Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,540
Kolla pÄ det hÀr stÀllet.
Det kommer att bli sÄ jÀvla fett.
2
00:00:05,160 --> 00:00:07,496
Vi ska göra Nordens största lajv.
3
00:00:07,520 --> 00:00:09,500
Objektet Àr pÄ vÀg mot dig.
4
00:00:11,800 --> 00:00:14,616
Vi har inte kunnat repa en enda gÄng
utan att elen gÄr.
5
00:00:14,640 --> 00:00:16,896
Det kommer inte att funka
nÀr tyskarna kommer.
6
00:00:16,920 --> 00:00:20,096
Det bÀsta Àr att avsluta nu
nÀr det fortfarande finns tid.
7
00:00:20,120 --> 00:00:21,140
Fan!
8
00:00:23,760 --> 00:00:27,620
- Jag fixar inte att Äka hem nu.
- Du ska ingenstans.
9
00:00:28,160 --> 00:00:30,900
- Borde vi inte ta det hÀr med Harry?
- Nu kör vi!
10
00:00:34,720 --> 00:00:36,856
Jag sa att ni inte skulle röra elen.
11
00:00:36,880 --> 00:00:38,856
Nej, du sa att den inte funkade.
12
00:00:38,880 --> 00:00:41,340
Det Àr jag som sköter lokalen.
13
00:00:41,840 --> 00:00:47,220
- Du skulle ta det pÄ allvar.
- Du vill lappa ihop ert förhÄllande.
14
00:00:48,560 --> 00:00:49,456
Exakt.
15
00:00:49,480 --> 00:00:53,420
Jag trÀffade Indigo i fabriken.
Ăr det nĂ„t fel pĂ„ honom?
16
00:01:43,280 --> 00:01:44,616
Har du bild?
17
00:01:44,640 --> 00:01:48,460
Ja, jag har
en jÀttehÀrlig nÀrbild pÄ dig.
18
00:01:50,160 --> 00:01:53,100
Jag ser ingen fuktskada
eller kabelbrott.
19
00:01:55,920 --> 00:02:01,700
Kan du kolla stenkrossarhallen?
Det glappar i kameran.
20
00:02:04,680 --> 00:02:05,820
VĂ€nta.
21
00:03:14,440 --> 00:03:19,020
Claus ringde. Han vill veta
hur vi ligger till inför premiÀren.
22
00:03:20,600 --> 00:03:23,020
Jag vet inte
vad jag ska sÀga till honom.
23
00:03:26,360 --> 00:03:27,940
Du, hur gÄr det?
24
00:03:33,200 --> 00:03:36,180
Fan.
Det mÄste bara funka nÀr de kommer.
25
00:03:37,080 --> 00:03:40,500
Om inte vi kan kommunicera
funkar fan ingenting.
26
00:03:43,160 --> 00:03:45,816
Ăr det nĂ„n dĂ€r?
27
00:03:45,840 --> 00:03:48,736
- Chrissy? Jag gÄr över till nian.
- Okej.
28
00:03:48,760 --> 00:03:50,940
Hör du mig? HallÄ?
29
00:03:56,640 --> 00:03:58,060
Hör du mig?
30
00:05:01,400 --> 00:05:03,380
HjÀlp! HjÀlp!
31
00:05:10,080 --> 00:05:11,700
Hör ni mig?
32
00:05:15,240 --> 00:05:16,500
HjÀlp mig!
33
00:06:03,600 --> 00:06:05,820
Det Àr en lÀttare bana i dag.
34
00:06:08,600 --> 00:06:10,020
Kan jag inte gÄ med dig?
35
00:06:10,800 --> 00:06:12,380
Jag kör pÄ det andra laget.
36
00:06:13,360 --> 00:06:16,460
Men har du tur stöter du pÄ mig
som virussjuk.
37
00:06:18,720 --> 00:06:21,736
Jag kan gÄ med Indigo
och kolla hur han mÄr.
38
00:06:21,760 --> 00:06:23,700
Han och Domenica Àr pÄ mitt lag.
