Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,199 --> 00:00:34,784
MAN: I'll tell you something
2
00:00:34,868 --> 00:00:38,121
a guy who grows up
in a rich neighborhood
3
00:00:38,204 --> 00:00:40,415
with a father who is a
lawyer or a politician
4
00:00:40,874 --> 00:00:42,500
got it easy, man
5
00:00:44,169 --> 00:00:46,671
This a big chunk of cash
6
00:00:47,088 --> 00:00:49,090
$100,000 in each package
7
00:00:51,468 --> 00:00:53,678
there are other
guys whose parents
8
00:00:53,762 --> 00:00:56,931
have to slave in a store
9
00:01:08,610 --> 00:01:10,403
MAN: How do you
know my struggle?
10
00:01:10,487 --> 00:01:12,405
have you slept in a park?
11
00:01:12,489 --> 00:01:13,782
have you cried
yourself to sleep?
12
00:01:13,865 --> 00:01:15,325
when you were 12 years old?
13
00:01:17,994 --> 00:01:21,206
I got 5 kids and
I'm only 22 years old
14
00:01:23,875 --> 00:01:25,210
so you tell me
15
00:01:26,127 --> 00:01:28,380
did I do wrong
or did I do right?
16
00:02:09,629 --> 00:02:12,924
MAN 2: Goddamn gringos
17
00:02:13,008 --> 00:02:19,055
they didnât get us
18
00:02:21,474 --> 00:02:24,561
We are bringing
$120,000 dollars
19
00:02:25,937 --> 00:02:28,314
We make 3 trips per
week to deliver money
20
00:02:30,775 --> 00:02:34,863
This money is
for 3 kilos of heroin
21
00:03:44,849 --> 00:03:46,559
RAFA: There is a
saying that goes
22
00:03:47,644 --> 00:03:49,771
United States
gives the weapons
23
00:03:49,854 --> 00:03:51,314
Mexico gives the dead
24
00:03:55,860 --> 00:03:58,405
Americans engage
in the wars they want
25
00:03:58,488 --> 00:04:01,074
in Mexico war just shows up
26
00:04:03,743 --> 00:04:06,287
There are a number
of organizations
27
00:04:06,663 --> 00:04:09,040
that are in the
narcotrafficking business
28
00:04:09,124 --> 00:04:11,668
and the production of drugs
29
00:04:15,588 --> 00:04:18,216
but now Mexico
is too contaminated
30
00:04:18,800 --> 00:04:22,053
the areas that
should be cleaned up
31
00:04:22,137 --> 00:04:26,057
are the ones operated
by the southern cartels
32
00:04:26,141 --> 00:04:29,519
which are the
most conflicted areas
33
00:05:28,036 --> 00:05:30,038
IMRA: Corruption in Mexico
34
00:05:30,121 --> 00:05:33,833
went from being
an isolated incident
35
00:05:33,917 --> 00:05:36,169
to be a political system
36
00:05:36,252 --> 00:05:39,005
CARMEN: Throughout the years
37
00:05:39,089 --> 00:05:43,510
the PRI party became
the crime administrator
38
00:05:43,593 --> 00:05:45,053
from its position of power
39
00:06:10,078 --> 00:06:12,872
RAFA: There are no jobs here
40
00:06:12,956 --> 00:06:15,750
there are few ways to survive
41
00:06:16,376 --> 00:06:19,963
youâve got do
what youâve got do
42
00:06:22,632 --> 00:06:25,677
weapons and migration
43
00:06:25,760 --> 00:06:28,221
are treated as if
they are both a crime
44
00:06:29,723 --> 00:06:34,102
but you never know the
reality of an immigrant
45
00:06:38,398 --> 00:06:42,110
People migrate out of need
46
00:06:46,865 --> 00:06:50,368
Migration is not a crime
47
00:06:50,827 --> 00:06:56,541
because we have
the right to a better life
48
00:07:36,748 --> 00:07:38,375
WOMAN: Border
officials expect today
49
00:07:38,458 --> 00:07:39,959
another caravan
from Central America
50
00:07:40,043 --> 00:07:41,169
arriving to the border
51
00:07:41,252 --> 00:07:43,088
between Guatemala and Mexico
52
00:07:44,714 --> 00:07:47,175
MAN: We are in Guatemala
and we'll make it to Mexico
53
00:07:50,095 --> 00:07:52,180
ALL: We are not criminals!
54
00:07:53,390 --> 00:07:55,475
We are workers!
55
00:08:05,110 --> 00:08:08,780
LUDY: I need to
find my boyfriend
56
00:08:09,572 --> 00:08:12,617
if I am not with him
I donât feel protected
57
00:08:13,034 --> 00:08:15,662
because if someone
wants to hurt me
58
00:08:15,745 --> 00:08:17,914
I know he will protect me
59
00:08:21,084 --> 00:08:24,004
there he is
60
00:08:30,176 --> 00:08:33,805
MAN: this is
serious "border love"
61
00:08:35,974 --> 00:08:37,851
LUDY: I wasn't planning
to leave my country
62
00:08:37,934 --> 00:08:40,395
but when I saw
the caravan leaving
63
00:08:40,812 --> 00:08:42,439
I gave it a thought
64
00:08:42,897 --> 00:08:44,691
I don't have
family in Honduras
65
00:08:44,774 --> 00:08:47,402
I have no job or
a place to sleep
66
00:08:47,485 --> 00:08:48,862
I should leave
67
00:08:48,945 --> 00:08:50,572
maybe my life
will change there
68
00:08:50,655 --> 00:08:53,366
I just turned 17
69
00:08:53,450 --> 00:08:55,618
I truly hope that
my life will change
70
00:09:02,208 --> 00:09:06,004
In Honduras lots of
young women are raped
71
00:09:06,087 --> 00:09:07,881
I am a rape victim
72
00:09:08,423 --> 00:09:12,052
MAN: The gangs commit crimes
73
00:09:12,135 --> 00:09:13,511
and we get blamed
74
00:09:13,595 --> 00:09:16,222
They have to capture
the gangsters and rapists
75
00:09:16,598 --> 00:09:18,683
MAN 2: The reason we are here
76
00:09:18,767 --> 00:09:21,269
is because our
goddamn president
77
00:09:21,353 --> 00:09:23,897
where are the
jobs and projects
78
00:09:23,980 --> 00:09:25,857
that would
employ young people?
79
00:09:25,940 --> 00:09:27,734
That's why we
are migrating here
80
00:09:28,735 --> 00:09:31,696
LUDY: I just want to
see you and kiss you
81
00:09:31,780 --> 00:09:34,657
because nobody can
love you like I do
82
00:09:34,741 --> 00:09:37,869
Nobody will tell
you I love you like me
83
00:09:40,246 --> 00:09:42,290
LUDY: All these guys
84
00:09:42,374 --> 00:09:45,210
we know each other
since we were kids
85
00:09:45,293 --> 00:09:47,712
and they have
never left me alone
86
00:09:47,796 --> 00:09:49,089
for me they are my family
87
00:09:49,172 --> 00:09:54,302
not blood family
but hood family
88
00:10:26,668 --> 00:10:29,337
ALL: The people united
will never be defeated
89
00:10:39,597 --> 00:10:42,225
LUDY: Mexico here we come
90
00:10:53,445 --> 00:10:55,822
MAN: This caravan is causing
91
00:10:56,281 --> 00:10:59,075
militarization and closing
at the southern border
92
00:11:26,811 --> 00:11:27,604
LUDY: We crossed
93
00:12:38,508 --> 00:12:40,802
LUDY: What we are looking for
94
00:12:40,885 --> 00:12:44,055
is what we canât
find in our country
95
00:12:45,432 --> 00:12:48,810
I came to have a future
96
00:12:48,893 --> 00:12:51,354
to leave suffering behind
97
00:12:57,068 --> 00:12:59,195
It gives me
strength and motivation
98
00:12:59,571 --> 00:13:04,200
to travel with the
people in the caravan
99
00:13:19,716 --> 00:13:22,135
MAN: We have no money
100
00:13:22,218 --> 00:13:23,470
people here in Guatemala
101
00:13:23,553 --> 00:13:25,889
have supported us
102
00:13:25,972 --> 00:13:28,183
they have given us
food water and clothing
103
00:13:30,810 --> 00:13:34,397
MAN 2: I left Honduras
with 1,000 lempiras
104
00:13:34,814 --> 00:13:36,983
LUDY: We are about 15 people
105
00:13:37,734 --> 00:13:39,861
MAN 3: only men
106
00:13:39,944 --> 00:13:42,655
LUDY: I am the only
girl in this group
107
00:13:44,741 --> 00:13:47,577
MAN 4: We know we'll
encounter gangs and extortion
108
00:13:47,952 --> 00:13:49,662
and cartels
109
00:13:49,996 --> 00:13:53,208
but if we stick together
weâll defend ourselves
110
00:14:11,393 --> 00:14:13,687
MAN: Cross over!
