All language subtitles for Dystopia.2021.S01E05.720p.HBO.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,425 --> 00:00:02,431 William! 2 00:00:04,305 --> 00:00:05,565 Cissi! 3 00:00:06,745 --> 00:00:08,721 Det gick nĂ„t larm och kom rök. 4 00:00:08,745 --> 00:00:13,201 Det funkar inte. Vi mĂ„ste testa banorna innan folk kommer hit. 5 00:00:13,225 --> 00:00:15,761 Jag blev nĂ€stan grillad och hon fortsĂ€tter. 6 00:00:15,785 --> 00:00:17,401 Vi behöver den hĂ€r banan. 7 00:00:17,425 --> 00:00:19,605 Tyskarna Ă€r pĂ„ vĂ€g hit och inget Ă€r klart. 8 00:00:20,185 --> 00:00:24,445 - Det Ă€r inte helt sĂ€kert hĂ€r. - Klart det Ă€r sĂ€kert. 9 00:00:28,825 --> 00:00:30,321 Vi har fĂ„tt ett affischnamn. 10 00:00:30,345 --> 00:00:31,681 HĂ€rligt att vara hemma. 11 00:00:31,705 --> 00:00:33,761 Ta det lugnt med honom. 12 00:00:33,785 --> 00:00:35,361 Jag vill inte se dig sĂ„ras. 13 00:00:35,385 --> 00:00:37,121 Du kommer att krossa hans hjĂ€rta. 14 00:00:37,145 --> 00:00:39,805 Jag var vĂ€l inte den enda som kĂ€nde nĂ„nting? 15 00:00:41,905 --> 00:00:43,881 - Du vill inte vara med mig. - Jo. 16 00:00:43,905 --> 00:00:46,005 - Jag Ă„ker hem nu. - Nej, det gör du inte. 17 00:00:48,345 --> 00:00:50,965 Tess, du kan inte lĂ€mna mig hĂ€r! 18 00:00:52,000 --> 00:00:58,074 19 00:01:52,185 --> 00:01:53,405 Cecilia. 20 00:02:59,785 --> 00:03:01,445 Fan! 21 00:03:04,225 --> 00:03:06,961 Allt funkar. VĂ€stra flygeln Ă€r kollad. 22 00:03:06,985 --> 00:03:09,245 Grymt! DĂ„ Ă€r vi redo att köra. 23 00:03:10,025 --> 00:03:14,001 Jag kĂ€nner mig lite ur form. Kan du frĂ„ga Jennifer eller Paolo? 24 00:03:14,025 --> 00:03:17,405 Det Ă€r fyra dagar till premiĂ€ren. Du kan vara ur form sen. 25 00:03:18,905 --> 00:03:20,565 Visst. 26 00:03:23,105 --> 00:03:26,321 Du, nĂ„n har kladdat nya koder pĂ„ vĂ€ggen. 27 00:03:26,345 --> 00:03:30,005 Det Ă€r bra att nĂ„n tar initiativ om vi ska fĂ„ klart den hĂ€r skiten. 28 00:03:38,145 --> 00:03:41,445 Vi fĂ„r omstrukturera nu nĂ€r Tess har dragit. 29 00:03:44,145 --> 00:03:46,965 Helvete! 30 00:05:02,345 --> 00:05:04,525 Du, Harry? 31 00:05:06,145 --> 00:05:08,085 Körde du hem Tess igĂ„r? 32 00:05:08,665 --> 00:05:11,565 - Hon svarar inte nĂ€r jag ringer. - Va? 33 00:05:11,865 --> 00:05:14,485 Skjutsade du Tess till stationen igĂ„r? 34 00:05:16,185 --> 00:05:17,845 Nej. 35 00:05:18,945 --> 00:05:24,081 - Varför skulle jag göra det? - Jag tĂ€nkte att du kanske gjort det. 36 00:05:24,105 --> 00:05:26,325 - Nej. - NĂ€hĂ€. 