39
00:06:24,680 --> 00:06:27,100
Du fÄr gÄ med Zacke.
Ni fÄr det roligt.
40
00:06:28,680 --> 00:06:30,780
Aj-aj, kapten.
41
00:06:33,400 --> 00:06:35,460
Sluta larva dig.
42
00:06:36,600 --> 00:06:37,740
Okej.
43
00:06:44,840 --> 00:06:48,616
Okej. I dagens repetition
ska ni hitta koordinater
44
00:06:48,640 --> 00:06:51,336
till forskarnas hemliga förvaring.
45
00:06:51,360 --> 00:06:53,620
AnvÀnd UV-lamporna till detta.
46
00:06:54,760 --> 00:06:58,256
Har ni tur hittar ni antiviruset
som forskarna gömde.
47
00:06:58,280 --> 00:07:01,660
Har ni otur kan ni stöta pÄ smittade.
48
00:07:02,520 --> 00:07:06,700
Blir er lagkamrat exponerad
mÄste den elimineras.
49
00:07:08,320 --> 00:07:11,620
Ni kan Àven lokalisera viruset
med hjÀlp av UV-ljuset.
50
00:07:13,040 --> 00:07:16,176
Var alerta.
Skjut bara om ni möter smittade.
51
00:07:16,200 --> 00:07:18,820
Ăr ni osĂ€kra, handfĂ€ngsla dem.
52
00:07:51,840 --> 00:07:54,100
- Fy fan!
- Vad fan Àr det hÀr?
53
00:07:55,200 --> 00:07:56,380
Backa.
54
00:07:58,200 --> 00:08:00,340
- Vi Àr sÄ mesiga.
- Helvete.
55
00:08:01,080 --> 00:08:04,980
Indigo, var Àr du nÄnstans?
Jag stÄr pÄ mötesplatsen.
56
00:08:25,760 --> 00:08:29,176
Chrissy, jag kör igÄng. Jag stannar
pÄ kanalen om du behöver nÄ mig.
57
00:08:29,200 --> 00:08:31,616
Fan, han skulle ju ta andra vÄningen.
58
00:08:31,640 --> 00:08:36,056
Hoppas att han har en bra förklaring.
Du tÀcker hans plats.
59
00:08:36,080 --> 00:08:39,540
- DÄ har vi ingen pÄ kulvertarna.
- Gör som jag sÀger bara.
60
00:08:49,080 --> 00:08:52,976
Okej, vi delar pÄ oss hÀr
och ses pÄ andra sidan labyrinten.
61
00:08:53,000 --> 00:08:56,096
- Kan vi inte bara hÄlla ihop?
- Nej, det gÄr snabbare sÄ hÀr.
62
00:08:56,120 --> 00:08:57,380
- Men Zacke...
- Kör nu!
63
00:10:10,680 --> 00:10:11,686
Akta!
64
00:10:18,320 --> 00:10:19,326
Hon Àr död.
65
00:10:54,600 --> 00:10:59,980
Zacke? Jag ser nÄt hÀr.
Det Àr en text eller nÄt.
66
00:11:01,120 --> 00:11:03,660
Bra jobbat! Det Àr koordinaterna.
Vad stÄr det?
67
00:11:06,160 --> 00:11:08,260
Jag vet inte.
Jag kan inte se hÀrifrÄn.
68
00:11:10,920 --> 00:11:12,460
Vad ska jag göra?
69
00:11:15,560 --> 00:11:16,620
Zacke?
70
00:12:24,160 --> 00:12:25,700
PL3...
71
00:13:03,120 --> 00:13:04,740
Frida till Jennifer, kom.
72
00:13:05,200 --> 00:13:06,380
Jag lyssnar...
73
00:13:06,880 --> 00:13:09,820
IngÄr de kaklade kulvertarna
i vÄrt sökomrÄde?
74
00:13:12,640 --> 00:13:14,540
Varför har ni splittat pÄ er?
75
00:13:15,680 --> 00:13:20,700
För i helvete! Ni har fÄtt era
instruktioner. HÄll ihop och synka.
76
00:13:44,520 --> 00:13:45,620
HallÄ?
