All language subtitles for Dystopia.2021.S01E07.720p.HBO.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,225 --> 00:00:04,721 Kapten H.E. Mattsson, skyddsobjekt 195410. 2 00:00:04,745 --> 00:00:07,205 Kod 14. Uppfattat. 3 00:00:08,105 --> 00:00:09,725 NĂ„n hade kapat rören. 4 00:00:12,905 --> 00:00:15,121 - Jag tar dem nĂ€sta gĂ„ng. - Det blir ingen. 5 00:00:15,145 --> 00:00:16,765 Det kan du lita pĂ„ att det blir. 6 00:00:17,465 --> 00:00:19,281 Vi behöver den hĂ€r banan. 7 00:00:19,305 --> 00:00:22,041 "Indigo har gjort det hĂ€r"? Tror du att jag Ă€r dum? 8 00:00:22,065 --> 00:00:24,601 - Hur Ă€r det? - Jag mĂ„r inte sĂ„ bra. 9 00:00:24,625 --> 00:00:27,241 - Det Ă€r nĂ„t fel pĂ„ dig. - Jag borde kanske dra hĂ€rifrĂ„n. 10 00:00:27,265 --> 00:00:30,801 Nej. Sluta! 11 00:00:30,825 --> 00:00:32,881 Jag har snackat med Zacke och Domenica. 12 00:00:32,905 --> 00:00:35,125 Hur kunde du vara med min bĂ€sta vĂ€n? 13 00:00:36,185 --> 00:00:38,485 Vad Ă€r det som hĂ€nder? Jag blir ju orolig. 14 00:00:39,865 --> 00:00:41,881 - Vem Ă€r William? - Jag vet inte. 15 00:00:41,905 --> 00:00:45,525 - Du fĂ„r vĂ€l skjuta oss alla. - Du skulle ha lĂ„tit bli Tess. 16 00:00:51,905 --> 00:00:52,911 Vem Ă€r du? 17 00:00:56,625 --> 00:00:59,885 HjĂ€lp! Spring, Domenica! 18 00:01:01,000 --> 00:01:07,074 19 00:01:32,425 --> 00:01:33,445 Okej. 20 00:02:01,105 --> 00:02:03,365 HĂ€nderna i luften! 21 00:02:11,425 --> 00:02:13,125 JĂ€vla fittor! 22 00:03:01,105 --> 00:03:02,205 Akta dig! 23 00:08:40,905 --> 00:08:42,205 Tess? 24 00:08:45,385 --> 00:08:46,525 Tess. 25 00:08:53,585 --> 00:08:54,645 SĂ„. 26 00:08:56,025 --> 00:08:59,765 Du kan testa att ta nĂ„gra Samarin sen, 27 00:09:00,105 --> 00:09:02,965 men det viktigaste Ă€r att fĂ„ tillbaka vĂ€tskebalansen. 28 00:09:05,065 --> 00:09:07,845 Tack. Vad snĂ€ll du Ă€r. 29 00:09:12,745 --> 00:09:13,805 Du... 30 00:09:15,385 --> 00:09:17,405 Hur lĂ€nge har du haft det sĂ„ hĂ€r? 31 00:11:08,065 --> 00:11:09,071 Hej. 32 00:11:34,065 --> 00:11:35,445 För helvete. 33 00:11:36,905 --> 00:11:38,481 - God morgon. - God morgon. 34 00:11:38,505 --> 00:11:41,441 Jag har lite grejer dĂ€r ute. Kan du hjĂ€lpa mig? 35 00:11:41,465 --> 00:11:43,925 Jo, men... 36 00:11:45,305 --> 00:11:47,765 - En frĂ„ga. - Just det. 37 00:11:48,145 --> 00:11:50,765 Har du haft problem med ditt headset? 38 00:11:51,705 --> 00:11:53,481 Nej. Eller jag vet inte. Hur sĂ„? 