111
00:14:13,770 --> 00:14:17,691
You can do it!
112
00:14:20,568 --> 00:14:22,862
People crossed the river
and are already in Mexico
113
00:14:22,946 --> 00:14:25,448
nobody is being detained
114
00:14:25,532 --> 00:14:28,076
LUDY: Then letâs
cross the river
115
00:14:30,161 --> 00:14:31,830
MAN: Let's do it
116
00:14:40,463 --> 00:14:43,883
LUDY: It feels so
nice to be in the water
117
00:15:06,573 --> 00:15:12,120
We are so happy
to step into Mexico
118
00:15:12,620 --> 00:15:14,831
Mexico here we are!
119
00:15:29,471 --> 00:15:30,930
SARA: I have never
traveled in a caravan
120
00:15:31,014 --> 00:15:33,141
but I heard that
children are allowed
121
00:15:39,522 --> 00:15:42,484
CHAROL: We left Guatemala
122
00:15:43,360 --> 00:15:45,904
because my stepfather
was causing problems
123
00:15:46,237 --> 00:15:49,157
my mother suffered his abuses
124
00:15:49,699 --> 00:15:52,035
my brothers were beaten
125
00:15:52,452 --> 00:15:53,912
the problems started
126
00:15:53,995 --> 00:15:57,040
when he got involved
in drug trafficking
127
00:15:57,415 --> 00:15:59,167
SARA: There was
so much violence
128
00:15:59,250 --> 00:16:02,253
that we couldn't go out
129
00:16:02,337 --> 00:16:05,590
there is a gang that
comes from the city to kill
130
00:16:05,674 --> 00:16:09,052
recently they killed
a little girl we knew
131
00:16:09,135 --> 00:16:11,471
she was only 10 years old
132
00:16:12,389 --> 00:16:13,807
they shot her
133
00:16:20,188 --> 00:16:21,731
Now we are waiting
134
00:16:21,815 --> 00:16:24,401
for the Mexican
humanitarian visa
135
00:16:27,696 --> 00:16:29,906
LUIS: In Mexico humanitarian
visas are for sale
136
00:16:29,989 --> 00:16:34,452
some may spend months
filling out requirements
137
00:16:34,536 --> 00:16:39,290
in Mexico you can buy
a visa for 50,000 pesos
138
00:16:48,174 --> 00:16:51,094
MAN: the United States
border will start here
139
00:16:52,262 --> 00:16:54,639
Chiapas will be
the biggest funnel
140
00:16:54,723 --> 00:16:59,227
for people who want to
get to the Northern border
141
00:17:18,580 --> 00:17:20,790
SARA: People help us out
142
00:17:20,874 --> 00:17:23,168
they give us food
143
00:17:23,251 --> 00:17:26,880
we appreciate that people
give us food or water
144
00:17:32,010 --> 00:17:35,680
I want to go all
the way to Tijuana
145
00:17:36,139 --> 00:17:38,808
but I have to
protect my kids
146
00:17:39,184 --> 00:17:41,519
from the youngest
to the oldest
147
00:18:13,677 --> 00:18:15,512
REPORTER: In
San Fernando, Tamaulipas
148
00:18:15,595 --> 00:18:18,598
72 bodies were found
149
00:18:18,932 --> 00:18:21,267
they are presumably migrants
150
00:20:05,705 --> 00:20:07,332
SOLDIERS: War!
151
00:20:07,415 --> 00:20:08,792
Kill
152
00:20:08,875 --> 00:20:10,418
Blood
153
00:20:10,502 --> 00:20:11,961
Die
154
00:20:50,417 --> 00:20:52,085
SANTIAGO: Poppies
in the mountains
155
00:20:52,168 --> 00:20:54,087
have been sown
156
00:20:54,170 --> 00:20:56,089
for over 40 years
157
00:20:56,172 --> 00:20:58,591
and after all these years
158
00:20:58,675 --> 00:21:00,593
people continue to be screwed
159
00:21:04,097 --> 00:21:06,933
WOMAN: I know this
is against the law
160
00:21:07,017 --> 00:21:10,228
but how am I
supposed to get the money
161
00:21:10,311 --> 00:21:11,646
to dress my children?
162
00:21:13,023 --> 00:21:15,775
MAN: On a good day
163
00:21:16,818 --> 00:21:18,945
we get one and a
half kilos of gum
164
00:21:21,031 --> 00:21:24,617
SANTIAGO: These people
are not narco-traffickers
165
00:21:24,701 --> 00:21:28,621
they farm a
plant that is illegal
166
00:21:28,705 --> 00:21:32,834
because it is the only
thing they have been taught
167
00:21:35,962 --> 00:21:39,257
The government didn't
teach them this trade
168
00:21:39,341 --> 00:21:41,968
outsiders came to teach
them how to grow poppies
169
00:21:44,763 --> 00:21:48,183
MAN: People from
Sinaloa came here
170
00:21:48,266 --> 00:21:51,978
and taught us how
to grow this plant
171
00:22:11,247 --> 00:22:14,417
SANTIAGO: Once we take
the gum out of the poppy
172
00:22:14,959 --> 00:22:17,295
that is the end
of the farmer's job
173
00:22:17,379 --> 00:22:19,881
from there on the
narco-trafficking starts
174
00:22:20,465 --> 00:22:22,884
it all ends up
in the United States
175
00:23:05,719 --> 00:23:07,887
MAN: Nowadays there
is not much work
176
00:23:08,221 --> 00:23:11,516
our business is not doing well
177
00:23:12,892 --> 00:23:15,687
making pure heroin
became expensive
178
00:23:16,438 --> 00:23:19,524
synthetic opioids
took over the market
179
00:23:20,483 --> 00:23:22,777
and our business
has gone down the drain
180
00:23:31,411 --> 00:23:33,121
this is already dried
181
00:23:41,129 --> 00:23:44,883
it takes about 3 hours
of work to get 2 kilos
182
00:23:44,966 --> 00:23:47,260
if it gets wet
then you ruin it
183
00:23:49,387 --> 00:23:54,726
out of ten kilos you
may get about one kilo
184
00:23:55,060 --> 00:23:58,730
let's see how much we got here
185
00:24:00,732 --> 00:24:03,068
let's say this is 5 kilos
186
00:24:04,361 --> 00:24:07,155
which is about 35,000 pesos
187
00:24:07,238 --> 00:24:10,492
in the United States
we sell it for much more
188
00:24:10,575 --> 00:24:13,787
and get a huge profit
189
00:25:07,132 --> 00:25:10,010
MAN: Thatâs when
the cartel got strong
190
00:25:10,093 --> 00:25:12,804
and by the 1980s they
were a very powerful group
191
00:25:54,137 --> 00:25:59,059
JOSĂ: In 1984 a huge
ranch was discovered
192
00:25:59,142 --> 00:26:01,144
the Buffalo ranch
193
00:26:01,227 --> 00:26:04,272
owned by
Rafael Caro Quintero
194
00:26:05,815 --> 00:26:07,609
it was later discovered
195
00:26:07,692 --> 00:26:10,070
that the plantation had
the blessing of the U.S.