77
00:13:48,800 --> 00:13:49,900
HallÄ!
78
00:13:55,080 --> 00:13:57,260
Har du varit i kontakt med viruset?
79
00:14:02,440 --> 00:14:03,780
Svara!
80
00:14:10,080 --> 00:14:12,780
Svara!
Har du varit i kontakt med viruset?
81
00:14:14,280 --> 00:14:15,460
Svara!
82
00:14:17,600 --> 00:14:21,100
Chrissy till Jennifer, kom.
Det Àr nÄt jÀvligt skevt med Indigo!
83
00:14:24,840 --> 00:14:26,300
Jennifer, hör du mig?
84
00:14:29,280 --> 00:14:31,656
Hör du mig? Jennifer!
85
00:14:31,680 --> 00:14:32,976
HÄll kÀften!
86
00:14:33,000 --> 00:14:34,300
Jennifer, hjÀlp mig!
87
00:14:37,400 --> 00:14:38,500
SlÀpp!
88
00:15:22,080 --> 00:15:23,180
HallÄ?
89
00:15:29,120 --> 00:15:30,260
Behöver du hjÀlp?
90
00:15:32,040 --> 00:15:33,046
Ja.
91
00:15:55,160 --> 00:15:58,340
Zacke! Du mÄste komma hit!
Det Àr nÄn hÀr!
92
00:15:59,040 --> 00:16:00,176
Zacke!
93
00:16:00,200 --> 00:16:02,056
Tess till Chrissy, vad hÀnder?
94
00:16:02,080 --> 00:16:06,460
Samtliga till undsÀttning!
Jag Àr vid utposten med Tess. Skynda!
95
00:16:21,120 --> 00:16:24,460
Off-lajv! Off-lajv!
96
00:16:28,200 --> 00:16:29,260
SlÀpp mig!
97
00:16:51,440 --> 00:16:53,700
Det Àr Tess.
SnÀlla, Àr det nÄn som hör mig?
98
00:17:19,320 --> 00:17:25,180
Tess, det Àr Zacke. Tess, hör du mig?
Tess? HallÄ?
99
00:17:59,080 --> 00:18:03,260
Indigo! NÄn har brutit sig in.
Har du en walkie?
100
00:18:06,640 --> 00:18:08,460
Min Àr trasig. Har du en walkie?
101
00:18:16,320 --> 00:18:17,326
HallÄ?
102
00:18:18,240 --> 00:18:19,260
Du...
103
00:18:20,520 --> 00:18:22,900
Vart ska du? Indigo?
104
00:18:45,200 --> 00:18:48,820
Varför svarade du inte i radion?
NÄn uteliggare har brutit sig in.
105
00:18:49,840 --> 00:18:51,220
Har du sett en forskare?
106
00:18:52,720 --> 00:18:53,726
Va?
107
00:18:57,120 --> 00:19:00,180
- Rörde han vid dig?
- Inte i lajvet, Zacke.
108
00:19:01,640 --> 00:19:05,976
Chrissy till Zacke. SÀtt pÄ dessen.
Vi har haft kontakt med viruset.
109
00:19:06,000 --> 00:19:09,900
Tess hÀr.
NÄn uteliggare har brutit sig in.
110
00:19:11,120 --> 00:19:12,700
Hör du inte vad jag sÀger?
111
00:19:13,640 --> 00:19:15,860
Off-lajv, off-lajv.
Vi har ett problem.
112
00:19:18,080 --> 00:19:19,460
Vad fan?
113
00:19:47,040 --> 00:19:48,580
Jo, jag har pengar.
114
00:19:49,480 --> 00:19:52,700
Nej, ni kommer inte att se röken
av dem innan ni fixar det.
115
00:19:53,440 --> 00:19:57,700
Jag vet, men uppenbarligen
mÄste ni lÀgga i en ny vÀxel.
116
00:19:59,440 --> 00:20:01,580
Ja. Gör det, dÄ.
117
00:20:12,520 --> 00:20:15,816
...löser sig innan trupperna kommer
sÄ Àr det fine.
