All language subtitles for Dystopia.2021.S01E07.720p.HBO.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,225 --> 00:00:04,721
Kapten H.E. Mattsson,
skyddsobjekt 195410.
2
00:00:04,745 --> 00:00:07,205
Kod 14. Uppfattat.
3
00:00:08,105 --> 00:00:09,725
NÄn hade kapat rören.
4
00:00:12,905 --> 00:00:15,121
- Jag tar dem nÀsta gÄng.
- Det blir ingen.
5
00:00:15,145 --> 00:00:16,765
Det kan du lita pÄ att det blir.
6
00:00:17,465 --> 00:00:19,281
Vi behöver den hÀr banan.
7
00:00:19,305 --> 00:00:22,041
"Indigo har gjort det hÀr"?
Tror du att jag Àr dum?
8
00:00:22,065 --> 00:00:24,601
- Hur Àr det?
- Jag mÄr inte sÄ bra.
9
00:00:24,625 --> 00:00:27,241
- Det Àr nÄt fel pÄ dig.
- Jag borde kanske dra hÀrifrÄn.
10
00:00:27,265 --> 00:00:30,801
Nej. Sluta!
11
00:00:30,825 --> 00:00:32,881
Jag har snackat
med Zacke och Domenica.
12
00:00:32,905 --> 00:00:35,125
Hur kunde du vara med min bÀsta vÀn?
13
00:00:36,185 --> 00:00:38,485
Vad Àr det som hÀnder?
Jag blir ju orolig.
14
00:00:39,865 --> 00:00:41,881
- Vem Àr William?
- Jag vet inte.
15
00:00:41,905 --> 00:00:45,525
- Du fÄr vÀl skjuta oss alla.
- Du skulle ha lÄtit bli Tess.
16
00:00:51,905 --> 00:00:52,911
Vem Àr du?
17
00:00:56,625 --> 00:00:59,885
HjÀlp! Spring, Domenica!
18
00:01:01,000 --> 00:01:07,074
19
00:01:32,425 --> 00:01:33,445
Okej.
20
00:02:01,105 --> 00:02:03,365
HĂ€nderna i luften!
21
00:02:11,425 --> 00:02:13,125
JĂ€vla fittor!
22
00:03:01,105 --> 00:03:02,205
Akta dig!
23
00:08:40,905 --> 00:08:42,205
Tess?
24
00:08:45,385 --> 00:08:46,525
Tess.
25
00:08:53,585 --> 00:08:54,645
SĂ„.
26
00:08:56,025 --> 00:08:59,765
Du kan testa
att ta nÄgra Samarin sen,
27
00:09:00,105 --> 00:09:02,965
men det viktigaste Àr
att fÄ tillbaka vÀtskebalansen.
28
00:09:05,065 --> 00:09:07,845
Tack. Vad snÀll du Àr.
29
00:09:12,745 --> 00:09:13,805
Du...
30
00:09:15,385 --> 00:09:17,405
Hur lÀnge har du haft det sÄ hÀr?
31
00:11:08,065 --> 00:11:09,071
Hej.
32
00:11:34,065 --> 00:11:35,445
För helvete.
33
00:11:36,905 --> 00:11:38,481
- God morgon.
- God morgon.
34
00:11:38,505 --> 00:11:41,441
Jag har lite grejer dÀr ute.
Kan du hjÀlpa mig?
35
00:11:41,465 --> 00:11:43,925
Jo, men...
36
00:11:45,305 --> 00:11:47,765
- En frÄga.
- Just det.
37
00:11:48,145 --> 00:11:50,765
Har du haft problem med ditt headset?
38
00:11:51,705 --> 00:11:53,481
Nej. Eller jag vet inte. Hur sÄ?
39
00:11:53,505 --> 00:11:59,001
Jag vet inte om det Àr nÄt,
men kan du kolla radiomasten?
40
00:11:59,025 --> 00:12:00,761
Jo, absolut. Men du...
41
00:12:00,785 --> 00:12:04,041
Och jag behöver hjÀlp
med nÄgra smÄsaker.
42
00:12:04,065 --> 00:12:07,285
Det Àr klart. Men du,
hur Àr det med vattnet?
43
00:12:08,065 --> 00:12:10,565
- Vad menar du?
- Ja, men vattnet...
44
00:12:11,265 --> 00:12:14,041
De jÀvla rören, i fabriken.
De Àr paj.
45
00:12:14,065 --> 00:12:16,801
Du kanske kan ta ett dopp i sjön.