37 00:06:15,385 --> 00:06:19,125 - Vi hjĂ€lper dig sen. - Nej, jag Ă€r ju VIP. 38 00:06:19,985 --> 00:06:23,121 - Det Ă€r inte mitt jobb. - Det funkar inte sĂ„ hĂ€r, Paolo. 39 00:06:23,145 --> 00:06:25,881 Chrissy behöver hjĂ€lp med ljustesterna. 40 00:06:25,905 --> 00:06:28,801 Vi skulle ju festa. Kom igen! 41 00:06:28,825 --> 00:06:31,045 Jag Ă€r inte nĂ„n stĂ€derska. 42 00:06:33,625 --> 00:06:37,041 Jennifer! Jag behöver dig en sekund. 43 00:06:37,065 --> 00:06:39,885 - Ja, men vi tar det sen. - Nej, vi kör nu. Kom. 44 00:06:41,665 --> 00:06:44,485 Okej, hejdĂ„. 45 00:06:46,305 --> 00:06:50,485 Vad har hĂ€nt med handen? 46 00:06:51,585 --> 00:06:53,645 Det Ă€r ju efter Indigo. 47 00:06:54,905 --> 00:06:57,325 FĂ„r jag kolla pĂ„ det? Kom. 48 00:06:58,385 --> 00:07:00,681 Det ser helt inflammerat ut. 49 00:07:00,705 --> 00:07:03,605 Gör det ont? VĂ€nta. 50 00:07:08,785 --> 00:07:14,441 Du och Paolo, ni Ă€r en grej eller? 51 00:07:14,465 --> 00:07:15,485 Ja. 52 00:07:18,665 --> 00:07:22,925 Du kan dra pĂ„ dig den sĂ„ att den tĂ€cker sĂ„ret. 53 00:07:27,905 --> 00:07:33,885 - Gillar du honom fortfarande? - Nej, det Ă€r inte dĂ€rför jag frĂ„gar. 54 00:07:34,585 --> 00:07:40,041 - Han sĂ€ger att du vill ha honom. - SĂ€ger han sĂ„? 55 00:07:40,065 --> 00:07:46,241 Jag vill inte hamna i klĂ€m mellan er. Men vi klickar. 56 00:07:46,265 --> 00:07:50,761 Han sĂ€ger sĂ€kert att du inte Ă€r som andra tjejer. 57 00:07:50,785 --> 00:07:53,041 Det vi har Ă€r nĂ„t helt annat Ă€n det ni hade. 58 00:07:53,065 --> 00:07:57,405 Det Ă€r det sĂ€kert, men glöm inte att jag kĂ€nner Paolo. 59 00:07:57,865 --> 00:07:59,041 Vad menar du med det? 60 00:07:59,065 --> 00:08:01,161 HĂ„ll dig borta frĂ„n honom. 61 00:08:01,185 --> 00:08:04,645 - Det bestĂ€mmer inte du. - Jag vet att jag inte gör det. 62 00:08:06,425 --> 00:08:10,245 Jennifer, passa dig. 63 00:08:10,825 --> 00:08:13,045 Det kan gĂ„ riktigt illa annars. 64 00:10:21,865 --> 00:10:23,165 - Hej. - Tja! 65 00:10:23,785 --> 00:10:27,405 - Har du fixat vattenledningarna? - Nej, inte Ă€n. 66 00:10:27,985 --> 00:10:32,605 Kan du göra det dĂ„, sĂ„ folk kan duscha nĂ€r de kommer? 67 00:10:33,465 --> 00:10:35,485 Ska folk sova hĂ€r inne? 68 00:10:36,585 --> 00:10:39,045 Vi har fĂ„tt 200 nya bokningar. 69 00:10:40,385 --> 00:10:43,441 Vi kom överens om barackerna eller herrgĂ„rden. 70 00:10:43,465 --> 00:10:46,241 Det Ă€r ju svinkallt pĂ„ nĂ€tterna hĂ€r. 71 00:10:46,265 --> 00:10:50,445 Det Ă€r ett postapokalyptiskt lajv, det Ă€r inget lyxhotell. 72 00:10:52,465 --> 00:10:55,045 Jag pratade med kommunen i morse. 