118
00:20:15,840 --> 00:20:17,576
- Trupperna?
- Ja.
119
00:20:17,600 --> 00:20:20,176
Det Àr ju inte nÄgra enorma trupper
som har anmÀlt sig.
120
00:20:20,200 --> 00:20:23,616
- Hur ska det hÀr gÄ runt?
- Inte ens radion funkar.
121
00:20:23,640 --> 00:20:25,456
Det Àr som en bunker dÀr nere.
122
00:20:25,480 --> 00:20:29,896
Om Chrissy bara fÄr styr pÄ allting
tror jag att det kommer att flyga.
123
00:20:29,920 --> 00:20:33,536
- Hon mörkar ju.
- Ăr det sĂ„?
124
00:20:33,560 --> 00:20:36,656
Hade vi bara skjutit pÄ premiÀren
hade jag varit lugn.
125
00:20:36,680 --> 00:20:39,700
Det Àr för tajt med tid.
Jag vet inte.
126
00:20:40,680 --> 00:20:41,616
Kolla.
127
00:20:41,640 --> 00:20:45,896
- Man stannar i sin karaktÀr.
- Jag vet, men du hör mig inte.
128
00:20:45,920 --> 00:20:49,140
Det Àr bara vi hÀr. Sluta noja!
129
00:20:52,840 --> 00:20:56,696
Jag trodde att du skulle backa mig,
inte starta nÄn jÀvla cirkus.
130
00:20:56,720 --> 00:21:00,260
- Jag gör det.
- Nej, det gör du inte.
131
00:21:05,800 --> 00:21:08,420
Perfekt. Dra! Som vanligt.
132
00:21:18,280 --> 00:21:19,860
Trubbel i paradiset?
133
00:21:20,520 --> 00:21:23,100
Leo kan vara sÄ jÀvla osmidig ibland.
134
00:21:23,520 --> 00:21:27,056
Det Àr bara en tidsfrÄga
innan hon tröttnar och drar.
135
00:21:27,080 --> 00:21:28,976
- Jag ska snacka med henne.
- Nej.
136
00:21:29,000 --> 00:21:32,656
SÀtt dig. Jag Àr mycket bÀttre
pÄ tjejsnack Àn du Àr.
137
00:21:32,680 --> 00:21:36,540
SÀg inte det. Zacke Àr ganska bra
pÄ att trösta Tess.
138
00:21:37,360 --> 00:21:39,740
- Ses sen.
- Ses. KrÀk.
139
00:21:54,760 --> 00:21:58,140
HallÄ? Hör ni mig? HallÄ!
140
00:22:32,960 --> 00:22:38,500
Leo kan vara lite muppig. Strunta
i det. Han försöker bara fixa allt.
141
00:22:39,960 --> 00:22:44,740
Hör du. NÀsta gÄng
ska jag inte lÀmna din sida.
142
00:22:45,680 --> 00:22:48,460
DĂ„ kommer ingen zombie
komma och ta dig.
143
00:22:50,840 --> 00:22:53,936
Jag fattar inte.
Vad Àr sÄ kul med era lekar?
144
00:22:53,960 --> 00:22:56,900
Ni Àr fan sjuka i huvudet,
hela högen.
145
00:23:11,200 --> 00:23:12,500
Ge dig.
146
00:23:17,760 --> 00:23:20,060
Jag försöker bara trösta dig.
147
00:23:26,240 --> 00:23:29,020
Har du supit bort
alla dina hjÀrnceller? Vad Àr grejen?
148
00:23:32,760 --> 00:23:35,380
- Tack för den.
- Du fÄr ta det.
149
00:23:36,400 --> 00:23:37,740
JĂ€vla martyr.
150
00:23:41,120 --> 00:23:45,416
- Okej. Vi sÀger sÄ.
- Ja.
151
00:23:45,440 --> 00:23:47,336
Om du Àr sÄ hÀr trög nykter
152
00:23:47,360 --> 00:23:49,780
kan du lika gÀrna vara full och dum,
eller hur?
153
00:23:58,760 --> 00:24:02,616
- Ăr det nĂ„t du inte berĂ€ttar för mig?
