All language subtitles for 23. About Us Page - Overview

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,100 --> 00:00:08,660 The About Us page is the last page where we're really just focusing on the complex and layout structure. 2 00:00:08,660 --> 00:00:14,480 And then on the Contact Us and Free Estimate pages we're actually going to be getting into some complex 3 00:00:14,630 --> 00:00:20,870 functionality but with this we're really still just focusing on the layout and making sure that we are 4 00:00:20,900 --> 00:00:28,950 100 percent solid on creating any layout using our grid component let's check out the screenshot and 5 00:00:28,980 --> 00:00:35,820 you can see that we're gonna start with just a title on the left and in the center in italics is our 6 00:00:35,820 --> 00:00:38,180 mission statement. 7 00:00:38,210 --> 00:00:44,360 This is a pretty simple start and we'll have a grid item direction column wrapping the entire page of 8 00:00:44,360 --> 00:00:46,570 course but I didn't include that here. 9 00:00:46,570 --> 00:00:50,090 Just because we're already familiar with that we're breaking it up. 10 00:00:50,090 --> 00:00:55,910 And so this will start off with an item for the top which will be our grid item and then is wrapping 11 00:00:55,940 --> 00:01:03,440 a typography variant H H2 for our title that will be followed by another grid item. 12 00:01:03,440 --> 00:01:10,880 This time a container justify set to center with a typography variant body one with the inline set to 13 00:01:10,880 --> 00:01:12,060 center as well. 14 00:01:12,140 --> 00:01:16,950 Because remember we can center that text on the page while still having it left aligned. 15 00:01:16,970 --> 00:01:22,640 So setting the justifiable center moves it over on the page and the line of center actually gives us 16 00:01:22,640 --> 00:01:24,560 the center aligned text. 17 00:01:24,680 --> 00:01:30,260 So it will be a pretty easy start and then we'll move on to the next section which will give us a little 18 00:01:30,260 --> 00:01:32,710 bit of history. 19 00:01:32,740 --> 00:01:36,650 This will be broken down into a container for the whole row. 20 00:01:36,700 --> 00:01:43,810 Now will be a grid item container with a direction of row and the first item within this container will 21 00:01:43,810 --> 00:01:47,320 be a container direction of column. 22 00:01:47,320 --> 00:01:51,280 And this will be holding all of our text stacked on top of one another. 23 00:01:51,430 --> 00:01:57,880 As you can see we'll have the grid item with a variant H four for the history title as well as variant 24 00:01:57,880 --> 00:02:02,850 body ones for all of those paragraphs so similar structure to what we're familiar with. 25 00:02:02,980 --> 00:02:08,740 And then that will be followed by a grid item simply wrapping an image for the history icon. 26 00:02:08,770 --> 00:02:15,110 So again this is a structure that we're already very familiar with the next section is where I cover 27 00:02:15,110 --> 00:02:18,140 the team which at the moment is just myself. 28 00:02:18,140 --> 00:02:23,960 So it's just a little bit about me along with the picture of my dog and a picture of a page that was 29 00:02:23,960 --> 00:02:30,140 written about me for my sophomore year book when I worked with the district technology department to 30 00:02:30,140 --> 00:02:31,880 do some cool things. 31 00:02:31,880 --> 00:02:37,360 But the way that we go about structuring this section actually might be a little bit surprising to you 32 00:02:37,400 --> 00:02:42,490 but the way that I've done this I think creates the easiest structure for the best layout. 33 00:02:42,560 --> 00:02:49,580 So it will start off with an item container direction of column for all of this and we're going to be 34 00:02:49,580 --> 00:02:56,240 giving it in a line items of center and that will center up the text in the picture in the middle and 35 00:02:56,240 --> 00:03:02,420 then the first item in this container direction of column will be an item for the title actually. 36 00:03:02,420 --> 00:03:10,280 So this will be an item wrapping a typography variant H for sitting on top of an item wrapping a body 37 00:03:10,280 --> 00:03:17,720 one typography for my name and title and then we will have another grid item typography body one for 38 00:03:17,720 --> 00:03:24,620 the next sentence that will be followed by an item wrapping in Avatar which is a new component that 39 00:03:24,620 --> 00:03:29,250 will go over which just gives us the nice circular look for images like that. 40 00:03:29,390 --> 00:03:32,720 That's really all it does so we'll just go over that briefly. 41 00:03:32,720 --> 00:03:38,270 And then lastly we'll have a container for the entire bottom three icons. 42 00:03:38,410 --> 00:03:38,760 OK. 43 00:03:38,810 --> 00:03:44,570 So this will be important for the alignment that we'll need and within this container that is set up 44 00:03:44,570 --> 00:03:45,760 from left to right. 45 00:03:45,800 --> 00:03:52,430 We'll start with an item for that picture and caption So we'll have a great item container direction 46 00:03:52,430 --> 00:03:58,880 of column so that we can have the picture on top of the caption and that will be followed by a grid 47 00:03:58,910 --> 00:04:05,720 item wrapping the typography body ones that we'll use for those paragraphs see we'll have both of those 48 00:04:06,020 --> 00:04:10,460 and then that will be followed by the grid item container direction of column. 49 00:04:10,460 --> 00:04:17,570 Again wrapping the second image and caption and within these containers will have an item wrapping an 50 00:04:17,570 --> 00:04:24,320 image and then we'll have the item wrapping a typography variant caption So this will be a new typography 51 00:04:24,320 --> 00:04:30,370 variant that we'll be adding and that second item container will be set up in the exact same way. 52 00:04:30,380 --> 00:04:36,260 So this is a little bit more of a complex layout than we have worked with on the past few pages and 53 00:04:36,260 --> 00:04:41,060 will really make us think about what we're doing and why we're setting it up like this and how we get 54 00:04:41,060 --> 00:04:42,760 all the alignments correct. 55 00:04:42,770 --> 00:04:48,410 So this is a good last page for us to work on while we're really just focusing on the alignment and 56 00:04:48,410 --> 00:04:49,670 the grid system. 57 00:04:49,670 --> 00:04:54,800 So let's get into figuring out how this is all going to work in the next video. 6717

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.