Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,437 --> 00:00:05,206
What are you doing?
2
00:00:05,239 --> 00:00:06,674
I heard you could
punch a hole in these
3
00:00:06,707 --> 00:00:08,409
and make them double-sided.
4
00:00:08,442 --> 00:00:09,577
Then it would have more storage?
5
00:00:09,610 --> 00:00:13,381
Yes, but I didn't pay
for a double-sided floppy disk.
6
00:00:13,414 --> 00:00:14,815
So?
7
00:00:14,848 --> 00:00:16,617
So it's an ethical dilemma.
8
00:00:16,650 --> 00:00:19,120
We have to take a shower
in the locker room next period,
9
00:00:19,153 --> 00:00:20,654
and that's what
you're worried about?
10
00:00:20,688 --> 00:00:24,192
Actually, I have
a bathing suit under my pants.
11
00:00:26,727 --> 00:00:28,429
Whoa.
12
00:00:28,462 --> 00:00:31,532
That girl just took
a book on geostatistics.
13
00:00:31,565 --> 00:00:33,234
Yeah, so?
14
00:00:33,267 --> 00:00:35,336
That's not required reading
for any science course.
15
00:00:35,369 --> 00:00:37,805
Maybe she wants
to squash a spider with it.
16
00:00:37,838 --> 00:00:40,274
No, look, she's reading it.
17
00:00:40,308 --> 00:00:42,710
Who is this mystery woman?
18
00:00:42,743 --> 00:00:45,113
Should we invite her
to have lunch with us?
19
00:00:45,146 --> 00:00:47,148
I don't know. So far,
it's just been you and me,
20
00:00:47,181 --> 00:00:48,316
and we know that works.
21
00:00:48,349 --> 00:00:50,551
Do we really want
to mess with success?
22
00:00:50,584 --> 00:00:53,154
We could think of it
as an experiment.
23
00:00:53,187 --> 00:00:56,690
Oh, you do know
how to push my buttons.
24
00:00:56,724 --> 00:00:58,159
All right, go ask her.
25
00:00:58,192 --> 00:00:59,293
Why me?
26
00:00:59,327 --> 00:01:02,496
Your lack of testosterone makes
you adorable to women.
27
00:01:03,431 --> 00:01:06,734
I can't argue with that.
28
00:01:09,503 --> 00:01:10,838
Hello.
29
00:01:10,871 --> 00:01:12,706
Hello.
30
00:01:12,740 --> 00:01:13,841
My name is Sheldon.
31
00:01:13,874 --> 00:01:15,743
Yeah, you're Sheldon Cooper.
32
00:01:15,776 --> 00:01:17,378
You know who I am?
33
00:01:17,411 --> 00:01:19,280
Well, there's only one
nine-year-old in high school,
34
00:01:19,313 --> 00:01:20,681
and you still have
your baby teeth.
35
00:01:20,714 --> 00:01:24,152
She knows who I am.
It's going well.
36
00:01:25,886 --> 00:01:26,954
What do you want?
37
00:01:26,987 --> 00:01:30,624
Would you like to have lunch
with me and my friend?
38
00:01:30,658 --> 00:01:32,260
Why?
39
00:01:32,293 --> 00:01:33,361
Why else?
40
00:01:33,394 --> 00:01:34,895
So we can have
a spirited conversation
41
00:01:34,928 --> 00:01:36,564
about geostatistics.
42
00:01:36,597 --> 00:01:39,400
You really are
as smart as everybody says.
43
00:01:39,433 --> 00:01:43,337
My teeth are small, but my
prefrontal cortex is enormous.
44
00:01:44,738 --> 00:01:47,808
* Nobody else
is stronger than I am *
45
00:01:47,841 --> 00:01:50,544
* Yesterday I moved a mountain
46
00:01:50,578 --> 00:01:53,314
* I bet I could be your hero
47
00:01:53,347 --> 00:01:55,516
* I am a mighty little man
48
00:01:55,549 --> 00:01:59,787
* I am a mighty little man. *
49
00:02:05,426 --> 00:02:06,760
ADULT SHELDON:
The addition of Libby brought
50
00:02:06,794 --> 00:02:09,230
a level of sophistication
to our lunchtime discussion.
51
00:02:09,263 --> 00:02:11,632
Her mom also packed
extra string cheese,
52
00:02:11,665 --> 00:02:13,901
which is a well-known
social lubricant.
53
00:02:13,934 --> 00:02:15,303
You're gonna be a geologist.
54
00:02:15,336 --> 00:02:16,437
That's fascinating.
55
00:02:16,470 --> 00:02:17,771
Why'd you choose that?