- Nej, vad skulle det vara?
154
00:24:02,640 --> 00:24:06,260
Jag vet inte, men det vore bra
om du höll mig uppdaterad.
155
00:24:07,120 --> 00:24:08,860
Vad vill du veta?
156
00:24:09,680 --> 00:24:13,376
Var ska alla sova?
Blir vi tillrÀckligt mycket folk?
157
00:24:13,400 --> 00:24:15,860
Det viktigaste Àr
att vi dressar banorna.
158
00:24:17,360 --> 00:24:20,740
Det kommer folk.
De ryms i hangarerna.
159
00:24:21,120 --> 00:24:23,696
- Hur gÄr det med inredningen?
- Bra.
160
00:24:23,720 --> 00:24:26,176
Vi har bara vÄning tre
och stora maskinhallen kvar.
161
00:24:26,200 --> 00:24:27,736
Indigo skulle vara klar nu.
162
00:24:27,760 --> 00:24:30,940
- Var Àr Indigo ens?
- Det Àr mitt ansvar. Ta det lugnt.
163
00:24:33,200 --> 00:24:36,656
- Ordnade du kamerorna?
- Inte Àn. Jag fixar det i kvÀll.
164
00:24:36,680 --> 00:24:40,216
- Nej, jag behöver dig pÄ banan dÄ.
- Det Àr lugnt. Jag löser det.
165
00:24:40,240 --> 00:24:41,380
Bra.
166
00:25:31,840 --> 00:25:33,020
Fan.
167
00:25:38,920 --> 00:25:41,220
Varför svarar du inte pÄ radion?
168
00:25:43,240 --> 00:25:45,660
Var var du
nÀr vi körde den nya banan?
169
00:25:52,240 --> 00:25:53,620
Fan, hur mÄr du?
170
00:25:57,360 --> 00:25:58,780
Bra.
171
00:26:00,000 --> 00:26:05,300
- Dealen var att du Àr med.
- Jag har mycket att göra.
172
00:26:05,680 --> 00:26:08,260
Kan du stanna nÀr jag pratar med dig?
173
00:26:13,640 --> 00:26:15,856
Jag fattar att du Àr stressad.
174
00:26:15,880 --> 00:26:19,940
Jag Àr ocksÄ grymt stressad,
men jag mÄste kunna lita pÄ dig.
175
00:26:24,320 --> 00:26:25,780
Röker du?
176
00:26:34,280 --> 00:26:36,856
Vill du följa med mig
och kolla pÄ en grej hÀr borta?
177
00:26:36,880 --> 00:26:40,580
Nej, jag ska upp och preppa banorna.
178
00:26:42,080 --> 00:26:43,740
Det gÄr snabbt.
179
00:26:46,760 --> 00:26:49,620
Du kan vila om du behöver ta en paus.
180
00:27:10,160 --> 00:27:14,500
Fan...
Jag börjar bli orolig för Tess.
181
00:27:15,640 --> 00:27:19,020
Det kÀnns
som om hon driftar ivÀg frÄn mig.
182
00:27:22,880 --> 00:27:27,020
- Det gör mig fan livrÀdd.
- Hon Àlskar ju dig.
183
00:27:28,680 --> 00:27:30,260
Det Àr sÀkert lugnt.
184
00:27:32,400 --> 00:27:36,816
Det Àr inte skumpa och dansgolv hÀr,
precis.
185
00:27:36,840 --> 00:27:38,540
Nej, jag vet, men...
186
00:27:39,800 --> 00:27:43,380
Helt Àrligt trodde jag
att hon skulle gilla att vara hÀr.
187
00:27:47,760 --> 00:27:50,180
Skulle inte du kunna prata med henne?
188
00:27:51,440 --> 00:27:53,780
Jag tror att hon Àr Àrligare mot dig.
189
00:27:56,040 --> 00:27:57,100
Visst.
190
00:28:01,480 --> 00:28:02,660
Fan!
