,411
that he believed would show
that this plant should be shut down.
1588
01:58:33,663 --> 01:58:36,166
I'm sorry I'm not very objective.
1589
01:58:36,249 --> 01:58:38,168
Let's just hope
it doesn't end here.
1590
01:58:38,251 --> 01:58:42,088
This is Kimberly Wells
live at Channel 3.
1591
01:58:47,092 --> 01:58:49,386
Just introduce a commercial, Pete.
Go right to commercial.
1592
01:58:49,470 --> 01:58:53,682
We'll be back with more on the Ventana
Nuclear Power Plant takeover...
1593
01:58:53,765 --> 01:58:57,227
by one of its employees
right after this.
1594
01:58:57,310 --> 01:59:00,521
Roll logo. Okay, F-2.
1595
01:59:00,605 --> 01:59:05,359
- Incredible.
- She did a hell of a good job.
1596
01:59:05,443 --> 01:59:07,695
I must say, I'm not surprised.
1597
01:59:07,778 --> 01:59:12,115
A man is dead inside tonight. We're
not exactly sure why or what happened.
1598
01:59:12,157 --> 01:59:16,119
The SWATteam appeared on the scene
and went into the control room.
1599
01:59:16,202 --> 01:59:19,372
Something took place there
that triggered that action.
1600
01:59:19,455 --> 01:59:24,335
Mr. Godell died at the controls
of this atomic plant.
1601
01:59:24,377 --> 01:59:27,213
Val Clenard, Channel 7 News.
Good night.
1602
01:59:28,756 --> 01:59:31,550
It turns the food
so you don't have to.
1603
01:59:38,223 --> 01:59:41,017
It turns the food
so you don't have to.
133618
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.