56
00:02:17,805 --> 00:02:19,640
When I was a little girl,
my grandparents took me
57
00:02:19,673 --> 00:02:22,210
to Carlsbad Caverns,
and I was hooked.
58
00:02:22,243 --> 00:02:24,578
Exploring caves,
that is super cool.
59
00:02:24,612 --> 00:02:28,216
Disagree. Dark,
enclosed spaces are terrifying.
60
00:02:28,249 --> 00:02:31,185
I get scared putting on
a sweatshirt.
61
00:02:31,219 --> 00:02:32,820
Hmm.
I've seen it.
62
00:02:32,853 --> 00:02:34,455
Pretty entertaining.
63
00:02:34,488 --> 00:02:36,657
Do you know what you're going
to major in in college?
64
00:02:36,690 --> 00:02:39,827
I'm leaning towards quantum
chromodynamics, but who knows?
65
00:02:39,860 --> 00:02:42,963
A few years ago, I would've
said choo-choo trains.
66
00:02:42,996 --> 00:02:44,432
What about you?
67
00:02:44,465 --> 00:02:45,799
Oh, geology for sure.
68
00:02:45,833 --> 00:02:46,834
Hmm.
69
00:02:46,867 --> 00:02:48,269
Really?
70
00:02:48,302 --> 00:02:49,470
When did you decide that?
71
00:02:49,503 --> 00:02:51,705
A long time ago.
Eat your apple slices.
72
00:02:54,708 --> 00:02:57,511
So we eat in the
library every day.
73
00:02:57,545 --> 00:02:59,247
You're welcome to join us.
74
00:02:59,280 --> 00:03:00,681
It's much better
than the cafeteria.
75
00:03:00,714 --> 00:03:04,485
It's quiet, and a lot less food
gets thrown at us.
76
00:03:04,518 --> 00:03:07,221
Yeah. Maybe
I'll see y'all tomorrow.
77
00:03:07,255 --> 00:03:08,922
Right.
78
00:03:08,956 --> 00:03:10,958
Maybe y'all will.
79
00:03:10,991 --> 00:03:13,861
Bye, Libby.
80
00:03:13,894 --> 00:03:15,396
"Y'all"?
81
00:03:15,429 --> 00:03:16,864
I'm assimilating.
82
00:03:16,897 --> 00:03:18,866
Shut up.
83
00:03:25,406 --> 00:03:27,541
So how was school today?
84
00:03:27,575 --> 00:03:28,842
Sheldon's got a girlfriend.
85
00:03:28,876 --> 00:03:30,711
What?
SHELDON:
That's not true.
86
00:03:30,744 --> 00:03:33,514
Oh, yes, it is. I seen him
talking to her at school.
87
00:03:33,547 --> 00:03:35,949
Sheldon Lee Cooper, you dog.
88
00:03:35,983 --> 00:03:37,318
Is she cute?
89
00:03:37,351 --> 00:03:38,752
Compared to what?
90
00:03:40,020 --> 00:03:41,755
What grade is she in?
91
00:03:41,789 --> 00:03:42,623
Eleventh.
92
00:03:42,656 --> 00:03:43,724
An older woman.
93
00:03:43,757 --> 00:03:44,458
Nice.
94
00:03:44,492 --> 00:03:46,894
Most everybody's older than me.
95
00:03:46,927 --> 00:03:48,496
Why is that nice?
96
00:03:48,529 --> 00:03:50,431
So what do you think, George?
97
00:03:50,464 --> 00:03:53,000
Is it time to have
"the talk" with him?
98
00:03:53,033 --> 00:03:54,268
What talk?
99
00:03:54,302 --> 00:03:55,969
No talk. Nobody's talking.
100
00:03:56,003 --> 00:03:58,739
If "the talk" is in regards
to human reproduction,
101
00:03:58,772 --> 00:04:01,342
I already understand
how that works.
102
00:04:01,375 --> 00:04:02,776
How do you know that?
103
00:04:02,810 --> 00:04:04,011
I told him.
104
00:04:05,646 --> 00:04:07,515
Oh, Lord.
105
00:04:09,617 --> 00:04:11,919
ADULT SHELDON: And so,
our little social circle
106
00:04:11,952 --> 00:04:14,722
grew from two to three.
107
00:04:14,755 --> 00:04:17,358
An early example of how people
are just drawn to me.
108
00:04:17,391 --> 00:04:19,827
Are you saying
that without geology,
109
00:04:19,860 --> 00:04:22,630
there'd be
no theory of evolution?