73 00:10:55,585 --> 00:10:58,405 Det var oroliga över det som hĂ€nde med Indigo. 74 00:11:02,545 --> 00:11:05,081 Ja. 75 00:11:05,105 --> 00:11:08,885 - Han mĂ„dde dĂ„ligt. Vad ska jag sĂ€ga? - Nej. 76 00:11:10,505 --> 00:11:12,721 Vi mĂ„ste ha en ny sĂ€kerhetsgenomgĂ„ng. 77 00:11:12,745 --> 00:11:17,441 Om du tar vattenledningen sĂ„ tar jag hand om sĂ€kerheten. 78 00:11:17,465 --> 00:11:19,805 Det fungerar inte riktigt sĂ„. 79 00:11:21,145 --> 00:11:23,761 Du Ă€r vaktmĂ€stare, ingenting annat. 80 00:11:23,785 --> 00:11:29,401 Det blir inga gĂ€ster alls förrĂ€n vi haft en ny sĂ€kerhetsgenomgĂ„ng. 81 00:11:29,425 --> 00:11:31,765 Okej, dĂ„ har vi det. 82 00:11:32,425 --> 00:11:36,525 - Om det nu Ă€r sĂ„ viktigt. - Ja, det Ă€r viktigt. 83 00:11:37,185 --> 00:11:38,685 Herregud. 84 00:11:45,825 --> 00:11:48,285 Varför svarar du inte pĂ„ radion? 85 00:11:50,985 --> 00:11:53,085 Jag har försökt fĂ„ tag pĂ„ dig. 86 00:11:55,145 --> 00:11:58,605 - Jag har den inte pĂ„ mig. - Du mĂ„ste ha den pĂ„ dig. 87 00:12:01,145 --> 00:12:03,485 Vet du varför Tess Ă„kte? 88 00:12:04,025 --> 00:12:06,485 Jag tĂ€nkte att du kanske visste. 89 00:12:07,785 --> 00:12:09,205 Jag vet inte var hon Ă€r. 90 00:12:14,825 --> 00:12:16,245 Du. 91 00:12:17,305 --> 00:12:19,485 Är det bra, eller? 92 00:12:22,985 --> 00:12:24,365 Ja. 93 00:12:39,105 --> 00:12:41,125 Tja! Är du kvar? 94 00:12:43,905 --> 00:12:48,045 DĂ„ kan du ju hjĂ€lpa till med containerbyn. 95 00:12:49,545 --> 00:12:51,125 Hej! 96 00:12:55,025 --> 00:12:56,845 Hur Ă€r det? 97 00:13:24,345 --> 00:13:27,085 - Hej. - Hej. 98 00:13:28,185 --> 00:13:31,481 - Hur mĂ„r du? - Bra, hur Ă€r det sjĂ€lv? 99 00:13:31,505 --> 00:13:32,961 Bra tack. 100 00:13:32,985 --> 00:13:38,645 - Oj, du ser blek ut. - Nej, det tror jag inte. 101 00:13:41,105 --> 00:13:42,765 Och varm. 102 00:13:46,665 --> 00:13:51,721 Du, Jennifer verkade lite upprörd. 103 00:13:51,745 --> 00:13:57,205 - Hennes hand har blivit inflammerad. - Jaha. 104 00:14:00,585 --> 00:14:02,765 Oj, sĂ„ spĂ€nd. 105 00:14:04,705 --> 00:14:08,365 Slappna av bara. Fan. 106 00:14:09,505 --> 00:14:11,285 Kom igen. 107 00:14:14,865 --> 00:14:19,445 Jennifer sa att du Ă€r lite svartsjuk. 108 00:14:20,065 --> 00:14:22,405 Nej, det Ă€r jag inte. 109 00:14:29,345 --> 00:14:32,645 Nej, det fĂ„r du verkligen inte vara. 110 00:14:38,425 --> 00:14:39,605 Du. 111 00:14:42,705 --> 00:14:45,365 Om du lovar att ta tillbaka mig... 112 00:14:46,305 --> 00:14:50,845 dĂ„ lovar jag att inte vara med nĂ„n annan. 