39 00:11:53,505 --> 00:11:59,001 Jag vet inte om det Ă€r nĂ„t, men kan du kolla radiomasten? 40 00:11:59,025 --> 00:12:00,761 Jo, absolut. Men du... 41 00:12:00,785 --> 00:12:04,041 Och jag behöver hjĂ€lp med nĂ„gra smĂ„saker. 42 00:12:04,065 --> 00:12:07,285 Det Ă€r klart. Men du, hur Ă€r det med vattnet? 43 00:12:08,065 --> 00:12:10,565 - Vad menar du? - Ja, men vattnet... 44 00:12:11,265 --> 00:12:14,041 De jĂ€vla rören, i fabriken. De Ă€r paj. 45 00:12:14,065 --> 00:12:16,801 Du kanske kan ta ett dopp i sjön. 46 00:12:16,825 --> 00:12:20,761 Nej. Vi behöver dricksvatten ocksĂ„. 47 00:12:20,785 --> 00:12:22,685 Jag vet, men jag har annat att fixa. 48 00:12:23,745 --> 00:12:26,761 Okej. Men alla deltagarna, dĂ„? 49 00:12:26,785 --> 00:12:29,481 De vill nog inte bada i det hĂ€r skitvattnet. 50 00:12:29,505 --> 00:12:30,645 Vad sĂ€ger du? 51 00:12:30,945 --> 00:12:35,645 De behöver dricksvatten. Annars vill de inte bo hĂ€r. 52 00:12:36,945 --> 00:12:38,365 Fixa radion. 53 00:12:40,265 --> 00:12:44,241 Kom igen. Hysteriska jĂ€vla svenskar... 54 00:12:44,265 --> 00:12:46,005 Fan ocksĂ„. 55 00:12:49,265 --> 00:12:50,685 Allvarligt... 56 00:12:51,505 --> 00:12:52,511 Hej dĂ„! 57 00:13:47,385 --> 00:13:49,445 - Vad Ă€r det med dig? - Va? 58 00:13:49,825 --> 00:13:52,365 - Vad gör du? - Lightar en spliff. 59 00:14:02,785 --> 00:14:05,361 Hörru. Vad Ă€r det med dig? 60 00:14:05,385 --> 00:14:07,601 - Inget. - Lugna ner dig. Du Ă€r skitrĂ€dd. 61 00:14:07,625 --> 00:14:09,285 - Jag Ă€r inte rĂ€dd. - Jo. 62 00:14:38,465 --> 00:14:39,845 Ner. 63 00:15:17,025 --> 00:15:19,005 PĂ„ riktigt. KĂ€ften nu. 64 00:15:24,985 --> 00:15:26,165 Vi ses snart. 65 00:15:30,825 --> 00:15:34,445 PĂ„ riktigt. Hon kommer. 66 00:15:48,625 --> 00:15:50,165 Hur vet du att det Ă€r Harry? 67 00:15:51,425 --> 00:15:53,845 Vem annars röker sĂ„na hĂ€r antikviteter? 68 00:15:54,265 --> 00:15:57,805 Och masterna i maskinhallen och ateljĂ©n var ocksĂ„ brutna. 69 00:15:59,145 --> 00:16:00,565 Du vet labbet? 70 00:16:01,545 --> 00:16:03,205 Indigo byggde inte det. 71 00:16:03,905 --> 00:16:05,005 Vad pratar du om? 72 00:16:05,225 --> 00:16:07,281 Jag och Tess hittade labbet. 73 00:16:07,305 --> 00:16:11,525 Jag var ansvarig för att ta bort alla farliga kemikalier. 74 00:16:12,985 --> 00:16:14,401 Det finns papper pĂ„ allting. 75 00:16:14,425 --> 00:16:16,881 De har gjort nĂ„n sorts tester pĂ„ djur hĂ€r. 76 00:16:16,905 --> 00:16:20,765 Jag vet inte vad, men inget man gör pĂ„ ett stĂ„lverk. 