191
00:28:47,080 --> 00:28:49,816
Det flög inte riktigt i förmiddags,
192
00:28:49,840 --> 00:28:52,376
sÄ jag skulle behöva fullt fokus
frÄn alla i kvÀll.
193
00:28:52,400 --> 00:28:55,416
Vi ligger lite efter, och jag
vill inte att vi tar nÄgra risker.
194
00:28:55,440 --> 00:28:59,376
Hur ska jag göra?
Jag gÄr ju med Jennifer.
195
00:28:59,400 --> 00:29:01,776
Det Àr inget dagis.
Du kan vÀl hitta henne?
196
00:29:01,800 --> 00:29:04,856
Det var inte sÄ jag menade.
Hon svarar inte pÄ sin komradio.
197
00:29:04,880 --> 00:29:08,936
Nej, men det Àr inte första gÄngen.
Och var Àr Indigo?
198
00:29:08,960 --> 00:29:12,816
Det var inte obligatoriskt
att vara med pÄ förberedelserna.
199
00:29:12,840 --> 00:29:17,220
Ja, vi skiter i henne.
Ni andra, vi kör om en timme.
200
00:29:17,840 --> 00:29:19,700
Vem gÄr jag med?
201
00:29:20,160 --> 00:29:24,860
Vi bryter inte den hÀr sessionen,
sÄ de rutinerade kör den.
202
00:29:25,840 --> 00:29:31,140
Okej, men hon kan gÄ med mig.
DÄ Àr hon i trygga hÀnder.
203
00:29:32,600 --> 00:29:34,940
Okej. Det Àr ditt ansvar.
204
00:29:35,760 --> 00:29:38,260
- Ăr ni pĂ„, eller?
- Ja!
205
00:30:22,440 --> 00:30:23,980
Leo till Chrissy?
206
00:30:26,200 --> 00:30:27,820
Chrissy, vÀnta lite.
207
00:30:45,120 --> 00:30:47,460
- Shit!
- Ăr du okej? Bra.
208
00:30:48,680 --> 00:30:50,576
- Fan, vad grymt du Àr?
- Tycker du?
209
00:30:50,600 --> 00:30:52,180
Extremt grym.
210
00:30:54,640 --> 00:30:56,780
Okej, vad gör vi nu?
211
00:31:00,800 --> 00:31:03,176
Shit! Vad Àr det som hÀnder?
212
00:31:03,200 --> 00:31:05,820
- Fick du nÄt pÄ dig?
- Jag vet inte.
213
00:31:06,560 --> 00:31:08,300
DÄ mÄste vi kolla dig.
214
00:31:17,280 --> 00:31:18,660
Ta av dig.
215
00:33:52,240 --> 00:33:53,980
Vad fan gör du dÀr?
216
00:33:59,080 --> 00:34:01,100
- Aj! Fan!
- FörlÄt.
217
00:34:36,120 --> 00:34:38,220
Nej! SlÀpp! Off! Off!
218
00:34:40,200 --> 00:34:42,496
Off-lajv! Off-lajv!
219
00:34:42,520 --> 00:34:45,140
Hör du dÄligt? Off!
220
00:35:24,200 --> 00:35:27,616
Chrissy till Frida.
Vad fan gör Paolo hÀr?
221
00:35:27,640 --> 00:35:30,140
- SkÄl!
- SkÄl!
222
00:35:31,000 --> 00:35:33,780
Ni skulle ha sett Fridas min.
223
00:35:34,640 --> 00:35:37,136
Det Àr inte sÄ konstigt.
Du Àr sÄ jÀvla grym.
224
00:35:37,160 --> 00:35:40,256
SÄ gÄr det
nÀr hela Sveriges lajvarelit samlas.
225
00:35:40,280 --> 00:35:41,936
Jag Àlskar det.
226
00:35:41,960 --> 00:35:44,536
Du spöade mig rejÀlt dÀr ute.
227
00:35:44,560 --> 00:35:47,176
Det var helt sjukt
hur bra du var i din karaktÀr.
228
00:35:47,200 --> 00:35:49,856
Vi fÄr steppa upp
nu nÀr du har kommit.