196
00:26:10,445 --> 00:26:12,364
the plan was that
the money collected
197
00:26:12,447 --> 00:26:15,033
with the sale of this crop
198
00:26:15,116 --> 00:26:17,786
would fund the
Contras in Nicaragua
199
00:26:18,119 --> 00:26:20,955
a plan masterminded
by Oliver North
200
00:26:53,279 --> 00:26:55,323
MAN: In the 1980s
201
00:26:55,407 --> 00:26:59,411
the demand of drugs
in the U.S. changed
202
00:26:59,494 --> 00:27:03,289
and cocaine
consumption increased
203
00:27:05,083 --> 00:27:06,751
and the cocaine was sent
204
00:27:06,835 --> 00:27:09,129
from Columbia to
the United States
205
00:27:09,212 --> 00:27:11,589
by the Caribbean route
206
00:27:11,673 --> 00:27:13,591
but President Ronald Reagan
207
00:27:13,967 --> 00:27:16,970
closed the drug trafficking
Caribbean route
208
00:27:21,641 --> 00:27:24,561
MAN: and that
forced the Columbians
209
00:27:24,644 --> 00:27:29,691
to use Mexico and its
drugtrafficking organizations
210
00:30:31,623 --> 00:30:34,334
CHARLI: Everyone had
their own territories
211
00:30:34,417 --> 00:30:35,585
Tijuana
212
00:30:35,669 --> 00:30:37,003
Nogales
213
00:30:37,337 --> 00:30:39,381
Juarez
214
00:30:39,464 --> 00:30:42,676
each one commanded
their own turf
215
00:30:43,009 --> 00:30:45,178
their business was united
216
00:30:48,306 --> 00:30:51,768
El Chapo and the
BeltrĂĄn Leyvas
worked together
217
00:30:51,851 --> 00:30:55,397
since the early days
of the narco business
218
00:30:55,897 --> 00:30:58,566
they were lifelong allies
219
00:31:15,083 --> 00:31:16,042
MAN: When I was a child
220
00:31:16,835 --> 00:31:19,379
I would look at
El Chapo's people
221
00:31:20,171 --> 00:31:22,007
I wanted to be just like them
222
00:31:22,090 --> 00:31:23,925
my dream was
223
00:31:24,009 --> 00:31:26,469
to work for El Chapo one day
224
00:31:26,845 --> 00:31:30,181
we know El Chapo is famous
225
00:31:31,057 --> 00:31:34,477
he has helped
people in these towns
226
00:31:34,561 --> 00:31:41,151
and we would like
to see him out of prison
227
00:31:48,616 --> 00:31:52,787
CHARLI: El Chapo
had a political
discourse about Sinaloa
228
00:31:53,455 --> 00:31:55,665
and he would speak
for all the people
229
00:31:56,166 --> 00:31:58,376
and he got our support
230
00:31:59,753 --> 00:32:01,838
if he hadn't been caught
231
00:32:01,921 --> 00:32:07,010
maybe we would be less doomed
232
00:32:23,735 --> 00:32:25,612
ANTONIO: In Acapulco
in the early 90s
233
00:32:25,695 --> 00:32:28,365
everything was
controlled by the narcos
234
00:32:28,782 --> 00:32:30,825
they had a golden life
235
00:32:30,909 --> 00:32:32,660
with a party lifestyle
236
00:32:35,872 --> 00:32:37,582
they started
buying nightclubs
237
00:32:38,750 --> 00:32:41,795
they had surveillance
posts along the coast
238
00:32:42,253 --> 00:32:43,630
it was a period
239
00:32:43,713 --> 00:32:46,341
when we had peace
240
00:32:48,468 --> 00:32:50,845
The narcos were
all a happy family
241
00:32:52,555 --> 00:32:54,766
the had a kind of consortium
242
00:32:55,433 --> 00:32:57,477
and they divided
the Mexican territory
243
00:32:57,852 --> 00:32:59,688
and the states of
Guerrero and Morelos
244
00:33:00,063 --> 00:33:02,524
was owned by Arturo Beltran
245
00:33:02,607 --> 00:33:05,026
the Beltrans were
the owners of the turf
246
00:33:06,403 --> 00:33:08,113
Also El Chapo ran
the Cartel of Sinaloa
247
00:33:09,239 --> 00:33:11,032
There was the Carrillo
family of Ciudad Juarez
248
00:33:13,076 --> 00:33:14,828
There was the
Arellano family of Tijuana
249
00:33:16,746 --> 00:33:18,415
and Osiel CĂĄrdenas
of Tamaulipas
250
00:33:19,207 --> 00:33:22,752
And they kept a relative peace
251
00:33:22,836 --> 00:33:25,171
if someone crossed the line
252
00:33:25,255 --> 00:33:26,089
they would kill him
253
00:33:26,172 --> 00:33:26,965
that was it
254
00:34:03,585 --> 00:34:05,795
MAN: The Sinaloa cartel
255
00:34:05,879 --> 00:34:09,299
continues to work
in an orderly manner
256
00:34:11,551 --> 00:34:18,558
but many people enjoy
killing without a reason
257
00:34:19,392 --> 00:34:22,437
they get addicted to
killing as if it was a drug
258
00:34:23,104 --> 00:34:24,272
I donât
259
00:34:24,606 --> 00:34:27,359
you canât break the rules
260
00:34:27,817 --> 00:34:32,280
if someone doesnât
want to obey the rules
261
00:34:32,364 --> 00:34:34,991
they will call me
262
00:34:35,408 --> 00:34:37,327
and I know what I have to do
263
00:34:37,827 --> 00:34:40,872
I will bring him alive
or dead to the boss
264
00:34:41,331 --> 00:34:43,124
it's that simple
265
00:34:43,208 --> 00:34:45,627
if it cannot take
him in good terms
266
00:34:45,710 --> 00:34:49,214
I would take
him in bad terms
267
00:35:49,941 --> 00:35:53,194
DYLAN: I am going swimming
268
00:36:09,210 --> 00:36:11,546
Everyone is here
269
00:36:33,902 --> 00:36:36,946
Itâs cold
270
00:36:37,322 --> 00:36:39,491
BOY: I've seen
videos of big snakes
271
00:36:39,574 --> 00:36:41,910
they can eat
a whole person at once
272
00:36:55,256 --> 00:36:59,427
SARA: We pretend this
an adventurous vacation
273
00:37:00,553 --> 00:37:03,723
we organize games for them
274
00:37:04,641 --> 00:37:06,685
and when they are sad
275
00:37:07,394 --> 00:37:12,774
I tell them that the
place we are going is better
276
00:37:15,985 --> 00:37:17,779
LUDY: Just because
we are migrants
277
00:37:17,862 --> 00:37:20,490
it doesn't mean
we are criminals
278
00:37:20,573 --> 00:37:22,242
or bad people
279
00:38:19,424 --> 00:38:23,011
JUAN: Mexico has also
expelled its own people
280
00:38:23,094 --> 00:38:24,971
especially from
the indigenous regions
281
00:38:27,682 --> 00:38:30,352
this is one of the
countries where the gap
282
00:38:30,435 --> 00:38:32,812
between the super
rich and the poor
283
00:38:32,896 --> 00:38:35,398
has widened
more in recent years
284
00:38:50,246 --> 00:38:52,248
LUIS: The indigenous
people in this country
285
00:38:52,665 --> 00:38:56,127
have the highest levels
of marginalization
286
00:38:56,211 --> 00:38:58,630
political oppression
287
00:38:58,713 --> 00:39:02,092
and racial discrimination
288
00:39:04,010 --> 00:39:05,303
These people
289
00:39:05,387 --> 00:39:08,723
have been stripped
290
00:39:08,807 --> 00:39:12,018
of their land and
natural resources
291
00:39:17,816 --> 00:39:21,277
REPORTER: Weâre
entering a new era
of economic development
292
00:39:21,361 --> 00:39:25,240
NAFTA-the free trade
agreement comes into effect
293
00:39:30,495 --> 00:39:34,499
MAN: On New Year's Eve
many Mexicans went to bed
294
00:39:34,582 --> 00:39:38,336
hoping they would wake up
to a first world utopia
295
00:39:38,420 --> 00:39:40,588
where they could buy
all kinds of products
296
00:39:54,936 --> 00:39:58,231
MARCOS: We are asking
for an amendment to NAFTA
297
00:39:58,314 --> 00:40:02,819
our petition has
infuriated the government
298
00:40:12,287 --> 00:40:14,122
COLOSIO: Mexico's main demand
299
00:40:14,205 --> 00:40:16,583
is democracy
300
00:41:53,054 --> 00:41:56,933
LUDY: This is the
first time he is on a train
301
00:41:57,017 --> 00:42:00,186
MAN: No big deal
just like riding a bus
302
00:43:13,635 --> 00:43:16,429
REPORTER: The Army guards
the area where Felipe CalderĂłn
303
00:43:16,513 --> 00:43:18,682
will be sworn in
as the new president
304
00:43:30,443 --> 00:43:32,487
MAN: Members of Congress
305
00:43:34,906 --> 00:43:37,784
please go back to your seats
306
00:44:00,849 --> 00:44:01,891
CROWD: Fraud!