113 00:14:56,185 --> 00:14:59,205 - Lovar du det? - Ja. 114 00:15:28,265 --> 00:15:30,765 Den hĂ€r delen av kĂ€llaren Ă€r förbjuden. 115 00:15:31,225 --> 00:15:33,605 Ja, sjĂ€lvklart. 116 00:15:34,025 --> 00:15:38,405 - SĂ„ ni har inte varit dĂ€r alls? - Nej, sjĂ€lvklart inte. 117 00:15:39,065 --> 00:15:40,445 Bra. 118 00:15:52,545 --> 00:15:55,005 Jag mĂ„ste sĂ€ga att jag Ă€r imponerad. 119 00:15:56,105 --> 00:16:00,925 TĂ€nk att du har Ă„stadkommit allt det hĂ€r pĂ„ sĂ„ kort tid. 120 00:16:03,425 --> 00:16:06,281 Jag ser hur du kĂ€mpar. 121 00:16:06,305 --> 00:16:07,885 Tack! 122 00:16:08,265 --> 00:16:11,325 Oj, hej. Tack. 123 00:16:13,705 --> 00:16:16,441 Jag övervakar första dagen, sĂ„ att allt gĂ„r bra. 124 00:16:16,465 --> 00:16:21,361 Okej, men dĂ„ fĂ„r du klĂ€ ut dig. Kanske till fotsoldat? 125 00:16:21,385 --> 00:16:24,045 Typ vaktpost? 126 00:16:25,545 --> 00:16:28,845 Det kan jag nog klara av. 127 00:16:29,745 --> 00:16:32,605 Det Ă€r jĂ€ttefint. JĂ€ttebra. 128 00:16:52,065 --> 00:16:54,525 Vad hĂ„ller du pĂ„ med? 129 00:17:05,185 --> 00:17:07,805 Kommer du ihĂ„g Simons JĂ€gerfest? 130 00:17:08,785 --> 00:17:11,325 Jag bommade en cigg av dig. 131 00:17:13,985 --> 00:17:16,965 Det Ă€r snart 15 Ă„r sen. Kommer du ihĂ„g det? 132 00:17:26,905 --> 00:17:29,205 DĂ„ har du glömt det hĂ€r ocksĂ„, eller? 133 00:17:36,585 --> 00:17:38,645 Men sĂ€g nĂ„t dĂ„! 134 00:17:42,385 --> 00:17:47,485 Jag Ă€r inte förvĂ„nad över att hon gjorde det, men aldrig du! 135 00:17:56,865 --> 00:17:58,485 Var det vĂ€rt det? 136 00:18:09,585 --> 00:18:14,245 Om du inte gĂ„r hĂ€rifrĂ„n nu sĂ„ Ă„ker du över kanten. 137 00:18:31,985 --> 00:18:34,805 Vem fan Ă€r du? 138 00:19:29,745 --> 00:19:31,325 Alla pĂ„ plats? 139 00:19:32,025 --> 00:19:34,245 Är Zacke nykter? 140 00:19:35,745 --> 00:19:38,245 Ja, han Ă€r nykter. 141 00:19:39,465 --> 00:19:42,401 Paolo fĂ„r ta Indigos roller. 142 00:19:42,425 --> 00:19:45,005 Fattas bara att han vill ha mer i gage. 143 00:19:45,865 --> 00:19:48,521 Du fĂ„r snacka med Tess. Ska hon vara med? 144 00:19:48,545 --> 00:19:51,845 Ja, det Ă€r lugnt. Jag löser det. 145 00:19:54,225 --> 00:19:56,045 Byt om nu dĂ„! 146 00:19:56,625 --> 00:19:58,965 Vi kör om en kvart. 147 00:20:01,305 --> 00:20:03,481 Är du med? Det Ă€r svĂ„rt att köra hĂ€r. 148 00:20:03,505 --> 00:20:06,525 Ja! Jag Ă€r pĂ„ plats nĂ€r jag ska. 149 00:20:46,425 --> 00:20:52,081 Okej, dagens sista etapp. Alla mĂ„ste stĂ„ pĂ„ sina positioner. 150 00:20:52,105 --> 00:20:55,001 Vi har en infiltratör bland oss. 151 00:20:55,025 --> 00:21:00,561 Om ni inte hittar förrĂ€daren inom en timme slĂ€pps dödlig gas ut. 152 00:21:00,585 --> 00:21:04,845 Efter detta moment omgrupperar vi i minus tvĂ„. 