110
00:04:22,663 --> 00:04:24,064
Charles Lyell taught
Charles Darwin
111
00:04:24,097 --> 00:04:26,500
the Earth was much, much older
than anyone thought,
112
00:04:26,534 --> 00:04:28,602
which gave Darwin the courage
to figure out
113
00:04:28,636 --> 00:04:30,871
all species evolved
over billions of years.
114
00:04:30,904 --> 00:04:32,606
That's good.
I can use that
115
00:04:32,640 --> 00:04:35,943
to humiliate my pastor
at Sunday school.
116
00:04:35,976 --> 00:04:37,878
I don't know
what's more beautiful,
117
00:04:37,911 --> 00:04:39,747
your mind or your eyes.
118
00:04:39,780 --> 00:04:40,914
Tam, please.
119
00:04:40,948 --> 00:04:42,550
We're eating.
120
00:04:52,726 --> 00:04:55,563
You know spying
on kids is creepy.
121
00:04:55,596 --> 00:04:58,399
I wasn't spying on kids,
I was s-spying on your brother.
122
00:04:58,432 --> 00:05:00,534
Why won't you just go inside?
123
00:05:00,568 --> 00:05:03,404
Well, then, it wouldn't
be spying, now would it?
124
00:05:03,437 --> 00:05:05,939
Oh.
125
00:05:05,973 --> 00:05:07,575
Oh, what?
126
00:05:07,608 --> 00:05:09,410
You didn't mention
she was black.
127
00:05:09,443 --> 00:05:11,078
Was I supposed to?
128
00:05:11,111 --> 00:05:12,980
No, 'course not.
129
00:05:13,013 --> 00:05:14,882
Then why bring it up?
130
00:05:14,915 --> 00:05:17,485
It just wasn't
what I was expecting.
131
00:05:17,518 --> 00:05:18,686
What were you expecting?
132
00:05:18,719 --> 00:05:19,953
It's a big school.
133
00:05:19,987 --> 00:05:21,789
Why are you right here?
134
00:05:21,822 --> 00:05:24,392
They've got some books in there
about Martin Luther King.
135
00:05:24,425 --> 00:05:26,594
Maybe you should go read one.
136
00:05:30,831 --> 00:05:33,567
Morning.
137
00:05:33,601 --> 00:05:36,437
So why did it take
people so long
138
00:05:36,470 --> 00:05:38,105
to believe in continental drift,
139
00:05:38,138 --> 00:05:40,641
when it's obvious
that Africa and South America
140
00:05:40,674 --> 00:05:43,511
-No, they don't.
141
00:05:43,544 --> 00:05:44,645
People didn't understand
continental drift
142
00:05:44,678 --> 00:05:47,681
because they didn't understand
seafloor spreading.
143
00:05:48,982 --> 00:05:49,917
What?
144
00:05:49,950 --> 00:05:50,984
I'm both threatened
145
00:05:51,018 --> 00:05:53,587
and delighted by your brain.
146
00:05:53,621 --> 00:05:55,589
I'm just delighted by it.
147
00:05:55,623 --> 00:05:58,125
They do fit.
148
00:05:58,158 --> 00:06:00,027
That's nuts.
149
00:06:07,501 --> 00:06:09,169
"Geologists lead
a sedimentary lifestyle."
150
00:06:09,202 --> 00:06:11,472
Libby, that is a good one.
151
00:06:11,505 --> 00:06:15,042
Can you believe
what's going on with him?
152
00:06:15,075 --> 00:06:16,309
:
I know.
153
00:06:16,343 --> 00:06:18,546
He's been on the phone with
that girl for almost an hour.
154
00:06:18,579 --> 00:06:20,481
Sheldon's got
a girlfriend.
155
00:06:20,514 --> 00:06:21,482
What are the odds?
156
00:06:21,515 --> 00:06:23,116
She's not a girlfriend,
157
00:06:23,150 --> 00:06:25,786
it's more of a mental rapport.
158
00:06:25,819 --> 00:06:27,888
That's where it starts.
159
00:06:27,921 --> 00:06:30,491
I did win you over
with my superior intellect.
160
00:06:30,524 --> 00:06:32,125
It was your motorcycle
and you know it.
161
00:06:32,159 --> 00:06:34,695
Good thing it wasn't
your masculine physique,
162
00:06:34,728 --> 00:06:36,497
because that is long gone.
163
00:06:37,731 --> 00:06:40,100
Why do you think
I kept the motorcycle?
164
00:06:40,133 --> 00:06:42,970
How come he gets to tie up
the phone and I can't?