229
00:35:49,880 --> 00:35:53,776
- Tess, har du varit pÄ mÄnga lajv?
- Nej, det Àr mitt första.
230
00:35:53,800 --> 00:35:55,536
Du blir jÀttebra pÄ en vecka.
231
00:35:55,560 --> 00:35:59,096
- Tror du det?
- Jag lovar. Med det hÀr gÀnget...
232
00:35:59,120 --> 00:36:02,216
- Hon Àr en jÀvligt grymt fajter.
- SÄ jÀvla bra att du Àr hÀr.
233
00:36:02,240 --> 00:36:05,536
- PÄ riktigt. Vi behövde nytt blod.
- Ja.
234
00:36:05,560 --> 00:36:10,296
- Det Àr hÀrligt att vara hemma.
- Du var i USA, eller hur?
235
00:36:10,320 --> 00:36:13,816
- Ja, jag gjorde en independent.
- Wow.
236
00:36:13,840 --> 00:36:16,660
Det var coolish-baloolish.
237
00:36:17,920 --> 00:36:20,856
- Nu har vi fÄtt vÄrt affischnamn.
- Absolut.
238
00:36:20,880 --> 00:36:25,456
Paolo lÀr inte nöja sig med skitgaget
vi andra fÄr. Jag snackar med dig.
239
00:36:25,480 --> 00:36:27,860
- FÄr ni gage?
- Va? Ja!
240
00:36:29,760 --> 00:36:30,816
Knappt.
241
00:36:30,840 --> 00:36:33,340
- Hej, Leo!
- Tja, lÀget?
242
00:36:33,840 --> 00:36:36,496
- Hej, Paolo. LĂ€get?
- Det Àr bra, tack.
243
00:36:36,520 --> 00:36:38,576
- Kul att ha dig hÀr.
- Detsamma.
244
00:36:38,600 --> 00:36:40,896
Chrissy, Jennifer vill prata med dig.
245
00:36:40,920 --> 00:36:43,896
- Hon kan komma hit.
- Hon vill snacka.
246
00:36:43,920 --> 00:36:47,660
- ...en medelÄlders farsa pÄ semester.
- Jag har mockasiner för din skull.
247
00:36:50,440 --> 00:36:53,220
- Du brÀnner mig i ögonen.
- Jag Àr skitbrun nu.
248
00:36:53,920 --> 00:36:55,220
Tjena, mannen!
249
00:36:56,280 --> 00:36:58,700
- Stilig karl du har.
- Ja, eller hur.
250
00:36:59,080 --> 00:37:00,700
Jag polisanmÀler den jÀveln!
251
00:37:01,520 --> 00:37:05,256
Du vet hur det Àr!
De taggar pÄ som fan.
252
00:37:05,280 --> 00:37:07,420
Absolut, men det finns grÀnser.
253
00:37:08,400 --> 00:37:09,500
Eller?
254
00:37:14,080 --> 00:37:16,020
Ingen tvingar dig att vara hÀr.
255
00:37:17,760 --> 00:37:19,900
Fan, glöm att jag lÀgger av.
256
00:37:23,760 --> 00:37:26,820
Du Àr grym. Jag ska snacka med honom.
257
00:37:27,440 --> 00:37:29,380
Jag kan polisanmÀla.
258
00:37:31,200 --> 00:37:34,260
Men dÄ faller allt
som vi har byggt upp hÀr.
259
00:37:35,840 --> 00:37:37,540
Vill du det?
260
00:37:42,560 --> 00:37:44,980
- Hej.
- Hej!
261
00:37:47,480 --> 00:37:48,540
Tack.
262
00:37:49,000 --> 00:37:52,176
- Hur Àr det med handen?
- Jag överlever.
263
00:37:52,200 --> 00:37:55,620
Bra.
Fan, vad grymt ni har gjort det hÀr.
264
00:37:57,080 --> 00:37:59,416
- Eller hur?
- Det Àr helt sjukt.
265
00:37:59,440 --> 00:38:03,900
- Det hÀr kommer att bli sÄ jÀvla bra.
- Jag hÄller med. Bravo.