46
00:12:16,825 --> 00:12:20,761
Nej. Vi behöver dricksvatten ocksÄ.
47
00:12:20,785 --> 00:12:22,685
Jag vet, men jag har annat att fixa.
48
00:12:23,745 --> 00:12:26,761
Okej. Men alla deltagarna, dÄ?
49
00:12:26,785 --> 00:12:29,481
De vill nog inte bada
i det hÀr skitvattnet.
50
00:12:29,505 --> 00:12:30,645
Vad sÀger du?
51
00:12:30,945 --> 00:12:35,645
De behöver dricksvatten.
Annars vill de inte bo hÀr.
52
00:12:36,945 --> 00:12:38,365
Fixa radion.
53
00:12:40,265 --> 00:12:44,241
Kom igen.
Hysteriska jÀvla svenskar...
54
00:12:44,265 --> 00:12:46,005
Fan ocksÄ.
55
00:12:49,265 --> 00:12:50,685
Allvarligt...
56
00:12:51,505 --> 00:12:52,511
Hej dÄ!
57
00:13:47,385 --> 00:13:49,445
- Vad Àr det med dig?
- Va?
58
00:13:49,825 --> 00:13:52,365
- Vad gör du?
- Lightar en spliff.
59
00:14:02,785 --> 00:14:05,361
Hörru. Vad Àr det med dig?
60
00:14:05,385 --> 00:14:07,601
- Inget.
- Lugna ner dig. Du Àr skitrÀdd.
61
00:14:07,625 --> 00:14:09,285
- Jag Àr inte rÀdd.
- Jo.
62
00:14:38,465 --> 00:14:39,845
Ner.
63
00:15:17,025 --> 00:15:19,005
PĂ„ riktigt. KĂ€ften nu.
64
00:15:24,985 --> 00:15:26,165
Vi ses snart.
65
00:15:30,825 --> 00:15:34,445
PĂ„ riktigt. Hon kommer.
66
00:15:48,625 --> 00:15:50,165
Hur vet du att det Àr Harry?
67
00:15:51,425 --> 00:15:53,845
Vem annars röker
sÄna hÀr antikviteter?
68
00:15:54,265 --> 00:15:57,805
Och masterna i maskinhallen
och ateljén var ocksÄ brutna.
69
00:15:59,145 --> 00:16:00,565
Du vet labbet?
70
00:16:01,545 --> 00:16:03,205
Indigo byggde inte det.
71
00:16:03,905 --> 00:16:05,005
Vad pratar du om?
72
00:16:05,225 --> 00:16:07,281
Jag och Tess hittade labbet.
73
00:16:07,305 --> 00:16:11,525
Jag var ansvarig för
att ta bort alla farliga kemikalier.
74
00:16:12,985 --> 00:16:14,401
Det finns papper pÄ allting.
75
00:16:14,425 --> 00:16:16,881
De har gjort
nÄn sorts tester pÄ djur hÀr.
76
00:16:16,905 --> 00:16:20,765
Jag vet inte vad,
men inget man gör pÄ ett stÄlverk.
77
00:16:40,025 --> 00:16:41,031
Hej.
78
00:16:44,145 --> 00:16:45,725
Kan du följa med lite?
79
00:16:48,465 --> 00:16:50,805
Ja, absolut.
80
00:16:56,425 --> 00:16:58,885
Jag vill bara sÀga förlÄt.
81
00:17:00,705 --> 00:17:05,885
Det var sÄ jÀvla dumt och jag vet
hur mycket han betyder för dig.
82
00:17:06,545 --> 00:17:07,925
Jag vÄgade inte.
83
00:17:09,105 --> 00:17:14,605
Han Àr sÄ efterhÀngsen. Jag vet inte
om du ska prata med honom,
84
00:17:15,305 --> 00:17:17,165
eller hur vi ska göra, men...
85
00:17:19,705 --> 00:17:20,925
Jag Ängrar det.
86
00:17:26,025 --> 00:17:27,445
Jag vill bara vara med dig.
87
00:17:32,105 --> 00:17:34,805
Kan du sÀtta dig
sÄ att jag fÄr berÀtta en annan grej?
88
00:17:43,745 --> 00:17:45,205
Det Àr sÄ...
89
00:17:47,705 --> 00:17:49,285
...att du ska bli pappa.
90
00:17:51,145 --> 00:17:52,325
Va?
91
00:17:55,545 --> 00:17:56,925
Men...
92
00:17:58,025 --> 00:18:01,445
Jag menar... NĂ€r? Eller liksom...