307
00:44:01,975 --> 00:44:03,101
Fraud!
308
00:44:08,565 --> 00:44:12,068
JUAN: Felipe CalderĂłn
came to power in 2006
309
00:44:12,152 --> 00:44:16,114
and 14 days into the office
310
00:44:16,197 --> 00:44:18,533
he launched the
so-called war on drugs
311
00:44:41,389 --> 00:44:42,849
REPORTER: At least 40 hours
312
00:44:43,183 --> 00:44:45,352
lasted the battle
between federal forces
313
00:44:45,435 --> 00:44:47,854
and sicarios of
the Michoacan Cartel
314
00:46:33,335 --> 00:46:34,753
REPORTER:
Alfredo Beltran Leyva
315
00:46:34,836 --> 00:46:36,755
is accused of being
one of the leaders
316
00:46:36,838 --> 00:46:39,424
of the
Beltran Leyva brothers cartel
317
00:46:44,679 --> 00:46:47,265
The Public Secretary Office
318
00:46:47,349 --> 00:46:49,642
informs of the capture
of Edgar Valdez Villareal
319
00:46:49,726 --> 00:46:51,895
REPORTER 2:
Gerardo Alvarez VĂĄzquez
320
00:46:51,978 --> 00:46:53,313
REPORTER 3: Eduardo
Teodoro Garcia Simental
321
00:46:53,396 --> 00:46:55,148
alias El Teo
322
00:47:04,491 --> 00:47:05,617
REPORTER: The chief
of chiefs has fallen
323
00:47:14,125 --> 00:47:15,794
in Cuernavaca's downtown
324
00:47:19,464 --> 00:47:20,924
REPORTER: The
kingpin strategy
325
00:47:21,007 --> 00:47:22,967
to eliminate the leaders
326
00:47:23,718 --> 00:47:25,345
was a failure
327
00:47:25,428 --> 00:47:28,473
When the government
attacked the cartels
328
00:47:28,807 --> 00:47:30,934
a pact was broken
329
00:47:35,980 --> 00:47:39,734
and this unleashed
the violence in Acapulco
330
00:47:59,087 --> 00:48:01,715
WOMAN: In the 50s and 60s
331
00:48:01,798 --> 00:48:05,010
Acapulco was very vibrant
332
00:48:09,723 --> 00:48:11,474
WOMAN: many people
spent their honeymoon here
333
00:48:11,558 --> 00:48:12,851
JFK and Jackie were here
334
00:48:13,184 --> 00:48:15,687
Elizabeth Taylor married here
335
00:49:05,403 --> 00:49:07,739
CARLOS:
Photojournalists in Acapulco
336
00:49:07,822 --> 00:49:10,075
have a dangerous life
337
00:49:10,158 --> 00:49:12,994
youâve got to be in
the street all the time
338
00:49:13,787 --> 00:49:18,375
and the streets in
Acapulco are very dangerous
339
00:49:22,629 --> 00:49:27,008
RUBĂN: Every job in this
town is a risky business
340
00:49:44,109 --> 00:49:48,029
ANTONIO: Arturo Beltran Leyva
was the most senior narco
341
00:49:48,113 --> 00:49:52,992
El Chapo Guzman started
as Arturoâs bodyguard
342
00:49:53,076 --> 00:49:59,916
Arturo taught all
the tricks to El Chapo
343
00:50:01,084 --> 00:50:04,212
when the government
killed Arturo Beltran
344
00:50:04,295 --> 00:50:05,880
new local groups emerged
345
00:50:05,964 --> 00:50:08,550
and thatâs what
provoked the chaos
346
00:50:11,219 --> 00:50:17,851
MAN: It got worse with
Arturo Beltran's death
347
00:50:20,854 --> 00:50:24,065
that's when it all fell apart
348
00:50:29,029 --> 00:50:31,156
EL QUINCE: Whatâs gained
by cutting off the leaders?
349
00:50:31,239 --> 00:50:32,657
All hell breaks loose
350
00:50:32,741 --> 00:50:35,285
what are the
street gangs supposed to do?
351
00:50:35,368 --> 00:50:36,870
theyâll have to
kidnap and extort
352
00:50:36,953 --> 00:50:38,246
for their own survival
353
00:50:38,788 --> 00:50:40,123
thatâs just another war
354
00:50:42,083 --> 00:50:43,918
RUBĂN: Acapulco
is a violent city
355
00:50:44,002 --> 00:50:45,545
Acapulco is an ugly city
356
00:50:45,628 --> 00:50:48,381
Acapulco is unsafe
357
00:50:48,465 --> 00:50:50,508
but it's the coolest place
358
00:50:54,888 --> 00:50:58,975
I grew up in this neighborhood
359
00:51:05,732 --> 00:51:07,150
These are my brothers
360
00:51:07,233 --> 00:51:09,736
the gang Acapulocos
361
00:51:09,819 --> 00:51:11,863
these are my
neighborhood friends
362
00:51:19,621 --> 00:51:21,498
MAN: We don't praise violence
363
00:51:21,581 --> 00:51:24,417
we are just a product
of the environment
364
00:51:24,834 --> 00:51:26,211
of what life is here
365
00:51:31,925 --> 00:51:33,927
This is the
feathered serpent
366
00:51:34,010 --> 00:51:36,763
the eagle
devouring the serpent
367
00:51:37,180 --> 00:51:39,849
the coat of arms of Guerrero
368
00:51:39,933 --> 00:51:41,559
the state where I was born
369
00:51:41,893 --> 00:51:43,019
this is our culture
370
00:51:43,103 --> 00:51:45,438
our ancestors
marked their bodies
371
00:51:46,690 --> 00:51:49,234
the Aztecs and the Nahuas
372
00:51:49,317 --> 00:51:50,568
we are like them
373
00:51:50,652 --> 00:51:53,697
but in a different scenario
374
00:51:59,661 --> 00:52:03,665
RUBĂN: We got a report
of a woman killed here
375
00:52:19,514 --> 00:52:22,058
RICARDO: The changes
in Acapulco are significant
376
00:52:22,392 --> 00:52:24,185
due to organized crime
377
00:52:24,269 --> 00:52:28,189
these groups
own the turfs here
378
00:52:32,235 --> 00:52:36,489
The municipal police work
in collusion with them
379
00:52:37,157 --> 00:52:39,617
they are their street informants
380
00:52:39,701 --> 00:52:42,662
they are the armed force
of the organized crime
381
00:52:43,538 --> 00:52:46,041
there are cases in
which the municipal police
382
00:52:46,374 --> 00:52:50,879
have disappeared people
383
00:52:53,548 --> 00:52:55,008
MAN: For us the taxi drivers
384
00:52:55,091 --> 00:52:57,510
killings have increased
385
00:52:57,594 --> 00:53:00,347
and the main reason is extortion
386
00:53:00,930 --> 00:53:03,683
I believe last year
387
00:53:04,017 --> 00:53:08,688
127 taxi drivers were murdered
388
00:53:10,065 --> 00:53:12,984
that's why now we
pay the extortion fee
389
00:53:13,068 --> 00:53:14,736
some pay less some pay more
390
00:53:14,819 --> 00:53:18,406
but we all pay
391
00:53:18,948 --> 00:53:20,742
MAN 2: When the
drug business is scarce
392
00:53:20,825 --> 00:53:23,161
the narcos look for
other ways to make money
393
00:53:23,244 --> 00:53:26,206
and the easy way is extortion
394
00:53:37,884 --> 00:53:42,305
this is an easy way to get money
395
00:53:42,389 --> 00:53:44,683
so that they can survive
396
00:53:44,766 --> 00:53:46,810
and hold on to their turf
397
00:53:49,104 --> 00:53:52,857
MAN 2: I'm totally against
extortions or kidnappings
398
00:53:53,191 --> 00:53:56,820
I have killed my own people
399
00:53:56,903 --> 00:54:00,532
because they did that
and I won't allow it
400
00:54:02,492 --> 00:54:05,245
MAN: We no longer
have foreign tourists
401
00:54:06,287 --> 00:54:09,624
cruises arrive and
people don't get off
402
00:54:10,208 --> 00:54:12,752
you don't see
Americans or Canadians
403
00:54:12,836 --> 00:54:15,547
in the streets
404
00:54:16,548 --> 00:54:21,428
LAURA: For example all these
were prosperous businesses
405
00:54:21,761 --> 00:54:24,556
international brands
like Gucci
406
00:54:24,639 --> 00:54:26,725