165
00:06:43,003 --> 00:06:45,639
Because what is happening
in there is called a miracle,
166
00:06:45,673 --> 00:06:48,175
and God-fearing people do not
get in the way of those.
167
00:06:48,208 --> 00:06:49,643
GEORGE SR.:
Hey, Georgie,
168
00:06:49,677 --> 00:06:50,744
if you ever find a girlfriend,
169
00:06:50,778 --> 00:06:52,780
maybe you can go on a double
date with your brother.
170
00:06:52,813 --> 00:06:55,015
She's not his girlfriend.
171
00:06:55,048 --> 00:06:56,517
And I can find one...
172
00:06:56,550 --> 00:06:57,751
I'm just not looking.
173
00:06:57,785 --> 00:06:59,753
SHELDON:
Yes, that was a geology joke.
174
00:06:59,787 --> 00:07:02,055
We gotta get that Sports
Illustrated swimsuit issue
175
00:07:02,089 --> 00:07:04,792
away from him before he's
ruined forever.
176
00:07:04,825 --> 00:07:07,194
SHELDON:
Oh, Libby, Libby, Libby.
177
00:07:07,227 --> 00:07:09,062
What is happening?
178
00:07:09,096 --> 00:07:10,831
ADULT SHELDON:
What was happening was,
179
00:07:10,864 --> 00:07:12,032
like many men before me,
180
00:07:12,065 --> 00:07:16,103
I was being seduced
by the exotic world of geology.
181
00:07:16,136 --> 00:07:18,506
* I want to rock
182
00:07:18,539 --> 00:07:21,509
* Rock *
183
00:07:21,542 --> 00:07:23,110
* I want to rock
184
00:07:23,143 --> 00:07:24,945
* Rock *
185
00:07:24,978 --> 00:07:27,214
* I want to rock
186
00:07:27,247 --> 00:07:28,982
* Rock *
187
00:07:31,719 --> 00:07:32,886
* Turn it down...
188
00:07:32,920 --> 00:07:35,122
We searched for tektites
in a nearby ravine.
189
00:07:35,155 --> 00:07:36,757
Tektites are natural glass
190
00:07:36,790 --> 00:07:39,092
formed
during meteorite impacts.
191
00:07:39,126 --> 00:07:41,128
They also bear
a close resemblance
192
00:07:41,161 --> 00:07:43,964
to raccoon feces,
so I wisely adopted
193
00:07:43,997 --> 00:07:47,234
a "no touching tektites"
policy.
194
00:07:47,267 --> 00:07:49,136
* No
195
00:07:49,169 --> 00:07:51,505
* So if you ask me...
196
00:07:51,539 --> 00:07:52,606
It's called perfect cleavage
197
00:07:52,640 --> 00:07:54,207
when gypsum separates
this cleanly.
198
00:07:54,241 --> 00:07:56,109
I was so proud of Tam
199
00:07:56,143 --> 00:07:58,679
for not making
an immature cleavage joke.
200
00:07:58,712 --> 00:08:01,048
Look at me,
I'm touching cleavage.
201
00:08:01,081 --> 00:08:03,050
Until he made one.
202
00:08:03,083 --> 00:08:05,886
And, like
Mother Nature's piรฑata,
203
00:08:05,919 --> 00:08:09,757
geodes contained
a secret surprise inside.
204
00:08:09,790 --> 00:08:11,191
But you didn't have to suffer
205
00:08:11,224 --> 00:08:14,127
through a birthday party
to enjoy it.
206
00:08:17,998 --> 00:08:19,600
How's it going?
207
00:08:19,633 --> 00:08:21,268
Well, I think I figured out
the problem.
208
00:08:21,301 --> 00:08:22,603
What is it?
209
00:08:22,636 --> 00:08:25,238
I'm a terrible mechanic.
210
00:08:25,272 --> 00:08:26,740
What's up?
Well,
211
00:08:26,774 --> 00:08:28,776
Sheldon's been spending
quite a bit of time
212
00:08:28,809 --> 00:08:30,578
with this Libby girl, lately.
213
00:08:30,611 --> 00:08:31,712
Yeah, so?
214
00:08:31,745 --> 00:08:33,213
So isn't he a little young
215
00:08:33,246 --> 00:08:34,848
to be hanging with teenagers?
216
00:08:34,882 --> 00:08:36,750
Oh, he's only young
on the outside.
217
00:08:36,784 --> 00:08:38,719
Inside, he's an old man.
218
00:08:38,752 --> 00:08:40,020
I'm being serious.
219
00:08:40,053 --> 00:08:41,188
So am I.
220
00:08:41,221 --> 00:08:44,191
And with that bowtie,
he's old on the outside, too.