93
00:18:04,225 --> 00:18:05,365
Ăr det mitt?
94
00:18:05,905 --> 00:18:07,165
Det Àr vÄrt.
95
00:18:12,905 --> 00:18:14,125
Okej.
96
00:18:16,905 --> 00:18:20,165
- Jag mÄste prata med Zacke.
- Nej, inte nu.
97
00:18:21,585 --> 00:18:23,805
Jo, nu. Jag mÄste prata med honom.
98
00:18:46,785 --> 00:18:50,125
Fan, vad du stinker. Har du badat
i bensin, eller vad har du gjort?
99
00:18:52,225 --> 00:18:55,241
- Hit med bilnycklarna.
- Jag har dem inte.
100
00:18:55,265 --> 00:18:57,961
- NÀhÀ. DÄ kan du ta och dra.
- Nej.
101
00:18:57,985 --> 00:19:00,365
Vi ska snacka lite först.
102
00:19:01,385 --> 00:19:03,165
Det tror jag vÀl ÀndÄ inte.
103
00:19:03,705 --> 00:19:06,485
Projekt H22.
Ăr det nĂ„t du kĂ€nner till?
104
00:19:13,585 --> 00:19:14,765
Och det hÀr?
105
00:19:19,265 --> 00:19:20,605
Nej, alltsÄ...
106
00:19:22,785 --> 00:19:25,765
- Vad Àr det?
- Jag vet inte.
107
00:19:26,065 --> 00:19:29,285
Jag vet inte vad det rör sig om.
Jag Àr vaktmÀstare hÀr, men...
108
00:19:31,745 --> 00:19:34,321
Det handlar vÀl om malmbrytning
eller nÄt.
109
00:19:34,345 --> 00:19:38,405
Sen nÀr utför man medicinska tester
pÄ djur pÄ ett stÄlverk?
110
00:19:40,265 --> 00:19:41,365
Vem Àr det hÀr?
111
00:19:45,865 --> 00:19:48,925
- Vem Àr det pÄ bilden?
- Det var jag.
112
00:19:49,865 --> 00:19:51,005
VaktmÀstaren.
113
00:19:51,825 --> 00:19:55,245
"Kapten Harry Mattsson,
sÀkerhetsklass 2."
114
00:19:57,785 --> 00:20:01,161
Okej, sÄ kemikalierna anvÀnds bara
till jÀrnmalmsraffinering?
115
00:20:01,185 --> 00:20:03,245
- Ja.
- Ja.
116
00:20:03,625 --> 00:20:06,721
- DÄ Àr det lugnt om jag kastar...
- LÀgg av, för fan!
117
00:20:06,745 --> 00:20:11,525
Du vet inte vad de kan göra
för skada. LÀgg ifrÄn dig dem.
118
00:20:14,505 --> 00:20:15,845
Ă
k hÀrifrÄn.
119
00:20:17,425 --> 00:20:20,365
Jag tÀnker inte berÀtta nÄt.
Ni ska vara jÀvligt glada för det!
120
00:20:38,145 --> 00:20:39,405
SnÀlla Harry.
121
00:20:45,825 --> 00:20:48,045
Inget sjukhus kan hjÀlpa dig
med det dÀr.
122
00:20:54,265 --> 00:20:59,325
Det de jobbade med hÀr...
Det var banbrytande forskning.
123
00:20:59,945 --> 00:21:04,321
Bara Cecilia och William
skulle veta nÄt.
124
00:21:04,345 --> 00:21:05,885
Var de forskare?
125
00:21:06,545 --> 00:21:10,761
Jag fattar inte. Hur kan staten driva
nÄt sÄnt? Det lÄter helt sjukt.
126
00:21:10,785 --> 00:21:13,885
Det var andra tider dÄ.
127
00:21:14,745 --> 00:21:18,125
Se dig omkring.
Vad Àr det hÀr för stÀlle?
128
00:21:18,545 --> 00:21:21,361
Staten byggde ett dyrt stÄlverk
129
00:21:21,385 --> 00:21:24,841
som kunde ta emot 1 000 ton jÀrnmalm
om dagen.
130
00:21:24,865 --> 00:21:28,765
Problemet var att det inte fanns
nÄn jÀrnmalm att leverera.
131
00:21:29,905 --> 00:21:32,685
Ă
dern var ju tom redan 1964.
132
00:21:33,345 --> 00:21:38,405
Och dÄ hyr ni ut skiten
till nÄt sjukt forskningsprojekt?