153 00:22:13,785 --> 00:22:15,845 Är du kvar? 154 00:22:20,465 --> 00:22:22,525 Vad hĂ€nder, Tess? 155 00:22:24,825 --> 00:22:26,761 Leo! 156 00:22:26,785 --> 00:22:29,205 HjĂ€lp! 157 00:22:34,385 --> 00:22:35,391 Tess! 158 00:22:45,865 --> 00:22:47,885 Tess, lugna ner dig. 159 00:22:57,105 --> 00:22:59,001 Lugn. 160 00:22:59,025 --> 00:23:01,765 Tess, det Ă€r jag. Leo. Lugn. 161 00:23:03,185 --> 00:23:04,685 Det Ă€r bara jag. 162 00:23:07,625 --> 00:23:09,205 Ta det lugnt. 163 00:24:20,065 --> 00:24:21,765 Har du vaccinet? 164 00:24:22,705 --> 00:24:24,405 Du fĂ„r vĂ€l leta. 165 00:25:05,545 --> 00:25:07,405 Du Ă€r sĂ„ jĂ€vla het. 166 00:25:36,425 --> 00:25:38,045 Vad fan gör du? 167 00:25:39,665 --> 00:25:41,285 Du rör henne inte! Fattar du? 168 00:25:42,905 --> 00:25:45,121 - Fattar du? - Vad hĂ„ller du pĂ„ med? 169 00:25:45,145 --> 00:25:46,885 Är du helt jĂ€vla galen? 170 00:25:48,225 --> 00:25:50,285 Vad fan gör du? 171 00:25:52,825 --> 00:25:54,525 Skit! 172 00:25:54,985 --> 00:25:56,841 - Det hĂ€r fĂ„r inte ske. - Jag vet det. 173 00:25:56,865 --> 00:25:58,681 - Hur tĂ€nker du? - Jag fick panik. 174 00:25:58,705 --> 00:26:02,801 - Du hotade mig förut ocksĂ„. - Jag har inte hotat nĂ„n. 175 00:26:02,825 --> 00:26:05,565 - Det vet du att jag inte gjorde. - Vad handlar det om? 176 00:26:07,105 --> 00:26:10,565 Jag misstolkade en situation. 177 00:26:12,305 --> 00:26:15,925 - Trodde inte att du ville. - Det var jag som förförde honom. 178 00:26:16,585 --> 00:26:18,845 Mitt i repetitionen? 179 00:26:20,865 --> 00:26:24,441 Frida, jag vet inte om jag Ă€r bekvĂ€m med att ha dig kvar. 180 00:26:24,465 --> 00:26:28,205 Det kommer 400 tyskar hit. Hur fan ska det gĂ„ dĂ„? 181 00:26:29,745 --> 00:26:34,085 Chrissy, fĂ„r jag prata med Frida? 182 00:26:48,345 --> 00:26:50,845 Tror du att det behöver sys? 183 00:26:51,465 --> 00:26:53,365 Nej, det tror jag inte. 184 00:26:58,465 --> 00:27:00,925 MĂ„ste du knulla mitt i repet? 185 00:27:04,345 --> 00:27:05,681 Nej, du har helt rĂ€tt. 186 00:27:05,705 --> 00:27:08,285 - Sköt dig! - Ja. 187 00:27:11,945 --> 00:27:14,365 Jag ska snacka med Chrissy. 188 00:27:15,305 --> 00:27:17,605 Det Ă€r klart att du ska fĂ„ stanna. 189 00:27:18,505 --> 00:27:19,685 Okej? 190 00:27:27,425 --> 00:27:28,925 Sen... 191 00:27:36,505 --> 00:27:38,925 Varför Ă€r du sĂ„ sur? 192 00:27:42,145 --> 00:27:45,405 Jag misstolkade situationen, Paolo. 