77 00:16:40,025 --> 00:16:41,031 Hej. 78 00:16:44,145 --> 00:16:45,725 Kan du följa med lite? 79 00:16:48,465 --> 00:16:50,805 Ja, absolut. 80 00:16:56,425 --> 00:16:58,885 Jag vill bara sĂ€ga förlĂ„t. 81 00:17:00,705 --> 00:17:05,885 Det var sĂ„ jĂ€vla dumt och jag vet hur mycket han betyder för dig. 82 00:17:06,545 --> 00:17:07,925 Jag vĂ„gade inte. 83 00:17:09,105 --> 00:17:14,605 Han Ă€r sĂ„ efterhĂ€ngsen. Jag vet inte om du ska prata med honom, 84 00:17:15,305 --> 00:17:17,165 eller hur vi ska göra, men... 85 00:17:19,705 --> 00:17:20,925 Jag Ă„ngrar det. 86 00:17:26,025 --> 00:17:27,445 Jag vill bara vara med dig. 87 00:17:32,105 --> 00:17:34,805 Kan du sĂ€tta dig sĂ„ att jag fĂ„r berĂ€tta en annan grej? 88 00:17:43,745 --> 00:17:45,205 Det Ă€r sĂ„... 89 00:17:47,705 --> 00:17:49,285 ...att du ska bli pappa. 90 00:17:51,145 --> 00:17:52,325 Va? 91 00:17:55,545 --> 00:17:56,925 Men... 92 00:17:58,025 --> 00:18:01,445 Jag menar... NĂ€r? Eller liksom... 93 00:18:04,225 --> 00:18:05,365 Är det mitt? 94 00:18:05,905 --> 00:18:07,165 Det Ă€r vĂ„rt. 95 00:18:12,905 --> 00:18:14,125 Okej. 96 00:18:16,905 --> 00:18:20,165 - Jag mĂ„ste prata med Zacke. - Nej, inte nu. 97 00:18:21,585 --> 00:18:23,805 Jo, nu. Jag mĂ„ste prata med honom. 98 00:18:46,785 --> 00:18:50,125 Fan, vad du stinker. Har du badat i bensin, eller vad har du gjort? 99 00:18:52,225 --> 00:18:55,241 - Hit med bilnycklarna. - Jag har dem inte. 100 00:18:55,265 --> 00:18:57,961 - NĂ€hĂ€. DĂ„ kan du ta och dra. - Nej. 101 00:18:57,985 --> 00:19:00,365 Vi ska snacka lite först. 102 00:19:01,385 --> 00:19:03,165 Det tror jag vĂ€l Ă€ndĂ„ inte. 103 00:19:03,705 --> 00:19:06,485 Projekt H22. Är det nĂ„t du kĂ€nner till? 104 00:19:13,585 --> 00:19:14,765 Och det hĂ€r? 105 00:19:19,265 --> 00:19:20,605 Nej, alltsĂ„... 106 00:19:22,785 --> 00:19:25,765 - Vad Ă€r det? - Jag vet inte. 107 00:19:26,065 --> 00:19:29,285 Jag vet inte vad det rör sig om. Jag Ă€r vaktmĂ€stare hĂ€r, men... 108 00:19:31,745 --> 00:19:34,321 Det handlar vĂ€l om malmbrytning eller nĂ„t. 109 00:19:34,345 --> 00:19:38,405 Sen nĂ€r utför man medicinska tester pĂ„ djur pĂ„ ett stĂ„lverk? 110 00:19:40,265 --> 00:19:41,365 Vem Ă€r det hĂ€r? 111 00:19:45,865 --> 00:19:48,925 - Vem Ă€r det pĂ„ bilden? - Det var jag. 112 00:19:49,865 --> 00:19:51,005 VaktmĂ€staren. 113 00:19:51,825 --> 00:19:55,245 "Kapten Harry Mattsson, sĂ€kerhetsklass 2." 