now are all closed
407
00:54:29,853 --> 00:54:33,273
MAN: For me it would
be good to have tourism
408
00:54:33,690 --> 00:54:35,650
I work selling drugs
409
00:54:35,734 --> 00:54:37,318
it's like any other business
410
00:54:37,402 --> 00:54:39,279
people benefit and I do too
411
00:54:39,362 --> 00:54:40,947
that's why I
want to fix things
412
00:54:41,031 --> 00:54:44,784
I want to do business
like Arturo Beltran
413
00:54:44,868 --> 00:54:46,411
because he was a good leader
414
00:54:46,911 --> 00:54:49,581
LAURA: Somehow we need
to find a middle ground
415
00:54:49,664 --> 00:54:52,625
we want a pact for
peace with everyone
416
00:54:52,709 --> 00:54:54,002
everyone needs to be
part of the solution
417
00:54:54,085 --> 00:54:56,379
even our brothers
of the organized crime
418
00:55:03,845 --> 00:55:06,973
CARLOS: Someone was shot
419
00:55:07,057 --> 00:55:08,850
this just happened
420
00:55:10,643 --> 00:55:13,897
but people continue
with their life as usual
421
00:55:13,980 --> 00:55:17,484
they continue eating
like nothing happened
422
00:55:17,567 --> 00:55:21,446
as if there was
not a dead body here
423
00:55:23,239 --> 00:55:25,992
A human head was found
424
00:55:26,076 --> 00:55:27,994
and the police
have arrived now
425
00:56:03,363 --> 00:56:05,407
JOSĂ: A relationship exists
426
00:56:05,490 --> 00:56:08,076
between crime and police forces
427
00:56:08,410 --> 00:56:10,245
otherwise you
could not explain
428
00:56:10,328 --> 00:56:13,331
the crime levels in the country
429
00:56:15,709 --> 00:56:17,627
how crime levels are sustained
430
00:56:17,711 --> 00:56:19,629
and the high rates of impunity
431
00:56:43,486 --> 00:56:47,115
RAFA: The municipal police
mind their own business
432
00:56:47,198 --> 00:56:51,661
they donât mess with us
and we donât bother them
433
00:56:58,209 --> 00:57:01,546
if someone doesnât
want to work with us
434
00:57:01,629 --> 00:57:04,257
they just have
to leave us alone
435
00:57:05,467 --> 00:57:09,846
but 80% of
municipal police works for us
436
00:57:12,724 --> 00:57:16,311
The army can
give us some trouble
437
00:57:16,394 --> 00:57:20,190
also the Marines and
some Federal Police
438
00:57:20,273 --> 00:57:22,609
they can be problematic
439
00:57:22,692 --> 00:57:26,738
but if I see a municipal
officer we just say hello
440
00:57:50,220 --> 00:57:53,306
DYLAN: My mom's
great grandmother
441
00:57:53,640 --> 00:57:56,309
made it to the United States
442
00:57:56,393 --> 00:57:59,562
but she returned to Guatemala
443
00:57:59,646 --> 00:58:02,816
because she wanted
to die in her homeland
444
00:58:03,858 --> 00:58:06,444
when I get to be an old man
445
00:58:06,986 --> 00:58:10,907
I want to return to my
homeland and die there
446
00:58:27,757 --> 00:58:30,677
SARA: Did you find the papers?
447
00:58:32,554 --> 00:58:35,473
I already checked there
448
00:58:37,809 --> 00:58:39,310
I am upset
449
00:58:39,394 --> 00:58:42,230
because we lost
my legal documents
450
00:58:42,313 --> 00:58:43,940
and the kidsâ documents
451
00:58:44,524 --> 00:58:46,943
I will keep searching
452
00:58:47,027 --> 00:58:49,612
but I think they are lost
453
00:58:50,655 --> 00:58:53,533
people may question
if they are my children
454
00:58:53,616 --> 00:58:55,452
they don't believe
that they are mine
455
00:58:55,535 --> 00:59:00,415
without papers,
how can I prove it?
456
00:59:12,427 --> 00:59:16,139
JOSĂ: We've been
together for 2 years
457
00:59:16,222 --> 00:59:22,270
but I know her since
she was a little girl
458
00:59:22,979 --> 00:59:25,398
we have shared hard times
459
00:59:25,482 --> 00:59:30,403
we've been homeless
460
00:59:30,945 --> 00:59:35,241
we've starved together
461
00:59:35,992 --> 00:59:37,911
CHAROL: we've been cold
462
00:59:37,994 --> 00:59:40,121
BOTH: hot
463
00:59:40,205 --> 00:59:42,665
JOSĂ: we endured long walks
464
00:59:43,541 --> 00:59:46,252
we faced people who
look at us with disdain
465
00:59:47,545 --> 00:59:51,091
people who believe that
all migrants are the same
466
01:00:10,360 --> 01:00:14,656
LUDY: Here in Mexico
there are narco-traffickers
467
01:00:14,739 --> 01:00:18,368
prostitution rings and violence
468
01:00:19,953 --> 01:00:22,997
yesterday we realized that
469
01:00:23,081 --> 01:00:25,083
they were stealing children
470
01:00:25,166 --> 01:00:29,212
they cover womenâs
noses with something
471
01:00:29,879 --> 01:00:34,968
it seems to be a drug
that makes you faint
472
01:00:37,095 --> 01:00:40,640
I am afraid but
God knows my way
473
01:00:59,200 --> 01:01:01,870
I am a bit concerned
474
01:01:02,412 --> 01:01:04,831
MAN: Under the
bridge 10 km from here
475
01:01:04,914 --> 01:01:07,959
they dumped a body
wrapped in bed sheets
476
01:01:08,376 --> 01:01:10,587
he was tied up
477
01:01:10,962 --> 01:01:14,466
the message is that
we can also be killed
478
01:01:41,493 --> 01:01:42,911
SALVADOR: The state of Guerrero
479
01:01:43,244 --> 01:01:47,332
is a region with a
high number of disappeared
480
01:01:51,169 --> 01:01:53,672
people are desperate
481
01:01:53,755 --> 01:01:56,591
they want to know where
their loved ones are
482
01:01:56,675 --> 01:01:59,636
they want to find the corpses
483
01:01:59,719 --> 01:02:03,473
to find some peace and comfort
484
01:02:04,766 --> 01:02:07,394
when I see the federal police
485
01:02:07,477 --> 01:02:10,939
or the state police
or the army
486
01:02:11,356 --> 01:02:14,943
they scare me more
than narco-traffickers
487
01:02:19,531 --> 01:02:22,283
MARIO: We search for
all the disappeared
488
01:02:22,367 --> 01:02:26,287
who probably
are in a mass grave
489
01:02:26,663 --> 01:02:29,082
My name is Mario Vergara
490
01:02:29,165 --> 01:02:30,709
I am looking for
my brother TomĂĄs
491
01:02:30,792 --> 01:02:33,670
kidnapped on July 5, 2012
492
01:02:34,045 --> 01:02:36,506
to this day he is still missing
493
01:02:44,014 --> 01:02:48,226
Every day 13 people
disappear in our country
494
01:02:48,309 --> 01:02:50,770
The government doesn't
search for our relatives
495
01:02:52,022 --> 01:02:52,897
This is a skull
496
01:02:52,981 --> 01:02:55,483
this boy has a
bullet in the head
497
01:02:55,567 --> 01:02:57,235
and was tied up
498
01:02:57,318 --> 01:02:59,279
according to the
position in which he fell
499
01:02:59,362 --> 01:03:01,865
he was shot and fell forward
500
01:03:05,410 --> 01:03:08,121
In the area of
Iguala we found
501
01:03:08,204 --> 01:03:10,582
more than 3,000 fragments
502
01:03:10,665 --> 01:03:12,792
or whole bones
scattered in the hills
503
01:03:16,755 --> 01:03:18,298
MARIA: It would be a miracle
504
01:03:18,381 --> 01:03:19,758
if my sons were found alive
505
01:03:20,216 --> 01:03:25,263
how can one
live with such a pain?