221
00:08:44,224 --> 00:08:47,194
Sorry I bothered.
222
00:08:47,227 --> 00:08:49,697
Hang on.
223
00:08:50,998 --> 00:08:52,232
What did you think
was gonna happen
224
00:08:52,265 --> 00:08:53,701
when we sent him to high school?
225
00:08:53,734 --> 00:08:55,936
I don't know,
that he'd learn stuff,
226
00:08:55,969 --> 00:09:00,140
and then, come back home
and be my baby forever.
227
00:09:00,173 --> 00:09:01,341
Mare, it's good for him.
228
00:09:01,374 --> 00:09:04,177
He may start college in a couple
years, what happens then?
229
00:09:04,211 --> 00:09:08,048
Off the top of my head,
he and I share a dorm room.
230
00:09:08,081 --> 00:09:12,786
You know I'd laugh at that
if I didn't kind of believe you.
231
00:09:21,361 --> 00:09:22,596
What are you doing?
232
00:09:22,630 --> 00:09:27,134
I need to use the bathroom, but
it can get uncivilized in there.
233
00:09:27,167 --> 00:09:28,669
Anyone in there now?
234
00:09:28,702 --> 00:09:31,672
I don't know.
I was afraid to find out.
235
00:09:31,705 --> 00:09:34,107
Anybody in here?
236
00:09:35,175 --> 00:09:36,243
Go ahead.
237
00:09:36,276 --> 00:09:37,645
I'll stand guard.
238
00:09:37,678 --> 00:09:40,848
Where have you been all my life?
239
00:09:46,386 --> 00:09:48,689
I don't think so.
240
00:09:48,722 --> 00:09:50,157
I gotta pee.
241
00:09:50,190 --> 00:09:53,661
That's your problem.
Keep moving.
242
00:09:58,732 --> 00:10:00,701
Thank you.
Happy to help.
243
00:10:00,734 --> 00:10:02,803
Is there any chance
you'd be available
244
00:10:02,836 --> 00:10:04,838
to stand guard at 1:45?
245
00:10:04,872 --> 00:10:06,674
You have a bathroom schedule?
246
00:10:06,707 --> 00:10:08,175
You don't?
247
00:10:08,208 --> 00:10:09,643
See you later.
248
00:10:09,677 --> 00:10:12,713
ADULT SHELDON: Whoever said the
quickest way to a man's heart
249
00:10:12,746 --> 00:10:14,114
is through his stomach
250
00:10:14,147 --> 00:10:18,251
did not consider
his tiny bladder.
251
00:10:18,285 --> 00:10:21,989
I think the best space shuttle
name so far is Discovery.
252
00:10:22,022 --> 00:10:23,123
What about Challenger?
253
00:10:23,156 --> 00:10:25,726
Too in-your-face.
Atlantis?
254
00:10:25,759 --> 00:10:27,795
A fictional island
that couldn't stay afloat?
255
00:10:27,828 --> 00:10:29,062
I don't think so.
256
00:10:29,096 --> 00:10:31,131
There's the Enterprise.
There is,
257
00:10:31,164 --> 00:10:33,133
and it's on Star Trek,
where it belongs.
258
00:10:33,166 --> 00:10:34,735
LIBBY: You know they're playing
a space shuttle movie
259
00:10:34,768 --> 00:10:36,169
at the Museum of
Natural Science.
260
00:10:36,203 --> 00:10:38,271
It's in IMAX.
I heard about that.
261
00:10:38,305 --> 00:10:40,974
The screen is supposed
to be huge.
They also have
262
00:10:41,008 --> 00:10:42,409
a great geology exhibit.
263
00:10:42,442 --> 00:10:44,144
Well, it's in Houston--
264
00:10:44,177 --> 00:10:46,313
how are we gonna get there?
I'll drive.
265
00:10:46,346 --> 00:10:48,315
Oh, I would love to
see a movie with you.
266
00:10:48,348 --> 00:10:50,283
Don't you need to ask
your parents first?
267
00:10:50,317 --> 00:10:53,153
No, Sheldon, I don't.
But won't they worry
where you are?
268
00:10:53,186 --> 00:10:54,421
They'll be fine.
269
00:10:54,454 --> 00:10:56,790
Count me in.
270
00:10:56,824 --> 00:10:59,092
Glad you're not my son.
271
00:11:02,195 --> 00:11:05,733
And now he wants to see a
movie in Houston with them.
272
00:11:05,766 --> 00:11:06,800
Why Houston?
273
00:11:06,834 --> 00:11:09,369
I don't know,
it's in MixMax or something.