193 00:27:45,785 --> 00:27:47,561 Okej. 194 00:27:47,585 --> 00:27:49,765 FörlĂ„t. 195 00:27:53,345 --> 00:27:56,325 Jag vill bara hjĂ€lpa dig. 196 00:27:57,105 --> 00:28:00,285 Det Ă€r inte första gĂ„ngen nĂ„t sĂ„nt hĂ€nder, eller hur? 197 00:28:04,265 --> 00:28:06,245 Det kommer att lösa sig. 198 00:28:10,785 --> 00:28:12,921 Vad Ă€r grejen? 199 00:28:12,945 --> 00:28:16,321 Hon blir sĂ„n hĂ€r. Hon flippar ur. 200 00:28:16,345 --> 00:28:21,681 NĂ€r han dumpade henne förstörde hon hela hans lĂ€genhet. Polisen kom. 201 00:28:21,705 --> 00:28:23,801 DĂ„ kanske hon inte borde vara hĂ€r. 202 00:28:23,825 --> 00:28:27,081 - Vi behöver en sjuksyrra. - Ja. 203 00:28:27,105 --> 00:28:30,045 Vilket toppenval. Verkligen. 204 00:28:35,425 --> 00:28:38,961 Vi har pratat, och jag slĂ€pper det. 205 00:28:38,985 --> 00:28:41,285 Det Ă€r ingen fara. 206 00:28:42,065 --> 00:28:43,365 Okej. 207 00:28:44,385 --> 00:28:47,361 - Är du okej? - Ja, jag Ă€r okej. 208 00:28:47,385 --> 00:28:48,521 DĂ„ Ă€r det utrett. 209 00:28:48,545 --> 00:28:51,081 Ska du bara slĂ€ppa det hĂ€r? 210 00:28:51,105 --> 00:28:54,605 Hon mĂ„r ju inte bra. 211 00:28:55,705 --> 00:28:57,805 Vi mĂ„ste hjĂ€lpa henne. 212 00:29:02,185 --> 00:29:04,961 Leo, var Ă€r du? 213 00:29:04,985 --> 00:29:06,765 Leo, svara för helvete! 214 00:30:15,185 --> 00:30:17,165 Skit i henne nu. 215 00:30:17,745 --> 00:30:19,401 Kan du kolla om den... 216 00:30:19,425 --> 00:30:22,561 - Helt Ă€rligt. - Du kan ju inte backa. 217 00:30:22,585 --> 00:30:25,321 - Ska jag kolla eller inte? - Nej, jag fixar dem. 218 00:30:25,345 --> 00:30:30,685 Vad hĂ€nde med Chrissy? Hon ska bara hĂ„lla kĂ€ften. 219 00:30:31,425 --> 00:30:32,845 Ska ni prata kĂ€nslor? 220 00:32:01,825 --> 00:32:03,645 Vi Ă€r fria nu. 221 00:32:09,105 --> 00:32:10,445 Vilka Ă€r de andra? 222 00:32:11,745 --> 00:32:14,925 Vi kan inte vara kvar hĂ€r lĂ€ngre. 223 00:32:15,865 --> 00:32:18,365 Vi har vĂ„rt barn dĂ€r nere. 224 00:32:19,665 --> 00:32:21,165 Vi ska hĂ€rifrĂ„n nu. 225 00:32:47,585 --> 00:32:49,845 Jag tror att det var en pojke. 226 00:32:54,185 --> 00:32:55,845 Jag hör honom grĂ„ta hela tiden. 227 00:32:57,385 --> 00:33:01,005 Om vi fĂ„tt lite mer tid sĂ„... 228 00:33:01,345 --> 00:33:04,285 Du minns vad som hĂ€nde med försöksdjuren. 229 00:33:04,905 --> 00:33:07,485 Inga foster överlevde. 230 00:33:07,945 --> 00:33:10,525 De dog pĂ„ nĂ„gra minuter. 231 00:33:13,465 --> 00:33:15,125 Vi har förlorat honom. 232 00:33:20,505 --> 00:33:22,965 Vi har fĂ„tt en ny chans. 