133
00:21:39,145 --> 00:21:40,405
Det var ju lyckat.
134
00:21:40,985 --> 00:21:46,761
Det handlade om skattepengar.
StÄlverket blödde pengar.
135
00:21:46,785 --> 00:21:51,965
Var det nÄn sorts mörklÀggning?
Var Sovjet inblandat?
136
00:21:52,825 --> 00:21:55,921
Det var ett gigantiskt misslyckande
frÄn början till slut.
137
00:21:55,945 --> 00:21:58,765
Leker man Gud, gÄr det Ät helvete.
138
00:21:59,425 --> 00:22:00,601
Hur funkade det, dÄ?
139
00:22:00,625 --> 00:22:03,961
Jag hjÀlpte bara till med sÀkerheten.
140
00:22:03,985 --> 00:22:09,565
Men jag vet att de gjorde djurförsök
och att de anvÀnde el
141
00:22:10,145 --> 00:22:12,405
för att flytta sjÀlen
till en annan kropp.
142
00:22:15,225 --> 00:22:18,805
Men jag vet inte om de lyckades.
143
00:22:20,505 --> 00:22:23,925
- Uppenbarligen sÄ...
- VadÄ?
144
00:22:24,505 --> 00:22:26,245
Ni har vÀckt dem.
145
00:22:27,665 --> 00:22:28,765
FrÄn de döda.
146
00:22:38,425 --> 00:22:40,325
Varför skulle de vara kvar hÀr?
147
00:22:41,465 --> 00:22:45,885
De Àr fast hÀr,
instÀngda i ett slutet elsystem.
148
00:22:46,625 --> 00:22:49,725
Det Àr som ett betongakvarium.
149
00:22:51,825 --> 00:22:53,445
Och dÀr ska de stanna.
150
00:23:10,305 --> 00:23:13,005
Vad fan? Kolla pÄ det hÀr.
151
00:23:16,825 --> 00:23:18,565
Helt maxat.
152
00:23:27,745 --> 00:23:29,445
Vad fan gör du?
153
00:23:32,825 --> 00:23:34,925
Vad Àr det hÀr för stÀlle?
154
00:23:39,825 --> 00:23:41,445
Vad fan?
155
00:23:48,265 --> 00:23:49,271
Neo...
156
00:23:51,465 --> 00:23:54,805
- Fy fan...
- Helt maxat!
157
00:23:58,785 --> 00:24:00,561
Vad fan hÄller du pÄ med?
158
00:24:00,585 --> 00:24:02,645
Lugn, det var bara en labbrÄtta.
159
00:24:04,065 --> 00:24:05,525
Knacka lite.
160
00:24:06,865 --> 00:24:07,871
Kolla hÀr, dÄ!
161
00:24:08,985 --> 00:24:10,645
Pilla lite pÄ katten.
162
00:24:21,185 --> 00:24:24,565
Zacke?
163
00:26:16,345 --> 00:26:18,125
Jag Àr hemskt ledsen, Chrissy.
164
00:26:24,425 --> 00:26:26,485
Du...
165
00:26:27,105 --> 00:26:29,845
Du kan bygga lajvet nÄn annanstans
i framtiden.
166
00:26:30,345 --> 00:26:33,125
- Va?
- Lajvet.
167
00:26:34,265 --> 00:26:35,645
Det kommer inte att bli nÄt.
168
00:26:39,665 --> 00:26:42,725
Fyra hundra tyskar kommer hit
i övermorgon.
169
00:26:44,265 --> 00:26:48,005
Ja, men radion funkar inte.
170
00:26:49,545 --> 00:26:55,721
Jag sa ju det.
FörlÄt, men masten Àr totalt ödelagd.
171
00:26:55,745 --> 00:26:57,285
Vi ska laga radion.
172
00:26:58,705 --> 00:26:59,845
Vi mÄste ha en radio.
173
00:27:00,425 --> 00:27:03,801
- Jag förstÄr det.
- Annars kan vi inte kommunicera.
174
00:27:03,825 --> 00:27:09,521
- Radion och kamerorna mÄste funka.
- Exakt, men de Àr helt förstörda.
175
00:27:09,545 --> 00:27:12,165
Jag stÀdar hÀr nu.
176
00:27:12,785 --> 00:27:17,245
Sen lÀgger jag en lista pÄ mitt bord
med sÄnt som vi ska fixa.
177
00:27:18,505 --> 00:27:19,725
Ja.