274
00:11:09,402 --> 00:11:11,171
So you're saying I got
to drive to Houston?
275
00:11:11,204 --> 00:11:13,340
No. This girl Libby's
gonna drive.
276
00:11:13,373 --> 00:11:14,942
Great.
277
00:11:14,975 --> 00:11:16,143
It's not great, George.
278
00:11:16,176 --> 00:11:18,445
I don't want my little boy
in some car
279
00:11:18,478 --> 00:11:19,913
with a teenager
behind the wheel.
280
00:11:19,947 --> 00:11:22,049
All high school kids drive.
281
00:11:22,082 --> 00:11:23,984
Yeah? Well, I
don't like it.
282
00:11:24,017 --> 00:11:25,285
Would you let me
get in a car
283
00:11:25,318 --> 00:11:26,519
with a stranger
when I was young?
284
00:11:26,553 --> 00:11:29,790
Well, nobody ever asked you out,
so it didn't really matter.
285
00:11:38,766 --> 00:11:40,300
Hey. I want to talk to you.
286
00:11:40,333 --> 00:11:43,103
Hold on. Let me bring
this into the station
287
00:11:43,136 --> 00:11:46,006
so as not to disappoint
my commuters.
288
00:11:46,039 --> 00:11:48,275
They'd like to get home
to their families.
289
00:11:51,178 --> 00:11:54,514
I gave it a lot of thought,
and I'm afraid I can't allow you
290
00:11:54,547 --> 00:11:56,316
to drive to Houston
with your friends.
291
00:11:56,349 --> 00:11:57,818
Why?
292
00:11:57,851 --> 00:11:59,152
Well, honey, you're
still a little boy.
293
00:11:59,186 --> 00:12:00,287
I don't think it's right.
294
00:12:00,320 --> 00:12:03,490
I'm not a little boy.
I'm a high school student.
295
00:12:03,523 --> 00:12:05,225
I'm sorry, I made up my mind.
296
00:12:05,258 --> 00:12:07,360
If you'd really like
to see this movie,
297
00:12:07,394 --> 00:12:08,762
I'm willing to drive you.
298
00:12:08,796 --> 00:12:10,163
Maybe we could meet
your friends there.
299
00:12:10,197 --> 00:12:12,499
I don't want my
mommy to take me.
300
00:12:12,532 --> 00:12:15,468
Well, then, you're not going.
301
00:12:15,502 --> 00:12:18,839
ADULT SHELDON:
Anger is an ugly emotion.
302
00:12:18,872 --> 00:12:20,941
Unbridled rage even more so.
303
00:12:20,974 --> 00:12:23,310
And when it bubbled up
inside me,
304
00:12:23,343 --> 00:12:26,513
I channeled it
the only way I knew how.
305
00:12:26,546 --> 00:12:29,316
* We're not gonna take it... *
306
00:12:29,349 --> 00:12:32,786
I cleaned the house
like a man possessed.
307
00:12:32,820 --> 00:12:35,789
* We're not gonna take it *
308
00:12:35,823 --> 00:12:37,825
* Anymore
309
00:12:37,858 --> 00:12:39,927
*
310
00:12:39,960 --> 00:12:43,063
* We've got the right
to choose it *
311
00:12:43,096 --> 00:12:46,133
* There ain't no way
we'll lose it *
312
00:12:46,166 --> 00:12:47,467
* This is our life
313
00:12:47,500 --> 00:12:50,838
* This is our song
314
00:12:50,871 --> 00:12:53,273
I can't hear Oprah!
315
00:12:53,306 --> 00:12:55,575
I don't care!
316
00:12:55,608 --> 00:12:58,211
* Don't pick our destiny... *
317
00:12:58,245 --> 00:13:01,048
Sheldon, I need to get in there.
318
00:13:01,081 --> 00:13:03,450
Poop at Meemaw's!
319
00:13:03,483 --> 00:13:05,118
*
320
00:13:05,152 --> 00:13:07,387
* Oh, we're not gonna take it *
321
00:13:10,157 --> 00:13:11,859
*
322
00:13:11,892 --> 00:13:14,427
* We're not gonna take it *
323
00:13:14,461 --> 00:13:16,263
* Anymore
324
00:13:17,197 --> 00:13:19,399
You missed a spot, weirdo.
325
00:13:19,432 --> 00:13:21,234
I see it.
326
00:13:21,268 --> 00:13:24,972
* Your gall is never-ending
327
00:13:25,005 --> 00:13:27,140
* We don't want nothin' *
328
00:13:27,174 --> 00:13:29,276
* Not a thing from you
329
00:13:30,911 --> 00:13:32,079
* Your life...