233 00:35:23,385 --> 00:35:24,685 Du. 234 00:35:25,985 --> 00:35:27,605 Vi Ă„ker nu. 235 00:35:32,865 --> 00:35:35,365 Jag mĂ„ste bara vara sjĂ€lv med honom. 236 00:35:37,225 --> 00:35:39,685 - Är det okej? - Visst. 237 00:36:10,705 --> 00:36:12,961 Chrissy till Domenica. 238 00:36:12,985 --> 00:36:15,645 Jag Ă€r i position nu men det Ă€r ingen hĂ€r. 239 00:36:50,345 --> 00:36:52,485 Jag ska bara hĂ€mta vĂ€skorna. 240 00:37:51,705 --> 00:37:55,761 Vad gör ni hĂ€r? Korridoren Ă€r avspĂ€rrad. 241 00:37:55,785 --> 00:37:58,881 Jaha. Inte nu lĂ€ngre. 242 00:37:58,905 --> 00:38:01,641 Jag har varit jĂ€vligt tydlig med det. 243 00:38:01,665 --> 00:38:03,881 Jag kommer snacka med Chrissy om det hĂ€r. 244 00:38:03,905 --> 00:38:06,285 - Okej, förlĂ„t. - Bara sĂ„ att ni vet. 245 00:38:11,145 --> 00:38:13,125 Vad fan Ă€r hans problem? 246 00:38:14,265 --> 00:38:15,271 GubbjĂ€vel. 247 00:38:26,425 --> 00:38:29,441 Du fattar vĂ€l att jag kommer sĂ€ga det hĂ€r till Leo? 248 00:38:29,465 --> 00:38:31,881 Ge fan i henne! Zacke, Ă€rligt talat. 249 00:38:31,905 --> 00:38:35,241 Du kommer fĂ„ sĂ„ mycket skit för det hĂ€r. 250 00:38:35,265 --> 00:38:40,885 - Jag Ă€r inte med i ert lilla spel. - Vad fan snackar du om? 251 00:38:48,505 --> 00:38:50,845 HĂ„ll dig borta frĂ„n mig. 252 00:38:51,625 --> 00:38:54,801 - Hör du vad jag sĂ€ger? - SlĂ€pp. 253 00:38:54,825 --> 00:38:57,645 HĂ„ll dig borta frĂ„n mig. 254 00:39:19,865 --> 00:39:22,285 Du mĂ„ste snacka med Zacke nu. 255 00:39:23,905 --> 00:39:25,845 Jag sĂ„g honom hĂ„ngla med Tess. 256 00:39:28,385 --> 00:39:29,765 Det Ă€r inte okej. 257 00:39:31,545 --> 00:39:34,445 Varför sa hon att hon skulle Ă„ka? Varför ljög hon? 258 00:39:36,305 --> 00:39:40,045 Hon mĂ„r inte bra just nu. 259 00:39:42,105 --> 00:39:44,565 Jag vet inte hur hon mĂ„r. 260 00:39:45,905 --> 00:39:47,925 Han Ă€r helt grĂ€nslös. 261 00:39:50,145 --> 00:39:51,525 Ja. 262 00:42:01,065 --> 00:42:03,365 Hur kunde du lĂ€mna oss hĂ€r? 263 00:42:33,825 --> 00:42:36,325 HĂ€r Ă€r en som lever! 264 00:42:37,465 --> 00:42:38,961 Vi mĂ„ste fĂ„ hit sjukvĂ„rdare. 265 00:42:38,985 --> 00:42:42,761 Nej, vĂ„ra order Ă€r att sektionen ska sĂ€ttas i karantĂ€n. 266 00:42:42,785 --> 00:42:44,725 Det Ă€r en till hĂ€r inne! 267 00:43:05,065 --> 00:43:09,325 Vi mĂ„ste neutralisera allt. Är det uppfattat? 268 00:43:10,385 --> 00:43:11,885 Ja, det Ă€r uppfattat. 269 00:43:12,545 --> 00:43:14,085 VerkstĂ€ll. 270 00:44:02,065 --> 00:44:04,005 Du lĂ€mnade oss hĂ€r. 271 00:44:09,065 --> 00:44:10,965 Var Ă€r William? 19185

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.