178
00:27:21,305 --> 00:27:22,525
Kan jag göra nÄt?
179
00:27:25,505 --> 00:27:27,125
Okej. Den?
180
00:27:28,905 --> 00:27:33,365
Och var ska den hÀr vara?
Och vem... Okej.
181
00:32:38,225 --> 00:32:39,605
Kommer jag att dö?
182
00:32:45,665 --> 00:32:46,965
Jag vet inte.
183
00:32:53,225 --> 00:32:55,205
Jag vet bara
att det mÄste fÄ ett slut.
184
00:33:13,945 --> 00:33:15,325
- Okej?
- Japp.
185
00:34:20,785 --> 00:34:22,161
- Inte nu, Tess.
- Jag mÄste...
186
00:34:22,185 --> 00:34:23,925
SnÀlla. Det Àr inte lÀge just nu.
187
00:34:44,225 --> 00:34:47,005
Cecilia? SnÀlla.
188
00:34:54,385 --> 00:34:55,805
Var inte rÀdd för mig.
189
00:35:32,745 --> 00:35:34,045
Cecilia?
190
00:35:38,985 --> 00:35:42,241
Ta det lugnt. Försiktigt!
191
00:35:42,265 --> 00:35:44,085
Hon Àr ju livrÀdd.
192
00:35:45,065 --> 00:35:48,361
- Harry, sluta nu.
- Men hjÀlp mig, dÄ!
193
00:35:48,385 --> 00:35:52,165
- HjÀlp!
- Hon Ă€r ju rĂ€dd. Ăr du sjuk?
194
00:35:54,185 --> 00:35:55,161
HjÀlp!
195
00:35:55,185 --> 00:35:56,445
VerkstÀll.
196
00:36:00,225 --> 00:36:02,081
Det Àr Tess. Sluta, det Àr Tess!
197
00:36:02,105 --> 00:36:04,401
- Det Àr inte hon.
- Klart att det Àr.
198
00:36:04,425 --> 00:36:06,961
- Hon ljuger. Det Àr inte hon.
- Hur vet du det?
199
00:36:06,985 --> 00:36:08,285
Det Àr Tess!
200
00:36:13,065 --> 00:36:14,641
Hur kan du vara sÄ sÀker pÄ det?
201
00:36:14,665 --> 00:36:18,645
Om du vill se Tess igen,
sÄ mÄste vi göra det hÀr.
202
00:36:33,745 --> 00:36:35,045
Domenica...
203
00:36:44,065 --> 00:36:48,845
Ett, tvÄ, tre, fyra,
fem, sex, sju, Ätta...
204
00:37:08,545 --> 00:37:09,685
HallÄ?
205
00:37:42,105 --> 00:37:43,365
Ăr du okej?
206
00:37:46,065 --> 00:37:47,071
Ja.
207
00:38:10,425 --> 00:38:11,445
Hej.
208
00:38:13,905 --> 00:38:15,045
Hur Àr det?
209
00:38:16,305 --> 00:38:17,325
Ăr Paolo hĂ€r?
210
00:38:17,705 --> 00:38:20,965
Nej, han och Chrissy Àr i fabriken.
Hur sÄ?
211
00:38:21,465 --> 00:38:23,881
Vi mÄste hÀrifrÄn.
Det blir inget lajv.
212
00:38:23,905 --> 00:38:25,525
Va? VĂ€nta, Jennifer.
213
00:38:26,545 --> 00:38:30,485
GĂ„ inte till honom. Jag menar det.
Han Àr farlig.
214
00:38:31,385 --> 00:38:35,525
- Skit i honom, sÄ Äker vi.
- Packa dina grejer!
215
00:38:39,505 --> 00:38:41,085
Vi mÄste hÀrifrÄn nu.
216
00:41:30,145 --> 00:41:31,365
Vad fan?
217
00:41:32,345 --> 00:41:33,405
Va?
218
00:41:44,665 --> 00:41:46,525
Vi Àr fan inlÄsta.
219
00:41:49,585 --> 00:41:51,165
Men kolla pÄ det hÀr.
220
00:41:53,345 --> 00:41:54,605
HjÀlp mig, dÄ.
221
00:41:56,825 --> 00:42:00,481
Du, mannen... Ta det lugnt.
Det hÀr kommer bli bra.
222
00:42:00,505 --> 00:42:02,481
- Nej, det kommer inte bli bra.
- Chilla.
223
00:42:02,505 --> 00:42:05,685
- Vi Àr inlÄsta hÀr!
- HÄll kÀften.
15727