114 00:19:57,785 --> 00:20:01,161 Okej, sĂ„ kemikalierna anvĂ€nds bara till jĂ€rnmalmsraffinering? 115 00:20:01,185 --> 00:20:03,245 - Ja. - Ja. 116 00:20:03,625 --> 00:20:06,721 - DĂ„ Ă€r det lugnt om jag kastar... - LĂ€gg av, för fan! 117 00:20:06,745 --> 00:20:11,525 Du vet inte vad de kan göra för skada. LĂ€gg ifrĂ„n dig dem. 118 00:20:14,505 --> 00:20:15,845 Åk hĂ€rifrĂ„n. 119 00:20:17,425 --> 00:20:20,365 Jag tĂ€nker inte berĂ€tta nĂ„t. Ni ska vara jĂ€vligt glada för det! 120 00:20:38,145 --> 00:20:39,405 SnĂ€lla Harry. 121 00:20:45,825 --> 00:20:48,045 Inget sjukhus kan hjĂ€lpa dig med det dĂ€r. 122 00:20:54,265 --> 00:20:59,325 Det de jobbade med hĂ€r... Det var banbrytande forskning. 123 00:20:59,945 --> 00:21:04,321 Bara Cecilia och William skulle veta nĂ„t. 124 00:21:04,345 --> 00:21:05,885 Var de forskare? 125 00:21:06,545 --> 00:21:10,761 Jag fattar inte. Hur kan staten driva nĂ„t sĂ„nt? Det lĂ„ter helt sjukt. 126 00:21:10,785 --> 00:21:13,885 Det var andra tider dĂ„. 127 00:21:14,745 --> 00:21:18,125 Se dig omkring. Vad Ă€r det hĂ€r för stĂ€lle? 128 00:21:18,545 --> 00:21:21,361 Staten byggde ett dyrt stĂ„lverk 129 00:21:21,385 --> 00:21:24,841 som kunde ta emot 1 000 ton jĂ€rnmalm om dagen. 130 00:21:24,865 --> 00:21:28,765 Problemet var att det inte fanns nĂ„n jĂ€rnmalm att leverera. 131 00:21:29,905 --> 00:21:32,685 Ådern var ju tom redan 1964. 132 00:21:33,345 --> 00:21:38,405 Och dĂ„ hyr ni ut skiten till nĂ„t sjukt forskningsprojekt? 133 00:21:39,145 --> 00:21:40,405 Det var ju lyckat. 134 00:21:40,985 --> 00:21:46,761 Det handlade om skattepengar. StĂ„lverket blödde pengar. 135 00:21:46,785 --> 00:21:51,965 Var det nĂ„n sorts mörklĂ€ggning? Var Sovjet inblandat? 136 00:21:52,825 --> 00:21:55,921 Det var ett gigantiskt misslyckande frĂ„n början till slut. 137 00:21:55,945 --> 00:21:58,765 Leker man Gud, gĂ„r det Ă„t helvete. 138 00:21:59,425 --> 00:22:00,601 Hur funkade det, dĂ„? 139 00:22:00,625 --> 00:22:03,961 Jag hjĂ€lpte bara till med sĂ€kerheten. 140 00:22:03,985 --> 00:22:09,565 Men jag vet att de gjorde djurförsök och att de anvĂ€nde el 141 00:22:10,145 --> 00:22:12,405 för att flytta sjĂ€len till en annan kropp. 142 00:22:15,225 --> 00:22:18,805 Men jag vet inte om de lyckades. 143 00:22:20,505 --> 00:22:23,925 - Uppenbarligen sĂ„... - VadĂ„? 