330
00:13:32,112 --> 00:13:34,314
What am I supposed
to do with this?
331
00:13:35,415 --> 00:13:38,551
Send him over to my house
before he runs out of gas.
332
00:13:42,655 --> 00:13:45,425
All right, I'll make
a deal with you.
333
00:13:45,458 --> 00:13:46,359
I'm listening.
334
00:13:46,393 --> 00:13:48,929
You can go to Houston
with your friends,
335
00:13:48,962 --> 00:13:51,231
but I want to meet
this girl first.
336
00:13:52,132 --> 00:13:53,600
That's very reasonable.
337
00:13:53,633 --> 00:13:55,035
Thank you.
338
00:13:55,068 --> 00:13:57,004
You're welcome.
339
00:13:57,037 --> 00:13:59,106
Now, can you please reach
the dryer sheets?
340
00:13:59,139 --> 00:14:02,275
I get vertigo on the step stool.
341
00:14:03,977 --> 00:14:04,945
ADULT SHELDON:
I've often been accused
342
00:14:04,978 --> 00:14:07,047
of being stubborn and willful,
343
00:14:07,080 --> 00:14:09,950
but sometimes
it works like gangbusters.
344
00:14:12,685 --> 00:14:14,054
Please come in.
345
00:14:14,087 --> 00:14:15,622
Have a seat.
346
00:14:15,655 --> 00:14:17,457
You have a
beautiful home.
347
00:14:17,490 --> 00:14:19,292
Thank you.
Thank you.
348
00:14:20,593 --> 00:14:23,296
I hope you'll forgive me,
I just wanted to meet
349
00:14:23,330 --> 00:14:26,066
the person driving
my nine-year-old son to Houston.
350
00:14:26,099 --> 00:14:27,234
I understand.
351
00:14:27,267 --> 00:14:27,968
Me, too.
352
00:14:28,001 --> 00:14:29,536
I wasn't talking to you, Tam.
353
00:14:31,204 --> 00:14:33,006
And I just wanted
to make certain
354
00:14:33,040 --> 00:14:34,574
that you've had
no traffic tickets
355
00:14:34,607 --> 00:14:36,309
or, heaven forbid, accidents.
356
00:14:36,343 --> 00:14:38,478
No, ma'am. I'm a
very safe driver.
357
00:14:38,511 --> 00:14:41,181
You've got nothing
to worry about.
Good.
358
00:14:41,214 --> 00:14:43,650
Good. Have you made
this trip before?
359
00:14:43,683 --> 00:14:46,053
A few times, yes.
Mm-hmm.
360
00:14:46,086 --> 00:14:48,588
Mm-hmm.
You smoke marijuana?
361
00:14:48,621 --> 00:14:50,657
Mom!
No, ma'am.
362
00:14:50,690 --> 00:14:52,025
Just say no.
363
00:14:54,161 --> 00:14:56,263
:
Well...
364
00:14:56,296 --> 00:14:58,498
I find this very reassuring.
365
00:14:58,531 --> 00:14:59,666
I have to admit,
366
00:14:59,699 --> 00:15:01,301
I had some trepidation, but...
367
00:15:01,334 --> 00:15:04,537
having met you,
I'm feeling a lot better.
368
00:15:04,571 --> 00:15:07,440
Good. You've got nothing
to worry about, Mrs. Cooper.
369
00:15:07,474 --> 00:15:09,409
I've been babysitting kids
for years.
370
00:15:09,442 --> 00:15:12,412
LIBBY :
Babysitting... babysitting...
371
00:15:12,445 --> 00:15:14,948
:
Babysitting.
372
00:15:14,982 --> 00:15:17,985
Babysitting... babysitting...
I've been babysitting
kids for years.
373
00:15:18,018 --> 00:15:20,253
Excuse me.
374
00:15:21,154 --> 00:15:22,289
I don't feel well.
375
00:15:22,322 --> 00:15:23,723
They'll have to go without me.
376
00:15:26,326 --> 00:15:28,561
*
377
00:15:31,498 --> 00:15:33,433
MARY:
Shelly,
378
00:15:33,466 --> 00:15:34,501
you okay?
379
00:15:34,534 --> 00:15:37,170
No.
380
00:15:37,204 --> 00:15:38,705
You want to talk about it?
381
00:15:38,738 --> 00:15:40,607
No.
382
00:15:40,640 --> 00:15:43,276
You want me to leave you alone?
383
00:15:43,310 --> 00:15:45,278
No.