506
01:03:31,853 --> 01:03:35,023
HILDA: We had to face
the Mexican government
507
01:03:35,523 --> 01:03:38,818
a government that
lies and represses us
508
01:03:44,908 --> 01:03:47,786
MAN: Itâs so regrettable
509
01:03:47,869 --> 01:03:53,750
dead bodies were found
510
01:03:53,833 --> 01:03:59,547
the authorities
have been exposed
511
01:03:59,881 --> 01:04:03,009
for their lack
of responsibility
512
01:04:04,010 --> 01:04:05,679
MARIO: Those who
should take care of us
513
01:04:05,762 --> 01:04:07,931
are disappearing us
514
01:04:08,598 --> 01:04:11,810
Ayotzinapa is a landmark
case in this country
515
01:04:12,143 --> 01:04:14,771
Ayotzinapa proved
what we shout out loud
516
01:04:14,854 --> 01:04:16,690
but they donât want to hear
517
01:04:17,148 --> 01:04:19,401
the Ayotzinapa students
were disappeared
518
01:04:19,484 --> 01:04:21,695
by three institutions
of the government
519
01:04:21,778 --> 01:04:23,947
municipal, state,
and federal government
520
01:04:25,824 --> 01:04:27,117
MAN: They have
killed one of us
521
01:04:27,200 --> 01:04:28,702
they killed him
522
01:04:29,119 --> 01:04:30,412
call an ambulance
523
01:04:42,007 --> 01:04:43,800
Why are you after us?
524
01:04:43,883 --> 01:04:46,052
Goddamn dogs
525
01:04:47,637 --> 01:04:49,931
ĂNGEL: It's not easy
526
01:04:50,557 --> 01:04:53,476
to see your classmate die
527
01:04:56,563 --> 01:04:58,982
watch them take
away your friends
528
01:04:59,065 --> 01:05:01,693
and not be able to help them
529
01:05:05,822 --> 01:05:08,366
HILDA: What we don't want
530
01:05:08,742 --> 01:05:10,785
is to see this happening again
531
01:05:11,745 --> 01:05:14,497
itâs the worst thing
that can happen to you
532
01:05:14,956 --> 01:05:17,751
to have a son
disappeared is like dying
533
01:05:17,834 --> 01:05:19,419
because you will
never have peace
534
01:05:49,074 --> 01:05:57,040
CARLOS: The truth is that
authorities canât stop violence
535
01:05:58,875 --> 01:06:01,002
When your friends are murdered
536
01:06:01,378 --> 01:06:03,672
when your relatives
are disappeared
537
01:06:04,130 --> 01:06:08,551
when working
families are extorted
538
01:06:09,135 --> 01:06:11,096
and nobody takes responsibility
539
01:06:11,179 --> 01:06:15,100
people start to
organize themselves
540
01:06:16,434 --> 01:06:22,232
We heard that
two armed groups
541
01:06:22,315 --> 01:06:25,151
are fighting
for control of the town
542
01:06:32,826 --> 01:06:35,745
ERNESTO: This is the ranch
of the criminal group DUMBOS
543
01:06:39,624 --> 01:06:41,126
the DUMBOs started
in the business
544
01:06:41,209 --> 01:06:43,503
of illegal sale of gasoline
545
01:06:44,337 --> 01:06:47,841
that didn't bother anyone
546
01:06:49,217 --> 01:06:53,054
but later they began
assaulting our citizens
547
01:06:55,724 --> 01:06:57,809
MAN: Apparently the crocodile
548
01:06:58,143 --> 01:07:00,061
was being fed
human flesh by the DUMBOS
549
01:07:00,145 --> 01:07:02,105
but we havenât
confirmed it yet
550
01:07:02,689 --> 01:07:06,609
DANIEL: It all started when
the UPOEG came to our town
551
01:07:06,693 --> 01:07:09,112
they wanted to
subject people by fear
552
01:07:09,195 --> 01:07:12,198
they tried to
recruit them by force
553
01:07:12,282 --> 01:07:14,743
they cannot tell me
to disarm my people
554
01:07:14,826 --> 01:07:17,037
to put us in the
hands of Ernesto Gallardo
555
01:07:23,710 --> 01:07:25,837
CARLOS: The
Federal Police are here
556
01:07:25,920 --> 01:07:27,797
also the Marines and the Army
557
01:07:27,881 --> 01:07:29,758
they have surrounded
the police station
558
01:07:29,841 --> 01:07:32,635
where the UPOEG
community police is
559
01:07:35,055 --> 01:07:38,183
ERNESTO: When we tried
to repel the DUMBOS
560
01:07:38,767 --> 01:07:41,603
the Marines came after us
561
01:07:41,686 --> 01:07:44,314
because we interfered
with DUMBOSâ interests
562
01:07:45,023 --> 01:07:46,816
but the citizens took charge
563
01:07:46,900 --> 01:07:48,568
and they stopped the government
564
01:07:49,694 --> 01:07:51,196
WOMAN: We are
blocking the road
565
01:07:51,279 --> 01:07:55,158
because they want to disarm
our community police UPOEG
566
01:07:55,241 --> 01:07:57,243
they are the only organization
567
01:07:57,327 --> 01:08:01,664
that we trust to keep us safe
568
01:08:01,748 --> 01:08:03,208
WOMAN 2: We don't agree
569
01:08:03,291 --> 01:08:05,168
we just want the Marines
570
01:08:05,251 --> 01:08:07,087
we don't support either group
571
01:08:07,170 --> 01:08:08,505
they don't think
about the people
572
01:08:10,674 --> 01:08:13,093
CARLOS: What the government
is trying to do
573
01:08:13,176 --> 01:08:15,637
is to regain control
574
01:08:16,262 --> 01:08:20,934
and to disarm the
UPOEG community police
575
01:08:21,017 --> 01:08:24,813
CROWD: We want the government,
government, government
576
01:08:31,653 --> 01:08:33,947
MAN: We have two alternatives
577
01:08:34,030 --> 01:08:37,283
either the UPOEG
keeps their guns
578
01:08:37,367 --> 01:08:42,080
or the UPOEG is disarmed
and the army stays
579
01:08:42,163 --> 01:08:45,583
the agreement we have reached
580
01:08:45,667 --> 01:08:47,752
is the UPEOG keeps the guns
581
01:08:47,836 --> 01:08:49,587
and army leaves
582
01:08:50,171 --> 01:08:54,300
WOMAN: No, this
is not possible!
583
01:08:56,052 --> 01:08:59,514
Who is going to be
responsible for our safety?
584
01:08:59,597 --> 01:09:02,308
we don't know what
deal they made with UPOEG
585
01:09:02,392 --> 01:09:03,935
so the police leaves the area
586
01:09:08,356 --> 01:09:10,108
CARLOS: Letâs go
587
01:09:22,746 --> 01:09:24,914
Itâs a complex situation
588
01:09:24,998 --> 01:09:27,208
people are upset
589
01:09:27,292 --> 01:09:29,210
they would rather
defend themselves
590
01:09:29,294 --> 01:09:32,630
than trust the
police or the Marines
591
01:09:32,714 --> 01:09:35,258
RUBĂN: Itâs
always the same story
592
01:09:35,342 --> 01:09:40,096
the government doesnât
deliver a solution
593
01:09:40,180 --> 01:09:42,057
CARLOS: That's
community police area
594
01:10:03,578 --> 01:10:05,830
The UPOEG community police
595
01:10:05,914 --> 01:10:08,875
carry the same kind of
weapons as the Marines
596
01:10:09,918 --> 01:10:12,003
where do they get them?