144 00:22:24,505 --> 00:22:26,245 Ni har vĂ€ckt dem. 145 00:22:27,665 --> 00:22:28,765 FrĂ„n de döda. 146 00:22:38,425 --> 00:22:40,325 Varför skulle de vara kvar hĂ€r? 147 00:22:41,465 --> 00:22:45,885 De Ă€r fast hĂ€r, instĂ€ngda i ett slutet elsystem. 148 00:22:46,625 --> 00:22:49,725 Det Ă€r som ett betongakvarium. 149 00:22:51,825 --> 00:22:53,445 Och dĂ€r ska de stanna. 150 00:23:10,305 --> 00:23:13,005 Vad fan? Kolla pĂ„ det hĂ€r. 151 00:23:16,825 --> 00:23:18,565 Helt maxat. 152 00:23:27,745 --> 00:23:29,445 Vad fan gör du? 153 00:23:32,825 --> 00:23:34,925 Vad Ă€r det hĂ€r för stĂ€lle? 154 00:23:39,825 --> 00:23:41,445 Vad fan? 155 00:23:48,265 --> 00:23:49,271 Neo... 156 00:23:51,465 --> 00:23:54,805 - Fy fan... - Helt maxat! 157 00:23:58,785 --> 00:24:00,561 Vad fan hĂ„ller du pĂ„ med? 158 00:24:00,585 --> 00:24:02,645 Lugn, det var bara en labbrĂ„tta. 159 00:24:04,065 --> 00:24:05,525 Knacka lite. 160 00:24:06,865 --> 00:24:07,871 Kolla hĂ€r, dĂ„! 161 00:24:08,985 --> 00:24:10,645 Pilla lite pĂ„ katten. 162 00:24:21,185 --> 00:24:24,565 Zacke? 163 00:26:16,345 --> 00:26:18,125 Jag Ă€r hemskt ledsen, Chrissy. 164 00:26:24,425 --> 00:26:26,485 Du... 165 00:26:27,105 --> 00:26:29,845 Du kan bygga lajvet nĂ„n annanstans i framtiden. 166 00:26:30,345 --> 00:26:33,125 - Va? - Lajvet. 167 00:26:34,265 --> 00:26:35,645 Det kommer inte att bli nĂ„t. 168 00:26:39,665 --> 00:26:42,725 Fyra hundra tyskar kommer hit i övermorgon. 169 00:26:44,265 --> 00:26:48,005 Ja, men radion funkar inte. 170 00:26:49,545 --> 00:26:55,721 Jag sa ju det. FörlĂ„t, men masten Ă€r totalt ödelagd. 171 00:26:55,745 --> 00:26:57,285 Vi ska laga radion. 172 00:26:58,705 --> 00:26:59,845 Vi mĂ„ste ha en radio. 173 00:27:00,425 --> 00:27:03,801 - Jag förstĂ„r det. - Annars kan vi inte kommunicera. 174 00:27:03,825 --> 00:27:09,521 - Radion och kamerorna mĂ„ste funka. - Exakt, men de Ă€r helt förstörda. 175 00:27:09,545 --> 00:27:12,165 Jag stĂ€dar hĂ€r nu. 176 00:27:12,785 --> 00:27:17,245 Sen lĂ€gger jag en lista pĂ„ mitt bord med sĂ„nt som vi ska fixa. 177 00:27:18,505 --> 00:27:19,725 Ja. 178 00:27:21,305 --> 00:27:22,525 Kan jag göra nĂ„t? 179 00:27:25,505 --> 00:27:27,125 Okej. Den? 180 00:27:28,905 --> 00:27:33,365 Och var ska den hĂ€r vara? Och vem... Okej. 181 00:32:38,225 --> 00:32:39,605 Kommer jag att dö? 182 00:32:45,665 --> 00:32:46,965 Jag vet inte. 183 00:32:53,225 --> 00:32:55,205 Jag vet bara att det mĂ„ste fĂ„ ett slut. 184 00:33:13,945 --> 00:33:15,325 - Okej? - Japp. 185 00:34:20,785 --> 00:34:22,161 - Inte nu, Tess. - Jag mĂ„ste... 186 00:34:22,185 --> 00:34:23,925 SnĂ€lla. Det Ă€r inte lĂ€ge just nu. 187 00:34:44,225 --> 00:34:47,005 Cecilia? SnĂ€lla. 188 00:34:54,385 --> 00:34:55,805 Var inte rĂ€dd för mig. 189 00:35:32,745 --> 00:35:34,045 Cecilia? 