266
00:38:09,440 --> 00:38:15,500
- Det Àr stort att du vill vara med.
- Man sviker inte gamla kompisar.
267
00:38:16,440 --> 00:38:22,860
Kul att du stannar kvar
trots dina skador i handen.
268
00:38:23,600 --> 00:38:25,020
I handen.
269
00:38:25,920 --> 00:38:29,296
- Hur lÀnge har du varit hÀr?
- Tre mÄnader.
270
00:38:29,320 --> 00:38:32,420
Oj. Jag kommer in som Flash Gordon.
271
00:38:35,040 --> 00:38:36,056
Va?
272
00:38:36,080 --> 00:38:38,180
Det dÀr Àr en dalmatiner.
273
00:38:40,440 --> 00:38:44,256
Det Àr helt klart en dalmatiner.
Det Àr en nos...
274
00:38:44,280 --> 00:38:47,420
Och tre ben,
men fortfarande en dalmatiner.
275
00:38:48,760 --> 00:38:50,140
SÄ jÀvla dÄligt.
276
00:38:51,400 --> 00:38:52,336
Hej.
277
00:38:52,360 --> 00:38:53,656
- Tja.
- Hej.
278
00:38:53,680 --> 00:38:56,180
- Har ni det mysigt?
- Skitmysigt.
279
00:38:59,880 --> 00:39:04,020
- Du missade skumpan.
- Jag vet. Jag hade grejer att fixa.
280
00:39:08,960 --> 00:39:13,536
Vad skönt att galningen var Paolo.
281
00:39:13,560 --> 00:39:17,736
Ja, framför allt
att ni killar fÄr lite konkurrens.
282
00:39:17,760 --> 00:39:19,340
Ni behöver det.
283
00:39:23,360 --> 00:39:26,736
SĂ„ fint att ni funnit varandra.
Jag mÄste bara sÀga det.
284
00:39:26,760 --> 00:39:31,660
Du har en jÀvligt gullig tjej, Leo.
Du fÄr hÄlla hÄrt i henne.
285
00:39:34,120 --> 00:39:35,580
Jag försöker.
286
00:39:41,680 --> 00:39:43,060
Finns det mer öl?
287
00:39:45,640 --> 00:39:47,140
Pallar du hÀmta?
288
00:39:48,280 --> 00:39:49,860
SnÀlla?
289
00:39:51,280 --> 00:39:52,900
Absolut.
290
00:39:55,200 --> 00:39:56,296
Tack.
291
00:39:56,320 --> 00:39:57,620
Det Àr lugnt.
292
00:40:08,920 --> 00:40:10,260
Fuck off...
293
00:40:14,560 --> 00:40:15,860
- Hej.
- Hej.
294
00:40:16,880 --> 00:40:18,620
Hur Àr det?
295
00:40:19,440 --> 00:40:20,540
Bra.
296
00:40:20,760 --> 00:40:22,256
- Bra.
- Ska du med upp?
297
00:40:22,280 --> 00:40:25,016
Jag Àr inte sÄ sugen
pÄ att höra Hollywoodanekdoter.
298
00:40:25,040 --> 00:40:26,620
Sluta. Kom nu.
299
00:40:27,280 --> 00:40:33,060
Kom, sÄ gÄr vi upp och har kul. Jag
behöver det efter den hÀr pissdagen.
300
00:40:34,040 --> 00:40:36,700
- GÄ i förvÀg, sÄ kommer jag.
- Okej.
301
00:40:37,440 --> 00:40:38,620
Men du...
302
00:40:39,640 --> 00:40:42,620
Bara... ta det lugnt med honom.
303
00:40:46,200 --> 00:40:48,300
- Jag klarar mig.
- Jag vet.
304
00:40:48,960 --> 00:40:50,340
Jag vill bara inte...
305
00:40:51,720 --> 00:40:53,700
Jag vill bara inte
att du ska bli sÄrad.
306
00:40:55,640 --> 00:40:57,620
- Kom nu.
- Jag kommer.
307
00:40:58,280 --> 00:40:59,980
- Jag kommer.
- Okej.
23311
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.