597
01:10:12,879 --> 01:10:15,715
these weapons are
exclusive for the Army
598
01:10:20,303 --> 01:10:23,181
Mexico is one of the
most corrupt countries
599
01:10:23,765 --> 01:10:26,726
our authorities are colluded
with narc-traffickers
600
01:10:28,061 --> 01:10:30,230
and the politicians
steal money
601
01:10:31,398 --> 01:10:34,734
we live the consequences
in Acapulco on a daily bases
602
01:10:35,944 --> 01:10:37,821
JOSĂ: The state is corrupt
603
01:10:37,904 --> 01:10:39,864
and allows illegal actions
604
01:10:40,198 --> 01:10:43,660
to share the profits from it
605
01:10:44,661 --> 01:10:47,038
at the moment
there are 13 governors
606
01:10:47,122 --> 01:10:50,625
accused of stealing
607
01:10:51,126 --> 01:10:54,004
peopleâs money
from public funds
608
01:10:58,800 --> 01:11:01,386
ANDRĂS: In my government
no one will benefit
609
01:11:01,469 --> 01:11:03,596
from impunity
610
01:11:03,680 --> 01:11:05,849
no group or person
611
01:11:05,932 --> 01:11:07,892
regardless of their power
612
01:11:07,976 --> 01:11:10,895
will be allowed to
do illegal business
613
01:11:10,979 --> 01:11:13,606
under the protection
of the government
614
01:11:32,000 --> 01:11:34,336
ANDRĂS: The country will have
615
01:11:34,419 --> 01:11:36,504
an orderly and
peaceful transformation
616
01:11:37,088 --> 01:11:41,676
we will end the
corruption and impunity
617
01:11:41,760 --> 01:11:45,430
that prevent
Mexico's renaissance
618
01:11:57,817 --> 01:12:00,195
ANDRĂS: I accept the challenge
619
01:12:00,278 --> 01:12:03,239
Long live Mexico!
620
01:12:25,637 --> 01:12:28,390
LUDY: We'll be right back
621
01:12:33,228 --> 01:12:35,563
MAN: Get her some shoes!
622
01:12:40,485 --> 01:12:44,239
LUDY: The camp bathrooms
are not clean anymore
623
01:12:44,322 --> 01:12:46,366
too many people are using them
624
01:12:46,449 --> 01:12:49,452
thatâs why I donât use them
625
01:12:56,960 --> 01:13:00,046
Damn, we just realized
626
01:13:00,130 --> 01:13:03,800
we won't be able to
withdraw money transfers
627
01:13:05,844 --> 01:13:08,847
the bank accounts are blocked
628
01:13:09,681 --> 01:13:12,600
what we are going
to do without money?
629
01:13:12,684 --> 01:13:15,520
because here we
don't get enough food
630
01:13:15,603 --> 01:13:17,647
MAN: Got spare change boss?
631
01:13:19,190 --> 01:13:22,360
LUDY: Begging for money
632
01:14:00,315 --> 01:14:03,610
MAN: The first step
is to blend the alcohol
633
01:14:03,693 --> 01:14:08,573
adding benzyl cyanide and water
634
01:14:08,656 --> 01:14:11,576
everything is cooked
635
01:14:11,659 --> 01:14:14,746
in this pot
636
01:14:14,829 --> 01:14:17,415
this machine
heats it all up
637
01:14:17,499 --> 01:14:21,127
and when steam comes out
638
01:14:21,544 --> 01:14:23,338
we turn it off
639
01:14:23,421 --> 01:14:27,592
These hoses are
connected to barrels of water
640
01:14:27,676 --> 01:14:30,804
the water minimizes the smoke
641
01:14:30,887 --> 01:14:36,893
so the helicopters
don't see the smoke
642
01:14:37,352 --> 01:14:39,688
MAN 2: what do
you call this product?
643
01:14:39,771 --> 01:14:42,565
MAN: We call it
black or red oil
644
01:14:55,995 --> 01:14:58,331
MAN: Oil and water
645
01:15:01,918 --> 01:15:06,089
we add chlorine to the mix
646
01:15:07,007 --> 01:15:12,137
and now it is
just a matter of stirring
647
01:15:37,328 --> 01:15:39,414
MAN: This is it
648
01:15:39,497 --> 01:15:41,708
we call it Galleta
649
01:15:41,791 --> 01:15:45,503
MAN 2: While you produce
this are you aware of
650
01:15:45,587 --> 01:15:48,506
the damage this
causes to the users?
651
01:15:48,590 --> 01:15:50,383
MAN: Yes, we are aware
652
01:15:50,467 --> 01:15:51,718
but life is hard
653
01:15:51,801 --> 01:15:54,220
what we are supposed to
do to help our families?
654
01:16:03,438 --> 01:16:05,899
LUDY: My boyfriend
turned himself in
655
01:16:05,982 --> 01:16:08,109
to be deported back to Honduras
656
01:16:08,443 --> 01:16:12,655
I am sad and want to cry
657
01:16:12,739 --> 01:16:15,283
I told him just go away
658
01:16:15,367 --> 01:16:17,494
I don't wanna see you anymore
659
01:16:17,911 --> 01:16:22,916
he took his backpack
and I was left crying
660
01:16:23,291 --> 01:16:27,545
I don't want to
continue without him
661
01:16:27,629 --> 01:16:29,589
because with him I
feel safe and protected
662
01:16:29,673 --> 01:16:32,217
but without him
663
01:16:32,300 --> 01:16:34,969
I feel vulnerable
664
01:16:36,680 --> 01:16:39,557
I feel incomplete
like something is missing
665
01:16:43,436 --> 01:16:46,523
You are the most
handsome man on the world
666
01:16:46,606 --> 01:16:49,275
I love you and you
are always on my mind
667
01:16:56,074 --> 01:16:57,951
MAN: Let's go over there
668
01:17:02,789 --> 01:17:07,002
LUDY: Should I try it?
669
01:17:07,419 --> 01:17:12,132
I will be fine, right?
you're my friends
670
01:17:12,507 --> 01:17:15,135
MAN: You decide for yourself
671
01:17:15,218 --> 01:17:17,012
LUDY: OK, I will try it
672
01:17:18,263 --> 01:17:21,057
MAN: This shit is like Satan
673
01:17:23,977 --> 01:17:25,687
this is strong stuff
674
01:17:25,770 --> 01:17:28,648
It could give
you a holy death
675
01:17:31,735 --> 01:17:33,611
wait wait Ludy
676
01:17:33,695 --> 01:17:35,572
first let it burn
677
01:17:37,365 --> 01:17:41,786
if you smoke this
part it will mess you up
678
01:17:42,746 --> 01:17:48,209
don't swallow it just smoke it
679
01:18:01,389 --> 01:18:04,476
MAN: This is a
very dangerous life
680
01:18:10,148 --> 01:18:12,442
Here you only got 2 options
681
01:18:12,859 --> 01:18:14,861
prison or dead
682
01:18:21,326 --> 01:18:24,120
the surveillance
plane is flying high
683
01:18:24,662 --> 01:18:28,333
at this point
I cannot go back
684
01:18:33,129 --> 01:18:37,300
CARMEN: The real fight
against organized crime
685
01:18:37,801 --> 01:18:41,221
is in the financial circuits
686
01:19:25,974 --> 01:19:27,684
JOSĂ: Wachovia bank received
687
01:19:27,767 --> 01:19:30,687
deposits from
the Sinaloa cartel
688
01:19:30,770 --> 01:19:34,941
in the amount
of $378 billion dollars
689
01:19:35,025 --> 01:19:37,610
this amount is equivalent
690
01:19:37,694 --> 01:19:42,240
to one-third of Mexicoâs
Gross Domestic Product
691
01:19:43,658 --> 01:19:45,702
CARMEN: Once
the Mexican state decides
692
01:19:45,785 --> 01:19:49,456
to launch an investigation
on their finances
693
01:19:49,539 --> 01:19:50,749
maybe then
694
01:19:50,832 --> 01:19:52,792
we will be able to dismantle
695
01:19:52,876 --> 01:19:54,544
the monstrous criminal activity
696
01:19:54,627 --> 01:19:57,464
that is rooted
in Mexico for years
697
01:20:07,974 --> 01:20:12,020
LUDY: I tried a
drug called crystal
698
01:20:12,103 --> 01:20:14,606
a drug you smoke
in a light bulb
699
01:20:19,819 --> 01:20:21,905
I didn't like it
700
01:20:21,988 --> 01:20:26,201
it makes you feel
doubtful and confused
701
01:20:28,661 --> 01:20:33,166
I don't wanna do it again
702
01:20:33,249 --> 01:20:36,086
if I know that
something is bad
703
01:20:36,169 --> 01:20:38,963
I can fix it
704
01:20:39,047 --> 01:20:41,216
I can make my own decisions
705
01:20:41,299 --> 01:20:43,259
and I can choose my own path
706
01:21:22,590 --> 01:21:26,845
REPORTER: These
illegal caravans won't
be allowed in the U.S.