384
00:15:49,616 --> 00:15:51,651
I thought Libby and I
were equals,
385
00:15:51,684 --> 00:15:53,586
but she thinks of me as a child.
386
00:15:53,620 --> 00:15:55,588
I'm sorry, baby.
387
00:15:55,622 --> 00:15:58,558
Calling me that
isn't helping right now.
388
00:15:58,591 --> 00:16:00,193
Right. Sorry.
389
00:16:00,227 --> 00:16:02,762
She is almost twice your age.
390
00:16:02,795 --> 00:16:04,731
There are people
five times my age
391
00:16:04,764 --> 00:16:06,733
that are stupider than me.
392
00:16:06,766 --> 00:16:08,668
This is not about being smart.
393
00:16:08,701 --> 00:16:10,737
What else is there?
Well...
394
00:16:10,770 --> 00:16:13,240
there's other kinds of maturity.
395
00:16:13,273 --> 00:16:14,607
What's up?
396
00:16:14,641 --> 00:16:16,576
None of your business.
397
00:16:16,609 --> 00:16:18,145
Why is he crying?
398
00:16:18,178 --> 00:16:19,646
Again, it's none
of your business.
399
00:16:19,679 --> 00:16:20,713
Please go.
400
00:16:20,747 --> 00:16:25,152
Fine. Celeste and I know
when we aren't wanted.
401
00:16:26,486 --> 00:16:28,088
Where were we?
402
00:16:28,121 --> 00:16:29,656
Different kinds of maturity.
403
00:16:29,689 --> 00:16:31,458
That's right.
404
00:16:32,492 --> 00:16:35,728
There's emotional maturity,
physical maturity,
405
00:16:35,762 --> 00:16:38,398
all things that have nothing
to do with being smart.
406
00:16:38,431 --> 00:16:41,301
Are you suggesting
I'm not emotionally mature?
407
00:16:41,334 --> 00:16:43,736
I was hinting at it.
408
00:16:43,770 --> 00:16:47,340
Regardless, I'm not interested
in making any more friends.
409
00:16:47,374 --> 00:16:50,377
Oh, I don't think
that's how you really feel.
410
00:16:50,410 --> 00:16:51,411
It is.
411
00:16:51,444 --> 00:16:54,514
From now on,
it's a hermit's life for me.
412
00:16:54,547 --> 00:16:57,450
I bet, when you grow up,
you will be surrounded
413
00:16:57,484 --> 00:17:02,422
by lots of smart,
wonderful friends.
414
00:17:02,455 --> 00:17:04,657
I can't see that happening.
415
00:17:04,691 --> 00:17:06,126
Well,
416
00:17:06,159 --> 00:17:08,461
the Lord works
in mysterious ways.
417
00:17:08,495 --> 00:17:11,798
And here we go
with the God talk.
418
00:17:18,571 --> 00:17:19,839
Hey.
419
00:17:19,872 --> 00:17:21,141
Hey.
420
00:17:21,174 --> 00:17:23,510
How was the IMAX movie?
421
00:17:23,543 --> 00:17:25,478
Well...
422
00:17:25,512 --> 00:17:28,248
MAN:
Okay, status. Find them?
423
00:17:28,281 --> 00:17:30,383
Go.
Guidance...
424
00:17:32,752 --> 00:17:34,421
What are you doing?
425
00:17:34,454 --> 00:17:37,324
: What do
you think I'm doing?
426
00:17:37,357 --> 00:17:40,160
Move your arm
before I rip it off.
427
00:17:41,828 --> 00:17:43,696
It got a little uncomfortable.
428
00:17:43,730 --> 00:17:45,298
Why is that?
429
00:17:45,332 --> 00:17:47,300
Libby's got feelings for me,
430
00:17:47,334 --> 00:17:49,469
but I think it's better
we just stay friends.
431
00:17:49,502 --> 00:17:52,705
I've been giving
geology some more thought.
432
00:17:52,739 --> 00:17:54,374
Yeah, and?
433
00:17:54,407 --> 00:17:56,576
I've decided
it's not really a science.
434
00:17:56,609 --> 00:17:59,579
It's not?
No, it's more like a hobby.
435
00:17:59,612 --> 00:18:00,780
Rock collecting.
436
00:18:00,813 --> 00:18:02,649
Childish, really.
437
00:18:02,682 --> 00:18:04,184
I can see that.
438
00:18:04,217 --> 00:18:05,785
ADULT SHELDON:
As you can see,
439
00:18:05,818 --> 00:18:07,887
sometimes a person can be
both incredibly intelligent
440
00:18:07,920 --> 00:18:10,223
and full of baloney.
30396
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.