190 00:35:38,985 --> 00:35:42,241 Ta det lugnt. Försiktigt! 191 00:35:42,265 --> 00:35:44,085 Hon Ă€r ju livrĂ€dd. 192 00:35:45,065 --> 00:35:48,361 - Harry, sluta nu. - Men hjĂ€lp mig, dĂ„! 193 00:35:48,385 --> 00:35:52,165 - HjĂ€lp! - Hon Ă€r ju rĂ€dd. Är du sjuk? 194 00:35:54,185 --> 00:35:55,161 HjĂ€lp! 195 00:35:55,185 --> 00:35:56,445 VerkstĂ€ll. 196 00:36:00,225 --> 00:36:02,081 Det Ă€r Tess. Sluta, det Ă€r Tess! 197 00:36:02,105 --> 00:36:04,401 - Det Ă€r inte hon. - Klart att det Ă€r. 198 00:36:04,425 --> 00:36:06,961 - Hon ljuger. Det Ă€r inte hon. - Hur vet du det? 199 00:36:06,985 --> 00:36:08,285 Det Ă€r Tess! 200 00:36:13,065 --> 00:36:14,641 Hur kan du vara sĂ„ sĂ€ker pĂ„ det? 201 00:36:14,665 --> 00:36:18,645 Om du vill se Tess igen, sĂ„ mĂ„ste vi göra det hĂ€r. 202 00:36:33,745 --> 00:36:35,045 Domenica... 203 00:36:44,065 --> 00:36:48,845 Ett, tvĂ„, tre, fyra, fem, sex, sju, Ă„tta... 204 00:37:08,545 --> 00:37:09,685 HallĂ„? 205 00:37:42,105 --> 00:37:43,365 Är du okej? 206 00:37:46,065 --> 00:37:47,071 Ja. 207 00:38:10,425 --> 00:38:11,445 Hej. 208 00:38:13,905 --> 00:38:15,045 Hur Ă€r det? 209 00:38:16,305 --> 00:38:17,325 Är Paolo hĂ€r? 210 00:38:17,705 --> 00:38:20,965 Nej, han och Chrissy Ă€r i fabriken. Hur sĂ„? 211 00:38:21,465 --> 00:38:23,881 Vi mĂ„ste hĂ€rifrĂ„n. Det blir inget lajv. 212 00:38:23,905 --> 00:38:25,525 Va? VĂ€nta, Jennifer. 213 00:38:26,545 --> 00:38:30,485 GĂ„ inte till honom. Jag menar det. Han Ă€r farlig. 214 00:38:31,385 --> 00:38:35,525 - Skit i honom, sĂ„ Ă„ker vi. - Packa dina grejer! 215 00:38:39,505 --> 00:38:41,085 Vi mĂ„ste hĂ€rifrĂ„n nu. 216 00:41:30,145 --> 00:41:31,365 Vad fan? 217 00:41:32,345 --> 00:41:33,405 Va? 218 00:41:44,665 --> 00:41:46,525 Vi Ă€r fan inlĂ„sta. 219 00:41:49,585 --> 00:41:51,165 Men kolla pĂ„ det hĂ€r. 220 00:41:53,345 --> 00:41:54,605 HjĂ€lp mig, dĂ„. 221 00:41:56,825 --> 00:42:00,481 Du, mannen... Ta det lugnt. Det hĂ€r kommer bli bra. 222 00:42:00,505 --> 00:42:02,481 - Nej, det kommer inte bli bra. - Chilla. 223 00:42:02,505 --> 00:42:05,685 - Vi Ă€r inlĂ„sta hĂ€r! - HĂ„ll kĂ€ften. 15727

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.