707
01:21:27,303 --> 01:21:28,972
TRUMP: people
should turn back now
708
01:21:29,556 --> 01:21:34,728
We have sent U.S. military
forces to the border
709
01:21:34,811 --> 01:21:37,939
to do their job
710
01:22:16,353 --> 01:22:21,191
LUDY: I turned myself
to the Mexican authorities
711
01:22:23,401 --> 01:22:28,031
because I want to
go back to Honduras
712
01:22:28,490 --> 01:22:32,077
It is harder to get food here
713
01:22:33,787 --> 01:22:38,166
I am about 2 months pregnant
714
01:23:00,021 --> 01:23:02,732
MAN: We double pack the drugs
715
01:23:04,609 --> 01:23:07,654
and we use a special paper
716
01:23:07,737 --> 01:23:10,782
to trick the security dogs
717
01:23:24,629 --> 01:23:26,548
We are taking
it to Los Angeles
718
01:23:26,631 --> 01:23:29,634
there each kilo is worth $25,000
719
01:23:32,429 --> 01:23:34,723
and if we take it to New York
720
01:23:34,806 --> 01:23:37,600
we get $45,000 per kilo
721
01:23:42,022 --> 01:23:44,315
itâs easy to cross the border
722
01:23:44,399 --> 01:23:46,359
because we bribe people
723
01:23:48,737 --> 01:23:52,991
thereâs a lot of
corruption in the United States
724
01:23:55,744 --> 01:23:58,246
we take orders
725
01:23:58,329 --> 01:24:00,248
for heroin
726
01:24:00,331 --> 01:24:02,751
cocaine
727
01:24:04,127 --> 01:24:08,256
and crystal meth
728
01:24:08,340 --> 01:24:10,842
MAN 2: I didn't
want to do this job
729
01:24:10,925 --> 01:24:14,804
I wanted to be a
doctor or a professional
730
01:24:14,888 --> 01:24:21,853
but I need to eat
so I have to do this
731
01:24:46,878 --> 01:24:49,464
LA MULA: This business
is like anything else
732
01:24:53,176 --> 01:24:55,679
what we do is not right or wrong
733
01:24:55,762 --> 01:24:58,390
it's just my business
and I do what I got to do
734
01:25:03,478 --> 01:25:05,814
if someone wants
to consume drugs
735
01:25:05,897 --> 01:25:08,441
it is their own decision
736
01:25:13,863 --> 01:25:15,740
I move weapons to Mexico
737
01:25:15,824 --> 01:25:18,368
and I cross drugs into the U.S.
738
01:25:19,744 --> 01:25:21,329
I donât get nervous
739
01:25:22,163 --> 01:25:23,998
I am used to this job
740
01:25:24,082 --> 01:25:26,126
and I am not afraid
741
01:25:37,470 --> 01:25:38,179
OFFICER: Where to?
742
01:25:38,263 --> 01:25:39,097
WOMAN: To Phoenix
743
01:25:39,180 --> 01:25:40,098
OFFICER: Whatâs your business?
744
01:25:40,181 --> 01:25:41,349
WOMAN: I live there
745
01:25:51,609 --> 01:25:54,029
This is the perfect business
746
01:25:54,446 --> 01:25:55,905
it doesnât end
747
01:25:55,989 --> 01:25:58,992
it will be eternal
748
01:26:27,020 --> 01:26:28,772
JOSĂ: I am going
to enter the U.S.
749
01:26:30,148 --> 01:26:31,066
look
750
01:26:31,149 --> 01:26:32,317
I am in
751
01:26:34,778 --> 01:26:37,655
I wish I was on
the other side already
752
01:26:39,866 --> 01:26:42,202
but this fence
doesn't allow me
753
01:26:42,285 --> 01:26:45,372
and those green
people would stop me
754
01:26:47,791 --> 01:26:50,877
CHAROL: This is what
separates me from my dad
755
01:27:01,388 --> 01:27:03,264
JOSĂ: I didn't
grow up with my father
756
01:27:03,348 --> 01:27:05,058
I've never met him
757
01:27:06,851 --> 01:27:10,188
and my mother
worked all the time
758
01:27:10,271 --> 01:27:13,608
as a child nobody
looked after me
759
01:27:15,819 --> 01:27:19,739
these kids don't
have a father either
760
01:27:23,827 --> 01:27:27,455
my role is to be the
father figure in the family
761
01:27:33,837 --> 01:27:36,089
I wouldn't want
762
01:27:38,425 --> 01:27:41,344
to be separated from my family
763
01:27:47,642 --> 01:27:50,687
In spite of everything
we are still together
764
01:27:50,770 --> 01:27:53,064
in good times and bad times
765
01:27:53,148 --> 01:27:56,359
and even in desperate times
766
01:27:57,402 --> 01:28:01,573
Charol has
wished to go back
767
01:28:03,533 --> 01:28:05,827
but I am always here for her
768
01:28:05,910 --> 01:28:09,080
to give her strength
to keep moving forward
769
01:28:11,332 --> 01:28:14,711
I remind her that
we do it for the children
770
01:28:31,394 --> 01:28:32,645
SARA: We are a big family
771
01:28:34,356 --> 01:28:38,234
we have better chances
crossing if we separate
772
01:28:40,403 --> 01:28:44,199
we will reunite once we cross
773
01:28:46,576 --> 01:28:47,702
Are you afraid?
774
01:28:47,786 --> 01:28:49,704
BOY: Yes
775
01:28:51,247 --> 01:28:54,584
SARA: It will be over soon
776
01:28:56,211 --> 01:28:59,756
WOMAN: Dylan kiss me goodbye
777
01:29:03,635 --> 01:29:05,720
It is time to cross
778
01:29:05,804 --> 01:29:08,848
this is good place to cross
779
01:29:09,349 --> 01:29:12,185
because there are
not many migration officers
780
01:29:17,565 --> 01:29:22,487
MAN: Keep going straight ahead
781
01:29:31,830 --> 01:29:33,998
Get down!
782
01:29:38,920 --> 01:29:41,673
This path will take
them to San Diego
783
01:29:43,258 --> 01:29:45,719
the border fence ends here
784
01:29:56,896 --> 01:29:58,732
Do you see
the hill over there?
785
01:29:59,149 --> 01:30:02,318
weâve got to run over there
786
01:30:17,334 --> 01:30:18,460
Theyâve crossed
787
01:30:18,877 --> 01:30:21,296
they are now in
the United States
788
01:30:50,283 --> 01:30:54,704
MAN: All the
drugs we bring from
Mexico are pre-sold
789
01:31:05,173 --> 01:31:07,217
some people think
that this is an easy job
790
01:31:07,801 --> 01:31:09,427
but you are always at risk
791
01:31:09,511 --> 01:31:11,471
if you hear the sirens
792
01:31:12,138 --> 01:31:14,683
it could be the end of you
793
01:31:17,727 --> 01:31:20,271
Everyone feels fear
794
01:31:21,022 --> 01:31:24,317
but you tighten your
balls and go with it
795
01:31:26,486 --> 01:31:27,654
Hello
796
01:31:27,987 --> 01:31:29,489
are you ready?
797
01:31:29,572 --> 01:31:31,199
Iâll meet you in 15 minutes
798
01:32:50,445 --> 01:32:52,322
Captioned by
Cotter Media Group.
54124
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.